All language subtitles for ep2lesbianlegal_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,110 --> 00:00:51,050 World's revolving around her, I guess. 2 00:00:53,150 --> 00:00:56,350 You made it. 3 00:00:58,730 --> 00:01:00,550 Who decided to join us? 4 00:01:01,750 --> 00:01:03,450 Ooh, purple, huh? 5 00:01:03,690 --> 00:01:04,750 For Boylton. 6 00:01:09,050 --> 00:01:10,050 Okay, 7 00:01:10,790 --> 00:01:13,970 like Samantha here, are we ready to start? 8 00:01:14,290 --> 00:01:15,630 Oh, yeah, we can start. 9 00:01:22,030 --> 00:01:23,130 Let's get started. 10 00:01:23,890 --> 00:01:25,710 From south, we have Amy. 11 00:01:27,130 --> 00:01:33,910 Amy is a freshman at UT with a 3 .61 GPA. She is majoring in 12 00:01:33,910 --> 00:01:34,908 pre -law. 13 00:01:34,910 --> 00:01:39,090 Her hometown is Pottsville, Pennsylvania, where she graduated from 14 00:01:39,090 --> 00:01:40,730 School with a 4 .0 GPA. 15 00:01:42,150 --> 00:01:48,890 Amy scored an 88 on the Lesbian Legal Intern Attitude Test, an 84 on the 16 00:01:48,890 --> 00:01:54,050 Lesbian Legal Hypothetical Questions Exam, and a 95 on the Lesbian Legal 17 00:01:54,050 --> 00:01:55,270 Questions Essay. 18 00:01:55,720 --> 00:01:58,600 Based on three references, she was given the following rating. 19 00:01:59,040 --> 00:02:00,900 Motivation, very good. 20 00:02:02,400 --> 00:02:04,100 Interpersonal, excellent. 21 00:02:05,700 --> 00:02:09,240 Ability to grasp concepts quickly, very good. 22 00:02:10,539 --> 00:02:12,620 Seriousness of purpose, very good. 23 00:02:13,260 --> 00:02:15,600 Pays attention to detail, excellent. 24 00:02:16,520 --> 00:02:19,400 And intellectual curiosity is very good. 25 00:02:20,620 --> 00:02:24,760 Amy identifies as a lesbian and her current romantic status is single. 26 00:02:26,250 --> 00:02:27,790 Are there any questions for Amy? 27 00:02:28,670 --> 00:02:31,550 All right. Next up, we have Heather. 28 00:02:32,450 --> 00:02:39,150 Heather is currently a junior at the University of Thornhill with a 3 .94 29 00:02:39,290 --> 00:02:41,030 She is majoring in pre -law. 30 00:02:41,310 --> 00:02:45,590 Her hometown is Des Moines, Iowa, where she graduated from Sutton High School 31 00:02:45,590 --> 00:02:47,570 with a 3 .97 GPA. 32 00:02:47,890 --> 00:02:53,990 Heather scored a 92 on the Lesbian Legal Intern Aptitude Test, a 68. 33 00:02:54,920 --> 00:02:59,960 on the Lesbian Legal Hypothetical Questions exam, and an 84 on the Lesbian 34 00:02:59,960 --> 00:03:01,400 Policy Questions essay. 35 00:03:02,060 --> 00:03:05,620 Based on three references, she was given the following ratings. 36 00:03:07,380 --> 00:03:09,220 Motivation, excellent. 37 00:03:10,860 --> 00:03:12,940 Interpersonal, excellent. 38 00:03:14,280 --> 00:03:17,500 Ability to grasp concepts quickly, good. 39 00:03:18,700 --> 00:03:21,260 Fierceness of purpose, very good. 40 00:03:21,960 --> 00:03:23,720 Pays attention to detail. 41 00:03:24,380 --> 00:03:25,380 Excellent. 42 00:03:26,240 --> 00:03:28,100 Intellectual curiosity is excellent. 43 00:03:29,580 --> 00:03:33,820 Heather identifies as a lesbian and her current romantic status is single. 44 00:03:34,740 --> 00:03:36,960 Are there any questions for Heather? 45 00:03:38,080 --> 00:03:41,900 Yes. Heather, a 68 on a hypothetical exam? 46 00:03:43,980 --> 00:03:45,420 What do you have to say for yourself? 47 00:03:47,080 --> 00:03:50,440 Um, yeah, I'm sorry. I came in a little late that day. I had some personal 48 00:03:50,440 --> 00:03:51,700 issues that I had to deal with. 49 00:03:52,590 --> 00:03:54,110 That's pretty vague, Heather. 50 00:03:54,830 --> 00:03:59,950 I just need you to know that your personal situations come second when you 51 00:03:59,950 --> 00:04:00,950 here. 52 00:04:01,210 --> 00:04:03,850 All right, and last up is Sunset. 53 00:04:04,830 --> 00:04:11,570 Sunset is currently a sophomore at CYU with a 3 .58 GPA. She is 54 00:04:11,570 --> 00:04:13,010 majoring in pre -law. 55 00:04:13,850 --> 00:04:17,990 Her hometown is Albuquerque, New Mexico, where she graduated from Central High 56 00:04:17,990 --> 00:04:19,910 School with a 3 .9 GPA. 57 00:04:21,550 --> 00:04:28,170 Sunset scored an 81 on the Lesbian Legal Intern Attitude Test, a 95 on the 58 00:04:28,170 --> 00:04:33,390 Lesbian Legal Hypothetical Questions Exam, and an 89 on the Lesbian Legal 59 00:04:33,390 --> 00:04:34,790 Questions Essay. 60 00:04:35,310 --> 00:04:38,790 Based on two references, he was given the following rating. 61 00:04:40,210 --> 00:04:42,590 For motivation, excellent. 62 00:04:44,090 --> 00:04:46,330 Interpersonal, very good. 63 00:04:47,450 --> 00:04:50,890 Ability to grasp concepts quickly, good. 64 00:04:51,990 --> 00:04:53,270 Seriousness of purpose. 65 00:04:53,650 --> 00:04:54,650 Excellent. 66 00:04:55,230 --> 00:04:57,030 Pay attention to detail. 67 00:04:57,350 --> 00:04:58,350 Very good. 68 00:04:58,910 --> 00:05:02,030 And intellectual curiosity is very good. 69 00:05:03,130 --> 00:05:08,990 Sunset identifies as a lesbian and her current romantic status is single and 70 00:05:08,990 --> 00:05:10,670 is knocked out of the closet. 71 00:05:11,390 --> 00:05:13,610 Are there any questions for Sunset? 72 00:05:17,450 --> 00:05:20,410 Sunset, you're holding back. 73 00:05:21,400 --> 00:05:26,760 And, you know, you need to be very direct in this business. So any plans on 74 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 coming out of the closet? 75 00:05:30,400 --> 00:05:34,600 No, I'm sorry. My parents didn't approve of this lifestyle, so I'm going to have 76 00:05:34,600 --> 00:05:35,680 to keep it on the down low. 77 00:05:36,500 --> 00:05:37,760 Thank you. That's nice. 78 00:05:48,380 --> 00:05:53,080 Yes, yes. I would like to see the girl in the middle, her kids out, please. 79 00:05:55,480 --> 00:05:56,480 A little quicker. 80 00:05:57,100 --> 00:05:58,100 Okay. 81 00:06:03,720 --> 00:06:05,140 Nice. Nice. 82 00:06:08,440 --> 00:06:10,260 Is that all? 83 00:06:17,360 --> 00:06:18,360 Yeah. 84 00:06:46,410 --> 00:06:48,850 I'm good. How are you? So good to see you. I know. 85 00:06:49,270 --> 00:06:53,150 How do you think you did? I think I did really well. Oh, that's so great. We 86 00:06:53,150 --> 00:06:56,350 want to celebrate. Can we take you out to dinner? Yes, of course. Yay. 87 00:06:56,590 --> 00:06:59,830 That'd be so nice. And you'll have to tell me all about everything, all your 88 00:06:59,830 --> 00:07:00,830 friends and everything. 89 00:07:01,090 --> 00:07:02,090 Yes, of course. 90 00:07:02,290 --> 00:07:03,289 Oh. Hi. 91 00:07:03,290 --> 00:07:04,870 Hi, how are you? Hello. I'm Mrs. 92 00:07:05,130 --> 00:07:06,130 Diane. And I am. 93 00:07:06,250 --> 00:07:08,930 Nice to meet you. Nice to meet you as well. Beautiful. 94 00:07:09,450 --> 00:07:12,530 See where she gets her looks. Oh, thank you. It's very sweet of you. 95 00:07:13,150 --> 00:07:14,330 Will you guys want to celebrate? 96 00:07:14,810 --> 00:07:17,510 Absolutely. We would love for you to join us again. 97 00:07:17,930 --> 00:07:21,050 No, no. I'm going to stay back and do something. 98 00:07:21,310 --> 00:07:21,669 I understand. 99 00:07:21,670 --> 00:07:23,830 Are you guys meeting up with a boyfriend of hers or something? 100 00:07:24,490 --> 00:07:28,750 No, no. We try to keep the boyfriends away. We don't really want... We're very 101 00:07:28,750 --> 00:07:32,250 selective about that. Really? No boyfriends at all, huh? Mm -mm. 102 00:07:33,370 --> 00:07:34,370 Okay, 103 00:07:34,950 --> 00:07:37,990 well, what about this? Can we possibly meet up? 104 00:07:38,200 --> 00:07:43,080 Later this week. I would love that. Let's do that. Yeah, that would work. 105 00:07:43,240 --> 00:07:44,400 Lunch comes. On me. 106 00:07:44,840 --> 00:07:46,540 Yeah. That would be great. 107 00:07:47,060 --> 00:07:50,200 Okay. That was great. Thank you very much. It was lovely meeting you. And you 108 00:07:50,200 --> 00:07:53,140 did a wonderful job today. Oh, thank you so much. Thank you. 109 00:07:53,560 --> 00:07:54,820 Nice to meet you. 110 00:07:57,240 --> 00:08:00,540 I know me too. I did really well. 111 00:08:04,760 --> 00:08:05,760 Hi. Hi. 112 00:08:06,040 --> 00:08:07,040 I'm India. 113 00:08:07,520 --> 00:08:09,740 Yeah, I know. Nice to meet you in person. 114 00:08:10,000 --> 00:08:14,820 Yeah. So, I had a question for you about your answer this morning. 115 00:08:15,040 --> 00:08:18,100 Yeah. You said you were late to our hypothetical exam. 116 00:08:19,020 --> 00:08:21,840 I was just wondering what your situation was exactly. 117 00:08:23,020 --> 00:08:29,760 Well, the morning of the exam, I was getting ready to go real early, but I 118 00:08:29,760 --> 00:08:33,960 call from my mom and said that my dad's carpenter shop had burnt down the night 119 00:08:33,960 --> 00:08:34,960 before. 120 00:08:35,130 --> 00:08:37,490 So I kind of wanted to go over there and see if he was okay. 121 00:08:37,950 --> 00:08:42,789 But as soon as I called the school to get them to retake my test, they said 122 00:08:42,789 --> 00:08:45,150 they couldn't do that. So that's why my score was so low. 123 00:08:46,650 --> 00:08:52,870 Look, Heather, sweetie, every day cats have kittens, and every day dogs get run 124 00:08:52,870 --> 00:08:53,870 over by cars. 125 00:08:54,270 --> 00:08:57,250 Every day a family business gets burned to the ground. 126 00:08:57,790 --> 00:08:58,790 But you know what? 127 00:08:59,050 --> 00:09:01,590 Every day attorneys show up at lesbian legal. 128 00:09:01,890 --> 00:09:03,030 Can you imagine that? 129 00:09:03,680 --> 00:09:04,720 Yeah, I mean, I know. 130 00:09:05,640 --> 00:09:08,580 I need you to know, Heather, if you're going to make it in this business, you 131 00:09:08,580 --> 00:09:10,380 need to step it up from here on out. 132 00:09:11,500 --> 00:09:12,500 Yes, ma 'am. 133 00:09:14,340 --> 00:09:20,460 You know, we do have some paying internships here, but you have to prove 134 00:09:20,460 --> 00:09:21,940 you're serious about this business. 135 00:09:22,700 --> 00:09:24,780 Is that something that you're even interested in? 136 00:09:25,020 --> 00:09:28,580 Oh, yes. If I could get a paying internship, it would really help me go 137 00:09:28,580 --> 00:09:30,200 school and help my dad out a lot. 138 00:09:30,860 --> 00:09:35,040 Well, there is a very high -profile criminal case coming up. I think your 139 00:09:35,040 --> 00:09:39,180 could probably use that money to get his business back running up. 140 00:09:39,400 --> 00:09:44,240 Yeah. It's $1 ,200 a week. Do you think that that would get you through the rest 141 00:09:44,240 --> 00:09:47,100 of your senior year? Oh, definitely. That would help so much. Yeah. 142 00:09:47,780 --> 00:09:49,220 Well, you know what? I like you, Heather. 143 00:09:50,640 --> 00:09:56,680 But I'm going to take a little extra credit on your part, you know? 144 00:09:56,980 --> 00:09:59,060 A little after class. 145 00:10:00,140 --> 00:10:01,140 Special attention. 146 00:10:02,140 --> 00:10:03,300 You know what I'm saying? 147 00:10:03,680 --> 00:10:05,240 Yeah. Yeah. 148 00:10:06,060 --> 00:10:08,800 I think that we could be friends. 149 00:10:10,860 --> 00:10:11,960 Special friends. 150 00:10:13,960 --> 00:10:17,020 Yeah. Very special friends. 151 00:10:17,940 --> 00:10:19,280 What do you think about that? 152 00:10:20,500 --> 00:10:22,100 I think that's a good idea. 153 00:10:22,360 --> 00:10:23,360 Do you? 154 00:10:23,500 --> 00:10:24,620 It's a good answer. 155 00:10:43,240 --> 00:10:44,300 Open your legs. 156 00:11:39,680 --> 00:11:40,680 Don't be nervous. 157 00:12:32,180 --> 00:12:33,500 Wow, that feels good. 158 00:13:12,940 --> 00:13:13,940 Oh. 159 00:13:57,610 --> 00:13:59,210 Like this? Just like that. 160 00:14:40,460 --> 00:14:41,460 Yeah. 161 00:21:01,040 --> 00:21:03,760 You're gonna rub it on mine? Yeah. I mean, that's fucking hot. It's good when 162 00:21:03,760 --> 00:21:04,760 do that. Mm -hmm. 163 00:22:24,500 --> 00:22:25,920 Oh, you're so good at that. 164 00:29:20,590 --> 00:29:21,529 Hi, Louisa. 165 00:29:21,530 --> 00:29:22,530 Hey, Georgia. 166 00:29:22,710 --> 00:29:23,710 How are you? 167 00:29:24,030 --> 00:29:26,970 Good. Just waiting for my stepmom. 168 00:29:27,650 --> 00:29:32,010 Yeah, I think it might be a minute. She's not allowed to do something with 169 00:29:32,010 --> 00:29:33,010 body. 170 00:29:33,430 --> 00:29:34,670 It's okay. I can wait. 171 00:29:35,170 --> 00:29:36,170 How have I been? 172 00:29:36,710 --> 00:29:37,850 I've been pretty good. 173 00:29:40,530 --> 00:29:41,770 Same old, same old. 174 00:29:42,390 --> 00:29:44,590 Yeah, you stole that stupid boyfriend? 175 00:29:45,770 --> 00:29:47,070 Thank God, no. 176 00:29:47,850 --> 00:29:48,850 It's still over. 177 00:29:49,920 --> 00:29:51,860 I'm so happy. Yeah, thank God. 178 00:29:53,740 --> 00:29:56,480 Let's keep sitting in her chair like that. 179 00:29:56,900 --> 00:29:58,480 Well, you know. It should be your office. 180 00:29:59,020 --> 00:30:01,740 It should be. Maybe one day, right? 181 00:30:03,260 --> 00:30:04,420 Could always hope. 182 00:30:04,840 --> 00:30:06,160 Yeah, you're studying hard. 183 00:30:07,160 --> 00:30:10,400 Studying hard, playing hard, a little bit of everything, so. 184 00:30:11,420 --> 00:30:16,080 But enough of me. Back to you with that stupid boyfriend gone. That means you're 185 00:30:16,080 --> 00:30:17,080 free Saturday, right? 186 00:30:17,460 --> 00:30:18,460 The Saturday? 187 00:30:19,080 --> 00:30:20,080 Yeah, that's true. 188 00:30:20,280 --> 00:30:22,940 I don't have any plans. I don't have a single plan. 189 00:30:23,720 --> 00:30:24,720 Well, good. 190 00:30:24,820 --> 00:30:25,820 Let's go out. 191 00:30:26,080 --> 00:30:27,340 Sure, yeah. Where do you want to go? 192 00:30:27,700 --> 00:30:29,700 I don't know. I'll figure it out as we go along. 193 00:30:30,560 --> 00:30:33,420 You should wear some fuck -me -heels, though. 194 00:30:33,840 --> 00:30:35,580 Definitely. Fuck -me -heels? 195 00:30:35,780 --> 00:30:36,739 Yeah. 196 00:30:36,740 --> 00:30:40,500 I think I've got some fuck -me -heels that I can pull out of the closet. 197 00:30:40,760 --> 00:30:41,800 Good. That's true. 198 00:30:42,500 --> 00:30:45,500 Yeah. You're going to wear yours, too. Yeah, definitely. 199 00:30:45,900 --> 00:30:46,900 To be alive. 200 00:30:47,180 --> 00:30:50,640 always something you learn here at lesbian legal always wear your fucking 201 00:30:50,640 --> 00:30:56,880 out never know what position to put in all right 202 00:30:56,880 --> 00:31:03,440 well i'm gonna get out of here before i get in trouble go to work or something 203 00:31:27,050 --> 00:31:28,050 See you. 204 00:32:05,440 --> 00:32:06,440 Mmm. 205 00:32:07,340 --> 00:32:08,340 It's pretty good. 206 00:32:09,680 --> 00:32:10,860 I picked them myself. 207 00:32:11,440 --> 00:32:12,319 Did you? 208 00:32:12,320 --> 00:32:13,320 Mm -hmm. 209 00:32:13,700 --> 00:32:14,700 You did? 210 00:32:17,000 --> 00:32:19,120 Right. It's hot as hell. All of them. 211 00:32:19,320 --> 00:32:20,440 You got some right here. 212 00:32:21,660 --> 00:32:22,660 Mmm. 213 00:32:24,020 --> 00:32:25,020 Mmm. 214 00:32:28,740 --> 00:32:30,140 It smells so good. 215 00:32:30,520 --> 00:32:31,520 Mmm. 216 00:32:32,260 --> 00:32:33,260 Thanks, baby. 217 00:32:35,930 --> 00:32:37,350 I'm glad you're here. 218 00:32:41,850 --> 00:32:45,810 I've always 219 00:32:45,810 --> 00:32:51,950 had this little crush on you. 220 00:32:52,270 --> 00:32:53,270 What? 221 00:32:54,170 --> 00:32:59,410 Yeah, but I'm really not supposed to go to the office and cause more trouble 222 00:32:59,410 --> 00:33:00,410 than there already is. 223 00:33:00,590 --> 00:33:03,730 I don't think you could cause more trouble than there already is. 224 00:33:05,520 --> 00:33:06,520 Hmm. 225 00:36:48,300 --> 00:36:49,300 Thank you. 226 00:39:50,700 --> 00:39:51,700 Hmm. 227 00:41:29,320 --> 00:41:30,520 Thank you. 228 00:43:07,080 --> 00:43:08,080 Hmm. 229 00:46:03,180 --> 00:46:04,480 I don't want to be in your body 230 00:48:26,690 --> 00:48:28,090 um 231 00:49:00,450 --> 00:49:01,450 Yes. Yes. 232 00:49:02,270 --> 00:49:03,270 Yes. 233 00:49:07,750 --> 00:49:09,170 Yes. Yes. 234 00:49:32,880 --> 00:49:34,740 Hmm. Hmm. 235 00:50:37,910 --> 00:50:39,210 What is that? 236 00:50:39,710 --> 00:50:40,730 It's my new boyfriend. 237 00:50:41,390 --> 00:50:42,390 Oh, really? 238 00:50:42,670 --> 00:50:43,710 And my good mom. 239 00:50:44,430 --> 00:50:47,710 Yeah. Yeah, yeah. Are you going to say her name to me? Mm -hmm. 240 00:50:48,930 --> 00:50:50,090 And I need your pussy. 241 00:50:50,450 --> 00:50:51,710 Oh. Mm. 242 00:50:53,770 --> 00:50:54,770 Good. 243 00:50:54,990 --> 00:50:56,450 I don't know. 244 00:50:56,670 --> 00:50:58,050 I don't know if you do. 245 00:51:15,870 --> 00:51:17,270 Oh. 246 00:52:35,020 --> 00:52:36,520 You're all looking so bad. 247 00:53:46,549 --> 00:53:48,810 Oh God. 248 00:54:10,960 --> 00:54:11,960 Okay. 249 01:02:44,750 --> 01:02:48,790 Miss Calvert. Hi. Hi. Hi. I'm Miss Mason. Oh, Miss Mason. I'm one of the 250 01:02:48,790 --> 01:02:50,350 attorneys here at Lesbian Legal. 251 01:02:50,550 --> 01:02:51,730 Perfect. Perfect. 252 01:02:52,030 --> 01:02:55,590 My assistant let me know that you were going to be stopping by today, so I 253 01:02:55,590 --> 01:03:00,110 wanted to make a point to say hello to you. Perfect. Thank you. Nice to have 254 01:03:00,110 --> 01:03:01,890 here. Yeah. It's a beautiful office. 255 01:03:02,190 --> 01:03:06,810 I've really enjoyed meeting you so far and have some details more present 256 01:03:07,050 --> 01:03:08,050 I know. 257 01:03:08,150 --> 01:03:12,810 Lovely. Lovely with your eyes. Thank you. Thank you. Miss Calvert. 258 01:03:13,010 --> 01:03:14,070 Miss Summer here. 259 01:03:14,750 --> 01:03:16,990 Hi. Glad you could join us at Lesbian Legal today. 260 01:03:17,290 --> 01:03:18,810 Hi. This is our intern, Heather. 261 01:03:19,090 --> 01:03:20,090 Hi. Nice to meet you. 262 01:03:20,310 --> 01:03:21,430 Extensively interviewing her. 263 01:03:21,710 --> 01:03:23,890 Excellent. Yeah. Is there anything we can get you? 264 01:03:24,650 --> 01:03:26,390 No, I was just getting a friend for my baby. 265 01:03:26,970 --> 01:03:29,010 Heather, you should get her some water. Oh. Yeah. 266 01:03:29,710 --> 01:03:34,110 Thank you. Well, I think you'll find everyone here very helpful. 267 01:03:34,390 --> 01:03:35,390 Very. Yeah. 268 01:03:35,830 --> 01:03:38,530 Very eager to help you. I think that. 269 01:03:38,870 --> 01:03:40,950 So, you just let us know. 270 01:03:41,190 --> 01:03:42,360 Excellent. Perfect. 271 01:03:42,660 --> 01:03:47,820 You're represented well. I brought in my father's briefcase built with this. 272 01:03:48,180 --> 01:03:49,180 Wow. 273 01:03:49,580 --> 01:03:52,980 I'm really looking forward to that. You're going to be here a while. Miss 274 01:03:52,980 --> 01:03:53,980 Albert? Yes. 275 01:03:54,180 --> 01:03:55,300 Miss Scott, we'll see you now. 276 01:03:55,520 --> 01:03:56,520 Oh, perfect. 277 01:03:56,800 --> 01:03:59,520 Okay. Okay, so I guess I just go down the hall? 278 01:04:00,000 --> 01:04:02,660 Yes. Okay. Nice to meet you. 279 01:04:02,860 --> 01:04:03,860 You too, lady. 280 01:04:04,040 --> 01:04:05,040 Thank you. 281 01:04:08,260 --> 01:04:09,760 How nice of you to interrupt. 282 01:04:10,640 --> 01:04:11,820 Ah. kisser. 283 01:04:18,700 --> 01:04:19,700 Okay, 284 01:04:27,720 --> 01:04:34,520 so let me tell you, I'm doing 285 01:04:34,520 --> 01:04:38,380 a freelance article on the prostitution industry, and it's something the public, 286 01:04:38,440 --> 01:04:40,240 you know, they could never get enough of it. 287 01:04:40,920 --> 01:04:42,500 This article isn't going to be critical. 288 01:04:43,160 --> 01:04:47,540 Basically, it's going to be getting down to the dirty, nitty -gritty side of 289 01:04:47,540 --> 01:04:50,160 prostitution. Okay. 290 01:04:50,640 --> 01:04:55,300 So, you know, well, you know, I do know a lot about that. 291 01:04:55,680 --> 01:04:59,160 I can give you some tips and some pointers that I love making. 292 01:04:59,720 --> 01:05:06,680 I can also, you know, tell you about drugs, pimps, johns, you know. 293 01:05:07,860 --> 01:05:10,160 That's going to probably start out at about... 294 01:05:10,670 --> 01:05:11,710 I'd say a couple hundred bucks. 295 01:05:12,550 --> 01:05:17,370 If you want more specifics, you know, like some crazy stories and stuff that 296 01:05:17,370 --> 01:05:23,790 I've done, you know, situations that are, like, true, very unbelievable 297 01:05:23,790 --> 01:05:27,930 but true, you know, that's going to be another couple hundred. 298 01:05:28,550 --> 01:05:29,550 Hmm. 299 01:05:31,250 --> 01:05:38,230 Well, that's interesting, but what would I need to do to 300 01:05:38,230 --> 01:05:41,940 get... You know, names of some of your prominent clients. 301 01:05:43,580 --> 01:05:44,580 Names. 302 01:05:45,440 --> 01:05:46,440 Yeah, I can do that. 303 01:05:47,080 --> 01:05:48,120 For another $400. 304 01:05:49,000 --> 01:05:51,620 Well, make it to $300 and you got a deal. 305 01:05:52,580 --> 01:05:53,940 Let me see the money first. 306 01:05:54,340 --> 01:05:55,340 All right. 307 01:05:57,940 --> 01:05:58,940 One, 308 01:06:07,960 --> 01:06:13,160 two. Three, four, five, six, seven. 309 01:06:14,120 --> 01:06:18,440 Okay, let's get down to the nitty gritty. Tell me your craziest story. 310 01:06:20,260 --> 01:06:21,260 All right. 311 01:06:21,440 --> 01:06:24,700 I was working at this ranch in Nevada. 312 01:06:25,460 --> 01:06:30,640 And this guy, this client would come in all the time from Carson City. 313 01:06:31,440 --> 01:06:36,520 One night he's there and he recognizes his wife. 314 01:06:36,960 --> 01:06:39,660 as one of the girls that is working at the establishment. 315 01:06:40,340 --> 01:06:43,700 He totally freaks out. He thinks he's having, like, a dream. 316 01:06:44,120 --> 01:06:45,940 It was the craziest thing ever. 317 01:06:46,160 --> 01:06:50,600 Like, she told him she was working at some store out of town or something for, 318 01:06:50,660 --> 01:06:51,660 like, the last two months. 319 01:06:51,980 --> 01:06:54,220 It's pretty crazy, pretty surreal for him. 320 01:06:54,680 --> 01:06:56,600 The last thing that I heard, they were getting divorced. 321 01:06:56,840 --> 01:06:57,840 I don't know. 322 01:06:58,380 --> 01:07:02,320 I mean, imagine finding your wife working at a brothel. 323 01:07:02,780 --> 01:07:03,780 It's pretty crazy. 324 01:07:04,700 --> 01:07:05,700 Interesting. 325 01:07:06,450 --> 01:07:10,030 So how do you think a woman feels when she finds out her man's been seeing a 326 01:07:10,030 --> 01:07:11,030 prostitute? 327 01:07:12,030 --> 01:07:16,350 I can tell you firsthand how that feels. It happened to me before I was ever a 328 01:07:16,350 --> 01:07:18,430 prostitute. The guy that I was dating. 329 01:07:19,550 --> 01:07:24,990 I mean, you know, I find out he's frequenting prostitutes. 330 01:07:26,110 --> 01:07:27,110 It's pretty shocking. 331 01:07:27,730 --> 01:07:30,910 I didn't say anything to him that night. I mean, I didn't sleep. 332 01:07:31,530 --> 01:07:33,290 I couldn't work. I couldn't do anything. 333 01:07:33,610 --> 01:07:37,270 I didn't even say anything to him. I woke up the next morning, grabbed my 334 01:07:37,330 --> 01:07:38,330 and I split. 335 01:07:39,970 --> 01:07:45,210 You know, I mean, to think that, you know, this sweet man that I'm involved 336 01:07:45,210 --> 01:07:49,310 with, that I was falling hard for, you know, could do this to me. And the way 337 01:07:49,310 --> 01:07:55,050 rationalized it, it wasn't even right. You know, he, like, took our whole 338 01:07:55,050 --> 01:07:58,950 situation and just kind of, like, put it into the back of his head and kind of, 339 01:07:58,970 --> 01:07:59,970 you know, like... 340 01:07:59,980 --> 01:08:02,360 justified it by saying that it wasn't me. 341 01:08:02,660 --> 01:08:06,080 You know, it wasn't me. You know, they all say that it wasn't you. 342 01:08:07,180 --> 01:08:08,180 You know, I don't know. 343 01:08:08,320 --> 01:08:09,640 It was pretty fucked up. 344 01:08:10,660 --> 01:08:17,399 But, you know, it is what it is. I mean, I left them and, you know, 345 01:08:17,439 --> 01:08:22,779 now I'm doing it. It's fascinating that it's happened to you, but don't you feel 346 01:08:22,779 --> 01:08:23,779 bad? 347 01:08:24,100 --> 01:08:26,340 Not really. I mean, not anymore. 348 01:08:27,000 --> 01:08:28,960 I know how to handle it now. I mean... 349 01:08:29,640 --> 01:08:35,240 It's just sex. I mean, besides, I, you know, I don't see just men. 350 01:08:36,279 --> 01:08:37,500 You have women clients? 351 01:08:38,720 --> 01:08:39,819 They're not clients. 352 01:08:40,279 --> 01:08:41,760 All of my clients are men. 353 01:08:42,580 --> 01:08:47,840 But, you know, once or twice a month, there's this girl that I see, Patricia. 354 01:08:50,340 --> 01:08:52,220 She's a divorcee, a single mom. 355 01:08:53,479 --> 01:08:57,300 And being that I'm a single mom also and I do this job. 356 01:08:57,870 --> 01:09:02,430 just so that I can spend time with my kid, you know, and provide for him. 357 01:09:03,010 --> 01:09:07,229 You know, I mean, I like to have my own special little things too, and 358 01:09:07,229 --> 01:09:08,710 Patricia's one of them. 359 01:09:09,149 --> 01:09:15,590 You know, we go to dinner, have sex, but what makes our whole situation 360 01:09:15,590 --> 01:09:20,050 different is that I actually pay her to have sex with me. 361 01:09:21,450 --> 01:09:23,210 Oh my, I don't understand. 362 01:09:23,529 --> 01:09:24,810 Why not a man? 363 01:09:26,900 --> 01:09:29,700 Please. I mean, men are so much more complicated. 364 01:09:29,920 --> 01:09:33,300 I mean, you know, with Patricia, everything's just easy, you know? 365 01:09:35,899 --> 01:09:37,319 She's a better lover, too. 366 01:09:37,800 --> 01:09:40,620 I mean, you've never been with a woman before? 367 01:09:41,020 --> 01:09:46,160 Well, as a matter of fact, I did see my first woman this past week. 368 01:09:47,979 --> 01:09:48,979 Really? 369 01:09:50,160 --> 01:09:51,160 Hmm. 370 01:09:53,580 --> 01:09:54,700 So tell me. 371 01:09:55,830 --> 01:09:56,830 Peyton. 372 01:09:58,590 --> 01:09:59,650 Did you like it? 373 01:10:00,770 --> 01:10:05,850 Well, let's just put it this way. My husband has never gotten me off like 374 01:10:05,850 --> 01:10:06,850 before. Ever. 375 01:10:08,250 --> 01:10:09,250 Really? 376 01:10:10,370 --> 01:10:15,930 Well, there are quite a few things that I could teach you and show you. 377 01:10:16,690 --> 01:10:18,230 It wouldn't even cost you a penny. 378 01:10:19,970 --> 01:10:22,230 Well, I don't know. 379 01:10:22,810 --> 01:10:23,810 Come on. 380 01:10:24,090 --> 01:10:25,090 I mean... 381 01:10:25,550 --> 01:10:27,150 I'm sure you're very curious. 382 01:10:27,690 --> 01:10:30,070 You didn't invite me here just to get the story. 383 01:10:30,610 --> 01:10:31,710 That's not what I'm getting. 384 01:10:34,150 --> 01:10:35,390 Just give me a kiss. 385 01:10:40,370 --> 01:10:44,810 And I don't kiss men either. I save that especially for my women. 386 01:11:08,769 --> 01:11:10,250 Isn't it what you were looking for? 387 01:11:13,010 --> 01:11:14,150 Oh, you're pretty good. 388 01:12:44,110 --> 01:12:45,110 Thank you. 389 01:14:05,120 --> 01:14:06,120 Come here. 390 01:15:15,370 --> 01:15:16,790 I'm going to get hot soon. 391 01:17:26,430 --> 01:17:27,850 Thank you. 392 01:18:51,600 --> 01:18:52,600 Ah. 393 01:23:26,330 --> 01:23:27,450 Oh, you're better. 394 01:24:31,920 --> 01:24:32,920 Oh my god. 395 01:28:27,200 --> 01:28:28,860 Oh, God. 396 01:30:49,130 --> 01:30:50,410 Oh my God. 397 01:35:27,099 --> 01:35:28,099 Department. 398 01:35:29,260 --> 01:35:31,020 Ladies. Michelle. 399 01:35:33,000 --> 01:35:34,660 Fancy seeing you again. 400 01:35:35,440 --> 01:35:38,460 Ladies, you're under arrest for prostitution. 401 01:35:39,640 --> 01:35:41,780 Matt Blondie. Cuff him. 402 01:35:42,640 --> 01:35:43,780 Searching for weapons. 403 01:35:45,960 --> 01:35:48,800 Ladies, you have the right to remain silent. 404 01:35:49,260 --> 01:35:53,860 Anything you say can and will be used against you in the court of law. 405 01:35:55,690 --> 01:35:59,130 You have a right to have an attorney present before any questioning. 406 01:35:59,790 --> 01:36:00,790 Don't try to arrest. 407 01:36:01,730 --> 01:36:02,730 Come on. 408 01:36:03,290 --> 01:36:04,610 You guys know me right now. 409 01:36:04,890 --> 01:36:05,890 Give me your other hand. 410 01:36:07,290 --> 01:36:08,290 Give me your right hand. 411 01:36:12,990 --> 01:36:14,730 Do you guys have anything better to do? 412 01:36:14,990 --> 01:36:15,990 Michelle, shut up. 413 01:36:16,510 --> 01:36:19,970 We've been doing this about a dozen times now in the last week or more. 414 01:36:20,270 --> 01:36:21,270 There we go. 415 01:36:22,690 --> 01:36:23,910 There you go. God. 416 01:36:24,570 --> 01:36:26,570 Max. Check for their ID. 417 01:36:29,350 --> 01:36:33,210 Nothing in there. Prosecution. 418 01:36:33,450 --> 01:36:35,630 Michelle, you're already on probation. 419 01:36:37,670 --> 01:36:39,190 There's the dot up until. 420 01:36:39,490 --> 01:36:41,030 Just go with the program. 421 01:36:47,470 --> 01:36:49,510 It's like we've got some party balls here. 422 01:37:17,700 --> 01:37:21,620 Yeah, this is felony 423 01:37:31,279 --> 01:37:34,160 Little dope, lots of cash. 424 01:37:35,240 --> 01:37:38,080 Grab her leg. Grab her leg. I know Michelle. 425 01:37:38,360 --> 01:37:39,360 I ain't worried about Michelle. 426 01:37:40,160 --> 01:37:41,600 Blondie, I'm not going anywhere. 427 01:37:42,940 --> 01:37:44,580 And you know what, Blondie? 428 01:37:50,040 --> 01:37:56,580 A little contraband constitutes a felony. 429 01:37:58,440 --> 01:38:03,820 Felony. Oh, now requires a cavity search. You're not serious. 430 01:38:07,100 --> 01:38:08,420 Yep. Pull. 431 01:38:09,720 --> 01:38:10,720 Blown. 432 01:38:11,180 --> 01:38:12,880 Here you go, Blondie. Grab this one. 433 01:38:14,580 --> 01:38:15,580 Cavity search. 434 01:38:15,860 --> 01:38:17,920 This is nothing like what they do with you in prison. 435 01:38:18,960 --> 01:38:20,360 Be ready for it. 436 01:38:21,060 --> 01:38:23,760 Anything I'm going to find in there, baby? No. 437 01:38:31,080 --> 01:38:34,020 Am I going to have to stick my whole hand in to see what's there? 438 01:38:34,240 --> 01:38:35,240 You might have to, boss. 439 01:38:35,540 --> 01:38:39,720 I think so. I think it'll fit, too. I think you might have to do that. 440 01:38:39,940 --> 01:38:40,940 I think I just might. 441 01:38:43,080 --> 01:38:44,980 It won't hurt as much if you stop resisting. 442 01:38:46,340 --> 01:38:47,360 Shut your mouth. 443 01:38:49,900 --> 01:38:52,300 You know, my husband is a prominent surgeon. 444 01:38:52,780 --> 01:38:53,780 Okay, now. 445 01:38:54,140 --> 01:38:59,440 I think I see some pretty good headlines. 446 01:39:01,580 --> 01:39:02,600 Mm -hmm. 447 01:39:02,860 --> 01:39:03,860 That can't happen. 448 01:39:04,740 --> 01:39:07,220 Can't happen? No. Oh, well, it is. 449 01:39:07,800 --> 01:39:11,800 Media checks our logs at least twice a day. Uh -huh. 450 01:39:12,120 --> 01:39:15,900 You'll be getting to read about yourself first thing in the morning's paper. 451 01:39:16,320 --> 01:39:17,580 Along with everybody else. 452 01:39:18,100 --> 01:39:19,100 Prominent surgeon. 453 01:39:19,760 --> 01:39:20,760 Wife. 454 01:39:21,260 --> 01:39:23,960 Prostitute. No, no, no, no. 455 01:39:24,500 --> 01:39:27,620 No. Cocaine and prostitution. 456 01:39:28,680 --> 01:39:30,440 Not just prostitution. 457 01:39:32,570 --> 01:39:33,570 lesbian prostitution. 458 01:39:33,990 --> 01:39:37,450 No, I was doing an article. I was doing an article on prostitution. 459 01:39:37,930 --> 01:39:39,590 And you were writing with your tongue? 460 01:39:40,810 --> 01:39:42,770 Well... She really takes her business serious. 461 01:39:45,690 --> 01:39:50,670 We're doing a little braille with our tongue there, getting that article out 462 01:39:50,670 --> 01:39:51,670 now, aren't we? 463 01:39:52,730 --> 01:39:56,310 And I guess all the others for you, Michelle, were writing articles too? 464 01:39:57,590 --> 01:39:58,650 I'm not talking. 465 01:40:01,640 --> 01:40:04,540 I've been through this. Finally, finally got it right. 466 01:40:05,320 --> 01:40:06,320 Whatever. 467 01:40:07,320 --> 01:40:10,540 All right, Blondie. We don't have to say anything to them. Should we take her in 468 01:40:10,540 --> 01:40:11,318 the other room? 469 01:40:11,320 --> 01:40:12,320 Get her name. 470 01:40:12,800 --> 01:40:16,580 Blondie and I here will take this one back to the headquarters. 471 01:40:17,740 --> 01:40:18,980 She's a pretty one. 472 01:40:19,720 --> 01:40:23,660 The pretty girl here. What about Operation Catch -Em? 473 01:40:24,840 --> 01:40:25,840 Ooh. 474 01:40:26,560 --> 01:40:27,840 Turn over, Matt. Think of that. 475 01:40:28,820 --> 01:40:29,820 Here, let's see. 476 01:40:35,050 --> 01:40:36,050 There we go. 477 01:40:37,170 --> 01:40:38,170 Let's see. 478 01:40:39,310 --> 01:40:40,310 Pretty girl. 479 01:40:40,470 --> 01:40:41,470 Pretty girl. 480 01:40:41,510 --> 01:40:43,710 Boy, what they would do you in prison. 481 01:40:45,130 --> 01:40:46,610 You think prostitution? 482 01:40:46,930 --> 01:40:48,090 I don't think they'd see one that pretty. 483 01:40:48,350 --> 01:40:51,310 You think she'd be a good part of that thing? 484 01:40:52,010 --> 01:40:54,070 You know, I think she'd fit perfect. 485 01:40:54,350 --> 01:40:56,570 You know, good call. 486 01:40:56,790 --> 01:40:57,790 Good call. 487 01:40:58,710 --> 01:41:01,870 You want to work off these charges, missus? 488 01:41:02,530 --> 01:41:04,770 I would just do anything to get out of this mess. 489 01:41:06,330 --> 01:41:07,330 Anything. 490 01:41:07,630 --> 01:41:08,630 Anything. Anything. 491 01:41:09,350 --> 01:41:15,390 I don't know. I kind of like the looks of the paper. We haven't had a good one 492 01:41:15,390 --> 01:41:16,390 in a long time. 493 01:41:16,470 --> 01:41:17,470 True. True. 494 01:41:18,690 --> 01:41:22,290 To work part of this thing, you're going to have to be a prostitute. 495 01:41:23,330 --> 01:41:24,610 Prostitute. Prostitute. 496 01:41:24,990 --> 01:41:26,550 Not just a prostitute. 497 01:41:27,530 --> 01:41:29,270 A lesbian prostitute. 498 01:41:30,720 --> 01:41:33,240 Doesn't seem like you're having much trouble doing that already. Yeah, it 499 01:41:33,240 --> 01:41:35,300 seem a whole lot different than what's going on right here. 500 01:41:37,360 --> 01:41:40,240 That's what they all say. And we're writing them. Well, you can just 501 01:41:40,240 --> 01:41:43,320 the article. You can continue to write with your tongue. 502 01:41:43,920 --> 01:41:45,240 There's only a couple of things. 503 01:41:45,500 --> 01:41:46,900 Everything's videotaped for evidence. 504 01:41:49,880 --> 01:41:54,060 All the money that you collect in this thing and your little prostitution acts, 505 01:41:54,200 --> 01:41:58,280 just like kind of now money comes to us. 506 01:41:59,620 --> 01:42:02,380 And you got to work this ring for a while. 507 01:42:03,120 --> 01:42:07,740 Yep. And get us some good bait before you get it worked off. 508 01:42:08,760 --> 01:42:10,600 Okay. I'll do it. Anything. 509 01:42:11,620 --> 01:42:16,500 Anything. You screw up one time, we keep the charges. 510 01:42:18,900 --> 01:42:20,020 They love you in jail. 511 01:42:20,680 --> 01:42:23,160 Well, I take the... You guys done? 512 01:42:24,020 --> 01:42:25,840 No, the regular. 513 01:42:26,300 --> 01:42:27,300 Regular end? 514 01:42:27,760 --> 01:42:31,740 Whom we should probably make a candidate, only she really does like it 515 01:42:31,740 --> 01:42:32,740 Yeah, exactly. 516 01:42:32,980 --> 01:42:35,380 And get pretty's name here. 517 01:42:35,600 --> 01:42:37,600 All righty. No problem. Come on. 518 01:42:42,280 --> 01:42:43,280 Okay, 519 01:42:44,400 --> 01:42:45,660 let's have it. What's your name? 520 01:42:46,040 --> 01:42:47,040 Mrs. Pell. 521 01:42:51,220 --> 01:42:54,680 Oh, another juggle set of women. 522 01:42:55,250 --> 01:42:56,250 Down the drain. 523 01:42:56,450 --> 01:42:58,650 I can't believe how gullible they all are. 524 01:42:59,970 --> 01:43:01,350 They all fall for it. 525 01:43:01,810 --> 01:43:07,930 They do. Another day, another dollar? Yep. 526 01:43:08,270 --> 01:43:09,270 Like that. 527 01:43:10,290 --> 01:43:11,370 You like my place? 528 01:43:12,650 --> 01:43:13,650 Get some grub. 529 01:43:13,910 --> 01:43:15,570 Yeah? Can I come with you? Yes. 530 01:43:16,390 --> 01:43:17,490 You want to take me out? 531 01:43:17,990 --> 01:43:19,110 Take me out for a drink? 532 01:43:19,350 --> 01:43:20,269 Yes. All right. 533 01:43:20,270 --> 01:43:22,570 See ya. Drinks are on me. See ya. You guys be safe. 534 01:43:40,490 --> 01:43:41,550 It's cold in this room. 535 01:43:44,210 --> 01:43:49,550 Well, Blondie, you did a mighty awesome job today. 536 01:43:49,910 --> 01:43:51,470 Thank you. As always. 537 01:43:53,110 --> 01:43:59,530 You know, in here, kind of all alone, with 538 01:43:59,530 --> 01:44:01,250 Candice and Michelle. 539 01:44:02,410 --> 01:44:04,610 Um, I've got to get going. 540 01:44:04,970 --> 01:44:08,870 Just sit with me a little while. Let me kind of help you relax after that. 541 01:44:09,160 --> 01:44:10,160 Hard day you had? 542 01:44:10,780 --> 01:44:15,960 Um... Relax, it's alright. 543 01:44:16,220 --> 01:44:18,100 You're my boss, it's kind of hard to relax. 544 01:44:19,020 --> 01:44:21,000 Yeah, your boss does. 545 01:44:21,620 --> 01:44:22,620 Relax. 546 01:44:24,680 --> 01:44:28,540 You know, there's that rule in the handbook. 547 01:44:28,880 --> 01:44:30,300 Yeah, but I wrote that handbook. 548 01:44:31,400 --> 01:44:35,300 So, I get to break the rules if I want to. 549 01:44:36,520 --> 01:44:39,620 And you, you make me want to. to bite those girls. 550 01:44:46,760 --> 01:44:51,980 You definitely make me want to bite girls. 551 01:44:56,320 --> 01:44:58,080 So, girls. 552 01:45:01,640 --> 01:45:04,260 So far, we're not going to put you in that sting operation. 553 01:45:20,200 --> 01:45:21,400 I knew there was a lot under there. 554 01:45:27,360 --> 01:45:30,020 I'm getting much better when I do that now. 555 01:46:10,239 --> 01:46:11,980 Find out lots of things 556 02:07:48,790 --> 02:07:51,590 Thank you. 557 02:10:59,120 --> 02:11:00,340 Do you still want him more? 558 02:11:48,490 --> 02:11:49,490 I don't know. 559 02:14:38,760 --> 02:14:44,880 100, 200, 300, 400, 500, 600, 20, 560 02:14:45,120 --> 02:14:48,640 40, 60, 80, 700. 561 02:14:51,580 --> 02:14:52,980 Nice job, Candy Girl. 562 02:14:53,200 --> 02:14:54,200 Thank you. How'd it go? 563 02:14:54,500 --> 02:14:55,358 Pretty good. 564 02:14:55,360 --> 02:14:58,160 Easier than I thought. Yeah, we just busted down the door. There they were. 565 02:14:58,340 --> 02:15:00,280 Start naked. Both of them. Two of them. Bam. 566 02:15:00,660 --> 02:15:03,560 Wow. I did not think Peyton would go that far. 567 02:15:03,800 --> 02:15:05,940 Yeah. The prostitute was pretty hot. I'd do her myself. 568 02:15:06,340 --> 02:15:10,580 Oh. Well, you certainly had them convinced that you guys were for real. 569 02:15:10,600 --> 02:15:11,358 yeah, totally. 570 02:15:11,360 --> 02:15:14,160 They were so scared. How long did it take her to agree to the plea bargain? 571 02:15:14,500 --> 02:15:18,280 Not long at all. She was so scared. I just told her that if she didn't 572 02:15:18,280 --> 02:15:19,680 cooperate, I'd have to take it all to the media. 573 02:15:20,580 --> 02:15:21,580 Piece of cake. 574 02:15:21,780 --> 02:15:22,780 Excellent. 575 02:15:23,000 --> 02:15:25,580 I'm surprised she had $700 on her, though. 576 02:15:26,000 --> 02:15:30,340 $723, actually. We used $3 for parking and $20 for donuts for the game. 577 02:15:32,440 --> 02:15:36,280 Yeah, I don't remember telling you to splurge on lunch or anything. 578 02:15:37,300 --> 02:15:39,960 Wow. Geez. All right. 579 02:15:40,200 --> 02:15:41,880 I suppose you want to bet. All right. 580 02:15:42,480 --> 02:15:43,438 There you go. 581 02:15:43,440 --> 02:15:44,440 Thank you. 582 02:15:45,000 --> 02:15:46,000 Wow. 583 02:15:48,200 --> 02:15:51,360 What do you suppose their extra legal fees are going to be for this? 584 02:15:52,640 --> 02:15:53,640 Sky high. 585 02:15:54,000 --> 02:15:55,400 Nice job. Yeah. 41209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.