All language subtitles for Tasty.1985-ar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,045 --> 00:00:08,383 (موسيقى) 2 00:00:15,474 --> 00:00:19,603 - [مضيف الراديو] حان الوقت للارتقاء والتألق ، إنه يوم مشمس مشرق بالخارج. 3 00:00:19,853 --> 00:00:24,274 يجب أن يصل ارتفاع اليوم إلى 85 درجة ، لذلك قد ترغب في التوجه إلى الشاطئ. 4 00:00:25,150 --> 00:00:26,610 أعلى الصباح لك ، أنت تستمع 5 00:00:26,860 --> 00:00:30,864 إلى راديو Knut FM ، وهذا الرقم 96 على الاتصال الهاتفي الخاص بك. 6 00:00:31,114 --> 00:00:37,162 ♪ Knut ، 96 على الاتصال الهاتفي الراديوي ♪ 7 00:00:37,412 --> 00:00:40,082 - الساعة السابعة صباحًا ، وأنا الدكتور جوجن في الصباح ، 8 00:00:40,707 --> 00:00:43,794 وسوف نبدأ يومك قبالة اليمين مع بعض موسيقى الروك أند رول. 9 00:00:44,044 --> 00:00:46,338 (موسيقى) 10 00:00:48,131 --> 00:00:52,469 ♪ أنت ذاهب لمعرفة ما هو الضجة حول ♪ 11 00:00:52,719 --> 00:00:56,682 ♪ شخص آخر يذهل المتجر ♪ 12 00:00:58,100 --> 00:01:03,814 ♪ لذيذ في القيادة وما خططت لها ♪ 13 00:01:04,064 --> 00:01:12,864 ♪ هو الترفيه ، مجاني ، يصرخ أكثر ، المزيد ، أكثر ، أكثر ، أكثر ، ♪ 14 00:01:15,075 --> 00:01:16,952 (يئن) 15 00:01:24,585 --> 00:01:26,003 - هيا ، غاري. 16 00:01:26,920 --> 00:01:28,463 فقط بضع دقائق أخرى. 17 00:01:28,755 --> 00:01:30,591 لن يستغرق وقتا طويلا. 18 00:01:33,051 --> 00:01:37,764 - لا أعرف، لا بد لي من الذهاب إلى المحطة. 19 00:01:42,019 --> 00:01:43,562 إنه عشرة بعد بالفعل. 20 00:01:44,146 --> 00:01:46,690 - هيا ، مجرد Quickie. 21 00:01:47,190 --> 00:01:48,108 هاه؟ 22 00:01:48,692 --> 00:01:50,569 (موسيقى) 23 00:01:51,653 --> 00:01:57,242 ♪ يهمس الجميع حول التغيير القادم ♪ 24 00:01:58,118 --> 00:02:00,787 ♪ الجميع ولكنك ♪ 25 00:02:03,081 --> 00:02:08,211 ♪ حتى تستمع زوجتك بينما كان مكماهون هارب 26 00:02:08,462 --> 00:02:11,715 ♪ يحصل عليه أين ومتى يستطيع 27 00:02:11,965 --> 00:02:14,593 ♪ في العمل ، في شاحنته ♪ 28 00:02:15,719 --> 00:02:19,890 ♪ لماذا تغضب ، ستفعل ذلك أيضًا ♪ 29 00:02:20,140 --> 00:02:21,767 - حبيبي ، إنه شعور جيد. 30 00:02:22,017 --> 00:02:22,768 أوه. 31 00:02:23,018 --> 00:02:25,771 لكن علي أن أذهب إلى المحطة. 32 00:02:27,814 --> 00:02:31,068 - أنت الرئيس ، يمكنك الذهاب في أي وقت تريد. 33 00:02:31,318 --> 00:02:36,239 (موسيقى) 34 00:02:48,502 --> 00:02:50,462 (يئن) 35 00:02:56,009 --> 00:03:01,807 ♪ مع اللذيذ والأصدقاء لا تنتهي الحرارة أبدًا ♪ 36 00:03:02,057 --> 00:03:05,727 ♪ فقط عندما تعتقد أنهم ينتهيون ♪ 37 00:03:05,977 --> 00:03:10,691 ♪ إنهم في القمة مرة أخرى ♪ 38 00:03:11,983 --> 00:03:14,111 ♪ في الأعلى مرة أخرى ♪ 39 00:03:14,361 --> 00:03:18,448 - هذا هو توقيع الدكتور Joergen قبالة مع بعض الموسيقى لإعدادك 40 00:03:18,699 --> 00:03:19,825 ليومك. 41 00:03:20,075 --> 00:03:22,160 مرحبا ، لذيذ ، أنت علاج مثير. 42 00:03:22,786 --> 00:03:23,787 - مراوغ صباح الخير. 43 00:03:24,204 --> 00:03:27,541 - أنت في الوقت المناسب كالمعتاد ، وهو أكثر مما أستطيع أن أقوله ليجمان. 44 00:03:34,548 --> 00:03:36,091 - أعتقد أنه أنت وأنا فقط بعد ذلك. 45 00:03:36,967 --> 00:03:39,803 - أعتقد أنه أنت فقط لأنني يجب أن أخرج من هنا. 46 00:03:40,470 --> 00:03:42,139 - ألا تنسى شيئًا؟ 47 00:03:42,764 --> 00:03:43,348 - ماذا؟ 48 00:03:43,598 --> 00:03:46,101 - حسنًا ، الاجتماع الكبير ، الاثنين الأول من كل شهر ، تذكر؟ 49 00:03:46,601 --> 00:03:49,020 حيث نحصل على أعمال الشغب المعتادة من الرئيس الكبير. 50 00:03:49,521 --> 00:03:51,773 - حق وكونرز سيكون حق في الوقت المناسب كالمعتاد. 51 00:03:55,235 --> 00:03:56,820 (ضحكة مكتومة) 52 00:03:57,070 --> 00:03:58,196 - السيد الكمال ، 53 00:03:58,905 --> 00:04:00,741 هذا ما يتوقعه من الجميع. 54 00:04:00,991 --> 00:04:03,660 - حسنًا ، سأذهب لأخذ استراحة ، يجب أن أخرج من هنا. 55 00:04:03,910 --> 00:04:05,537 - نعم ، خمس دقائق للانفجار. 56 00:04:05,787 --> 00:04:06,997 استمتع بها بينما تستطيع. 57 00:04:07,247 --> 00:04:08,749 - أراك في الاجتماع. 58 00:04:10,167 --> 00:04:15,547 ♪ لذيذ في الصباح ، knut ♪ 59 00:04:15,797 --> 00:04:16,798 - هذا الأذوفة اللذيذة. 60 00:04:17,048 --> 00:04:18,341 أنت فتاة صباح الخير البهيجة. 61 00:04:18,592 --> 00:04:21,762 الحصول على كل ما تنامه من الرؤوس من السرير والترفيه عن جميع الركاب 62 00:04:22,012 --> 00:04:22,888 هناك. 63 00:04:23,138 --> 00:04:26,183 في لحظة فقط سنعطيك التحديث على الوضع السريع. 64 00:04:26,433 --> 00:04:29,978 ولكن في الوقت الحالي ، دعونا نسمع القليل صخرة خفيفة من شراب الأم. 65 00:04:30,979 --> 00:04:35,317 (موسيقى) 66 00:04:37,277 --> 00:04:40,197 ♪ أوه ، نعم ، حبيبي ♪ 67 00:04:40,447 --> 00:04:43,325 ♪ أوه ، نعم ، حبيبي ♪ 68 00:04:43,575 --> 00:04:46,536 ♪ أنت تدفعني إلى الجنون ♪ 69 00:04:46,787 --> 00:04:50,749 ♪ أنت تقودني إلى الجنون مع حبك. ♪ 70 00:05:01,802 --> 00:05:08,809 ♪ عندما تفعل الأشياء التي تفعله بي ♪ 71 00:05:09,059 --> 00:05:15,482 ♪ حبيبي أنا أعمى من حبك ♪ 72 00:05:17,484 --> 00:05:24,407 ♪ عندما تفعل الأشياء التي تفعله بي ، حبيبي ♪ 73 00:05:24,658 --> 00:05:28,119 ♪ أنا أعمى من حبك ♪ 74 00:05:30,080 --> 00:05:34,376 ♪ أنا أعمى من حبك ♪ 75 00:05:37,045 --> 00:05:40,632 ♪ أنا أعمى من حبك ♪ 76 00:05:43,260 --> 00:05:46,304 - [لذيذ] حسنًا ، كان ذلك رائعًا Get-me-up وموسيقى على الطريق. 77 00:05:46,555 --> 00:05:49,182 وسنحصل على هذا الشرط على أحدث تقرير لحركة المرور 78 00:05:49,432 --> 00:05:50,642 في بضع دقائق فقط. 79 00:05:51,017 --> 00:05:54,271 أولاً ، بعض الإيقاعات السلسة من بعض الأشخاص المفضلين لديك ، 80 00:05:54,521 --> 00:05:56,022 خطوط Plumb. 81 00:06:01,820 --> 00:06:06,533 (موسيقى) 82 00:06:13,164 --> 00:06:15,709 - أوه ، حبيبي ، أريدك يمارس الجنس معي في فمي. 83 00:06:15,959 --> 00:06:19,671 اريدك أن نائب الرئيس في جميع أنحاء فمي ، في جميع أنحاء وجهي. 84 00:06:19,921 --> 00:06:25,677 (يئن) 85 00:06:41,902 --> 00:06:43,111 - تمتص ذلك الديك. 86 00:06:45,322 --> 00:06:46,907 أوه ، تمتصها بشدة. 87 00:06:48,491 --> 00:06:50,327 يا إلهي. 88 00:06:51,244 --> 00:06:52,078 أوه نعم. 89 00:06:52,329 --> 00:06:54,372 أوه ، تمتص هذا الديك الكبير. 90 00:07:03,340 --> 00:07:05,425 خذ كل شيء في ، أوه نعم. 91 00:07:05,675 --> 00:07:08,094 (يئن) 92 00:07:09,471 --> 00:07:10,347 -أوه نعم. 93 00:07:10,972 --> 00:07:17,896 [يشتكي والآهو] 94 00:07:18,146 --> 00:07:19,064 أوه. 95 00:07:49,761 --> 00:07:50,470 (ضحكة مكتومة) 96 00:07:50,720 --> 00:07:57,769 ♪ Knut ، 96 على الاتصال الهاتفي الراديوي ♪ (أنين) 97 00:07:58,019 --> 00:07:59,270 (ضحكة مكتومة) 98 00:07:59,521 --> 00:08:00,522 أوه نعم. 99 00:08:02,816 --> 00:08:04,526 - صباح الخير مرة أخرى لكم جميعا. 100 00:08:04,776 --> 00:08:08,029 لجميع عمال العمال النائمون هناك محاولة لجعل يوم آخر ، 101 00:08:08,279 --> 00:08:09,739 إليكم القليل من المساعدة من CultureCraft. 102 00:08:10,490 --> 00:08:13,952 بعد ذلك ، سنقوم بالتأكيد تعطيك هذا التحديث السريع للرياء. 103 00:08:14,411 --> 00:08:15,161 - ماذا؟ 104 00:08:15,578 --> 00:08:16,329 تحديث الطريق السريع؟ 105 00:08:16,663 --> 00:08:17,455 بعد الرقم؟ 106 00:08:18,665 --> 00:08:19,541 القرف! 107 00:08:19,791 --> 00:08:21,084 لم أكتبها حتى الآن. 108 00:08:21,334 --> 00:08:22,669 سأحضرها لهذا. 109 00:08:24,421 --> 00:08:25,380 يجب أن أذهب للخروج من هنا. 110 00:08:26,464 --> 00:08:29,426 (موسيقى) 111 00:08:32,095 --> 00:08:33,596 - أين هذا الأحمق؟ 112 00:08:36,141 --> 00:08:38,393 التقرير يكاد يكون مستحقًا وهو ليس هنا حتى الآن. 113 00:08:40,520 --> 00:08:41,771 - القرف. 114 00:08:45,442 --> 00:08:46,693 -النيس ، لدي بعض الأوراق لك إلى ملف. 115 00:08:46,943 --> 00:08:49,154 - لدي بعض الإيداع للقيام بالساقين أولاً. 116 00:08:56,911 --> 00:08:59,289 - وكان ذلك مدهشًا الضوضاء التي سمعناها للتو. 117 00:08:59,706 --> 00:09:02,542 الآن لتقرير المرور هذا لقد كنا ننتظر جميعًا. 118 00:09:02,792 --> 00:09:05,336 - لا تنشغل في المربى ، لحن في ليجمان. 119 00:09:07,088 --> 00:09:10,425 - ليجمان ماك هنا يجلب لك الأحدث على الوضع السريع. 120 00:09:13,178 --> 00:09:17,390 جميع الطرق السريعة تعمل بشكل طبيعي ، على الرغم من ثقيل مع حركة المرور في الصباح الباكر. 121 00:09:19,684 --> 00:09:21,144 أم ... 122 00:09:21,394 --> 00:09:24,898 405 كان حادث حوالي عشرين منذ دقائق في الممر المتجه الشمالي. 123 00:09:25,607 --> 00:09:27,734 التي ربطت حركة المرور لبضعة أميال. 124 00:09:27,984 --> 00:09:35,116 تم تطهير ذلك بعيدا وآه ، اه ، كل شيء يعود إلى طبيعته. 125 00:09:35,533 --> 00:09:37,994 الآن الطريق السريع 210 يركض بسلاسة. 126 00:09:38,870 --> 00:09:42,540 - والطريق السريع في هوليوود يركض في ضبابية صغيرة في الممر ، 127 00:09:42,791 --> 00:09:44,751 لكن هذا لا شيء طبيعي. 128 00:09:46,586 --> 00:09:49,589 - الجحيم ، كنت فقط على الطريق السريع الملعون. 129 00:09:49,839 --> 00:09:51,674 كان أسوأ مربى هذا العام. 130 00:09:53,218 --> 00:09:55,887 كان ينبغي علي إطلاق هذا الرجل قبل أن أعاني منه. 131 00:09:56,137 --> 00:09:57,639 - اه ، العودة لك ، لذيذ. 132 00:09:57,889 --> 00:09:59,182 - شكرا لك يا ليجمان. 133 00:09:59,432 --> 00:10:01,810 كان هذا موجزًا جدًا تقرير سمعنا للتو. 134 00:10:02,477 --> 00:10:05,522 الآن لمزيد من الموسيقى من الأحذية الباردة الكهربائية. 135 00:10:05,980 --> 00:10:08,566 (يئن) 136 00:10:12,278 --> 00:10:13,029 - ليجمان؟ 137 00:10:14,155 --> 00:10:15,907 - أوه ، نعم. 138 00:10:17,700 --> 00:10:21,037 - أقسم لله إما أن تحصل على القرف الخاص بك معا أو سأبذل قصارى جهدي 139 00:10:21,287 --> 00:10:22,705 للحصول على ارتداك. 140 00:10:29,921 --> 00:10:33,675 (يئن) 141 00:10:37,846 --> 00:10:39,097 - أوه ، نعم. 142 00:10:40,765 --> 00:10:42,350 (أنين) 143 00:10:43,017 --> 00:10:44,477 أوه ، نعم. 144 00:10:44,727 --> 00:10:45,895 نعم ، كل شيء في فمك. 145 00:10:46,146 --> 00:10:47,730 أوه. 146 00:10:48,690 --> 00:10:51,818 (أنين) 147 00:10:57,240 --> 00:10:58,867 أوه ، نعم. 148 00:11:15,717 --> 00:11:20,597 (أنين) (موسيقى) 149 00:11:28,813 --> 00:11:31,357 - فقط خذ هذه السراويل قبالة. أريدك أن يمارس الجنس معي. 150 00:11:31,983 --> 00:11:33,818 - هنا؟ - نعم. 151 00:11:44,329 --> 00:11:46,331 (أنين) 152 00:11:59,844 --> 00:12:01,971 (يئن) 153 00:12:05,850 --> 00:12:06,851 نعم. 154 00:12:08,686 --> 00:12:10,855 - أوه ، سوف يمارس الجنس معك على مكتبي. 155 00:12:14,567 --> 00:12:16,986 (يئن) 156 00:12:47,475 --> 00:12:49,060 أوه. ضغط تلك الحلمات. 157 00:12:50,019 --> 00:12:50,853 نعم. 158 00:12:53,731 --> 00:12:55,149 (أنين) 159 00:12:55,900 --> 00:12:56,567 نعم. 160 00:12:59,487 --> 00:13:00,488 -أوه نعم، 161 00:13:00,738 --> 00:13:01,739 يا إلهي. 162 00:13:08,037 --> 00:13:10,331 (يئن) 163 00:13:11,165 --> 00:13:14,627 -yeah ، هنا يأتي. 164 00:13:17,630 --> 00:13:19,632 (يئن) 165 00:13:39,610 --> 00:13:40,403 - صباح الخير ، إيفلين. 166 00:13:40,653 --> 00:13:41,237 - أوه ، السيد كونرز. 167 00:13:41,696 --> 00:13:42,697 إنه Judd Rhines. 168 00:13:43,448 --> 00:13:44,949 - يا للقرف. 169 00:13:45,575 --> 00:13:47,702 لا أريد التحدث معه. أخبره أنني لست هنا. 170 00:13:48,411 --> 00:13:50,163 - اه ، إنه ليس على الهاتف. إنه في مكتبك. 171 00:13:50,413 --> 00:13:51,039 -اللعنة! 172 00:13:51,331 --> 00:13:52,498 لماذا سمحت له بالدخول؟ 173 00:13:53,333 --> 00:13:55,043 - حسنًا ، لأنه قال إنه سيسقط كل الإعلانات هذا الصباح 174 00:13:55,293 --> 00:13:56,169 إذا لم أسمح له بالدخول. 175 00:13:56,711 --> 00:13:57,712 - سبب وجيه. 176 00:14:07,388 --> 00:14:09,265 جود ، ما الذي يجلب لك هنا؟ 177 00:14:10,558 --> 00:14:11,684 - أنت تعرف جيدا لماذا أنا هنا. 178 00:14:11,934 --> 00:14:13,061 الجلوس ، غاري. 179 00:14:15,104 --> 00:14:18,274 - جود ، أخشى أنني لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. 180 00:14:18,524 --> 00:14:19,650 - تقييمات ، غاري. 181 00:14:20,068 --> 00:14:21,944 - ما هي التقييمات؟ - تقييماتك ، 182 00:14:22,195 --> 00:14:24,322 تصنيفات Knut. 183 00:14:24,572 --> 00:14:25,573 غاري ، هم القرف. 184 00:14:25,990 --> 00:14:27,867 - أوه ، تلك التصنيفات. 185 00:14:28,618 --> 00:14:31,245 آه ، آه ، إنهم ليسوا ماذا توقعنا لهذا الربع. 186 00:14:31,496 --> 00:14:33,039 - غاري ، إذا لم يكونوا مستيقظين بحلول نهاية الأسبوع ، 187 00:14:33,289 --> 00:14:34,832 سأسحب كل لعنة إعلان أنا أركض معك. 188 00:14:35,083 --> 00:14:37,502 لا أعتقد أنني بحاجة إلى إخبارك ماذا سيحدث إذا البطيخ 189 00:14:37,752 --> 00:14:38,628 وينسج الراين إعلاناتهم. 190 00:14:39,087 --> 00:14:40,171 - الآن ، الآن ، 191 00:14:40,421 --> 00:14:42,632 جود ، لا تعتقد أنت تبالغ في رد فعل قليلا هنا؟ 192 00:14:42,882 --> 00:14:44,175 - ليس قليلا لعنة. 193 00:14:45,176 --> 00:14:47,178 بحلول نهاية الأسبوع ، فهم؟ 194 00:14:53,309 --> 00:14:55,103 - أوهه. 195 00:14:57,647 --> 00:14:59,774 (تنهدات) 196 00:15:04,445 --> 00:15:05,613 أوه. 197 00:15:05,863 --> 00:15:06,572 - هنا تذهب يا سيد كونرز. 198 00:15:06,823 --> 00:15:07,865 خذ هذه. - أوه ، نعم. 199 00:15:08,116 --> 00:15:09,325 - ستحتاج إليها. 200 00:15:13,204 --> 00:15:14,205 لقد كان يركبك بشدة؟ 201 00:15:14,497 --> 00:15:15,706 - هذا بخس. 202 00:15:18,292 --> 00:15:20,586 نحن نواجه أزمة كبيرة ، إيفلين. 203 00:15:21,045 --> 00:15:21,712 رئيسي. 204 00:15:23,923 --> 00:15:25,591 - فقط خذ نفسا عميقا. 205 00:15:26,342 --> 00:15:27,760 (الزفير) - هذا صحيح. 206 00:15:28,678 --> 00:15:30,888 لا يجب أن تدع حقا هذا يقلقك يا سيد كونرز. 207 00:15:31,139 --> 00:15:32,473 يقول نفس الشيء كل شهر. 208 00:15:32,890 --> 00:15:34,058 - أنا أعرف. 209 00:15:34,976 --> 00:15:37,395 - إنه يحب القيادة هنا للتخلي عن بعض البخار. 210 00:15:37,979 --> 00:15:38,896 - أعرف أنه يفعل. 211 00:15:39,147 --> 00:15:42,483 - الآن لماذا سيفعل قيادة وكيل إعلان كبير على طول الطريق 212 00:15:42,733 --> 00:15:44,110 هنا فقط للتحدث إلينا؟ 213 00:15:44,569 --> 00:15:47,530 إذا كان يريد حقا أن يسحب بعض الإعلانات ، كان يستخدم الهاتف. 214 00:15:48,823 --> 00:15:51,033 - لا يوجد منطق لهذا الرجل. 215 00:15:51,659 --> 00:15:53,744 إنه سادي مولود. 216 00:15:54,036 --> 00:15:55,621 أنا أعلم لحقيقة أنه. 217 00:15:56,164 --> 00:16:01,836 أعلم أنه يقول نفس الشيء كل شهر وأنا أعلم أنه يحب أن يفجر البخار ، 218 00:16:02,295 --> 00:16:06,466 لكن الفرق الآن أعتقد انه حقا يعني ذلك. 219 00:16:06,716 --> 00:16:07,717 - أوه ، هيا. 220 00:16:08,384 --> 00:16:09,260 هل تعتقد ذلك حقًا؟ 221 00:16:09,510 --> 00:16:10,470 - أنا أعلم ذلك. 222 00:16:10,720 --> 00:16:15,224 قبل أن تنخفض التصنيفات ، الآن التصنيفات منخفضة للغاية ، 223 00:16:15,475 --> 00:16:18,853 أوه ، أعتقد أنه لا يوجد مكان آخر للذهاب ولكن تحت. 224 00:16:19,312 --> 00:16:21,022 - لديك نقطة. السيد كونرز. 225 00:16:21,272 --> 00:16:25,943 - الآن احصل على تلك الدي جي أحمق في قاعة المؤتمرات الآن. 226 00:16:26,194 --> 00:16:27,695 - على الفور ، السيد كونرز. 227 00:16:29,030 --> 00:16:31,699 - وكان ذلك بعض الإيقاع البري من قبل المفاصل النحاسية التي تغني 228 00:16:31,949 --> 00:16:34,660 لمتعة الاستماع الخاصة بك "كيف تحب كزة في العين؟" 229 00:16:35,077 --> 00:16:36,621 أعلم أنني لن أفعل ، 230 00:16:37,872 --> 00:16:39,499 لكنها لحن صغير جذاب لهذا المشرق ، 231 00:16:39,749 --> 00:16:41,167 الطقس المشمس في جنوب كاليفورنيا. 232 00:16:42,084 --> 00:16:45,254 الآن ، ماذا عن الكلاسيكية الرائعة حقًا ، "رحلة الثيران" 233 00:16:45,588 --> 00:16:47,632 من فرقة روكابيلي حقيقية تسمى Pigsty؟ 234 00:16:49,467 --> 00:16:50,718 - حان الوقت للاجتماع الكبير. 235 00:16:51,302 --> 00:16:52,762 - أوه ، لا ، هذا مرة أخرى؟ 236 00:16:53,054 --> 00:16:54,263 - أوه ، نعم ، هذا مرة أخرى. 237 00:16:54,514 --> 00:16:55,890 احصل على استعداد للواحد الثقيل هذه المرة. 238 00:17:03,147 --> 00:17:06,776 - والآن ، لمدة ثلاثين دقيقة موسيقى الروك أند رول. 239 00:17:07,026 --> 00:17:09,445 (موسيقى) 240 00:17:09,695 --> 00:17:12,281 - يا رفاق مجموعة من الرؤوس. 241 00:17:13,115 --> 00:17:16,869 أنت أسوأ دي جي لم يسبق له مثيل في الراديو 242 00:17:17,495 --> 00:17:19,372 ومن الأفضل أن تفعل شيئًا حيال ذلك 243 00:17:19,997 --> 00:17:23,960 لأنك تسير جميعها أن تكون على الإنترنت مثل المتسكعون 244 00:17:24,210 --> 00:17:25,002 في مكتب البطالة. 245 00:17:25,253 --> 00:17:27,547 - يعطي نفس الخطاب كل شهر. 246 00:17:27,797 --> 00:17:29,257 - ما هذا ، المراوغة؟ - كنت أقول فقط 247 00:17:29,507 --> 00:17:30,633 لقد فعلنا كل ما في وسعنا. 248 00:17:30,883 --> 00:17:34,720 لقد حاولنا التخصص في موسيقى الروك و Roll ، أه ، الإيقاع والبلوز. 249 00:17:34,971 --> 00:17:38,015 - انظر ، كونرز ، لقد كنت في هذه المحطة منذ أن كنا نلعب البلد الغربي 250 00:17:38,266 --> 00:17:41,644 و Bluegrass وكل هذا القرف ولم ينجح أي شيء. 251 00:17:41,894 --> 00:17:44,313 - نعم ناهيك كل هذا الصخرة الشرير ، موجة جديدة ، 252 00:17:44,564 --> 00:17:47,024 والضوضاء المضادة للموسيقى الأخرى العام الماضي. 253 00:17:47,275 --> 00:17:48,693 - نعم ، واستمر المستمعون في الشكوى. 254 00:17:48,943 --> 00:17:50,903 لعبنا نفس الأغاني مرارًا وتكرارًا. 255 00:17:51,153 --> 00:17:53,072 - الجميع يفعل أفضل 40. 256 00:17:53,322 --> 00:17:54,115 - بالضبط. 257 00:17:54,824 --> 00:17:58,327 هذا ما لديك يا رفاق للتوصل إلى شيء مختلف ، 258 00:17:59,078 --> 00:18:02,456 صيغة جديدة ل Knut التي تعمل. 259 00:18:02,915 --> 00:18:04,500 - لكننا جربنا كل شيء يا بوس. 260 00:18:04,750 --> 00:18:10,089 - وأنت ، تقرير الطريق السريع هذا فعلت كانت غير دقيقة تماما. 261 00:18:10,673 --> 00:18:12,675 كنت على الطريق السريع هذا الصباح 262 00:18:13,301 --> 00:18:16,345 وكان هناك بتراك خمسة عشر سيارة ، وقلت الطريق السريع 263 00:18:16,596 --> 00:18:17,430 كان واضحا 264 00:18:18,014 --> 00:18:22,351 واضطررت إلى ضبط kbut لمعرفة ذلك ما كان يجري اللعنة 265 00:18:22,602 --> 00:18:27,064 وأنت تعرف ما هو الاستماع إلى المزاج إلى Kbut يدخلني؟ 266 00:18:27,315 --> 00:18:28,941 - أنا آسف يا بوس ، لكن هذه هي الطريقة التي جاءت بها 267 00:18:29,191 --> 00:18:29,859 على الكمبيوتر. 268 00:18:30,151 --> 00:18:31,152 أنت تعرف؟ أعني، 269 00:18:31,402 --> 00:18:32,737 علينا فقط الحصول على تحديثات أسرع ، 270 00:18:32,987 --> 00:18:35,239 هذا كل شيء. - تحديث مؤخرتي. 271 00:18:35,489 --> 00:18:38,242 لقد مارس الجنس يا ماك ، لأنك كنت سخيف. 272 00:18:38,743 --> 00:18:40,328 في المرة القادمة التي تطلق فيها النار. 273 00:18:41,329 --> 00:18:44,206 - Jeez ، إنه حقًا يركب Legman اليوم. 274 00:18:44,498 --> 00:18:46,250 - لا أعتقد أن هذا الثور المعتاد. 275 00:18:46,500 --> 00:18:51,589 - الآن ، أشعر بالشعور أنتم تعتقد يا رفاق 276 00:18:52,214 --> 00:18:54,300 أنني كنت ألعب الألعاب في العام الماضي. 277 00:18:56,010 --> 00:18:59,889 لقد حصلت للتو على الكلمة من أكبر شركة إعلانات ، 278 00:19:00,348 --> 00:19:02,516 البطيخ والهينات ، 279 00:19:03,309 --> 00:19:06,896 هذا ما لم تكن التقييمات في الأسبوع المقبل ، 280 00:19:07,146 --> 00:19:08,147 مفلس! 281 00:19:09,315 --> 00:19:10,650 إذا انسحبوا ، 282 00:19:11,317 --> 00:19:12,735 هذه وظائفك. 283 00:19:13,152 --> 00:19:14,236 عند هذه النقطة، 284 00:19:14,654 --> 00:19:16,364 لا يهمني ما تفعله. 285 00:19:16,614 --> 00:19:19,533 لا أريد حتى الاستماع إلى أفكارك الغبية asinine. 286 00:19:20,326 --> 00:19:23,496 لا يهمني ما تفعله لتحسين التصنيفات. 287 00:19:24,455 --> 00:19:27,041 أنا فقط أريدهم بحلول نهاية الأسبوع. 288 00:19:27,875 --> 00:19:30,002 الآن سأغادر هذه الغرفة. 289 00:19:30,252 --> 00:19:35,675 سأسمح لك يا رفاق بالتفكير حول ما يحدث ودع 290 00:19:35,925 --> 00:19:39,804 هذه الأزمة الجديدة تغرق قليلا. 291 00:19:41,180 --> 00:19:43,641 إذا لم تكن التقييمات قد انتهت بحلول يوم الجمعة ، 292 00:19:45,935 --> 00:19:47,019 لن أطلق النار عليك 293 00:19:48,104 --> 00:19:51,899 لأنه لن يكون هناك محطة لإطلاق النار عليك. 294 00:19:52,608 --> 00:19:53,818 يفهم؟ 295 00:19:55,194 --> 00:19:58,114 (موسيقى) 296 00:20:07,540 --> 00:20:09,583 - الحديث القاتم جدا بيب هذا الصباح ، أليس كذلك؟ 297 00:20:10,084 --> 00:20:12,378 - غريم؟ جحيم. كان ذلك حصارًا نوويًا. 298 00:20:12,628 --> 00:20:13,963 - لم أره أبدًا منزعجًا. 299 00:20:14,213 --> 00:20:15,506 - كان جود راينس في هذا الصباح. 300 00:20:15,756 --> 00:20:18,426 - نعم ، لكنه هنا مرة واحدة شهر مع نفس الخطاب. 301 00:20:18,676 --> 00:20:20,302 - نعم ، لكن هذه المرة يفكر انه حقا يعني ذلك. 302 00:20:21,011 --> 00:20:22,138 الراين غاضب جدا. 303 00:20:22,430 --> 00:20:25,099 يريد أن ينزف كونرز قبل أن تتحول هذه المحطة. 304 00:20:25,349 --> 00:20:26,517 - هذا يبدو سيئا. 305 00:20:27,518 --> 00:20:28,602 - إذن ماذا سنفعل؟ 306 00:20:29,061 --> 00:20:30,813 - في الواقع ، حصلت على فكرة. 307 00:20:31,439 --> 00:20:32,648 الطريقة التي أنظر بها ، كلنا سنكون 308 00:20:32,898 --> 00:20:34,984 خارج وظيفة في النهاية من الأسبوع المقبل على أي حال ، أليس كذلك؟ 309 00:20:35,234 --> 00:20:37,194 - هذا تقييم عادل من الوضع. 310 00:20:37,445 --> 00:20:38,696 - فلماذا لا ننفجرها؟ 311 00:20:39,238 --> 00:20:40,114 أعني ، اخرج مع ضجة. 312 00:20:40,489 --> 00:20:41,407 لماذا حتى حاول؟ 313 00:20:41,824 --> 00:20:44,160 كل ما فعلناه لقد فشل العام الماضي على أي حال. 314 00:20:44,410 --> 00:20:47,204 - لذيذ جيد ، Yunno حصلت على نقطة ، لكن يجب أن أسألك ، 315 00:20:47,455 --> 00:20:48,998 ماذا بحق الجحيم تحصل عليه؟ 316 00:20:49,331 --> 00:20:51,417 - دعونا فقط نفعل كل ما لدينا دائما تريد أن تفعل مثل 317 00:20:52,710 --> 00:20:55,796 لطالما أردت الإجابة رسائل مثيرة حقيقية على الهواء. 318 00:20:56,172 --> 00:20:59,717 - لقد حصلت على هذا السجل الإباحية الساخنة من شأنها أن تهب كل دائرة 319 00:20:59,967 --> 00:21:01,177 في الحمار FCC. 320 00:21:01,469 --> 00:21:04,722 - نعم ، ويمكننا البيع إعلانات لألعاب الجنس ، قضبان اصطناعية ، 321 00:21:04,972 --> 00:21:07,224 أشياء من هذا القبيل ، ثم نحن لن تحتاج إلى جود راين. 322 00:21:07,475 --> 00:21:09,143 (ضحك) 323 00:21:09,393 --> 00:21:10,686 - وقصص مثيرة. 324 00:21:11,145 --> 00:21:13,522 كما أردت دائمًا أن أقول الأكثر قذارة ، أكثر شهرة ، 325 00:21:13,773 --> 00:21:15,399 قصة أكثر جاذبية روى على الهواء. 326 00:21:15,816 --> 00:21:18,486 أو تقديم المشورة الجنسية مثل الدكتورة روث جولدهايمر. 327 00:21:18,736 --> 00:21:19,612 - اللعنة على حركة المرور. 328 00:21:19,862 --> 00:21:23,115 يمكننا تقديم تحديثات عن حركة المرور في بوقت ومرور الشوارع 329 00:21:23,407 --> 00:21:25,576 والنصيحة حول المكان الذي لا يقوم به نائب رجال الشرطة. 330 00:21:25,826 --> 00:21:28,954 - إلى الجحيم مع الحروف ، دعونا نأخذ مكالمات الجنس الحية على الهواء. 331 00:21:29,455 --> 00:21:30,748 - على محمل الجد ، يا رفاق ، 332 00:21:31,081 --> 00:21:32,833 يجب أن نبدأ بالتفكير من بعض الأفكار الحقيقية. 333 00:21:33,083 --> 00:21:34,251 - أنا جاد. 334 00:21:34,794 --> 00:21:35,711 فقط انظر إليها بهذه الطريقة. 335 00:21:36,045 --> 00:21:37,046 بقدر ما أشعر بالقلق ، نحن محكوم علينا. 336 00:21:37,797 --> 00:21:38,756 لا شيء سيعمل. 337 00:21:39,590 --> 00:21:41,425 فقط افترض الأشياء الجنسية ، 338 00:21:41,675 --> 00:21:44,553 أي الناس ذاهبون للاستماع ، هل تصل التصنيفات ، 339 00:21:44,887 --> 00:21:46,138 ثم كنا قد فعلنا ذلك ، أليس كذلك؟ 340 00:21:46,388 --> 00:21:47,473 لقد فعلنا المستحيل. 341 00:21:47,723 --> 00:21:49,266 - مهلا ، لذيذ ، يمكننا القيام بمثابة مسيرة 342 00:21:49,517 --> 00:21:53,270 مع تلفزيون الكابل القديم مقاطع فيديو موسيقى الروك الساخنة التي قمت بها 343 00:21:53,521 --> 00:21:54,897 مع مجموعتك ، sextet. 344 00:21:55,147 --> 00:21:56,398 - نعم ، سيكون ذلك رائعًا. 345 00:21:56,649 --> 00:21:57,775 - لا أعرف عن هذا. 346 00:21:58,275 --> 00:21:59,360 - ماذا يجب أن نخسر؟ 347 00:21:59,610 --> 00:22:00,319 - وظائفنا. 348 00:22:00,569 --> 00:22:02,988 - وظائفنا بالفعل أسفل المرحاض على أي حال ، أليس كذلك؟ 349 00:22:04,365 --> 00:22:05,282 إذن ماذا ننتظر؟ 350 00:22:05,991 --> 00:22:06,992 دعونا نفعل ذلك. 351 00:22:07,243 --> 00:22:07,993 - دعنا نذهب. 352 00:22:08,244 --> 00:22:08,661 - حسنًا. - هيا يا رجل. 353 00:22:11,831 --> 00:22:15,793 (موسيقى) 354 00:22:21,549 --> 00:22:23,342 - اعتقدت أن لديك موعدًا أو شيء من هذا القبيل. 355 00:22:23,592 --> 00:22:24,802 - أنا لن أفتقد هذا. 356 00:22:25,052 --> 00:22:26,637 الى جانب ذلك ، لا أعتقد سوف تستمر يوم واحد ، 357 00:22:26,887 --> 00:22:28,138 ناهيك عن أسبوع. 358 00:22:28,389 --> 00:22:29,765 - حصلت على نقطة جيدة هناك. 359 00:22:32,643 --> 00:22:34,687 مرحبًا ، كل ما لديك مستمعين مثيرون هناك. 360 00:22:35,104 --> 00:22:40,109 هذا أذواق لذيذة مع جديد كلي ، برنامج الاتصال بجميع الجنس 361 00:22:40,401 --> 00:22:41,777 تسمى حيل Tasty. 362 00:22:42,653 --> 00:22:45,823 إذا كنت ترغب في الاتصال والتحدث فقط حول الخيال الجنسي 363 00:22:46,073 --> 00:22:48,117 أو أي نوع من المشكلات الجنسية ، 364 00:22:48,367 --> 00:22:51,745 أو حتى لو كنت ترغب في الحصول على قبالة فوق الموجات الهوائية ، 365 00:22:52,288 --> 00:22:57,626 اتصل بنا الآن على 306-3508 وسوف نرد على هذه الدعوة لك. 366 00:22:58,210 --> 00:23:01,213 الآن ، إليك رسالة صغيرة من Dodger Dee Joergen. 367 00:23:05,050 --> 00:23:06,802 - أوه ، المراوغة. 368 00:23:09,221 --> 00:23:11,640 - شكرا ، لذيذ ، أنا تقريبًا في سراويل الجينز 369 00:23:11,891 --> 00:23:14,560 الآن مجرد الاستماع إلى هذا الصوت المثير لك. 370 00:23:14,977 --> 00:23:18,147 الآن ، لجميعكم يا رفاق هناك الذين قد يواجهون مشكلة عرضية 371 00:23:18,397 --> 00:23:21,150 الحصول عليها ، هنا منتج جديد لك فقط. 372 00:23:21,442 --> 00:23:22,818 يسمى بيتر بوبر. 373 00:23:23,903 --> 00:23:27,489 إنه جل فرك يحصل هذه أداة صنع الحب بجد كصخرة. 374 00:23:27,740 --> 00:23:31,744 إنه متوفر من خلال Dodger ورعاية Knut فقط ، 375 00:23:31,994 --> 00:23:36,457 وهذا هو الجزء الجيد ، بالنسبة للأسعار المنخفضة المنخفضة قدرها 50 دولارًا فقط. 376 00:23:36,790 --> 00:23:38,334 هذا صحيح ، مقابل 50 دولارًا ، يمكنك الحصول عليه 377 00:23:38,584 --> 00:23:40,794 من الصعب أن يذهب بعيدا. - إيفلين ، أرسل في دسم. 378 00:23:41,503 --> 00:23:42,922 - كان ذلك رائعًا ، مراوغ. 379 00:23:43,172 --> 00:23:45,299 كما تعلمون ، كان بإمكاني استخدامها تلك الليلة الأخرى. 380 00:23:45,549 --> 00:23:47,217 - تقصد أنك لا تستطيع الحصول عليها؟ 381 00:23:47,801 --> 00:23:49,136 - لا ، لا ، سخيفة. 382 00:23:49,386 --> 00:23:50,930 لم يستطع تاريخ بلدي الحصول عليه. 383 00:23:51,180 --> 00:23:55,351 إذا كان لدي بعض من هذا بيتر بوبر ، حسنًا ، لن أكون محبطًا 384 00:23:55,601 --> 00:23:56,727 كما أنا الآن. 385 00:23:56,977 --> 00:24:00,064 - حسنًا ، لذيذ ، يحدث ذلك فقط أن لدي عينة زجاجة هنا. 386 00:24:00,314 --> 00:24:02,232 - أوه ، كريمي ، فقط عد إلى هنا 387 00:24:02,483 --> 00:24:04,610 وفرك كتفي. - سأجرب بعض ذلك. 388 00:24:10,157 --> 00:24:11,450 - هل تستمع إلى الراديو؟ 389 00:24:12,034 --> 00:24:14,578 - الجحيم لا. قم بإيقاف تشغيل هذا الشيء. 390 00:24:14,995 --> 00:24:19,041 لا أستطيع تحمل الاستماع إلى هذا الهراء هذا يدور هنا. 391 00:24:21,377 --> 00:24:22,836 - ألا تفعل أي شيء حيال ذلك؟ 392 00:24:23,420 --> 00:24:24,421 - أنا أكون. 393 00:24:24,838 --> 00:24:25,422 أنا أكون. 394 00:24:26,882 --> 00:24:28,175 أطفئه. 395 00:24:35,349 --> 00:24:37,977 أوه ، نعم ، هذا شعور جيد. 396 00:24:38,811 --> 00:24:39,269 - غاري. 397 00:24:40,187 --> 00:24:40,813 ماذا؟ 398 00:24:41,063 --> 00:24:42,982 حول هذه الوظيفة التي أعطيتها لي. 399 00:24:43,232 --> 00:24:43,857 - نعم؟ 400 00:24:44,191 --> 00:24:45,609 - ما الذي من المفترض أن أفعله؟ 401 00:24:46,735 --> 00:24:49,947 - أنت مندوب إعلان. 402 00:24:51,281 --> 00:24:54,159 - الشيء الوحيد الذي قمت به هو التدليك كتفيك وخرج 403 00:24:54,410 --> 00:24:56,912 لتناول العشاء معك. لم أقابل حتى أي من عملائك. 404 00:24:57,371 --> 00:24:58,163 - بالضبط. 405 00:24:58,789 --> 00:25:01,208 هذا ما يفعله مندوب إعلان. 406 00:25:01,542 --> 00:25:02,001 الآن، 407 00:25:02,668 --> 00:25:07,798 ماذا عن الالتفاف و تدليك مفصل قاسي حقيقي؟ 408 00:25:38,412 --> 00:25:40,914 - دسم ، لعقه. أوه نعم. 409 00:25:41,749 --> 00:25:45,335 (موسيقى) 410 00:26:16,575 --> 00:26:17,910 أوه ، دسم. 411 00:27:44,204 --> 00:27:52,254 (يئن) 412 00:30:10,309 --> 00:30:11,143 - أوه ، نعم. (يئن) 413 00:30:11,393 --> 00:30:12,019 - أوه ، نعم. 414 00:30:12,269 --> 00:30:14,187 (يئن) 415 00:30:21,069 --> 00:30:23,405 - أوه ، نعم ، أوه ، نعم. 416 00:30:23,655 --> 00:30:26,908 (يئن) 417 00:30:32,122 --> 00:30:32,831 - أوه ، نعم. 418 00:30:33,081 --> 00:30:36,043 (يئن) 419 00:31:05,030 --> 00:31:06,198 - أوه نعم. 420 00:31:06,490 --> 00:31:08,075 أوه ، دسم. 421 00:31:08,325 --> 00:31:09,826 أوه. 422 00:31:10,077 --> 00:31:11,161 (ضحكة مكتومة) 423 00:31:13,663 --> 00:31:15,415 - لدينا متصل آخر على الهواء. 424 00:31:17,000 --> 00:31:18,001 مرحبا ، هذا الأذوفة اللذيذة. 425 00:31:18,585 --> 00:31:19,294 تفضل. 426 00:31:19,544 --> 00:31:20,670 - مرحبًا ، لذيذ. 427 00:31:20,921 --> 00:31:22,756 هذا هو شيري من بيكرسفيلد. 428 00:31:23,965 --> 00:31:26,843 هذا مثل مثير حقا لأن صديقي 429 00:31:27,094 --> 00:31:28,970 وأنا في السرير الآن ، عارية. 430 00:31:29,721 --> 00:31:30,764 لدينا هذه المشكلة. 431 00:31:31,515 --> 00:31:32,432 - لا مشكلة مع الجنس. 432 00:31:32,682 --> 00:31:33,558 فقط الأشياء الممتعة. 433 00:31:33,850 --> 00:31:34,684 - نعم. 434 00:31:35,060 --> 00:31:37,646 شاهدنا هذا الفيلم ، آخر تانجو في باريس. 435 00:31:38,230 --> 00:31:41,441 كما تعلمون ، الشخص مع مارلون براندو وماري شنايدر فيه. 436 00:31:42,317 --> 00:31:44,653 هذا المشهد الزبدة لا يصدق. 437 00:31:45,654 --> 00:31:49,199 منذ أن رأينا ذلك ، كنا نريد أن نفعل ذلك على الطراز اليوناني ، 438 00:31:49,616 --> 00:31:50,575 لكنه يؤلمني. 439 00:31:50,826 --> 00:31:51,827 هل يمكنك مساعدتنا؟ 440 00:31:52,577 --> 00:31:53,995 لقد جربنا كل شيء. 441 00:31:54,246 --> 00:31:58,917 الزبدة ، السمن ، حتى الزيت النباتي. 442 00:31:59,167 --> 00:32:01,294 في كل مرة صديقي ، كحد أقصى ، 443 00:32:02,045 --> 00:32:05,298 يحاول وضع قضيبه في الأحمق ، لا يزال مؤلمًا. 444 00:32:05,590 --> 00:32:06,550 - يمكنني مساعدتك هناك. 445 00:32:06,800 --> 00:32:08,093 لقد فعلت ذلك عدة مرات. 446 00:32:08,552 --> 00:32:10,095 بادئ ذي بدء ، ننسى الزبدة. 447 00:32:10,345 --> 00:32:12,597 جرب بعض زيت الأطفال أو أي نوع آخر من الزيت. 448 00:32:12,848 --> 00:32:14,433 - ماكس يحافظ على ذلك عن طريق السرير. 449 00:32:14,766 --> 00:32:16,810 - ثم تجد نفسك مجموعة متنوعة من قضبان اصطناعية. 450 00:32:17,060 --> 00:32:19,354 - نحتفظ بها عن طريق السرير أيضًا. 451 00:32:19,688 --> 00:32:22,816 ابدأ بالأصغر والعمل طريقك حتى لحوم ماكس العصير. 452 00:32:24,317 --> 00:32:27,737 الآن ، أنا متأكد من أنك و Max تريد القليل من الوقت لتجربة ذلك بنفسك. 453 00:32:28,280 --> 00:32:33,285 سأعطيك بعض الموسيقى الساخنة اللطيفة للقيام بها الشرج من قبل الباب الخلفي آني بواسطة سفاح القربى 454 00:32:33,535 --> 00:32:36,163 والجبن الكريمي ، مجموعة جديدة ساخنة من جيرسي. 455 00:32:41,835 --> 00:32:44,379 (موسيقى) 456 00:32:44,629 --> 00:32:45,589 (يئن) 457 00:32:45,839 --> 00:32:48,758 ♪ آني backdoor annie ♪ 458 00:32:49,009 --> 00:32:52,137 ♪ ما أسمع صحيح ♪ 459 00:32:52,387 --> 00:32:56,349 - أوه ، إنه صعب للغاية. ♪ يستخدمون فقط الباب الخلفي ♪ 460 00:32:56,766 --> 00:32:58,351 ♪ عندما يبقون معك ♪ 461 00:32:58,602 --> 00:33:00,562 ♪ عندما يبقون معك ♪ 462 00:33:02,898 --> 00:33:04,274 - أوه. 463 00:33:05,942 --> 00:33:07,235 أوه ، نعم. 464 00:33:07,694 --> 00:33:08,528 أوه. 465 00:33:13,909 --> 00:33:15,410 أوه ، نعم. 466 00:33:17,078 --> 00:33:19,748 أوه ، نعم. 467 00:33:19,998 --> 00:33:20,916 أوه. 468 00:33:22,000 --> 00:33:23,251 (أنين) 469 00:33:24,961 --> 00:33:26,046 أوه ، نعم. 470 00:33:26,296 --> 00:33:27,464 أوه ، إنه جيد رغم ذلك. 471 00:33:28,131 --> 00:33:30,133 أوه ، إنه يؤلمني جيدًا. 472 00:33:31,134 --> 00:33:32,761 أوه ، نعم. 473 00:33:33,261 --> 00:33:34,095 - إنه ضيق. 474 00:33:34,346 --> 00:33:35,305 (يئن) 475 00:33:37,349 --> 00:33:39,434 - أوه ، نعم ، أعتقد أنني أحب ذلك. 476 00:33:43,104 --> 00:33:45,982 - هل تحب ذلك ، هاه؟ حسنًا. 477 00:33:46,233 --> 00:33:47,108 (أنين) 478 00:33:48,527 --> 00:33:50,487 - انزلاق وانزلاق هناك. 479 00:33:51,154 --> 00:33:51,988 أكثر؟ 480 00:33:52,322 --> 00:33:52,906 أكثر؟ 481 00:33:53,698 --> 00:33:54,157 نعم. 482 00:33:54,574 --> 00:33:56,368 بصوت أعلى ، تصرخ ، كلما كنت سأضعه. 483 00:33:56,618 --> 00:33:57,953 - أوه. 484 00:33:58,203 --> 00:33:59,412 - هنا يذهب. - أوه ، نعم. 485 00:33:59,663 --> 00:34:00,163 - هنا يذهب. 486 00:34:00,413 --> 00:34:02,082 - أوه ، القليل ديك في مؤخرتي. 487 00:34:02,332 --> 00:34:02,916 اللعنة. 488 00:34:04,543 --> 00:34:05,877 (أنين) 489 00:34:06,127 --> 00:34:07,128 أوه ، نعم. 490 00:34:08,380 --> 00:34:09,798 أوه ، اللعنة علي. 491 00:34:10,048 --> 00:34:10,549 (أنين) 492 00:34:13,093 --> 00:34:15,303 أوه ، نعم ، أنا أحب ذلك. 493 00:34:16,346 --> 00:34:17,180 أوه ، نعم. 494 00:34:17,430 --> 00:34:19,266 يمارس الجنس معي في الأحمق. 495 00:34:19,516 --> 00:34:20,058 - هل تحب ذلك؟ 496 00:34:20,308 --> 00:34:20,934 - أوه ، نعم. 497 00:34:21,184 --> 00:34:22,394 أوه ، أنت مثل هذا الحيوان. 498 00:34:22,644 --> 00:34:23,144 - حسنًا. 499 00:34:23,395 --> 00:34:25,021 نحن نتحرك على الحجم ، هاه؟ 500 00:34:25,730 --> 00:34:27,691 - يبدو أنك تعرف ما تفعله بالفعل. 501 00:34:28,275 --> 00:34:29,401 - أوه ، نعم. 502 00:34:32,529 --> 00:34:33,405 - هذا ضيق. 503 00:34:33,655 --> 00:34:34,739 هل تحب ذلك ، هاه؟ 504 00:34:35,198 --> 00:34:36,700 هنا يذهب. - أوه ، نعم. 505 00:34:41,830 --> 00:34:43,873 (أنين) 506 00:34:47,961 --> 00:34:50,088 - تريد واحدة أكبر الآن يا شيري؟ - نعم ، أنا مستعد. 507 00:34:50,338 --> 00:34:51,715 - جاهز للواحد الكبير؟ - أوه ، أنا مستعد. 508 00:34:52,382 --> 00:34:53,466 (أنين) 509 00:34:53,717 --> 00:34:55,343 - حسنًا ، لنجرب واحدة أكبر. 510 00:34:57,262 --> 00:34:59,055 - استخدام واحد كبير. 511 00:34:59,306 --> 00:35:00,682 - من الأفضل أن تكون مستعدًا لهذا. 512 00:35:04,269 --> 00:35:05,145 - يا إلهي. 513 00:35:05,395 --> 00:35:06,146 هذا جيد. 514 00:35:06,396 --> 00:35:07,188 يا إلهي. 515 00:35:07,439 --> 00:35:08,231 أوه ، أستطيع أن أشعر به. 516 00:35:08,481 --> 00:35:09,441 (أنين) 517 00:35:11,026 --> 00:35:11,901 - هناك يذهب ، شيري. 518 00:35:12,152 --> 00:35:13,194 - يا إلهي. 519 00:35:13,445 --> 00:35:17,532 اريد الشيء الحقيقي ، اسمحوا لي أن أشعر بقضيبك في مؤخرتي. 520 00:35:21,411 --> 00:35:22,704 - أه هاه. 521 00:35:22,954 --> 00:35:23,913 هناك هو. 522 00:35:24,998 --> 00:35:26,499 هل تحب ذلك بسرعة؟ 523 00:35:27,500 --> 00:35:29,753 يا الله ، هذا ضيق. 524 00:35:30,795 --> 00:35:31,671 أه هاه. 525 00:35:31,921 --> 00:35:33,298 هل تحب ذلك ، هاه شيري؟ 526 00:35:34,341 --> 00:35:36,092 - أوه ، اللعنة على هذا الشيء. 527 00:35:36,343 --> 00:35:37,677 اريد الشيء الحقيقي. 528 00:35:38,345 --> 00:35:39,638 اريد الشيء الحقيقي. 529 00:35:39,888 --> 00:35:41,514 أريد ديكك في الأحمق. 530 00:35:45,310 --> 00:35:48,146 (أنين) 531 00:35:51,566 --> 00:35:52,484 - هناك تذهب. 532 00:35:56,738 --> 00:35:58,323 (يئن) 533 00:36:01,701 --> 00:36:03,912 - أوه ، الله ، إنه يشعر بالرضا. 534 00:36:04,746 --> 00:36:05,622 -أوه. 535 00:36:05,872 --> 00:36:06,998 أوه ، شيري. 536 00:36:10,335 --> 00:36:13,672 (يئن) 537 00:36:21,012 --> 00:36:21,763 يا إلهي. 538 00:36:23,014 --> 00:36:23,848 - أنا أعرف. 539 00:36:25,767 --> 00:36:26,810 - أه هاه. 540 00:36:27,060 --> 00:36:30,271 أه هاه. - أه هاه. أوه ، حبيبي. 541 00:36:30,522 --> 00:36:31,815 هل هذا جيد؟ - نعم. 542 00:36:32,065 --> 00:36:35,985 (يئن) 543 00:36:38,530 --> 00:36:39,531 - أوه ، نعم. 544 00:36:40,365 --> 00:36:41,700 يا إلهي. 545 00:36:42,158 --> 00:36:43,493 - أوه ، مؤخرتك ضيقة جدا. 546 00:36:43,993 --> 00:36:45,453 أوه ، هذا شعور جيد جدا. 547 00:36:45,829 --> 00:36:47,956 أوه ، حصلت عليه الآن ، حبيبي. 548 00:36:48,373 --> 00:36:49,249 أوه. 549 00:36:49,708 --> 00:36:51,584 - يا إلهي ، أعتقد أنني ذاهب إلى نائب الرئيس. 550 00:36:54,087 --> 00:36:54,921 - أوه ، لا تتحرك. 551 00:36:55,171 --> 00:36:55,797 ابق هناك. 552 00:36:56,047 --> 00:36:58,550 أوه ، حسنًا ، نائب الرئيس الآن. 553 00:36:59,259 --> 00:37:00,051 تمام. 554 00:37:00,301 --> 00:37:03,430 (أنين) هناك. 555 00:37:05,140 --> 00:37:05,640 هنا يأتي. 556 00:37:05,890 --> 00:37:06,307 هنا يأتي. 557 00:37:06,558 --> 00:37:09,102 - وهذا طوال الوقت لدينا لحيل Tasty الآن. 558 00:37:09,644 --> 00:37:11,521 حتى التالي هو الرياضة مع ليجمان ماك. 559 00:37:12,188 --> 00:37:17,026 - في عالم الجولف ، فاز Fuzzball Zola الولايات المتحدة مفتوحة للمرة الثالثة على التوالي. 560 00:37:18,236 --> 00:37:21,531 لكنه كان ذلك الأخضر الأخير حيث قبل كراته من أجل الحظ ، 561 00:37:21,948 --> 00:37:23,950 لف يديه بحزم حول مضربه ، 562 00:37:24,617 --> 00:37:26,953 قام بسكتة دماغية جيدة ، وذهب مباشرة إلى الحفرة 563 00:37:27,203 --> 00:37:28,580 لذروة البطولة. 564 00:37:29,122 --> 00:37:29,956 العودة إليك ، لذيذ. 565 00:37:30,206 --> 00:37:31,124 - غريب. 566 00:37:32,208 --> 00:37:33,084 - شكرا لك يا ليجمان. 567 00:37:33,835 --> 00:37:36,755 - لم أكن أعتقد أن غاري كان لديه الشجاعة لوضع شيء من هذا القبيل على الهواء. 568 00:37:37,213 --> 00:37:40,633 - بالمناسبة ، كن مستعدًا لبرنامج New Legman Mack News ، 569 00:37:40,884 --> 00:37:41,926 تقرير مرور هوكر. 570 00:37:42,343 --> 00:37:43,553 إنه مفضل مؤتمر. 571 00:37:44,053 --> 00:37:46,848 لا يوجد رجل لديه مائة دولار في جيبه وينبغي أن يضرب بوصة في سرواله 572 00:37:47,098 --> 00:37:48,850 الشوارع دون معرفة أولاً حيث يكون المومسات ، 573 00:37:49,100 --> 00:37:50,602 ونائب رجال الشرطة ليسوا كذلك. 574 00:37:50,852 --> 00:37:55,398 سوف يجلب لك Knut جديدًا تمامًا ، برنامج ساعة النوم فائقة الجنس. 575 00:37:55,774 --> 00:37:57,442 - لا أعرف ما الذي حدث لي. 576 00:37:58,276 --> 00:38:00,487 أحصل على قرنية جدا الاستماع إلى هذا. 577 00:38:00,737 --> 00:38:01,863 إنه يقتلني. 578 00:38:03,281 --> 00:38:05,492 يجب أن أجد شخصًا ما. 579 00:38:06,242 --> 00:38:08,995 - وسيستضيف دي جي ديك لارك برنامج جديد آخر ، 580 00:38:09,370 --> 00:38:11,498 سياكولاست مع مقاطع فيديو ذات تصنيف X. 581 00:38:11,956 --> 00:38:13,875 ترقبوا المزيد حول ذلك قريبًا. 582 00:38:14,542 --> 00:38:16,920 في الوقت الحالي ، بعض الموسيقى لبرغي. 583 00:38:19,422 --> 00:38:20,548 - ما الذي دفعك؟ 584 00:38:20,924 --> 00:38:22,050 - ألم تسمع؟ 585 00:38:24,260 --> 00:38:25,094 - سمعت ماذا؟ 586 00:38:25,970 --> 00:38:27,013 - دي جيك. 587 00:38:28,473 --> 00:38:30,016 - لاف ، غدا. 588 00:38:30,475 --> 00:38:32,477 لا أريد أن أفكر عن هذا بعد الآن اليوم. 589 00:38:32,727 --> 00:38:34,103 - إذن أنت لم تستمع اليوم؟ 590 00:38:34,354 --> 00:38:35,396 - الجحيم لا. 591 00:38:36,481 --> 00:38:38,024 ليلة سعيدة ، وآه ، 592 00:38:38,525 --> 00:38:40,068 لا تبدو رياضيًا جدًا. 593 00:38:48,576 --> 00:38:49,577 - إيفلين. 594 00:38:50,119 --> 00:38:51,538 إذن ماذا قال؟ - لا شئ. 595 00:38:51,788 --> 00:38:52,580 - لا شئ؟ 596 00:38:53,289 --> 00:38:54,249 - أوه ، لم يكن يستمع ، 597 00:38:54,833 --> 00:38:56,209 لكني كنت. 598 00:38:56,918 --> 00:38:58,795 لقد حصلت على كس حار جدا. 599 00:38:59,921 --> 00:39:02,507 إنه يموت فقط من أجل الديك الصعب الكبير. 600 00:39:02,924 --> 00:39:05,927 - إيفلين ، ليس هنا ، من فضلك. - لماذا لا غرفة المؤتمرات؟ 601 00:39:13,476 --> 00:39:14,936 استيقظ هنا. 602 00:39:17,313 --> 00:39:18,648 المضي قدما ، أكلني. 603 00:39:18,898 --> 00:39:19,983 - أريد أن آكلك. 604 00:39:20,233 --> 00:39:28,867 (أنين) (موسيقى) 605 00:40:02,692 --> 00:40:04,319 (ضحكة مكتومة) 606 00:40:04,569 --> 00:40:06,029 - أوه ، بلدي. 607 00:40:14,579 --> 00:40:18,833 (أنين) 608 00:40:35,516 --> 00:40:37,393 - تعال. أريد أن آكلك الآن. 609 00:40:37,644 --> 00:40:40,188 - أوهه! الآن أنت تتحدث. 610 00:40:57,413 --> 00:40:58,623 - فقط أعطني ثانية واحدة. 611 00:40:58,873 --> 00:41:03,002 (موسيقى) 612 00:41:24,649 --> 00:41:28,611 (يئن) 613 00:42:18,786 --> 00:42:20,496 - عصا سائقك في داخلي. 614 00:42:23,750 --> 00:42:26,169 ضع ديك الساخن في كس بلدي. 615 00:42:35,803 --> 00:42:41,517 (يئن) 616 00:43:41,369 --> 00:43:43,454 - سأعود إلى نائب الرئيس! 617 00:43:43,704 --> 00:43:48,835 (يئن ويئن) 618 00:44:19,949 --> 00:44:21,325 - Dodger ، هل ما زلت هنا؟ 619 00:44:25,872 --> 00:44:28,708 هذا أذواق لذيذة التوقيع على المساء. 620 00:44:28,958 --> 00:44:30,585 لجميعكم يا رفاق ، استمروا في ذلك. 621 00:44:31,085 --> 00:44:32,795 لجميع الفتيات ، حافظوا عليه. 622 00:44:33,546 --> 00:44:38,342 الخروج الحقيقي قريبا الاستيلاء على القيادة هل هذا رائع الدكتور فريمنتو. 623 00:44:42,013 --> 00:44:44,098 - حسنًا ، مرحبًا بكم في الراديو. 624 00:44:44,557 --> 00:44:46,809 إنها أمسية باردة هناك ، وهذا يعني غرف النوم تلك 625 00:44:47,059 --> 00:44:48,477 من الأفضل البدء في التدفئة. 626 00:44:48,728 --> 00:44:53,357 - كل هذه البرمجة الجديدة لها نوع حصلت لي قليلا ساخنة ، هل تعلم؟ 627 00:44:54,066 --> 00:44:57,945 ماذا عنك القدوم إلى منزلي وتأتي ساعدني في تهدئة؟ 628 00:44:58,362 --> 00:45:00,698 - إنه تاريخ ، لكن هذا ليس كذلك للبث. 629 00:45:00,948 --> 00:45:01,866 (ضحكة مكتومة) 630 00:45:02,116 --> 00:45:02,909 - حصلت على صفقة. 631 00:45:03,367 --> 00:45:04,911 - حصلت على ملاحظة صغيرة هنا لاحقًا 632 00:45:05,161 --> 00:45:08,414 على نحن ندعو فائز مسابقة Tasty's Fantasy ، 633 00:45:08,664 --> 00:45:12,418 فتاة صغيرة لذيذة من اسم كاثي ميتشل ، لإعطائها 634 00:45:12,668 --> 00:45:15,713 جولة كبيرة في الاستوديو ، لكن أولاً لدينا علاج حقيقي 635 00:45:15,963 --> 00:45:21,427 لك ، وأغنية جديدة عن طريق نقل الحمير تسمى "طرق الجنس الحديث." 636 00:45:21,677 --> 00:45:23,846 (يضحك) 637 00:45:25,473 --> 00:45:26,224 نعم. 638 00:45:28,017 --> 00:45:28,893 (موسيقى) 639 00:45:43,199 --> 00:45:47,286 (أنين) (موسيقى) 640 00:45:54,043 --> 00:45:58,172 ♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ، أوه 641 00:45:59,257 --> 00:46:03,970 ♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ♪ 642 00:46:04,220 --> 00:46:05,388 ♪ أوه ♪ 643 00:46:05,638 --> 00:46:10,017 ♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ♪ 644 00:46:10,268 --> 00:46:11,727 ♪ OOHHH ♪ 645 00:46:11,978 --> 00:46:15,982 ♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ♪ 646 00:46:19,402 --> 00:46:20,569 - ما هذا؟ 647 00:46:21,320 --> 00:46:23,698 (يئن) 648 00:46:25,324 --> 00:46:26,200 - ألم تستمع؟ 649 00:46:26,450 --> 00:46:28,828 - لماذا يسألني الجميع إذا كنت أستمع؟ 650 00:46:29,120 --> 00:46:31,664 الاستماع إلى ماذا؟ - الذي - التي. 651 00:46:31,914 --> 00:46:33,874 (تقبيل الأصوات) 652 00:46:34,125 --> 00:46:35,876 (يئن) 653 00:46:36,127 --> 00:46:38,212 - ما هذا؟! 654 00:46:38,462 --> 00:46:41,007 - تلك المحطة. - محطتي؟ 655 00:46:45,678 --> 00:46:47,596 (يئن) 656 00:46:47,847 --> 00:46:49,348 - إنه رائع جدًا يا حبيبي. 657 00:46:49,598 --> 00:46:52,935 - هذا القرف الرخيص ، هذا قادم من Knut؟ 658 00:46:53,185 --> 00:46:54,520 - انظر إلى الاتصال الهاتفي. 659 00:46:56,689 --> 00:46:58,399 (WhiPters بشكل هستيري) 660 00:46:58,649 --> 00:47:01,444 (تقبيل الأصوات) 661 00:47:03,904 --> 00:47:06,032 - سأطلق النار على هؤلاء الأوغاد. 662 00:47:07,616 --> 00:47:09,869 سأطلق النار على هذا الحمار! 663 00:47:10,494 --> 00:47:11,996 - ضع سلاحك لأسفل. 664 00:47:12,621 --> 00:47:14,957 (موسيقى) 665 00:47:18,461 --> 00:47:20,796 - أين هي قذائف الملعون؟ 666 00:47:21,255 --> 00:47:24,467 - أوه لا يوجد أي ، وأنت لا تذهب إلى أي مكان الليلة. 667 00:47:25,009 --> 00:47:26,302 - أنا خرب. 668 00:47:26,552 --> 00:47:27,887 دمر تماما! 669 00:47:28,137 --> 00:47:29,764 - حسنًا ، أعتقد أنه أنيق. 670 00:47:30,014 --> 00:47:30,765 - مرتب؟ 671 00:47:31,474 --> 00:47:37,063 تعتقد أنه أنيق عند FFC سوف تسحب رخصتي؟ 672 00:47:37,313 --> 00:47:41,609 عندما يسحب الراين إعلاناته ، أنا خربت. 673 00:47:42,526 --> 00:47:44,612 - هل يمكننا التحدث عن هذا في الصباح؟ 674 00:47:44,862 --> 00:47:46,113 - أنا خرب. 675 00:47:46,364 --> 00:47:49,992 - الآن ، أنا مستعد لبعض الإجراءات. 676 00:47:50,493 --> 00:47:51,744 - مدمر. 677 00:47:52,370 --> 00:47:53,412 أنا خرب! 678 00:47:59,418 --> 00:48:05,883 (أنين) (موسيقى) 679 00:49:03,441 --> 00:49:09,280 (أنين) (موسيقى) 680 00:49:17,288 --> 00:49:19,373 - [دكتور. Fermento] الآن ، كان ذلك رائعًا. 681 00:49:19,832 --> 00:49:23,711 أبقى ديك صعب طوال الوقت ، بقوة مثل صخرة ، 682 00:49:23,961 --> 00:49:24,712 في واقع الأمر. 683 00:49:24,962 --> 00:49:29,008 في الواقع ، إنه لأمر جيد أن الفائز من أكثر مسابقة الخيال 684 00:49:29,258 --> 00:49:32,303 هنا الآن ، وهذا القليل من كاثي ميتشل. 685 00:49:32,553 --> 00:49:38,434 إنها شابة ومثيرة للغاية ، سيدة مثيرة تخيلت دائما 686 00:49:38,684 --> 00:49:40,436 حول أن تكون مع دي جي. 687 00:49:40,686 --> 00:49:42,354 مم. 688 00:49:43,522 --> 00:49:45,691 وسنفعل هذا الآن. 689 00:49:45,941 --> 00:49:49,028 كاثي ، لماذا لا تقول مرحبا هناك إلى الراديو الأرض؟ 690 00:49:49,278 --> 00:49:50,029 - مهلا ، الجميع. 691 00:49:50,279 --> 00:49:53,073 هذا مثل رائع تماما. 692 00:49:53,324 --> 00:49:54,492 أنا متحمس جدا. 693 00:49:54,742 --> 00:49:57,536 أنا مثل هنا أعيش على Knut. 694 00:49:57,786 --> 00:49:59,121 إنه رائع تمامًا. 695 00:49:59,371 --> 00:50:02,750 لا أصدق ذلك ، أنا مثل الدوار تماما في الداخل. 696 00:50:03,000 --> 00:50:03,834 - متحمس جدا ، 697 00:50:04,084 --> 00:50:07,171 في الواقع ، هذا الطبيب يعتقد أن الفتاة حصلت على حمى. 698 00:50:07,796 --> 00:50:09,048 إنها تدير درجة حرارة ، 699 00:50:09,423 --> 00:50:12,843 ولكن هناك علاج لهذه الفتاة سأعطيها ، 700 00:50:13,344 --> 00:50:15,804 وستكون حقن اللحوم الشهير 701 00:50:16,055 --> 00:50:18,641 مع الكثير من البروتين. 702 00:50:18,891 --> 00:50:20,226 لذلك سيكون لدينا ، 703 00:50:20,684 --> 00:50:23,854 لك الليلة ساعة خالية من التجاري. 704 00:50:24,104 --> 00:50:27,566 هذا ما قلته ، هذا صحيح ، ساعة من الموسيقى الخالية من التجاري 705 00:50:27,816 --> 00:50:30,611 بينما أختبر فتاة خيالية لاستاس. 706 00:50:30,861 --> 00:50:33,405 وو هوو ، نعم! 707 00:50:37,368 --> 00:50:40,246 هذا كل شيء بالنسبة لهم الناس هناك. الآن من أجلك يا فتاة. 708 00:50:40,538 --> 00:50:42,748 - رائع تماما. 709 00:50:49,547 --> 00:50:51,507 - أوه نعم. 710 00:50:52,299 --> 00:50:54,510 يجب أن يكون لذيذ مسابقة في كثير من الأحيان ، 711 00:50:54,760 --> 00:50:57,596 لا ينبغي لهم ، حبيبي؟ - أوه ، تماما. 712 00:50:59,306 --> 00:51:00,641 - أوه ، نعم. 713 00:51:04,019 --> 00:51:05,980 هذا فقط ما طلبه الطبيب. 714 00:51:06,230 --> 00:51:07,731 (ضحكة مكتومة) 715 00:51:07,982 --> 00:51:09,775 نعم ، نعم. 716 00:51:10,025 --> 00:51:12,069 (أنين) 717 00:51:12,319 --> 00:51:13,487 نعم. 718 00:51:13,737 --> 00:51:14,697 أوه. 719 00:51:18,742 --> 00:51:23,497 - دكتور فايرمنتو ، هل تريد أن ترى شيء مثل رائع تماما؟ 720 00:51:23,747 --> 00:51:24,790 - نعم ، لماذا لا؟ 721 00:51:30,129 --> 00:51:31,547 أين أذهب ديك يا فتاة؟ 722 00:51:32,047 --> 00:51:34,174 لقد ابتلعت هذا الشيء على طول الطريق. 723 00:51:35,009 --> 00:51:36,677 - إنه رائع تمامًا. 724 00:51:36,927 --> 00:51:39,972 - الطريقة التي تمتص بها سجقي ، يا فتى ، كان عادلًا! 725 00:51:41,640 --> 00:51:44,852 فقط أعتقد أنني أحصل على خيالي شفيت لك أيضا. 726 00:51:49,398 --> 00:51:53,485 أوه ، نعم ، فقط ، أوه ، هذا مثالي ، مثل هذه الفتاة. 727 00:51:54,236 --> 00:51:55,195 أوه نعم. 728 00:51:56,864 --> 00:51:57,573 أوه. 729 00:51:58,532 --> 00:52:03,370 (يئن) 730 00:52:12,421 --> 00:52:13,672 - أوه ، فتاة. 731 00:52:14,340 --> 00:52:15,591 أوه. 732 00:52:16,467 --> 00:52:19,219 (أنين) 733 00:52:23,307 --> 00:52:24,016 اللعنة. 734 00:52:25,225 --> 00:52:26,769 لا أستطيع أن أصدق- أوه. 735 00:52:32,733 --> 00:52:34,568 على طول الطريق لأسفل يا فتاة. 736 00:52:34,818 --> 00:52:35,486 (صفارات) 737 00:52:35,736 --> 00:52:37,196 اختفى هذا الشيء. 738 00:52:37,696 --> 00:52:39,198 يبدو الأمر كما لو أنني حصلت على القليل من ديك. 739 00:52:39,823 --> 00:52:41,700 أوه. 740 00:52:41,950 --> 00:52:43,160 نعم ، ط ط ط. 741 00:52:45,162 --> 00:52:46,163 رحمة. 742 00:52:47,790 --> 00:52:49,208 (الضحك) 743 00:52:51,210 --> 00:52:54,129 - يا إلهي ، هذا مثل ، رائع تماما. 744 00:52:54,380 --> 00:52:57,257 أنا أحب لدي دي جي مثل أكل لي تماما. 745 00:52:57,508 --> 00:52:58,884 مثل قف! 746 00:52:59,134 --> 00:53:01,553 - هيا ، لا يستطيع الطبيب أن يأكل هذا أثناء تهزك هكذا. 747 00:53:01,804 --> 00:53:03,263 ضع هذا الشيء. 748 00:53:06,517 --> 00:53:07,685 - الخيال يتحقق. 749 00:53:07,935 --> 00:53:08,936 - أوه! قف! 750 00:53:09,186 --> 00:53:12,981 هيا ، عقد هذا الشيء لا يزال ، فتاة. لا يستطيع الطبيب أن يأكلها هكذا. 751 00:53:15,943 --> 00:53:17,653 - أوه ، تعال هنا. 752 00:53:18,654 --> 00:53:23,200 (يئن) 753 00:53:27,579 --> 00:53:29,415 - رائع تماما. 754 00:53:30,874 --> 00:53:33,711 أنا أحب تماما حتى لا أصدق هذا. 755 00:53:34,962 --> 00:53:36,547 أنت تعرف ماذا ، دكتور فريمنتو؟ 756 00:53:36,797 --> 00:53:38,799 أحب الحصول على فكرة رائعة تمامًا. 757 00:53:39,049 --> 00:53:40,843 أوه ، نعم ، أوه. 758 00:53:41,093 --> 00:53:43,429 يا إلهي ، هذا مثل رائع تمامًا. 759 00:53:43,679 --> 00:53:46,724 أوه ، لا أستطيع الانتظار لأقول الفتيات عودة في غاليريا. 760 00:53:46,974 --> 00:53:48,726 إنهم فقط لن يصدقوني. 761 00:53:48,976 --> 00:53:49,977 ووه. 762 00:53:50,227 --> 00:53:54,898 أوه ، هذا رائع تماما. لا أستطيع حتى أن أصدق هذا. 763 00:53:58,444 --> 00:54:01,238 نحن على الهواء ، رائع. 764 00:54:01,780 --> 00:54:04,950 - أوه ، أنت صندوق العسل الحلو. 765 00:54:05,200 --> 00:54:06,702 أوه ، فتاة. 766 00:54:07,745 --> 00:54:09,413 (يئن) 767 00:54:09,663 --> 00:54:12,040 [يضحك والضحك] 768 00:54:15,461 --> 00:54:17,796 - إذا كان هؤلاء دي جي الآخرين يمكنهم رؤيتي الآن. 769 00:54:18,046 --> 00:54:19,798 النزول هنا يا فتاة. 770 00:54:20,048 --> 00:54:22,801 - أوه ، إذا استطاعت الفتيات تماما مثل رؤيتي الآن ، 771 00:54:23,051 --> 00:54:24,720 كانوا يرغبون في الموت تماما. 772 00:54:24,970 --> 00:54:28,474 يا إلهي ، تحدث عن حياة خيالية. 773 00:54:29,808 --> 00:54:31,477 أوه ، هذا رائع تماما. 774 00:54:32,227 --> 00:54:36,565 أوه ، الله ، لسانك مثل- يجب أن يكون كما في قاعة الشهرة 775 00:54:36,815 --> 00:54:38,025 أو شيء من هذا القبيل ، هل تعلم؟ 776 00:54:38,275 --> 00:54:39,276 - إنه بالفعل ، حبيبي. 777 00:54:39,526 --> 00:54:41,487 - أوه ، أنا أصدقك. 778 00:54:42,988 --> 00:54:44,865 أوه ، رائع. 779 00:54:45,991 --> 00:54:47,993 أوه ، ط ط ط. 780 00:54:50,579 --> 00:54:53,749 (أنين) 781 00:54:54,792 --> 00:54:55,959 (بيرز) 782 00:54:57,711 --> 00:54:58,879 أوه. 783 00:55:00,506 --> 00:55:02,925 لا أستطيع حتى أن أصدق هذا. 784 00:55:03,175 --> 00:55:05,219 أنت مثل الله ، هل تعلم؟ 785 00:55:05,469 --> 00:55:07,971 (يئن) 786 00:55:08,222 --> 00:55:09,765 - أكثر. - فطيرة الفخذ! 787 00:55:10,015 --> 00:55:12,142 (يضحك) - أكثر. 788 00:55:13,101 --> 00:55:15,020 مثل ، هل تريد أن تفعل ذلك أسلوب الكلب؟ 789 00:55:15,270 --> 00:55:16,355 - أوه ، لقد حصلت عليه. 790 00:55:19,024 --> 00:55:21,151 - يمكننا- - احصل على هذا- 791 00:55:21,401 --> 00:55:22,569 (ضحكة مكتومة) 792 00:55:22,820 --> 00:55:24,029 - أوه نعم. 793 00:55:24,279 --> 00:55:26,949 (يئن) 794 00:55:29,952 --> 00:55:32,329 - أوه ، الله ، هذا مثل رائع تماما. 795 00:55:32,579 --> 00:55:35,332 - يونو ، الجميع يريد ليكون الطبيب ، 796 00:55:35,624 --> 00:55:38,752 لكن لا أحد يملأ أحذية ثوس أفضل مني ، هاه ، فاتنة؟ 797 00:55:39,002 --> 00:55:39,962 - أوه. 798 00:55:40,879 --> 00:55:41,839 - آه. 799 00:55:42,089 --> 00:55:43,340 هاه ، فاتنة؟ تعال. 800 00:55:43,841 --> 00:55:44,258 - أوه! 801 00:55:44,508 --> 00:55:45,133 أوه. 802 00:55:45,717 --> 00:55:49,763 الله ، عندما أقول مثل الفتيات في غاليريا مثل ، التي أحبها ، صنعتها 803 00:55:50,013 --> 00:55:54,268 مع مثل ، دكتور فريمنتو ، لاف! سوف يموتون. 804 00:55:54,893 --> 00:55:57,312 (يئن) 805 00:55:57,563 --> 00:55:58,564 يا إلهي. 806 00:55:58,814 --> 00:56:00,983 (يئن) 807 00:56:21,211 --> 00:56:22,921 - عندما يكون الطبيب الملاعين ، لا يمارس الجنس ، 808 00:56:23,171 --> 00:56:24,590 هل هو؟ ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه - نعم. 809 00:56:24,840 --> 00:56:25,549 (ضحك) - لا. 810 00:56:25,799 --> 00:56:27,718 - أوه ، يسوع. 811 00:56:28,176 --> 00:56:30,178 (ضحك) 812 00:56:30,429 --> 00:56:31,388 أوه. 813 00:56:31,638 --> 00:56:38,020 أوه ، أنا- (أنين) يا الله ، يبدو الأمر وكأنه جيد جدًا ، 814 00:56:38,270 --> 00:56:39,730 أنا متأكد. 815 00:56:41,064 --> 00:56:42,941 - كان الطبيب دائمًا قد حصل على العلاج ، يا فتاة. 816 00:56:43,191 --> 00:56:44,192 - أوه. 817 00:56:44,985 --> 00:56:46,820 - نعم ، فقط ، مثل ، أوه. 818 00:56:47,070 --> 00:56:47,279 أوه. 819 00:56:47,529 --> 00:56:48,405 ط ط ط. 820 00:56:48,655 --> 00:56:49,156 ط ط ط. 821 00:56:49,406 --> 00:56:50,282 أنا ذاهب إلى نائب الرئيس ، فاتنة. 822 00:56:50,532 --> 00:56:52,200 أنا ذاهب إلى- الطبيب الجيد ستعمل على نائب الرئيس ، 823 00:56:52,451 --> 00:56:54,202 وسأعطيك لقطة بروتين. 824 00:56:54,453 --> 00:56:56,330 (يضحك) نعم! 825 00:56:59,875 --> 00:57:02,336 - (أنين) أوه. 826 00:57:02,586 --> 00:57:06,924 اعتقدت أنك قلت إنك لديك ، أوه ، مثل بعض البروتين بالنسبة لي؟ 827 00:57:07,174 --> 00:57:08,759 (يضحك) 828 00:57:12,971 --> 00:57:18,226 - (أنين) أنت تعرف أنا مثل- أنا أحب- يا إلهي ، 829 00:57:18,477 --> 00:57:22,731 أنا أحب الذهاب إلى نائب الرئيس. أوه ، يا الله ، مثل أوه. 830 00:57:22,981 --> 00:57:24,399 أوه ، هذا رائع. 831 00:57:24,650 --> 00:57:25,901 - اه. 832 00:57:26,151 --> 00:57:27,027 اه. 833 00:57:27,277 --> 00:57:28,362 أوه ، لا! 834 00:57:28,612 --> 00:57:30,530 أنا ذاهب-- 835 00:57:30,781 --> 00:57:32,282 (يئن) 836 00:57:32,532 --> 00:57:34,701 -مثل-(يئن) 837 00:57:36,161 --> 00:57:39,081 (آذان) 838 00:57:42,292 --> 00:57:44,336 - أنا غونا أعطيك ذلك حقن البروتين. 839 00:57:44,586 --> 00:57:45,504 أوه. 840 00:57:47,923 --> 00:57:50,634 - أليس لديك شيء لهذه الفتاة الوادي الصغيرة؟ 841 00:57:51,009 --> 00:57:51,969 - أوه ، لا. 842 00:57:52,219 --> 00:57:53,011 فاتنة ، مثل هذا. 843 00:57:53,261 --> 00:57:54,137 نعم. 844 00:57:55,097 --> 00:57:56,515 يمين. يمين. 845 00:57:56,765 --> 00:58:00,519 [آذان ويشتكي] 846 00:58:04,690 --> 00:58:06,274 تعال الى هنا. تعال الى هنا. 847 00:58:06,525 --> 00:58:09,069 هناك يذهب ذلك. خذ بقية ذلك من أجلي. 848 00:58:09,319 --> 00:58:10,529 - أوه نعم. 849 00:58:14,574 --> 00:58:17,744 (يئن) 850 00:58:21,498 --> 00:58:22,874 - سأعود إلى نائب الرئيس. 851 00:58:23,125 --> 00:58:27,337 [آذان] [تنهد] Phew. 852 00:58:31,758 --> 00:58:36,096 - يحبون إخباري بروتين مثل جيد تماما للبشرة. 853 00:58:36,346 --> 00:58:37,347 - هذا صحيح. 854 00:58:37,597 --> 00:58:38,181 ط ط ط. 855 00:58:38,432 --> 00:58:39,099 فيو. 856 00:58:39,349 --> 00:58:40,183 أوه. 857 00:58:43,979 --> 00:58:45,564 - حسنًا ، إليك مهنة جديدة. 858 00:58:45,814 --> 00:58:46,773 -ماذا تقصد؟ 859 00:58:47,024 --> 00:58:49,568 - أظن بعد اليوم ، هذا كل شيء كمهنة في الراديو تهتم. 860 00:58:50,318 --> 00:58:52,487 - حسنًا ، لقد كان ممتعًا أثناء استمراره. 861 00:58:52,738 --> 00:58:53,321 - نعم. 862 00:58:53,739 --> 00:58:55,782 لطالما أردت حقًا لفعل شيء مجنون من هذا القبيل. 863 00:58:56,033 --> 00:58:57,200 - ماذا ستفعل الآن؟ 864 00:58:58,994 --> 00:59:01,538 - اعتقدت أنني سأحصل على مقاطع الفيديو هذه جنبا إلى جنب مع simulcast. 865 00:59:02,164 --> 00:59:05,417 - إذا كانوا على الإطلاق مثل أفكارك الإذاعية ، يجب أن تكون رائعة. 866 00:59:05,876 --> 00:59:06,752 - أتمنى ذلك. 867 00:59:07,002 --> 00:59:07,794 - أرني ، ثم. 868 00:59:08,045 --> 00:59:09,296 - تمام. - تمام. 869 00:59:14,509 --> 00:59:17,262 (موسيقى) 870 00:59:31,693 --> 00:59:36,031 ♪ حسنًا ، أنت ممثل رائع مع أطول سلسلة ♪ 871 00:59:36,281 --> 00:59:39,367 ♪ من شد النجمة مثلي ♪ 872 00:59:39,618 --> 00:59:43,455 حسنًا ، هذا رائع جدًا ، دعنا نرى كيف تفعل ذلك ♪ 873 00:59:43,705 --> 00:59:47,250 ♪ أخرج ديك ودعنا ننزل إليه ♪ 874 00:59:47,501 --> 00:59:49,753 ♪ اضربني بتسديدتك الرطبة ♪ 875 00:59:50,545 --> 00:59:53,632 ♪ لماذا ضربني دونشا مع تسديدة الرطب ♪ 876 00:59:54,966 --> 00:59:57,761 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 877 00:59:58,011 --> 01:00:02,182 د النار بعيدا jd 878 01:00:02,432 --> 01:00:03,975 يسكن ، اللعنة علي ، حبيبي JP 879 01:00:04,226 --> 01:00:05,852 dfuck لي ، نائب الرئيس في الهواء PD 880 01:00:06,103 --> 01:00:09,606 د أو على ثديي ، ولكن ليس في شعري 881 01:00:09,856 --> 01:00:13,443 يسكن تمتص البظر ليجعلني ضعيفة p> 882 01:00:13,693 --> 01:00:17,781 وبعد ذلك سأدعك تضعه مرة أخرى PD 883 01:00:18,031 --> 01:00:20,492 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 884 01:00:20,742 --> 01:00:23,745 لماذا لا تضربني تسديدة الرطب الخاصة بك؟ JP 885 01:00:24,996 --> 01:00:27,791 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 886 01:00:28,041 --> 01:00:30,127 د النار بعيدا jd 887 01:00:30,377 --> 01:00:32,838 (موسيقى) 888 01:01:02,075 --> 01:01:09,583 dnow لقد جعلتني نائب الرئيس [؟] لذا حان دورك إلى نائب الرئيس في وجهي ♪) 889 01:01:09,833 --> 01:01:17,591 الآن لقد جعلتني نائب الرئيس و [؟] لذلك حان دورك إلى نائب الرئيس في وجهي 890 01:01:17,841 --> 01:01:20,719 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 891 01:01:20,969 --> 01:01:23,889 تعال وضربني بالرصاص الرطب PD الخاص بك 892 01:01:25,223 --> 01:01:27,434 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 893 01:01:28,143 --> 01:01:30,896 د النار بعيدا jd 894 01:01:32,689 --> 01:01:34,941 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 895 01:01:35,901 --> 01:01:38,737 تعال وضربني بالرصاص الرطب PD الخاص بك 896 01:01:40,197 --> 01:01:42,991 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 897 01:01:43,241 --> 01:01:47,662 د النار بعيدا jd 898 01:01:47,913 --> 01:01:49,539 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 899 01:01:49,789 --> 01:01:51,708 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 900 01:01:51,958 --> 01:01:53,793 ضربني مع تسديدة الرطب ♪ 901 01:01:54,044 --> 01:01:57,839 د أوه ، اضربني بتسديدتك الرطبة ♪ 902 01:01:58,089 --> 01:02:02,010 د النار بعيدا jd 903 01:02:02,260 --> 01:02:15,106 (موسيقى) 904 01:04:11,890 --> 01:04:13,933 - حسنًا ، هناك شيء واحد فقط ليقول عن ذلك. 905 01:04:14,559 --> 01:04:15,518 -ما هذا؟ 906 01:04:16,353 --> 01:04:19,606 - مع وجه مثل لك ، حصلت لا عمل وراء الميكروفون. 907 01:04:20,106 --> 01:04:21,983 يجب أن تكون في الصور. 908 01:04:22,233 --> 01:04:23,234 - أو التلفزيون؟ 909 01:04:24,319 --> 01:04:25,779 - أنت تعرف ما كنت أرغب دائمًا في فعله؟ 910 01:04:26,279 --> 01:04:27,155 - ما هذا؟ 911 01:04:27,405 --> 01:04:28,239 - اجعل الحب لك. 912 01:04:29,032 --> 01:04:31,117 - أوه ، أنا سعيد لأنك قد طرحت ذلك. 913 01:04:31,368 --> 01:04:32,369 - لماذا؟ 914 01:04:32,619 --> 01:04:34,871 - كنت أرغب دائمًا في ذلك اجعل الحب لك أيضًا. 915 01:04:35,121 --> 01:04:42,629 (موسيقى) 916 01:05:34,931 --> 01:05:46,276 (أنين ناعم) (موسيقى) 917 01:05:57,412 --> 01:05:59,831 د. الحرارة ترتفع ♪) 918 01:06:01,166 --> 01:06:04,586 JD إنه يستمر في ارتفاع PD 919 01:06:06,212 --> 01:06:08,339 د ارتفاع ، ارتفاع » 920 01:06:10,300 --> 01:06:12,510 JD إنه يستمر في ارتفاع PD 921 01:06:13,553 --> 01:06:16,764 د نعم ، الحرارة ترتفع p> 922 01:06:18,224 --> 01:06:21,311 د ارتفاع ، ارتفاع » - أوه ، هذا شعور جيد جدا. 923 01:06:22,020 --> 01:06:25,607 (يشتكي) (الموسيقى) D يستمر في الارتفاع » 924 01:06:27,025 --> 01:06:28,902 - أوه ، نعم ، هذا شعور جيد. 925 01:06:29,152 --> 01:06:32,780 الحلم حول امرأة مستلقية في سريري PD 926 01:06:33,198 --> 01:06:35,200 (موسيقى) 927 01:06:35,867 --> 01:06:39,579 صور جسمك pumpin 'من خلال رأسي PD 928 01:06:41,414 --> 01:06:45,084 د أوه ، مثل فعل الأشياء حتى يتم تغذية شهيتي 929 01:06:45,335 --> 01:06:46,586 - (أنين) أوه ، نعم. 930 01:06:47,587 --> 01:06:48,630 أوه ، نعم. 931 01:06:48,880 --> 01:06:52,258 D سأكون الرجل الفقير والعجز إذا قمت بي فقط على حق د 932 01:06:54,427 --> 01:06:56,554 | تريد طعم جيد لك ، JP 933 01:06:56,804 --> 01:06:58,431 امرأة الليلة jp » 934 01:06:59,682 --> 01:07:00,934 Dwoman الليلة ♪) 935 01:07:01,184 --> 01:07:02,352 - (أنين) أوه ، نعم. 936 01:07:02,602 --> 01:07:04,020 عيسى. Dwoman الليلة ♪) 937 01:07:04,270 --> 01:07:06,731 (أنين) (موسيقى) 938 01:07:08,942 --> 01:07:11,569 دتيل لي ، أخبرني ، كيف تشعر؟ PD 939 01:07:11,819 --> 01:07:14,531 dlove لسماع حبك ، أحب أن تسمعك تصرخ JP 940 01:07:14,781 --> 01:07:20,036 حبيبي أحلامي ، حلمي ، حبيب الحلم أنت امرأتي الليلة ♪} 941 01:07:20,286 --> 01:07:22,497 سوف تفعل ذلك الليلة PD 942 01:07:22,747 --> 01:07:27,627 D الحفاظ على التكبير "حتى نحصل عليه بشكل صحيح» 943 01:07:28,419 --> 01:07:34,509 »الحفاظ على Zoomin '، Zoomin' ، Zoomin ' الحلم ، حلم محبي JD 944 01:07:34,759 --> 01:07:36,177 افعل ذلك بشكل صحيح موانئ دبي 945 01:07:37,971 --> 01:07:39,931 D افعلها الآن JP 946 01:07:40,181 --> 01:07:44,394 (أنين) (موسيقى) JP تفعل ذلك بشكل صحيح DP 947 01:07:47,981 --> 01:07:51,359 (أنين) 948 01:07:57,740 --> 01:08:00,326 أوه ، نعم. نعم. 949 01:08:02,787 --> 01:08:05,456 (أنين) أوه ، نعم. 950 01:08:05,707 --> 01:08:10,587 (أنين) (موسيقى) 951 01:08:36,487 --> 01:08:41,993 (أنين) يا إلهي. 952 01:08:42,327 --> 01:08:48,041 (أنين) أوه ، جيد جدا. 953 01:08:57,884 --> 01:09:00,470 (يشتكي) أوه ، نعم. 954 01:09:01,804 --> 01:09:05,975 (أنين) (موسيقى) 955 01:09:10,521 --> 01:09:12,106 (يئن) أوه ، نعم. 956 01:10:11,499 --> 01:10:15,545 (أنين) (موسيقى) 957 01:10:15,795 --> 01:10:17,130 - (أنين) أوه ، نعم. 958 01:10:25,054 --> 01:10:28,683 (موسيقى) 959 01:10:28,933 --> 01:10:30,017 أوه ، نعم. 960 01:10:32,061 --> 01:10:36,607 (موسيقى) (يئن) 961 01:10:39,110 --> 01:10:40,027 -أوه ، نعم. 962 01:10:40,278 --> 01:10:42,029 أوه. 963 01:10:42,280 --> 01:10:44,532 (يئن) أوه ، نعم. 964 01:10:46,826 --> 01:10:49,078 (يشتكي) أوه ، نعم. 965 01:10:51,706 --> 01:10:56,419 (أنين) 966 01:11:06,763 --> 01:11:11,768 [أنين ثقيل] أوه ، نعم. 967 01:11:20,276 --> 01:11:27,700 [أنين ثقيل] أوه ، نعم. 968 01:11:27,950 --> 01:11:29,327 (يئن) أوه ، نعم. 969 01:11:33,498 --> 01:11:35,041 هذا جيد جدا. 970 01:11:35,291 --> 01:11:36,584 أوه ، نعم. 971 01:11:36,834 --> 01:11:37,919 (أنين) 972 01:11:38,169 --> 01:11:38,836 أوه ، نعم. 973 01:11:39,086 --> 01:11:39,420 (أنين) هذا كل شيء. 974 01:11:39,670 --> 01:11:40,171 هذا كل شيء. 975 01:11:40,421 --> 01:11:41,422 أوه ، نعم. 976 01:11:43,966 --> 01:11:46,677 (أنين) 977 01:11:46,928 --> 01:11:47,970 أوه ، نعم. 978 01:11:49,347 --> 01:11:52,475 (يئن) 979 01:12:05,655 --> 01:12:07,281 اسمحوا لي أن أعطيك وظيفة ضربة. 980 01:13:34,785 --> 01:13:46,505 (موسيقى) 981 01:14:20,081 --> 01:14:27,672 (يئن) 982 01:14:27,922 --> 01:14:29,882 أوه ، نعم. 983 01:14:30,216 --> 01:14:32,385 (يشتكي) أوه ، نعم. 984 01:14:32,927 --> 01:14:34,470 (أنين) أوه. 985 01:14:36,639 --> 01:14:38,099 (يشتكي) أوه ، نعم. 986 01:14:38,349 --> 01:14:39,225 أوه. 987 01:14:44,397 --> 01:14:46,107 أوه ، نعم. 988 01:14:48,025 --> 01:14:54,323 (أنين) 989 01:14:54,573 --> 01:14:58,661 (آذان) 990 01:14:58,911 --> 01:15:00,287 (أنين ناعم) 991 01:15:20,558 --> 01:15:22,601 - ماذا تقصد أنه لا يعرف ذلك؟ 992 01:15:23,269 --> 01:15:25,021 - حسنا ، أمس كان مستاء جدا لم يستمع حتى 993 01:15:25,271 --> 01:15:27,314 إلى البث. - إذن لا يعرف؟ 994 01:15:27,857 --> 01:15:28,524 - أنا لا أعتقد ذلك. 995 01:15:29,191 --> 01:15:31,444 - يا إلهي ، الآن يجب أن يعرف ذلك. 996 01:15:31,944 --> 01:15:34,155 يجب أن يكون هاتفه خارج الخطاف طوال الليل. 997 01:15:36,365 --> 01:15:37,199 - يعرف. 998 01:15:37,491 --> 01:15:39,452 - ماذا بحق الجحيم هل كان يحدث أمس؟ 999 01:15:39,785 --> 01:15:44,457 عندما أقول جرب شيئا ، أعني ضمن قواعد FCC. 1000 01:15:45,166 --> 01:15:48,627 كنت أرغب في قول هذا لفترة طويلة جدا. 1001 01:15:49,545 --> 01:15:51,255 أنت جميعا أطلقت. 1002 01:15:53,841 --> 01:15:56,385 - غاري ، غاري ، يا ابن العاهرة. 1003 01:15:57,720 --> 01:15:59,013 جئت من ملعب الجولف مع هذا. 1004 01:15:59,263 --> 01:16:00,097 أنت تعرف ما هذا؟ 1005 01:16:01,390 --> 01:16:04,477 - جود ، لماذا لا ندخل في مكتبي؟ 1006 01:16:04,810 --> 01:16:06,353 - ما يجب أن أقوله يذهب للجميع. 1007 01:16:07,521 --> 01:16:08,397 التقييمات. 1008 01:16:09,899 --> 01:16:11,484 غاري ، أنت رقم واحد. 1009 01:16:11,734 --> 01:16:12,568 - ماذا؟ 1010 01:16:12,818 --> 01:16:15,446 - كنت أكثر محطة إذاعية في السوق أمس. 1011 01:16:15,946 --> 01:16:16,906 - حسنًا! 1012 01:16:17,156 --> 01:16:19,075 - مهلا ، كما تعلمون ، لدي بعض العملاء الموجهة جنسياً ، 1013 01:16:19,325 --> 01:16:22,453 أنت تعرف مثل الغرب القديم ، جوليار ، أخوة ميتشل ، 1014 01:16:22,703 --> 01:16:24,663 مسرح لانسينغ السينما. 1015 01:16:25,039 --> 01:16:27,833 تعتقد أنه يمكنك التعامل مع هؤلاء من أجلي؟ - يمكننا التعامل معها في محطتنا. 1016 01:16:28,084 --> 01:16:28,876 - غاري ، هذا ما أحبه ، 1017 01:16:29,126 --> 01:16:32,171 رجل مع كرات ، وأنا دائما اعتقدت أنك جوارب طويلة. 1018 01:16:33,631 --> 01:16:35,716 - مهلا ، الجميع يعودون إلى العمل. 1019 01:16:35,966 --> 01:16:37,551 لدينا محطة لتشغيل. 1020 01:16:37,802 --> 01:16:39,136 - اعتقدت أننا أطلقنا النار. 1021 01:16:39,762 --> 01:16:40,596 - أوه ، ذلك؟ 1022 01:16:41,097 --> 01:16:42,181 كنت أمزح فقط. 1023 01:16:42,681 --> 01:16:45,893 أنت تعرف ما أقوله دائمًا ، مزاحهم إذا لم يتمكنوا من أخذ اللعنة. 1024 01:16:46,143 --> 01:16:46,936 - دعنا نذهب للعب الجولف ، غاري. 1025 01:16:47,186 --> 01:16:48,104 - حسنًا. 1026 01:16:50,106 --> 01:16:51,190 [الهتاف] - نعم! - لا أستطيع أن أصدق ذلك. 1027 01:16:51,440 --> 01:16:52,358 - حسنًا. - رائع. 1028 01:16:52,608 --> 01:16:53,651 - لقد صنعناها. 1029 01:16:53,901 --> 01:16:54,860 - أوه ، لا أستطيع أن أصدق ذلك. 1030 01:16:55,111 --> 01:16:55,778 إنه لشيء رائع. 1031 01:16:57,947 --> 01:17:00,241 وقد عشنا جميعًا بسعادة دائمة. 1032 01:17:00,825 --> 01:17:01,492 (موسيقى) 1033 01:17:01,742 --> 01:17:06,497 دينار سترى ماذا الضجة حول PD 1034 01:17:06,747 --> 01:17:10,501 »شخص آخر يذهل المتجر ♪) 1035 01:17:12,002 --> 01:17:17,675 D Tasty's in Command وما خططت لها ♪ 1036 01:17:17,925 --> 01:17:21,262 D هو الترفيه ، مجاني ، يصرخ أكثر ، المزيد ، أكثر ، أكثر ، أكثر ، المزيد من JD 1037 01:17:21,512 --> 01:17:26,016 يا ديمور ، أكثر ، أكثر ، المزيد من JD 1038 01:17:26,267 --> 01:17:33,440 (موسيقى) 88024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.