Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,940 --> 00:00:23,180
My stepdaughter, Madison, is an angel. I married her father when she was very young and we
2
00:00:23,180 --> 00:00:29,980
bonded instantly. I have been raising her as my own ever since. I can't say she's ever
3
00:00:29,980 --> 00:00:38,080
done anything to disappoint me or her father in her entire life. She is such a sweet girl,
4
00:00:38,080 --> 00:00:47,260
well-behaved, focused on her studies, and has good morals. Basically, an angel. That's why
5
00:00:47,260 --> 00:00:53,320
I never expected what I was going to hear when she called me on the phone that fateful day.
6
00:01:29,710 --> 00:01:31,690
I have the hottest wife on campus.
7
00:01:59,380 --> 00:02:01,540
Oh shoot, I was just telling my mom.
8
00:02:02,560 --> 00:02:04,900
Your mom? Does she know about us yet?
9
00:02:05,300 --> 00:02:06,540
That's why I have to call her.
10
00:02:06,980 --> 00:02:08,360
Oh, I'm so excited.
11
00:02:09,640 --> 00:02:10,660
She's gonna love you.
12
00:02:11,000 --> 00:02:12,520
I can't wait to come home with you.
13
00:02:13,080 --> 00:02:15,140
Oh, there comes the speaker.
14
00:02:36,330 --> 00:02:39,570
Oh hi honey, how are you?
15
00:02:39,990 --> 00:02:41,950
Hi mom, I'm doing good. How are you?
16
00:02:42,250 --> 00:02:43,710
I am wonderful.
17
00:02:44,110 --> 00:02:45,050
How's college?
18
00:02:45,610 --> 00:02:50,290
It's going really good, classes are going good, friends are really good.
19
00:02:50,890 --> 00:02:53,870
Oh, wonderful. You're keeping your grades up?
20
00:02:54,290 --> 00:02:54,990
Yes ma'am.
21
00:02:55,470 --> 00:03:00,070
I cannot wait to see you. It seems like it's been forever.
22
00:03:00,910 --> 00:03:01,970
I know, I'm so excited.
23
00:03:04,130 --> 00:03:06,870
I have some exciting news.
24
00:03:07,470 --> 00:03:09,590
You do? What?
25
00:03:11,690 --> 00:03:12,770
I got engaged.
26
00:03:12,770 --> 00:03:12,830
Engaged?
27
00:03:16,530 --> 00:03:18,010
You got engaged?
28
00:03:19,370 --> 00:03:19,890
Yeah.
29
00:03:20,610 --> 00:03:23,630
You just started college, you're really young.
30
00:03:23,870 --> 00:03:27,710
Honey, are you sure that's a good decision to make right now?
31
00:03:28,210 --> 00:03:29,930
I promise mom, you're gonna love them.
32
00:03:30,030 --> 00:03:31,170
They make me so happy.
33
00:03:31,650 --> 00:03:32,790
They're so sweet.
34
00:03:33,490 --> 00:03:35,730
They come from a really good family and
35
00:03:36,130 --> 00:03:37,210
they're gonna be pre-med.
36
00:03:37,830 --> 00:03:39,490
Pre-med? Really?
37
00:03:40,010 --> 00:03:41,690
And a good family.
38
00:03:42,310 --> 00:03:42,750
Wonderful.
39
00:03:45,170 --> 00:03:47,370
So, when do I get to medium?
40
00:03:49,730 --> 00:03:50,950
Well, that's the thing.
41
00:03:51,070 --> 00:03:51,850
It's not a him.
42
00:03:52,270 --> 00:03:53,750
It's a her.
43
00:03:54,130 --> 00:03:54,530
What?
44
00:03:56,970 --> 00:03:57,750
A her?
45
00:03:59,190 --> 00:04:00,070
But I...
46
00:04:00,070 --> 00:04:02,510
But I...
47
00:04:03,070 --> 00:04:05,530
Mom, I really need you to support me on this.
48
00:04:05,650 --> 00:04:06,970
I promise you're gonna love her.
49
00:04:07,310 --> 00:04:08,530
I don't know what to say.
50
00:04:09,330 --> 00:04:11,110
I was thinking it would be a good idea
51
00:04:11,110 --> 00:04:12,610
that I bring her with me this weekend.
52
00:04:13,490 --> 00:04:13,830
This weekend?
53
00:04:14,150 --> 00:04:17,230
Oh, you're bringing her this weekend.
54
00:04:18,610 --> 00:04:18,730
Okay.
55
00:04:19,830 --> 00:04:20,230
Okay.
56
00:04:21,380 --> 00:04:24,170
Well, that's a little spoon, honey.
57
00:04:24,230 --> 00:04:24,950
Are you sure?
58
00:04:25,830 --> 00:04:26,230
Okay.
59
00:04:27,410 --> 00:04:30,210
I guess I will see you.
60
00:04:30,310 --> 00:04:31,710
I mean, you both.
61
00:04:32,650 --> 00:04:33,410
This weekend.
62
00:04:33,790 --> 00:04:34,490
We'll see you.
63
00:04:34,930 --> 00:04:36,070
Bye, honey.
64
00:04:36,850 --> 00:04:37,550
Bye, I love you.
65
00:04:37,550 --> 00:04:38,390
I love you.
66
00:04:40,870 --> 00:04:41,930
I'm so sorry.
67
00:04:42,030 --> 00:04:43,430
I swear she's gonna love you.
68
00:04:43,890 --> 00:04:44,830
I'm not worried.
69
00:04:45,050 --> 00:04:46,170
I can win her over.
70
00:04:47,110 --> 00:04:47,750
I know you are.
71
00:04:49,890 --> 00:04:51,550
All I know is if she raised you,
72
00:04:51,730 --> 00:04:52,650
she's gonna be excellent.
73
00:04:59,170 --> 00:05:01,110
Oh my fucking god.
74
00:05:01,590 --> 00:05:02,950
Oh my god.
75
00:05:03,110 --> 00:05:04,410
I cannot believe.
76
00:05:04,410 --> 00:05:06,330
I cannot believe this.
77
00:05:07,070 --> 00:05:08,690
What the fuck is she thinking?
78
00:05:11,250 --> 00:05:13,430
I have no idea what to say.
79
00:05:15,150 --> 00:05:17,030
Honey, pick up the fucking phone.
80
00:05:20,250 --> 00:05:21,870
Where the hell is he?
81
00:05:28,340 --> 00:05:30,320
Where the hell were you?
82
00:05:30,400 --> 00:05:31,320
Why didn't you answer?
83
00:05:31,900 --> 00:05:33,640
I am just beside myself.
84
00:05:33,780 --> 00:05:35,320
I am going crazy right now.
85
00:05:35,880 --> 00:05:36,860
Whoa, whoa, whoa.
86
00:05:37,790 --> 00:05:39,080
What is going on?
87
00:05:39,400 --> 00:05:41,580
Your daughter just called me
88
00:05:41,580 --> 00:05:43,840
and she gave me
89
00:05:43,840 --> 00:05:46,920
some exciting news.
90
00:05:47,900 --> 00:05:48,220
Exciting?
91
00:05:48,560 --> 00:05:49,720
Oh yes.
92
00:05:50,060 --> 00:05:51,940
Your daughter just got engaged.
93
00:05:52,940 --> 00:05:54,200
Wait, what?
94
00:05:54,500 --> 00:05:56,160
She just got engaged.
95
00:05:56,720 --> 00:05:58,060
Yeah, and
96
00:05:58,060 --> 00:05:59,880
the surprise is
97
00:06:00,520 --> 00:06:02,170
she's getting married
98
00:06:02,680 --> 00:06:04,560
to another girl.
99
00:06:05,700 --> 00:06:07,060
You've got to be kidding me.
100
00:06:07,980 --> 00:06:09,460
No, I am not.
101
00:06:09,680 --> 00:06:11,680
I figured you already knew this.
102
00:06:11,960 --> 00:06:12,940
Oh my god,
103
00:06:12,960 --> 00:06:15,380
I am never going to have grandchildren now.
104
00:06:17,180 --> 00:06:18,820
That's what I was expecting.
105
00:06:18,960 --> 00:06:19,840
What I wanted.
106
00:06:20,000 --> 00:06:22,120
What every mom wants.
107
00:06:22,500 --> 00:06:23,840
I cannot believe you.
108
00:06:24,320 --> 00:06:27,280
I can't believe my step daughter is doing this.
109
00:06:27,660 --> 00:06:28,580
And on top of that,
110
00:06:28,880 --> 00:06:30,860
she is bringing her female
111
00:06:31,920 --> 00:06:33,380
fiancee home this weekend.
112
00:06:33,380 --> 00:06:33,940
This weekend?
113
00:06:37,000 --> 00:06:37,440
Yeah.
114
00:06:37,820 --> 00:06:38,200
To the house.
115
00:06:38,620 --> 00:06:40,180
To the house, yes.
116
00:06:40,640 --> 00:06:42,460
So what the fuck are we going to do?
117
00:06:42,560 --> 00:06:43,560
What am I going to do?
118
00:06:44,660 --> 00:06:46,420
Hey, hey, hey. Take a deep breath.
119
00:06:46,900 --> 00:06:47,340
Relax.
120
00:06:48,500 --> 00:06:50,260
Okay, when they get here this weekend,
121
00:06:50,680 --> 00:06:53,080
I need you to be on your best behavior, okay?
122
00:06:54,060 --> 00:06:54,500
Okay.
123
00:06:56,140 --> 00:06:58,400
I promise I will do my best
124
00:06:58,940 --> 00:06:59,640
for you.
125
00:06:59,760 --> 00:07:00,440
Okay, promise.
126
00:07:00,440 --> 00:07:02,220
I promise. Cross my heart.
127
00:07:03,380 --> 00:07:04,700
Okay, alright.
128
00:07:05,460 --> 00:07:07,040
I will see you in a few hours
129
00:07:07,040 --> 00:07:07,680
when you get home.
130
00:07:08,480 --> 00:07:10,440
Absolutely. Okay, I love you.
131
00:07:11,200 --> 00:07:12,600
Love you. Bye, bye.
132
00:07:12,920 --> 00:07:14,660
Mwah, mwah.
133
00:07:15,060 --> 00:07:17,120
Mwah, mwah.
134
00:07:18,320 --> 00:07:19,100
Oh fuck,
135
00:07:19,160 --> 00:07:20,160
what the fuck am I going to do?
136
00:07:21,380 --> 00:07:22,540
Mwah, mwah.
137
00:07:22,900 --> 00:07:24,780
I can't wait for you to be my wife.
138
00:07:25,540 --> 00:07:27,060
Mwah, mwah.
139
00:07:27,400 --> 00:07:28,680
You get to be all yours.
140
00:07:29,340 --> 00:07:29,980
Right?
141
00:07:34,210 --> 00:07:34,850
So,
142
00:07:35,510 --> 00:07:36,870
this is
143
00:07:36,870 --> 00:07:38,470
who? I'm Katie.
144
00:07:39,250 --> 00:07:40,470
It's nice to meet you.
145
00:07:40,770 --> 00:07:41,390
Nice to meet you.
146
00:07:42,290 --> 00:07:43,790
So, Katie,
147
00:07:44,510 --> 00:07:45,970
tell me a little bit about yourself.
148
00:07:46,470 --> 00:07:48,690
Of course. So I'm a third generation
149
00:07:48,690 --> 00:07:49,550
at the university.
150
00:07:49,970 --> 00:07:52,070
My mother and my grandmother
151
00:07:52,070 --> 00:07:54,670
are both alumni. We actually have a library
152
00:07:54,670 --> 00:07:55,810
named after ourselves.
153
00:07:56,450 --> 00:07:57,670
Oh, a library.
154
00:07:58,230 --> 00:07:58,790
That's right.
155
00:07:59,990 --> 00:08:02,010
Madison tells me that you are
156
00:08:02,010 --> 00:08:04,210
pre-med. Yes, I am.
157
00:08:04,330 --> 00:08:05,630
It's my dream to be a doctor.
158
00:08:05,930 --> 00:08:08,410
I'm actually joining the Peace Corps next year
159
00:08:08,410 --> 00:08:10,030
to try to practice medicine
160
00:08:10,030 --> 00:08:11,590
in third world countries.
161
00:08:12,230 --> 00:08:13,690
Well, that seems like a lot.
162
00:08:13,750 --> 00:08:14,970
Are you sure you're up for it?
163
00:08:15,050 --> 00:08:18,110
Of course. I've wanted to be a doctor since I was very young.
164
00:08:18,550 --> 00:08:20,110
And my pre-med degree
165
00:08:20,110 --> 00:08:22,550
is going to lead me into being a neurosurgeon.
166
00:08:23,630 --> 00:08:26,590
Well, I will say that is impressive.
167
00:08:30,490 --> 00:08:32,330
What about your parents?
168
00:08:32,750 --> 00:08:33,350
Tell me about them.
169
00:08:33,670 --> 00:08:35,490
Right, so my father is an investment banker.
170
00:08:35,630 --> 00:08:36,130
Very successful.
171
00:08:36,730 --> 00:08:38,370
And my mother is a tenured professor
172
00:08:38,370 --> 00:08:39,650
at the university.
173
00:08:40,710 --> 00:08:41,130
Interesting.
174
00:08:42,030 --> 00:08:44,370
And what's their take
175
00:08:44,370 --> 00:08:46,270
on not having grandchildren?
176
00:08:48,350 --> 00:08:48,730
Sorry.
177
00:08:50,090 --> 00:08:50,730
Actually,
178
00:08:51,130 --> 00:08:52,410
my parents are divorced
179
00:08:52,410 --> 00:08:54,270
and my mother is actually married
180
00:08:54,270 --> 00:08:55,330
to a woman.
181
00:08:56,250 --> 00:08:58,190
So my whole family
182
00:08:58,190 --> 00:08:59,590
is very supportive
183
00:08:59,590 --> 00:09:02,270
of the rights of the LGBTQIA
184
00:09:02,270 --> 00:09:02,970
community.
185
00:09:03,470 --> 00:09:05,670
Well, then no wonder you feel you have a right
186
00:09:05,670 --> 00:09:07,270
to corrupt my daughter.
187
00:09:07,930 --> 00:09:09,610
Lady, you need to get with it.
188
00:09:09,690 --> 00:09:11,390
Your daughter is queer, so am I.
189
00:09:11,510 --> 00:09:12,810
My family is accepting.
190
00:09:13,050 --> 00:09:14,370
You need to become an ally too.
191
00:09:14,430 --> 00:09:16,190
It's 2024. Catch up.
192
00:09:17,050 --> 00:09:19,410
Madison, we need to have a talk now.
193
00:09:21,170 --> 00:09:21,470
I'm sorry.
194
00:09:21,590 --> 00:09:21,970
We are back.
195
00:09:24,870 --> 00:09:25,590
Are you
196
00:09:25,590 --> 00:09:26,930
fucking crazy?
197
00:09:28,110 --> 00:09:29,110
She's rude, she's
198
00:09:29,110 --> 00:09:31,250
obnoxious, and I don't want her staying here.
199
00:09:31,770 --> 00:09:32,670
Okay, well you have to calm down.
200
00:09:32,710 --> 00:09:33,850
That's the moment I'm going to marry you.
201
00:09:33,930 --> 00:09:34,790
Be nice to her.
202
00:09:35,710 --> 00:09:37,210
Not if I have my way.
203
00:09:37,470 --> 00:09:39,310
There's no way you are going to marry her.
204
00:09:39,770 --> 00:09:40,610
Mom, you need to stop.
205
00:09:41,490 --> 00:09:42,610
I love her and she loves me.
206
00:09:43,150 --> 00:09:45,010
We're going to be together forever, whether you like it or not.
207
00:09:46,030 --> 00:09:46,390
Fine.
208
00:09:50,690 --> 00:09:51,490
I'm so sorry.
209
00:09:52,050 --> 00:09:53,590
Crazy, I'm so sorry.
210
00:09:55,250 --> 00:09:55,910
Well,
211
00:09:56,170 --> 00:09:57,970
I've just got this biggest headache
212
00:09:57,970 --> 00:09:59,610
now because of you.
213
00:10:00,810 --> 00:10:02,090
I can't handle anymore.
214
00:10:02,310 --> 00:10:03,970
I'm going to go upstairs
215
00:10:03,970 --> 00:10:05,910
and just relax
216
00:10:05,910 --> 00:10:06,930
until dinner comes.
217
00:10:07,750 --> 00:10:09,790
You guys just do whatever
218
00:10:09,790 --> 00:10:11,150
you do.
219
00:10:23,970 --> 00:10:24,650
Oh my god.
220
00:10:24,770 --> 00:10:26,570
This is just a fucking nightmare.
221
00:10:27,550 --> 00:10:28,570
I'm so sorry.
222
00:10:29,410 --> 00:10:30,350
It's fine.
223
00:10:30,910 --> 00:10:31,930
Are you sure it's fine?
224
00:10:32,510 --> 00:10:33,730
Yeah, I mean
225
00:10:34,450 --> 00:10:36,170
it's almost a challenge.
226
00:10:36,890 --> 00:10:38,130
I don't mind at all, seriously.
227
00:10:38,690 --> 00:10:40,110
It's totally okay.
228
00:10:40,410 --> 00:10:41,630
It's kind of my thing
229
00:10:41,630 --> 00:10:44,710
to turn homophobic people into allies
230
00:10:44,710 --> 00:10:46,110
whether they like it or not.
231
00:10:46,390 --> 00:10:47,510
I really thought you were going to be upset.
232
00:10:48,290 --> 00:10:50,150
Trust me, by the end of tonight
233
00:10:50,150 --> 00:10:52,530
your mother is going to love me.
234
00:10:53,590 --> 00:10:54,430
Where's the bathroom?
235
00:10:55,360 --> 00:11:02,240
There's one over there. Is there another one? Well, there's one more upstairs. Perfect. Okay, I'll be right back. Okay.
236
00:11:41,830 --> 00:11:45,090
It's time for a little conversion therapy.
237
00:11:51,260 --> 00:11:55,460
What the fuck are you doing? Don't worry, I know you were waiting for me.
238
00:11:55,740 --> 00:11:59,340
Are you freaking kidding me? You don't have to play coy.
239
00:12:00,320 --> 00:12:02,960
I see the way you were looking at me.
240
00:12:03,640 --> 00:12:07,340
Looking at you? You disgust me.
241
00:12:07,440 --> 00:12:09,380
I like all your anger.
242
00:12:10,560 --> 00:12:15,180
You think it's passion, don't you, young child? All you conservative women.
243
00:12:15,520 --> 00:12:18,700
Just like this, you disguise
244
00:12:18,700 --> 00:12:22,750
your deep lust for lesbian sex.
245
00:12:23,540 --> 00:12:26,500
Really? With total repulsion and disapproval.
246
00:12:27,760 --> 00:12:30,800
And I see right through you. Look at you.
247
00:12:30,940 --> 00:12:35,020
It's alright. You're trying to cheat on my daughter right after you get
248
00:12:35,020 --> 00:12:39,240
engaged. Maybe you understand us a little bit better
249
00:12:39,240 --> 00:12:43,520
if you just give it a try. This is wrong. How do you know
250
00:12:43,520 --> 00:12:46,500
that you're not a raging lesbo
251
00:12:46,500 --> 00:12:51,100
if you've never let a woman lick your pussy? Because I love my husband.
252
00:12:51,840 --> 00:12:53,740
Where is she? Where is she?
253
00:12:56,580 --> 00:12:57,140
Katie!
254
00:12:58,320 --> 00:13:01,220
And he would love you better as a bisexual.
255
00:13:02,560 --> 00:13:05,200
Don't resist. You can try it.
256
00:13:06,640 --> 00:13:09,180
It'll help you understand your daughter better.
257
00:13:17,420 --> 00:13:18,180
Katie.
258
00:13:21,860 --> 00:13:24,520
No, but I can't. That's not
259
00:13:24,520 --> 00:13:28,540
right. Just try it. I promise.
260
00:13:29,340 --> 00:13:32,620
It's worth a try. If you hate it
261
00:13:33,240 --> 00:13:36,540
you can say you really don't approve them.
262
00:13:37,460 --> 00:13:38,460
Just give it a taste.
263
00:13:41,000 --> 00:13:41,760
Katie?
264
00:13:45,260 --> 00:13:45,900
Don't
265
00:13:45,900 --> 00:13:49,780
make me cheat on my husband like you want to cheat on her. Don't worry. I'll do
266
00:13:49,780 --> 00:13:50,900
all the work.
267
00:13:56,520 --> 00:14:00,800
I can feel you getting wet from my
268
00:14:00,800 --> 00:14:04,780
touch. All your body's responding so just
269
00:14:04,780 --> 00:14:05,900
get into it.
270
00:14:10,340 --> 00:14:14,580
What if Madison sees us? She'll understand. This is the way for
271
00:14:14,580 --> 00:14:18,540
all the conservatives to understand each other. What are you doing?
272
00:14:19,160 --> 00:14:22,800
Oh, Madison! What are you guys doing? What are you doing? No, I'm solving
273
00:14:22,800 --> 00:14:26,760
the problem. Your mom didn't understand why we're gay
274
00:14:26,760 --> 00:14:30,180
for each other. So I'm teaching her. She's coming around.
275
00:14:30,400 --> 00:14:34,280
This was your idea? I mean all of the women that are homophobic
276
00:14:34,280 --> 00:14:38,520
secretly just want to let go to put the moves on them. And then it
277
00:14:38,520 --> 00:14:42,580
turns them into an ally. Look, it's working. It's working. Madison, this isn't
278
00:14:42,580 --> 00:14:44,740
working. This isn't working.
279
00:14:48,660 --> 00:14:50,400
What about my dad? Trust me.
280
00:14:50,400 --> 00:14:54,520
You're just going to come in and cheat on my dad? It's the only way. She's not going to support
281
00:14:54,520 --> 00:14:58,400
our relationship unless she's converted. She's going to understand.
282
00:14:58,520 --> 00:15:00,940
We just need to give her a good orgasm. What?
283
00:15:02,260 --> 00:15:05,780
I was like already you're going to be cheating on my daughter. I can't believe this.
284
00:15:06,140 --> 00:15:10,760
I'm in love with my husband. It's not... The only way our relationship is going to work.
285
00:15:11,560 --> 00:15:14,600
I promise. She is going to be such a good ally.
286
00:15:14,860 --> 00:15:18,620
We just need to loosen her up a little bit. And you don't have to do anything.
287
00:15:18,920 --> 00:15:22,820
You can just hook up with me and I'll hook up with your stepmom.
288
00:15:23,200 --> 00:15:27,520
And she's going to come out totally understanding of why we're meant to be together.
289
00:15:29,320 --> 00:15:31,060
You can trust me. I've never
290
00:15:31,060 --> 00:15:35,440
steered you wrong before. Are you sure that's the only way?
291
00:15:36,020 --> 00:15:38,400
Babe, I'm your wife. You have to trust me.
292
00:15:38,400 --> 00:15:42,980
Do you trust me? I trust you. That's right. I'm your wife.
293
00:15:44,480 --> 00:15:46,060
I'm not going to steer you wrong.
294
00:15:46,320 --> 00:15:48,660
This is exactly what we need to get her blessing.
295
00:15:53,440 --> 00:15:54,840
Do you think
296
00:15:54,840 --> 00:15:58,460
all this seduction is going to work? You know you love it.
297
00:15:58,680 --> 00:16:03,000
You think you're going to try and convert me like you think you did my daughter?
298
00:16:04,200 --> 00:16:06,680
You have a secret deep-seated fantasy
299
00:16:06,680 --> 00:16:10,740
that you need to explore. Give in to your longings.
300
00:16:13,300 --> 00:16:14,760
You deserve a good
301
00:16:14,760 --> 00:16:19,120
orgasm. If you hate it, you don't have to accept a relationship.
302
00:16:19,800 --> 00:16:22,240
Just give it a try. Just once. Deal.
303
00:16:22,240 --> 00:16:25,440
If I don't orgasm, you end this.
304
00:16:27,020 --> 00:16:27,420
Deal.
305
00:16:32,740 --> 00:16:33,420
See?
306
00:16:37,220 --> 00:16:38,680
I'm going to marry you.
307
00:16:38,800 --> 00:16:40,840
I'd do anything for you.
308
00:16:45,320 --> 00:16:47,140
Let me take this off.
309
00:16:49,460 --> 00:16:52,380
I want you to lay down on the bed
310
00:16:52,380 --> 00:16:53,760
and just relax.
311
00:16:56,440 --> 00:16:59,620
And it'll just be between you and I.
312
00:17:00,060 --> 00:17:01,160
Just you and I.
313
00:17:01,160 --> 00:17:02,480
It's kind of weird.
314
00:17:04,930 --> 00:17:08,200
You don't have to do anything you're uncomfortable with.
315
00:17:08,500 --> 00:17:09,600
Let me take the lead.
316
00:17:24,440 --> 00:17:26,300
I'm doing this for us.
317
00:17:27,220 --> 00:17:28,320
Just follow my lead.
318
00:17:41,080 --> 00:17:44,720
Aww, you have such beautiful breasts.
319
00:17:47,760 --> 00:17:51,200
I bet no one's worshipped them in a while.
320
00:17:53,500 --> 00:17:55,900
That's exactly what you deserve.
321
00:17:56,360 --> 00:17:57,460
A woman's touch.
322
00:18:01,140 --> 00:18:02,980
Aww, you have such beautiful breasts.
323
00:18:11,360 --> 00:18:12,580
Touch my pussy.
324
00:18:15,680 --> 00:18:17,980
Touch me while I lick your mom.
325
00:18:20,140 --> 00:18:22,560
I mean, now that we're going to be married,
326
00:18:22,780 --> 00:18:25,400
technically, you're going to be my mom, too.
327
00:18:28,000 --> 00:18:29,340
Don't forget our deal.
328
00:18:30,960 --> 00:18:32,860
Okay, but can I call you mommy?
329
00:18:35,200 --> 00:18:37,020
That is kind of hot.
330
00:18:42,600 --> 00:18:49,020
That does feel really good.
331
00:18:50,680 --> 00:18:53,740
I'm going to put your titties in my mouth, mommy.
332
00:18:55,220 --> 00:18:56,980
You like that?
333
00:18:59,560 --> 00:19:01,760
That feels so beautiful.
334
00:19:07,220 --> 00:19:10,120
No idea why kissing a girl feels so good.
335
00:19:10,760 --> 00:19:12,040
It sounds, right?
336
00:19:14,360 --> 00:19:17,460
I just like your titties in my hand.
337
00:19:19,260 --> 00:19:20,700
Oh, I do like that.
338
00:19:27,260 --> 00:19:33,660
Oh, you're doing such a good job.
339
00:19:35,060 --> 00:19:36,660
Touch me just like that.
340
00:20:00,040 --> 00:20:02,460
Lay back for me.
341
00:20:03,640 --> 00:20:06,620
I want you to touch my pussy while I go down on your lawn.
342
00:20:09,440 --> 00:20:10,180
Whatever you want.
343
00:20:13,380 --> 00:20:16,300
You have a perfect wifey.
344
00:20:17,900 --> 00:20:19,800
I don't know what to do.
345
00:20:20,240 --> 00:20:24,060
That's okay. You can just lean back and relax.
346
00:20:24,060 --> 00:20:28,720
I promise you'll feel good.
347
00:20:46,040 --> 00:20:49,460
You haven't done that.
348
00:20:50,880 --> 00:20:53,650
This is the best part of lesbian sex.
349
00:20:57,500 --> 00:21:01,720
Now we go down on each other for hours.
350
00:21:05,820 --> 00:21:07,700
This is so perfect.
351
00:21:19,460 --> 00:21:21,480
What are you doing down there?
352
00:21:22,320 --> 00:21:24,780
Just relax and enjoy.
353
00:21:25,660 --> 00:21:27,500
Let go of my curiosity pee.
354
00:21:52,900 --> 00:22:01,800
It's so good. I can't believe how good this feels. It tastes amazing.
355
00:22:28,560 --> 00:22:38,780
Oh, she's doing the same thing. Oh, she's so good at it. She's so fucking good.
356
00:22:42,280 --> 00:23:08,740
Oh, she's doing the same thing.
357
00:23:15,440 --> 00:23:18,240
Oh, yes.
358
00:23:22,760 --> 00:23:27,120
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
359
00:23:27,120 --> 00:23:29,400
Oh, yeah.
360
00:23:32,660 --> 00:23:39,660
Sorry, it's my pussy so fucking well. She's so good at it.
361
00:23:40,260 --> 00:23:47,940
Oh, baby, I want a taste.
362
00:23:49,800 --> 00:23:53,460
Stay right there. I'm gonna put your pussy on my pussy.
363
00:23:53,460 --> 00:23:55,000
Okay, okay.
364
00:23:55,000 --> 00:24:00,440
Yes, yes, yes, yes, yes.
365
00:24:13,180 --> 00:24:17,060
I'm gonna be between your legs.
366
00:24:33,740 --> 00:24:37,060
So like this.
367
00:24:37,060 --> 00:24:59,060
Uh-huh.
368
00:24:59,060 --> 00:25:01,720
I can feel how wet you are.
369
00:25:11,980 --> 00:25:15,760
Oh, your pussy feels so good on my pussy.
370
00:25:17,520 --> 00:25:19,780
She's so fucking wet. It's working.
371
00:25:19,780 --> 00:25:23,080
Oh, yeah.
372
00:25:27,180 --> 00:25:29,060
It's so much fun, isn't it?
373
00:25:29,060 --> 00:25:30,420
Oh, my gosh.
374
00:25:34,800 --> 00:25:39,620
Oh, you look so good.
375
00:25:41,700 --> 00:25:47,360
Oh, Katie, I never would have thought.
376
00:25:47,360 --> 00:25:47,500
What?
377
00:25:50,900 --> 00:25:52,340
You're still right there.
378
00:25:52,500 --> 00:25:53,760
Let me grind on it.
379
00:26:04,420 --> 00:26:05,180
Oh, yeah.
380
00:26:20,640 --> 00:26:22,620
Take this once and you're done.
381
00:26:22,620 --> 00:26:28,080
Oh, you taste so good.
382
00:26:30,380 --> 00:26:31,620
Oh, that's my daughter.
383
00:26:32,220 --> 00:26:33,480
It's so tasty.
384
00:26:33,480 --> 00:26:37,000
Oh, yeah.
385
00:26:42,400 --> 00:26:47,800
Oh, yeah.
386
00:26:49,660 --> 00:26:51,400
Holy shit.
387
00:26:52,000 --> 00:26:53,260
I love this.
388
00:26:53,260 --> 00:26:56,580
Oh, yeah.
389
00:27:00,840 --> 00:27:03,980
You stay there.
390
00:27:04,300 --> 00:27:06,480
Lick it. Lick it.
391
00:27:06,480 --> 00:27:09,820
Oh, my gosh.
392
00:27:16,180 --> 00:27:17,740
I've got to fight.
393
00:27:20,500 --> 00:27:22,600
She's getting better at it.
394
00:27:22,600 --> 00:27:27,320
Oh, that's okay.
395
00:27:31,580 --> 00:27:38,420
Oh, thank you.
396
00:27:38,420 --> 00:27:40,300
Oh, thank you.
397
00:27:40,300 --> 00:27:56,300
Oh, yeah.
398
00:28:08,080 --> 00:28:18,940
I want you to ride my face while your mom scissors me.
399
00:28:18,940 --> 00:28:21,020
Okay, I work with you.
400
00:28:22,620 --> 00:28:24,100
You'll know what to do.
401
00:28:25,260 --> 00:28:26,540
Slide right in here.
402
00:28:32,040 --> 00:28:33,000
Like that?
403
00:28:33,280 --> 00:28:34,120
You're doing great.
404
00:28:35,440 --> 00:28:35,680
Okay.
405
00:28:37,860 --> 00:28:50,000
Oh, yeah.
406
00:28:57,060 --> 00:28:59,860
Oh, yeah.
407
00:29:03,040 --> 00:29:04,480
Oh, yeah.
408
00:29:05,920 --> 00:29:07,400
Oh, that's amazing.
409
00:29:11,700 --> 00:29:13,060
There we go.
410
00:29:13,380 --> 00:29:14,020
Oh, my God.
411
00:29:14,260 --> 00:29:14,800
That's it.
412
00:29:20,160 --> 00:29:30,180
Oh, yes, yes, yes.
413
00:29:35,500 --> 00:29:36,480
Oh, my God.
414
00:29:36,480 --> 00:29:37,700
She's hugging me like that.
415
00:29:39,440 --> 00:29:40,180
Oh, yeah.
416
00:29:46,400 --> 00:29:48,180
It feels good, doesn't it?
417
00:29:59,240 --> 00:30:01,340
He was very good at this.
418
00:30:01,780 --> 00:30:02,760
I told you she was really nice.
419
00:30:04,820 --> 00:30:06,780
I didn't say nice.
420
00:30:07,300 --> 00:30:08,080
I said good.
421
00:30:13,320 --> 00:30:15,220
She definitely knows what she's doing.
422
00:30:16,960 --> 00:30:17,860
She's very good.
423
00:30:18,200 --> 00:30:18,720
She does.
424
00:30:20,920 --> 00:30:24,620
Oh, you guys are in the perfect position to kiss each other.
425
00:30:27,540 --> 00:30:33,020
Just do it for me.
426
00:30:33,160 --> 00:30:35,840
It'll turn your arm so close.
427
00:30:36,920 --> 00:30:38,000
Say it again.
428
00:30:38,960 --> 00:30:43,120
I love my daughter, but that's still inappropriate.
429
00:30:43,680 --> 00:30:44,980
Oh, she's your stepdaughter.
430
00:30:45,200 --> 00:30:46,180
It doesn't count.
431
00:30:47,580 --> 00:30:49,700
Just give her a little kiss.
432
00:30:50,700 --> 00:30:52,360
Just one for me.
433
00:30:53,400 --> 00:30:54,740
Say that again.
434
00:30:55,540 --> 00:30:57,760
Just one kiss.
435
00:30:58,240 --> 00:30:59,360
Try it.
436
00:31:00,260 --> 00:31:00,780
Just one.
437
00:31:08,270 --> 00:31:10,080
That wasn't that bad.
438
00:31:12,040 --> 00:31:13,200
Give her a little lick.
439
00:31:13,440 --> 00:31:14,620
Do it with tongue.
440
00:31:23,130 --> 00:31:26,370
Just like that.
441
00:31:27,140 --> 00:31:28,710
A little longer.
442
00:31:29,910 --> 00:31:30,850
A little deeper.
443
00:31:32,210 --> 00:31:33,470
You can touch her.
444
00:31:34,410 --> 00:31:36,350
She feels so good.
445
00:31:37,590 --> 00:31:39,250
Her body is so perfect.
446
00:31:39,530 --> 00:31:41,750
It feels so good in your hands.
447
00:31:43,230 --> 00:31:44,110
Don't stop.
448
00:31:46,670 --> 00:31:47,970
Keep going.
449
00:32:07,750 --> 00:32:08,810
Keep doing that.
450
00:32:08,970 --> 00:32:09,950
Keep hugging me.
451
00:32:10,710 --> 00:32:12,950
Can you hold me?
452
00:32:17,810 --> 00:32:24,030
Oh, it's looking at me.
453
00:32:25,590 --> 00:32:26,650
Just use that.
454
00:32:28,650 --> 00:32:29,550
Oh, my God.
455
00:32:40,790 --> 00:32:42,030
Oh, my God.
456
00:32:42,030 --> 00:32:44,910
Oh, my God.
457
00:32:47,240 --> 00:32:49,200
Madison, I think you're ready.
458
00:32:54,040 --> 00:32:57,940
You should try the king. Here, step daughter's pussy.
459
00:33:07,680 --> 00:33:09,960
Give her a taste.
460
00:33:16,080 --> 00:33:18,620
Come here, honey.
461
00:33:40,300 --> 00:33:43,640
This is so good.
462
00:33:52,360 --> 00:33:54,000
You're so wet and dripping.
463
00:33:58,640 --> 00:34:01,580
Yes, my finger is just like that.
464
00:34:02,300 --> 00:34:03,820
My hand is like that.
465
00:34:05,020 --> 00:34:06,840
I'm looking at you telling us what to do.
466
00:34:07,800 --> 00:34:09,720
You're so good at it.
467
00:34:14,040 --> 00:34:16,600
Put your mouth on my titties.
468
00:34:21,540 --> 00:34:26,200
My new wife and my new mommy.
469
00:34:29,700 --> 00:34:32,220
What a perfect family dynamic.
470
00:34:36,620 --> 00:34:38,600
I'll be your good little girl, mommy.
471
00:34:39,720 --> 00:34:41,160
Katie will too.
472
00:34:43,390 --> 00:34:45,920
And you're already a good little girl.
473
00:34:48,440 --> 00:34:50,000
You were the bad influence.
474
00:34:51,680 --> 00:34:53,100
We'll spit on our pussy a little.
475
00:34:53,100 --> 00:34:54,600
Come here.
476
00:35:03,520 --> 00:35:10,400
She must have a pussy.
477
00:35:12,480 --> 00:35:14,300
She tastes so good.
478
00:35:19,860 --> 00:35:21,300
Let me have a taste.
479
00:35:34,260 --> 00:35:34,680
Come here.
480
00:35:34,700 --> 00:35:35,280
Can we have the kids together?
481
00:35:54,180 --> 00:35:55,640
Oh, shit.
482
00:36:02,040 --> 00:36:03,200
That's all yours.
483
00:36:04,620 --> 00:36:06,520
Lick your mommy's pussy.
484
00:36:09,760 --> 00:36:12,000
I want to hold my head down.
485
00:36:12,240 --> 00:36:13,300
Good girl.
486
00:36:19,380 --> 00:36:20,120
Good girl.
487
00:36:20,120 --> 00:36:23,700
You look so good with your baby girl bouncing on you.
488
00:36:26,020 --> 00:36:27,240
I just feel so good.
489
00:36:32,920 --> 00:36:33,660
Shit.
490
00:36:39,480 --> 00:36:40,220
Shit.
491
00:36:43,820 --> 00:36:46,620
Come back.
492
00:36:47,600 --> 00:36:48,360
She's fine.
493
00:37:00,960 --> 00:37:03,760
Good girl.
494
00:37:15,420 --> 00:37:18,100
Go thank her for making you cum.
495
00:37:22,260 --> 00:37:25,320
Will you let her try and return the favor?
496
00:37:27,380 --> 00:37:29,260
Because you said please.
497
00:37:33,580 --> 00:37:36,380
But you did taste really good.
498
00:37:37,340 --> 00:37:38,480
Your cum was amazing.
499
00:37:39,240 --> 00:37:41,780
I will say, I will admit.
500
00:37:42,740 --> 00:37:43,780
New family.
501
00:37:46,020 --> 00:37:48,080
But our deal still stands.
502
00:37:48,300 --> 00:37:49,300
I haven't cum yet.
503
00:37:49,920 --> 00:37:51,260
She will take care of that.
504
00:37:52,600 --> 00:37:53,380
Get in my arms.
505
00:37:55,260 --> 00:37:57,840
I'm going to show you what your daughter is capable of.
506
00:38:02,980 --> 00:38:04,260
She's so good at it.
507
00:38:04,360 --> 00:38:06,380
No one eats pussy like she does.
508
00:38:08,480 --> 00:38:10,760
Why do you think I'm marrying her?
509
00:38:11,620 --> 00:38:14,080
Just because of that? I thought you loved her.
510
00:38:15,060 --> 00:38:17,200
I love her for that reason and more.
511
00:38:17,740 --> 00:38:20,880
No one can compete with her magic tongue.
512
00:38:29,000 --> 00:38:33,180
She looks so fucking beautiful between your legs.
513
00:38:35,740 --> 00:38:37,900
She's always been a beautiful girl.
514
00:38:37,900 --> 00:38:40,620
And she's always been beautiful.
515
00:38:40,900 --> 00:38:42,860
And you've been bathing her undressing her.
516
00:38:43,540 --> 00:38:47,060
She knows your body like your husband ever did.
517
00:38:50,680 --> 00:38:53,200
She knows exactly what she's doing.
518
00:38:53,360 --> 00:38:55,880
If she can make herself cum, she can make you cum.
519
00:38:56,700 --> 00:38:58,320
No one can see that, right?
520
00:39:10,480 --> 00:39:15,140
Her eager eyes looking up at her mommy.
521
00:39:15,460 --> 00:39:16,720
That's pretty, isn't it?
522
00:39:20,600 --> 00:39:24,760
Someone is licking you as you pour her into her mouth.
523
00:39:25,880 --> 00:39:27,340
You're so good.
524
00:39:36,740 --> 00:39:39,180
I knew you'd come around.
525
00:39:39,720 --> 00:39:41,040
You're conservative women.
526
00:39:41,340 --> 00:39:43,400
You just need a girl to eat your pussy.
527
00:39:45,780 --> 00:39:47,440
Oh my god.
528
00:39:49,520 --> 00:39:51,880
That's so fucking true.
529
00:39:59,780 --> 00:40:01,400
Oh my god.
530
00:40:15,720 --> 00:40:17,920
You look so beautiful.
531
00:40:20,740 --> 00:40:23,620
I guess this means I need to give my blessing.
532
00:40:24,860 --> 00:40:27,680
I'll be part of the family forever.
533
00:40:29,100 --> 00:40:30,140
And so will she.
534
00:40:30,600 --> 00:40:30,960
Alright.
535
00:40:31,880 --> 00:40:37,380
I promise to support you in this relationship.
35852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.