Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,839 --> 00:00:09,174
[ominous music playing]
2
00:00:55,637 --> 00:00:57,639
[thunder crashes]
3
00:01:04,396 --> 00:01:07,399
[music intensifies]
4
00:01:17,659 --> 00:01:19,119
Come on. Let's go.
5
00:01:32,508 --> 00:01:34,218
- [store bell rings]
- [girl 1] Wow.
6
00:01:34,927 --> 00:01:36,011
Can I have it?
7
00:01:38,847 --> 00:01:40,265
No.
8
00:01:40,349 --> 00:01:41,642
That's too expensive.
9
00:01:41,725 --> 00:01:43,227
We have to save
till we get to New York.
10
00:01:44,561 --> 00:01:46,939
You really think
we're gonna make it?
11
00:01:47,022 --> 00:01:49,108
[girl 2] Yeah,
we're gonna make it.
12
00:01:49,191 --> 00:01:51,693
What if he finds us,
beats us again,
13
00:01:51,777 --> 00:01:53,403
and locks us in the basement?
14
00:01:53,487 --> 00:01:54,905
Hey, Butthead.
15
00:01:54,988 --> 00:01:56,198
It will be worse than last time.
16
00:01:56,865 --> 00:01:57,825
Hey.
17
00:01:59,243 --> 00:02:00,953
That life is over now, okay?
18
00:02:01,036 --> 00:02:01,870
You're safe.
19
00:02:07,126 --> 00:02:08,544
Hey, look at this.
20
00:02:10,629 --> 00:02:11,880
You got a tattoo?
21
00:02:11,964 --> 00:02:13,966
Yeah, it's cool, right?
22
00:02:14,049 --> 00:02:15,968
No one's gonna
cage us ever again.
23
00:02:17,594 --> 00:02:18,679
I promise.
24
00:02:22,808 --> 00:02:24,393
All right, come on. Let's go.
25
00:02:35,237 --> 00:02:36,446
[doorbell rings]
26
00:02:36,530 --> 00:02:37,781
[dramatic musical sting]
27
00:02:39,783 --> 00:02:41,410
[panting] It's him.
It's him. It's him.
28
00:02:45,622 --> 00:02:48,584
[man] Saw two girls come in here.
Where the fuck are they?
29
00:02:48,667 --> 00:02:49,835
[manager] In the back.
30
00:02:52,254 --> 00:02:53,297
[mouths] Quiet.
31
00:02:55,799 --> 00:02:56,884
[man] Girls,
32
00:02:58,177 --> 00:02:59,344
come on out.
33
00:03:00,512 --> 00:03:03,015
I promise I'm not mad.
34
00:03:03,098 --> 00:03:05,517
I know things have been hard
since Mom died,
35
00:03:08,020 --> 00:03:11,231
but we're a family.
We gotta stick together, right?
36
00:03:15,611 --> 00:03:16,987
[grunts softly]
37
00:03:22,201 --> 00:03:23,911
- [alarm beeping]
- [gasps]
38
00:03:25,746 --> 00:03:27,623
- Hey!
- Go, go!
39
00:03:27,706 --> 00:03:28,916
- [man] Hey!
- I'm calling the cops!
40
00:03:31,084 --> 00:03:32,252
[man] Stop!
41
00:03:32,336 --> 00:03:34,087
[girls panting]
42
00:03:37,341 --> 00:03:38,342
[man] Come here.
43
00:03:39,259 --> 00:03:40,427
Cut them off!
44
00:03:40,510 --> 00:03:41,678
- [girl 1 screams]
- [tires squeal]
45
00:03:41,762 --> 00:03:43,472
[suspenseful music playing]
46
00:03:48,268 --> 00:03:49,937
[girl 2 panting]
47
00:03:50,020 --> 00:03:52,814
[man] You stupid little bitch.
48
00:03:54,233 --> 00:03:56,818
What you gonna do,
shoot your own father?
49
00:03:56,902 --> 00:03:59,196
[girl 2] You'll never
touch her again.
50
00:03:59,279 --> 00:04:00,989
I can't let you take her.
51
00:04:01,073 --> 00:04:02,783
Get the fuck back.
52
00:04:04,159 --> 00:04:05,369
[yells]
53
00:04:05,452 --> 00:04:07,371
[father grunts]
54
00:04:07,454 --> 00:04:08,455
[gasps]
55
00:04:12,042 --> 00:04:13,293
[intriguing music playing]
56
00:04:17,881 --> 00:04:19,174
[sobs]
57
00:04:22,010 --> 00:04:23,595
[siren approaching]
58
00:04:42,864 --> 00:04:44,658
[inaudible speech]
59
00:04:50,539 --> 00:04:52,541
[sirens approaching]
60
00:04:56,586 --> 00:04:58,213
[thunder rumbling]
61
00:05:12,978 --> 00:05:15,397
[rain pattering]
62
00:05:22,612 --> 00:05:24,531
[man on radio] ...reconsider
any non-essential travel.
63
00:05:24,614 --> 00:05:27,034
There is a severe weather
warning coming through.
64
00:05:27,117 --> 00:05:28,702
It is not safe out there.
65
00:05:58,231 --> 00:05:59,232
May I help you?
66
00:06:00,025 --> 00:06:01,401
Hi.
67
00:06:01,485 --> 00:06:04,071
I'm Isabelle Davison,
the new maid.
68
00:06:04,154 --> 00:06:06,740
I spoke with the superintendent
a few days ago.
69
00:06:06,823 --> 00:06:08,992
That'd be me. Lily Woodhouse.
70
00:06:09,076 --> 00:06:11,370
It's a pleasure to meet you
in the flesh, Isabelle.
71
00:06:12,454 --> 00:06:13,955
Do you have any ID?
72
00:06:14,039 --> 00:06:16,041
Yeah. Of course.
73
00:06:24,674 --> 00:06:25,801
You sound different.
74
00:06:26,635 --> 00:06:28,136
I'm getting over a cold.
75
00:06:30,180 --> 00:06:31,181
Hmm.
76
00:06:35,143 --> 00:06:37,062
[thunder rumbling]
77
00:06:43,443 --> 00:06:45,612
[music playing]
78
00:06:49,491 --> 00:06:51,076
[singer] ♪ Oh, I'm... ♪
79
00:06:51,159 --> 00:06:52,577
[buzzes]
80
00:06:57,290 --> 00:07:00,377
♪ ...so lonely,
lonely for you ♪
81
00:07:00,460 --> 00:07:01,378
That's a lot of locks.
82
00:07:02,796 --> 00:07:04,840
Mementos from olden times.
83
00:07:07,676 --> 00:07:10,595
The Virgil was built in 1923.
84
00:07:10,679 --> 00:07:12,806
The neighborhood
was different then,
85
00:07:12,889 --> 00:07:15,142
full of criminals and vagrants.
86
00:07:15,225 --> 00:07:17,144
People vanished
in broad daylight.
87
00:07:17,227 --> 00:07:18,311
No one cared.
88
00:07:19,980 --> 00:07:21,773
Then came gentrification.
89
00:07:21,857 --> 00:07:23,150
[woman chuckles in distance]
90
00:07:23,233 --> 00:07:25,861
Now it's all coffee shops
and hipster bars.
91
00:07:25,944 --> 00:07:27,737
[distant laughter]
92
00:07:27,821 --> 00:07:29,531
Today, the Virgil is one
of the most exclusive buildings
93
00:07:29,614 --> 00:07:31,741
in Manhattan.
94
00:07:31,825 --> 00:07:35,036
I must ask you to surrender your
phone while you're on the premises.
95
00:07:35,120 --> 00:07:36,538
[girl] Seriously?
96
00:07:36,621 --> 00:07:38,915
[Lily] Our residents require
absolute privacy.
97
00:07:38,999 --> 00:07:40,125
[woman] Is this her?
98
00:07:41,334 --> 00:07:43,462
[Lily] Isabelle, our new maid.
99
00:07:43,545 --> 00:07:45,714
Allow me to introduce
Miss Sharon,
100
00:07:45,797 --> 00:07:49,926
owner of Eternus, the
fastest-growing anti-aging cosmetics.
101
00:07:50,010 --> 00:07:52,888
Dr. Sheapman and his wife
Anne, our favorite residents.
102
00:07:52,971 --> 00:07:55,056
Oh, my goodness.
You are soaking wet.
103
00:07:55,140 --> 00:07:56,516
You must be freezing.
104
00:07:56,600 --> 00:07:57,934
We need you strong.
105
00:07:58,018 --> 00:08:00,896
Oh, I...
That's really not necessary.
106
00:08:00,979 --> 00:08:02,272
Nonsense.
It looks great on you.
107
00:08:02,355 --> 00:08:03,982
Just give it back to me later.
108
00:08:05,775 --> 00:08:07,194
What happened to your eye?
109
00:08:08,653 --> 00:08:10,530
Fell in the shower.
110
00:08:10,614 --> 00:08:12,657
There's no shame in admitting
you're in trouble.
111
00:08:12,741 --> 00:08:14,326
This is a safe space.
112
00:08:14,409 --> 00:08:18,205
They say the eyes
are the windows to the soul.
113
00:08:18,288 --> 00:08:19,664
Yours must be sad.
114
00:08:19,748 --> 00:08:21,541
[chuckles] You'll have
to excuse my wife.
115
00:08:21,625 --> 00:08:22,501
She's a writer.
116
00:08:31,051 --> 00:08:34,221
[Lily] The first floor
is reserved for service staff.
117
00:08:34,304 --> 00:08:35,680
[girl] How long have
you been working here?
118
00:08:35,764 --> 00:08:38,391
[Lily scoffs]
Seems like an eternity.
119
00:08:38,475 --> 00:08:39,768
Ladies.
120
00:08:40,644 --> 00:08:42,062
Oh, give me a moment.
121
00:08:43,605 --> 00:08:44,981
[woman laughs softly]
122
00:08:45,065 --> 00:08:46,358
[indistinct chatter]
123
00:08:46,441 --> 00:08:48,527
[woman] Oh, it's... it's a...
124
00:08:48,610 --> 00:08:50,612
- Okay.
- I have a new offering.
125
00:08:53,031 --> 00:08:54,282
[Lily chuckles]
126
00:08:54,366 --> 00:08:56,076
Hmm?
127
00:08:56,159 --> 00:08:57,160
[boy belches]
128
00:08:57,911 --> 00:08:59,079
Hi, Piggy.
129
00:09:00,205 --> 00:09:01,456
Excuse me?
130
00:09:01,540 --> 00:09:04,709
That was not polite, Damian.
131
00:09:04,793 --> 00:09:05,752
[laughs]
132
00:09:08,630 --> 00:09:10,882
What are they celebrating?
133
00:09:10,966 --> 00:09:13,426
Oh, it's a small tradition.
134
00:09:13,510 --> 00:09:17,347
One of our maids will be
rewarded tonight for her dedication.
135
00:09:17,430 --> 00:09:19,891
These people
came here with nothing.
136
00:09:19,975 --> 00:09:21,851
They were broken and lost.
137
00:09:21,935 --> 00:09:23,853
I gave them a place to belong.
138
00:09:23,937 --> 00:09:25,188
Ah, this is you.
139
00:09:26,731 --> 00:09:28,567
- [man grunts]
- [gasps]
140
00:09:28,650 --> 00:09:30,443
Ray, what are you doing
in there?
141
00:09:31,736 --> 00:09:33,363
Picking up the trash.
142
00:09:33,446 --> 00:09:35,448
I believe I told you.
143
00:09:35,532 --> 00:09:38,076
Steer clear of the new arrivals.
144
00:09:38,159 --> 00:09:40,620
And I thought I told you
to leave me the fuck alone.
145
00:09:44,124 --> 00:09:45,917
Well, I'm afraid
I can't do that.
146
00:09:46,918 --> 00:09:48,461
I'm still your boss.
147
00:09:48,545 --> 00:09:49,629
And your wife.
148
00:09:49,713 --> 00:09:51,172
[chuckles drily]
149
00:09:52,674 --> 00:09:54,175
- Love ya.
- Fuck off.
150
00:09:55,302 --> 00:09:56,303
[sighs]
151
00:09:56,386 --> 00:09:57,554
Sorry about that.
152
00:10:04,561 --> 00:10:07,856
My husband drinks too much
and says crazy things.
153
00:10:07,939 --> 00:10:09,941
Leaves stuff around
that frightens people.
154
00:10:13,320 --> 00:10:16,072
If you find anything unusual,
just ignore it.
155
00:10:16,156 --> 00:10:19,909
Tomorrow, I'll get you a key and
show you the rest of the building.
156
00:10:25,498 --> 00:10:26,666
Sweet dreams.
157
00:10:40,347 --> 00:10:42,098
[zipper slides]
158
00:11:11,920 --> 00:11:13,922
[ominous music playing]
159
00:11:43,284 --> 00:11:44,494
[exhales]
160
00:11:56,256 --> 00:11:57,257
[softly] God.
161
00:12:13,648 --> 00:12:14,899
[thudding]
162
00:12:35,170 --> 00:12:36,379
[cigarette lighter clicks]
163
00:12:45,305 --> 00:12:46,639
- [heavy thud]
- [gasps]
164
00:12:48,391 --> 00:12:49,809
[groans] Oh, shit.
165
00:12:49,893 --> 00:12:51,686
[grunts]
166
00:12:56,107 --> 00:12:57,817
[woman laughing]
167
00:12:59,486 --> 00:13:00,987
[door opens]
168
00:13:08,286 --> 00:13:10,914
[clanking]
169
00:13:10,997 --> 00:13:11,998
Shit.
170
00:13:20,298 --> 00:13:21,633
- [heavy clank]
- [gasps]
171
00:13:31,601 --> 00:13:32,727
Hello?
172
00:13:36,648 --> 00:13:37,690
[door slams]
173
00:13:45,573 --> 00:13:46,574
[exhales]
174
00:13:50,537 --> 00:13:51,538
[clicks]
175
00:13:55,959 --> 00:13:57,210
[cigarette lighter clicks
repeatedly]
176
00:14:01,965 --> 00:14:03,842
[ominous music playing]
177
00:14:11,808 --> 00:14:12,809
[music building]
178
00:14:50,096 --> 00:14:51,097
[lock clicking]
179
00:14:54,934 --> 00:14:56,060
[lock rattles]
180
00:15:03,318 --> 00:15:05,069
[snores softly]
181
00:15:19,042 --> 00:15:20,960
[ominous music playing]
182
00:15:30,261 --> 00:15:32,347
[music intensifies]
183
00:15:56,704 --> 00:15:57,914
[glass clinking]
184
00:16:08,424 --> 00:16:10,176
[dramatic musical sting]
185
00:16:14,555 --> 00:16:15,807
[rasping breathing]
186
00:16:19,143 --> 00:16:20,979
[breathes heavily]
187
00:16:29,654 --> 00:16:30,738
[softly] Mm.
188
00:16:34,534 --> 00:16:36,536
[rasping breath]
189
00:16:39,163 --> 00:16:41,457
[figure grunts wheezily]
190
00:16:54,303 --> 00:16:56,139
[gasps, pants]
191
00:17:10,987 --> 00:17:12,989
[ominous music playing]
192
00:17:13,072 --> 00:17:14,824
[bed creaking]
193
00:17:23,624 --> 00:17:25,251
[breathes shallowly]
194
00:17:25,334 --> 00:17:27,587
[both grunting]
195
00:17:37,764 --> 00:17:39,223
- [grunts]
- [girl gasps]
196
00:17:47,190 --> 00:17:48,858
[moans softly]
197
00:17:50,693 --> 00:17:52,153
- [thudding]
- [gasps]
198
00:17:55,615 --> 00:17:56,824
[thudding continues]
199
00:18:03,790 --> 00:18:04,791
[grunts]
200
00:18:06,000 --> 00:18:07,043
[grunts]
201
00:18:09,045 --> 00:18:10,630
- [thudding continues]
- [grunts]
202
00:18:15,009 --> 00:18:16,135
[grunts, pants]
203
00:18:28,147 --> 00:18:29,649
[suspenseful music playing]
204
00:18:33,903 --> 00:18:34,946
[grunts]
205
00:18:41,452 --> 00:18:43,204
[hissing]
206
00:18:58,594 --> 00:18:59,595
[man] She's out.
207
00:19:05,560 --> 00:19:06,519
He's out too.
208
00:19:08,688 --> 00:19:10,314
Why didn't he wait for us?
209
00:19:10,398 --> 00:19:11,691
I'm telling you, he fucks them.
210
00:19:11,774 --> 00:19:13,192
Fucking pervert.
211
00:19:13,276 --> 00:19:14,569
[Sharon] I know.
212
00:19:14,652 --> 00:19:16,571
[objects clattering]
213
00:19:23,411 --> 00:19:24,287
[man] Chaps.
214
00:19:24,370 --> 00:19:25,496
[Sharon] My jacket.
215
00:19:26,372 --> 00:19:28,374
Oh, there's a stain.
216
00:19:28,457 --> 00:19:29,667
[man 2] What happened?
217
00:19:29,750 --> 00:19:31,169
[Sharon] This bitch
knocked out Bob.
218
00:19:36,424 --> 00:19:37,425
[groans softly]
219
00:19:40,094 --> 00:19:41,888
What the... Oh!
220
00:19:43,139 --> 00:19:44,557
[screams]
221
00:19:44,640 --> 00:19:46,517
Motherfucking shit!
222
00:19:49,020 --> 00:19:51,397
[yells]
223
00:19:55,735 --> 00:19:57,278
What the fuck was that?
224
00:19:57,361 --> 00:19:58,696
[whimpering]
225
00:20:02,450 --> 00:20:04,285
Isabelle, what are you doing?
226
00:20:05,828 --> 00:20:08,581
This is ridiculous.
Just come out.
227
00:20:08,664 --> 00:20:10,583
[girl] Fuck you,
you fucking cocksuckers!
228
00:20:10,666 --> 00:20:11,667
Hmm.
229
00:20:13,002 --> 00:20:15,504
- [clattering]
- [grunts]
230
00:20:15,588 --> 00:20:17,173
Oh, for crying out loud.
231
00:20:17,256 --> 00:20:19,050
Come on, guys.
It's just one girl.
232
00:20:20,009 --> 00:20:21,219
Tell that to Bob.
233
00:20:21,302 --> 00:20:23,638
[Bob gasps, shudders]
234
00:20:25,264 --> 00:20:26,265
[grunts]
235
00:20:34,065 --> 00:20:36,234
[suspenseful music playing]
236
00:20:45,826 --> 00:20:46,953
[chuckles]
237
00:20:48,579 --> 00:20:50,581
[man] Gotcha.
238
00:20:50,665 --> 00:20:52,667
- [blade swishes]
- [Sharon gasps]
239
00:21:00,466 --> 00:21:01,759
[creaking]
240
00:21:03,177 --> 00:21:05,179
[up-tempo organ music playing]
241
00:21:14,397 --> 00:21:16,232
- [heavy thud]
- [blade whooshes]
242
00:21:20,027 --> 00:21:20,987
[Sharon gasps]
243
00:21:25,283 --> 00:21:26,200
[yells]
244
00:21:28,577 --> 00:21:30,329
[all grunting]
245
00:21:30,413 --> 00:21:31,497
[Sharon yells]
246
00:21:32,540 --> 00:21:34,542
[all grunting]
247
00:21:39,880 --> 00:21:40,715
[Sharon screams]
248
00:21:48,848 --> 00:21:49,932
[groans]
249
00:21:52,685 --> 00:21:53,686
[gasps]
250
00:21:54,979 --> 00:21:56,022
[blood splashing]
251
00:21:57,648 --> 00:21:59,108
[agonized groan]
252
00:22:02,903 --> 00:22:04,363
[both grunting]
253
00:22:23,257 --> 00:22:24,258
[girl yells]
254
00:22:25,968 --> 00:22:26,969
[panting]
255
00:22:29,638 --> 00:22:30,806
[grunts]
256
00:22:35,269 --> 00:22:36,812
- [blade thuds]
- [grunts]
257
00:22:36,896 --> 00:22:39,357
[agonized yell]
258
00:22:40,941 --> 00:22:42,360
[yells]
259
00:22:42,943 --> 00:22:44,028
[screams]
260
00:22:47,156 --> 00:22:49,033
[breathes heavily]
261
00:22:51,410 --> 00:22:52,495
[gun clicks]
262
00:22:56,749 --> 00:22:58,626
[breath trembling]
263
00:23:00,503 --> 00:23:01,545
[grunts]
264
00:23:03,214 --> 00:23:05,216
[upbeat rap music playing]
265
00:23:13,808 --> 00:23:16,477
Who are you?
266
00:23:19,438 --> 00:23:20,439
[gun clicks]
267
00:23:22,817 --> 00:23:23,776
[Sharon grunts]
268
00:23:24,819 --> 00:23:25,820
[cries out]
269
00:23:39,375 --> 00:23:40,376
[knife whooshing]
270
00:23:41,794 --> 00:23:43,254
[screams]
271
00:23:44,755 --> 00:23:47,383
[screaming, yelling]
272
00:23:47,466 --> 00:23:49,301
[shouts unintelligibly]
273
00:23:51,011 --> 00:23:52,972
I can't understand
what you're saying.
274
00:23:54,098 --> 00:23:55,599
[yells]
275
00:23:56,934 --> 00:23:58,227
[Bob grunts]
276
00:24:03,441 --> 00:24:04,817
[exhales]
277
00:24:08,737 --> 00:24:10,739
[dramatic music playing]
278
00:24:18,456 --> 00:24:19,290
[girl grunts]
279
00:24:31,510 --> 00:24:32,720
[hand clap]
280
00:24:36,056 --> 00:24:37,641
That was unexpected.
281
00:24:39,685 --> 00:24:40,853
[blade whooshes]
282
00:24:43,105 --> 00:24:45,691
Something tells me you weren't
entirely honest with me.
283
00:24:46,817 --> 00:24:48,110
Well, neither were you.
284
00:24:49,820 --> 00:24:51,071
I guess we're both liars.
285
00:24:52,072 --> 00:24:55,117
I have... questions.
286
00:24:55,201 --> 00:24:56,911
Answer mine first.
287
00:25:00,915 --> 00:25:02,208
Who...
288
00:25:03,459 --> 00:25:04,960
the fuck...
289
00:25:06,003 --> 00:25:07,254
are you?
290
00:25:07,338 --> 00:25:08,839
[dramatic musical sting]
291
00:25:08,923 --> 00:25:10,925
[gentle music playing]
292
00:25:23,896 --> 00:25:27,691
[Asia panting]
293
00:25:27,775 --> 00:25:32,613
[Asia] Ten years ago, I made
the biggest mistake of my life.
294
00:25:32,696 --> 00:25:36,825
I should have protected my
sister, but I panicked, and I ran.
295
00:25:38,494 --> 00:25:40,454
It was the last time I saw her.
296
00:25:41,997 --> 00:25:43,791
That fucker survived.
297
00:25:43,874 --> 00:25:46,085
Maria got put back
in his custody.
298
00:25:49,296 --> 00:25:51,549
I got caught, eventually.
299
00:25:52,466 --> 00:25:53,926
You okay?
300
00:25:54,009 --> 00:25:55,261
Now it's time
to make things right.
301
00:25:56,762 --> 00:25:57,846
[Asia grunts]
302
00:25:59,682 --> 00:26:01,809
Get her.
303
00:26:01,892 --> 00:26:03,894
[inmates shouting in distance]
304
00:26:05,688 --> 00:26:07,398
[buzzer sounds]
305
00:26:07,481 --> 00:26:10,276
[private investigator] Yeah,
I've heard this 1,000 times.
306
00:26:10,359 --> 00:26:13,070
You got a parole hearing
coming up. You should lay low.
307
00:26:13,153 --> 00:26:14,780
[Asia scoffs]
308
00:26:14,863 --> 00:26:17,074
Did I hire you for advice?
309
00:26:17,157 --> 00:26:18,701
[private investigator sighs]
310
00:26:20,411 --> 00:26:24,039
Last known photo, Maria Reaves.
311
00:26:24,123 --> 00:26:27,918
Taken at a New Jersey motel
before she disappeared.
312
00:26:32,298 --> 00:26:34,925
I tracked her phone
to the last place it worked.
313
00:26:35,009 --> 00:26:38,053
An exclusive co-op building,
uptown Manhattan.
314
00:26:39,471 --> 00:26:40,431
Virgil.
315
00:26:46,395 --> 00:26:48,272
Virgil's got a sketchy rep.
316
00:26:48,355 --> 00:26:51,317
Some folks they hire go missing.
317
00:26:51,400 --> 00:26:55,821
Mostly minorities, illegals,
people off the street.
318
00:26:55,904 --> 00:26:57,823
So what are you saying?
She, um...
319
00:26:57,906 --> 00:26:59,533
Your sister is in trouble.
320
00:27:00,618 --> 00:27:02,411
Cops won't look too hard,
321
00:27:02,494 --> 00:27:04,455
especially
with the rich involved.
322
00:27:05,914 --> 00:27:07,458
Get this.
323
00:27:07,541 --> 00:27:10,586
I talked to some cleaning
ladies that knew Maria.
324
00:27:10,669 --> 00:27:12,796
A few days ago,
one of them got a call
325
00:27:12,880 --> 00:27:14,757
from that
building manager, Lily.
326
00:27:14,840 --> 00:27:17,551
She offered her a gig as a maid.
327
00:27:18,260 --> 00:27:19,303
No shit.
328
00:27:20,804 --> 00:27:22,431
She starts next month.
329
00:27:24,016 --> 00:27:25,225
What's her name?
330
00:27:25,309 --> 00:27:26,435
[doorbell rings]
331
00:27:31,774 --> 00:27:32,983
Isabelle Davison?
332
00:27:33,734 --> 00:27:34,777
Yes?
333
00:27:38,656 --> 00:27:40,115
My name...
334
00:27:41,283 --> 00:27:42,493
is Asia Reaves.
335
00:27:44,495 --> 00:27:47,039
And I have come
for my sister Maria.
336
00:27:51,126 --> 00:27:55,422
Now, I don't know what
the fuck is going on in here.
337
00:27:56,590 --> 00:27:57,591
But I know one thing.
338
00:28:00,719 --> 00:28:04,056
If she's alive, give her to me,
339
00:28:05,349 --> 00:28:09,603
and pray
I am in a forgiving mood.
340
00:28:09,687 --> 00:28:11,063
'Cause if she's dead...
341
00:28:11,146 --> 00:28:12,314
You're an avenger.
342
00:28:13,732 --> 00:28:15,567
[sighs] That explains a lot.
343
00:28:18,529 --> 00:28:23,409
You must love your sister very
much to risk your life for her.
344
00:28:24,743 --> 00:28:25,911
Where is she?
345
00:28:27,204 --> 00:28:28,372
I'd like to help you.
346
00:28:29,873 --> 00:28:33,001
But I too have a family
to care for.
347
00:28:33,085 --> 00:28:37,256
A rather unusual family
with rather unusual needs.
348
00:28:38,841 --> 00:28:40,467
[dramatic music playing]
349
00:29:36,231 --> 00:29:37,983
[flesh crackling]
350
00:29:52,247 --> 00:29:53,540
Just a flesh wound.
351
00:29:56,585 --> 00:29:57,586
[Lily] Get the blade!
352
00:29:58,629 --> 00:30:00,172
[Asia panting]
353
00:30:00,255 --> 00:30:02,007
Oh, my...
354
00:30:02,090 --> 00:30:03,884
I got her, Mrs. Lily!
I got her!
355
00:30:03,967 --> 00:30:05,594
[both grunting]
356
00:30:05,677 --> 00:30:08,263
[man] Oh, Asia, come on.
357
00:30:08,347 --> 00:30:09,348
Stop it!
358
00:30:09,431 --> 00:30:11,141
[Asia and maid grunt]
359
00:30:11,225 --> 00:30:13,685
[man] Killing us won't help you.
360
00:30:13,769 --> 00:30:15,145
Just give up.
361
00:30:15,229 --> 00:30:16,772
[Sharon] Yeah, give up.
362
00:30:17,523 --> 00:30:19,733
[whimpers]
363
00:30:19,817 --> 00:30:22,402
What have you done to my mom,
you bitch?
364
00:30:22,486 --> 00:30:23,487
Shut up!
365
00:30:26,323 --> 00:30:27,324
I killed all of you...
366
00:30:28,200 --> 00:30:29,493
Fucking broad!
367
00:30:29,576 --> 00:30:31,703
[Asia yells]
368
00:30:31,787 --> 00:30:33,247
You little shit!
369
00:30:33,330 --> 00:30:35,541
[yells, pants]
370
00:30:40,254 --> 00:30:41,839
- Get up!
- [Bob grunts]
371
00:30:41,922 --> 00:30:43,131
[maid groans]
372
00:30:45,551 --> 00:30:48,512
Sophia, dear,
when you resurrect,
373
00:30:48,595 --> 00:30:50,722
please remember
to clean up the blood.
374
00:30:51,515 --> 00:30:54,268
Yes, Mrs. Lily.
375
00:30:54,351 --> 00:30:55,561
[exhales]
376
00:31:00,232 --> 00:31:01,233
- [flesh squishes]
- [Lily grunts]
377
00:31:04,444 --> 00:31:05,863
What the fuck is going on?
378
00:31:10,200 --> 00:31:11,743
[screams]
379
00:31:17,374 --> 00:31:18,667
[yelling]
380
00:31:22,588 --> 00:31:25,549
[Lily] Asia, the building's
locked down. You can't escape.
381
00:31:25,632 --> 00:31:29,636
- [Asia yells]
- Be reasonable. Open the door.
382
00:31:30,470 --> 00:31:31,638
Fuck you.
383
00:31:31,722 --> 00:31:33,348
[Lily] Have it your way.
384
00:31:35,100 --> 00:31:36,476
You're not the first.
385
00:31:36,560 --> 00:31:38,145
You won't be the last.
386
00:31:38,228 --> 00:31:40,022
Nobody gets out of here alive.
387
00:31:40,105 --> 00:31:41,940
[Asia strains, grunts]
388
00:31:46,820 --> 00:31:48,280
What the fucking...
389
00:31:48,363 --> 00:31:51,408
[grunting]
390
00:31:51,491 --> 00:31:53,827
[Lily] Steve,
break this goddamn door open.
391
00:31:56,955 --> 00:31:59,499
No! No!
392
00:32:01,251 --> 00:32:02,794
Come on.
393
00:32:05,881 --> 00:32:07,507
[strains]
394
00:32:16,266 --> 00:32:17,392
[panting]
395
00:32:18,185 --> 00:32:19,227
Yes!
396
00:32:26,485 --> 00:32:27,819
[strains]
397
00:32:31,531 --> 00:32:32,824
[pounding at door]
398
00:32:42,376 --> 00:32:43,752
[ominous note plays]
399
00:32:53,220 --> 00:32:54,346
- [heavy thud]
- [gasps]
400
00:32:56,556 --> 00:32:58,183
[eerie music playing]
401
00:33:00,894 --> 00:33:02,521
[panting]
402
00:33:18,412 --> 00:33:19,454
[Asia grunts softly]
403
00:33:23,709 --> 00:33:25,711
[grunts, pants]
404
00:33:54,531 --> 00:33:55,574
[man] We should tell the others.
405
00:33:55,657 --> 00:33:57,367
[Lily] No one needs to know.
406
00:33:57,451 --> 00:34:00,328
It happens quickly and quietly
before tonight's ceremony.
407
00:34:00,412 --> 00:34:02,122
[man] You think
we can hide this?
408
00:34:02,205 --> 00:34:04,791
Your job is to find someone
nice and helpless.
409
00:34:04,875 --> 00:34:06,209
Does anything
about that vicious bitch
410
00:34:06,293 --> 00:34:08,086
seem nice or helpless to you?
411
00:34:08,170 --> 00:34:10,630
[Lily] Kevin, darling, how
is it possible that five of you
412
00:34:10,714 --> 00:34:11,965
couldn't capture one girl?
413
00:34:12,049 --> 00:34:13,633
[Kevin] She was armed!
414
00:34:13,717 --> 00:34:15,886
- [Lily] And you're immortal!
- [Sharon] It still hurts!
415
00:34:15,969 --> 00:34:17,471
[Lily] Pull it together.
416
00:34:17,554 --> 00:34:19,556
We owe an offering tonight.
417
00:34:19,639 --> 00:34:21,850
We have to find her.
418
00:34:21,933 --> 00:34:23,060
[Kevin] What about her sister?
419
00:34:23,143 --> 00:34:24,978
- [book thuds]
- [Lily] Shh.
420
00:34:25,062 --> 00:34:26,813
Did you hear that?
421
00:34:26,897 --> 00:34:28,148
[Kevin] Hear what? No.
422
00:34:28,231 --> 00:34:29,232
Didn't hear anything.
423
00:34:29,316 --> 00:34:30,692
[scraping]
424
00:34:32,360 --> 00:34:34,071
- Ah.
- [exhales]
425
00:34:35,072 --> 00:34:37,407
[strains, grunts]
426
00:34:37,491 --> 00:34:38,617
[Lily] Get her!
427
00:34:39,868 --> 00:34:42,037
- [pounding on door]
- [grunts]
428
00:34:46,208 --> 00:34:47,334
[Lily] Don't kill her!
429
00:34:47,417 --> 00:34:49,086
[Kevin] I'll just
cut her up a bit.
430
00:34:49,169 --> 00:34:50,462
[Kevin grunting]
431
00:34:56,176 --> 00:34:57,260
[Asia grunts]
432
00:34:58,178 --> 00:35:00,180
[cries out, whimpers]
433
00:35:01,098 --> 00:35:01,973
[Kevin] Gotcha.
434
00:35:04,351 --> 00:35:06,103
I warned you.
435
00:35:06,186 --> 00:35:07,979
Running is pointless.
You could have avoided the pain.
436
00:35:10,774 --> 00:35:12,776
- [strains]
- [flesh rips]
437
00:35:12,859 --> 00:35:14,820
[cries in pain]
438
00:35:16,071 --> 00:35:17,072
[panting]
439
00:35:17,864 --> 00:35:19,157
Eat shit!
440
00:35:19,950 --> 00:35:21,868
[Sharon grunts]
441
00:35:21,952 --> 00:35:23,120
What the fuck are you doing?
442
00:35:23,203 --> 00:35:24,454
We need her alive!
443
00:35:25,747 --> 00:35:26,748
[Asia panting]
444
00:35:26,832 --> 00:35:28,542
[dramatic music playing]
445
00:35:37,467 --> 00:35:38,593
[breathes heavily]
446
00:35:54,818 --> 00:35:56,862
[Sharon laughs]
447
00:35:56,945 --> 00:35:58,989
I'm gonna tear you apart, bitch!
448
00:36:02,784 --> 00:36:04,035
Are you ready to die?
449
00:36:05,078 --> 00:36:06,163
Leave me alone, bitch!
450
00:36:06,246 --> 00:36:07,998
[grunts, pants]
451
00:36:11,459 --> 00:36:12,836
[Sharon laughs]
452
00:36:12,919 --> 00:36:14,254
Wrong way!
453
00:36:16,423 --> 00:36:17,382
[Sharon grunts]
454
00:36:17,465 --> 00:36:18,425
[cries out]
455
00:36:22,888 --> 00:36:24,222
[Sharon yells in agony]
456
00:36:26,183 --> 00:36:28,518
[blade thuds repeatedly]
457
00:36:28,602 --> 00:36:30,312
[Asia] Fucking die!
458
00:36:34,524 --> 00:36:36,359
[breathes heavily]
459
00:36:42,699 --> 00:36:44,159
[panting]
460
00:36:46,244 --> 00:36:47,412
[grunts]
461
00:36:50,707 --> 00:36:52,167
[grunts]
462
00:36:55,462 --> 00:36:56,671
[shudders]
463
00:37:02,802 --> 00:37:04,512
[grunts]
464
00:37:07,766 --> 00:37:09,809
- [cries out]
- [Sharon grunts]
465
00:37:13,021 --> 00:37:15,106
[groans] Oh, I'm sick
of you killing me!
466
00:37:18,235 --> 00:37:19,277
[growls]
467
00:37:19,361 --> 00:37:21,029
[gasps]
468
00:37:21,112 --> 00:37:22,739
And stay dead, bitch!
469
00:37:24,574 --> 00:37:26,534
[coughs, gasps]
470
00:37:32,415 --> 00:37:33,667
[breathing rapidly]
471
00:37:38,713 --> 00:37:40,215
[shudders]
472
00:37:50,600 --> 00:37:52,352
- [dramatic musical sting]
- [gasps]
473
00:37:55,272 --> 00:37:57,148
[Asia screams, whimpers]
474
00:37:58,858 --> 00:38:00,110
Get away from me!
475
00:38:00,193 --> 00:38:02,028
What the hell? Oh, my God!
476
00:38:05,448 --> 00:38:07,200
[whimpers]
477
00:38:07,284 --> 00:38:09,077
[suspenseful music playing]
478
00:38:26,636 --> 00:38:28,054
[panting]
479
00:38:30,807 --> 00:38:32,559
[exhales]
480
00:38:32,642 --> 00:38:34,311
[muffled gasp]
481
00:38:55,373 --> 00:38:57,000
[Ray] You didn't get my message.
482
00:38:57,083 --> 00:38:58,043
[Asia] What message?
483
00:38:58,126 --> 00:38:59,419
[Ray] On the fucking mirror.
484
00:39:07,218 --> 00:39:09,512
What the fuck is going on here?
485
00:39:09,596 --> 00:39:12,682
The shit you're in is deeper
than you can imagine.
486
00:39:18,271 --> 00:39:21,858
[Ray] This building
is a temple for Satan.
487
00:39:21,941 --> 00:39:24,694
It's been around for 100 years,
488
00:39:24,778 --> 00:39:28,782
but the family's roots
go back much further.
489
00:39:28,865 --> 00:39:31,034
Our founders discovered
a way to communicate
490
00:39:31,117 --> 00:39:34,454
with the other side
through a sacred conduit.
491
00:39:36,081 --> 00:39:37,791
They made a deal.
492
00:39:37,874 --> 00:39:39,626
Immortality.
493
00:39:39,709 --> 00:39:42,796
In exchange
for human sacrifices.
494
00:39:42,879 --> 00:39:45,382
As long as your name
is on the list,
495
00:39:45,465 --> 00:39:48,134
you cannot die.
496
00:39:48,218 --> 00:39:50,553
Most of the members
are rich assholes
497
00:39:50,637 --> 00:39:53,139
with the power to protect
Virgil's secrets.
498
00:39:53,223 --> 00:39:55,975
They lure in poor bastards
like you...
499
00:39:56,059 --> 00:39:58,937
Virgil was built in 1923.
500
00:39:59,020 --> 00:40:01,606
[Ray] ...just to turn them
into offerings.
501
00:40:01,689 --> 00:40:04,025
But once in a while,
502
00:40:04,109 --> 00:40:06,736
the chosen few are spared and
given the chance to join the family.
503
00:40:06,820 --> 00:40:08,488
I'm so glad we didn't kill you.
504
00:40:08,571 --> 00:40:11,032
It is so hard to find good help.
505
00:40:11,116 --> 00:40:13,910
[Ray] Bust your ass, and
you might climb up the ladder.
506
00:40:15,787 --> 00:40:16,704
Like Lily.
507
00:40:17,831 --> 00:40:19,332
Fuck up,
508
00:40:19,416 --> 00:40:21,751
and your name will be erased
from the list,
509
00:40:21,835 --> 00:40:23,711
making you mortal again.
510
00:40:24,462 --> 00:40:25,755
[Asia] Fuck me!
511
00:40:25,839 --> 00:40:27,382
[Ray] Aptly put.
512
00:40:27,465 --> 00:40:29,342
Because tonight,
you are the offering.
513
00:40:29,426 --> 00:40:30,885
[Asia grunting]
514
00:40:30,969 --> 00:40:32,345
Wait, wait!
515
00:40:34,681 --> 00:40:36,975
I blew this bitch's head off,
and she still came after me.
516
00:40:37,058 --> 00:40:38,309
How do you kill them?
517
00:40:38,393 --> 00:40:40,603
[Ray] Did you even listen to me?
518
00:40:40,687 --> 00:40:43,356
While they're on the list,
you can't.
519
00:40:43,440 --> 00:40:45,316
You can only slow them down
for a few seconds,
520
00:40:45,400 --> 00:40:46,443
maybe a minute,
521
00:40:46,526 --> 00:40:47,819
depending on the damage.
522
00:40:47,902 --> 00:40:49,112
[Asia] But I blew
her fucking head off!
523
00:40:49,195 --> 00:40:50,697
[Ray] She'll grow it back.
524
00:40:51,614 --> 00:40:53,908
They always come back.
525
00:40:53,992 --> 00:40:55,034
[mysterious music playing]
526
00:41:13,845 --> 00:41:14,846
[Ray grunts]
527
00:41:22,729 --> 00:41:25,231
[Asia] What if I chop them
into a thousand pieces
528
00:41:25,315 --> 00:41:26,691
and set them on fire?
529
00:41:26,774 --> 00:41:29,944
[Ray] Even if
there's one piece left,
530
00:41:30,028 --> 00:41:33,823
even a slice of skin will
still keep living on its own.
531
00:41:34,949 --> 00:41:36,409
[both grunting]
532
00:41:52,258 --> 00:41:53,468
[grunts]
533
00:41:55,386 --> 00:41:57,305
[mysterious music playing]
534
00:42:11,945 --> 00:42:13,363
[distant moaning]
535
00:42:17,659 --> 00:42:18,952
[people moaning]
536
00:42:20,703 --> 00:42:22,288
What the hell is this place?
537
00:42:26,125 --> 00:42:28,336
Fuck floor.
538
00:42:28,419 --> 00:42:31,464
Immortality gets boring
after a while.
539
00:42:31,548 --> 00:42:33,716
So each floor caters
to a different vice.
540
00:42:35,468 --> 00:42:37,345
If you're one of them,
why are you helping me?
541
00:42:39,931 --> 00:42:40,974
I have my reasons.
542
00:43:05,748 --> 00:43:06,749
[Ray grunts]
543
00:43:09,711 --> 00:43:11,087
Hold your fire.
544
00:43:11,170 --> 00:43:12,130
- [pounding on door]
- [woman] Let me out.
545
00:43:13,298 --> 00:43:14,632
Why did you lock me in here?
546
00:43:17,468 --> 00:43:18,553
[Asia] Maria?
547
00:43:40,658 --> 00:43:42,577
I thought you were dead.
548
00:43:42,660 --> 00:43:43,911
I thought you were in prison.
549
00:43:46,331 --> 00:43:47,749
What are you doing here?
550
00:43:49,584 --> 00:43:51,252
I came here to save you,
Butthead.
551
00:43:52,545 --> 00:43:55,798
This whole building,
it's, like...
552
00:43:55,882 --> 00:43:57,258
it's a satanic cult.
553
00:43:58,885 --> 00:44:00,553
They have human sacrifices.
554
00:44:03,181 --> 00:44:04,182
I know.
555
00:44:05,933 --> 00:44:07,060
You know?
556
00:44:08,895 --> 00:44:09,771
Yeah.
557
00:44:20,156 --> 00:44:21,741
Come on. Let's go.
558
00:44:21,824 --> 00:44:23,826
[mysterious music playing]
559
00:44:43,012 --> 00:44:44,430
[siren blaring]
560
00:44:46,891 --> 00:44:48,017
[man clears throat]
561
00:44:48,976 --> 00:44:49,936
I don't get it.
562
00:44:50,019 --> 00:44:51,270
I found you on the streets.
563
00:44:51,354 --> 00:44:53,648
I give you shelter
and a good job.
564
00:44:53,731 --> 00:44:55,358
Why would you
tell the other girls I am,
565
00:44:55,441 --> 00:44:58,653
and I quote,
"a fucking asshole"?
566
00:44:59,821 --> 00:45:01,155
I'm very grateful for everything
567
00:45:01,239 --> 00:45:02,240
you've done for me, Richie.
568
00:45:02,323 --> 00:45:03,991
No, no, you're not.
569
00:45:04,075 --> 00:45:05,076
I am.
570
00:45:11,624 --> 00:45:14,001
Here's the thing. I...
I want to believe you.
571
00:45:15,044 --> 00:45:16,838
But it's just words, y'know.
572
00:45:16,921 --> 00:45:18,423
And as we've just established,
573
00:45:18,506 --> 00:45:20,133
you can't really trust
what people are saying.
574
00:45:20,216 --> 00:45:25,638
Now, if you could do something
to prove you're grateful,
575
00:45:25,722 --> 00:45:28,391
well, maybe then
I would believe you.
576
00:45:30,017 --> 00:45:32,103
[thunder rumbling]
577
00:45:39,986 --> 00:45:41,988
[dramatic music playing]
578
00:45:55,835 --> 00:45:56,878
[gasps]
579
00:46:11,684 --> 00:46:13,102
[exhales]
580
00:46:13,186 --> 00:46:16,439
It doesn't appear so,
but it's your lucky day.
581
00:46:18,357 --> 00:46:21,444
Ordinarily, we'd slit your
throat in the name of our Lord,
582
00:46:21,527 --> 00:46:26,115
but one of our maids
was just caught stealing.
583
00:46:27,033 --> 00:46:29,160
You could take her place.
584
00:46:29,243 --> 00:46:33,289
Finally stop struggling and
have a home where you belong.
585
00:46:33,372 --> 00:46:36,125
We'll take care of you.
Understand?
586
00:46:38,961 --> 00:46:40,338
Splendid.
587
00:46:40,421 --> 00:46:41,798
[musical sting]
588
00:46:51,974 --> 00:46:53,476
This is my home now.
589
00:46:56,729 --> 00:46:59,357
I'm not going anywhere with you.
590
00:47:02,068 --> 00:47:04,779
Well, I'm not leaving
without you.
591
00:47:05,947 --> 00:47:07,323
You already have.
592
00:47:11,244 --> 00:47:13,287
What? Do you think I need you?
593
00:47:15,122 --> 00:47:17,166
When I was a kid, I needed you.
594
00:47:18,960 --> 00:47:21,796
The night you abandoned me,
I needed you.
595
00:47:24,966 --> 00:47:26,926
While you were in prison
596
00:47:27,009 --> 00:47:28,761
and our piece-of-shit father
was beating the crap out of me,
597
00:47:28,845 --> 00:47:29,971
I really needed you.
598
00:47:31,931 --> 00:47:33,224
But you are too late now.
599
00:47:34,392 --> 00:47:35,476
I don't need you.
600
00:47:39,438 --> 00:47:41,023
Wow!
601
00:47:41,107 --> 00:47:42,608
Go ahead and run.
602
00:47:42,692 --> 00:47:44,402
Try not to get caught this time.
603
00:47:45,736 --> 00:47:46,779
[clears throat softly]
604
00:47:49,448 --> 00:47:53,452
Do you have any idea what
I went through to find you?
605
00:47:53,536 --> 00:47:54,912
I don't care.
606
00:47:55,454 --> 00:47:56,747
Fuck you.
607
00:47:56,831 --> 00:47:59,458
- No. Fuck you.
- No, bitch. Fuck you.
608
00:47:59,542 --> 00:48:00,793
Fuck you!
609
00:48:03,296 --> 00:48:05,339
[Asia exhales]
610
00:48:09,969 --> 00:48:12,555
Family reunions
can be challenging.
611
00:48:12,638 --> 00:48:14,181
This changes nothing.
612
00:48:14,265 --> 00:48:16,017
She's coming with me
whether she wants to or not.
613
00:48:16,100 --> 00:48:18,686
You don't understand.
It's not that simple for her.
614
00:48:18,769 --> 00:48:19,729
[Asia] I don't care.
615
00:48:21,147 --> 00:48:23,482
How do you get out of here?
616
00:48:23,566 --> 00:48:26,068
This whole building was
designed to be a death trap.
617
00:48:26,152 --> 00:48:27,528
All the windows
are shatterproof.
618
00:48:27,612 --> 00:48:29,363
You've seen the locks
on the front door.
619
00:48:29,447 --> 00:48:32,074
Now, there is one way out.
620
00:48:32,158 --> 00:48:33,826
It's a fire escape ladder
off the roof.
621
00:48:33,910 --> 00:48:35,912
But you have to go through
the ninth floor,
622
00:48:35,995 --> 00:48:37,622
and that's the last place
you want to be.
623
00:48:38,497 --> 00:48:40,750
Oh, hell, I'll help you.
624
00:48:40,833 --> 00:48:42,043
I'm done with this shit.
625
00:48:43,169 --> 00:48:44,295
Mmm.
626
00:48:46,255 --> 00:48:47,256
[Asia grunts]
627
00:48:50,885 --> 00:48:53,638
You little son of a bitch!
628
00:48:55,514 --> 00:48:57,058
[panting]
629
00:48:59,852 --> 00:49:01,562
Hey! Have you seen her?
630
00:49:02,647 --> 00:49:03,648
Hey!
631
00:49:04,732 --> 00:49:05,900
Shit! Fuck!
632
00:49:05,983 --> 00:49:07,485
What happened to your head?
633
00:49:07,568 --> 00:49:11,739
What? I don't understand.
You...
634
00:49:11,822 --> 00:49:13,240
What...
635
00:49:13,324 --> 00:49:14,784
Oh! Fuck floor!
636
00:49:15,785 --> 00:49:17,244
She's found her sister.
637
00:49:17,328 --> 00:49:18,412
[message alert beeps]
638
00:49:22,500 --> 00:49:23,501
You!
639
00:49:24,669 --> 00:49:26,045
[grunts]
640
00:49:26,796 --> 00:49:27,672
[elevator beeps]
641
00:49:30,841 --> 00:49:31,842
Come on!
642
00:49:31,926 --> 00:49:32,927
[Asia grunting]
643
00:49:36,555 --> 00:49:37,807
[BDSM Grandma] Wait! Holy...
644
00:49:38,891 --> 00:49:39,850
[screams]
645
00:49:39,934 --> 00:49:40,685
[BDSM Grandpa] Hey, get off!
646
00:49:47,483 --> 00:49:49,360
[Ray grunting]
647
00:49:53,823 --> 00:49:55,241
[yells]
648
00:49:55,324 --> 00:49:56,325
Fucking bitch!
649
00:49:57,243 --> 00:49:58,494
That is it.
650
00:49:58,577 --> 00:50:00,788
I'm done fucking around.
We need everyone.
651
00:50:00,871 --> 00:50:03,207
- Wait a minute.
- Not even a discussion.
652
00:50:03,290 --> 00:50:05,584
You fucking traitor.
653
00:50:05,668 --> 00:50:06,752
Go.
654
00:50:06,836 --> 00:50:08,212
[dramatic music playing]
655
00:50:12,883 --> 00:50:13,759
[bell dings]
656
00:50:26,772 --> 00:50:27,857
[strains]
657
00:50:38,200 --> 00:50:40,077
[footsteps approaching]
658
00:50:45,166 --> 00:50:46,625
[growls]
659
00:51:08,230 --> 00:51:09,231
[gun clicks]
660
00:51:15,154 --> 00:51:16,155
[Maria's muffled cry]
661
00:51:30,711 --> 00:51:32,505
[Asia's breath trembling]
662
00:51:38,052 --> 00:51:40,054
[suspenseful music playing]
663
00:51:43,057 --> 00:51:44,725
[grunts, groans]
664
00:51:47,978 --> 00:51:49,772
[whimpers]
665
00:51:52,817 --> 00:51:53,901
[cries out]
666
00:52:01,450 --> 00:52:02,868
[breathing heavily]
667
00:52:03,452 --> 00:52:04,537
[grunts]
668
00:52:15,881 --> 00:52:17,049
[groans]
669
00:52:22,138 --> 00:52:23,472
- [heavy thud]
- [gasps]
670
00:52:27,017 --> 00:52:28,227
[chokes]
671
00:52:36,610 --> 00:52:37,695
[heavy thud]
672
00:52:41,574 --> 00:52:42,783
[moans softly]
673
00:52:51,959 --> 00:52:54,295
[Lily] Just tell me one thing.
674
00:52:55,129 --> 00:52:56,338
Why?
675
00:52:58,841 --> 00:53:01,051
I'm tired of paying
the bill with blood, Lily.
676
00:53:02,636 --> 00:53:04,597
Didn't bother you for 100 years.
677
00:53:06,807 --> 00:53:09,643
Back in the day, when this
neighborhood was a shithole...
678
00:53:11,687 --> 00:53:16,233
I convinced myself that
we were making things better
679
00:53:16,317 --> 00:53:18,777
by taking the scum
off the streets.
680
00:53:20,029 --> 00:53:21,322
But now...
681
00:53:23,699 --> 00:53:25,159
our victims are good people.
682
00:53:26,952 --> 00:53:28,704
There's nothing good
about that girl.
683
00:53:28,787 --> 00:53:30,456
Oh, yeah? And what about
the previous one
684
00:53:30,539 --> 00:53:31,749
and the one before?
685
00:53:31,832 --> 00:53:33,209
There's nothing good
about them, too?
686
00:53:35,544 --> 00:53:38,422
The world is not fair, Ray.
687
00:53:39,465 --> 00:53:40,925
I did not make it so.
688
00:53:42,176 --> 00:53:44,637
Shall I remind you
689
00:53:44,720 --> 00:53:48,849
what it was like for us
before we came to Virgil?
690
00:53:49,850 --> 00:53:50,851
I remember.
691
00:53:52,436 --> 00:53:53,646
We were all alone.
692
00:53:54,813 --> 00:53:57,024
We had each other.
693
00:53:57,107 --> 00:54:01,278
With the whole world against us.
694
00:54:01,362 --> 00:54:06,116
The family are the only ones
who accepted us.
695
00:54:06,200 --> 00:54:07,952
They gave us a home.
696
00:54:08,786 --> 00:54:10,496
This isn't a home, Lily.
697
00:54:11,914 --> 00:54:13,290
It's a fucking prison.
698
00:54:16,252 --> 00:54:17,670
Let's go make an announcement.
699
00:54:20,589 --> 00:54:25,135
If you still care for me,
for us,
700
00:54:25,219 --> 00:54:29,181
I would think very seriously
about what you do next.
701
00:54:29,265 --> 00:54:32,142
This might be a prison,
but it's my prison.
702
00:54:38,107 --> 00:54:39,108
Watch him.
703
00:54:44,571 --> 00:54:45,656
You look better this way.
704
00:54:47,324 --> 00:54:49,410
[squeaks]
705
00:54:49,493 --> 00:54:52,830
[Lily] I apologize
for the late announcement.
706
00:54:52,913 --> 00:54:54,873
I hoped it wouldn't
come to this,
707
00:54:54,957 --> 00:55:00,462
but our offering is on
the loose in the building.
708
00:55:00,546 --> 00:55:03,674
Her real name is Asia Reaves.
709
00:55:03,757 --> 00:55:06,760
I just dropped her picture
in the group chat.
710
00:55:06,844 --> 00:55:09,305
We disabled the elevators.
711
00:55:09,388 --> 00:55:14,268
Every tenant, every floor,
be on the lookout.
712
00:55:15,477 --> 00:55:18,480
We need her alive.
713
00:55:18,564 --> 00:55:21,775
But feel free
to make her suffer.
714
00:55:21,859 --> 00:55:25,279
Asia, mark my words.
715
00:55:25,362 --> 00:55:29,325
I will personally
sacrifice you...
716
00:55:30,451 --> 00:55:31,618
to our Lord.
717
00:55:40,127 --> 00:55:41,128
[moans softly]
718
00:55:55,267 --> 00:55:56,852
Picked another fight
you can't win.
719
00:56:02,274 --> 00:56:03,484
I can't watch you die.
720
00:56:05,319 --> 00:56:07,529
Get to the elevator shaft.
I'll try to distract them.
721
00:56:09,573 --> 00:56:11,200
You can still make it.
722
00:56:11,283 --> 00:56:12,284
[Asia] Wait.
723
00:56:14,161 --> 00:56:16,955
[grunts]
724
00:56:17,039 --> 00:56:19,166
Really wish things had
turned out differently.
725
00:56:22,586 --> 00:56:24,588
[footsteps receding]
726
00:56:26,215 --> 00:56:27,216
[door closes]
727
00:56:29,343 --> 00:56:31,095
[woman squealing]
728
00:56:42,940 --> 00:56:44,316
[Asia] Maria!
729
00:57:07,756 --> 00:57:08,757
[Asia grunts]
730
00:57:09,967 --> 00:57:10,801
[yells]
731
00:57:13,554 --> 00:57:15,556
[ominous music playing]
732
00:57:23,188 --> 00:57:24,523
[panting]
733
00:57:24,606 --> 00:57:26,567
[both grunting]
734
00:57:30,612 --> 00:57:31,989
[both grunting]
735
00:57:35,033 --> 00:57:36,118
[Asia yelling]
736
00:57:41,415 --> 00:57:42,458
[eerie laughter]
737
00:57:47,588 --> 00:57:49,423
[growling, grunting]
738
00:57:54,803 --> 00:57:56,972
[grunts, panting]
739
00:57:59,641 --> 00:58:01,310
[eerie high-pitched laugh]
740
00:58:08,525 --> 00:58:10,527
[dramatic percussive
music playing]
741
00:58:28,212 --> 00:58:30,005
[Maria's muffled grunting]
742
00:58:36,720 --> 00:58:37,721
Run!
743
00:58:38,722 --> 00:58:40,516
[screams]
744
00:58:40,599 --> 00:58:42,518
You fuckers!
745
00:58:43,185 --> 00:58:44,603
[yells]
746
00:58:44,686 --> 00:58:45,521
[assailant groans]
747
00:58:52,152 --> 00:58:53,362
[cries out, grunts]
748
00:58:59,326 --> 00:59:00,327
Maria!
749
00:59:00,410 --> 00:59:01,745
[dramatic music playing]
750
00:59:03,789 --> 00:59:05,165
[muffled cries]
751
00:59:11,547 --> 00:59:12,839
[yells]
752
00:59:12,923 --> 00:59:14,925
[rap music playing]
753
00:59:22,849 --> 00:59:24,476
[grunting]
754
00:59:44,413 --> 00:59:46,039
[grunts, pants]
755
00:59:48,250 --> 00:59:49,918
- [yells]
- [grunts]
756
00:59:58,677 --> 01:00:00,345
[yells]
757
01:00:07,519 --> 01:00:09,688
How many of you are there?
758
01:00:09,771 --> 01:00:10,772
[assailant yelling]
759
01:00:16,695 --> 01:00:17,946
[sizzling]
760
01:00:18,905 --> 01:00:19,823
[cries in agony]
761
01:00:28,582 --> 01:00:30,292
[both yelling]
762
01:00:44,056 --> 01:00:45,807
Give up!
763
01:00:45,891 --> 01:00:47,392
[dramatic musical sting]
764
01:00:49,061 --> 01:00:50,520
[rap music continues]
765
01:00:56,485 --> 01:00:57,944
[Asia yelling]
766
01:01:23,679 --> 01:01:24,930
[exhales]
767
01:01:29,601 --> 01:01:30,977
[grunts]
768
01:01:31,061 --> 01:01:33,230
No, no! Wait! Wait!
769
01:01:35,482 --> 01:01:38,735
Listen, I know you think
we're terrible people.
770
01:01:38,819 --> 01:01:40,278
But if you get
to know us better,
771
01:01:40,362 --> 01:01:41,863
we're actually really nice.
772
01:01:41,947 --> 01:01:43,281
We spared your sister.
773
01:01:43,365 --> 01:01:45,325
Look, this is my wife, Anne.
774
01:01:45,409 --> 01:01:46,785
She liked you.
775
01:01:46,868 --> 01:01:47,953
You remember her?
776
01:01:50,080 --> 01:01:51,206
[Asia pants]
777
01:01:52,290 --> 01:01:53,375
Maria?
778
01:02:08,306 --> 01:02:09,516
I missed you.
779
01:02:11,476 --> 01:02:12,686
I'm so sorry.
780
01:02:14,062 --> 01:02:16,565
I'm really sorry.
I fucked up so badly.
781
01:02:16,648 --> 01:02:19,317
- I just... I...
- It's okay. It's okay.
782
01:02:19,401 --> 01:02:21,027
- I'm sorry.
- It's okay.
783
01:02:28,034 --> 01:02:29,119
You should have left me.
784
01:02:31,288 --> 01:02:32,581
Never.
785
01:02:32,664 --> 01:02:34,082
[water splashing]
786
01:02:37,210 --> 01:02:38,211
[man grunts]
787
01:02:40,255 --> 01:02:41,506
[Asia] We have
to get out of here.
788
01:02:55,604 --> 01:02:56,855
[Lily sighs]
789
01:02:58,648 --> 01:02:59,691
[door shuts]
790
01:03:01,067 --> 01:03:02,068
[Lily exhales]
791
01:03:04,237 --> 01:03:05,697
[door opens]
792
01:03:05,781 --> 01:03:07,824
We checked upstairs.
All clear.
793
01:03:07,908 --> 01:03:09,951
There's no way
she could have gotten past.
794
01:03:10,035 --> 01:03:11,036
Come on.
795
01:03:12,537 --> 01:03:14,080
[dramatic music playing]
796
01:03:20,045 --> 01:03:21,046
Go!
797
01:03:23,548 --> 01:03:26,301
I'm sorry, Lily.
We tried our best.
798
01:03:28,094 --> 01:03:30,013
Search the floor.
799
01:03:31,640 --> 01:03:33,225
[Asia grunts] Ah, fuck.
800
01:03:34,226 --> 01:03:35,519
Let me see.
801
01:03:35,602 --> 01:03:36,645
It's fine.
802
01:03:36,728 --> 01:03:37,854
Let me see.
803
01:03:38,980 --> 01:03:39,981
Sit down.
804
01:03:45,278 --> 01:03:47,322
[Asia exhales]
805
01:03:47,405 --> 01:03:49,032
Where did you learn
how to fight like that?
806
01:03:50,075 --> 01:03:51,743
[inmates yelling, grunting]
807
01:03:53,703 --> 01:03:56,122
- Prison.
- Oh.
808
01:03:56,206 --> 01:03:57,415
Was it tough?
809
01:03:58,458 --> 01:03:59,626
Better than living with Dad.
810
01:04:04,965 --> 01:04:06,299
You know he died two years ago?
811
01:04:07,384 --> 01:04:08,593
No shit.
812
01:04:08,677 --> 01:04:09,719
No shit.
813
01:04:10,846 --> 01:04:11,888
Did you kill him?
814
01:04:13,223 --> 01:04:14,224
No.
815
01:04:15,559 --> 01:04:16,560
Cancer.
816
01:04:20,105 --> 01:04:22,649
Look, I shouldn't have
abandoned you back then.
817
01:04:22,732 --> 01:04:26,444
You needed me to protect
you from Dad, and I wasn't there.
818
01:04:26,528 --> 01:04:28,238
I swear there isn't a day
in the last ten years
819
01:04:28,321 --> 01:04:29,447
that I don't regret that.
820
01:04:31,408 --> 01:04:32,826
You can't fix the past.
821
01:04:33,952 --> 01:04:35,954
No.
822
01:04:36,037 --> 01:04:38,540
But I thought, if we don't
make it out of here tonight,
823
01:04:38,623 --> 01:04:39,875
I wanted you to know that.
824
01:04:42,210 --> 01:04:43,920
[male cultist] Send more
people to guard the entrance.
825
01:04:48,842 --> 01:04:50,844
[dramatic music playing]
826
01:05:13,783 --> 01:05:15,410
- [Maria] You good?
- Yeah.
827
01:05:15,493 --> 01:05:17,412
[Asia panting]
828
01:05:24,961 --> 01:05:26,379
- [grunts]
- [bullet ricochets]
829
01:05:33,178 --> 01:05:34,262
[gun clicking]
830
01:05:38,224 --> 01:05:39,976
- [Maria] Asia.
- Yes.
831
01:05:40,060 --> 01:05:41,728
[Maria] Come on! Shoot him!
832
01:05:43,480 --> 01:05:45,482
[air whooshing]
833
01:05:47,984 --> 01:05:48,985
[exhales]
834
01:05:50,070 --> 01:05:51,154
[grunts]
835
01:05:54,699 --> 01:05:55,700
[grunts]
836
01:05:58,662 --> 01:05:59,663
[yells]
837
01:06:06,127 --> 01:06:07,128
[Maria] Go!
838
01:06:09,089 --> 01:06:10,215
[grunts]
839
01:06:14,469 --> 01:06:16,346
Oh, my God! Oh, my God!
840
01:06:16,429 --> 01:06:17,430
[Maria yelling]
841
01:06:18,807 --> 01:06:19,891
[man yells]
842
01:06:27,691 --> 01:06:28,733
[Asia] Fuck!
843
01:06:28,817 --> 01:06:29,818
[grunts]
844
01:06:33,238 --> 01:06:34,280
[Lily] That's it.
845
01:06:35,615 --> 01:06:36,658
It's over.
846
01:06:36,741 --> 01:06:38,743
[suspenseful music playing]
847
01:06:42,497 --> 01:06:44,457
[thunder rumbling]
848
01:06:46,710 --> 01:06:47,752
No, it's not.
849
01:06:47,836 --> 01:06:49,087
You're ridiculous.
850
01:06:49,170 --> 01:06:51,006
[cultists laugh]
851
01:06:52,841 --> 01:06:54,718
You need me alive
for the sacrifice, don't you?
852
01:06:55,885 --> 01:06:57,053
Let Maria go,
853
01:06:57,137 --> 01:06:59,514
or I'll jump.
854
01:06:59,597 --> 01:07:02,142
- You can scrape up what's left.
- [Maria] Asia, no.
855
01:07:02,225 --> 01:07:03,518
So selfless.
856
01:07:04,436 --> 01:07:07,230
And so misguided.
857
01:07:07,313 --> 01:07:09,274
Do you even know whose life
you're fighting for?
858
01:07:10,108 --> 01:07:11,192
Lily, please.
859
01:07:11,276 --> 01:07:13,319
The fuck are you talking about?
860
01:07:14,487 --> 01:07:16,781
Didn't you ever think...
861
01:07:16,865 --> 01:07:19,701
How exactly did your dear sister
862
01:07:19,784 --> 01:07:23,038
come from being just
another one of our sacrifices
863
01:07:23,121 --> 01:07:27,250
to have a chance
to join our family?
864
01:07:27,333 --> 01:07:30,462
What deal has she made?
865
01:07:37,010 --> 01:07:39,304
We'll take care of you.
866
01:07:39,387 --> 01:07:40,764
Do you understand?
867
01:07:41,848 --> 01:07:43,016
[Maria] Yes.
868
01:07:43,099 --> 01:07:45,060
Splendid.
869
01:07:45,143 --> 01:07:47,604
You will pledge to our Lord.
870
01:07:47,687 --> 01:07:52,567
When the time comes,
you will put your name on the list.
871
01:07:52,650 --> 01:07:56,321
Then you seal
the deal with blood.
872
01:07:56,404 --> 01:07:58,031
You kill your sacrifice, dear.
873
01:07:59,908 --> 01:08:01,951
One death for one life.
874
01:08:02,035 --> 01:08:05,580
A small price for immortality.
875
01:08:05,663 --> 01:08:08,541
But if you break your word,
876
01:08:08,625 --> 01:08:11,169
run away,
or don't find an offering...
877
01:08:13,213 --> 01:08:15,006
our Lord will take you.
878
01:08:15,090 --> 01:08:16,716
[dramatic music playing]
879
01:08:19,719 --> 01:08:21,096
[Maria] I didn't
want to hurt anyone.
880
01:08:22,889 --> 01:08:24,474
But there was no way
out of this deal.
881
01:08:26,017 --> 01:08:27,811
I committed
my soul to the Devil.
882
01:08:29,771 --> 01:08:31,481
Isabelle Davison,
883
01:08:31,564 --> 01:08:32,941
a woman from my last job,
884
01:08:33,024 --> 01:08:34,859
was supposed to be my sacrifice.
885
01:08:36,736 --> 01:08:38,071
Oh, it's a small tradition.
886
01:08:38,154 --> 01:08:40,198
[Maria] But instead,
you showed up.
887
01:08:40,281 --> 01:08:42,992
[Lily] One of our maids will be
rewarded tonight for her dedication.
888
01:08:43,076 --> 01:08:44,869
[Maria] And now,
I'm out of time.
889
01:08:45,954 --> 01:08:47,247
[glasses clink]
890
01:08:47,330 --> 01:08:48,957
To Isabelle's memory.
891
01:08:49,040 --> 01:08:50,375
[all] To Isabelle.
892
01:08:50,458 --> 01:08:52,252
- Salud.
- Salud.
893
01:08:52,335 --> 01:08:54,045
[Maria] Without
a sacrifice tonight...
894
01:08:55,713 --> 01:08:56,965
[swallows, exhales]
895
01:08:57,048 --> 01:08:58,174
...I'm dead.
896
01:09:09,102 --> 01:09:11,229
I feel sorry for you, Asia.
897
01:09:11,312 --> 01:09:13,022
Honestly.
898
01:09:13,106 --> 01:09:16,276
All this for nothing.
899
01:09:16,359 --> 01:09:18,361
Take them.
900
01:09:18,444 --> 01:09:19,946
- No. No, no, no.
- Come on. Move!
901
01:09:20,029 --> 01:09:22,323
No! No! No!
902
01:09:25,869 --> 01:09:27,871
[ethereal music playing]
903
01:09:40,091 --> 01:09:41,259
[Asia grunts]
904
01:09:49,726 --> 01:09:50,727
[snarls]
905
01:09:52,228 --> 01:09:53,771
[Asia whimpers]
906
01:09:59,277 --> 01:10:01,362
[winces, cries out]
907
01:10:02,530 --> 01:10:04,282
[groans in pain]
908
01:10:06,618 --> 01:10:08,870
Now we go see the head.
909
01:10:14,500 --> 01:10:17,837
If he asks, just play along.
910
01:10:17,921 --> 01:10:19,422
I hope he's in a good mood.
911
01:10:22,383 --> 01:10:24,344
[mysterious music playing]
912
01:10:41,569 --> 01:10:42,612
[Asia grunts]
913
01:10:49,118 --> 01:10:50,411
[grunts]
914
01:11:17,730 --> 01:11:20,775
[dramatic music playing]
915
01:11:26,614 --> 01:11:27,824
Pig on a stick?
916
01:11:28,658 --> 01:11:29,701
Really?
917
01:11:30,827 --> 01:11:33,121
Show some goddamn respect.
918
01:11:33,204 --> 01:11:34,414
[Asia winces]
919
01:11:46,884 --> 01:11:48,469
[low growl]
920
01:12:03,151 --> 01:12:04,444
[low grunt]
921
01:12:28,009 --> 01:12:29,010
[snorts]
922
01:12:30,428 --> 01:12:32,430
[grunts, snorts]
923
01:12:40,313 --> 01:12:42,273
[low growling]
924
01:12:47,487 --> 01:12:49,489
[The Head wheezes]
925
01:12:53,743 --> 01:12:56,746
[eerie howling]
926
01:12:56,829 --> 01:13:02,085
The unclean spirit
entered the swine.
927
01:13:02,168 --> 01:13:04,879
[Lily] My Lord, we have
a new offering for you.
928
01:13:04,962 --> 01:13:06,422
Fuck me.
929
01:13:06,506 --> 01:13:09,592
We also brought you
Ray and Maria, my Lord.
930
01:13:09,675 --> 01:13:11,511
They both have betrayed us.
931
01:13:12,345 --> 01:13:14,097
[low growl]
932
01:13:14,180 --> 01:13:16,891
[snarls]
933
01:13:16,974 --> 01:13:19,769
It was a lapse in judgment,
m'Lord.
934
01:13:19,852 --> 01:13:21,562
Ray felt sorry for the girl.
935
01:13:23,064 --> 01:13:24,941
Liar.
936
01:13:27,485 --> 01:13:30,613
Ray is out.
937
01:13:40,415 --> 01:13:42,166
[snarls]
938
01:13:43,543 --> 01:13:45,545
Kill him, Lily.
939
01:13:46,796 --> 01:13:48,464
Or die.
940
01:13:48,548 --> 01:13:51,384
[gasps] No, please.
I beg of you.
941
01:13:54,220 --> 01:13:57,640
[bellows]
942
01:14:05,022 --> 01:14:06,774
No, no. No.
943
01:14:18,911 --> 01:14:20,496
I can't let you go.
944
01:14:21,956 --> 01:14:23,207
I made my choice.
945
01:14:25,793 --> 01:14:27,420
Now it's your turn, darling.
946
01:14:31,048 --> 01:14:32,550
[blade slashes]
947
01:14:32,633 --> 01:14:33,509
[Lily gasps]
948
01:14:34,302 --> 01:14:35,511
[The Head growls]
949
01:14:44,854 --> 01:14:45,855
[Kevin grunting]
950
01:14:50,401 --> 01:14:51,444
Now, girls.
951
01:14:51,527 --> 01:14:52,945
[blade clangs]
952
01:14:55,698 --> 01:14:57,074
[The Head] Maria...
953
01:14:58,034 --> 01:15:01,120
your time has come.
954
01:15:01,204 --> 01:15:03,873
I'm sorry, m'Lord.
I shouldn't have helped her.
955
01:15:03,956 --> 01:15:05,458
Please give me another chance.
956
01:15:06,667 --> 01:15:07,793
I'll do whatever it takes.
957
01:15:08,503 --> 01:15:09,504
What?
958
01:15:12,006 --> 01:15:14,926
[The Head growls]
959
01:15:16,677 --> 01:15:20,431
Then kill your sister.
960
01:15:21,140 --> 01:15:22,183
Maria.
961
01:15:22,934 --> 01:15:23,893
Please.
962
01:15:26,187 --> 01:15:27,772
I'm sorry.
963
01:15:27,855 --> 01:15:29,941
[dramatic music playing]
964
01:15:32,693 --> 01:15:34,779
[The Head] Write your name.
965
01:15:35,821 --> 01:15:37,448
Join us.
966
01:15:37,532 --> 01:15:38,950
Thank you, m'Lord.
967
01:15:41,327 --> 01:15:42,370
[The Head chuckles]
968
01:15:44,080 --> 01:15:45,414
[snorts, grunts]
969
01:15:48,834 --> 01:15:50,962
[grunts with pleasure]
970
01:16:01,013 --> 01:16:02,598
Now...
971
01:16:02,682 --> 01:16:05,017
seal the deal.
972
01:16:05,101 --> 01:16:05,977
[Asia's muffled grunts]
973
01:16:10,606 --> 01:16:12,525
I wish we had more time.
[exhales]
974
01:16:17,029 --> 01:16:18,739
This is the only way.
975
01:16:20,700 --> 01:16:22,493
- [blade slashes]
- [grunts]
976
01:16:30,376 --> 01:16:32,378
[somber music playing]
977
01:16:58,654 --> 01:17:02,074
I'm so sorry.
978
01:17:19,675 --> 01:17:20,885
[The Head growls]
979
01:17:20,968 --> 01:17:22,011
Is she dead?
980
01:17:26,265 --> 01:17:27,558
Looks pretty dead to me.
981
01:17:27,642 --> 01:17:28,809
[Asia grunts]
982
01:17:31,312 --> 01:17:33,314
[suspenseful music playing]
983
01:17:45,242 --> 01:17:48,954
One death for one life.
984
01:17:55,419 --> 01:17:56,587
[Asia yelling]
985
01:18:10,935 --> 01:18:12,770
[Lily] Maria sacrificed herself
986
01:18:12,853 --> 01:18:14,397
to make Asia immortal!
987
01:18:15,231 --> 01:18:17,233
Holy fuck.
988
01:18:17,316 --> 01:18:18,442
[Lily exhales]
989
01:18:21,237 --> 01:18:22,488
[The Head growls]
990
01:18:25,032 --> 01:18:27,410
Get the skin! Erase her name!
991
01:18:28,369 --> 01:18:29,245
[grunts]
992
01:18:36,752 --> 01:18:37,837
Dude.
993
01:18:38,629 --> 01:18:39,630
[growls]
994
01:18:39,714 --> 01:18:41,340
[heavy rock music playing]
995
01:18:48,431 --> 01:18:49,640
- [choking]
- [Asia grunts]
996
01:19:00,693 --> 01:19:02,194
[Asia yells, exhales]
997
01:19:03,237 --> 01:19:04,321
[grunts]
998
01:19:05,740 --> 01:19:07,783
[groans in agony]
999
01:19:07,867 --> 01:19:08,784
[Asia yells]
1000
01:19:10,703 --> 01:19:12,705
[both grunting]
1001
01:19:17,835 --> 01:19:18,794
[Asia yells]
1002
01:19:25,843 --> 01:19:26,761
[Sharon gasps]
1003
01:19:34,894 --> 01:19:36,020
[gasps]
1004
01:19:37,354 --> 01:19:38,564
[The Head growls]
1005
01:19:41,275 --> 01:19:42,818
[Lily and Asia grunting]
1006
01:19:44,737 --> 01:19:46,322
- [Bob grunts]
- [Asia yelps]
1007
01:19:54,789 --> 01:19:56,874
Ha! Help me, my Lord.
1008
01:19:59,168 --> 01:20:01,045
- [steam hisses]
- [Bob grunts]
1009
01:20:10,137 --> 01:20:11,180
[gasps]
1010
01:20:14,892 --> 01:20:16,727
[choking]
1011
01:20:19,563 --> 01:20:20,439
[exhales]
1012
01:20:28,614 --> 01:20:30,157
[The Head grunting]
1013
01:20:30,241 --> 01:20:31,367
[roars]
1014
01:20:32,910 --> 01:20:34,495
[screeching]
1015
01:20:42,628 --> 01:20:43,587
[screeches]
1016
01:20:47,466 --> 01:20:48,467
[growls]
1017
01:20:51,136 --> 01:20:52,471
[low growl]
1018
01:20:54,598 --> 01:20:57,434
You want to play with swords?
1019
01:20:57,518 --> 01:20:58,936
Let's play.
1020
01:21:00,187 --> 01:21:01,230
[roaring]
1021
01:21:02,898 --> 01:21:04,024
[yells]
1022
01:21:19,081 --> 01:21:20,082
[Asia yells]
1023
01:21:37,474 --> 01:21:39,018
[Asia yells]
1024
01:21:54,116 --> 01:21:55,826
[both grunting]
1025
01:22:02,499 --> 01:22:03,584
[Asia groans]
1026
01:22:08,923 --> 01:22:10,758
[The Head as Maria]
Hey, Butthead,
1027
01:22:10,841 --> 01:22:12,843
you should have left me.
1028
01:22:12,927 --> 01:22:14,595
I'd still be alive.
1029
01:22:15,804 --> 01:22:17,932
I died because of you.
1030
01:22:20,267 --> 01:22:21,352
Leave...
1031
01:22:22,645 --> 01:22:24,521
my sister...
1032
01:22:26,190 --> 01:22:27,191
alone.
1033
01:22:27,274 --> 01:22:29,276
[intriguing music playing]
1034
01:22:34,657 --> 01:22:35,574
[snarls]
1035
01:22:42,164 --> 01:22:43,791
[yells]
1036
01:22:46,126 --> 01:22:47,711
[screeches]
1037
01:22:47,795 --> 01:22:49,213
[The Head squeals]
1038
01:22:51,173 --> 01:22:52,341
[Lily screams]
1039
01:22:55,135 --> 01:22:56,595
[scream echoes]
1040
01:23:01,767 --> 01:23:03,477
[flesh squelching]
1041
01:23:11,694 --> 01:23:12,861
[The Head snorts]
1042
01:23:16,991 --> 01:23:18,117
[snorts]
1043
01:23:18,200 --> 01:23:20,369
I want my sister back.
1044
01:23:20,452 --> 01:23:22,579
Of course you do.
1045
01:23:22,663 --> 01:23:24,373
You know the deal.
1046
01:23:24,456 --> 01:23:26,750
One death for one life.
1047
01:23:29,169 --> 01:23:31,171
I think we can
do better than that.
1048
01:23:32,548 --> 01:23:33,882
[howls]
1049
01:23:36,468 --> 01:23:38,429
[grunts]
1050
01:23:41,098 --> 01:23:42,683
[coughs, splutters]
1051
01:23:43,642 --> 01:23:45,019
[cigarette lighter clicks]
1052
01:23:45,102 --> 01:23:46,145
Shit.
1053
01:23:47,479 --> 01:23:49,565
[roars in pain]
1054
01:23:53,652 --> 01:23:55,279
[rap song playing]
1055
01:23:58,282 --> 01:23:59,366
Just a flesh wound.
1056
01:24:05,956 --> 01:24:07,583
[chokes]
1057
01:24:09,209 --> 01:24:10,711
[grunts]
1058
01:24:13,297 --> 01:24:14,506
Oh, no.
1059
01:24:18,802 --> 01:24:20,262
[groans]
1060
01:24:29,063 --> 01:24:31,190
I'll see you...
1061
01:24:31,815 --> 01:24:33,567
in hell...
1062
01:24:34,902 --> 01:24:36,820
Asia Reaves.
1063
01:24:37,988 --> 01:24:39,490
[The Head screaming]
1064
01:24:39,573 --> 01:24:41,450
I fucking hope so, bitch.
1065
01:24:44,536 --> 01:24:45,913
[screams echo]
1066
01:25:23,700 --> 01:25:26,662
If I were you, I'd clear out.
1067
01:25:28,205 --> 01:25:30,207
[dramatic music playing]
1068
01:25:37,965 --> 01:25:40,801
[dramatic music playing]
1069
01:25:46,265 --> 01:25:49,601
[Asia grunts, pants]
1070
01:25:49,685 --> 01:25:51,520
[alarm ringing]
1071
01:25:59,695 --> 01:26:01,029
[grunts]
1072
01:26:19,131 --> 01:26:20,340
What happened in there?
1073
01:26:21,300 --> 01:26:22,217
Rich people.
1074
01:26:25,679 --> 01:26:26,638
Hmm.
1075
01:26:27,556 --> 01:26:28,599
[Asia exhales]
1076
01:26:33,020 --> 01:26:33,979
[sighs]
1077
01:26:38,233 --> 01:26:40,944
Hey, I'm... I'm...
1078
01:26:41,028 --> 01:26:44,156
I'm just so sorry for your loss.
1079
01:26:45,574 --> 01:26:47,075
I could take you wherever you...
1080
01:26:48,535 --> 01:26:49,578
What is that?
1081
01:26:54,208 --> 01:26:55,834
What the fuck is that?
1082
01:26:55,918 --> 01:26:57,753
- [Maria gasps]
- Jesus Christ!
1083
01:26:57,836 --> 01:26:59,796
[Maria hyperventilates]
1084
01:27:02,591 --> 01:27:04,009
[exhales]
1085
01:27:04,092 --> 01:27:06,553
Maria.
1086
01:27:06,637 --> 01:27:07,971
- Asia.
- [private investigator] What the fuck?
1087
01:27:11,683 --> 01:27:13,644
What happened?
1088
01:27:13,727 --> 01:27:17,105
Well, that's a great question,
because you were just fuckin' dead!
1089
01:27:17,189 --> 01:27:19,733
[The Head groaning]
1090
01:27:19,816 --> 01:27:21,985
[Asia] I changed
my name to yours.
1091
01:27:22,069 --> 01:27:23,779
And I killed
all those motherfuckers.
1092
01:27:26,240 --> 01:27:28,700
What the hell
are you two talking about?
1093
01:27:31,245 --> 01:27:32,621
[giggles]
1094
01:27:33,538 --> 01:27:35,207
I told you.
1095
01:27:35,290 --> 01:27:37,334
I'm never gonna leave you again.
1096
01:27:46,843 --> 01:27:47,844
[chuckles softly]
1097
01:27:51,682 --> 01:27:53,433
You know what?
1098
01:27:53,517 --> 01:27:54,518
I don't want to know.
1099
01:27:55,143 --> 01:27:57,020
Fuck it.
1100
01:27:57,104 --> 01:27:58,814
Fuck it! [chuckles]
1101
01:28:04,194 --> 01:28:06,321
- [engine starts]
- Where we going?
1102
01:28:06,405 --> 01:28:08,031
As far away
from here as possible.
1103
01:28:09,449 --> 01:28:11,243
I actually wouldn't
mind some breakfast.
1104
01:28:12,661 --> 01:28:14,663
[upbeat rock song playing]
1105
01:28:43,025 --> 01:28:44,651
[grunting]
1106
01:29:17,851 --> 01:29:20,145
- [blade slashing]
- [The Head grunting]
1107
01:29:45,212 --> 01:29:46,421
[The Head screaming]
1108
01:29:52,260 --> 01:29:54,388
[percussive music playing]
1109
01:31:25,353 --> 01:31:27,355
[somber organ music playing]
1110
01:31:50,962 --> 01:31:52,589
[music increases in tempo]
1111
01:33:01,408 --> 01:33:03,410
[demonic voices singing]
1112
01:34:14,064 --> 01:34:18,665
[evil laughter echoes]
64943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.