All language subtitles for lucescu pheneomen rum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:06,767 --> 00:02:09,975 Lucescu pregăteşte meciurile în avans. 4 00:02:10,642 --> 00:02:14,267 Le cere jucătorilor să fie calmi pe teren. 5 00:02:14,725 --> 00:02:18,392 Pentru că suntem pregătiți. Ştim totul despre rivali. 6 00:02:18,476 --> 00:02:22,767 Ştim ce avem de făcut. Ajunge să ieşim pe teren şi să jucăm. 7 00:02:26,017 --> 00:02:29,267 Şevciuk! Du-te în spate! 8 00:02:31,642 --> 00:02:36,892 În cele 90 de minute ale meciului, vrea să vadă ce am pregătit, 9 00:02:36,975 --> 00:02:38,559 ce am analizat, 10 00:02:38,600 --> 00:02:41,184 dacă jucătorii fac ce trebuie, 11 00:02:41,351 --> 00:02:43,101 indiferent de rezultat. 12 00:02:43,267 --> 00:02:46,809 Schimbă lucrurile care trebuie schimbate. 13 00:02:55,767 --> 00:03:00,392 În timpul meciului, e foarte serios, pentru că e concentrat. 14 00:03:00,975 --> 00:03:05,975 Trebuie să fie concentrat ca să-şi conducă echipa la victorie. 15 00:03:22,267 --> 00:03:23,975 Experiența e adusă de greşeli. 16 00:03:24,059 --> 00:03:28,476 Am invitat mulți antrenori, am făcut multe greşeli. 17 00:03:28,559 --> 00:03:32,599 După multe decizii, am găsit ce-i trebuia clubului. 18 00:03:41,017 --> 00:03:47,351 FENOMENUL LUCESCU 19 00:04:06,184 --> 00:04:08,600 Mircea Lucescu e un fenomen. 20 00:04:09,850 --> 00:04:14,184 De ce? Pentru că Mircea Lucescu a fost un fotbalist bunişor. 21 00:04:14,892 --> 00:04:18,351 Îmi tot spunea: "Eu n-am avut talent." 22 00:04:18,434 --> 00:04:24,351 "Am muncit pentru tot ce am obținut." 23 00:04:45,434 --> 00:04:47,934 Eram antrenor la Dinamo. 24 00:04:49,309 --> 00:04:52,975 În biroul nostru a venit un suporter. 25 00:04:54,017 --> 00:04:56,101 Ne-a anunțat, adresându-se şefului nostru de secție. 26 00:04:58,599 --> 00:05:02,476 "Dle Tutuli, vrei să-ți dau un jucător?" 27 00:05:02,559 --> 00:05:05,309 Am întrebat: "Ce fel de jucător? Despre cine e vorba?" 28 00:05:05,392 --> 00:05:08,725 "Nu e cunoscut, dar va fi." 29 00:05:12,017 --> 00:05:14,599 Am plecat spre periferia Bucureştiului. 30 00:05:15,518 --> 00:05:21,351 Ajungând acolo, am fost foarte surprinşi că era un câmp deschis. 31 00:05:21,559 --> 00:05:26,850 Şi mulți copii, între ei era şi Mircea Lucescu. 32 00:05:29,267 --> 00:05:33,476 N-aveam pantofi de fotbal. 33 00:05:33,559 --> 00:05:40,599 Noi, mamele şi bunicile noastre luam şosete şi le umpleam cu ziare. 34 00:05:40,642 --> 00:05:44,476 Jucam cu "mingile" astea de dimineața până seara. 35 00:05:45,975 --> 00:05:49,059 Aveau două perechi de tenişi la patru frați. 36 00:05:49,476 --> 00:05:51,226 Îi purtau cu rândul. 37 00:05:52,017 --> 00:05:56,809 În timpul iernii, ca să joace fotbal, le făcea temele fraților săi, 38 00:05:56,892 --> 00:05:59,559 iar ei îi dădeau tenişii. 39 00:06:01,351 --> 00:06:06,309 Şi a fost greu, că eram cinci copii. 40 00:06:07,309 --> 00:06:09,392 Cu părinții, şapte. N-a fost uşor. 41 00:06:09,767 --> 00:06:13,559 Sau foarte greu, că n-am avut ce să mâncăm... 42 00:06:13,600 --> 00:06:18,142 Era mâncare mai mult proastă decât bună, dar era. 43 00:06:18,267 --> 00:06:21,476 Era greu să ai o familie atunci. 44 00:06:21,559 --> 00:06:23,892 Abia ne descurcam. 45 00:06:24,767 --> 00:06:28,725 În familiile mari, circumstanțele astea întăreau oamenii. 46 00:06:30,850 --> 00:06:32,599 Erau mult mai puternici. 47 00:06:33,476 --> 00:06:39,683 Tata ne spunea: "Dragii tatei, o să vedeți" 48 00:06:39,767 --> 00:06:43,600 "că Mircea o să vă şi îmbrace, o să vă şi hrănească." 49 00:07:21,142 --> 00:07:24,518 Îmi amintesc când a venit la Dinamo. 50 00:07:24,599 --> 00:07:29,809 Clubul s-a trezit cu două extreme. 51 00:07:30,809 --> 00:07:33,642 Una era Mircea Lucescu, şi alta era Ion Pîrcălab. 52 00:07:35,184 --> 00:07:42,518 În această situație, Mircea a cerut să joace pe partea stângă. 53 00:07:46,518 --> 00:07:49,142 De asta şi-a antrenat mai mult piciorul stâng, 54 00:07:49,226 --> 00:07:51,600 să poată juca acolo. 55 00:07:57,767 --> 00:08:03,267 După o vreme, l-am văzut jucând. 56 00:08:03,351 --> 00:08:06,392 Şi juca bine, cu ambele picioare. 57 00:08:09,767 --> 00:08:12,267 A fost o surpriză plăcută pentru mine. 58 00:08:12,351 --> 00:08:15,392 Pentru că am văzut la el simțul realismului, 59 00:08:16,101 --> 00:08:19,434 o orientare față de condițiile respective, 60 00:08:20,600 --> 00:08:24,892 plus dorința de ajutorare între colegi. 61 00:08:27,101 --> 00:08:31,392 El suferea foarte mult când nu juca bine sau când nu câştigau, 62 00:08:31,476 --> 00:08:33,850 când echipa lui pierdea un meci. 63 00:08:35,434 --> 00:08:39,351 Tata spunea: "S-a întâmplat, ce vrei să faci?" 64 00:08:40,059 --> 00:08:43,392 "Tată, mi-e ruşine de oamenii care vin pe stadion." 65 00:08:43,476 --> 00:08:46,476 "Şi-au pus speranța în noi, şi noi i-am înşelat." 66 00:08:46,559 --> 00:08:50,975 "Mi-e ruşine de ei. Nu am curaj să dau ochii cu ei." 67 00:08:51,434 --> 00:08:53,850 El suferea enorm 68 00:08:53,934 --> 00:08:56,142 când se gândea la spectatori. 69 00:08:57,392 --> 00:09:02,309 Foarte mult se supăra. Asta era, conştiința. 70 00:09:03,101 --> 00:09:04,642 Era foarte conştiincios. 71 00:09:09,476 --> 00:09:12,725 Într-o zi, a plecat de la club. 72 00:09:13,101 --> 00:09:15,683 A plecat să învețe. 73 00:09:16,559 --> 00:09:18,767 S-a transferat la Ştiința Bucureşti. 74 00:09:19,351 --> 00:09:23,600 Nu ştiam că e împrumutat, credeam că a plecat de tot. 75 00:09:23,683 --> 00:09:27,101 Ceruse voie să-şi termine studiile la universitate. 76 00:09:29,518 --> 00:09:33,642 M-a impresionat în mod deosebit acest fapt rar atunci. 77 00:09:33,725 --> 00:09:37,934 Nu era doar un jucător de perspectivă, 78 00:09:38,017 --> 00:09:43,267 era un om preocupat să-şi dezvolte şi capacitatea intelectuală, 79 00:09:43,599 --> 00:09:46,850 aceea de absolvent al Facultății de Ştiințe Economice. 80 00:09:47,850 --> 00:09:50,892 A ales Facultatea de Comerț Exterior, 81 00:09:50,975 --> 00:09:55,101 pentru că-i dădea posibilitatea să plece din țară, 82 00:09:55,184 --> 00:09:57,059 să cunoască lumea. 83 00:09:57,434 --> 00:10:03,975 Prinde uşor, a învățat italiană numai în deplasări. 84 00:10:05,142 --> 00:10:10,017 A învățat portugheza când a fost în Brazilia. 85 00:10:11,975 --> 00:10:17,559 Mergând în Brazilia de multe ori, a cunoscut fotbalul brazilian. 86 00:10:19,267 --> 00:10:21,434 I-a plăcut foarte mult. 87 00:10:21,809 --> 00:10:26,642 Îi plăcea fantezia. Dăruirea jucătorilor... 88 00:10:29,392 --> 00:10:34,434 În timpul meciului, nu se gândeau decât la fotbal. 89 00:10:37,059 --> 00:10:40,975 A fost primul jucător de bandă care a adus pe teren 90 00:10:41,142 --> 00:10:44,142 ce fac acum Robben şi Ribery. 91 00:10:44,351 --> 00:10:46,476 Deplasarea de pe un flanc pe altul. 92 00:10:56,434 --> 00:11:01,518 Cu centrările lui, a ajutat multe atacuri. 93 00:11:02,309 --> 00:11:04,434 Reuşea pase fantastice în centru. 94 00:11:05,101 --> 00:11:09,642 A creat multe goluri pentru echipa națională. 95 00:11:21,642 --> 00:11:25,184 Prin tot ce a făcut, tot ce făcea, 96 00:11:25,975 --> 00:11:29,267 prin comportamentul lui şi prin vorbe, 97 00:11:29,351 --> 00:11:33,267 Mircea era lider. 98 00:11:35,017 --> 00:11:37,975 Poate că nu era cel mai bun jucător, 99 00:11:38,184 --> 00:11:41,518 dar era cel mai talentat jucător care înțelegea jocul. 100 00:11:41,599 --> 00:11:45,226 Putea să vorbească cu rivalii, cu arbitrii, cu toată lumea. 101 00:11:45,309 --> 00:11:48,226 Avea toate calitățile necesare unui căpitan de echipă. 102 00:11:58,142 --> 00:12:02,559 Era omul care lega cel mai bine atât aspirațiile noastre ca jucători, 103 00:12:02,600 --> 00:12:06,142 cât şi conceptele de echipă, respect şi dăruire, 104 00:12:06,226 --> 00:12:10,309 cerute de Angelo Niculescu de la jucători. 105 00:12:10,434 --> 00:12:14,059 El a fost căpitanul naționalei când se forma echipa 106 00:12:14,142 --> 00:12:16,059 care a ajuns apoi la Mexic. 107 00:12:31,975 --> 00:12:35,184 Ne-am calificat, nu credea nimeni. 108 00:12:35,309 --> 00:12:37,934 Îți dai seama? Am fost în Mexic. 109 00:12:38,975 --> 00:12:43,309 Cine ar fi crezut că echipa României, nişte amărâți, 110 00:12:43,392 --> 00:12:45,600 o să ajungă în celălalt capăt al lumii? 111 00:12:48,059 --> 00:12:51,934 Pentru un fotbalist român, invitația la echipa națională 112 00:12:52,017 --> 00:12:54,767 era o apreciere deosebită. 113 00:12:54,975 --> 00:12:58,767 Era idealul în fotbalul românesc. 114 00:13:03,975 --> 00:13:07,725 Ultima zi de mai 1970. 115 00:13:07,809 --> 00:13:10,725 Atenția Mexicului şi a jumătate de planetă 116 00:13:10,809 --> 00:13:14,518 se concentrează asupra gigantului de beton numit Azteca. 117 00:13:14,975 --> 00:13:17,850 70 de echipe au concurat pentru a ajunge aici. 118 00:13:17,934 --> 00:13:20,184 Doar 16 s-au calificat. 119 00:13:20,267 --> 00:13:24,600 E o onoare şi o experiență uriaşă să joci la Cupa Mondială. 120 00:13:27,267 --> 00:13:29,476 Noi, când am căzut în grupa asta, 121 00:13:29,559 --> 00:13:31,850 credeam că o să luăm o grămadă de goluri. 122 00:13:32,309 --> 00:13:36,683 Dar naționala şi-a strâns toate puterile, 123 00:13:36,975 --> 00:13:39,184 cum se făcea pe atunci. 124 00:13:39,351 --> 00:13:42,184 Toți ne-am adunat puterile şi am hotărât să nu ne facem de râs. 125 00:13:48,226 --> 00:13:50,351 Primul meci al grupei, între Anglia şi România. 126 00:13:55,226 --> 00:13:56,850 Cooper cade. 127 00:13:57,267 --> 00:13:59,767 Joacă în stilul dur, european. 128 00:14:00,351 --> 00:14:01,392 Lee. 129 00:14:03,975 --> 00:14:08,184 Sunt două țări europene, dar românii se simt ca acasă. 130 00:14:08,309 --> 00:14:12,683 Anglia creşte presiunea. Românii se retrag cu nouă jucători. 131 00:14:12,767 --> 00:14:14,934 E minutul 66. Gol. 132 00:14:15,184 --> 00:14:17,309 Lee pasează. Hurst primeşte. 133 00:14:22,767 --> 00:14:27,101 Campionii apără scorul şi obțin primul lor succes. 134 00:14:27,767 --> 00:14:29,683 Anglia - România, unu la zero. 135 00:14:31,600 --> 00:14:34,101 Când am jucat cu Brazilia, 136 00:14:34,184 --> 00:14:39,683 aveam stema prinsă de tricou cu un bold. 137 00:14:40,767 --> 00:14:43,434 Dacă te lovea mingea, îți intra boldul. 138 00:14:43,809 --> 00:14:46,142 N-aveam alt echipament. 139 00:14:47,142 --> 00:14:50,725 Lucescu a cumpărat tricouri albastre din banii lui. 140 00:14:51,850 --> 00:14:54,351 Brazilia juca tot în galben. 141 00:14:55,184 --> 00:14:57,351 A fost mereu liderul. 142 00:14:57,559 --> 00:14:59,392 Căpitanul nostru. 143 00:15:08,184 --> 00:15:12,600 Am început meciul timorați, cu reținere. 144 00:15:13,683 --> 00:15:15,809 Brazilia era campioană mondială. 145 00:15:15,975 --> 00:15:18,434 Pele, Tostao, Jairzinho. 146 00:15:18,518 --> 00:15:19,725 Era o echipă mare. 147 00:15:22,600 --> 00:15:27,392 Brazilia şi-a lăsat vedetele, Gerson şi Rivelino, să se odihnească. 148 00:15:27,476 --> 00:15:30,725 Dar Pele e pe teren şi execută lovitura liberă. Ce şut! 149 00:15:35,351 --> 00:15:39,226 Apoi, Paulo Cezar, Jairzinho, şi e doi la zero. 150 00:15:40,392 --> 00:15:43,434 După ce am luat gol, ne-am revenit. 151 00:15:44,642 --> 00:15:47,434 Am ştiut că n-avem nimic de pierdut. 152 00:15:47,559 --> 00:15:49,017 Am avut şansa să câştigăm. 153 00:15:53,850 --> 00:15:55,642 Dar românii nu sunt învinşi. 154 00:15:55,725 --> 00:15:59,184 În minutul 34, Dumitrache înscrie. 155 00:15:59,267 --> 00:16:01,809 E doi la unu, dar bucuria nu e de durată. 156 00:16:01,934 --> 00:16:05,600 Tostao reuşeşte o pasă incredibilă cu călcâiul la Pele şi e 3-1. 157 00:16:06,017 --> 00:16:07,683 E rândul românilor. 158 00:16:08,017 --> 00:16:09,892 Sătmăreanu îi pasează lui Dembrovschi 159 00:16:09,975 --> 00:16:11,600 şi reface diferența de un gol. 160 00:16:13,600 --> 00:16:19,059 A fost unul dintre cele mai frumoase meciuri ale turneului. 161 00:16:19,142 --> 00:16:23,142 La 3-2, publicul ne susținea, eram mai buni. 162 00:16:23,226 --> 00:16:24,892 Puteam să facem egal. 163 00:16:24,975 --> 00:16:27,892 Ar fi fost frumos. 164 00:16:28,017 --> 00:16:31,599 Dar nu ştiu dacă ne calificam, dacă învingeam. 165 00:16:38,434 --> 00:16:41,975 L-am cunoscut pe Mircea la cămin. 166 00:16:43,017 --> 00:16:45,683 L-am remarcat printre ceilalți. 167 00:16:45,767 --> 00:16:48,184 Era drăguț, simpatic. 168 00:16:48,309 --> 00:16:53,642 Se vedea de departe când zâmbeşte. Avea un zâmbet fermecător. 169 00:16:53,892 --> 00:16:57,392 Mi-a plăcut timiditatea lui. 170 00:16:57,683 --> 00:17:01,434 Poate asta m-a atras cel mai tare. 171 00:17:01,518 --> 00:17:06,434 În timpul vacanței, am primit de la el câteva ilustrate. 172 00:17:06,518 --> 00:17:11,476 Scria în franceză, s-o impresioneze pe mama, 173 00:17:12,101 --> 00:17:16,059 ştia că mama e profesoară de franceză. 174 00:17:18,892 --> 00:17:23,101 De fapt, am şi hotărât să ne căsătorim repede. 175 00:17:23,184 --> 00:17:26,434 Am fost înconjurată de colegi. 176 00:17:26,518 --> 00:17:28,184 Ne-au felicitat. 177 00:17:28,434 --> 00:17:33,934 După aceea, Mircea spune: "La revedere! Acum plec." 178 00:17:34,392 --> 00:17:39,559 Am întrebat: "Cum?" A zis: "Plec în cantonament." 179 00:17:40,725 --> 00:17:43,809 "Ne pregătim pentru meciul cu Italia." 180 00:17:44,892 --> 00:17:50,059 Eram surprinsă, credeam că o să rămânem după ceremonie, 181 00:17:51,101 --> 00:17:57,725 să ieşim, să sărbătorim, să bem o şampanie. 182 00:17:58,559 --> 00:18:03,725 Dar am rămas singură cu colegele mele. 183 00:18:04,850 --> 00:18:09,600 El a plecat cu tramvaiul, eu alergam după el şi plângeam. 184 00:18:15,934 --> 00:18:19,392 Faptul că alergam după tramvai... 185 00:18:19,476 --> 00:18:25,392 ... mai târziu mi-am dat seama că toată viața am alergat după Mircea. 186 00:18:25,600 --> 00:18:27,809 L-am aşteptat tot timpul după meciuri, 187 00:18:27,892 --> 00:18:32,934 când era în deplasare, când se întorcea, la aeroport. 188 00:18:34,892 --> 00:18:39,934 Am fost întotdeauna în spatele lui, l-am urmat. 189 00:18:40,267 --> 00:18:41,518 M-am dedicat. 190 00:18:56,518 --> 00:19:01,226 Eu eram la cinematograf cu Răzvan. 191 00:19:02,184 --> 00:19:06,351 Eram numai doi, pentru că Mircea era în cantonament cu Dinamo, 192 00:19:06,434 --> 00:19:08,642 înaintea unui meci. 193 00:19:10,975 --> 00:19:14,767 Şi, în acel moment, am avut ca un şoc. 194 00:19:14,850 --> 00:19:20,725 Era o teamă foarte mare. N-am mai auzit nimic. 195 00:19:21,518 --> 00:19:23,809 S-a făcut o linişte totală. 196 00:19:24,184 --> 00:19:27,975 Lumea alerga în jurul nostru. Căutau o ieşire. 197 00:19:30,518 --> 00:19:32,434 Am ieşit în stradă. 198 00:19:32,683 --> 00:19:34,850 În jurul nostru era un infern. 199 00:19:35,767 --> 00:19:39,934 Fum, praf, nu se vedea la un pas. 200 00:19:42,642 --> 00:19:46,434 Printr-un noroc extraordinar, îmi aduc aminte 201 00:19:46,518 --> 00:19:49,267 că tata a venit din cantonament 202 00:19:49,351 --> 00:19:53,642 şi, în toată nebunia aceea, a reuşit să dea de noi. 203 00:19:53,725 --> 00:19:58,101 Ne-am îndreptat spre casă, eram îngrijorați. 204 00:19:58,642 --> 00:20:02,725 "Ce s-a întâmplat cu casa noastră, ce vom găsi acolo?" 205 00:20:05,101 --> 00:20:09,017 Eram foarte speriată, repetam: 206 00:20:09,101 --> 00:20:14,934 "Doamne, sper că n-a pățit nimic casa noastră." 207 00:20:15,226 --> 00:20:17,809 Dar era mai rău decât ne aşteptam. 208 00:20:18,559 --> 00:20:21,392 Peretele dintre apartamentul nostru şi cel vecin 209 00:20:21,476 --> 00:20:26,267 a căzut pe patul lui Răzvan, a rupt patul. 210 00:20:29,434 --> 00:20:33,892 Cutremurul ne-a schimbat mult viața. 211 00:20:35,267 --> 00:20:40,059 Fiind foarte mic, aveam şapte-opt ani... 212 00:20:41,434 --> 00:20:43,934 Nu înțelegeam ce simt părinții mei. 213 00:20:45,309 --> 00:20:50,142 Din cauza pagubelor, a trebuit să ne mutăm. 214 00:20:50,226 --> 00:20:53,184 Tata s-a transferat într-un oraş de provincie 215 00:20:53,267 --> 00:20:56,559 şi a început pentru noi o altă experiență. 216 00:21:18,599 --> 00:21:22,101 Drumul pe care el a pornit şi care l-a dus la Donbas 217 00:21:22,683 --> 00:21:24,809 trebuia să înceapă undeva. 218 00:21:26,850 --> 00:21:30,392 Acesta e carnetul de legitimație al lui Mircea Lucescu. 219 00:21:30,476 --> 00:21:34,101 E unicul lui carnet, originalul. 220 00:21:34,267 --> 00:21:35,683 N-avea duplicat. 221 00:21:36,559 --> 00:21:40,559 Mircea Lucescu a început fotbalul la Politehnica Bucureşti. 222 00:21:41,101 --> 00:21:44,267 Apoi a trecut la Dinamo şi la Hunedoara. 223 00:21:44,434 --> 00:21:46,309 Aici s-a încheiat cariera lui de fotbalist. 224 00:21:49,975 --> 00:21:53,642 A început de aici, de la Hunedoara. 225 00:21:53,725 --> 00:21:56,975 A recunoscut că Hunedoara l-a făcut antrenor. 226 00:21:57,059 --> 00:21:59,975 Altfel, poate că nu obținea ce a obținut. 227 00:22:01,059 --> 00:22:03,392 Nimeni nu i-a stat în cale. 228 00:22:03,476 --> 00:22:09,892 Dacă voia ca fotbaliştii să mănânce nu ştiu care mâncare, aia mâncau. 229 00:22:09,975 --> 00:22:12,642 Dacă voia să învețe ceva, aia învățau. 230 00:22:12,725 --> 00:22:18,725 Toată lumea îl asculta. Toți îl ajutau să facă o echipă. 231 00:22:20,683 --> 00:22:24,142 Hunedoara era atunci Donețkul României. 232 00:22:25,267 --> 00:22:28,059 Oraşul avea un potențial economic mare. 233 00:22:28,809 --> 00:22:32,600 Directorul general iubea fotbalul şi voia să facă o echipă 234 00:22:32,683 --> 00:22:38,599 ca oamenii să fie fericiți, ca muncitorii să se poată distra. 235 00:22:40,017 --> 00:22:43,892 Echipa avea nevoie de o vedetă. 236 00:22:44,101 --> 00:22:48,392 Conducerea a avut un plan ambițios, să-l aducă pe Mircea Lucescu. 237 00:22:51,642 --> 00:22:55,226 Era un risc mare să pleci din capitala Bucureşti. 238 00:22:55,309 --> 00:22:59,599 Pleci de la clubul campion, o echipă puternică, 239 00:22:59,642 --> 00:23:04,975 să iei totul de la capăt la o echipă care trebuia creată. 240 00:23:07,392 --> 00:23:12,476 Dacă rămânea la Bucureşti, nu era vioara întâi. 241 00:23:12,559 --> 00:23:15,809 Acolo erau mai mulți antrenori, mai mulți şefi. 242 00:23:15,892 --> 00:23:20,683 Era mai greu să ai succes. Aici a devenit vedeta imediat. 243 00:23:31,559 --> 00:23:36,309 Tot ce a realizat Lucescu la Corvinul Hunedoara 244 00:23:37,351 --> 00:23:38,850 a fost aproape o minune. 245 00:23:38,975 --> 00:23:42,600 Nimeni nu-şi putea închipui că o echipă aproape necunoscută 246 00:23:42,683 --> 00:23:44,434 o să ajungă în cupele europene. 247 00:23:45,059 --> 00:23:48,683 Aşa şi-a ales destinul. 248 00:23:48,767 --> 00:23:50,892 Doar noi ştim ce înseamnă să pleci de la Dinamo 249 00:23:50,975 --> 00:23:53,518 şi să lucrezi ca antrenor la Hunedoara. 250 00:23:56,725 --> 00:24:02,017 A creat o echipă ai cărei jucători au devenit baza echipei naționale. 251 00:24:02,642 --> 00:24:07,184 Mai mult, au devenit buni antrenori în Europa. 252 00:24:15,518 --> 00:24:21,767 S-a dus într-un loc unde fotbalul era foarte popular, la Hunedoara. 253 00:24:22,351 --> 00:24:23,599 Şi-a asumat un risc, 254 00:24:23,642 --> 00:24:27,599 a creat o echipă de tineri care jucau foarte bine. 255 00:24:27,975 --> 00:24:30,226 A creat jucători de valoare. 256 00:24:30,392 --> 00:24:35,559 De asta, în 1982 a fost invitat la națională, 257 00:24:35,600 --> 00:24:39,434 după ratarea calificării la Cupa Mondială din Spania. 258 00:24:42,059 --> 00:24:45,850 Era evident că era imposibil să lucreze multă vreme 259 00:24:45,934 --> 00:24:48,725 şi la națională, şi la Corvinul. 260 00:24:48,809 --> 00:24:52,934 Dar, timp de şase-şapte luni, a făcut asta. 261 00:25:32,059 --> 00:25:37,599 A fost supărător pentru Hunedoara şi pentru noi. 262 00:25:37,642 --> 00:25:41,226 Mai mult, s-au făcut încercări de a-l convinge să refuze 263 00:25:41,309 --> 00:25:45,267 postul de selecționer. 264 00:26:26,934 --> 00:26:30,184 Şi tot timpul se întorcea la meciul cu Cehoslovacia 265 00:26:30,267 --> 00:26:36,059 şi analiza de ce s-a întâmplat, cum s-a întâmplat, de ce au pierdut. 266 00:26:36,642 --> 00:26:40,059 Cum au jucat băieții? Ce-a fost cu arbitrajul? 267 00:26:40,142 --> 00:26:43,559 Mi-a spus că, până când nu înțelege de ce au pierdut, 268 00:26:43,600 --> 00:26:47,226 nu trece la pregătirea următorului meci. 269 00:26:56,351 --> 00:26:59,600 A fost unul dintre primii antrenori care au inventat un mod 270 00:26:59,683 --> 00:27:03,059 în care jucătorii să se obişnuiască cu rivalii. 271 00:27:03,975 --> 00:27:07,975 În vestiar a pus fotografii cu adversarii, 272 00:27:08,599 --> 00:27:12,809 pentru ca băieții lui să nu aibă senzația de şoc. 273 00:27:14,476 --> 00:27:18,599 Seara, înainte de culcare, mă întreba: 274 00:27:19,559 --> 00:27:25,059 "Te superi dacă mai studiez şi las lumina aprinsă?" 275 00:27:25,142 --> 00:27:26,892 Am spus că nu. 276 00:27:27,059 --> 00:27:30,434 Învăța limbi străine sau studia tactica. 277 00:27:30,600 --> 00:27:32,559 Se pregătea permanent. 278 00:29:36,476 --> 00:29:39,309 O să vă vorbesc despre Mircea Lucescu ca antrenor. 279 00:29:39,642 --> 00:29:42,683 N-o să vă spun nimic nou, toată lumea îl cunoaşte. 280 00:29:43,934 --> 00:29:47,267 E unul dintre cei mai mari antrenori din lume. 281 00:29:47,934 --> 00:29:53,101 Dar un lucru e clar, i-a plăcut mereu să lucreze cu jucători tineri. 282 00:29:53,975 --> 00:29:58,434 Le-a dat o şansă. A creat mediul necesar. 283 00:29:58,518 --> 00:29:59,975 Îi includea în grup, 284 00:30:00,184 --> 00:30:05,767 iar jucătorii buni, competitivi, rămâneau în națională. 285 00:30:06,059 --> 00:30:09,683 Am avut noroc că era antrenorul naționalei atunci. 286 00:30:22,059 --> 00:30:25,101 Era foarte fericit după meciul cu Austria, 287 00:30:25,184 --> 00:30:28,351 când am câştigat cu 4 la 0 la Bucureşti. 288 00:30:31,476 --> 00:30:34,767 Era foarte fericit, şi scorul îl încuraja. 289 00:30:35,267 --> 00:30:37,392 A venit un prieten şi mi-a spus: 290 00:30:37,476 --> 00:30:42,392 "Neli, vor să-l înlocuiască pe Mircea de la echipa națională" 291 00:30:42,476 --> 00:30:47,392 cu Emerich Jenei", care era antrenorul Stelei. 292 00:30:48,559 --> 00:30:51,850 Steaua atunci începuse să crească valoric. 293 00:30:51,934 --> 00:30:54,934 Se voia la conducerea fotbalului românesc. 294 00:30:57,434 --> 00:31:00,934 I-am spus lui Mircea seara, după meci. 295 00:31:01,017 --> 00:31:03,892 Mircea a spus: "E imposibil." 296 00:31:03,975 --> 00:31:09,975 "După patru la zero cu Austria, nimeni nu mă poate înlocui." 297 00:31:10,476 --> 00:31:14,059 A doua zi dimineața, a primit un telefon că vor să-l înlocuiască 298 00:31:14,267 --> 00:31:16,184 de la echipa națională. 299 00:31:17,599 --> 00:31:21,975 Ce i se putea reproşa? De ce să fie înlocuit? 300 00:31:23,392 --> 00:31:28,934 Altădată, când a pierdut, n-a fost înlocuit. 301 00:31:30,600 --> 00:31:34,226 Dar de ce după victoria asta frumoasă? 302 00:31:34,434 --> 00:31:38,476 A fost foarte supărat, s-a simțit foarte nedreptățit. 303 00:31:38,809 --> 00:31:42,975 A trecut şi peste asta, a devenit antrenor la Dinamo. 304 00:31:43,476 --> 00:31:46,351 Dinamo i-a întins o mână. 305 00:31:46,683 --> 00:31:48,850 A continuat să lupte. 306 00:32:06,599 --> 00:32:11,599 În Ucraina nu ştiu dacă era cineva care să susțină o echipă politic. 307 00:32:12,309 --> 00:32:16,309 În România, echipele aveau sprijin politic. 308 00:32:16,392 --> 00:32:19,101 Steaua era susținută de familia Ceauşescu. 309 00:32:19,184 --> 00:32:21,226 Dinamo, de Ministerul de Interne. 310 00:32:23,934 --> 00:32:29,309 Paradoxal, rivalitatea dintre aceste două arme... 311 00:32:29,392 --> 00:32:34,975 Care este mai importantă? Influența şi domeniul fotbalului. 312 00:32:51,600 --> 00:32:55,476 Vă felicit din suflet pentru această mare victorie 313 00:32:55,559 --> 00:32:58,599 şi le doresc fotbaliştilor, întregului club, 314 00:32:58,767 --> 00:33:01,226 succese tot mai mari, 315 00:33:01,559 --> 00:33:03,600 doresc ca sportul românesc să obțină 316 00:33:03,683 --> 00:33:05,683 noi victorii în toate domeniile. 317 00:33:06,309 --> 00:33:09,767 Multă sănătate şi fericire! 318 00:33:15,017 --> 00:33:18,226 La un moment dat, rivalitatea a atins apogeul. 319 00:33:18,309 --> 00:33:21,767 Scandalul era aproape. 320 00:33:23,599 --> 00:33:26,850 Steaua era o echipă mai bună şi mai experimentată. 321 00:33:28,767 --> 00:33:31,892 Câştigase campionatul doi ani la rând. 322 00:33:31,975 --> 00:33:33,934 Câştiga titluri. 323 00:33:34,518 --> 00:33:38,683 Dar echipa noastră a devenit mai bună şi mai tânără. 324 00:33:38,809 --> 00:33:41,518 Am început să câştigăm. 325 00:33:50,850 --> 00:33:54,476 Fosta conducere a României nu îl favoriza pe Lucescu. 326 00:33:54,975 --> 00:33:58,725 Când Dinamo a învins-o pe Steaua, 327 00:33:58,809 --> 00:34:03,226 Lucescu a fost amendat de mai multe ori. 328 00:34:04,767 --> 00:34:06,934 Nu-i convenea regimului comunist, 329 00:34:07,017 --> 00:34:09,892 pentru că era un om care avea curajul 330 00:34:09,975 --> 00:34:13,184 să învingă echipa familiei Ceauşescu, Steaua. 331 00:34:16,017 --> 00:34:19,059 A fost singurul antrenor 332 00:34:19,142 --> 00:34:24,267 care a avut curajul să i se opună lui Valentin Ceauşescu. 333 00:34:25,559 --> 00:34:29,101 Nimeni în România nu îndrăznea să i se opună. 334 00:35:13,142 --> 00:35:17,850 Nu se aştepta să se stârnească revoluția. 335 00:35:18,059 --> 00:35:23,476 El a continuat să antreneze, să învețe limbi străine, metode. 336 00:35:23,559 --> 00:35:26,434 Poate că visa ca, în scurtă vreme, 337 00:35:26,518 --> 00:35:29,351 să plece să antreneze în Vest. 338 00:35:29,892 --> 00:35:31,184 Aşa a fost. 339 00:35:51,559 --> 00:35:54,892 O să vă spun o poveste haioasă. 340 00:35:55,476 --> 00:35:57,683 S-a întâmplat înainte să ajungă Lucescu la Pisa. 341 00:35:58,351 --> 00:36:02,142 Am venit cu echipa Pisa cu un avion privat. 342 00:36:02,226 --> 00:36:05,184 Atunci eram preparator fizic. 343 00:36:05,267 --> 00:36:09,309 Eram prin 1989-1990. 344 00:36:09,476 --> 00:36:12,476 Atunci, Lucescu antrena Dinamo. 345 00:36:12,559 --> 00:36:15,725 Era cu echipa la Belgrad, pentru semifinala Cupei UEFA. 346 00:36:17,725 --> 00:36:21,226 Am luat un avion privat şi ne-am dus să negociem cu Lucescu. 347 00:36:21,725 --> 00:36:23,392 Ne aştepta o surpriză. 348 00:36:23,476 --> 00:36:27,351 La hotelul unde stătea Dinamo stătea şi Corrioni, 349 00:36:27,434 --> 00:36:29,017 preşedintele Bolognei. 350 00:36:30,434 --> 00:36:32,559 A fost o seară amuzantă. 351 00:36:32,642 --> 00:36:37,725 Lucescu trebuia să-şi pregătească echipa pentru un meci important, 352 00:36:37,809 --> 00:36:41,725 dar şi se plimba între parter şi etajul unu, 353 00:36:41,934 --> 00:36:47,101 acceptând, respingând, discutând ofertele de la Pisa şi Bologna. 354 00:36:47,850 --> 00:36:49,934 A fost o noapte dementă. 355 00:36:52,599 --> 00:36:55,392 Când antrena Dinamo, 356 00:36:56,599 --> 00:36:58,892 avea jucători foarte buni. 357 00:37:00,599 --> 00:37:06,226 Asta mi-a atras interesul. Am hotărât să-l caut. 358 00:37:06,767 --> 00:37:10,267 Erau mulți tineri la națională. 359 00:37:10,892 --> 00:37:14,600 De exemplu, Răducioiu, de 17 ani, 360 00:37:15,184 --> 00:37:19,392 dar şi Hagi, care avea 17-18 ani. 361 00:37:20,476 --> 00:37:22,184 Cum reuşea asta? 362 00:37:22,392 --> 00:37:24,683 Lucescu e maniac. 363 00:37:26,934 --> 00:37:29,767 Vrea să ştie totul despre propriii jucători, 364 00:37:29,850 --> 00:37:31,934 despre cum sărbătoresc. 365 00:37:32,101 --> 00:37:36,101 Când a ajuns la Pisa, nu avea aceste informații. 366 00:37:36,184 --> 00:37:39,309 Cu mare bucurie l-am ajutat. 367 00:37:39,600 --> 00:37:42,476 Pentru că îi cunoşteam pe băieții de la IT, 368 00:37:42,559 --> 00:37:48,934 în doi ani am realizat un program inovator. 369 00:37:50,059 --> 00:37:52,518 Era revoluționar pentru acea vreme. 370 00:37:52,599 --> 00:37:54,599 Se numea Farm şi era făcut 371 00:37:54,642 --> 00:37:57,017 pentru a analiza meciurile în timp real. 372 00:37:59,267 --> 00:38:05,476 Suntem în sala de înregistrări. Sunt multe monitoare şi decodoare. 373 00:38:05,559 --> 00:38:08,017 Înregistrăm meciuri din toată lumea. 374 00:38:08,101 --> 00:38:12,892 Analizăm toți jucătorii, toate acțiunile tehnice. 375 00:38:12,975 --> 00:38:17,725 Datele ajung la echipa tehnică, la antrenori. 376 00:38:17,809 --> 00:38:21,518 Ei sunt clienții noştri. 377 00:38:27,725 --> 00:38:34,184 În 1994, când programul a fost încercat la Cupa Mondială 378 00:38:34,267 --> 00:38:37,184 de naționala italiană antrenată de Arrigo Sacchi, 379 00:38:37,267 --> 00:38:41,101 a fost preluat de toate cluburile italiene. 380 00:38:41,642 --> 00:38:43,142 Eram foarte mândru. 381 00:38:43,683 --> 00:38:48,559 Pot spune că eu şi Lucescu am fost primii 382 00:38:48,600 --> 00:38:51,683 care au adus analiza computerizată în fotbal. 383 00:39:07,809 --> 00:39:10,642 După primul an la Pisa, 384 00:39:11,267 --> 00:39:15,975 Lucescu s-a mutat la Brescia, unde era preşedinte Corrioni. 385 00:39:16,059 --> 00:39:18,476 Era unul dintre prietenii lui buni. 386 00:39:19,934 --> 00:39:23,392 Lucescu a vrut să creeze o colonie română în Brescia. 387 00:39:24,226 --> 00:39:27,059 A venit la Bucureşti cu Corrioni. 388 00:39:27,642 --> 00:39:31,267 Ne-am întâlnit cu Gică Hagi, a fost primul lor obiectiv. 389 00:39:31,892 --> 00:39:34,518 Hagi era sub contract cu Real Madrid. 390 00:39:35,850 --> 00:39:40,142 Normal, a contat că Lucescu era antrenorul Bresciei. 391 00:39:41,599 --> 00:39:44,934 Toți jucătorii s-au dus acolo pentru el. 392 00:39:47,351 --> 00:39:51,683 Era ciudat să plec din Madrid pentru o echipă mică italiană. 393 00:39:51,850 --> 00:39:54,184 Dar acolo era antrenorul care mă susținea. 394 00:39:54,309 --> 00:39:56,683 Italia avea cel mai bun campionat din lume. 395 00:39:56,767 --> 00:39:58,683 Voiam să-l cunosc, 396 00:39:58,767 --> 00:40:02,518 deşi mai aveam doi ani de contract cu Real. 397 00:40:06,267 --> 00:40:10,599 Jucătorii pe care i-a adus în Italia şi pe care i-a făcut celebri acolo 398 00:40:10,642 --> 00:40:13,101 îi erau apropiați. 399 00:40:13,184 --> 00:40:15,559 Ori de la Dinamo, ori de la națională. 400 00:40:16,226 --> 00:40:18,683 Ştia că se poate baza pe ei. 401 00:40:18,809 --> 00:40:22,642 Ştia că jucătorii aceia îl pot ajuta. 402 00:40:22,725 --> 00:40:24,809 Dar a adus mulți oameni din România. 403 00:40:24,934 --> 00:40:26,725 Nu doar fotbalişti. 404 00:40:28,184 --> 00:40:32,017 Datorită legăturilor cu patria sa, încerca să-i ajute pe cei apropiați. 405 00:40:32,518 --> 00:40:37,184 Jurnalişti români, şoferi români au venit în țara noastră. 406 00:40:37,267 --> 00:40:40,059 O lume românească a venit aici, 407 00:40:40,142 --> 00:40:42,142 lumea lui Lucescu la Brescia. 408 00:40:43,017 --> 00:40:45,226 Dar Corrioni a avut noroc. 409 00:40:45,809 --> 00:40:48,975 Lucescu era găina care făcea ouă de aur, 410 00:40:49,059 --> 00:40:53,518 pentru că l-a ajutat pe Corrioni să facă avere mulți ani. 411 00:40:55,600 --> 00:40:57,642 E un exemplu pentru mine. 412 00:40:58,683 --> 00:41:03,392 Îmi plac felul lui de a gândi şi perspectiva asupra muncii. 413 00:41:03,476 --> 00:41:06,600 Îmi place că le dă o şansă tinerilor. 414 00:41:07,642 --> 00:41:09,850 Venea şi vorbea cu noi. 415 00:41:09,975 --> 00:41:13,476 "Trebuie să aduci calitate în tot ce faci în viață." 416 00:41:14,850 --> 00:41:17,267 Mă consider şi eu fiul lui Lucescu. 417 00:41:17,392 --> 00:41:20,184 Din altă perspectivă, pentru că nu sunt fotbalist. 418 00:41:20,267 --> 00:41:22,809 Dar am fost foarte apropiați. 419 00:41:25,518 --> 00:41:27,725 Am petrecut zile şi nopți împreună. 420 00:41:27,850 --> 00:41:31,059 În carieră am cunoscut mulți antrenori, 421 00:41:31,142 --> 00:41:33,267 dar, în privința înțelegerii jocului, 422 00:41:33,351 --> 00:41:37,892 Lucescu mi-a dat ceva ce n-am primit de la alt antrenor. 423 00:41:44,226 --> 00:41:48,101 În prezent, principiile sale rămân neschimbate. 424 00:41:48,642 --> 00:41:53,600 Ca şi până acum, echipa lui se bazează pe portar şi pe fundaşi. 425 00:41:53,683 --> 00:41:56,518 Într-un mod extraordinar, creează avantaj numeric 426 00:41:56,600 --> 00:41:58,434 datorită presingului pe tot terenul. 427 00:41:58,518 --> 00:42:01,476 Dar echipa lui Lucescu joacă mult mai rapid acum, 428 00:42:01,559 --> 00:42:03,518 e mai verticală. 429 00:42:03,599 --> 00:42:06,600 Acordă şi mai multă atenție apărării. 430 00:42:06,683 --> 00:42:10,309 Putem spune că experiența acumulată la nivel internațional 431 00:42:10,392 --> 00:42:14,934 în ultimii ani îi permite să construiască un joc eficient. 432 00:42:22,975 --> 00:42:25,184 În ultimii ani, 433 00:42:25,267 --> 00:42:28,725 la Şahtior Donețk s-au născut campioni adevărați. 434 00:42:28,850 --> 00:42:33,392 Joacă la cel mai înalt nivel. 435 00:42:33,892 --> 00:42:37,725 Cât am lucrat cu Lucescu la Pisa şi la Brescia, 436 00:42:37,809 --> 00:42:41,434 a antrenat şi a crescut jucători de un nivel incredibil. 437 00:42:42,434 --> 00:42:45,518 Ajunge să-l pomenesc pe Andrea Pirlo. 438 00:42:48,934 --> 00:42:54,518 În prezent, Andrea spune că n-a învățat de la nimeni 439 00:42:54,600 --> 00:42:57,767 ce a învățat de la Lucescu. 440 00:43:04,059 --> 00:43:08,892 Am avut norocul să-l cunosc pe Lucescu când eram foarte tânăr. 441 00:43:08,975 --> 00:43:11,059 Aveam 15 ani. 442 00:43:11,392 --> 00:43:15,267 El m-a dus la prima echipă când era antrenor. 443 00:43:15,518 --> 00:43:18,351 Mi-a permis să debutez în Serie A. 444 00:43:18,434 --> 00:43:20,850 O să-i fiu mereu recunoscător, 445 00:43:20,934 --> 00:43:23,476 fiindcă a fost primul meu mentor pe teren. 446 00:43:24,767 --> 00:43:27,476 Îmi plăceau mult antrenamentele lui Lucescu. 447 00:43:27,559 --> 00:43:30,101 Lucra mult cu mingea. 448 00:43:30,184 --> 00:43:33,101 Voia să construiască jocul din apărare, 449 00:43:33,184 --> 00:43:35,476 cum a făcut la toate echipele. 450 00:43:35,809 --> 00:43:39,892 Pentru un tânăr jucător, e important să aibă un asemenea antrenor, 451 00:43:39,975 --> 00:43:42,518 pentru că ai multe de învățat. 452 00:43:44,767 --> 00:43:49,142 A visat să antreneze o mare echipă italiană. 453 00:43:51,975 --> 00:43:57,142 Dar nu toată lumea în Italia îl considera un bun profesor, 454 00:43:57,351 --> 00:43:59,642 un antrenor excepțional. 455 00:44:32,642 --> 00:44:35,725 Mircea Lucescu a fost pentru mine un mare jucător. 456 00:44:35,809 --> 00:44:39,975 Îl vedeam în copilărie la televizor. 457 00:44:50,017 --> 00:44:53,309 Deşi meciurile internaționale nu erau arătate prea des la televizor. 458 00:44:53,392 --> 00:44:55,226 Dar am avut norocul să-l văd. 459 00:44:55,309 --> 00:44:57,559 Îl cunoşteam ca fotbalist, ca atacant. 460 00:44:59,351 --> 00:45:02,351 Apoi i-am auzit iar numele. 461 00:45:04,226 --> 00:45:07,892 La Brescia spuneau că e profesionist. 462 00:45:08,934 --> 00:45:12,142 Era considerat expert în pregătirea tinerilor jucători. 463 00:45:12,226 --> 00:45:14,809 Pentru asta era celebru. 464 00:45:14,934 --> 00:45:20,892 A descoperit foarte mulți jucători excepționali. 465 00:45:32,476 --> 00:45:35,892 Lucescu şi-a demonstrat imediat abilitățile. 466 00:45:36,683 --> 00:45:40,683 A fost o greşeală să-l angajez pentru o perioadă atât de scurtă. 467 00:45:40,809 --> 00:45:45,101 Dar a acceptat provocarea. O dovadă că era un om bun. 468 00:45:50,101 --> 00:45:55,392 Sigur, au fost dificultăți când un antrenor nou a venit la un club mare. 469 00:45:58,600 --> 00:46:01,642 Dar ne-am unit eforturile 470 00:46:02,309 --> 00:46:05,434 pentru a obține rezultate cât mai bune. 471 00:46:34,518 --> 00:46:39,518 Iau un ziar şi văd un articol pe două treimi din prima pagină. 472 00:46:41,518 --> 00:46:43,809 "Lucescu, la Inter." 473 00:46:44,683 --> 00:46:49,226 Pe pagina trei scria că, de la 1 iulie, 474 00:46:49,309 --> 00:46:52,226 Lippi o să-l înlocuiască. 475 00:46:55,434 --> 00:46:57,518 L-am sunat pe Massimo Moratti şi am zis: 476 00:46:57,599 --> 00:47:01,434 "L-ai luat pe Lucescu pentru doar şase luni?" 477 00:47:02,434 --> 00:47:08,267 Au fost doar şase luni. E păcat că a fost atât de puțin. 478 00:47:11,101 --> 00:47:16,392 Repet, la sfârşitul sezonului, se luase hotărârea 479 00:47:16,476 --> 00:47:19,017 de a semna un contract cu Lippi. 480 00:47:20,184 --> 00:47:26,434 Ca urmare, jucătorii n-au putut lucra cum trebuie cu Lucescu. 481 00:47:59,892 --> 00:48:03,059 A demisionat după acel 4 la 0. 482 00:48:03,142 --> 00:48:07,892 Motivul înfrângerii e că unii jucători, în opinia mea, 483 00:48:07,975 --> 00:48:13,017 se gândeau la viitor şi nu-l ascultau pe Lucescu. 484 00:48:16,975 --> 00:48:20,683 A lucrat în condiții dificile. 485 00:48:20,767 --> 00:48:23,059 A făcut ce nu-mi doream. 486 00:48:23,142 --> 00:48:28,142 Mi se părea păcat. Dar a fost un mare profesionist. 487 00:48:48,683 --> 00:48:51,600 A fost foarte neplăcut pentru mine. 488 00:48:53,392 --> 00:48:58,309 A plecat de la o echipă importantă pentru el. 489 00:48:59,559 --> 00:49:04,392 Voia să rămână, dar conducerea luase altă decizie. 490 00:49:14,392 --> 00:49:17,599 A fost foarte satisfăcut. 491 00:49:19,392 --> 00:49:25,309 Trecerea pe la Internazionale a avut consecințe importante. 492 00:49:26,142 --> 00:49:29,017 A început să primească oferte din Turcia. 493 00:50:06,892 --> 00:50:10,599 A fost foarte riscant pentru Lucescu să treacă la Galatasaray. 494 00:50:10,642 --> 00:50:13,559 Echipa câştigase campionatul de patru ori la rând. 495 00:50:13,600 --> 00:50:15,600 A câştigat Cupa UEFA. 496 00:50:15,683 --> 00:50:18,599 Era riscant pentru Lucescu să antreneze o asemenea echipă 497 00:50:19,309 --> 00:50:20,934 şi s-o ducă pe noi culmi. 498 00:50:50,600 --> 00:50:54,559 În Supercupă, Real era favorita. 499 00:50:55,642 --> 00:50:58,518 Timpul regulamentar s-a terminat unu la unu. 500 00:50:58,599 --> 00:51:01,850 Atunci exista regula golului de aur. 501 00:51:02,226 --> 00:51:06,184 Lucescu ne-a spus că putem câştiga, şi noi credeam asta. 502 00:51:06,476 --> 00:51:09,892 Chiar şi cu Real, nu ne trebuia mare lucru, 503 00:51:10,017 --> 00:51:12,683 doar 15-30 de minute. 504 00:51:12,809 --> 00:51:14,600 Voiam să câştigăm. Şi am reuşit. 505 00:51:32,476 --> 00:51:35,767 În primul an, Lucescu nu s-a băgat în treburile echipei. 506 00:51:36,267 --> 00:51:39,642 A continuat să clădească după planul lui Fatih Terim. 507 00:51:39,725 --> 00:51:42,892 Observa echipa de pe margine. 508 00:51:43,599 --> 00:51:46,975 În următorul sezon, a preluat frâiele. 509 00:51:47,267 --> 00:51:50,392 A construit performanța aşa cum considera el că e bine. 510 00:51:50,476 --> 00:51:52,101 Ca urmare, a avut mare succes. 511 00:52:25,434 --> 00:52:27,725 Lucescu a adus multe în fotbalul turc. 512 00:52:30,476 --> 00:52:33,267 N-aveam voie să pierdem niciodată. 513 00:52:33,351 --> 00:52:37,392 Trebuia să câştigăm cu orice preț, să jucăm frumos. 514 00:52:37,476 --> 00:52:44,101 A făcut eforturi mari ca Galatasaray să facă progrese în Europa, 515 00:52:44,184 --> 00:52:48,101 în Liga Campionilor, dar şi în campionatul turc. 516 00:53:02,850 --> 00:53:06,017 După prima repriză, eram conduşi cu doi la zero. 517 00:53:07,351 --> 00:53:12,309 Ne-am şi certat în vestiar. Ce era cu scorul ăsta? 518 00:53:14,101 --> 00:53:17,476 Asta a motivat şi mai mult echipa. 519 00:53:19,101 --> 00:53:21,934 La pauză, Lucescu a făcut două schimbări. 520 00:53:22,017 --> 00:53:24,392 Fatih Akyel şi Bulent Akyn. 521 00:53:43,642 --> 00:53:46,934 După ce am pierdut prima repriză cu doi la zero, 522 00:53:47,017 --> 00:53:49,934 am câştigat meciul cu trei la doi. 523 00:54:06,434 --> 00:54:13,226 În sezonul 2001-2002, Galatasaray avea probleme financiare. 524 00:54:13,725 --> 00:54:17,309 Jucătorii nu mai fuseseră plătiți de un an. 525 00:54:18,226 --> 00:54:24,101 În ziua când s-au achitat salariile, aveam datorii mari la Lucescu. 526 00:54:24,518 --> 00:54:28,767 A venit la mine, mi-a pus mâna pe umăr 527 00:54:28,850 --> 00:54:35,017 şi a spus să împărțim jucătorilor ce-i datoram lui. 528 00:54:36,267 --> 00:54:38,725 Le-am dat banii fotbaliştilor, 529 00:54:40,351 --> 00:54:43,226 le-am spus ce a zis Lucescu, 530 00:54:43,434 --> 00:54:46,892 aşa că l-au apreciat şi mai mult. 531 00:54:50,142 --> 00:54:53,059 A avut un efect mare asupra lor. 532 00:55:22,142 --> 00:55:24,309 Mi-aduc aminte când Rinat Ahmetov a vrut să-l angajeze. 533 00:55:24,392 --> 00:55:29,850 Prokopenko, fostul antrenor al lui Şahtior, a venit aici. 534 00:55:31,809 --> 00:55:36,392 A stat două zile într-un apartament, cu un etaj mai jos. 535 00:55:36,518 --> 00:55:39,434 A spus: "Nu mă întorc la Donețk fără Lucescu," 536 00:55:39,518 --> 00:55:41,642 "pentru că Rinat îl vrea." 537 00:55:48,142 --> 00:55:53,934 Lucescu e sunat de toate cluburile turceşti când are probleme. 538 00:55:54,309 --> 00:55:55,975 Nu doar de Galatasaray. 539 00:55:56,599 --> 00:55:59,809 Toate echipele vor să le salveze. 540 00:55:59,892 --> 00:56:04,476 Banii nu sunt o problemă. Îi plătesc oricât cere. 541 00:56:06,642 --> 00:56:09,267 Dar ştiu că e foarte fericit, 542 00:56:09,351 --> 00:56:13,559 acolo discută doar cu preşedintele şi cu proprietarul echipei. 543 00:56:17,767 --> 00:56:19,850 În Turcia e cu totul altfel. 544 00:56:19,934 --> 00:56:24,101 A avut o experiență amară acolo. 545 00:56:24,518 --> 00:56:27,850 Poți să ai succes, dar, imediat ce se schimbă conducerea, 546 00:56:27,934 --> 00:56:31,934 realizările tale sunt ignorate şi eşti concediat. 547 00:56:32,267 --> 00:56:35,934 Aşa a fost la Galatasaray şi la alte cluburi. 548 00:56:40,059 --> 00:56:44,934 Am pierdut alegerile, aveam 167 de voturi. 549 00:56:47,101 --> 00:56:53,267 Dacă am fi câştigat, contractul lui Lucescu se prelungea cu doi ani. 550 00:56:55,142 --> 00:57:00,809 Dar a venit o nouă conducere şi a promis suporterilor 551 00:57:01,934 --> 00:57:05,476 că-l va aduce pe Fatih Terim. 552 00:57:08,184 --> 00:57:13,267 În 2002, Lucescu ne făcuse campioni. 553 00:57:13,351 --> 00:57:16,642 La o întâlnire am văzut că avea lacrimi în ochi. 554 00:57:16,725 --> 00:57:21,518 Noul preşedinte concediase antrenorul, deşi eram campioni. 555 00:57:21,599 --> 00:57:24,476 Lucescu a fost concediat şi a plecat la Beşiktaş. 556 00:57:28,809 --> 00:57:34,309 Sigur, să nu uităm că turcii sunt subiectivi în privința asta. 557 00:57:35,309 --> 00:57:40,101 Când a venit la club, a fost privit cu suspiciune. 558 00:57:40,476 --> 00:57:44,059 Cu timpul, suporterii au început să iubească antrenorul. 559 00:57:51,934 --> 00:57:56,226 Prima impresie a fost că e un om foarte bun. 560 00:57:56,518 --> 00:58:01,476 Era mereu dispus să comunice, îi puteam spune orice. 561 00:58:01,559 --> 00:58:05,683 De asta echipa se afla sub influența lui puternică. 562 00:58:06,059 --> 00:58:09,725 Aveam încredere în el, credeam mult în el. 563 00:58:17,059 --> 00:58:19,767 Era un spirit de echipă la Beşiktaş. 564 00:58:19,850 --> 00:58:24,725 Munceam din greu şi am ajuns campioni, cum ne doream. 565 00:58:24,809 --> 00:58:28,267 Galatasaray a fost principala rivală. 566 00:58:28,476 --> 00:58:32,101 Asta îl motiva în plus pe antrenor, cum e normal. 567 00:58:44,017 --> 00:58:47,809 La noua echipă, Lucescu l-a provocat pe Fatih Terim. 568 00:58:47,892 --> 00:58:50,642 Era o luptă cu Galatasaray, 569 00:58:50,809 --> 00:58:53,975 dar şi o rivalitate personală cu Fatih Terim. 570 00:58:54,142 --> 00:58:56,434 Într-un fel, era o competiție a antrenorilor. 571 00:58:56,599 --> 00:58:59,809 Şi Lucescu a câştigat. 572 00:59:07,017 --> 00:59:11,767 În acel sezon, în ciuda pregătirii excelente, 573 00:59:12,434 --> 00:59:15,184 principalii noştri rivali erau cei de la Galatasaray. 574 00:59:15,518 --> 00:59:17,809 Când mai era o săptămână până la finalul campionatului, 575 00:59:17,892 --> 00:59:20,850 rivalii noştri nu ne mai puteau ajunge. 576 00:59:21,184 --> 00:59:26,059 Cu 85 de puncte, un record în campionatul turc, 577 00:59:26,142 --> 00:59:27,351 am devenit campioni. 578 00:59:29,142 --> 00:59:31,518 Eram foarte apropiați. 579 00:59:31,599 --> 00:59:36,559 Lucescu putea să mă sune oricând şi să mă întrebe orice. 580 00:59:36,642 --> 00:59:40,351 La fel, eu îmi puteam exprima dorințele şi pretențiile. 581 00:59:40,476 --> 00:59:42,434 Am avut o relație foarte strânsă. 582 00:59:42,518 --> 00:59:45,101 O s-o spun în engleză. E tatăl meu. 583 00:59:46,934 --> 00:59:50,184 Ăsta e adevărul, chiar e. 584 00:59:51,934 --> 00:59:57,392 Jucătorii îl respectă pe Lucescu şi-l tratează cu blândețe, 585 00:59:57,683 --> 01:00:00,434 ca pe un tată. 586 01:00:04,017 --> 01:00:06,059 Lucescu ne-a fost un tată tuturor. 587 01:00:06,184 --> 01:00:08,975 Se purta ca un tată la antrenamente şi zi de zi. 588 01:00:09,184 --> 01:00:12,642 Te simțeai în largul tău cu el. Nu aveam emoții pe teren. 589 01:00:12,767 --> 01:00:15,309 Asta e una dintre calitățile lui. 590 01:00:15,392 --> 01:00:17,599 Toată lumea e calmă cu el. 591 01:00:17,642 --> 01:00:21,934 Te motiva, pregătea tactica, analiza fantastic rivalul. 592 01:00:28,309 --> 01:00:32,476 După ultima partidă cu Beşiktaş, când a câştigat campionatul, 593 01:00:32,559 --> 01:00:36,600 preşedintele lui Şathtior, Rinat Akhmetov, a venit la Istanbul. 594 01:00:36,725 --> 01:00:40,809 Voia să vorbească cu tata şi să-i facă o ofertă să meargă la Donețk. 595 01:00:41,934 --> 01:00:46,599 Am fost în palatele lui Ahmetov cu Lucescu. 596 01:00:48,725 --> 01:00:52,184 Rinat era fascinat 597 01:00:52,309 --> 01:00:54,850 de cultura fotbalistică şi de viață a lui Mircea. 598 01:00:55,599 --> 01:00:58,975 Atunci am înțeles că o să devină prieteni de durată. 599 01:01:05,142 --> 01:01:10,309 Ştiu foarte bine că discuția a avut loc pe malul Bosforului, 600 01:01:11,934 --> 01:01:15,434 la un hotel superb, cu o atmosferă de vis. 601 01:01:16,642 --> 01:01:20,725 Tata nu a refuzat la acel moment categoric, 602 01:01:20,809 --> 01:01:25,434 dar a spus că-i va fi destul de greu să părăsească Istanbulul, 603 01:01:25,518 --> 01:01:28,351 pentru că tocmai câştigaseră campionatul. 604 01:01:31,184 --> 01:01:35,892 Decizia a fost de a amâna această venire la Donețk. 605 01:01:57,309 --> 01:02:00,142 Pentru prima oară în carieră, am văzut aşa ceva pe teren. 606 01:02:01,226 --> 01:02:05,600 Am luat cinci cartonaşe roşii, majoritatea, fără motiv. 607 01:02:10,226 --> 01:02:14,392 A fost un meci interesant. Credeam că o să câştigăm uşor. 608 01:02:14,725 --> 01:02:17,850 Era firesc, jucam acasă, în fața suporterilor noştri, 609 01:02:17,975 --> 01:02:20,934 aveam cea mai bună echipă, ne aşteptam să câştigăm uşor. 610 01:02:21,059 --> 01:02:24,683 Imediat ce a început meciul, arbitrul a luat decizii interesante, 611 01:02:24,767 --> 01:02:26,267 pe care nu le înțelegea nimeni. 612 01:02:26,392 --> 01:02:28,518 A fost foarte activ cu cartonaşele roşii. 613 01:02:28,599 --> 01:02:30,101 Le scotea unul după altul. 614 01:02:30,226 --> 01:02:35,267 Nu ştiu dacă voia să ne scoată din ritm sau ne provoace. 615 01:02:36,059 --> 01:02:37,934 Dar a fost intenționat. 616 01:02:44,767 --> 01:02:47,809 S-a întâmplat ceva, a fost un complot. 617 01:02:47,892 --> 01:02:50,642 Cred că nici Lucescu nu ştie adevărul. 618 01:02:50,725 --> 01:02:54,683 Nici conducerea. Nimeni nu ştie cum a fost posibil. 619 01:02:55,059 --> 01:02:59,559 Dar a fost o situație grea pentru club. 620 01:02:59,975 --> 01:03:03,226 Suporterii erau furioşi pe arbitri. 621 01:03:04,559 --> 01:03:08,434 E păcat că Mircea a plecat din cauza asta. A fost un an trist. 622 01:03:16,642 --> 01:03:20,142 A fost prima oară când toată lumea a fost supărată că pleacă antrenorul. 623 01:03:20,226 --> 01:03:23,476 De la angajații clubului, la jucători. 624 01:03:23,850 --> 01:03:26,850 Nu merita o asemenea despărțire de Turcia. 625 01:03:36,017 --> 01:03:38,392 S-au ținut iar alegeri la club. 626 01:03:38,600 --> 01:03:42,683 Am anunțat că nu mai candidez la postul de preşedinte. 627 01:03:43,017 --> 01:03:46,934 Lucescu a demisionat şi a plecat în Ucraina. 628 01:04:18,392 --> 01:04:21,518 Turcia nu l-a iubit necondiționat, el i-a făcut pe toți să-l iubească. 629 01:04:21,599 --> 01:04:24,017 El a reuşit asta. 630 01:04:24,392 --> 01:04:28,600 De-asta fanii lui Fenerbahce, Beşiktaş, Galatasaray, 631 01:04:28,683 --> 01:04:31,476 toți pasionații de sport din Turcia îl iubesc pe Lucescu 632 01:04:31,559 --> 01:04:33,600 şi o să-l iubească mereu. 633 01:04:50,518 --> 01:04:55,309 Ideea, pasiunea şi dragostea cu care preşedintele Ahmetov 634 01:04:55,392 --> 01:04:58,892 a prezentat proiectul echipei Şahtior, 635 01:05:00,725 --> 01:05:03,975 condițiile de la baza clubului, 636 01:05:04,059 --> 01:05:07,059 toate l-au convins pe tata că are toate condițiile 637 01:05:07,184 --> 01:05:09,767 pentru a crea un proiect serios. 638 01:05:10,267 --> 01:05:14,309 Asta l-a motivat foarte tare. 639 01:05:20,392 --> 01:05:24,518 Cel care ne-a primit foarte frumos a fost preşedintele Rinat Ahmetov. 640 01:05:25,226 --> 01:05:30,101 A fost foarte perseverent, deşi putea avea orice antrenor. 641 01:05:30,975 --> 01:05:36,476 A descoperit el ceva la Mircea care i-a plăcut. 642 01:05:36,892 --> 01:05:39,142 Poate că a avut dreptate. 643 01:05:39,226 --> 01:05:44,434 Mircea şi echipa au avut succes. 644 01:05:49,767 --> 01:05:56,101 În 2004, doi oameni talentați s-au unit. 645 01:05:56,267 --> 01:06:00,392 Preşedintele lui Şahtior, Rinat Ahmetov, 646 01:06:00,518 --> 01:06:02,975 şi Mircea Lucescu. 647 01:06:04,392 --> 01:06:06,434 E antrenorul echipei. 648 01:06:06,600 --> 01:06:13,476 A fost o uniune care a ajutat Şahtiorul şi fotbalul ucrainean. 649 01:06:15,309 --> 01:06:17,725 Ştiam că o să avem succes. 650 01:06:17,809 --> 01:06:21,559 Măcar ştia că îmi place fotbalul... 651 01:06:21,600 --> 01:06:25,518 Aveam ambiții, voiam să fac o echipă puternică. 652 01:06:26,184 --> 01:06:29,059 Bună ziua, dragi jurnalişti! 653 01:06:29,142 --> 01:06:34,892 Am promis pe 18 mai că o să numesc noul antrenor. 654 01:06:36,934 --> 01:06:39,351 Am plăcerea să anunț 655 01:06:39,434 --> 01:06:45,642 că e antrenorul pe care l-am dorit de multă vreme la Şahtior Donețk. 656 01:06:46,101 --> 01:06:48,392 E un specialist român, Mircea Lucescu. 657 01:06:55,767 --> 01:06:59,267 A ajuns să cunoască echipa, a văzut ce probleme avem. 658 01:06:59,351 --> 01:07:05,267 Treptat, a făcut o listă de jucători pentru posturile neacoperite. 659 01:07:09,434 --> 01:07:13,809 Am spus că sarcina noastră e să câştigăm campionatul ucrainean. 660 01:07:13,934 --> 01:07:16,184 Voiam aurul, nu argintul. 661 01:07:16,267 --> 01:07:17,642 Ne place mai mult aurul. 662 01:07:18,559 --> 01:07:24,184 Atunci s-a născut o mare rivalitate. 663 01:07:31,725 --> 01:07:35,017 Am pierdut primul meci. 664 01:07:38,725 --> 01:07:40,892 Apărarea a fost slabă. 665 01:07:47,809 --> 01:07:50,975 Am primit ce meritam. 666 01:08:04,476 --> 01:08:07,434 Şahtior a jucat spectaculos. 667 01:08:08,309 --> 01:08:13,351 Dinamo Kiev a înțeles că o să fie greu să învingă Şahtior. 668 01:08:34,767 --> 01:08:40,392 Când am venit, Rinat Ahmetov era foarte îngrijorat 669 01:08:40,476 --> 01:08:43,518 că Surkis, care avea un conflict de interese, 670 01:08:43,599 --> 01:08:47,518 o să apară în fața suporterilor, 671 01:08:47,599 --> 01:08:53,226 să le dea medaliile celor de la Şahtior. 672 01:08:54,142 --> 01:08:59,559 Antrenorul Mircea Lucescu! 673 01:09:02,850 --> 01:09:06,600 Şahtior e o campioană adevărată. 674 01:09:09,809 --> 01:09:12,767 Vreau să închei 675 01:09:13,934 --> 01:09:19,184 spunând că n-ar trebui să vă opriți aici. 676 01:09:25,017 --> 01:09:28,392 Cu acea scurtă frază, 677 01:09:28,476 --> 01:09:33,059 am vrut să subliniez că nu poate exista monopol nicăieri. 678 01:09:34,226 --> 01:09:37,434 Nicio hegemonie nu durează la nesfârşit. 679 01:09:40,267 --> 01:09:42,892 Victorie! Mulțumesc. 680 01:09:45,101 --> 01:09:48,101 Şahtior e campioană! 681 01:09:51,559 --> 01:09:54,600 Lucescu a reuşit să schimbe cursul istoriei. 682 01:09:55,017 --> 01:09:58,975 Înainte, Dinamo Kiev câştiga mereu. 683 01:09:59,767 --> 01:10:03,226 Istoric, era cea mai mare rivalitate. 684 01:10:04,767 --> 01:10:08,599 Mircea a reuşit să pună capăt hegemoniei lui Dinamo Kiev. 685 01:10:08,642 --> 01:10:11,975 A reuşit să facă ceva incredibil. 686 01:10:13,892 --> 01:10:20,725 Aveam presentimentul că Lucescu, un antrenor cu experiență, 687 01:10:21,518 --> 01:10:26,476 un fotbalist excelent, strateg şi tactician, 688 01:10:28,142 --> 01:10:31,892 avea să facă totul pentru a duce campionatul ucrainean 689 01:10:32,599 --> 01:10:36,267 mai sus ca oricând. 690 01:10:36,767 --> 01:10:38,850 A făcut asta excelent. 691 01:10:52,599 --> 01:10:58,059 Ne-am dus la Kryvyi Rih şi am jucat convingător. 692 01:10:58,142 --> 01:11:00,184 A fost o adevărată bătălie. 693 01:11:46,599 --> 01:11:49,184 Golul a fost marcat în prelungiri. 694 01:11:49,267 --> 01:11:52,309 Îmi amintesc clar ce am simțit atunci. 695 01:11:54,809 --> 01:11:57,142 Şahtior e campioana Ucrainei. 696 01:12:01,309 --> 01:12:04,599 Şahtior a fost mereu o echipă câştigătoare. 697 01:12:04,642 --> 01:12:10,850 Mulți ani, Şahtior a fost lidera campionatului ucrainean. 698 01:12:41,392 --> 01:12:43,767 Noi ne-am bucurat pentru succesul lui. 699 01:12:43,850 --> 01:12:48,518 Suntem foarte fericiți că se simte bine. 700 01:12:48,599 --> 01:12:52,226 A văzut că oamenii îl apreciază, îl respectă. 701 01:12:52,309 --> 01:12:55,142 Se înțelege foarte bine cu preşedintele clubului, 702 01:12:55,226 --> 01:12:59,892 care prețuieşte ce face el, cât munceşte el. 703 01:13:07,934 --> 01:13:10,142 Nu ştiu alt antrenor din lume 704 01:13:10,226 --> 01:13:16,892 care să adune o pleiadă de brazilieni minunați... 705 01:13:19,642 --> 01:13:24,767 Niciun antrenor din lume nu ştie mai bine decât Lucescu 706 01:13:24,850 --> 01:13:28,892 să controleze o echipă unde sunt mai mult de zece vedete. 707 01:13:32,267 --> 01:13:37,518 A demonstrat că poți lucra şi poți obține rezultate 708 01:13:37,599 --> 01:13:42,518 cu o echipă de brazilieni. 709 01:13:43,434 --> 01:13:48,017 Credeți-mă, e foarte greu. 710 01:13:48,934 --> 01:13:51,809 E psihologia lui. 711 01:13:52,017 --> 01:13:57,892 E credința lui fermă că fix aceşti jucători 712 01:13:58,017 --> 01:14:00,392 o să ajute Şahtior. 713 01:14:00,518 --> 01:14:02,934 Dar nimeni n-a crezut asta la început. 714 01:14:09,226 --> 01:14:14,142 Când vine un fotbalist nou, îi spune: "Aici joci diferit." 715 01:14:14,226 --> 01:14:16,599 "Aici joci fotbalul lui Şahtior." 716 01:14:16,683 --> 01:14:20,599 A spus că şi Messi, dacă vine, o să joace în stilul lui Şahtior. 717 01:14:20,975 --> 01:14:26,059 Fotbaliştii se pregătesc pentru meci conform planului lui Şahtior. 718 01:14:26,392 --> 01:14:31,767 Lucescu reuşeşte asta folosind o metodă doar de el cunoscută. 719 01:14:31,850 --> 01:14:36,226 Poate o s-o dezvăluie în memoriile lui. 720 01:14:36,392 --> 01:14:37,850 Poate o folosesc şi alți antrenori. 721 01:14:37,934 --> 01:14:42,267 Jucătorii din America de Sud sunt foarte puternici. 722 01:14:42,351 --> 01:14:45,683 Sunt foarte tehnici. 723 01:14:46,184 --> 01:14:49,642 Dar Lucescu a remarcat 724 01:14:49,725 --> 01:14:52,767 că nu sunt obişnuiți cu realitatea fotbalului european. 725 01:14:52,892 --> 01:14:54,518 Trebuie să învețe asta. 726 01:14:57,809 --> 01:15:02,934 Modul lui de a-şi controla jucătorii e cel pe care l-aş folosi şi eu. 727 01:15:03,267 --> 01:15:07,434 Are relații profunde, bazate pe încredere, cu fotbaliştii săi. 728 01:15:07,642 --> 01:15:12,434 Văd când jucătorii conlucrează pe teren, când se adună pe bancă. 729 01:15:12,518 --> 01:15:15,267 Apreciază şi admiră munca lui Lucescu. 730 01:15:15,351 --> 01:15:18,142 El a reuşit să creeze o echipă fantastică, 731 01:15:18,226 --> 01:15:20,309 ăsta e secretul succesului său. 732 01:15:29,975 --> 01:15:33,600 Da, e ca un tată pentru toți jucătorii. 733 01:15:34,101 --> 01:15:36,518 Mai ales pentru cei veniți de departe. 734 01:15:36,934 --> 01:15:38,683 Pentru brazilieni, de exemplu. 735 01:15:39,850 --> 01:15:42,850 Am învățat multe de la el. 736 01:15:44,683 --> 01:15:48,476 Lucescu a crescut fotbalişti minunați. 737 01:15:50,559 --> 01:15:53,850 Cred că m-a evidențiat dintre ceilalți. 738 01:15:53,934 --> 01:15:57,518 Aveam multă experiență în Europa. 739 01:16:09,599 --> 01:16:13,059 Matuzalem e un fotbalist care n-are egal în Ucraina 740 01:16:13,476 --> 01:16:18,683 când e vorba de dribling. 741 01:16:20,309 --> 01:16:24,642 Până atunci, vedete de talia lui nu existau în Ucraina. 742 01:16:24,725 --> 01:16:27,642 Mai mult, era vedetă internațională. 743 01:16:27,725 --> 01:16:32,017 A venit la echipă datorită lui Lucescu. 744 01:16:32,142 --> 01:16:37,599 Atunci clubul nu era mare, n-avea aspirații. 745 01:16:37,642 --> 01:16:39,850 Nu era cunoscut în Europa. 746 01:16:40,850 --> 01:16:45,767 E meritul lui Lucescu că s-a făcut transferul. 747 01:17:16,184 --> 01:17:19,767 Ne-am şi amuzat, dar ne-am şi întristat. 748 01:17:19,850 --> 01:17:24,059 Ne-am gândit că cineva trebuie să piardă. 749 01:17:25,351 --> 01:17:28,934 Îmi părea rău şi de Răzvan, şi de Mircea, 750 01:17:29,017 --> 01:17:32,850 dar nu mă aşteptam ca el să piardă. 751 01:17:34,392 --> 01:17:36,059 Ce simți înainte de meci? 752 01:17:36,934 --> 01:17:38,642 Ce simt acum? 753 01:17:40,017 --> 01:17:42,184 O să fie un meci greu. 754 01:17:42,476 --> 01:17:48,518 Suntem aici să luptăm şi să obținem trei puncte. 755 01:17:50,934 --> 01:17:53,184 Pe măsură ce meciul se apropia, 756 01:17:53,309 --> 01:17:56,809 mi-am spus că trebuie să uit complet de această relație, 757 01:17:56,934 --> 01:18:02,559 să analizez la sânge echipa Donețkului 758 01:18:04,142 --> 01:18:06,975 şi am crezut că vom avea o şansă. 759 01:18:07,059 --> 01:18:10,309 A venit ziua meciului. 760 01:18:11,767 --> 01:18:14,642 Înainte de meci, 761 01:18:14,767 --> 01:18:19,975 arbitrii şi observatorii federali ne-au invitat în vestiar. 762 01:18:20,434 --> 01:18:26,434 Ne-au avertizat că s-au pariat sume mari pe un egal. 763 01:18:28,809 --> 01:18:32,476 Tata era scandalizat. 764 01:18:32,642 --> 01:18:37,934 Cum poate un observator să spună aşa ceva? 765 01:18:40,351 --> 01:18:43,767 Spunea că are o carieră în spate, 766 01:18:43,850 --> 01:18:46,600 că n-ar face aşa ceva cu fiul lui. 767 01:18:51,892 --> 01:18:54,599 În fine, a început meciul. 768 01:18:55,309 --> 01:18:58,850 Am câştigat în minutul 87. 769 01:18:58,975 --> 01:19:02,559 Îmi aduc aminte că a fost o bucurie extraordinară. 770 01:19:03,434 --> 01:19:08,017 Am evitat în permanență să-l privesc pe tata pe bancă. 771 01:19:09,434 --> 01:19:15,559 Când îmi îmbrățişam jucătorii, am întors capul şi l-am văzut. 772 01:19:16,892 --> 01:19:19,892 Cu mâinile în buzunar, cu capul plecat. 773 01:19:20,683 --> 01:19:26,017 Atunci am realizat că mă bucur prima oară de o înfrângere a lui. 774 01:19:27,267 --> 01:19:30,434 Am avut un sentiment de ruşine. 775 01:19:30,850 --> 01:19:34,518 Cred că, în acel moment, toate emoțiile pe care am reuşit 776 01:19:34,599 --> 01:19:37,642 să le ascund au ieşit la suprafață. 777 01:19:38,017 --> 01:19:42,600 M-am dus în vestiar. Era o bucurie foarte mare. 778 01:19:44,725 --> 01:19:47,518 M-am ascuns într-un colț, 779 01:19:47,600 --> 01:19:50,599 l-am rugat pe maseur să nu intre nimeni acolo 780 01:19:50,683 --> 01:19:51,850 şi am izbucnit în plâns. 781 01:19:51,934 --> 01:19:54,683 Nu ştiu cât a durat, 10-15 minute. 782 01:19:54,767 --> 01:19:58,767 A trebuit să mă duc la conferința de presă. 783 01:20:30,599 --> 01:20:34,975 Mircea l-a sărutat pe Răzvan, ca să-l liniştească. 784 01:20:38,309 --> 01:20:42,683 Şi-a dat seama că Răzvan se simte prost 785 01:20:43,017 --> 01:20:45,850 că i-a prilejuit o dezamăgire lui Mircea. 786 01:20:46,351 --> 01:20:50,683 Eram bucuroasă pentru Răzvan şi am fost tristă pentru Mircea. 787 01:20:54,267 --> 01:20:56,642 Au fost nişte sentimente contradictorii 788 01:20:57,184 --> 01:20:59,184 cum rar mi-a fost dat să trăiesc. 789 01:20:59,809 --> 01:21:04,309 Îi felicităm pe învingători, le dorim succes ambelor echipe. 790 01:21:07,934 --> 01:21:10,059 Amândoi s-au purtat decent. 791 01:21:10,434 --> 01:21:15,392 Dar sărutul lui Mircea, care era supărat din cauza înfrângerii, 792 01:21:15,476 --> 01:21:18,809 e dovada iubirii lui nelimitate. 793 01:21:18,934 --> 01:21:22,642 Din fericire, deşi lucrează în acelaşi domeniu, 794 01:21:22,725 --> 01:21:25,975 n-am auzit de conflicte între ei. 795 01:21:28,184 --> 01:21:32,559 Chiar şi când au fost rivali pe teren. 796 01:21:32,892 --> 01:21:36,809 Au grijă unul de altul cât pot de mult. 797 01:21:43,017 --> 01:21:47,184 Sunt un om norocos că am un astfel de tată. 798 01:21:49,226 --> 01:21:52,184 Când trebuia să iau o decizie, 799 01:21:52,934 --> 01:21:57,392 l-am întrebat pe el şi mi-a răspuns: 800 01:21:58,683 --> 01:22:04,767 "Orice ai hotărî, indiferent de rezultat," 801 01:22:05,892 --> 01:22:11,351 "trebuie să ştii că eu te susțin şi o să te ajut mereu." 802 01:22:11,809 --> 01:22:15,850 Orice copil vrea să audă asta de la tatăl lui. 803 01:22:20,226 --> 01:22:24,600 Familia contează foarte mult, nu doar pentru Mircea Lucescu. 804 01:22:25,142 --> 01:22:27,184 Pentru cariera oricărui antrenor 805 01:22:27,267 --> 01:22:29,059 şi pentru cariera oricărui profesionist. 806 01:22:31,518 --> 01:22:34,683 E foarte norocos. 807 01:22:34,767 --> 01:22:38,017 N-a ratat şansa de a avea o soție 808 01:22:38,101 --> 01:22:40,392 care e calmă şi rezonabilă cu el. 809 01:22:41,226 --> 01:22:42,934 E foarte important. 810 01:22:43,017 --> 01:22:46,725 În atmosfera tensionată a vieții de antrenor, 811 01:22:46,809 --> 01:22:54,017 dacă n-ai o oază de linişte acasă, rişti să-ți pierzi mințile. 812 01:22:55,599 --> 01:23:00,226 Neli a fost mereu un element important de echilibru pentru el. 813 01:23:01,892 --> 01:23:05,184 Pentru mine, Mircea e un erou. 814 01:23:06,267 --> 01:23:11,725 Stau lângă el de atâta timp şi-l observ. 815 01:23:13,892 --> 01:23:16,683 Îl văd cum munceşte, cum gândeşte, 816 01:23:16,767 --> 01:23:18,476 reacțiile lui. 817 01:23:18,642 --> 01:23:21,101 Aproape întotdeauna sunt pozitive. 818 01:23:21,934 --> 01:23:25,809 Cum se apropie de oameni, generozitatea lui. 819 01:23:25,892 --> 01:23:28,059 Rigoarea lui în muncă... 820 01:23:29,142 --> 01:23:32,309 Curajul de a se lupta cu greutățile 821 01:23:33,559 --> 01:23:36,725 şi dragostea lui foarte mare de viață. 822 01:23:42,975 --> 01:23:47,434 E un om care, dacă-şi pune ceva în cap, chiar face. 823 01:23:47,642 --> 01:23:49,559 Nu se dă bătut. 824 01:23:49,934 --> 01:23:52,017 Uneori poate fi sentimental. 825 01:23:52,101 --> 01:23:54,518 Se întâmplă tuturor antrenorilor, 826 01:23:54,599 --> 01:23:58,101 mai ales după mai multă vreme la o echipă. 827 01:23:58,184 --> 01:24:00,101 Mai ales o perioadă de succes. 828 01:24:05,184 --> 01:24:10,683 Mircea Lucescu poate fi eliminat, ca şi jucătorul lui. 829 01:24:10,850 --> 01:24:18,101 E un incident unic. Mircea Lucescu trebuie să plece de pe bancă. 830 01:24:38,351 --> 01:24:41,683 Când Grigori Surkis era şeful federației, 831 01:24:41,767 --> 01:24:47,142 tot fotbalul ucrainean era controlat de un singur om. 832 01:24:47,226 --> 01:24:49,642 Nu mă refer la arbitraj. 833 01:24:50,725 --> 01:24:55,809 E o lume întreagă controlată de un singur om. 834 01:24:55,934 --> 01:24:59,226 De asta erau probleme pe teren şi dincolo de el. 835 01:24:59,434 --> 01:25:05,559 A început când Lucescu şi-a aruncat fesul. 836 01:25:08,683 --> 01:25:14,101 A fost ca declanşarea unui război. 837 01:25:14,683 --> 01:25:20,683 Am înțeles că, dacă nu luptăm, n-o să se schimbe nimic. 838 01:25:21,017 --> 01:25:23,518 Ce ne-am dorit întotdeauna? 839 01:25:23,599 --> 01:25:25,767 Reguli egale pentru toți. 840 01:25:27,309 --> 01:25:32,267 Regulile pentru Dinamo, Şahtior şi Dnepr să fie aceleaşi. 841 01:25:32,600 --> 01:25:36,101 Când preşedintele clubului şi şeful federației sunt acelaşi om, 842 01:25:36,184 --> 01:25:38,017 competiția nu e corectă. 843 01:25:49,600 --> 01:25:53,476 Rivalitatea dintre Şahtior şi Dinamo 844 01:25:53,559 --> 01:25:58,142 a existat mereu şi sperăm să continue. 845 01:25:58,226 --> 01:26:01,934 De ce? Pentru că putem să ne certăm, 846 01:26:02,184 --> 01:26:07,600 dar, fără conflictele astea, n-are rost să băgăm bani în fotbal. 847 01:26:33,599 --> 01:26:36,934 A fost unul dintre cele mai grele momente din istoria lui Şahtior. 848 01:26:38,101 --> 01:26:42,351 Am luat un gol ciudat. 849 01:26:44,184 --> 01:26:47,434 S-a întâmplat pentru că nu toată lumea a respectat principiile 850 01:26:47,518 --> 01:26:49,101 şi instrucțiunile lui Lucescu. 851 01:26:52,559 --> 01:26:56,267 Îmi amintesc când a fost executat cornerul. 852 01:26:56,351 --> 01:26:58,725 Mai erau câteva secunde până la finalul meciului. 853 01:26:59,599 --> 01:27:04,226 Lucescu țipa la Ilsinho şi la Jadson să fugă în careu, 854 01:27:04,309 --> 01:27:05,683 să-l țină pe Palop. 855 01:27:06,142 --> 01:27:09,267 Ei credeau că meciul s-a terminat, mergeau lejer. 856 01:27:24,184 --> 01:27:28,392 În retur aveam nevoie de victorie ca să ne calificăm. 857 01:27:28,518 --> 01:27:33,142 E interesant că a dat gol portarul. 858 01:27:33,309 --> 01:27:35,267 Golul lui Palop ne-a permis să ne calificăm. 859 01:27:35,351 --> 01:27:37,101 Dar echipele erau egale. 860 01:27:52,101 --> 01:27:55,142 Eram în tribună, n-am înțeles cum au marcat. 861 01:27:57,101 --> 01:27:59,600 Nu prea vezi aşa ceva. 862 01:28:00,599 --> 01:28:03,600 În minutul 93, Palop înscrie cu capul, 863 01:28:03,683 --> 01:28:06,267 şi Sevilla merge mai departe în Cupa UEFA. 864 01:28:06,725 --> 01:28:09,059 A fost un şoc şi o lecție importantă. 865 01:28:09,226 --> 01:28:12,392 În fotbal joci până auzi fluierul arbitrului. 866 01:28:20,599 --> 01:28:24,351 După trei ani de succes la echipa ucraineană, 867 01:28:24,434 --> 01:28:27,850 Matuzalem a plecat brusc. 868 01:28:28,809 --> 01:28:34,059 Lucescu a fost foarte supărat. Nu-şi dorea asta. 869 01:28:34,142 --> 01:28:37,351 I-am chemat pe Matuzalem şi pe impresarul lui la mine. 870 01:28:37,476 --> 01:28:39,767 L-am bătut pe impresar. 871 01:28:41,184 --> 01:28:44,017 Nu voiam ca Matuzalem să plece. 872 01:28:45,642 --> 01:28:52,600 Avea un salariu mare, dar nu mai voia să stea în Ucraina. 873 01:28:59,767 --> 01:29:02,059 Mi-a fost greu. 874 01:29:02,226 --> 01:29:05,351 E greu să pleci dintr-un loc unde eşti iubit. 875 01:29:05,975 --> 01:29:11,725 Unde te simți bine, unde contezi pentru echipă şi fani. 876 01:29:12,518 --> 01:29:15,850 Împotriva dorinței lui Mircea Lucescu şi a preşedintelui. 877 01:29:17,017 --> 01:29:20,017 A fost o decizie dificilă. 878 01:29:21,767 --> 01:29:26,142 Voiam să joc în fotbalul mare. 879 01:29:26,559 --> 01:29:28,892 Voiam să prind naționala Braziliei. 880 01:29:29,017 --> 01:29:31,392 Am avut motive importante să plec. 881 01:29:31,476 --> 01:29:33,518 Era o dorință puternică. 882 01:29:33,850 --> 01:29:36,683 E păcat că s-a întâmplat. 883 01:29:50,434 --> 01:29:56,184 Îmi amintesc că, în 2008, când n-am ieşit din grupă, 884 01:29:57,559 --> 01:30:01,809 când jucam cu Barcelona, Sporting, Basel... 885 01:30:03,184 --> 01:30:06,599 Am pierdut în deplasare cu Sporting, 886 01:30:06,767 --> 01:30:10,142 se vorbea despre demisia lui Lucescu. 887 01:30:10,309 --> 01:30:13,309 Toată lumea credea că trebuie să iau o decizie. 888 01:30:13,392 --> 01:30:15,850 Mircea a spus că demisionează. 889 01:30:17,017 --> 01:30:20,599 Poate că şi suporterii erau dezamăgiți. 890 01:30:21,017 --> 01:30:22,683 Nu mai ştiu pe ce loc eram, 891 01:30:22,767 --> 01:30:25,476 pentru prima oară eram departe de Dinamo Kiev, 892 01:30:25,559 --> 01:30:28,392 cred că eram la 15 puncte în urmă. 893 01:30:28,476 --> 01:30:29,850 Nu se mai întâmplase. 894 01:30:32,767 --> 01:30:36,767 Sincer, nici măcar o secundă nu m-am gândit 895 01:30:37,599 --> 01:30:40,017 să mă despart de Lucescu. 896 01:30:40,309 --> 01:30:43,850 Am crezut în el. 897 01:30:44,934 --> 01:30:48,017 Toată lumea aştepta un anunț senzațional, 898 01:30:48,101 --> 01:30:51,559 să-l demit pe Lucescu sau să-şi dea demisia. 899 01:30:53,267 --> 01:30:55,683 I-am întrebat: "Ce aşteptați?" 900 01:30:55,767 --> 01:30:59,850 "Ceva senzațional? O să fiți dezamăgiți." 901 01:30:59,934 --> 01:31:03,599 "Nu iau decizii la bucurie sau la tristețe." 902 01:31:03,642 --> 01:31:05,600 "Iar acum suntem trişti." 903 01:31:12,309 --> 01:31:15,142 În sufletul meu, eram de partea suporterilor. 904 01:31:15,226 --> 01:31:20,850 Dacă făceam transferuri, puteam obține mai mult. 905 01:31:22,892 --> 01:31:29,850 Nu puteam face recomandări legate de demiterea lui. 906 01:31:30,725 --> 01:31:36,101 Dar consideram că ar trebui să ne despărțim. 907 01:31:36,767 --> 01:31:41,809 Antrenorul are nevoie de încredere. Nu trebuie huiduit. 908 01:31:41,892 --> 01:31:46,101 Şi uneori îl aplauzi. 909 01:31:50,309 --> 01:31:53,809 Lucescu e un inovator. Nu e depăşit. 910 01:31:53,892 --> 01:31:58,975 Eu cred că are o intuiție animalică, dacă vreți. 911 01:32:00,309 --> 01:32:05,975 Uneori, intuiția îi permite să-şi depăşească rapid rivalii. 912 01:32:07,392 --> 01:32:09,309 Dar e o muncă titanică. 913 01:32:09,767 --> 01:32:15,351 Inima nu face uneori față presiunii. 914 01:32:17,226 --> 01:32:19,725 După toate aceste evenimente, 915 01:32:19,809 --> 01:32:23,309 a fost operat pe inimă în Germania. 916 01:32:27,599 --> 01:32:32,017 În ziua operației, l-am sunat. 917 01:32:42,559 --> 01:32:46,599 Am întrebat: "Ce faci, Mircea?" A spus: "Mă uit la o filmare." 918 01:32:46,642 --> 01:32:48,642 Am întrebat: "Ce?" 919 01:32:49,683 --> 01:32:54,434 A zis: "E marți, şi duminică am meci în campionat." 920 01:32:54,559 --> 01:32:56,725 "Mă uit la meciurile adversarilor." 921 01:32:57,767 --> 01:33:00,599 Atunci mi-am dat seama 922 01:33:01,392 --> 01:33:04,725 că operația lui pe inimă contează mai puțin 923 01:33:04,892 --> 01:33:09,476 decât preocuparea pentru meci. 924 01:33:11,850 --> 01:33:15,017 Prețuindu-l, admirându-l, iubindu-l, 925 01:33:15,850 --> 01:33:19,392 mi-am dat seama că nu e sănătos la cap. 926 01:33:19,476 --> 01:33:22,518 E atins de nebunia asta. 927 01:33:27,059 --> 01:33:29,683 El nu acceptă să fie bolnav, 928 01:33:29,767 --> 01:33:34,934 să fie în imposibilitatea de a se mişca, de a lucra permanent. 929 01:33:35,725 --> 01:33:38,934 Nu se poate simți bine în repaus. 930 01:33:39,683 --> 01:33:43,725 El vrea să-şi reia munca. 931 01:34:03,351 --> 01:34:05,309 Ăsta e Mircea. 932 01:34:05,559 --> 01:34:09,600 Şi, după accidentul cu tramvaiul, din Bucureşti, 933 01:34:10,309 --> 01:34:13,101 n-a renunțat niciun moment. 934 01:34:13,559 --> 01:34:17,600 Chiar dacă-l durea, chiar dacă nu putea să respire şi să meargă. 935 01:34:18,351 --> 01:34:21,267 Mircea nu şi-a pierdut spiritul de luptă, 936 01:34:21,934 --> 01:34:29,059 se luptă cu rivalii, cu boala, cu timpul care trece, 937 01:34:31,059 --> 01:34:34,142 se luptă cu toate aceste dificultăți. 938 01:34:35,642 --> 01:34:38,267 Aşa are el succes. 939 01:34:53,017 --> 01:34:56,392 Are un spirit de competiție special. 940 01:34:57,309 --> 01:35:02,809 Îmi aduc aminte că povestea că era mic, slăbuț, 941 01:35:03,309 --> 01:35:06,599 ştia că trebuie să facă mişcare. 942 01:35:06,892 --> 01:35:09,059 Încerca să se întreacă cu tramvaiul. 943 01:35:09,142 --> 01:35:11,226 Pornea din stație odată cu tramvaiul 944 01:35:11,309 --> 01:35:14,184 şi alerga să ajungă înaintea tramvaiului. 945 01:35:14,351 --> 01:35:20,392 Asta-i dădea satisfacție şi făcea şi mişcare. 946 01:35:25,434 --> 01:35:31,434 Avea o curiozitate de a şti, de a cunoaşte. 947 01:35:32,017 --> 01:35:36,934 O putere analitică şi plăcerea de a analiza. 948 01:35:37,518 --> 01:35:42,809 De când era fotbalist avea nişte caiete 949 01:35:42,975 --> 01:35:46,934 în care îşi nota comentariile meciurilor. 950 01:35:47,017 --> 01:35:50,599 Cum ar fi putut juca în meciurile pierdute, 951 01:35:50,642 --> 01:35:53,725 cum puteau obține rezultate mai bune? 952 01:35:57,142 --> 01:36:03,476 El reuşeşte să creeze de la zero, pentru că tot ce face are profunzime. 953 01:36:06,975 --> 01:36:10,434 În momentele de dificultate nu abandonează, 954 01:36:10,518 --> 01:36:13,226 continuă să se lupte cu şi mai mare îndârjire. 955 01:36:47,975 --> 01:36:50,642 Ne bucurăm cu el la victorie. 956 01:36:50,725 --> 01:36:54,392 Împreună cu el construim echipa şi împărtăşim răspunderea rezultatului. 957 01:36:54,476 --> 01:36:56,892 De asta avem încredere unul în celălalt. 958 01:36:57,351 --> 01:37:02,934 E sportiv. Vrea mereu să câştige. 959 01:37:03,017 --> 01:37:05,767 În toate, în tot ce se implică. 960 01:37:05,850 --> 01:37:09,559 Vrea să câştige meciurile amicale. E câştigător. 961 01:37:32,101 --> 01:37:36,267 Jadson are mingea. Mingea e în poartă! 962 01:37:37,892 --> 01:37:39,850 Jadson înscrie a doua oară. 963 01:37:39,934 --> 01:37:42,518 Şahtior conduce pe Tottenham cu 2-0. 964 01:37:45,599 --> 01:37:48,559 Dos Santos are mingea. Şutează cu stângul. 965 01:37:53,309 --> 01:37:55,600 Fernandinho înscrie! 966 01:37:57,309 --> 01:37:59,267 Ce gol important! 967 01:38:26,101 --> 01:38:27,142 Conducem cu 2-0. 968 01:38:27,226 --> 01:38:29,351 Dacă meciul se termină acum, 969 01:38:29,434 --> 01:38:33,476 ne calificăm mai departe în Europa League. 970 01:38:34,683 --> 01:38:39,059 Erau sferturile de finală, era o premieră pentru Şahtior. 971 01:38:42,725 --> 01:38:44,892 Fluier final! 972 01:38:44,975 --> 01:38:49,267 Şahtior e în sferturile Europa League! 973 01:38:49,518 --> 01:38:52,975 Felicitări, dragi telespectatori! 974 01:39:21,975 --> 01:39:25,351 Mi-l amintesc pe ambasadorul francez după primul meci. 975 01:39:26,142 --> 01:39:30,725 Şahtior distrusese Olympique Marseille. 976 01:39:31,892 --> 01:39:36,892 Când Fernandinho a marcat, nu mai erau îndoieli. 977 01:39:37,059 --> 01:39:39,351 Marseille nu putea reveni. 978 01:40:04,975 --> 01:40:10,518 Am trecut de Olympique, care a jucat bine, 979 01:40:10,599 --> 01:40:12,226 ca şi Tottenham. 980 01:40:12,309 --> 01:40:14,267 ȚSKA... 981 01:40:14,351 --> 01:40:17,559 Dinamo Kiev jucase foarte bine. 982 01:40:35,101 --> 01:40:40,434 Mereu a fost entuziast, vrea să câştige şi la vârsta lui. 983 01:40:41,642 --> 01:40:46,809 Fără victorie, n-are sens. 984 01:40:47,392 --> 01:40:51,683 Trebuie să ieşi pe teren şi să câştigi. 985 01:41:30,309 --> 01:41:32,809 N-am avut îndoieli în semifinale. 986 01:41:32,892 --> 01:41:35,725 Au marcat pe finalul meciului cu Dinamo Kiev. 987 01:41:35,809 --> 01:41:38,934 Eram sigur că o să câştigăm. 988 01:41:39,017 --> 01:41:41,351 Dar Dinamo juca foarte bine. 989 01:41:42,351 --> 01:41:45,476 După ce am făcut egal, am plecat de pe stadion. 990 01:41:45,559 --> 01:41:48,309 Suporterii lui Dinamo au venit să-mi mulțumească 991 01:41:48,392 --> 01:41:51,600 pentru un meci frumos. 992 01:41:52,642 --> 01:41:57,600 Dacă suporterii lui Dinamo îmi mulțumeau pentru calitatea echipei, 993 01:41:57,683 --> 01:42:01,392 e clar că avem valoare. 994 01:42:07,975 --> 01:42:11,767 Şahtior a marcat şi a preluat controlul meciului. 995 01:42:11,850 --> 01:42:13,599 Rezultatul a fost îmbunătățit. 996 01:42:15,434 --> 01:42:19,892 Dar nu eram slabi. Aveam o echipă puternică. 997 01:42:19,975 --> 01:42:22,017 Eram foarte apropiați. 998 01:42:22,184 --> 01:42:25,184 Am marcat la Donețk, a fost unu la unu. 999 01:42:54,683 --> 01:42:58,850 E păcat că am pierdut în semifinale. 1000 01:42:59,559 --> 01:43:02,518 Echipele erau de valori egale. 1001 01:43:02,599 --> 01:43:05,184 Oricare putea câştiga. 1002 01:43:11,642 --> 01:43:13,934 Dinamo Kiev e principala noastră rivală. 1003 01:43:14,017 --> 01:43:16,767 În genul ăsta de turnee, 1004 01:43:16,892 --> 01:43:21,725 Dinamo Kiev nu şi-a revenit multă vreme după înfrângere. 1005 01:43:36,017 --> 01:43:39,351 Asta e firea lui, mereu a vrut să fie campion. 1006 01:43:39,559 --> 01:43:41,683 Vrea doar să câştige. 1007 01:43:42,101 --> 01:43:46,892 Indiferent dacă joacă şah, dame sau tenis de masă, 1008 01:43:46,975 --> 01:43:49,809 dacă învingi, se supără. 1009 01:43:49,975 --> 01:43:52,309 Vrea mereu să câştige. 1010 01:44:08,101 --> 01:44:12,101 Când am ajuns la Istanbul, ploua. 1011 01:44:12,850 --> 01:44:15,599 S-a uitat la mine. 1012 01:44:16,559 --> 01:44:20,226 Eram ud şi agitat, aşteptam meciul. 1013 01:44:20,809 --> 01:44:23,683 A spus: "Dario, linişteşte-te! O să fie bine." 1014 01:44:26,059 --> 01:44:30,309 În zece ani n-am fost niciodată mai calm decât la Istanbul, 1015 01:44:30,392 --> 01:44:34,434 înaintea meciului cu Werder. 1016 01:44:35,975 --> 01:44:41,434 FINALA 1017 01:44:42,892 --> 01:44:44,600 Mircea era foarte încrezător. 1018 01:44:44,683 --> 01:44:48,559 Cu o zi înaintea meciului şi în ziua meciului, era încrezător. 1019 01:44:48,600 --> 01:44:50,725 Şi am început meciul foarte bine. 1020 01:45:01,267 --> 01:45:03,476 Am început bine, am marcat. 1021 01:45:03,559 --> 01:45:07,975 Apoi, după acea lovitură liberă, am greşit. 1022 01:45:27,975 --> 01:45:30,725 Sigur că țineam cu Şahtior. Nu puteam ține cu altă echipă. 1023 01:45:30,809 --> 01:45:36,599 Printre altele, țineam cu ei pentru că ne eliminaseră. 1024 01:45:36,642 --> 01:45:42,309 Dacă ei câştigau, eram şi noi aproape. 1025 01:45:43,476 --> 01:45:48,309 La o pasă distanță. 1026 01:45:48,476 --> 01:45:50,600 Sigur că țineam cu Şahtior. 1027 01:45:58,934 --> 01:46:04,142 Dinainte de prelungiri a spus: "Băieți, faceți-vă jocul, vă rog!" 1028 01:46:04,226 --> 01:46:06,934 "O să câştigăm. Nu intru în panică, nu vreau nimic." 1029 01:46:07,017 --> 01:46:10,642 "Jucați cum ştie să joace Şahtior. Şi o să câştigăm." 1030 01:46:11,975 --> 01:46:13,267 Şi aşa a fost. 1031 01:46:18,101 --> 01:46:21,351 Să câştigăm în Istanbul, pe stadionul lui Fenerbahce, 1032 01:46:21,434 --> 01:46:24,892 veşnica noastră rivală când eram în Turcia, 1033 01:46:24,975 --> 01:46:28,142 era important pentru mine şi Lucescu. 1034 01:46:28,599 --> 01:46:30,975 Au fost mai multe triumfuri. 1035 01:46:31,059 --> 01:46:35,351 N-o să uităm niciodată sentimentul ăsta. 1036 01:46:52,642 --> 01:46:57,017 Are suflet de câştigător, preşedintele a simțit-o. 1037 01:46:57,142 --> 01:46:59,476 De asta l-a adus în Ucraina. 1038 01:47:04,600 --> 01:47:07,850 În primul rând, a stat multă vreme la echipă, 1039 01:47:07,934 --> 01:47:10,184 pentru că-i place să lucreze aici 1040 01:47:10,267 --> 01:47:15,059 şi pentru că preşedintele e mulțumit de munca lui. 1041 01:47:15,142 --> 01:47:16,809 Evident, a avut rezultate excelente. 1042 01:47:20,975 --> 01:47:23,600 Mircea Lucescu e un fenomen. 1043 01:47:23,683 --> 01:47:26,309 Nu mă aşteptam, sincer să fiu. 1044 01:47:26,392 --> 01:47:29,142 Şahtior nu era o echipă mare. 1045 01:47:29,892 --> 01:47:34,599 După ce a început să lucreze cu ei, au ajuns sus. 1046 01:47:59,642 --> 01:48:03,101 Părerea mea e că el va sta la Şahtior multă vreme. 1047 01:48:03,184 --> 01:48:06,683 Are o relație excepțională cu Rinat Ahmetov, 1048 01:48:06,767 --> 01:48:09,309 preşedintele clubului şi prietenul lui. 1049 01:48:09,934 --> 01:48:14,101 Între ei s-a legat o prietenie de durată. 1050 01:48:14,642 --> 01:48:17,226 Am fost împreună la bine şi la rău mulți ani. 1051 01:48:17,309 --> 01:48:20,226 Ne înțelegem din jumătate de cuvânt, dintr-o privire. 1052 01:48:20,309 --> 01:48:22,934 Cu timpul, am devenit prieteni buni. 1053 01:48:23,017 --> 01:48:28,642 Nu vreau să număr trofeele, dar toate ascund multă muncă. 1054 01:48:28,809 --> 01:48:32,725 Şi-a investit sufletul în fiecare trofeu, fiecare victorie. 1055 01:48:39,226 --> 01:48:43,392 Era înainte de alt eveniment plăcut, 1056 01:48:43,476 --> 01:48:49,059 inaugurarea lui Donbas Arena, aşa că era o dublă bucurie. 1057 01:48:49,142 --> 01:48:54,017 "Am câştigat Cupa UEFA, am intrat în istorie." 1058 01:48:54,101 --> 01:48:56,309 A fost ultima Cupă UEFA. 1059 01:48:56,975 --> 01:49:02,892 Dragi prieteni, Donbas Arena a fost construită pentru voi. 1060 01:49:03,599 --> 01:49:08,101 O declar deschisă. Mulțumesc. 1061 01:49:15,809 --> 01:49:20,101 Publicul de pe Donbas Arena l-a întâmpinat pe Mircea în picioare. 1062 01:49:20,518 --> 01:49:23,599 După cinci campionate câştigate la rând, 1063 01:49:24,518 --> 01:49:27,434 Şahtior a ajuns în sferturile Ligii Campionilor. 1064 01:49:27,518 --> 01:49:30,725 A jucat peste tot, a jucat spectaculos. 1065 01:49:30,809 --> 01:49:33,934 A câştigat şi a încântat fanii. 1066 01:49:34,017 --> 01:49:36,434 E meritul lui Mircea. 1067 01:49:43,725 --> 01:49:48,559 Specialiştii, colegii lui şi antrenorii se întreabă: 1068 01:49:49,351 --> 01:49:52,184 "Cum a obținut asemenea succese?" 1069 01:49:52,267 --> 01:49:54,184 O să încerc să răspund. 1070 01:49:54,267 --> 01:49:55,934 Nu doar că iubeşte fotbalul, 1071 01:49:56,017 --> 01:49:59,184 e robul fotbalului. 1072 01:50:03,017 --> 01:50:06,017 Unii sunt născuți pentru fotbal. 1073 01:50:06,101 --> 01:50:09,600 În privința asta e un exemplu pentru români. 1074 01:50:11,059 --> 01:50:14,476 Ce a făcut ca fotbalist şi ca antrenor 1075 01:50:14,559 --> 01:50:18,267 e un exemplu care trebuie apreciat din toate punctele de vedere. 1076 01:50:19,184 --> 01:50:23,892 Lucescu e un fenomen. Ca Pele. 1077 01:50:24,142 --> 01:50:27,975 L-au examinat cei mai buni doctori din lume. 1078 01:50:28,267 --> 01:50:31,142 Au încercat să găsească un răspuns, dar n-au reuşit. 1079 01:50:31,309 --> 01:50:34,850 De asta, Pele e Pele, şi Mircea e Mircea. 1080 01:50:48,751 --> 01:50:51,542 I-am spus: "Nu eşti legat de contract." 1081 01:50:52,501 --> 01:50:54,584 "Avem un contract, dar nu te obligă la nimic." 1082 01:50:54,709 --> 01:50:57,209 "Poți pleca oricând." 1083 01:50:58,792 --> 01:51:01,000 "Dar avertizează-mă din timp." 1084 01:51:01,125 --> 01:51:04,999 Nu discutam despre finanțe. 1085 01:51:05,083 --> 01:51:10,792 Mi-a spus: "Nu e vorba de bani." 1086 01:51:11,042 --> 01:51:15,709 "Sunt gata să lucrez şi gratis la Şahtior." 1087 01:51:15,834 --> 01:51:18,792 "Nu plec acum de la Şahtior." 1088 01:51:29,042 --> 01:51:31,999 Care e fenomenul Lucescu? 1089 01:51:32,042 --> 01:51:33,959 Lucescu însuşi. 1090 01:51:34,709 --> 01:51:39,501 Înțelepciunea, experiența, intuiția lui. 1091 01:51:39,959 --> 01:51:43,292 Familia lui îl ajută foarte mult. 1092 01:52:02,042 --> 01:52:07,542 Neli e o femeie frumoasă, 1093 01:52:07,626 --> 01:52:11,042 sentimentală, bună, inteligentă. 1094 01:52:11,375 --> 01:52:13,334 Se completează. 1095 01:52:20,542 --> 01:52:22,709 A devenit o tradiție. 1096 01:52:22,792 --> 01:52:26,250 Oriunde am fi, petrecem împreună duminica, 1097 01:52:26,334 --> 01:52:28,751 prima zi de Crăciun. 1098 01:52:32,292 --> 01:52:35,292 Sunt împreună de 47 de ani. 1099 01:52:36,125 --> 01:52:41,876 E important că mama l-a înțeles în toate momentele lui dificile. 1100 01:52:42,792 --> 01:52:46,375 A fost ca un paratrăsnet pentru el. 1101 01:52:53,250 --> 01:52:56,042 Probabil că aceste relații... 1102 01:52:56,125 --> 01:53:01,417 ... viața de familie l-a ajutat foarte mult în carieră. 1103 01:53:06,584 --> 01:53:10,999 Vorbeam cu el despre cum trebuia să fie, 1104 01:53:11,042 --> 01:53:13,626 cum trebuia să se comporte, 1105 01:53:13,709 --> 01:53:16,584 la nivelul la care a ajuns. 1106 01:53:17,000 --> 01:53:18,459 Mi-a spus: 1107 01:53:18,584 --> 01:53:23,167 "Pe mine nu mă interesează decât să devin mai bun decât sunt." 1108 01:53:27,792 --> 01:53:33,209 I-am spus: "Ajunge, ai avut destule succese, linişteşte-te!" 1109 01:53:33,292 --> 01:53:36,542 El a zis: "Voi îmi spuneți să stau acasă." 1110 01:53:36,626 --> 01:53:39,999 "Nu pot să stau acasă, să nu mă ocup de fotbal." 1111 01:53:40,042 --> 01:53:44,083 "Viața mea e fotbalul, n-aş putea face altceva." 1112 01:53:55,792 --> 01:53:59,292 Stau pe banca unde stătea Micea Lucescu 1113 01:53:59,375 --> 01:54:01,584 când antrena Hunedoara. 1114 01:54:01,667 --> 01:54:06,209 Am ghetele cu care a jucat şi care au rămas la mine. 1115 01:54:07,709 --> 01:54:10,459 Pot să vă spun de un incident legat de Lucescu. 1116 01:54:10,999 --> 01:54:14,042 Eram aripă la Inter pentru prima oară. 1117 01:54:14,125 --> 01:54:16,667 Jucam foarte slab. 1118 01:54:18,417 --> 01:54:21,876 Dar a crezut în mine şi mi-a mai dat o şansă ca atacant. 1119 01:54:27,792 --> 01:54:31,959 Mircea mi s-a părut drăguț de la început. 1120 01:54:32,000 --> 01:54:38,083 Mai târziu, când mama a îmbătrânit şi a început să uite lucruri, 1121 01:54:38,876 --> 01:54:40,709 îl confunda. 1122 01:54:40,834 --> 01:54:42,959 Îl vedea pe Mircea prin casă şi întreba: 1123 01:54:43,000 --> 01:54:45,959 "El este soțul tău?" Spuneam că da. 1124 01:54:46,709 --> 01:54:48,459 "Simpatic bărbat!" 1125 01:54:51,083 --> 01:54:53,542 M-a învățat să beau vin. 1126 01:54:53,876 --> 01:54:55,667 Când a venit la Donețk, 1127 01:54:55,751 --> 01:54:59,999 în timpul meciurilor, eu beam apă, el bea vin. 1128 01:55:00,125 --> 01:55:03,709 A văzut cât sunt de pasionat de fotbal şi a spus: 1129 01:55:03,792 --> 01:55:09,751 "Cu atitudinea asta, o să muriți la un meci." 1130 01:55:10,459 --> 01:55:14,125 "Trebuie să vă relaxați, să beți vin." 1131 01:55:15,042 --> 01:55:19,999 Dacă scriu o carte despre Lucescu, o să fie groasă cât Biblia. 1132 01:55:21,292 --> 01:55:27,501 O să mai faceți un film. Dar o să aibă patru ore, nu două. 1133 01:55:30,292 --> 01:55:32,792 A dorit cineva să cumpere ghetele? 1134 01:55:32,876 --> 01:55:34,834 Ştiu că Massimo Moratti le voia. 1135 01:55:36,459 --> 01:55:38,792 Da, au fost oferte. 1136 01:55:38,876 --> 01:55:42,375 Au spus că-mi dau un Mercedes pe ele. 1137 01:55:42,959 --> 01:55:47,209 Am vorbit cu ei, am spus că nu le dau ghetele. 1138 01:55:49,918 --> 01:55:52,626 Stai! De unde ştii asta? 1139 01:55:57,292 --> 01:56:00,751 Mai am o amintire de prezentat. 1140 01:56:01,292 --> 01:56:04,959 Mi-a dat o cravată drept cadou. 1141 01:56:05,125 --> 01:56:07,209 A purtat-o când a câştigat Cupa UEFA. 1142 01:56:07,542 --> 01:56:09,542 O țin în muzeu. 1143 01:56:10,083 --> 01:56:13,042 I-o arăt când vine. "Vezi?" 1144 01:56:13,167 --> 01:56:15,918 "E cravata cu care ai câştigat finala." 1145 01:56:17,584 --> 01:56:21,042 Bravo, Lucescu! Campionul Lucescu. 1146 01:56:43,167 --> 01:56:45,626 Ați urmărit documentarul FENOMENUL LUCESCU 1147 01:56:47,334 --> 01:56:49,626 SFÂRŞIT 90048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.