Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,045 --> 00:00:08,383
(موسيقى)
2
00:00:15,474 --> 00:00:19,603
- [مضيف الراديو] حان الوقت للارتقاء والتألق ،
إنه يوم مشمس مشرق بالخارج.
3
00:00:19,853 --> 00:00:24,274
يجب أن يصل ارتفاع اليوم إلى 85 درجة ،
لذلك قد ترغب في التوجه إلى الشاطئ.
4
00:00:25,150 --> 00:00:26,610
أعلى الصباح
لك ، أنت تستمع
5
00:00:26,860 --> 00:00:30,864
إلى راديو Knut FM ،
وهذا الرقم 96 على الاتصال الهاتفي الخاص بك.
6
00:00:31,114 --> 00:00:37,162
♪ Knut ، 96 على الاتصال الهاتفي الراديوي ♪
7
00:00:37,412 --> 00:00:40,082
- الساعة السابعة صباحًا ، وأنا
الدكتور جوجن في الصباح ،
8
00:00:40,707 --> 00:00:43,794
وسوف نبدأ يومك
قبالة اليمين مع بعض موسيقى الروك أند رول.
9
00:00:44,044 --> 00:00:46,338
(موسيقى)
10
00:00:48,131 --> 00:00:52,469
♪ أنت ذاهب لمعرفة ما هو الضجة حول ♪
11
00:00:52,719 --> 00:00:56,682
♪ شخص آخر يذهل المتجر ♪
12
00:00:58,100 --> 00:01:03,814
♪ لذيذ في القيادة وما خططت لها ♪
13
00:01:04,064 --> 00:01:12,864
♪ هو الترفيه ، مجاني ، يصرخ أكثر ، المزيد ، أكثر ، أكثر ، أكثر ، ♪
14
00:01:15,075 --> 00:01:16,952
(يئن)
15
00:01:24,585 --> 00:01:26,003
- هيا ، غاري.
16
00:01:26,920 --> 00:01:28,463
فقط بضع دقائق أخرى.
17
00:01:28,755 --> 00:01:30,591
لن يستغرق وقتا طويلا.
18
00:01:33,051 --> 00:01:37,764
- لا أعرف،
لا بد لي من الذهاب إلى المحطة.
19
00:01:42,019 --> 00:01:43,562
إنه عشرة بعد بالفعل.
20
00:01:44,146 --> 00:01:46,690
- هيا ، مجرد Quickie.
21
00:01:47,190 --> 00:01:48,108
هاه؟
22
00:01:48,692 --> 00:01:50,569
(موسيقى)
23
00:01:51,653 --> 00:01:57,242
♪ يهمس الجميع حول التغيير القادم ♪
24
00:01:58,118 --> 00:02:00,787
♪ الجميع ولكنك ♪
25
00:02:03,081 --> 00:02:08,211
♪ حتى تستمع زوجتك بينما كان مكماهون هارب
26
00:02:08,462 --> 00:02:11,715
♪ يحصل عليه أين ومتى يستطيع
27
00:02:11,965 --> 00:02:14,593
♪ في العمل ، في شاحنته ♪
28
00:02:15,719 --> 00:02:19,890
♪ لماذا تغضب ، ستفعل ذلك أيضًا ♪
29
00:02:20,140 --> 00:02:21,767
- حبيبي ، إنه شعور جيد.
30
00:02:22,017 --> 00:02:22,768
أوه.
31
00:02:23,018 --> 00:02:25,771
لكن علي أن أذهب إلى المحطة.
32
00:02:27,814 --> 00:02:31,068
- أنت الرئيس ،
يمكنك الذهاب في أي وقت تريد.
33
00:02:31,318 --> 00:02:36,239
(موسيقى)
34
00:02:48,502 --> 00:02:50,462
(يئن)
35
00:02:56,009 --> 00:03:01,807
♪ مع اللذيذ والأصدقاء لا تنتهي الحرارة أبدًا ♪
36
00:03:02,057 --> 00:03:05,727
♪ فقط عندما تعتقد أنهم ينتهيون ♪
37
00:03:05,977 --> 00:03:10,691
♪ إنهم في القمة مرة أخرى ♪
38
00:03:11,983 --> 00:03:14,111
♪ في الأعلى مرة أخرى ♪
39
00:03:14,361 --> 00:03:18,448
- هذا هو توقيع الدكتور Joergen
قبالة مع بعض الموسيقى لإعدادك
40
00:03:18,699 --> 00:03:19,825
ليومك.
41
00:03:20,075 --> 00:03:22,160
مرحبا ، لذيذ ، أنت علاج مثير.
42
00:03:22,786 --> 00:03:23,787
- مراوغ صباح الخير.
43
00:03:24,204 --> 00:03:27,541
- أنت في الوقت المناسب كالمعتاد ،
وهو أكثر مما أستطيع أن أقوله ليجمان.
44
00:03:34,548 --> 00:03:36,091
- أعتقد أنه أنت وأنا فقط بعد ذلك.
45
00:03:36,967 --> 00:03:39,803
- أعتقد أنه أنت فقط
لأنني يجب أن أخرج من هنا.
46
00:03:40,470 --> 00:03:42,139
- ألا تنسى شيئًا؟
47
00:03:42,764 --> 00:03:43,348
- ماذا؟
48
00:03:43,598 --> 00:03:46,101
- حسنًا ، الاجتماع الكبير ، الاثنين الأول
من كل شهر ، تذكر؟
49
00:03:46,601 --> 00:03:49,020
حيث نحصل على أعمال الشغب المعتادة
من الرئيس الكبير.
50
00:03:49,521 --> 00:03:51,773
- حق وكونرز
سيكون حق في الوقت المناسب كالمعتاد.
51
00:03:55,235 --> 00:03:56,820
(ضحكة مكتومة)
52
00:03:57,070 --> 00:03:58,196
- السيد الكمال ،
53
00:03:58,905 --> 00:04:00,741
هذا ما يتوقعه
من الجميع.
54
00:04:00,991 --> 00:04:03,660
- حسنًا ، سأذهب لأخذ استراحة ،
يجب أن أخرج من هنا.
55
00:04:03,910 --> 00:04:05,537
- نعم ، خمس دقائق للانفجار.
56
00:04:05,787 --> 00:04:06,997
استمتع بها بينما تستطيع.
57
00:04:07,247 --> 00:04:08,749
- أراك في الاجتماع.
58
00:04:10,167 --> 00:04:15,547
♪ لذيذ في الصباح ، knut ♪
59
00:04:15,797 --> 00:04:16,798
- هذا الأذوفة اللذيذة.
60
00:04:17,048 --> 00:04:18,341
أنت فتاة صباح الخير البهيجة.
61
00:04:18,592 --> 00:04:21,762
الحصول على كل ما تنامه من الرؤوس من السرير
والترفيه عن جميع الركاب
62
00:04:22,012 --> 00:04:22,888
هناك.
63
00:04:23,138 --> 00:04:26,183
في لحظة فقط سنعطيك
التحديث على الوضع السريع.
64
00:04:26,433 --> 00:04:29,978
ولكن في الوقت الحالي ، دعونا نسمع القليل
صخرة خفيفة من شراب الأم.
65
00:04:30,979 --> 00:04:35,317
(موسيقى)
66
00:04:37,277 --> 00:04:40,197
♪ أوه ، نعم ، حبيبي ♪
67
00:04:40,447 --> 00:04:43,325
♪ أوه ، نعم ، حبيبي ♪
68
00:04:43,575 --> 00:04:46,536
♪ أنت تدفعني إلى الجنون ♪
69
00:04:46,787 --> 00:04:50,749
♪ أنت تقودني إلى الجنون مع حبك. ♪
70
00:05:01,802 --> 00:05:08,809
♪ عندما تفعل الأشياء التي تفعله بي ♪
71
00:05:09,059 --> 00:05:15,482
♪ حبيبي أنا أعمى من حبك ♪
72
00:05:17,484 --> 00:05:24,407
♪ عندما تفعل الأشياء التي تفعله بي ، حبيبي ♪
73
00:05:24,658 --> 00:05:28,119
♪ أنا أعمى من حبك ♪
74
00:05:30,080 --> 00:05:34,376
♪ أنا أعمى من حبك ♪
75
00:05:37,045 --> 00:05:40,632
♪ أنا أعمى من حبك ♪
76
00:05:43,260 --> 00:05:46,304
- [لذيذ] حسنًا ، كان ذلك رائعًا
Get-me-up وموسيقى على الطريق.
77
00:05:46,555 --> 00:05:49,182
وسنحصل على هذا الشرط
على أحدث تقرير لحركة المرور
78
00:05:49,432 --> 00:05:50,642
في بضع دقائق فقط.
79
00:05:51,017 --> 00:05:54,271
أولاً ، بعض الإيقاعات السلسة
من بعض الأشخاص المفضلين لديك ،
80
00:05:54,521 --> 00:05:56,022
خطوط Plumb.
81
00:06:01,820 --> 00:06:06,533
(موسيقى)
82
00:06:13,164 --> 00:06:15,709
- أوه ، حبيبي ، أريدك
يمارس الجنس معي في فمي.
83
00:06:15,959 --> 00:06:19,671
اريدك أن نائب الرئيس
في جميع أنحاء فمي ، في جميع أنحاء وجهي.
84
00:06:19,921 --> 00:06:25,677
(يئن)
85
00:06:41,902 --> 00:06:43,111
- تمتص ذلك الديك.
86
00:06:45,322 --> 00:06:46,907
أوه ، تمتصها بشدة.
87
00:06:48,491 --> 00:06:50,327
يا إلهي.
88
00:06:51,244 --> 00:06:52,078
أوه نعم.
89
00:06:52,329 --> 00:06:54,372
أوه ، تمتص هذا الديك الكبير.
90
00:07:03,340 --> 00:07:05,425
خذ كل شيء في ، أوه نعم.
91
00:07:05,675 --> 00:07:08,094
(يئن)
92
00:07:09,471 --> 00:07:10,347
-أوه نعم.
93
00:07:10,972 --> 00:07:17,896
[يشتكي والآهو]
94
00:07:18,146 --> 00:07:19,064
أوه.
95
00:07:49,761 --> 00:07:50,470
(ضحكة مكتومة)
96
00:07:50,720 --> 00:07:57,769
♪ Knut ، 96 على الاتصال الهاتفي الراديوي ♪
(أنين)
97
00:07:58,019 --> 00:07:59,270
(ضحكة مكتومة)
98
00:07:59,521 --> 00:08:00,522
أوه نعم.
99
00:08:02,816 --> 00:08:04,526
- صباح الخير مرة أخرى لكم جميعا.
100
00:08:04,776 --> 00:08:08,029
لجميع عمال العمال النائمون
هناك محاولة لجعل يوم آخر ،
101
00:08:08,279 --> 00:08:09,739
إليكم القليل من المساعدة من CultureCraft.
102
00:08:10,490 --> 00:08:13,952
بعد ذلك ، سنقوم بالتأكيد
تعطيك هذا التحديث السريع للرياء.
103
00:08:14,411 --> 00:08:15,161
- ماذا؟
104
00:08:15,578 --> 00:08:16,329
تحديث الطريق السريع؟
105
00:08:16,663 --> 00:08:17,455
بعد الرقم؟
106
00:08:18,665 --> 00:08:19,541
القرف!
107
00:08:19,791 --> 00:08:21,084
لم أكتبها حتى الآن.
108
00:08:21,334 --> 00:08:22,669
سأحضرها لهذا.
109
00:08:24,421 --> 00:08:25,380
يجب أن أذهب للخروج من هنا.
110
00:08:26,464 --> 00:08:29,426
(موسيقى)
111
00:08:32,095 --> 00:08:33,596
- أين هذا الأحمق؟
112
00:08:36,141 --> 00:08:38,393
التقرير يكاد يكون مستحقًا
وهو ليس هنا حتى الآن.
113
00:08:40,520 --> 00:08:41,771
- القرف.
114
00:08:45,442 --> 00:08:46,693
-النيس ، لدي بعض الأوراق لك
إلى ملف.
115
00:08:46,943 --> 00:08:49,154
- لدي بعض الإيداع
للقيام بالساقين أولاً.
116
00:08:56,911 --> 00:08:59,289
- وكان ذلك مدهشًا
الضوضاء التي سمعناها للتو.
117
00:08:59,706 --> 00:09:02,542
الآن لتقرير المرور هذا
لقد كنا ننتظر جميعًا.
118
00:09:02,792 --> 00:09:05,336
- لا تنشغل في المربى ،
لحن في ليجمان.
119
00:09:07,088 --> 00:09:10,425
- ليجمان ماك هنا يجلب لك
الأحدث على الوضع السريع.
120
00:09:13,178 --> 00:09:17,390
جميع الطرق السريعة تعمل بشكل طبيعي ،
على الرغم من ثقيل مع حركة المرور في الصباح الباكر.
121
00:09:19,684 --> 00:09:21,144
أم ...
122
00:09:21,394 --> 00:09:24,898
405 كان حادث حوالي عشرين
منذ دقائق في الممر المتجه الشمالي.
123
00:09:25,607 --> 00:09:27,734
التي ربطت حركة المرور
لبضعة أميال.
124
00:09:27,984 --> 00:09:35,116
تم تطهير ذلك بعيدا
وآه ، اه ، كل شيء يعود إلى طبيعته.
125
00:09:35,533 --> 00:09:37,994
الآن الطريق السريع 210
يركض بسلاسة.
126
00:09:38,870 --> 00:09:42,540
- والطريق السريع في هوليوود يركض
في ضبابية صغيرة في الممر ،
127
00:09:42,791 --> 00:09:44,751
لكن هذا لا شيء طبيعي.
128
00:09:46,586 --> 00:09:49,589
- الجحيم ، كنت فقط على الطريق السريع الملعون.
129
00:09:49,839 --> 00:09:51,674
كان أسوأ مربى هذا العام.
130
00:09:53,218 --> 00:09:55,887
كان ينبغي علي إطلاق هذا الرجل
قبل أن أعاني منه.
131
00:09:56,137 --> 00:09:57,639
- اه ، العودة لك ، لذيذ.
132
00:09:57,889 --> 00:09:59,182
- شكرا لك يا ليجمان.
133
00:09:59,432 --> 00:10:01,810
كان هذا موجزًا جدًا
تقرير سمعنا للتو.
134
00:10:02,477 --> 00:10:05,522
الآن لمزيد من الموسيقى
من الأحذية الباردة الكهربائية.
135
00:10:05,980 --> 00:10:08,566
(يئن)
136
00:10:12,278 --> 00:10:13,029
- ليجمان؟
137
00:10:14,155 --> 00:10:15,907
- أوه ، نعم.
138
00:10:17,700 --> 00:10:21,037
- أقسم لله إما أن تحصل على القرف الخاص بك
معا أو سأبذل قصارى جهدي
139
00:10:21,287 --> 00:10:22,705
للحصول على ارتداك.
140
00:10:29,921 --> 00:10:33,675
(يئن)
141
00:10:37,846 --> 00:10:39,097
- أوه ، نعم.
142
00:10:40,765 --> 00:10:42,350
(أنين)
143
00:10:43,017 --> 00:10:44,477
أوه ، نعم.
144
00:10:44,727 --> 00:10:45,895
نعم ، كل شيء في فمك.
145
00:10:46,146 --> 00:10:47,730
أوه.
146
00:10:48,690 --> 00:10:51,818
(أنين)
147
00:10:57,240 --> 00:10:58,867
أوه ، نعم.
148
00:11:15,717 --> 00:11:20,597
(أنين)
(موسيقى)
149
00:11:28,813 --> 00:11:31,357
- فقط خذ هذه السراويل قبالة.
أريدك أن يمارس الجنس معي.
150
00:11:31,983 --> 00:11:33,818
- هنا؟
- نعم.
151
00:11:44,329 --> 00:11:46,331
(أنين)
152
00:11:59,844 --> 00:12:01,971
(يئن)
153
00:12:05,850 --> 00:12:06,851
نعم.
154
00:12:08,686 --> 00:12:10,855
- أوه ، سوف يمارس الجنس معك على مكتبي.
155
00:12:14,567 --> 00:12:16,986
(يئن)
156
00:12:47,475 --> 00:12:49,060
أوه. ضغط تلك الحلمات.
157
00:12:50,019 --> 00:12:50,853
نعم.
158
00:12:53,731 --> 00:12:55,149
(أنين)
159
00:12:55,900 --> 00:12:56,567
نعم.
160
00:12:59,487 --> 00:13:00,488
-أوه نعم،
161
00:13:00,738 --> 00:13:01,739
يا إلهي.
162
00:13:08,037 --> 00:13:10,331
(يئن)
163
00:13:11,165 --> 00:13:14,627
-yeah ، هنا يأتي.
164
00:13:17,630 --> 00:13:19,632
(يئن)
165
00:13:39,610 --> 00:13:40,403
- صباح الخير ، إيفلين.
166
00:13:40,653 --> 00:13:41,237
- أوه ، السيد كونرز.
167
00:13:41,696 --> 00:13:42,697
إنه Judd Rhines.
168
00:13:43,448 --> 00:13:44,949
- يا للقرف.
169
00:13:45,575 --> 00:13:47,702
لا أريد التحدث معه.
أخبره أنني لست هنا.
170
00:13:48,411 --> 00:13:50,163
- اه ، إنه ليس على الهاتف.
إنه في مكتبك.
171
00:13:50,413 --> 00:13:51,039
-اللعنة!
172
00:13:51,331 --> 00:13:52,498
لماذا سمحت له بالدخول؟
173
00:13:53,333 --> 00:13:55,043
- حسنًا ، لأنه قال إنه سيسقط
كل الإعلانات هذا الصباح
174
00:13:55,293 --> 00:13:56,169
إذا لم أسمح له بالدخول.
175
00:13:56,711 --> 00:13:57,712
- سبب وجيه.
176
00:14:07,388 --> 00:14:09,265
جود ، ما الذي يجلب لك هنا؟
177
00:14:10,558 --> 00:14:11,684
- أنت تعرف جيدا لماذا أنا هنا.
178
00:14:11,934 --> 00:14:13,061
الجلوس ، غاري.
179
00:14:15,104 --> 00:14:18,274
- جود ، أخشى أنني لا أعرف
ما الذي تتحدث عنه.
180
00:14:18,524 --> 00:14:19,650
- تقييمات ، غاري.
181
00:14:20,068 --> 00:14:21,944
- ما هي التقييمات؟
- تقييماتك ،
182
00:14:22,195 --> 00:14:24,322
تصنيفات Knut.
183
00:14:24,572 --> 00:14:25,573
غاري ، هم القرف.
184
00:14:25,990 --> 00:14:27,867
- أوه ، تلك التصنيفات.
185
00:14:28,618 --> 00:14:31,245
آه ، آه ، إنهم ليسوا ماذا
توقعنا لهذا الربع.
186
00:14:31,496 --> 00:14:33,039
- غاري ، إذا لم يكونوا مستيقظين
بحلول نهاية الأسبوع ،
187
00:14:33,289 --> 00:14:34,832
سأسحب كل لعنة
إعلان أنا أركض معك.
188
00:14:35,083 --> 00:14:37,502
لا أعتقد أنني بحاجة إلى إخبارك
ماذا سيحدث إذا البطيخ
189
00:14:37,752 --> 00:14:38,628
وينسج الراين إعلاناتهم.
190
00:14:39,087 --> 00:14:40,171
- الآن ، الآن ،
191
00:14:40,421 --> 00:14:42,632
جود ، لا تعتقد
أنت تبالغ في رد فعل قليلا هنا؟
192
00:14:42,882 --> 00:14:44,175
- ليس قليلا لعنة.
193
00:14:45,176 --> 00:14:47,178
بحلول نهاية الأسبوع ، فهم؟
194
00:14:53,309 --> 00:14:55,103
- أوهه.
195
00:14:57,647 --> 00:14:59,774
(تنهدات)
196
00:15:04,445 --> 00:15:05,613
أوه.
197
00:15:05,863 --> 00:15:06,572
- هنا تذهب يا سيد كونرز.
198
00:15:06,823 --> 00:15:07,865
خذ هذه.
- أوه ، نعم.
199
00:15:08,116 --> 00:15:09,325
- ستحتاج إليها.
200
00:15:13,204 --> 00:15:14,205
لقد كان يركبك بشدة؟
201
00:15:14,497 --> 00:15:15,706
- هذا بخس.
202
00:15:18,292 --> 00:15:20,586
نحن نواجه أزمة كبيرة ، إيفلين.
203
00:15:21,045 --> 00:15:21,712
رئيسي.
204
00:15:23,923 --> 00:15:25,591
- فقط خذ نفسا عميقا.
205
00:15:26,342 --> 00:15:27,760
(الزفير)
- هذا صحيح.
206
00:15:28,678 --> 00:15:30,888
لا يجب أن تدع حقا
هذا يقلقك يا سيد كونرز.
207
00:15:31,139 --> 00:15:32,473
يقول نفس الشيء كل شهر.
208
00:15:32,890 --> 00:15:34,058
- أنا أعرف.
209
00:15:34,976 --> 00:15:37,395
- إنه يحب القيادة هنا
للتخلي عن بعض البخار.
210
00:15:37,979 --> 00:15:38,896
- أعرف أنه يفعل.
211
00:15:39,147 --> 00:15:42,483
- الآن لماذا سيفعل
قيادة وكيل إعلان كبير على طول الطريق
212
00:15:42,733 --> 00:15:44,110
هنا فقط للتحدث إلينا؟
213
00:15:44,569 --> 00:15:47,530
إذا كان يريد حقا أن يسحب
بعض الإعلانات ، كان يستخدم الهاتف.
214
00:15:48,823 --> 00:15:51,033
- لا يوجد منطق لهذا الرجل.
215
00:15:51,659 --> 00:15:53,744
إنه سادي مولود.
216
00:15:54,036 --> 00:15:55,621
أنا أعلم لحقيقة أنه.
217
00:15:56,164 --> 00:16:01,836
أعلم أنه يقول نفس الشيء كل شهر
وأنا أعلم أنه يحب أن يفجر البخار ،
218
00:16:02,295 --> 00:16:06,466
لكن الفرق الآن أعتقد
انه حقا يعني ذلك.
219
00:16:06,716 --> 00:16:07,717
- أوه ، هيا.
220
00:16:08,384 --> 00:16:09,260
هل تعتقد ذلك حقًا؟
221
00:16:09,510 --> 00:16:10,470
- أنا أعلم ذلك.
222
00:16:10,720 --> 00:16:15,224
قبل أن تنخفض التصنيفات ،
الآن التصنيفات منخفضة للغاية ،
223
00:16:15,475 --> 00:16:18,853
أوه ، أعتقد أنه لا يوجد مكان
آخر للذهاب ولكن تحت.
224
00:16:19,312 --> 00:16:21,022
- لديك نقطة.
السيد كونرز.
225
00:16:21,272 --> 00:16:25,943
- الآن احصل على تلك الدي جي أحمق
في قاعة المؤتمرات الآن.
226
00:16:26,194 --> 00:16:27,695
- على الفور ، السيد كونرز.
227
00:16:29,030 --> 00:16:31,699
- وكان ذلك بعض الإيقاع البري
من قبل المفاصل النحاسية التي تغني
228
00:16:31,949 --> 00:16:34,660
لمتعة الاستماع الخاصة بك
"كيف تحب كزة في العين؟"
229
00:16:35,077 --> 00:16:36,621
أعلم أنني لن أفعل ،
230
00:16:37,872 --> 00:16:39,499
لكنها لحن صغير جذاب
لهذا المشرق ،
231
00:16:39,749 --> 00:16:41,167
الطقس المشمس في جنوب كاليفورنيا.
232
00:16:42,084 --> 00:16:45,254
الآن ، ماذا عن الكلاسيكية الرائعة حقًا ،
"رحلة الثيران"
233
00:16:45,588 --> 00:16:47,632
من فرقة روكابيلي حقيقية تسمى Pigsty؟
234
00:16:49,467 --> 00:16:50,718
- حان الوقت للاجتماع الكبير.
235
00:16:51,302 --> 00:16:52,762
- أوه ، لا ، هذا مرة أخرى؟
236
00:16:53,054 --> 00:16:54,263
- أوه ، نعم ، هذا مرة أخرى.
237
00:16:54,514 --> 00:16:55,890
احصل على استعداد للواحد الثقيل هذه المرة.
238
00:17:03,147 --> 00:17:06,776
- والآن ، لمدة ثلاثين دقيقة
موسيقى الروك أند رول.
239
00:17:07,026 --> 00:17:09,445
(موسيقى)
240
00:17:09,695 --> 00:17:12,281
- يا رفاق مجموعة من الرؤوس.
241
00:17:13,115 --> 00:17:16,869
أنت أسوأ دي جي
لم يسبق له مثيل في الراديو
242
00:17:17,495 --> 00:17:19,372
ومن الأفضل أن تفعل شيئًا حيال ذلك
243
00:17:19,997 --> 00:17:23,960
لأنك تسير جميعها
أن تكون على الإنترنت مثل المتسكعون
244
00:17:24,210 --> 00:17:25,002
في مكتب البطالة.
245
00:17:25,253 --> 00:17:27,547
- يعطي نفس الخطاب كل شهر.
246
00:17:27,797 --> 00:17:29,257
- ما هذا ، المراوغة؟
- كنت أقول فقط
247
00:17:29,507 --> 00:17:30,633
لقد فعلنا كل ما في وسعنا.
248
00:17:30,883 --> 00:17:34,720
لقد حاولنا التخصص في موسيقى الروك
و Roll ، أه ، الإيقاع والبلوز.
249
00:17:34,971 --> 00:17:38,015
- انظر ، كونرز ، لقد كنت في هذه المحطة
منذ أن كنا نلعب البلد الغربي
250
00:17:38,266 --> 00:17:41,644
و Bluegrass وكل هذا القرف
ولم ينجح أي شيء.
251
00:17:41,894 --> 00:17:44,313
- نعم ناهيك
كل هذا الصخرة الشرير ، موجة جديدة ،
252
00:17:44,564 --> 00:17:47,024
والضوضاء المضادة للموسيقى الأخرى العام الماضي.
253
00:17:47,275 --> 00:17:48,693
- نعم ، واستمر المستمعون في الشكوى.
254
00:17:48,943 --> 00:17:50,903
لعبنا نفس الأغاني مرارًا وتكرارًا.
255
00:17:51,153 --> 00:17:53,072
- الجميع يفعل أفضل 40.
256
00:17:53,322 --> 00:17:54,115
- بالضبط.
257
00:17:54,824 --> 00:17:58,327
هذا ما لديك يا رفاق
للتوصل إلى شيء مختلف ،
258
00:17:59,078 --> 00:18:02,456
صيغة جديدة ل Knut التي تعمل.
259
00:18:02,915 --> 00:18:04,500
- لكننا جربنا كل شيء يا بوس.
260
00:18:04,750 --> 00:18:10,089
- وأنت ، تقرير الطريق السريع هذا
فعلت كانت غير دقيقة تماما.
261
00:18:10,673 --> 00:18:12,675
كنت على الطريق السريع هذا الصباح
262
00:18:13,301 --> 00:18:16,345
وكان هناك بتراك خمسة عشر سيارة ،
وقلت الطريق السريع
263
00:18:16,596 --> 00:18:17,430
كان واضحا
264
00:18:18,014 --> 00:18:22,351
واضطررت إلى ضبط kbut لمعرفة ذلك
ما كان يجري اللعنة
265
00:18:22,602 --> 00:18:27,064
وأنت تعرف ما هو الاستماع إلى المزاج
إلى Kbut يدخلني؟
266
00:18:27,315 --> 00:18:28,941
- أنا آسف يا بوس ،
لكن هذه هي الطريقة التي جاءت بها
267
00:18:29,191 --> 00:18:29,859
على الكمبيوتر.
268
00:18:30,151 --> 00:18:31,152
أنت تعرف؟ أعني،
269
00:18:31,402 --> 00:18:32,737
علينا فقط الحصول على
تحديثات أسرع ،
270
00:18:32,987 --> 00:18:35,239
هذا كل شيء.
- تحديث مؤخرتي.
271
00:18:35,489 --> 00:18:38,242
لقد مارس الجنس يا ماك ،
لأنك كنت سخيف.
272
00:18:38,743 --> 00:18:40,328
في المرة القادمة التي تطلق فيها النار.
273
00:18:41,329 --> 00:18:44,206
- Jeez ، إنه حقًا يركب Legman اليوم.
274
00:18:44,498 --> 00:18:46,250
- لا أعتقد أن هذا الثور المعتاد.
275
00:18:46,500 --> 00:18:51,589
- الآن ، أشعر بالشعور
أنتم تعتقد يا رفاق
276
00:18:52,214 --> 00:18:54,300
أنني كنت ألعب الألعاب في العام الماضي.
277
00:18:56,010 --> 00:18:59,889
لقد حصلت للتو على الكلمة من
أكبر شركة إعلانات ،
278
00:19:00,348 --> 00:19:02,516
البطيخ والهينات ،
279
00:19:03,309 --> 00:19:06,896
هذا ما لم تكن التقييمات
في الأسبوع المقبل ،
280
00:19:07,146 --> 00:19:08,147
مفلس!
281
00:19:09,315 --> 00:19:10,650
إذا انسحبوا ،
282
00:19:11,317 --> 00:19:12,735
هذه وظائفك.
283
00:19:13,152 --> 00:19:14,236
عند هذه النقطة،
284
00:19:14,654 --> 00:19:16,364
لا يهمني ما تفعله.
285
00:19:16,614 --> 00:19:19,533
لا أريد حتى الاستماع
إلى أفكارك الغبية asinine.
286
00:19:20,326 --> 00:19:23,496
لا يهمني ما تفعله
لتحسين التصنيفات.
287
00:19:24,455 --> 00:19:27,041
أنا فقط أريدهم
بحلول نهاية الأسبوع.
288
00:19:27,875 --> 00:19:30,002
الآن سأغادر هذه الغرفة.
289
00:19:30,252 --> 00:19:35,675
سأسمح لك يا رفاق بالتفكير
حول ما يحدث ودع
290
00:19:35,925 --> 00:19:39,804
هذه الأزمة الجديدة تغرق قليلا.
291
00:19:41,180 --> 00:19:43,641
إذا لم تكن التقييمات قد انتهت بحلول يوم الجمعة ،
292
00:19:45,935 --> 00:19:47,019
لن أطلق النار عليك
293
00:19:48,104 --> 00:19:51,899
لأنه لن يكون هناك
محطة لإطلاق النار عليك.
294
00:19:52,608 --> 00:19:53,818
يفهم؟
295
00:19:55,194 --> 00:19:58,114
(موسيقى)
296
00:20:07,540 --> 00:20:09,583
- الحديث القاتم جدا بيب
هذا الصباح ، أليس كذلك؟
297
00:20:10,084 --> 00:20:12,378
- غريم؟ جحيم.
كان ذلك حصارًا نوويًا.
298
00:20:12,628 --> 00:20:13,963
- لم أره أبدًا منزعجًا.
299
00:20:14,213 --> 00:20:15,506
- كان جود راينس في هذا الصباح.
300
00:20:15,756 --> 00:20:18,426
- نعم ، لكنه هنا مرة واحدة
شهر مع نفس الخطاب.
301
00:20:18,676 --> 00:20:20,302
- نعم ، لكن هذه المرة يفكر
انه حقا يعني ذلك.
302
00:20:21,011 --> 00:20:22,138
الراين غاضب جدا.
303
00:20:22,430 --> 00:20:25,099
يريد أن ينزف كونرز
قبل أن تتحول هذه المحطة.
304
00:20:25,349 --> 00:20:26,517
- هذا يبدو سيئا.
305
00:20:27,518 --> 00:20:28,602
- إذن ماذا سنفعل؟
306
00:20:29,061 --> 00:20:30,813
- في الواقع ، حصلت على فكرة.
307
00:20:31,439 --> 00:20:32,648
الطريقة التي أنظر بها ،
كلنا سنكون
308
00:20:32,898 --> 00:20:34,984
خارج وظيفة في النهاية
من الأسبوع المقبل على أي حال ، أليس كذلك؟
309
00:20:35,234 --> 00:20:37,194
- هذا تقييم عادل
من الوضع.
310
00:20:37,445 --> 00:20:38,696
- فلماذا لا ننفجرها؟
311
00:20:39,238 --> 00:20:40,114
أعني ، اخرج مع ضجة.
312
00:20:40,489 --> 00:20:41,407
لماذا حتى حاول؟
313
00:20:41,824 --> 00:20:44,160
كل ما فعلناه
لقد فشل العام الماضي على أي حال.
314
00:20:44,410 --> 00:20:47,204
- لذيذ جيد ، Yunno حصلت على نقطة ،
لكن يجب أن أسألك ،
315
00:20:47,455 --> 00:20:48,998
ماذا بحق الجحيم تحصل عليه؟
316
00:20:49,331 --> 00:20:51,417
- دعونا فقط نفعل كل ما لدينا
دائما تريد أن تفعل مثل
317
00:20:52,710 --> 00:20:55,796
لطالما أردت الإجابة
رسائل مثيرة حقيقية على الهواء.
318
00:20:56,172 --> 00:20:59,717
- لقد حصلت على هذا السجل الإباحية الساخنة
من شأنها أن تهب كل دائرة
319
00:20:59,967 --> 00:21:01,177
في الحمار FCC.
320
00:21:01,469 --> 00:21:04,722
- نعم ، ويمكننا البيع
إعلانات لألعاب الجنس ، قضبان اصطناعية ،
321
00:21:04,972 --> 00:21:07,224
أشياء من هذا القبيل ، ثم نحن
لن تحتاج إلى جود راين.
322
00:21:07,475 --> 00:21:09,143
(ضحك)
323
00:21:09,393 --> 00:21:10,686
- وقصص مثيرة.
324
00:21:11,145 --> 00:21:13,522
كما أردت دائمًا أن أقول
الأكثر قذارة ، أكثر شهرة ،
325
00:21:13,773 --> 00:21:15,399
قصة أكثر جاذبية روى على الهواء.
326
00:21:15,816 --> 00:21:18,486
أو تقديم المشورة الجنسية
مثل الدكتورة روث جولدهايمر.
327
00:21:18,736 --> 00:21:19,612
- اللعنة على حركة المرور.
328
00:21:19,862 --> 00:21:23,115
يمكننا تقديم تحديثات عن حركة المرور
في بوقت ومرور الشوارع
329
00:21:23,407 --> 00:21:25,576
والنصيحة حول المكان الذي لا يقوم به نائب رجال الشرطة.
330
00:21:25,826 --> 00:21:28,954
- إلى الجحيم مع الحروف ،
دعونا نأخذ مكالمات الجنس الحية على الهواء.
331
00:21:29,455 --> 00:21:30,748
- على محمل الجد ، يا رفاق ،
332
00:21:31,081 --> 00:21:32,833
يجب أن نبدأ بالتفكير
من بعض الأفكار الحقيقية.
333
00:21:33,083 --> 00:21:34,251
- أنا جاد.
334
00:21:34,794 --> 00:21:35,711
فقط انظر إليها بهذه الطريقة.
335
00:21:36,045 --> 00:21:37,046
بقدر ما أشعر بالقلق ، نحن محكوم علينا.
336
00:21:37,797 --> 00:21:38,756
لا شيء سيعمل.
337
00:21:39,590 --> 00:21:41,425
فقط افترض الأشياء الجنسية ،
338
00:21:41,675 --> 00:21:44,553
أي الناس ذاهبون
للاستماع ، هل تصل التصنيفات ،
339
00:21:44,887 --> 00:21:46,138
ثم كنا قد فعلنا ذلك ، أليس كذلك؟
340
00:21:46,388 --> 00:21:47,473
لقد فعلنا المستحيل.
341
00:21:47,723 --> 00:21:49,266
- مهلا ، لذيذ ، يمكننا القيام بمثابة مسيرة
342
00:21:49,517 --> 00:21:53,270
مع تلفزيون الكابل القديم
مقاطع فيديو موسيقى الروك الساخنة التي قمت بها
343
00:21:53,521 --> 00:21:54,897
مع مجموعتك ، sextet.
344
00:21:55,147 --> 00:21:56,398
- نعم ، سيكون ذلك رائعًا.
345
00:21:56,649 --> 00:21:57,775
- لا أعرف عن هذا.
346
00:21:58,275 --> 00:21:59,360
- ماذا يجب أن نخسر؟
347
00:21:59,610 --> 00:22:00,319
- وظائفنا.
348
00:22:00,569 --> 00:22:02,988
- وظائفنا بالفعل
أسفل المرحاض على أي حال ، أليس كذلك؟
349
00:22:04,365 --> 00:22:05,282
إذن ماذا ننتظر؟
350
00:22:05,991 --> 00:22:06,992
دعونا نفعل ذلك.
351
00:22:07,243 --> 00:22:07,993
- دعنا نذهب.
352
00:22:08,244 --> 00:22:08,661
- حسنًا.
- هيا يا رجل.
353
00:22:11,831 --> 00:22:15,793
(موسيقى)
354
00:22:21,549 --> 00:22:23,342
- اعتقدت أن لديك موعدًا أو شيء من هذا القبيل.
355
00:22:23,592 --> 00:22:24,802
- أنا لن أفتقد هذا.
356
00:22:25,052 --> 00:22:26,637
الى جانب ذلك ، لا أعتقد
سوف تستمر يوم واحد ،
357
00:22:26,887 --> 00:22:28,138
ناهيك عن أسبوع.
358
00:22:28,389 --> 00:22:29,765
- حصلت على نقطة جيدة هناك.
359
00:22:32,643 --> 00:22:34,687
مرحبًا ، كل ما لديك مستمعين مثيرون هناك.
360
00:22:35,104 --> 00:22:40,109
هذا أذواق لذيذة مع جديد كلي ،
برنامج الاتصال بجميع الجنس
361
00:22:40,401 --> 00:22:41,777
تسمى حيل Tasty.
362
00:22:42,653 --> 00:22:45,823
إذا كنت ترغب في الاتصال والتحدث فقط
حول الخيال الجنسي
363
00:22:46,073 --> 00:22:48,117
أو أي نوع من المشكلات الجنسية ،
364
00:22:48,367 --> 00:22:51,745
أو حتى لو كنت ترغب في الحصول على
قبالة فوق الموجات الهوائية ،
365
00:22:52,288 --> 00:22:57,626
اتصل بنا الآن على 306-3508
وسوف نرد على هذه الدعوة لك.
366
00:22:58,210 --> 00:23:01,213
الآن ، إليك رسالة صغيرة
من Dodger Dee Joergen.
367
00:23:05,050 --> 00:23:06,802
- أوه ، المراوغة.
368
00:23:09,221 --> 00:23:11,640
- شكرا ، لذيذ ،
أنا تقريبًا في سراويل الجينز
369
00:23:11,891 --> 00:23:14,560
الآن مجرد الاستماع
إلى هذا الصوت المثير لك.
370
00:23:14,977 --> 00:23:18,147
الآن ، لجميعكم يا رفاق هناك
الذين قد يواجهون مشكلة عرضية
371
00:23:18,397 --> 00:23:21,150
الحصول عليها ، هنا
منتج جديد لك فقط.
372
00:23:21,442 --> 00:23:22,818
يسمى بيتر بوبر.
373
00:23:23,903 --> 00:23:27,489
إنه جل فرك يحصل
هذه أداة صنع الحب بجد كصخرة.
374
00:23:27,740 --> 00:23:31,744
إنه متوفر من خلال Dodger
ورعاية Knut فقط ،
375
00:23:31,994 --> 00:23:36,457
وهذا هو الجزء الجيد ،
بالنسبة للأسعار المنخفضة المنخفضة قدرها 50 دولارًا فقط.
376
00:23:36,790 --> 00:23:38,334
هذا صحيح ، مقابل 50 دولارًا ، يمكنك الحصول عليه
377
00:23:38,584 --> 00:23:40,794
من الصعب أن يذهب بعيدا.
- إيفلين ، أرسل في دسم.
378
00:23:41,503 --> 00:23:42,922
- كان ذلك رائعًا ، مراوغ.
379
00:23:43,172 --> 00:23:45,299
كما تعلمون ، كان بإمكاني استخدامها
تلك الليلة الأخرى.
380
00:23:45,549 --> 00:23:47,217
- تقصد أنك لا تستطيع الحصول عليها؟
381
00:23:47,801 --> 00:23:49,136
- لا ، لا ، سخيفة.
382
00:23:49,386 --> 00:23:50,930
لم يستطع تاريخ بلدي الحصول عليه.
383
00:23:51,180 --> 00:23:55,351
إذا كان لدي بعض من هذا بيتر بوبر ،
حسنًا ، لن أكون محبطًا
384
00:23:55,601 --> 00:23:56,727
كما أنا الآن.
385
00:23:56,977 --> 00:24:00,064
- حسنًا ، لذيذ ، يحدث ذلك فقط
أن لدي عينة زجاجة هنا.
386
00:24:00,314 --> 00:24:02,232
- أوه ، كريمي ، فقط عد إلى هنا
387
00:24:02,483 --> 00:24:04,610
وفرك كتفي.
- سأجرب بعض ذلك.
388
00:24:10,157 --> 00:24:11,450
- هل تستمع إلى الراديو؟
389
00:24:12,034 --> 00:24:14,578
- الجحيم لا.
قم بإيقاف تشغيل هذا الشيء.
390
00:24:14,995 --> 00:24:19,041
لا أستطيع تحمل الاستماع إلى هذا الهراء
هذا يدور هنا.
391
00:24:21,377 --> 00:24:22,836
- ألا تفعل أي شيء حيال ذلك؟
392
00:24:23,420 --> 00:24:24,421
- أنا أكون.
393
00:24:24,838 --> 00:24:25,422
أنا أكون.
394
00:24:26,882 --> 00:24:28,175
أطفئه.
395
00:24:35,349 --> 00:24:37,977
أوه ، نعم ، هذا شعور جيد.
396
00:24:38,811 --> 00:24:39,269
- غاري.
397
00:24:40,187 --> 00:24:40,813
ماذا؟
398
00:24:41,063 --> 00:24:42,982
حول هذه الوظيفة التي أعطيتها لي.
399
00:24:43,232 --> 00:24:43,857
- نعم؟
400
00:24:44,191 --> 00:24:45,609
- ما الذي من المفترض أن أفعله؟
401
00:24:46,735 --> 00:24:49,947
- أنت مندوب إعلان.
402
00:24:51,281 --> 00:24:54,159
- الشيء الوحيد الذي قمت به هو التدليك
كتفيك وخرج
403
00:24:54,410 --> 00:24:56,912
لتناول العشاء معك.
لم أقابل حتى أي من عملائك.
404
00:24:57,371 --> 00:24:58,163
- بالضبط.
405
00:24:58,789 --> 00:25:01,208
هذا ما يفعله مندوب إعلان.
406
00:25:01,542 --> 00:25:02,001
الآن،
407
00:25:02,668 --> 00:25:07,798
ماذا عن الالتفاف و
تدليك مفصل قاسي حقيقي؟
408
00:25:38,412 --> 00:25:40,914
- دسم ، لعقه. أوه نعم.
409
00:25:41,749 --> 00:25:45,335
(موسيقى)
410
00:26:16,575 --> 00:26:17,910
أوه ، دسم.
411
00:27:44,204 --> 00:27:52,254
(يئن)
412
00:30:10,309 --> 00:30:11,143
- أوه ، نعم.
(يئن)
413
00:30:11,393 --> 00:30:12,019
- أوه ، نعم.
414
00:30:12,269 --> 00:30:14,187
(يئن)
415
00:30:21,069 --> 00:30:23,405
- أوه ، نعم ، أوه ، نعم.
416
00:30:23,655 --> 00:30:26,908
(يئن)
417
00:30:32,122 --> 00:30:32,831
- أوه ، نعم.
418
00:30:33,081 --> 00:30:36,043
(يئن)
419
00:31:05,030 --> 00:31:06,198
- أوه نعم.
420
00:31:06,490 --> 00:31:08,075
أوه ، دسم.
421
00:31:08,325 --> 00:31:09,826
أوه.
422
00:31:10,077 --> 00:31:11,161
(ضحكة مكتومة)
423
00:31:13,663 --> 00:31:15,415
- لدينا متصل آخر على الهواء.
424
00:31:17,000 --> 00:31:18,001
مرحبا ، هذا الأذوفة اللذيذة.
425
00:31:18,585 --> 00:31:19,294
تفضل.
426
00:31:19,544 --> 00:31:20,670
- مرحبًا ، لذيذ.
427
00:31:20,921 --> 00:31:22,756
هذا هو شيري من بيكرسفيلد.
428
00:31:23,965 --> 00:31:26,843
هذا مثل مثير حقا
لأن صديقي
429
00:31:27,094 --> 00:31:28,970
وأنا في السرير الآن ، عارية.
430
00:31:29,721 --> 00:31:30,764
لدينا هذه المشكلة.
431
00:31:31,515 --> 00:31:32,432
- لا مشكلة مع الجنس.
432
00:31:32,682 --> 00:31:33,558
فقط الأشياء الممتعة.
433
00:31:33,850 --> 00:31:34,684
- نعم.
434
00:31:35,060 --> 00:31:37,646
شاهدنا هذا الفيلم ، آخر تانجو في باريس.
435
00:31:38,230 --> 00:31:41,441
كما تعلمون ، الشخص مع مارلون براندو
وماري شنايدر فيه.
436
00:31:42,317 --> 00:31:44,653
هذا المشهد الزبدة لا يصدق.
437
00:31:45,654 --> 00:31:49,199
منذ أن رأينا ذلك ،
كنا نريد أن نفعل ذلك على الطراز اليوناني ،
438
00:31:49,616 --> 00:31:50,575
لكنه يؤلمني.
439
00:31:50,826 --> 00:31:51,827
هل يمكنك مساعدتنا؟
440
00:31:52,577 --> 00:31:53,995
لقد جربنا كل شيء.
441
00:31:54,246 --> 00:31:58,917
الزبدة ، السمن ، حتى الزيت النباتي.
442
00:31:59,167 --> 00:32:01,294
في كل مرة صديقي ، كحد أقصى ،
443
00:32:02,045 --> 00:32:05,298
يحاول وضع قضيبه
في الأحمق ، لا يزال مؤلمًا.
444
00:32:05,590 --> 00:32:06,550
- يمكنني مساعدتك هناك.
445
00:32:06,800 --> 00:32:08,093
لقد فعلت ذلك عدة مرات.
446
00:32:08,552 --> 00:32:10,095
بادئ ذي بدء ، ننسى الزبدة.
447
00:32:10,345 --> 00:32:12,597
جرب بعض زيت الأطفال
أو أي نوع آخر من الزيت.
448
00:32:12,848 --> 00:32:14,433
- ماكس يحافظ على ذلك عن طريق السرير.
449
00:32:14,766 --> 00:32:16,810
- ثم تجد نفسك مجموعة متنوعة من قضبان اصطناعية.
450
00:32:17,060 --> 00:32:19,354
- نحتفظ بها عن طريق السرير أيضًا.
451
00:32:19,688 --> 00:32:22,816
ابدأ بالأصغر والعمل
طريقك حتى لحوم ماكس العصير.
452
00:32:24,317 --> 00:32:27,737
الآن ، أنا متأكد من أنك و Max تريد
القليل من الوقت لتجربة ذلك بنفسك.
453
00:32:28,280 --> 00:32:33,285
سأعطيك بعض الموسيقى الساخنة اللطيفة للقيام بها
الشرج من قبل الباب الخلفي آني بواسطة سفاح القربى
454
00:32:33,535 --> 00:32:36,163
والجبن الكريمي ،
مجموعة جديدة ساخنة من جيرسي.
455
00:32:41,835 --> 00:32:44,379
(موسيقى)
456
00:32:44,629 --> 00:32:45,589
(يئن)
457
00:32:45,839 --> 00:32:48,758
♪ آني backdoor annie ♪
458
00:32:49,009 --> 00:32:52,137
♪ ما أسمع صحيح ♪
459
00:32:52,387 --> 00:32:56,349
- أوه ، إنه صعب للغاية.
♪ يستخدمون فقط الباب الخلفي ♪
460
00:32:56,766 --> 00:32:58,351
♪ عندما يبقون معك ♪
461
00:32:58,602 --> 00:33:00,562
♪ عندما يبقون معك ♪
462
00:33:02,898 --> 00:33:04,274
- أوه.
463
00:33:05,942 --> 00:33:07,235
أوه ، نعم.
464
00:33:07,694 --> 00:33:08,528
أوه.
465
00:33:13,909 --> 00:33:15,410
أوه ، نعم.
466
00:33:17,078 --> 00:33:19,748
أوه ، نعم.
467
00:33:19,998 --> 00:33:20,916
أوه.
468
00:33:22,000 --> 00:33:23,251
(أنين)
469
00:33:24,961 --> 00:33:26,046
أوه ، نعم.
470
00:33:26,296 --> 00:33:27,464
أوه ، إنه جيد رغم ذلك.
471
00:33:28,131 --> 00:33:30,133
أوه ، إنه يؤلمني جيدًا.
472
00:33:31,134 --> 00:33:32,761
أوه ، نعم.
473
00:33:33,261 --> 00:33:34,095
- إنه ضيق.
474
00:33:34,346 --> 00:33:35,305
(يئن)
475
00:33:37,349 --> 00:33:39,434
- أوه ، نعم ، أعتقد أنني أحب ذلك.
476
00:33:43,104 --> 00:33:45,982
- هل تحب ذلك ، هاه؟
حسنًا.
477
00:33:46,233 --> 00:33:47,108
(أنين)
478
00:33:48,527 --> 00:33:50,487
- انزلاق وانزلاق هناك.
479
00:33:51,154 --> 00:33:51,988
أكثر؟
480
00:33:52,322 --> 00:33:52,906
أكثر؟
481
00:33:53,698 --> 00:33:54,157
نعم.
482
00:33:54,574 --> 00:33:56,368
بصوت أعلى ، تصرخ ،
كلما كنت سأضعه.
483
00:33:56,618 --> 00:33:57,953
- أوه.
484
00:33:58,203 --> 00:33:59,412
- هنا يذهب.
- أوه ، نعم.
485
00:33:59,663 --> 00:34:00,163
- هنا يذهب.
486
00:34:00,413 --> 00:34:02,082
- أوه ، القليل ديك في مؤخرتي.
487
00:34:02,332 --> 00:34:02,916
اللعنة.
488
00:34:04,543 --> 00:34:05,877
(أنين)
489
00:34:06,127 --> 00:34:07,128
أوه ، نعم.
490
00:34:08,380 --> 00:34:09,798
أوه ، اللعنة علي.
491
00:34:10,048 --> 00:34:10,549
(أنين)
492
00:34:13,093 --> 00:34:15,303
أوه ، نعم ، أنا أحب ذلك.
493
00:34:16,346 --> 00:34:17,180
أوه ، نعم.
494
00:34:17,430 --> 00:34:19,266
يمارس الجنس معي في الأحمق.
495
00:34:19,516 --> 00:34:20,058
- هل تحب ذلك؟
496
00:34:20,308 --> 00:34:20,934
- أوه ، نعم.
497
00:34:21,184 --> 00:34:22,394
أوه ، أنت مثل هذا الحيوان.
498
00:34:22,644 --> 00:34:23,144
- حسنًا.
499
00:34:23,395 --> 00:34:25,021
نحن نتحرك على الحجم ، هاه؟
500
00:34:25,730 --> 00:34:27,691
- يبدو أنك تعرف
ما تفعله بالفعل.
501
00:34:28,275 --> 00:34:29,401
- أوه ، نعم.
502
00:34:32,529 --> 00:34:33,405
- هذا ضيق.
503
00:34:33,655 --> 00:34:34,739
هل تحب ذلك ، هاه؟
504
00:34:35,198 --> 00:34:36,700
هنا يذهب.
- أوه ، نعم.
505
00:34:41,830 --> 00:34:43,873
(أنين)
506
00:34:47,961 --> 00:34:50,088
- تريد واحدة أكبر الآن يا شيري؟
- نعم ، أنا مستعد.
507
00:34:50,338 --> 00:34:51,715
- جاهز للواحد الكبير؟
- أوه ، أنا مستعد.
508
00:34:52,382 --> 00:34:53,466
(أنين)
509
00:34:53,717 --> 00:34:55,343
- حسنًا ، لنجرب واحدة أكبر.
510
00:34:57,262 --> 00:34:59,055
- استخدام واحد كبير.
511
00:34:59,306 --> 00:35:00,682
- من الأفضل أن تكون مستعدًا لهذا.
512
00:35:04,269 --> 00:35:05,145
- يا إلهي.
513
00:35:05,395 --> 00:35:06,146
هذا جيد.
514
00:35:06,396 --> 00:35:07,188
يا إلهي.
515
00:35:07,439 --> 00:35:08,231
أوه ، أستطيع أن أشعر به.
516
00:35:08,481 --> 00:35:09,441
(أنين)
517
00:35:11,026 --> 00:35:11,901
- هناك يذهب ، شيري.
518
00:35:12,152 --> 00:35:13,194
- يا إلهي.
519
00:35:13,445 --> 00:35:17,532
اريد الشيء الحقيقي ،
اسمحوا لي أن أشعر بقضيبك في مؤخرتي.
520
00:35:21,411 --> 00:35:22,704
- أه هاه.
521
00:35:22,954 --> 00:35:23,913
هناك هو.
522
00:35:24,998 --> 00:35:26,499
هل تحب ذلك بسرعة؟
523
00:35:27,500 --> 00:35:29,753
يا الله ، هذا ضيق.
524
00:35:30,795 --> 00:35:31,671
أه هاه.
525
00:35:31,921 --> 00:35:33,298
هل تحب ذلك ، هاه شيري؟
526
00:35:34,341 --> 00:35:36,092
- أوه ، اللعنة على هذا الشيء.
527
00:35:36,343 --> 00:35:37,677
اريد الشيء الحقيقي.
528
00:35:38,345 --> 00:35:39,638
اريد الشيء الحقيقي.
529
00:35:39,888 --> 00:35:41,514
أريد ديكك في الأحمق.
530
00:35:45,310 --> 00:35:48,146
(أنين)
531
00:35:51,566 --> 00:35:52,484
- هناك تذهب.
532
00:35:56,738 --> 00:35:58,323
(يئن)
533
00:36:01,701 --> 00:36:03,912
- أوه ، الله ، إنه يشعر بالرضا.
534
00:36:04,746 --> 00:36:05,622
-أوه.
535
00:36:05,872 --> 00:36:06,998
أوه ، شيري.
536
00:36:10,335 --> 00:36:13,672
(يئن)
537
00:36:21,012 --> 00:36:21,763
يا إلهي.
538
00:36:23,014 --> 00:36:23,848
- أنا أعرف.
539
00:36:25,767 --> 00:36:26,810
- أه هاه.
540
00:36:27,060 --> 00:36:30,271
أه هاه.
- أه هاه. أوه ، حبيبي.
541
00:36:30,522 --> 00:36:31,815
هل هذا جيد؟
- نعم.
542
00:36:32,065 --> 00:36:35,985
(يئن)
543
00:36:38,530 --> 00:36:39,531
- أوه ، نعم.
544
00:36:40,365 --> 00:36:41,700
يا إلهي.
545
00:36:42,158 --> 00:36:43,493
- أوه ، مؤخرتك ضيقة جدا.
546
00:36:43,993 --> 00:36:45,453
أوه ، هذا شعور جيد جدا.
547
00:36:45,829 --> 00:36:47,956
أوه ، حصلت عليه الآن ، حبيبي.
548
00:36:48,373 --> 00:36:49,249
أوه.
549
00:36:49,708 --> 00:36:51,584
- يا إلهي ، أعتقد أنني ذاهب إلى نائب الرئيس.
550
00:36:54,087 --> 00:36:54,921
- أوه ، لا تتحرك.
551
00:36:55,171 --> 00:36:55,797
ابق هناك.
552
00:36:56,047 --> 00:36:58,550
أوه ، حسنًا ، نائب الرئيس الآن.
553
00:36:59,259 --> 00:37:00,051
تمام.
554
00:37:00,301 --> 00:37:03,430
(أنين)
هناك.
555
00:37:05,140 --> 00:37:05,640
هنا يأتي.
556
00:37:05,890 --> 00:37:06,307
هنا يأتي.
557
00:37:06,558 --> 00:37:09,102
- وهذا طوال الوقت لدينا
لحيل Tasty الآن.
558
00:37:09,644 --> 00:37:11,521
حتى التالي هو الرياضة مع ليجمان ماك.
559
00:37:12,188 --> 00:37:17,026
- في عالم الجولف ، فاز Fuzzball Zola
الولايات المتحدة مفتوحة للمرة الثالثة على التوالي.
560
00:37:18,236 --> 00:37:21,531
لكنه كان ذلك الأخضر الأخير
حيث قبل كراته من أجل الحظ ،
561
00:37:21,948 --> 00:37:23,950
لف يديه بحزم
حول مضربه ،
562
00:37:24,617 --> 00:37:26,953
قام بسكتة دماغية جيدة ،
وذهب مباشرة إلى الحفرة
563
00:37:27,203 --> 00:37:28,580
لذروة البطولة.
564
00:37:29,122 --> 00:37:29,956
العودة إليك ، لذيذ.
565
00:37:30,206 --> 00:37:31,124
- غريب.
566
00:37:32,208 --> 00:37:33,084
- شكرا لك يا ليجمان.
567
00:37:33,835 --> 00:37:36,755
- لم أكن أعتقد أن غاري كان لديه الشجاعة
لوضع شيء من هذا القبيل على الهواء.
568
00:37:37,213 --> 00:37:40,633
- بالمناسبة ، كن مستعدًا
لبرنامج New Legman Mack News ،
569
00:37:40,884 --> 00:37:41,926
تقرير مرور هوكر.
570
00:37:42,343 --> 00:37:43,553
إنه مفضل مؤتمر.
571
00:37:44,053 --> 00:37:46,848
لا يوجد رجل لديه مائة دولار في جيبه
وينبغي أن يضرب بوصة في سرواله
572
00:37:47,098 --> 00:37:48,850
الشوارع دون معرفة أولاً
حيث يكون المومسات ،
573
00:37:49,100 --> 00:37:50,602
ونائب رجال الشرطة ليسوا كذلك.
574
00:37:50,852 --> 00:37:55,398
سوف يجلب لك Knut جديدًا تمامًا ،
برنامج ساعة النوم فائقة الجنس.
575
00:37:55,774 --> 00:37:57,442
- لا أعرف ما الذي حدث لي.
576
00:37:58,276 --> 00:38:00,487
أحصل على قرنية جدا الاستماع إلى هذا.
577
00:38:00,737 --> 00:38:01,863
إنه يقتلني.
578
00:38:03,281 --> 00:38:05,492
يجب أن أجد شخصًا ما.
579
00:38:06,242 --> 00:38:08,995
- وسيستضيف دي جي ديك لارك
برنامج جديد آخر ،
580
00:38:09,370 --> 00:38:11,498
سياكولاست مع مقاطع فيديو ذات تصنيف X.
581
00:38:11,956 --> 00:38:13,875
ترقبوا المزيد حول ذلك قريبًا.
582
00:38:14,542 --> 00:38:16,920
في الوقت الحالي ، بعض الموسيقى لبرغي.
583
00:38:19,422 --> 00:38:20,548
- ما الذي دفعك؟
584
00:38:20,924 --> 00:38:22,050
- ألم تسمع؟
585
00:38:24,260 --> 00:38:25,094
- سمعت ماذا؟
586
00:38:25,970 --> 00:38:27,013
- دي جيك.
587
00:38:28,473 --> 00:38:30,016
- لاف ، غدا.
588
00:38:30,475 --> 00:38:32,477
لا أريد أن أفكر
عن هذا بعد الآن اليوم.
589
00:38:32,727 --> 00:38:34,103
- إذن أنت لم تستمع اليوم؟
590
00:38:34,354 --> 00:38:35,396
- الجحيم لا.
591
00:38:36,481 --> 00:38:38,024
ليلة سعيدة ، وآه ،
592
00:38:38,525 --> 00:38:40,068
لا تبدو رياضيًا جدًا.
593
00:38:48,576 --> 00:38:49,577
- إيفلين.
594
00:38:50,119 --> 00:38:51,538
إذن ماذا قال؟
- لا شئ.
595
00:38:51,788 --> 00:38:52,580
- لا شئ؟
596
00:38:53,289 --> 00:38:54,249
- أوه ، لم يكن يستمع ،
597
00:38:54,833 --> 00:38:56,209
لكني كنت.
598
00:38:56,918 --> 00:38:58,795
لقد حصلت على كس حار جدا.
599
00:38:59,921 --> 00:39:02,507
إنه يموت فقط من أجل الديك الصعب الكبير.
600
00:39:02,924 --> 00:39:05,927
- إيفلين ، ليس هنا ، من فضلك.
- لماذا لا غرفة المؤتمرات؟
601
00:39:13,476 --> 00:39:14,936
استيقظ هنا.
602
00:39:17,313 --> 00:39:18,648
المضي قدما ، أكلني.
603
00:39:18,898 --> 00:39:19,983
- أريد أن آكلك.
604
00:39:20,233 --> 00:39:28,867
(أنين)
(موسيقى)
605
00:40:02,692 --> 00:40:04,319
(ضحكة مكتومة)
606
00:40:04,569 --> 00:40:06,029
- أوه ، بلدي.
607
00:40:14,579 --> 00:40:18,833
(أنين)
608
00:40:35,516 --> 00:40:37,393
- تعال.
أريد أن آكلك الآن.
609
00:40:37,644 --> 00:40:40,188
- أوهه! الآن أنت تتحدث.
610
00:40:57,413 --> 00:40:58,623
- فقط أعطني ثانية واحدة.
611
00:40:58,873 --> 00:41:03,002
(موسيقى)
612
00:41:24,649 --> 00:41:28,611
(يئن)
613
00:42:18,786 --> 00:42:20,496
- عصا سائقك في داخلي.
614
00:42:23,750 --> 00:42:26,169
ضع ديك الساخن في كس بلدي.
615
00:42:35,803 --> 00:42:41,517
(يئن)
616
00:43:41,369 --> 00:43:43,454
- سأعود إلى نائب الرئيس!
617
00:43:43,704 --> 00:43:48,835
(يئن ويئن)
618
00:44:19,949 --> 00:44:21,325
- Dodger ، هل ما زلت هنا؟
619
00:44:25,872 --> 00:44:28,708
هذا أذواق لذيذة
التوقيع على المساء.
620
00:44:28,958 --> 00:44:30,585
لجميعكم يا رفاق ، استمروا في ذلك.
621
00:44:31,085 --> 00:44:32,795
لجميع الفتيات ، حافظوا عليه.
622
00:44:33,546 --> 00:44:38,342
الخروج الحقيقي قريبا الاستيلاء على القيادة
هل هذا رائع الدكتور فريمنتو.
623
00:44:42,013 --> 00:44:44,098
- حسنًا ، مرحبًا بكم في الراديو.
624
00:44:44,557 --> 00:44:46,809
إنها أمسية باردة هناك ،
وهذا يعني غرف النوم تلك
625
00:44:47,059 --> 00:44:48,477
من الأفضل البدء في التدفئة.
626
00:44:48,728 --> 00:44:53,357
- كل هذه البرمجة الجديدة لها نوع
حصلت لي قليلا ساخنة ، هل تعلم؟
627
00:44:54,066 --> 00:44:57,945
ماذا عنك القدوم إلى منزلي
وتأتي ساعدني في تهدئة؟
628
00:44:58,362 --> 00:45:00,698
- إنه تاريخ ، لكن هذا ليس كذلك
للبث.
629
00:45:00,948 --> 00:45:01,866
(ضحكة مكتومة)
630
00:45:02,116 --> 00:45:02,909
- حصلت على صفقة.
631
00:45:03,367 --> 00:45:04,911
- حصلت على ملاحظة صغيرة هنا لاحقًا
632
00:45:05,161 --> 00:45:08,414
على نحن ندعو
فائز مسابقة Tasty's Fantasy ،
633
00:45:08,664 --> 00:45:12,418
فتاة صغيرة لذيذة من
اسم كاثي ميتشل ، لإعطائها
634
00:45:12,668 --> 00:45:15,713
جولة كبيرة في الاستوديو ،
لكن أولاً لدينا علاج حقيقي
635
00:45:15,963 --> 00:45:21,427
لك ، وأغنية جديدة عن طريق نقل الحمير
تسمى "طرق الجنس الحديث."
636
00:45:21,677 --> 00:45:23,846
(يضحك)
637
00:45:25,473 --> 00:45:26,224
نعم.
638
00:45:28,017 --> 00:45:28,893
(موسيقى)
639
00:45:43,199 --> 00:45:47,286
(أنين)
(موسيقى)
640
00:45:54,043 --> 00:45:58,172
♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ، أوه
641
00:45:59,257 --> 00:46:03,970
♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ♪
642
00:46:04,220 --> 00:46:05,388
♪ أوه ♪
643
00:46:05,638 --> 00:46:10,017
♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ♪
644
00:46:10,268 --> 00:46:11,727
♪ OOHHH ♪
645
00:46:11,978 --> 00:46:15,982
♪ M-E-T-H-O-D ، طريقة الجنس الحديث ♪
646
00:46:19,402 --> 00:46:20,569
- ما هذا؟
647
00:46:21,320 --> 00:46:23,698
(يئن)
648
00:46:25,324 --> 00:46:26,200
- ألم تستمع؟
649
00:46:26,450 --> 00:46:28,828
- لماذا يسألني الجميع
إذا كنت أستمع؟
650
00:46:29,120 --> 00:46:31,664
الاستماع إلى ماذا؟
- الذي - التي.
651
00:46:31,914 --> 00:46:33,874
(تقبيل الأصوات)
652
00:46:34,125 --> 00:46:35,876
(يئن)
653
00:46:36,127 --> 00:46:38,212
- ما هذا؟!
654
00:46:38,462 --> 00:46:41,007
- تلك المحطة.
- محطتي؟
655
00:46:45,678 --> 00:46:47,596
(يئن)
656
00:46:47,847 --> 00:46:49,348
- إنه رائع جدًا يا حبيبي.
657
00:46:49,598 --> 00:46:52,935
- هذا القرف الرخيص ، هذا قادم من Knut؟
658
00:46:53,185 --> 00:46:54,520
- انظر إلى الاتصال الهاتفي.
659
00:46:56,689 --> 00:46:58,399
(WhiPters بشكل هستيري)
660
00:46:58,649 --> 00:47:01,444
(تقبيل الأصوات)
661
00:47:03,904 --> 00:47:06,032
- سأطلق النار على هؤلاء الأوغاد.
662
00:47:07,616 --> 00:47:09,869
سأطلق النار على هذا الحمار!
663
00:47:10,494 --> 00:47:11,996
- ضع سلاحك لأسفل.
664
00:47:12,621 --> 00:47:14,957
(موسيقى)
665
00:47:18,461 --> 00:47:20,796
- أين هي قذائف الملعون؟
666
00:47:21,255 --> 00:47:24,467
- أوه لا يوجد أي ،
وأنت لا تذهب إلى أي مكان الليلة.
667
00:47:25,009 --> 00:47:26,302
- أنا خرب.
668
00:47:26,552 --> 00:47:27,887
دمر تماما!
669
00:47:28,137 --> 00:47:29,764
- حسنًا ، أعتقد أنه أنيق.
670
00:47:30,014 --> 00:47:30,765
- مرتب؟
671
00:47:31,474 --> 00:47:37,063
تعتقد أنه أنيق عند FFC
سوف تسحب رخصتي؟
672
00:47:37,313 --> 00:47:41,609
عندما يسحب الراين إعلاناته ، أنا خربت.
673
00:47:42,526 --> 00:47:44,612
- هل يمكننا التحدث عن هذا في الصباح؟
674
00:47:44,862 --> 00:47:46,113
- أنا خرب.
675
00:47:46,364 --> 00:47:49,992
- الآن ، أنا مستعد لبعض الإجراءات.
676
00:47:50,493 --> 00:47:51,744
- مدمر.
677
00:47:52,370 --> 00:47:53,412
أنا خرب!
678
00:47:59,418 --> 00:48:05,883
(أنين)
(موسيقى)
679
00:49:03,441 --> 00:49:09,280
(أنين)
(موسيقى)
680
00:49:17,288 --> 00:49:19,373
- [دكتور. Fermento] الآن ، كان ذلك رائعًا.
681
00:49:19,832 --> 00:49:23,711
أبقى ديك صعب
طوال الوقت ، بقوة مثل صخرة ،
682
00:49:23,961 --> 00:49:24,712
في واقع الأمر.
683
00:49:24,962 --> 00:49:29,008
في الواقع ، إنه لأمر جيد أن الفائز
من أكثر مسابقة الخيال
684
00:49:29,258 --> 00:49:32,303
هنا الآن ،
وهذا القليل من كاثي ميتشل.
685
00:49:32,553 --> 00:49:38,434
إنها شابة ومثيرة للغاية ،
سيدة مثيرة تخيلت دائما
686
00:49:38,684 --> 00:49:40,436
حول أن تكون مع دي جي.
687
00:49:40,686 --> 00:49:42,354
مم.
688
00:49:43,522 --> 00:49:45,691
وسنفعل
هذا الآن.
689
00:49:45,941 --> 00:49:49,028
كاثي ، لماذا لا تقول
مرحبا هناك إلى الراديو الأرض؟
690
00:49:49,278 --> 00:49:50,029
- مهلا ، الجميع.
691
00:49:50,279 --> 00:49:53,073
هذا مثل رائع تماما.
692
00:49:53,324 --> 00:49:54,492
أنا متحمس جدا.
693
00:49:54,742 --> 00:49:57,536
أنا مثل هنا أعيش على Knut.
694
00:49:57,786 --> 00:49:59,121
إنه رائع تمامًا.
695
00:49:59,371 --> 00:50:02,750
لا أصدق ذلك ،
أنا مثل الدوار تماما في الداخل.
696
00:50:03,000 --> 00:50:03,834
- متحمس جدا ،
697
00:50:04,084 --> 00:50:07,171
في الواقع ، هذا الطبيب
يعتقد أن الفتاة حصلت على حمى.
698
00:50:07,796 --> 00:50:09,048
إنها تدير درجة حرارة ،
699
00:50:09,423 --> 00:50:12,843
ولكن هناك علاج لهذه الفتاة
سأعطيها ،
700
00:50:13,344 --> 00:50:15,804
وستكون
حقن اللحوم الشهير
701
00:50:16,055 --> 00:50:18,641
مع الكثير من البروتين.
702
00:50:18,891 --> 00:50:20,226
لذلك سيكون لدينا ،
703
00:50:20,684 --> 00:50:23,854
لك الليلة
ساعة خالية من التجاري.
704
00:50:24,104 --> 00:50:27,566
هذا ما قلته ، هذا صحيح ،
ساعة من الموسيقى الخالية من التجاري
705
00:50:27,816 --> 00:50:30,611
بينما أختبر فتاة خيالية لاستاس.
706
00:50:30,861 --> 00:50:33,405
وو هوو ، نعم!
707
00:50:37,368 --> 00:50:40,246
هذا كل شيء بالنسبة لهم الناس هناك.
الآن من أجلك يا فتاة.
708
00:50:40,538 --> 00:50:42,748
- رائع تماما.
709
00:50:49,547 --> 00:50:51,507
- أوه نعم.
710
00:50:52,299 --> 00:50:54,510
يجب أن يكون لذيذ
مسابقة في كثير من الأحيان ،
711
00:50:54,760 --> 00:50:57,596
لا ينبغي لهم ، حبيبي؟
- أوه ، تماما.
712
00:50:59,306 --> 00:51:00,641
- أوه ، نعم.
713
00:51:04,019 --> 00:51:05,980
هذا فقط ما طلبه الطبيب.
714
00:51:06,230 --> 00:51:07,731
(ضحكة مكتومة)
715
00:51:07,982 --> 00:51:09,775
نعم ، نعم.
716
00:51:10,025 --> 00:51:12,069
(أنين)
717
00:51:12,319 --> 00:51:13,487
نعم.
718
00:51:13,737 --> 00:51:14,697
أوه.
719
00:51:18,742 --> 00:51:23,497
- دكتور فايرمنتو ، هل تريد أن ترى
شيء مثل رائع تماما؟
720
00:51:23,747 --> 00:51:24,790
- نعم ، لماذا لا؟
721
00:51:30,129 --> 00:51:31,547
أين أذهب ديك يا فتاة؟
722
00:51:32,047 --> 00:51:34,174
لقد ابتلعت هذا الشيء على طول الطريق.
723
00:51:35,009 --> 00:51:36,677
- إنه رائع تمامًا.
724
00:51:36,927 --> 00:51:39,972
- الطريقة التي تمتص بها سجقي ،
يا فتى ، كان عادلًا!
725
00:51:41,640 --> 00:51:44,852
فقط أعتقد أنني أحصل على خيالي
شفيت لك أيضا.
726
00:51:49,398 --> 00:51:53,485
أوه ، نعم ، فقط ، أوه ،
هذا مثالي ، مثل هذه الفتاة.
727
00:51:54,236 --> 00:51:55,195
أوه نعم.
728
00:51:56,864 --> 00:51:57,573
أوه.
729
00:51:58,532 --> 00:52:03,370
(يئن)
730
00:52:12,421 --> 00:52:13,672
- أوه ، فتاة.
731
00:52:14,340 --> 00:52:15,591
أوه.
732
00:52:16,467 --> 00:52:19,219
(أنين)
733
00:52:23,307 --> 00:52:24,016
اللعنة.
734
00:52:25,225 --> 00:52:26,769
لا أستطيع أن أصدق- أوه.
735
00:52:32,733 --> 00:52:34,568
على طول الطريق لأسفل يا فتاة.
736
00:52:34,818 --> 00:52:35,486
(صفارات)
737
00:52:35,736 --> 00:52:37,196
اختفى هذا الشيء.
738
00:52:37,696 --> 00:52:39,198
يبدو الأمر كما لو أنني حصلت على القليل من ديك.
739
00:52:39,823 --> 00:52:41,700
أوه.
740
00:52:41,950 --> 00:52:43,160
نعم ، ط ط ط.
741
00:52:45,162 --> 00:52:46,163
رحمة.
742
00:52:47,790 --> 00:52:49,208
(الضحك)
743
00:52:51,210 --> 00:52:54,129
- يا إلهي ، هذا مثل ، رائع تماما.
744
00:52:54,380 --> 00:52:57,257
أنا أحب لدي دي جي
مثل أكل لي تماما.
745
00:52:57,508 --> 00:52:58,884
مثل قف!
746
00:52:59,134 --> 00:53:01,553
- هيا ، لا يستطيع الطبيب أن يأكل
هذا أثناء تهزك هكذا.
747
00:53:01,804 --> 00:53:03,263
ضع هذا الشيء.
748
00:53:06,517 --> 00:53:07,685
- الخيال يتحقق.
749
00:53:07,935 --> 00:53:08,936
- أوه! قف!
750
00:53:09,186 --> 00:53:12,981
هيا ، عقد هذا الشيء لا يزال ، فتاة.
لا يستطيع الطبيب أن يأكلها هكذا.
751
00:53:15,943 --> 00:53:17,653
- أوه ، تعال هنا.
752
00:53:18,654 --> 00:53:23,200
(يئن)
753
00:53:27,579 --> 00:53:29,415
- رائع تماما.
754
00:53:30,874 --> 00:53:33,711
أنا أحب تماما حتى لا أصدق هذا.
755
00:53:34,962 --> 00:53:36,547
أنت تعرف ماذا ، دكتور فريمنتو؟
756
00:53:36,797 --> 00:53:38,799
أحب الحصول على فكرة رائعة تمامًا.
757
00:53:39,049 --> 00:53:40,843
أوه ، نعم ، أوه.
758
00:53:41,093 --> 00:53:43,429
يا إلهي ، هذا مثل رائع تمامًا.
759
00:53:43,679 --> 00:53:46,724
أوه ، لا أستطيع الانتظار لأقول
الفتيات عودة في غاليريا.
760
00:53:46,974 --> 00:53:48,726
إنهم فقط لن يصدقوني.
761
00:53:48,976 --> 00:53:49,977
ووه.
762
00:53:50,227 --> 00:53:54,898
أوه ، هذا رائع تماما.
لا أستطيع حتى أن أصدق هذا.
763
00:53:58,444 --> 00:54:01,238
نحن على الهواء ، رائع.
764
00:54:01,780 --> 00:54:04,950
- أوه ، أنت صندوق العسل الحلو.
765
00:54:05,200 --> 00:54:06,702
أوه ، فتاة.
766
00:54:07,745 --> 00:54:09,413
(يئن)
767
00:54:09,663 --> 00:54:12,040
[يضحك والضحك]
768
00:54:15,461 --> 00:54:17,796
- إذا كان هؤلاء دي جي الآخرين يمكنهم رؤيتي الآن.
769
00:54:18,046 --> 00:54:19,798
النزول هنا يا فتاة.
770
00:54:20,048 --> 00:54:22,801
- أوه ، إذا استطاعت الفتيات
تماما مثل رؤيتي الآن ،
771
00:54:23,051 --> 00:54:24,720
كانوا يرغبون في الموت تماما.
772
00:54:24,970 --> 00:54:28,474
يا إلهي ، تحدث عن حياة خيالية.
773
00:54:29,808 --> 00:54:31,477
أوه ، هذا رائع تماما.
774
00:54:32,227 --> 00:54:36,565
أوه ، الله ، لسانك مثل-
يجب أن يكون كما في قاعة الشهرة
775
00:54:36,815 --> 00:54:38,025
أو شيء من هذا القبيل ، هل تعلم؟
776
00:54:38,275 --> 00:54:39,276
- إنه بالفعل ، حبيبي.
777
00:54:39,526 --> 00:54:41,487
- أوه ، أنا أصدقك.
778
00:54:42,988 --> 00:54:44,865
أوه ، رائع.
779
00:54:45,991 --> 00:54:47,993
أوه ، ط ط ط.
780
00:54:50,579 --> 00:54:53,749
(أنين)
781
00:54:54,792 --> 00:54:55,959
(بيرز)
782
00:54:57,711 --> 00:54:58,879
أوه.
783
00:55:00,506 --> 00:55:02,925
لا أستطيع حتى أن أصدق هذا.
784
00:55:03,175 --> 00:55:05,219
أنت مثل الله ، هل تعلم؟
785
00:55:05,469 --> 00:55:07,971
(يئن)
786
00:55:08,222 --> 00:55:09,765
- أكثر.
- فطيرة الفخذ!
787
00:55:10,015 --> 00:55:12,142
(يضحك)
- أكثر.
788
00:55:13,101 --> 00:55:15,020
مثل ، هل تريد أن تفعل ذلك أسلوب الكلب؟
789
00:55:15,270 --> 00:55:16,355
- أوه ، لقد حصلت عليه.
790
00:55:19,024 --> 00:55:21,151
- يمكننا-
- احصل على هذا-
791
00:55:21,401 --> 00:55:22,569
(ضحكة مكتومة)
792
00:55:22,820 --> 00:55:24,029
- أوه نعم.
793
00:55:24,279 --> 00:55:26,949
(يئن)
794
00:55:29,952 --> 00:55:32,329
- أوه ، الله ، هذا مثل رائع تماما.
795
00:55:32,579 --> 00:55:35,332
- يونو ، الجميع يريد
ليكون الطبيب ،
796
00:55:35,624 --> 00:55:38,752
لكن لا أحد يملأ أحذية ثوس
أفضل مني ، هاه ، فاتنة؟
797
00:55:39,002 --> 00:55:39,962
- أوه.
798
00:55:40,879 --> 00:55:41,839
- آه.
799
00:55:42,089 --> 00:55:43,340
هاه ، فاتنة؟
تعال.
800
00:55:43,841 --> 00:55:44,258
- أوه!
801
00:55:44,508 --> 00:55:45,133
أوه.
802
00:55:45,717 --> 00:55:49,763
الله ، عندما أقول مثل الفتيات
في غاليريا مثل ، التي أحبها ، صنعتها
803
00:55:50,013 --> 00:55:54,268
مع مثل ، دكتور فريمنتو ، لاف!
سوف يموتون.
804
00:55:54,893 --> 00:55:57,312
(يئن)
805
00:55:57,563 --> 00:55:58,564
يا إلهي.
806
00:55:58,814 --> 00:56:00,983
(يئن)
807
00:56:21,211 --> 00:56:22,921
- عندما يكون الطبيب الملاعين ،
لا يمارس الجنس ،
808
00:56:23,171 --> 00:56:24,590
هل هو؟ ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
- نعم.
809
00:56:24,840 --> 00:56:25,549
(ضحك)
- لا.
810
00:56:25,799 --> 00:56:27,718
- أوه ، يسوع.
811
00:56:28,176 --> 00:56:30,178
(ضحك)
812
00:56:30,429 --> 00:56:31,388
أوه.
813
00:56:31,638 --> 00:56:38,020
أوه ، أنا- (أنين) يا الله ،
يبدو الأمر وكأنه جيد جدًا ،
814
00:56:38,270 --> 00:56:39,730
أنا متأكد.
815
00:56:41,064 --> 00:56:42,941
- كان الطبيب دائمًا قد حصل على العلاج ، يا فتاة.
816
00:56:43,191 --> 00:56:44,192
- أوه.
817
00:56:44,985 --> 00:56:46,820
- نعم ، فقط ، مثل ، أوه.
818
00:56:47,070 --> 00:56:47,279
أوه.
819
00:56:47,529 --> 00:56:48,405
ط ط ط.
820
00:56:48,655 --> 00:56:49,156
ط ط ط.
821
00:56:49,406 --> 00:56:50,282
أنا ذاهب إلى نائب الرئيس ، فاتنة.
822
00:56:50,532 --> 00:56:52,200
أنا ذاهب إلى- الطبيب الجيد
ستعمل على نائب الرئيس ،
823
00:56:52,451 --> 00:56:54,202
وسأعطيك لقطة بروتين.
824
00:56:54,453 --> 00:56:56,330
(يضحك) نعم!
825
00:56:59,875 --> 00:57:02,336
- (أنين) أوه.
826
00:57:02,586 --> 00:57:06,924
اعتقدت أنك قلت إنك لديك ، أوه ،
مثل بعض البروتين بالنسبة لي؟
827
00:57:07,174 --> 00:57:08,759
(يضحك)
828
00:57:12,971 --> 00:57:18,226
- (أنين) أنت تعرف أنا
مثل- أنا أحب- يا إلهي ،
829
00:57:18,477 --> 00:57:22,731
أنا أحب الذهاب إلى نائب الرئيس.
أوه ، يا الله ، مثل أوه.
830
00:57:22,981 --> 00:57:24,399
أوه ، هذا رائع.
831
00:57:24,650 --> 00:57:25,901
- اه.
832
00:57:26,151 --> 00:57:27,027
اه.
833
00:57:27,277 --> 00:57:28,362
أوه ، لا!
834
00:57:28,612 --> 00:57:30,530
أنا ذاهب--
835
00:57:30,781 --> 00:57:32,282
(يئن)
836
00:57:32,532 --> 00:57:34,701
-مثل-(يئن)
837
00:57:36,161 --> 00:57:39,081
(آذان)
838
00:57:42,292 --> 00:57:44,336
- أنا غونا أعطيك ذلك
حقن البروتين.
839
00:57:44,586 --> 00:57:45,504
أوه.
840
00:57:47,923 --> 00:57:50,634
- أليس لديك شيء
لهذه الفتاة الوادي الصغيرة؟
841
00:57:51,009 --> 00:57:51,969
- أوه ، لا.
842
00:57:52,219 --> 00:57:53,011
فاتنة ، مثل هذا.
843
00:57:53,261 --> 00:57:54,137
نعم.
844
00:57:55,097 --> 00:57:56,515
يمين.
يمين.
845
00:57:56,765 --> 00:58:00,519
[آذان ويشتكي]
846
00:58:04,690 --> 00:58:06,274
تعال الى هنا. تعال الى هنا.
847
00:58:06,525 --> 00:58:09,069
هناك يذهب ذلك.
خذ بقية ذلك من أجلي.
848
00:58:09,319 --> 00:58:10,529
- أوه نعم.
849
00:58:14,574 --> 00:58:17,744
(يئن)
850
00:58:21,498 --> 00:58:22,874
- سأعود إلى نائب الرئيس.
851
00:58:23,125 --> 00:58:27,337
[آذان] [تنهد] Phew.
852
00:58:31,758 --> 00:58:36,096
- يحبون إخباري بروتين
مثل جيد تماما للبشرة.
853
00:58:36,346 --> 00:58:37,347
- هذا صحيح.
854
00:58:37,597 --> 00:58:38,181
ط ط ط.
855
00:58:38,432 --> 00:58:39,099
فيو.
856
00:58:39,349 --> 00:58:40,183
أوه.
857
00:58:43,979 --> 00:58:45,564
- حسنًا ، إليك مهنة جديدة.
858
00:58:45,814 --> 00:58:46,773
-ماذا تقصد؟
859
00:58:47,024 --> 00:58:49,568
- أظن بعد اليوم ، هذا كل شيء
كمهنة في الراديو تهتم.
860
00:58:50,318 --> 00:58:52,487
- حسنًا ، لقد كان ممتعًا أثناء استمراره.
861
00:58:52,738 --> 00:58:53,321
- نعم.
862
00:58:53,739 --> 00:58:55,782
لطالما أردت حقًا
لفعل شيء مجنون من هذا القبيل.
863
00:58:56,033 --> 00:58:57,200
- ماذا ستفعل الآن؟
864
00:58:58,994 --> 00:59:01,538
- اعتقدت أنني سأحصل على مقاطع الفيديو هذه
جنبا إلى جنب مع simulcast.
865
00:59:02,164 --> 00:59:05,417
- إذا كانوا على الإطلاق مثل
أفكارك الإذاعية ، يجب أن تكون رائعة.
866
00:59:05,876 --> 00:59:06,752
- أتمنى ذلك.
867
00:59:07,002 --> 00:59:07,794
- أرني ، ثم.
868
00:59:08,045 --> 00:59:09,296
- تمام.
- تمام.
869
00:59:14,509 --> 00:59:17,262
(موسيقى)
870
00:59:31,693 --> 00:59:36,031
♪ حسنًا ، أنت ممثل رائع مع أطول سلسلة ♪
871
00:59:36,281 --> 00:59:39,367
♪ من شد النجمة مثلي ♪
872
00:59:39,618 --> 00:59:43,455
حسنًا ، هذا رائع جدًا ، دعنا نرى كيف تفعل ذلك ♪
873
00:59:43,705 --> 00:59:47,250
♪ أخرج ديك ودعنا ننزل إليه ♪
874
00:59:47,501 --> 00:59:49,753
♪ اضربني بتسديدتك الرطبة ♪
875
00:59:50,545 --> 00:59:53,632
♪ لماذا ضربني دونشا مع تسديدة الرطب ♪
876
00:59:54,966 --> 00:59:57,761
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
877
00:59:58,011 --> 01:00:02,182
د النار بعيدا jd
878
01:00:02,432 --> 01:00:03,975
يسكن ، اللعنة علي ، حبيبي JP
879
01:00:04,226 --> 01:00:05,852
dfuck لي ، نائب الرئيس في الهواء PD
880
01:00:06,103 --> 01:00:09,606
د أو على ثديي ، ولكن ليس في شعري
881
01:00:09,856 --> 01:00:13,443
يسكن تمتص البظر ليجعلني ضعيفة p>
882
01:00:13,693 --> 01:00:17,781
وبعد ذلك سأدعك تضعه مرة أخرى PD
883
01:00:18,031 --> 01:00:20,492
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
884
01:00:20,742 --> 01:00:23,745
لماذا لا تضربني
تسديدة الرطب الخاصة بك؟ JP
885
01:00:24,996 --> 01:00:27,791
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
886
01:00:28,041 --> 01:00:30,127
د النار بعيدا jd
887
01:00:30,377 --> 01:00:32,838
(موسيقى)
888
01:01:02,075 --> 01:01:09,583
dnow لقد جعلتني نائب الرئيس [؟] لذا حان دورك إلى نائب الرئيس في وجهي ♪)
889
01:01:09,833 --> 01:01:17,591
الآن لقد جعلتني نائب الرئيس و [؟]
لذلك حان دورك إلى نائب الرئيس في وجهي
890
01:01:17,841 --> 01:01:20,719
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
891
01:01:20,969 --> 01:01:23,889
تعال وضربني بالرصاص الرطب PD الخاص بك
892
01:01:25,223 --> 01:01:27,434
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
893
01:01:28,143 --> 01:01:30,896
د النار بعيدا jd
894
01:01:32,689 --> 01:01:34,941
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
895
01:01:35,901 --> 01:01:38,737
تعال وضربني بالرصاص الرطب PD الخاص بك
896
01:01:40,197 --> 01:01:42,991
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
897
01:01:43,241 --> 01:01:47,662
د النار بعيدا jd
898
01:01:47,913 --> 01:01:49,539
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
899
01:01:49,789 --> 01:01:51,708
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
900
01:01:51,958 --> 01:01:53,793
ضربني مع تسديدة الرطب ♪
901
01:01:54,044 --> 01:01:57,839
د أوه ، اضربني بتسديدتك الرطبة ♪
902
01:01:58,089 --> 01:02:02,010
د النار بعيدا jd
903
01:02:02,260 --> 01:02:15,106
(موسيقى)
904
01:04:11,890 --> 01:04:13,933
- حسنًا ، هناك شيء واحد فقط
ليقول عن ذلك.
905
01:04:14,559 --> 01:04:15,518
-ما هذا؟
906
01:04:16,353 --> 01:04:19,606
- مع وجه مثل لك ، حصلت
لا عمل وراء الميكروفون.
907
01:04:20,106 --> 01:04:21,983
يجب أن تكون في الصور.
908
01:04:22,233 --> 01:04:23,234
- أو التلفزيون؟
909
01:04:24,319 --> 01:04:25,779
- أنت تعرف ما كنت أرغب دائمًا في فعله؟
910
01:04:26,279 --> 01:04:27,155
- ما هذا؟
911
01:04:27,405 --> 01:04:28,239
- اجعل الحب لك.
912
01:04:29,032 --> 01:04:31,117
- أوه ، أنا سعيد لأنك قد طرحت ذلك.
913
01:04:31,368 --> 01:04:32,369
- لماذا؟
914
01:04:32,619 --> 01:04:34,871
- كنت أرغب دائمًا في ذلك
اجعل الحب لك أيضًا.
915
01:04:35,121 --> 01:04:42,629
(موسيقى)
916
01:05:34,931 --> 01:05:46,276
(أنين ناعم)
(موسيقى)
917
01:05:57,412 --> 01:05:59,831
د. الحرارة ترتفع ♪)
918
01:06:01,166 --> 01:06:04,586
JD إنه يستمر في ارتفاع PD
919
01:06:06,212 --> 01:06:08,339
د ارتفاع ، ارتفاع »
920
01:06:10,300 --> 01:06:12,510
JD إنه يستمر في ارتفاع PD
921
01:06:13,553 --> 01:06:16,764
د نعم ، الحرارة ترتفع p>
922
01:06:18,224 --> 01:06:21,311
د ارتفاع ، ارتفاع »
- أوه ، هذا شعور جيد جدا.
923
01:06:22,020 --> 01:06:25,607
(يشتكي) (الموسيقى) D يستمر في الارتفاع »
924
01:06:27,025 --> 01:06:28,902
- أوه ، نعم ، هذا شعور جيد.
925
01:06:29,152 --> 01:06:32,780
الحلم حول
امرأة مستلقية في سريري PD
926
01:06:33,198 --> 01:06:35,200
(موسيقى)
927
01:06:35,867 --> 01:06:39,579
صور جسمك
pumpin 'من خلال رأسي PD
928
01:06:41,414 --> 01:06:45,084
د أوه ، مثل فعل الأشياء
حتى يتم تغذية شهيتي
929
01:06:45,335 --> 01:06:46,586
- (أنين) أوه ، نعم.
930
01:06:47,587 --> 01:06:48,630
أوه ، نعم.
931
01:06:48,880 --> 01:06:52,258
D سأكون الرجل الفقير والعجز
إذا قمت بي فقط على حق د
932
01:06:54,427 --> 01:06:56,554
| تريد طعم جيد لك ، JP
933
01:06:56,804 --> 01:06:58,431
امرأة الليلة jp »
934
01:06:59,682 --> 01:07:00,934
Dwoman الليلة ♪)
935
01:07:01,184 --> 01:07:02,352
- (أنين) أوه ، نعم.
936
01:07:02,602 --> 01:07:04,020
عيسى.
Dwoman الليلة ♪)
937
01:07:04,270 --> 01:07:06,731
(أنين)
(موسيقى)
938
01:07:08,942 --> 01:07:11,569
دتيل لي ، أخبرني ، كيف تشعر؟ PD
939
01:07:11,819 --> 01:07:14,531
dlove لسماع حبك ،
أحب أن تسمعك تصرخ JP
940
01:07:14,781 --> 01:07:20,036
حبيبي أحلامي ، حلمي ، حبيب الحلم
أنت امرأتي الليلة ♪}
941
01:07:20,286 --> 01:07:22,497
سوف تفعل ذلك الليلة PD
942
01:07:22,747 --> 01:07:27,627
D الحفاظ على التكبير "حتى نحصل عليه بشكل صحيح»
943
01:07:28,419 --> 01:07:34,509
»الحفاظ على Zoomin '، Zoomin' ، Zoomin '
الحلم ، حلم محبي JD
944
01:07:34,759 --> 01:07:36,177
افعل ذلك بشكل صحيح موانئ دبي
945
01:07:37,971 --> 01:07:39,931
D افعلها الآن JP
946
01:07:40,181 --> 01:07:44,394
(أنين)
(موسيقى) JP تفعل ذلك بشكل صحيح DP
947
01:07:47,981 --> 01:07:51,359
(أنين)
948
01:07:57,740 --> 01:08:00,326
أوه ، نعم. نعم.
949
01:08:02,787 --> 01:08:05,456
(أنين)
أوه ، نعم.
950
01:08:05,707 --> 01:08:10,587
(أنين)
(موسيقى)
951
01:08:36,487 --> 01:08:41,993
(أنين) يا إلهي.
952
01:08:42,327 --> 01:08:48,041
(أنين) أوه ، جيد جدا.
953
01:08:57,884 --> 01:09:00,470
(يشتكي) أوه ، نعم.
954
01:09:01,804 --> 01:09:05,975
(أنين)
(موسيقى)
955
01:09:10,521 --> 01:09:12,106
(يئن)
أوه ، نعم.
956
01:10:11,499 --> 01:10:15,545
(أنين)
(موسيقى)
957
01:10:15,795 --> 01:10:17,130
- (أنين) أوه ، نعم.
958
01:10:25,054 --> 01:10:28,683
(موسيقى)
959
01:10:28,933 --> 01:10:30,017
أوه ، نعم.
960
01:10:32,061 --> 01:10:36,607
(موسيقى)
(يئن)
961
01:10:39,110 --> 01:10:40,027
-أوه ، نعم.
962
01:10:40,278 --> 01:10:42,029
أوه.
963
01:10:42,280 --> 01:10:44,532
(يئن) أوه ، نعم.
964
01:10:46,826 --> 01:10:49,078
(يشتكي) أوه ، نعم.
965
01:10:51,706 --> 01:10:56,419
(أنين)
966
01:11:06,763 --> 01:11:11,768
[أنين ثقيل] أوه ، نعم.
967
01:11:20,276 --> 01:11:27,700
[أنين ثقيل] أوه ، نعم.
968
01:11:27,950 --> 01:11:29,327
(يئن) أوه ، نعم.
969
01:11:33,498 --> 01:11:35,041
هذا جيد جدا.
970
01:11:35,291 --> 01:11:36,584
أوه ، نعم.
971
01:11:36,834 --> 01:11:37,919
(أنين)
972
01:11:38,169 --> 01:11:38,836
أوه ، نعم.
973
01:11:39,086 --> 01:11:39,420
(أنين) هذا كل شيء.
974
01:11:39,670 --> 01:11:40,171
هذا كل شيء.
975
01:11:40,421 --> 01:11:41,422
أوه ، نعم.
976
01:11:43,966 --> 01:11:46,677
(أنين)
977
01:11:46,928 --> 01:11:47,970
أوه ، نعم.
978
01:11:49,347 --> 01:11:52,475
(يئن)
979
01:12:05,655 --> 01:12:07,281
اسمحوا لي أن أعطيك وظيفة ضربة.
980
01:13:34,785 --> 01:13:46,505
(موسيقى)
981
01:14:20,081 --> 01:14:27,672
(يئن)
982
01:14:27,922 --> 01:14:29,882
أوه ، نعم.
983
01:14:30,216 --> 01:14:32,385
(يشتكي) أوه ، نعم.
984
01:14:32,927 --> 01:14:34,470
(أنين) أوه.
985
01:14:36,639 --> 01:14:38,099
(يشتكي) أوه ، نعم.
986
01:14:38,349 --> 01:14:39,225
أوه.
987
01:14:44,397 --> 01:14:46,107
أوه ، نعم.
988
01:14:48,025 --> 01:14:54,323
(أنين)
989
01:14:54,573 --> 01:14:58,661
(آذان)
990
01:14:58,911 --> 01:15:00,287
(أنين ناعم)
991
01:15:20,558 --> 01:15:22,601
- ماذا تقصد أنه لا يعرف ذلك؟
992
01:15:23,269 --> 01:15:25,021
- حسنا ، أمس كان مستاء جدا
لم يستمع حتى
993
01:15:25,271 --> 01:15:27,314
إلى البث.
- إذن لا يعرف؟
994
01:15:27,857 --> 01:15:28,524
- أنا لا أعتقد ذلك.
995
01:15:29,191 --> 01:15:31,444
- يا إلهي ، الآن يجب أن يعرف ذلك.
996
01:15:31,944 --> 01:15:34,155
يجب أن يكون هاتفه
خارج الخطاف طوال الليل.
997
01:15:36,365 --> 01:15:37,199
- يعرف.
998
01:15:37,491 --> 01:15:39,452
- ماذا بحق الجحيم
هل كان يحدث أمس؟
999
01:15:39,785 --> 01:15:44,457
عندما أقول جرب شيئا ،
أعني ضمن قواعد FCC.
1000
01:15:45,166 --> 01:15:48,627
كنت أرغب في قول هذا
لفترة طويلة جدا.
1001
01:15:49,545 --> 01:15:51,255
أنت جميعا أطلقت.
1002
01:15:53,841 --> 01:15:56,385
- غاري ، غاري ،
يا ابن العاهرة.
1003
01:15:57,720 --> 01:15:59,013
جئت من ملعب الجولف مع هذا.
1004
01:15:59,263 --> 01:16:00,097
أنت تعرف ما هذا؟
1005
01:16:01,390 --> 01:16:04,477
- جود ، لماذا لا ندخل في مكتبي؟
1006
01:16:04,810 --> 01:16:06,353
- ما يجب أن أقوله يذهب للجميع.
1007
01:16:07,521 --> 01:16:08,397
التقييمات.
1008
01:16:09,899 --> 01:16:11,484
غاري ، أنت رقم واحد.
1009
01:16:11,734 --> 01:16:12,568
- ماذا؟
1010
01:16:12,818 --> 01:16:15,446
- كنت أكثر محطة إذاعية
في السوق أمس.
1011
01:16:15,946 --> 01:16:16,906
- حسنًا!
1012
01:16:17,156 --> 01:16:19,075
- مهلا ، كما تعلمون ، لدي
بعض العملاء الموجهة جنسياً ،
1013
01:16:19,325 --> 01:16:22,453
أنت تعرف مثل الغرب القديم ، جوليار ،
أخوة ميتشل ،
1014
01:16:22,703 --> 01:16:24,663
مسرح لانسينغ السينما.
1015
01:16:25,039 --> 01:16:27,833
تعتقد أنه يمكنك التعامل مع هؤلاء من أجلي؟
- يمكننا التعامل معها في محطتنا.
1016
01:16:28,084 --> 01:16:28,876
- غاري ، هذا ما أحبه ،
1017
01:16:29,126 --> 01:16:32,171
رجل مع كرات ، وأنا دائما
اعتقدت أنك جوارب طويلة.
1018
01:16:33,631 --> 01:16:35,716
- مهلا ، الجميع يعودون إلى العمل.
1019
01:16:35,966 --> 01:16:37,551
لدينا محطة لتشغيل.
1020
01:16:37,802 --> 01:16:39,136
- اعتقدت أننا أطلقنا النار.
1021
01:16:39,762 --> 01:16:40,596
- أوه ، ذلك؟
1022
01:16:41,097 --> 01:16:42,181
كنت أمزح فقط.
1023
01:16:42,681 --> 01:16:45,893
أنت تعرف ما أقوله دائمًا ،
مزاحهم إذا لم يتمكنوا من أخذ اللعنة.
1024
01:16:46,143 --> 01:16:46,936
- دعنا نذهب للعب الجولف ، غاري.
1025
01:16:47,186 --> 01:16:48,104
- حسنًا.
1026
01:16:50,106 --> 01:16:51,190
[الهتاف] - نعم!
- لا أستطيع أن أصدق ذلك.
1027
01:16:51,440 --> 01:16:52,358
- حسنًا.
- رائع.
1028
01:16:52,608 --> 01:16:53,651
- لقد صنعناها.
1029
01:16:53,901 --> 01:16:54,860
- أوه ، لا أستطيع أن أصدق ذلك.
1030
01:16:55,111 --> 01:16:55,778
إنه لشيء رائع.
1031
01:16:57,947 --> 01:17:00,241
وقد عشنا جميعًا بسعادة دائمة.
1032
01:17:00,825 --> 01:17:01,492
(موسيقى)
1033
01:17:01,742 --> 01:17:06,497
دينار سترى ماذا
الضجة حول PD
1034
01:17:06,747 --> 01:17:10,501
»شخص آخر يذهل المتجر ♪)
1035
01:17:12,002 --> 01:17:17,675
D Tasty's in Command
وما خططت لها ♪
1036
01:17:17,925 --> 01:17:21,262
D هو الترفيه ، مجاني ، يصرخ أكثر ،
المزيد ، أكثر ، أكثر ، أكثر ، المزيد من JD
1037
01:17:21,512 --> 01:17:26,016
يا ديمور ، أكثر ، أكثر ، المزيد من JD
1038
01:17:26,267 --> 01:17:33,440
(موسيقى)
88024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.