Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,046 --> 00:00:07,880
Previously on Sheriff Country...
2
00:00:08,180 --> 00:00:10,314
All of these women went missing
3
00:00:10,315 --> 00:00:11,983
within a few days
of the Blood Moon Festival.
4
00:00:12,316 --> 00:00:13,684
This is your sister.
5
00:00:13,685 --> 00:00:15,285
I think whoever killed Jessica Winters
6
00:00:15,286 --> 00:00:16,788
took my sister Zoey.
7
00:00:16,888 --> 00:00:18,657
I think this town has
a serial killer on the loose.
8
00:00:18,790 --> 00:00:21,092
The Blood Moon Festival
is his hunting ground.
9
00:00:21,192 --> 00:00:23,662
Put eyes on Van Wainwright.
10
00:00:23,795 --> 00:00:24,796
His lawyer's on the way.
11
00:00:24,896 --> 00:00:26,164
You go home.
12
00:00:26,297 --> 00:00:27,798
I need you fresh for tomorrow.
13
00:00:27,799 --> 00:00:30,502
Hey, Mom. I'll come by the house
at 8:00 for breakfast.
14
00:00:30,602 --> 00:00:31,802
I love you.
15
00:01:08,940 --> 00:01:11,209
Cassidy Campbell?
I'm Deputy Fox.
16
00:01:11,342 --> 00:01:14,011
I know someone called,
but I'm fine.
17
00:01:14,012 --> 00:01:15,614
I have to come in.
18
00:01:15,714 --> 00:01:18,683
It's standard protocol
for domestic disturbances.
19
00:01:24,889 --> 00:01:27,592
I was just cleaning up.
20
00:01:29,260 --> 00:01:30,729
I'm from Deadwater.
21
00:01:30,829 --> 00:01:32,863
I thought all plates
came with cracks
22
00:01:32,864 --> 00:01:34,733
till I was seven.
23
00:01:37,736 --> 00:01:38,670
You're from Deadwater?
24
00:01:38,770 --> 00:01:40,404
Don't let the getup fool you.
25
00:01:40,405 --> 00:01:42,273
Is he still here?
26
00:01:43,207 --> 00:01:44,776
He left.
27
00:01:45,677 --> 00:01:47,412
Um, and I'm fine.
28
00:01:49,047 --> 00:01:52,717
Uh, I'm sorry you had
to come out here, Deputy.
29
00:01:52,817 --> 00:01:53,818
Mickey.
30
00:01:54,753 --> 00:01:56,488
I got nowhere else I got to be.
31
00:01:57,388 --> 00:01:59,257
Really, it's nothing.
32
00:02:00,091 --> 00:02:02,060
I overreacted.
33
00:02:02,160 --> 00:02:04,629
Is that what he tells you?
34
00:02:05,664 --> 00:02:07,098
I, uh...
35
00:02:07,999 --> 00:02:09,634
I don't know.
36
00:02:11,135 --> 00:02:13,404
I don't know anymore, I just...
37
00:02:14,673 --> 00:02:16,675
I keep thinking that
I'm forgetting something,
38
00:02:16,775 --> 00:02:18,409
but I can't remember.
39
00:02:18,510 --> 00:02:20,612
I'm so tired,
and he won't let me sleep.
40
00:02:20,745 --> 00:02:21,913
I just can't think. I...
41
00:02:22,013 --> 00:02:24,282
Hey, hey, hey, Cassidy,
it's okay.
42
00:02:24,382 --> 00:02:25,749
Just breathe with me, okay?
43
00:02:25,750 --> 00:02:27,819
In for four, out for four.
44
00:02:30,922 --> 00:02:33,457
There you go. Just breathe.
45
00:02:33,458 --> 00:02:35,259
- Okay, sit down.
- Okay.
46
00:02:36,127 --> 00:02:38,095
You're not overreacting.
47
00:02:38,096 --> 00:02:39,764
He's lying to you.
48
00:02:39,898 --> 00:02:42,299
He's losing control,
and he's scared.
49
00:02:42,300 --> 00:02:44,435
He doesn't want you to know
how strong you are.
50
00:02:44,536 --> 00:02:46,505
I'm pathetic.
51
00:02:47,639 --> 00:02:49,941
What kind of person
lets somebody do this to them?
52
00:02:50,074 --> 00:02:51,609
Hey.
53
00:02:51,610 --> 00:02:54,345
I know how hard it was
for you to ask for help,
54
00:02:54,445 --> 00:02:56,881
but you did it, you called.
55
00:02:57,749 --> 00:02:59,650
There's a women's shelter.
56
00:02:59,651 --> 00:03:00,818
It's open 24 hours...
57
00:03:00,819 --> 00:03:02,821
No, I can't. I'm sorry.
58
00:03:02,954 --> 00:03:05,322
I'm not ready.
I'm-I'm sorry you had to
59
00:03:05,323 --> 00:03:06,791
- waste your time, Deputy.
- Hey.
60
00:03:06,891 --> 00:03:09,794
I have a two-apology limit,
and you're pushing it.
61
00:03:09,894 --> 00:03:11,630
Don't make me detain you.
62
00:03:18,670 --> 00:03:22,040
What's the name of the street
that you lived on growing up?
63
00:03:22,140 --> 00:03:23,974
What street? I don't know.
64
00:03:23,975 --> 00:03:26,010
Canary Road. Why?
65
00:03:26,144 --> 00:03:28,012
This is my cell.
66
00:03:29,080 --> 00:03:32,183
Anything happens, you call me,
day or night.
67
00:03:32,283 --> 00:03:33,818
If you're in danger,
68
00:03:33,918 --> 00:03:37,487
if you can't speak freely,
you say "canary,"
69
00:03:37,488 --> 00:03:38,990
I'll know it's you,
70
00:03:39,123 --> 00:03:42,360
and I will come find you,
Cassidy.
71
00:03:45,830 --> 00:03:47,832
We know at least
two of the missing girls
72
00:03:47,932 --> 00:03:50,167
knew Van Wainwright
before they vanished.
73
00:03:50,168 --> 00:03:51,836
Yeah, it's circumstantial,
but...
74
00:03:51,936 --> 00:03:53,872
Boone, there are receipts,
75
00:03:54,005 --> 00:03:55,372
- plane tickets,
- Yeah, yeah.
76
00:03:55,373 --> 00:03:58,076
photos of him in Berlin,
Marseille.
77
00:03:58,176 --> 00:03:59,711
If he wasn't even in the country
78
00:03:59,844 --> 00:04:01,012
when three of the women
went missing,
79
00:04:01,145 --> 00:04:02,781
he can't be
the Blood Moon Killer.
80
00:04:02,881 --> 00:04:04,315
So, back at square one.
81
00:04:05,183 --> 00:04:06,150
Anybody seen Cassidy?
82
00:04:06,250 --> 00:04:07,552
I sent her home.
83
00:04:07,652 --> 00:04:09,353
- What's up?
- Her mom is here.
84
00:04:09,487 --> 00:04:10,354
- Laurie?
- Mm-hmm.
85
00:04:10,488 --> 00:04:11,690
- Why?
- I don't know.
86
00:04:11,790 --> 00:04:12,824
I ducked out
the moment I saw her.
87
00:04:12,924 --> 00:04:14,793
She seems...
88
00:04:14,893 --> 00:04:16,695
like she always seems.
89
00:04:16,795 --> 00:04:18,862
Woman's got one gear.
Worked up.
90
00:04:18,863 --> 00:04:20,431
It's okay, Laurie, I'm here.
What's going on?
91
00:04:20,531 --> 00:04:23,434
I woke up to a voicemail
from Cassidy.
92
00:04:24,068 --> 00:04:25,203
It was so strange.
93
00:04:25,303 --> 00:04:27,038
I tried calling her,
got nothing.
94
00:04:27,138 --> 00:04:29,406
I went over there, nothing.
95
00:04:29,407 --> 00:04:31,342
I'm telling you, Mickey,
96
00:04:31,442 --> 00:04:33,177
- I got a bad feeling.
- It's okay, Laurie.
97
00:04:33,277 --> 00:04:35,246
It's okay.
Can you play us the message?
98
00:04:37,515 --> 00:04:39,416
Hey, Mom.
99
00:04:39,417 --> 00:04:42,253
It's me. I know it's late,
100
00:04:42,353 --> 00:04:44,255
but I need to tell you
something.
101
00:04:44,388 --> 00:04:47,925
I'll come by the house at 8:00
for breakfast,
102
00:04:47,926 --> 00:04:50,061
just like we used to.
103
00:04:50,161 --> 00:04:51,596
I love you.
104
00:04:55,033 --> 00:04:56,601
Canary.
105
00:04:59,237 --> 00:05:00,605
You see what I mean?
106
00:05:00,739 --> 00:05:03,307
What's canary, Mickey?
Where's Cassidy?
107
00:05:03,407 --> 00:05:05,575
Mickey, where's Cassidy?
108
00:05:05,576 --> 00:05:06,911
Um, I don't know.
109
00:05:07,011 --> 00:05:08,880
She's...
hasn't come in yet today.
110
00:05:08,980 --> 00:05:10,782
Something's happened.
111
00:05:10,915 --> 00:05:12,751
- I know it's something bad.
- We don't know that yet, Laurie.
112
00:05:12,884 --> 00:05:14,118
Don't lie to me.
113
00:05:15,086 --> 00:05:18,089
She only became a cop
because of you.
114
00:05:18,189 --> 00:05:20,859
Let us get into it, Ms. Campbell,
115
00:05:20,959 --> 00:05:23,662
and-and we'll call you as soon
as we know anything.
116
00:05:24,763 --> 00:05:26,330
Okay.
117
00:05:31,469 --> 00:05:33,972
That message...
that message was for me.
118
00:05:34,072 --> 00:05:36,074
What do you mean? That-that
voicemail was for her mom.
119
00:05:36,174 --> 00:05:38,276
Canary. It's a distress call.
120
00:05:38,376 --> 00:05:39,911
We have to find her.
121
00:05:43,047 --> 00:05:44,683
Cassidy!
122
00:05:51,155 --> 00:05:53,825
She actually turned
that heap of parts into a car.
123
00:05:53,925 --> 00:05:55,126
Boss, cruiser looks untouched.
124
00:05:55,259 --> 00:05:56,360
Doors are locked.
125
00:05:56,460 --> 00:05:57,962
Are we sure this
is where Cassidy was
126
00:05:58,062 --> 00:05:59,497
- when it happened?
- When what happened?
127
00:05:59,597 --> 00:06:00,799
All we have
is one weird voicemail
128
00:06:00,932 --> 00:06:02,633
and Laurie freaking out,
as usual.
129
00:06:02,734 --> 00:06:03,802
Shh!
130
00:06:05,436 --> 00:06:07,038
What's that clicking sound?
131
00:06:12,376 --> 00:06:14,512
Liquor store's neon sign
is on the fritz.
132
00:06:14,645 --> 00:06:17,180
That sound is in the voicemail.
133
00:06:17,181 --> 00:06:18,683
We're in the right place.
134
00:06:18,783 --> 00:06:19,984
This is where Cassidy was
last night.
135
00:06:20,084 --> 00:06:21,352
All right, Hank,
talk to the store owner.
136
00:06:21,452 --> 00:06:22,453
See if he caught anything
on camera.
137
00:06:22,553 --> 00:06:24,055
Yes, boss.
138
00:06:24,923 --> 00:06:25,924
Okay.
139
00:06:26,024 --> 00:06:27,291
So, from the message,
140
00:06:27,391 --> 00:06:29,327
we know that Cassidy
got out of the car,
141
00:06:29,460 --> 00:06:30,729
closed the door.
142
00:06:30,829 --> 00:06:32,997
She walks towards the house.
143
00:06:33,798 --> 00:06:35,633
There's this, uh, sound,
crackling sound.
144
00:06:35,734 --> 00:06:37,200
Like a, almost like a...
145
00:06:37,201 --> 00:06:39,003
Taser. Taser.
146
00:06:39,103 --> 00:06:40,471
Yes.
147
00:06:40,571 --> 00:06:42,206
And then there's a thud.
148
00:06:42,340 --> 00:06:44,375
Like she fell and hit her head.
149
00:06:44,475 --> 00:06:46,344
No blood in the driveway,
no blood here.
150
00:06:46,444 --> 00:06:47,678
What about, uh...
151
00:06:47,779 --> 00:06:48,880
Boone.
152
00:06:48,980 --> 00:06:50,749
Call Dispatch now.
153
00:06:50,849 --> 00:06:52,817
We need a crime scene unit here.
154
00:06:52,917 --> 00:06:55,218
- Is that blood?
- I need Forensics at...
155
00:06:55,219 --> 00:06:57,321
Oh, my God, he took her.
156
00:06:57,421 --> 00:06:58,890
- Did you get the video?
- The Blood Moon Killer...
157
00:06:58,990 --> 00:07:00,524
he must've realized Cassidy
was onto him...
158
00:07:00,624 --> 00:07:02,192
Hank, did you get the video?
159
00:07:02,193 --> 00:07:04,228
The owner wouldn't
give it to me.
160
00:07:04,328 --> 00:07:05,797
He said not without a warrant.
161
00:07:08,299 --> 00:07:10,568
Let's go.
162
00:07:14,372 --> 00:07:17,141
Did I stutter?
I said no warrant, no video.
163
00:07:17,241 --> 00:07:18,709
Hi there. Roy.
164
00:07:18,810 --> 00:07:21,579
I don't know if Deputy Iglesias
made himself clear.
165
00:07:21,712 --> 00:07:24,348
Your video could save
a deputy's life.
166
00:07:24,448 --> 00:07:26,617
That's not my problem.
167
00:07:26,717 --> 00:07:28,486
What is your problem, Roy?
168
00:07:28,586 --> 00:07:29,720
My problem?
169
00:07:29,821 --> 00:07:31,054
Nine months you guys
shut me down,
170
00:07:31,055 --> 00:07:32,723
all 'cause I didn't check
a few IDs.
171
00:07:32,824 --> 00:07:34,058
I could've lost everything.
172
00:07:34,158 --> 00:07:37,595
That's my problem.
Now, if you don't mind...
173
00:07:38,162 --> 00:07:40,730
Oh, tough guy.
174
00:07:40,731 --> 00:07:42,967
What are you gonna do,
tough guy, rough me up?
175
00:07:46,570 --> 00:07:48,506
What the hell are you doing?
176
00:07:50,441 --> 00:07:52,076
That's it. I'm gonna...
177
00:07:52,210 --> 00:07:53,677
You're gonna what?
178
00:07:54,578 --> 00:07:56,247
You gonna call the cops?
179
00:07:59,650 --> 00:08:02,085
Like I said, your video
180
00:08:02,086 --> 00:08:04,823
could save a deputy's life.
181
00:08:05,656 --> 00:08:07,658
Whatever, fine, take it.
182
00:08:14,933 --> 00:08:16,134
Just a bunch of thugs.
183
00:08:16,234 --> 00:08:17,535
What'd you call me?
184
00:08:17,635 --> 00:08:19,270
Say it again. Say it!
185
00:08:37,856 --> 00:08:39,023
That's him.
186
00:08:39,123 --> 00:08:40,290
It's the Blood Moon Killer.
187
00:08:40,291 --> 00:08:41,492
Quiet. Turn around, turn around,
188
00:08:41,625 --> 00:08:44,095
turn around, turn around,
turn around.
189
00:09:26,037 --> 00:09:27,471
Cassidy Campbell
was abducted at 12:21 a.m.
190
00:09:27,605 --> 00:09:29,840
We believe she was taken
by the Blood Moon Killer.
191
00:09:30,674 --> 00:09:32,142
Earlier in the day,
192
00:09:32,143 --> 00:09:34,545
she discovered the remains
of two of his victims.
193
00:09:34,645 --> 00:09:37,515
We believe that he took
Deputy Campbell...
194
00:09:37,615 --> 00:09:38,917
Cassidy...
195
00:09:39,017 --> 00:09:41,784
in order to stop our
investigation in its tracks.
196
00:09:41,785 --> 00:09:43,354
That was a mistake.
197
00:09:43,454 --> 00:09:44,989
We will make him regret it.
198
00:09:45,089 --> 00:09:47,725
It's been ten hours and 58
minutes since she was taken.
199
00:09:47,825 --> 00:09:51,328
Nobody sleeps
till Cassidy is home safe.
200
00:09:51,329 --> 00:09:52,763
A blue CR-V tailed her
201
00:09:52,863 --> 00:09:54,298
from the time that she left
the Blood Moon Festival.
202
00:09:54,398 --> 00:09:55,799
The windows are tinted.
203
00:09:55,934 --> 00:09:58,635
Look at the way the light
bounces off the license plate.
204
00:09:58,636 --> 00:10:00,071
Could be photoblocking spray.
205
00:10:00,171 --> 00:10:01,973
The CR-V just disappears
after it leaves her house.
206
00:10:02,073 --> 00:10:04,642
It's like the killer knew
all the blind spots.
207
00:10:04,742 --> 00:10:06,677
The data from the cell towers
came back.
208
00:10:06,777 --> 00:10:08,012
There were no pings
after Cassidy was grabbed.
209
00:10:08,112 --> 00:10:09,679
He must've ditched her SIM card.
210
00:10:09,680 --> 00:10:11,314
The land where
the Deadwater victims were found
211
00:10:11,315 --> 00:10:12,951
belonged to an Ed Ferguson.
212
00:10:13,051 --> 00:10:14,352
He was in federal prison when
most of the girls were taken,
213
00:10:14,485 --> 00:10:15,987
and that's where he died
three years ago.
214
00:10:16,120 --> 00:10:17,354
Another dead end.
215
00:10:17,355 --> 00:10:18,656
Call Social Services.
216
00:10:18,756 --> 00:10:20,190
I want every scrap
of information
217
00:10:20,191 --> 00:10:22,360
that they have
on those missing girls.
218
00:10:43,982 --> 00:10:46,084
He's gonna kill me.
219
00:10:49,487 --> 00:10:51,855
If you're here,
he's gonna kill me.
220
00:10:52,590 --> 00:10:53,891
Oh, my God.
221
00:10:55,193 --> 00:10:57,561
You're Jane Yarrow.
222
00:10:57,661 --> 00:10:59,230
The last girl to go missing.
223
00:10:59,330 --> 00:11:00,999
"Out with the old,
in with the new."
224
00:11:01,099 --> 00:11:04,102
Have you been down here
for two years?
225
00:11:05,569 --> 00:11:09,039
Dana, Jessica, Maggie.
226
00:11:09,040 --> 00:11:10,740
And if...
227
00:11:10,741 --> 00:11:12,043
if you're here...
228
00:11:12,176 --> 00:11:15,246
If you're h... here,
he's gonna...
229
00:11:15,379 --> 00:11:16,680
- he's gonna kill...
- Jane.
230
00:11:16,780 --> 00:11:18,349
Breathe.
231
00:11:18,449 --> 00:11:20,418
In for four counts,
out for four counts.
232
00:11:20,551 --> 00:11:21,885
Do it with me.
233
00:11:31,129 --> 00:11:32,930
I'm a cop, Jane.
234
00:11:33,064 --> 00:11:36,734
How do you know the names
of all the missing girls?
235
00:12:22,280 --> 00:12:25,183
She had the biggest laugh.
236
00:12:25,283 --> 00:12:26,784
Jane.
237
00:12:26,884 --> 00:12:29,019
Every time, I'd wonder
how such a big sound
238
00:12:29,120 --> 00:12:30,688
was coming from...
239
00:12:31,489 --> 00:12:32,956
Sorry.
240
00:12:33,091 --> 00:12:35,125
- Any word on Cassidy?
- Not yet.
241
00:12:35,126 --> 00:12:36,460
Is that all of it, Stephanie?
242
00:12:36,594 --> 00:12:37,595
Every girl who
passed through Social Services
243
00:12:37,695 --> 00:12:40,364
between ages 18 and 26.
244
00:12:40,464 --> 00:12:42,666
I knew Maisie and Zoey, too,
245
00:12:42,800 --> 00:12:44,702
so if you have any questions.
246
00:12:44,802 --> 00:12:46,637
You spoke to Cassidy last night.
247
00:12:46,737 --> 00:12:48,171
Did she say anything?
248
00:12:48,172 --> 00:12:50,241
Anything about any leads
that she was chasing down?
249
00:12:50,341 --> 00:12:51,842
Yes, as a matter of fact.
250
00:12:51,942 --> 00:12:54,511
She was very interested in
someone who knew Maggie Shipley.
251
00:12:54,512 --> 00:12:56,347
Van Wainwright.
252
00:12:56,447 --> 00:12:58,849
We ruled him out this morning.
253
00:12:58,982 --> 00:13:00,718
This is very helpful.
254
00:13:00,818 --> 00:13:03,486
Yeah, shutting off the stove
255
00:13:03,487 --> 00:13:04,588
after the house burned down.
256
00:13:04,688 --> 00:13:05,989
I should get a medal.
257
00:13:06,090 --> 00:13:08,025
Stephanie, this isn't on you.
258
00:13:08,126 --> 00:13:10,161
Two of these girls...
they were taken
259
00:13:10,294 --> 00:13:12,163
before you even joined DSS
and...
260
00:13:12,296 --> 00:13:13,497
I could've paid
better attention,
261
00:13:13,631 --> 00:13:15,165
noticed they were
missing sooner.
262
00:13:15,166 --> 00:13:17,700
Five of those girls
were unhoused,
263
00:13:17,701 --> 00:13:19,803
four of them runaways...
264
00:13:19,903 --> 00:13:21,272
Please stop.
265
00:13:21,372 --> 00:13:23,706
I know you're trying
to make me feel better, but
266
00:13:23,707 --> 00:13:25,843
those girls had no one.
267
00:13:25,976 --> 00:13:28,378
I was supposed to keep
them safe, and I failed.
268
00:13:28,379 --> 00:13:30,248
They died on my watch.
269
00:13:30,348 --> 00:13:33,383
The least I can do is own it
270
00:13:33,384 --> 00:13:35,353
instead of making excuses.
271
00:13:38,189 --> 00:13:39,690
Nine girls.
272
00:13:39,790 --> 00:13:43,193
He's done this to nine girls.
273
00:13:43,194 --> 00:13:44,061
Maisie...
274
00:13:44,195 --> 00:13:47,231
the girl before me...
275
00:13:47,365 --> 00:13:50,533
her fingers were bloody
276
00:13:50,534 --> 00:13:52,536
from scratching her name in.
277
00:13:53,304 --> 00:13:55,538
I asked her why she did it,
278
00:13:55,539 --> 00:13:57,941
and she said that she h-hoped
279
00:13:58,041 --> 00:13:59,777
that I would never find out.
280
00:14:01,011 --> 00:14:03,514
And then, two days later,
281
00:14:03,614 --> 00:14:06,617
he came for her,
and now I get it.
282
00:14:08,219 --> 00:14:09,753
Listen to me, Jane.
283
00:14:09,853 --> 00:14:12,555
Your name will never
be on that wall.
284
00:14:12,556 --> 00:14:14,057
I'm gonna get us out of here.
285
00:14:14,158 --> 00:14:16,560
But how?
286
00:14:17,728 --> 00:14:19,263
Tell me everything.
287
00:14:19,397 --> 00:14:21,265
Everything you know about him.
288
00:14:21,399 --> 00:14:23,066
- What's his name?
- I don't...
289
00:14:23,167 --> 00:14:25,101
I don't know his name.
290
00:14:25,102 --> 00:14:26,404
He told me to
291
00:14:26,537 --> 00:14:29,340
call him Father.
292
00:14:30,208 --> 00:14:32,109
- What does he look like?
- Uh,
293
00:14:32,243 --> 00:14:33,977
dark hair...
294
00:14:34,077 --> 00:14:36,447
kind of average height, I guess.
295
00:14:36,580 --> 00:14:38,448
I-I don't know. I...
296
00:15:02,740 --> 00:15:04,275
Knees.
297
00:15:05,075 --> 00:15:07,678
I know why you won't
show me your face.
298
00:15:07,778 --> 00:15:09,980
The same reason why you took me.
299
00:15:10,080 --> 00:15:12,148
I was getting too close.
300
00:15:12,149 --> 00:15:15,586
And you want to know what
the sheriff knows about you.
301
00:15:15,686 --> 00:15:16,954
Everything.
302
00:15:17,054 --> 00:15:19,156
She knows everything.
303
00:15:19,257 --> 00:15:20,991
Get ready for
a knock at your door,
304
00:15:21,091 --> 00:15:23,026
you sick son of a bitch!
305
00:15:24,528 --> 00:15:25,629
She's lying.
306
00:15:25,763 --> 00:15:28,031
They... they don't
know anything.
307
00:15:28,131 --> 00:15:30,501
She doesn't even know your name.
308
00:15:30,601 --> 00:15:33,304
Pray you never see my face.
309
00:15:33,404 --> 00:15:35,004
If you do,
310
00:15:35,005 --> 00:15:37,207
it'll be the last thing
you ever see.
311
00:15:46,617 --> 00:15:49,019
I've seen this... the third eye...
312
00:15:49,119 --> 00:15:51,188
I've seen this symbol
before somewhere.
313
00:15:51,322 --> 00:15:52,822
Yeah, so has everyone in town.
314
00:15:52,823 --> 00:15:54,324
The Festival logo.
315
00:15:54,325 --> 00:15:56,860
No, that's not it.
316
00:15:57,695 --> 00:15:59,730
Is Van Wainwright
still in holding?
317
00:16:00,531 --> 00:16:02,832
Tell me about that symbol.
318
00:16:04,067 --> 00:16:05,503
You're kidding, right?
319
00:16:06,169 --> 00:16:08,472
You accuse me
of being a serial killer
320
00:16:08,572 --> 00:16:10,207
'cause some drunk girl
321
00:16:10,308 --> 00:16:12,209
couldn't keep
her hands off me, and...
322
00:16:12,343 --> 00:16:14,511
now you want my help?
323
00:16:14,512 --> 00:16:17,348
- I'm not telling you jack.
- Hey.
324
00:16:17,448 --> 00:16:18,516
Watch your tone.
325
00:16:18,649 --> 00:16:20,016
You know what, Boone,
he's right.
326
00:16:20,017 --> 00:16:22,552
Thank you. Finally.
327
00:16:22,553 --> 00:16:24,554
I seem to remember your hands
around that poor girl's neck.
328
00:16:24,555 --> 00:16:26,523
Maybe attempted murder
is better.
329
00:16:26,524 --> 00:16:28,359
Wh-what... No, what?
330
00:16:28,459 --> 00:16:29,860
That's... that's a lie.
331
00:16:29,960 --> 00:16:31,028
Who's the D.A. gonna believe?
332
00:16:31,128 --> 00:16:32,396
A sex offender taking advantage
333
00:16:32,496 --> 00:16:34,398
of a poor, drunk girl
334
00:16:34,532 --> 00:16:35,933
or the cop that brought him in?
335
00:16:36,900 --> 00:16:38,035
C...
336
00:16:38,135 --> 00:16:39,370
Come on.
337
00:16:39,470 --> 00:16:41,271
She asked you about the eye.
338
00:16:46,209 --> 00:16:47,445
Okay, fine.
339
00:16:47,545 --> 00:16:49,480
Most people think
it's some hippie nonsense,
340
00:16:49,580 --> 00:16:51,315
but it's not.
341
00:16:51,415 --> 00:16:53,451
It's the Eye of Judgment.
342
00:16:53,551 --> 00:16:56,586
It symbolizes
being a moral arbiter,
343
00:16:56,587 --> 00:16:59,056
having the right to decide
between good and evil.
344
00:16:59,189 --> 00:17:00,991
Used to be on
the old county seal.
345
00:17:03,727 --> 00:17:05,396
Oh, you're welcome!
346
00:17:06,764 --> 00:17:08,264
Hey.
It is one thing
347
00:17:08,265 --> 00:17:10,734
to put the squeeze on Roy
for the footage, but this...
348
00:17:10,834 --> 00:17:13,437
trumping up charges...
it's not normally your style.
349
00:17:13,537 --> 00:17:15,739
Nothing about
this case is normal.
350
00:17:15,839 --> 00:17:18,342
This killer's been ahead of us
every step of the way.
351
00:17:18,442 --> 00:17:20,611
The obscured license plates,
the tinted windows,
352
00:17:20,711 --> 00:17:22,680
the-the missing cell tower data.
353
00:17:22,780 --> 00:17:24,482
So, he's careful.
354
00:17:24,582 --> 00:17:26,950
He knows where the traffic
cameras are gonna be, Boone.
355
00:17:27,084 --> 00:17:28,652
That's not careful.
356
00:17:28,752 --> 00:17:30,621
That's experience.
357
00:17:31,422 --> 00:17:32,690
We've been asking ourselves,
358
00:17:32,790 --> 00:17:34,425
"How could this killer
sneak his victims
359
00:17:34,525 --> 00:17:36,594
out of the festival
without anyone noticing?"
360
00:17:36,727 --> 00:17:38,161
when the question
we should've been asking is
361
00:17:38,261 --> 00:17:39,763
"What if he didn't
sneak them out?"
362
00:17:39,863 --> 00:17:41,599
What if he walked them out
363
00:17:41,732 --> 00:17:44,402
and nobody thought
to question his authority?
364
00:17:44,502 --> 00:17:46,604
And the answer is right here.
365
00:17:46,704 --> 00:17:48,338
The Eye of Judgment.
366
00:17:50,173 --> 00:17:52,342
Boone, I think we're
looking for a cop.
367
00:17:57,448 --> 00:17:59,282
We know that the
Blood Moon Killer's been active
368
00:17:59,383 --> 00:18:01,118
for 20 years,
and if your theory is right...
369
00:18:01,218 --> 00:18:02,653
if he's a cop or was a cop...
370
00:18:02,786 --> 00:18:04,287
then he's got to be close
to retirement.
371
00:18:04,388 --> 00:18:06,424
Now, on the active roster,
that leaves
372
00:18:06,524 --> 00:18:08,826
Bates, Mendoza, Bosko.
373
00:18:08,926 --> 00:18:10,394
Bates and Mendoza, both women.
374
00:18:10,494 --> 00:18:11,929
It doesn't fit the profile.
This guy hates women.
375
00:18:12,029 --> 00:18:13,964
And Bosko has a bad back.
376
00:18:14,064 --> 00:18:15,433
He's been on desk duty
for years.
377
00:18:15,533 --> 00:18:16,700
Not our guy.
378
00:18:17,635 --> 00:18:19,168
I may have something.
379
00:18:19,169 --> 00:18:21,003
The killer's obsessed
with the Blood Moon, right?
380
00:18:21,004 --> 00:18:22,473
So, I called the festival,
381
00:18:22,573 --> 00:18:24,808
asked if any former deputies
had worked security there
382
00:18:24,908 --> 00:18:25,776
- over the years.
- Smart.
383
00:18:25,876 --> 00:18:27,445
Three names came back.
384
00:18:27,545 --> 00:18:29,680
One guy is 82, I doubt he's
even allowed to drive at night.
385
00:18:29,780 --> 00:18:31,815
Now, the second guy
retired at 30,
386
00:18:31,915 --> 00:18:33,183
but the third guy might work.
387
00:18:33,316 --> 00:18:34,852
He's in his 60s
but he's in good health.
388
00:18:34,985 --> 00:18:37,354
Wait, wait,
the guy who retired at 30...
389
00:18:37,455 --> 00:18:40,323
was he injured or...
390
00:18:41,759 --> 00:18:43,193
Ellis Monroe.
391
00:18:43,326 --> 00:18:46,497
Wait, he got into an altercation
with Wainwright yesterday.
392
00:18:46,597 --> 00:18:48,231
He didn't want to make
a big stink,
393
00:18:48,331 --> 00:18:49,667
but Wainwright decked him.
394
00:18:50,801 --> 00:18:53,369
When Cassidy and Punch and I
were talking about the killer,
395
00:18:53,370 --> 00:18:54,237
Ellis was there.
396
00:18:54,337 --> 00:18:56,306
Yeah, he retired, all right.
397
00:18:56,406 --> 00:18:59,676
After a woman and her
teen daughter, Romy Hale,
398
00:18:59,677 --> 00:19:00,978
filed a complaint.
399
00:19:01,078 --> 00:19:03,213
Doesn't say why.
400
00:19:03,346 --> 00:19:05,415
Track down Romy, bring her in.
401
00:19:07,350 --> 00:19:08,986
Sorry.
402
00:19:10,020 --> 00:19:11,489
It's okay.
403
00:19:11,589 --> 00:19:13,423
I'm not mad.
404
00:19:20,698 --> 00:19:23,032
I thought Jessica
was his first victim.
405
00:19:23,033 --> 00:19:25,268
I never even knew about Dana.
406
00:19:25,368 --> 00:19:26,704
The terror that
they must have felt.
407
00:19:26,837 --> 00:19:29,707
What you lived through
the past two years.
408
00:19:29,840 --> 00:19:32,142
I know getting out of here
seems impossible,
409
00:19:32,242 --> 00:19:34,377
but, Jane, we have to try.
410
00:19:34,478 --> 00:19:36,747
She was lucky.
411
00:19:36,880 --> 00:19:38,415
Your sister.
412
00:19:39,216 --> 00:19:40,918
At least she had you up there.
413
00:19:41,018 --> 00:19:44,321
Nobody even noticed
that I was gone.
414
00:19:44,421 --> 00:19:46,790
Is that what he told you?
415
00:19:48,058 --> 00:19:51,328
Marisol Diaz,
the intake aide at the shelter,
416
00:19:51,428 --> 00:19:52,896
reported you missing.
417
00:19:52,996 --> 00:19:54,965
Mama D.?
418
00:19:57,735 --> 00:20:00,103
She said you sang "Silent Night"
419
00:20:00,237 --> 00:20:02,305
at the holiday party.
420
00:20:02,405 --> 00:20:04,675
She said you had
the most beautiful voice
421
00:20:04,775 --> 00:20:06,510
she'd ever heard.
422
00:20:06,610 --> 00:20:08,779
No, but he...
423
00:20:08,912 --> 00:20:11,748
he told me that
nobody was looking.
424
00:20:11,749 --> 00:20:13,383
That no one cared.
425
00:20:13,483 --> 00:20:15,485
I was looking for you.
426
00:20:16,486 --> 00:20:18,087
And I can get us out of here.
427
00:20:18,088 --> 00:20:21,458
But we have to trust each other.
428
00:20:21,592 --> 00:20:23,493
Or we're dead.
429
00:20:25,262 --> 00:20:26,797
So, who'd Ellis kill?
430
00:20:27,531 --> 00:20:28,931
Why do you think
he killed somebody?
431
00:20:28,932 --> 00:20:30,601
'Cause ever since that
night, I've been waiting
432
00:20:30,701 --> 00:20:32,302
to get pulled
into a room like this one
433
00:20:32,435 --> 00:20:34,771
and asked about Deputy Monroe.
434
00:20:34,772 --> 00:20:36,473
Tell us what happened, Romy.
435
00:20:36,607 --> 00:20:37,774
In-in your own words.
436
00:20:37,775 --> 00:20:40,110
I was a junior
at Eel River High.
437
00:20:40,210 --> 00:20:42,379
I wrote for the school paper.
438
00:20:42,479 --> 00:20:44,481
Wanted to be the next
Katie Couric or something.
439
00:20:44,582 --> 00:20:47,785
And, uh, one day,
I stayed late after school,
440
00:20:47,885 --> 00:20:50,087
missed the bus
and so I started walking.
441
00:20:50,187 --> 00:20:53,322
Couple blocks in,
guess who pulls up next to me?
442
00:20:53,323 --> 00:20:54,457
Ellis Monroe.
443
00:20:54,558 --> 00:20:55,993
Squad car and everything.
444
00:20:56,093 --> 00:20:58,596
And he said
he'd give me a ride home,
445
00:20:58,696 --> 00:21:00,230
and I hesitated.
446
00:21:00,330 --> 00:21:03,433
Forty-minute walk in the dead
of winter, and I hesitated.
447
00:21:03,533 --> 00:21:05,635
- Why?
- Uh, gut feeling?
448
00:21:05,636 --> 00:21:07,605
Survival instinct?
449
00:21:07,705 --> 00:21:10,307
Whatever it was, I didn't
want to get in that car.
450
00:21:10,407 --> 00:21:12,008
But I did.
451
00:21:12,009 --> 00:21:15,512
Mostly 'cause his daughter was
sitting in the passenger seat.
452
00:21:15,613 --> 00:21:17,214
Ellis has a daughter?
453
00:21:17,314 --> 00:21:18,181
Dana.
454
00:21:18,315 --> 00:21:19,315
I knew her from around.
455
00:21:19,316 --> 00:21:20,684
She was sweet, so I got in.
456
00:21:20,784 --> 00:21:23,987
And at first, uh,
everything was fine.
457
00:21:24,121 --> 00:21:26,824
Ellis was, you know,
nice, normal.
458
00:21:26,957 --> 00:21:29,627
And after a few minutes,
Ellis pulled over,
459
00:21:29,727 --> 00:21:31,795
and Dana jumped out.
460
00:21:31,895 --> 00:21:33,563
And, uh...
461
00:21:39,569 --> 00:21:42,139
Then he got creepy.
462
00:21:42,239 --> 00:21:44,173
Creepy how?
463
00:21:44,174 --> 00:21:46,209
What did he do?
464
00:21:46,309 --> 00:21:47,911
He started asking me questions.
465
00:21:48,011 --> 00:21:50,614
- Do you have a boyfriend?
- If I had a boyfriend.
466
00:21:50,714 --> 00:21:52,282
Have you had sex?
467
00:21:52,382 --> 00:21:53,851
If we'd had sex.
468
00:21:53,984 --> 00:21:55,753
And I just froze.
469
00:21:57,487 --> 00:21:58,956
And then I saw...
470
00:21:59,056 --> 00:22:00,423
What?
471
00:22:01,792 --> 00:22:02,893
Dana's backpack.
472
00:22:02,993 --> 00:22:04,227
She'd left it behind.
473
00:22:04,327 --> 00:22:06,028
And it was covered
in butterflies.
474
00:22:06,029 --> 00:22:07,197
Yeah, the girl was obsessed.
475
00:22:07,330 --> 00:22:08,531
She had butterflies
on everything.
476
00:22:08,666 --> 00:22:10,033
So, I tried
changing the subject,
477
00:22:10,133 --> 00:22:13,170
asking him about Dana
and the butterflies.
478
00:22:13,270 --> 00:22:14,772
You know what he said?
479
00:22:14,872 --> 00:22:17,875
I bet everyone buys
your little innocent act.
480
00:22:20,343 --> 00:22:23,814
I see what you are, deep down.
481
00:22:23,914 --> 00:22:25,081
No.
482
00:22:25,082 --> 00:22:28,719
I know what girls
like you really need.
483
00:22:29,219 --> 00:22:30,520
And that's when I realized
484
00:22:30,620 --> 00:22:32,890
we were going
in the wrong direction.
485
00:22:33,023 --> 00:22:35,225
We weren't going
toward my house.
486
00:22:36,526 --> 00:22:37,928
And then, thank God,
my mom called.
487
00:22:38,061 --> 00:22:40,798
I've never picked up
the phone faster.
488
00:22:40,898 --> 00:22:42,264
I told her that Deputy Monroe
489
00:22:42,265 --> 00:22:44,702
was kind enough
to give me a ride home.
490
00:22:44,802 --> 00:22:48,437
And once you said that,
Ellis had to drop you off.
491
00:22:48,438 --> 00:22:51,608
And the next day, my mom came
here and filed a complaint.
492
00:22:51,742 --> 00:22:54,077
And Ellis was fired or...
I don't know,
493
00:22:54,177 --> 00:22:56,446
maybe he was allowed to resign,
I don't know.
494
00:22:57,614 --> 00:23:00,984
But I always knew that someday
I'd be getting a call.
495
00:23:18,268 --> 00:23:20,237
Father?
496
00:23:20,337 --> 00:23:22,840
May I use the bathroom?
497
00:23:50,533 --> 00:23:53,003
Can I have some water?
498
00:23:54,504 --> 00:23:57,507
Come on, I haven't had anything
to drink for hours now.
499
00:23:57,640 --> 00:23:59,276
Please.
500
00:24:03,346 --> 00:24:05,916
Father, can I have some water?
501
00:24:35,678 --> 00:24:37,080
Help me!
502
00:24:37,580 --> 00:24:39,116
Please, Jane!
503
00:24:49,192 --> 00:24:51,594
Aah!
504
00:24:52,562 --> 00:24:54,464
Aah!
505
00:24:57,100 --> 00:24:59,636
Get in here! Now.
506
00:25:29,599 --> 00:25:31,801
Did you get it?
507
00:25:39,576 --> 00:25:40,978
You did good.
508
00:25:59,997 --> 00:26:01,999
Ellis Monroe.
Sheriff's office.
509
00:26:04,367 --> 00:26:05,568
We have a warrant
to search the premises.
510
00:26:05,668 --> 00:26:07,370
What's this all about?
511
00:26:08,805 --> 00:26:10,207
Boone, check for a basement.
512
00:26:10,307 --> 00:26:11,741
The door may not be visible.
513
00:26:11,841 --> 00:26:13,443
Look in the closets
and pull up any throw rugs.
514
00:26:13,543 --> 00:26:15,012
- Iglesias, check the kitchen.
- Right.
515
00:26:15,112 --> 00:26:16,846
You know, I know my rights.
516
00:26:16,947 --> 00:26:18,215
You have to show me the warrant.
517
00:26:18,315 --> 00:26:21,351
Whitley, check the garage.
518
00:26:23,086 --> 00:26:24,820
A deputy was abducted
519
00:26:24,821 --> 00:26:26,523
and you think I'm a suspect?
520
00:26:26,623 --> 00:26:28,725
You went to a whole lot
of bother for nothing.
521
00:26:28,825 --> 00:26:30,327
Yeah, we'll see about that.
522
00:26:31,261 --> 00:26:33,263
Look, I was at the festival
until just after 11:00.
523
00:26:33,363 --> 00:26:37,500
Uh, then a whole crew of us
went to the Meat Up for a beer.
524
00:26:38,335 --> 00:26:39,702
Run it down, Chang.
525
00:26:39,802 --> 00:26:41,738
Yes, boss.
526
00:26:43,106 --> 00:26:47,144
That's, uh, quite the display,
for such a short career.
527
00:26:47,810 --> 00:26:50,347
Yeah, I was proud
of my time there.
528
00:26:51,214 --> 00:26:52,916
You know, when I heard
529
00:26:53,016 --> 00:26:56,253
there was a sheriff
who's female...
530
00:26:57,320 --> 00:27:00,690
I mean, I feel like
I left just in time, huh?
531
00:27:00,790 --> 00:27:02,059
You didn't leave.
532
00:27:02,159 --> 00:27:03,593
You were pushed out.
533
00:27:04,261 --> 00:27:06,263
Garage is clear.
534
00:27:06,363 --> 00:27:07,529
I read your personnel file.
535
00:27:07,530 --> 00:27:10,267
Bullying,
excessive use of force.
536
00:27:10,367 --> 00:27:12,102
But you're different, right?
537
00:27:12,202 --> 00:27:13,770
- That's right.
- Kitchen, clear.
538
00:27:13,870 --> 00:27:17,407
Guess I'm not surprised
that you lost a deputy, then.
539
00:27:17,540 --> 00:27:19,009
'Cause you don't
have the stomach to do
540
00:27:19,109 --> 00:27:20,710
what needs to be done.
541
00:27:21,544 --> 00:27:23,846
Career advice from rent-a-cop.
542
00:27:26,716 --> 00:27:29,286
Mickey, there is a basement.
543
00:27:30,753 --> 00:27:32,322
It's locked.
544
00:27:32,422 --> 00:27:33,590
We're breaching it now.
545
00:27:33,723 --> 00:27:35,192
One of your own goes missing,
546
00:27:35,292 --> 00:27:38,628
uh, you clearly have
absolutely no idea who did it.
547
00:27:40,063 --> 00:27:41,631
Either your deputies
are really dumb
548
00:27:41,731 --> 00:27:43,366
or the killer is really smart.
549
00:27:43,466 --> 00:27:45,668
I didn't say anything
about a killer.
550
00:27:45,768 --> 00:27:47,736
We're in.
551
00:27:47,737 --> 00:27:50,007
You know, it's a small town.
552
00:27:50,107 --> 00:27:52,075
You hear things.
553
00:27:55,578 --> 00:27:57,480
Basement's clear.
554
00:28:00,217 --> 00:28:01,784
There's no one else here.
555
00:28:01,884 --> 00:28:04,954
There's a Ford pickup in
the back, there's no blue CR-V.
556
00:28:08,558 --> 00:28:09,591
What about Dana?
557
00:28:09,592 --> 00:28:11,028
What?
558
00:28:11,128 --> 00:28:13,296
Your daughter.
Where is she?
559
00:28:13,396 --> 00:28:15,498
I don't have a daughter.
560
00:28:16,266 --> 00:28:18,768
Um, but-but you do.
561
00:28:18,868 --> 00:28:20,270
Skye, right?
562
00:28:20,370 --> 00:28:22,639
- Mickey, Mickey. Mickey.
- I'm fine.
563
00:28:22,772 --> 00:28:25,141
Pretty little girl like that
invites all kinds of trouble.
564
00:28:25,142 --> 00:28:26,976
Son of a bitch!
565
00:28:27,610 --> 00:28:30,279
Where is she?!
Where's Cassidy?!
566
00:28:30,280 --> 00:28:31,781
Where are you keeping her?!
567
00:28:31,881 --> 00:28:33,616
Guess we're not
so different after all, huh?
568
00:28:33,716 --> 00:28:34,950
Hey, hey.
569
00:28:34,951 --> 00:28:37,854
I'm fine. I'm fine.
570
00:28:41,158 --> 00:28:42,624
Alibi checks out.
571
00:28:42,625 --> 00:28:44,994
What, the alibi checks out?
572
00:28:45,595 --> 00:28:48,198
Get out of my house.
573
00:28:54,604 --> 00:28:55,972
It's Ellis.
It has to be Ellis.
574
00:28:56,073 --> 00:28:57,307
You know what,
have Hank sit on his house.
575
00:28:57,440 --> 00:28:59,142
No, his alibi
is airtight, Mickey.
576
00:28:59,242 --> 00:29:00,842
- Amber saw him at the Meat Up.
- All right.
577
00:29:00,843 --> 00:29:02,844
Then-then-then we'll
call in a favor with the D.A.
578
00:29:02,845 --> 00:29:04,146
Have him charged with...
579
00:29:04,147 --> 00:29:05,515
With... with what?
580
00:29:05,648 --> 00:29:06,883
We got nothing on him.
581
00:29:06,983 --> 00:29:08,684
Okay, there's got
to be something we can do.
582
00:29:08,685 --> 00:29:09,986
Oh, I think you've done
plenty, Mickey.
583
00:29:10,087 --> 00:29:11,854
What the hell
is that supposed to mean?
584
00:29:14,924 --> 00:29:17,526
Ellis didn't kidnap Cassidy.
585
00:29:17,527 --> 00:29:18,961
He couldn't have.
586
00:29:19,062 --> 00:29:20,463
And you hauling off
and punching him?
587
00:29:20,563 --> 00:29:21,864
How the hell
are you gonna find Cassidy
588
00:29:21,964 --> 00:29:22,998
if you get yourself fired,
Mickey?
589
00:29:22,999 --> 00:29:24,467
I wouldn't need to find her
590
00:29:24,567 --> 00:29:26,369
if I'd done my job
in the first place.
591
00:29:26,503 --> 00:29:28,004
I was sitting here blaming Fred
592
00:29:28,105 --> 00:29:29,972
and every other sheriff
before me
593
00:29:30,073 --> 00:29:31,040
like it was their fault.
594
00:29:31,174 --> 00:29:32,509
I'm the sheriff, Boone.
595
00:29:32,609 --> 00:29:36,213
Someone has been hunting girls
in my county,
596
00:29:36,346 --> 00:29:38,514
and-and I missed it.
597
00:29:38,515 --> 00:29:40,682
So did every cop in this office.
598
00:29:40,683 --> 00:29:42,919
It's not all on you.
599
00:29:43,753 --> 00:29:45,053
Cassidy is.
600
00:29:45,054 --> 00:29:46,556
You heard Laurie.
601
00:29:46,656 --> 00:29:48,925
She only became a cop
because of me.
602
00:29:51,128 --> 00:29:52,694
Okay.
603
00:29:52,695 --> 00:29:54,063
You know, I saw someone today,
604
00:29:54,164 --> 00:29:55,897
a cop I hadn't seen
in a long time.
605
00:29:55,898 --> 00:29:59,202
I was this close to decking
that creep at the liquor store,
606
00:29:59,302 --> 00:30:00,437
and then I saw myself.
607
00:30:00,537 --> 00:30:01,938
The guy I used to be,
in Oakland.
608
00:30:02,038 --> 00:30:03,973
I don't even recognize
that guy now
609
00:30:04,073 --> 00:30:05,908
- because of you.
- Boone...
610
00:30:06,042 --> 00:30:07,510
This crap that
we've been pulling today?
611
00:30:07,610 --> 00:30:10,012
No. This ain't me anymore.
Sure as hell ain't you.
612
00:30:10,113 --> 00:30:11,748
I know how badly
you want to find Cassidy,
613
00:30:11,848 --> 00:30:13,049
but we're not
doing it like this.
614
00:30:13,150 --> 00:30:16,219
You are no good to her
like this.
615
00:30:17,053 --> 00:30:19,656
Be the person she looks up to.
616
00:30:19,756 --> 00:30:21,558
Who holds herself
to a higher standard,
617
00:30:21,658 --> 00:30:23,592
who focuses on the evidence.
618
00:30:23,593 --> 00:30:24,927
You always have
the ability to step back
619
00:30:25,027 --> 00:30:26,663
and see what
everyone else misses.
620
00:30:27,764 --> 00:30:30,967
That is the Mickey
Cassidy needs right now.
621
00:31:08,771 --> 00:31:12,409
You were telling the truth
about that sheriff.
622
00:31:12,509 --> 00:31:14,344
She was onto me.
623
00:31:15,278 --> 00:31:16,879
- Was?
- Yeah.
624
00:31:16,979 --> 00:31:18,181
Yeah, she paid me a visit
625
00:31:18,281 --> 00:31:20,750
and then left with nothing.
626
00:31:20,850 --> 00:31:22,852
She has nothing.
627
00:31:26,989 --> 00:31:28,258
Dana.
628
00:31:28,358 --> 00:31:31,960
The only reason Romy Hale
got in the car with Ellis
629
00:31:31,961 --> 00:31:33,496
was because of Dana.
630
00:31:33,630 --> 00:31:35,297
His daughter. But Ellis said
he doesn't have a daughter.
631
00:31:35,298 --> 00:31:36,665
He doesn't.
I checked his file.
632
00:31:36,666 --> 00:31:38,133
But why would Romy lie?
633
00:31:38,134 --> 00:31:39,469
So, who was Dana?
634
00:31:39,569 --> 00:31:41,238
- You got a theory?
- I got a theory.
635
00:31:41,338 --> 00:31:43,973
Cassidy thought that Jessica
Winters was his first victim.
636
00:31:44,073 --> 00:31:45,841
But the incident with Romy
happened earlier.
637
00:31:45,842 --> 00:31:49,212
So, what if he had been taking
girls even earlier than that?
638
00:31:49,312 --> 00:31:51,647
You think Dana
was his first victim.
639
00:31:51,648 --> 00:31:54,150
Until she became something else.
640
00:31:54,284 --> 00:31:55,518
Think about it.
641
00:31:55,618 --> 00:31:57,687
She helped him
lure Romy into his car.
642
00:31:57,787 --> 00:31:59,722
So, what if she did that
with the other girls?
643
00:31:59,822 --> 00:32:01,857
You think she was
his accomplice.
644
00:32:01,858 --> 00:32:03,326
Not was, Boone.
645
00:32:03,426 --> 00:32:04,861
Is.
646
00:32:04,994 --> 00:32:07,029
That's why Ellis' alibi
checks out.
647
00:32:07,163 --> 00:32:10,333
Because Ellis
did not kidnap Cassidy.
648
00:32:10,467 --> 00:32:11,968
Dana did.
649
00:32:12,068 --> 00:32:13,803
So, how do we find this Dana?
If that's even her real name.
650
00:32:13,903 --> 00:32:16,038
I know a good place to start.
651
00:32:16,172 --> 00:32:17,873
You remind me of your sister.
652
00:32:17,874 --> 00:32:19,208
Don't talk about her.
653
00:32:19,309 --> 00:32:22,177
I wanted to help her,
but she was too far gone.
654
00:32:22,178 --> 00:32:25,548
Oh, poor Zoey was just broken.
655
00:32:25,648 --> 00:32:27,016
Don't say her name.
656
00:32:27,116 --> 00:32:28,918
I bet you're tired
of hearing it.
657
00:32:29,719 --> 00:32:32,589
"Poor Zoey,
she's back in juvie."
658
00:32:32,689 --> 00:32:34,223
"Poor Zoey crashed her car."
659
00:32:34,357 --> 00:32:36,526
"Poor Zoey
660
00:32:36,626 --> 00:32:38,194
has to have
her stomach pumped."
661
00:32:38,295 --> 00:32:40,029
Every time, Mommy would
come running, wouldn't she?
662
00:32:40,129 --> 00:32:41,363
Come running.
663
00:32:41,364 --> 00:32:42,632
To help her, to support her.
664
00:32:42,732 --> 00:32:44,534
- That's not true.
- And what did you get?
665
00:32:44,634 --> 00:32:46,201
"Not now, Cassidy."
666
00:32:46,202 --> 00:32:47,537
"We can't, Cassidy."
667
00:32:47,670 --> 00:32:49,038
"Figure it out, Cassidy."
668
00:32:49,138 --> 00:32:51,574
"You'll have to do it
on your own, Cassidy."
669
00:32:52,375 --> 00:32:54,043
No wonder you hated her.
670
00:32:54,176 --> 00:32:56,077
- N... That's a lie.
- You hated her
671
00:32:56,078 --> 00:32:57,113
and she knew it.
672
00:32:57,213 --> 00:32:58,715
No! No!
673
00:32:58,848 --> 00:33:01,217
- She was tortured.
- No.
674
00:33:02,552 --> 00:33:04,587
- She begged me...
- Please stop!
675
00:33:04,721 --> 00:33:06,254
- Please stop.
- Leave her alone.
676
00:33:06,255 --> 00:33:08,791
Zoey begged for me
to put her out of her misery.
677
00:33:08,891 --> 00:33:11,394
I loved my sister!
678
00:33:12,862 --> 00:33:14,797
He's lying.
679
00:33:15,565 --> 00:33:17,834
He's lying to you.
680
00:33:19,201 --> 00:33:21,269
He's losing control,
and he's scared.
681
00:33:21,270 --> 00:33:24,307
He doesn't want you to know
how strong you are.
682
00:33:33,282 --> 00:33:34,851
You're scared.
683
00:33:35,852 --> 00:33:37,787
O-of what... you?
684
00:33:37,887 --> 00:33:39,155
Mickey.
685
00:33:40,022 --> 00:33:40,923
Boone.
686
00:33:41,023 --> 00:33:42,291
Hank.
687
00:33:42,392 --> 00:33:44,626
Because you know
they'll never stop.
688
00:33:44,627 --> 00:33:47,830
They're gonna keep coming back
until they catch you.
689
00:33:47,930 --> 00:33:49,131
That's why you're down here
690
00:33:49,265 --> 00:33:50,733
trying to make yourself
feel better.
691
00:33:50,833 --> 00:33:52,168
Feel powerful.
692
00:33:53,302 --> 00:33:55,204
You're scared.
693
00:34:03,780 --> 00:34:05,313
I-I will show you...
694
00:34:05,314 --> 00:34:06,983
what scared...
695
00:34:08,385 --> 00:34:10,019
...looks like.
696
00:34:16,926 --> 00:34:18,628
No. No.
697
00:34:18,728 --> 00:34:19,828
No.
698
00:34:19,829 --> 00:34:23,032
No, no, no, no.
No, pl-please.
699
00:34:31,207 --> 00:34:32,674
Don't touch her!
700
00:34:32,675 --> 00:34:35,044
No, please. No.
701
00:34:40,016 --> 00:34:41,518
No!
702
00:34:41,618 --> 00:34:42,719
No, please!
703
00:34:49,358 --> 00:34:51,160
Please, no, no!
704
00:34:51,260 --> 00:34:52,994
- Leave her alone!
- Shut up.
705
00:34:52,995 --> 00:34:55,498
- Aah! No!
- Shut up.
706
00:34:55,598 --> 00:34:56,999
Don't say one word.
707
00:35:02,405 --> 00:35:03,806
Sheriff Fox.
708
00:35:03,906 --> 00:35:05,206
Is everything okay?
709
00:35:05,207 --> 00:35:06,643
Sorry to bother you at home,
Stephanie.
710
00:35:06,743 --> 00:35:08,310
We're chasing down a new lead
711
00:35:08,411 --> 00:35:10,345
and we were wondering if we
could ask you some questions.
712
00:35:10,346 --> 00:35:11,948
Of course.
713
00:35:12,048 --> 00:35:13,883
Like I said, I'll do anything
to help you find those girls.
714
00:35:14,016 --> 00:35:15,384
Anything at all.
715
00:35:23,693 --> 00:35:25,828
Thank you. Uh, you really
didn't have to do that.
716
00:35:25,928 --> 00:35:27,063
It's nothing.
717
00:35:27,196 --> 00:35:28,397
I bet you two
haven't eaten all day.
718
00:35:28,531 --> 00:35:29,599
Well, thank you.
719
00:35:29,699 --> 00:35:31,399
Uh, the reason why we're here,
720
00:35:31,400 --> 00:35:33,603
we believe whoever kidnapped
Cassidy may have an accomplice.
721
00:35:33,703 --> 00:35:35,203
Someone by the name of Dana.
722
00:35:35,204 --> 00:35:37,339
Did any of the girls that
went through Social Services
723
00:35:37,440 --> 00:35:39,275
mention knowing
anybody by that name?
724
00:35:39,375 --> 00:35:40,543
Dana?
725
00:35:40,643 --> 00:35:42,111
Dana...
726
00:35:45,548 --> 00:35:47,016
Sorry.
727
00:35:47,116 --> 00:35:48,384
Uh, doesn't ring a bell.
728
00:35:48,485 --> 00:35:50,186
How about an older friend
they may have had?
729
00:35:50,286 --> 00:35:51,554
You know, someone who
730
00:35:51,654 --> 00:35:53,590
knew at least
a few of the missing girls?
731
00:35:53,723 --> 00:35:55,423
Someone-someone they trusted?
732
00:35:55,424 --> 00:35:57,059
I mean, they all
had older friends.
733
00:35:57,159 --> 00:35:59,562
Bad influences.
734
00:35:59,662 --> 00:36:02,832
I tried to weigh in,
give advice, you know,
735
00:36:02,932 --> 00:36:04,901
but girls like that...
736
00:36:05,902 --> 00:36:08,304
You said that you would do
everything in your power
737
00:36:08,404 --> 00:36:10,071
to help us find the girls.
738
00:36:10,072 --> 00:36:11,608
Sheriff, I'm trying my best.
739
00:36:11,741 --> 00:36:12,909
I know, um,
740
00:36:13,009 --> 00:36:15,144
but you said "girls,"
as in plural.
741
00:36:16,746 --> 00:36:18,414
Do you think that
there may be another girl
742
00:36:18,515 --> 00:36:22,251
besides Cassidy that could
potentially still be alive?
743
00:36:23,520 --> 00:36:25,722
Maybe it's naive of me, but...
744
00:36:26,756 --> 00:36:28,658
...I hope they're all okay.
745
00:36:32,094 --> 00:36:34,096
I keep my work notes
on my laptop.
746
00:36:34,196 --> 00:36:37,266
Uh, give me a second
to do a search for Dana.
747
00:36:37,399 --> 00:36:39,802
Maybe one of them
did mention her.
748
00:37:06,428 --> 00:37:07,830
Boone!
749
00:37:16,438 --> 00:37:19,008
Jane, run!
750
00:37:21,678 --> 00:37:24,479
Oh! Help me, Father, help!
751
00:37:24,480 --> 00:37:26,182
- Dana.
- He's gonna kill... He's gon...
752
00:37:26,282 --> 00:37:27,383
he's gonna kill her!
753
00:37:27,483 --> 00:37:28,818
He's gonna...
he's gonna kill her!
754
00:37:28,918 --> 00:37:30,720
Go, go! I got her!
755
00:37:33,322 --> 00:37:34,857
Here's how this is gonna go.
756
00:37:34,957 --> 00:37:37,159
You will put your gun
on the ground,
757
00:37:37,259 --> 00:37:38,327
you will kick it towards me,
758
00:37:38,427 --> 00:37:39,495
and we are gonna
walk out of here.
759
00:37:39,596 --> 00:37:41,030
You're not going anywhere.
760
00:37:41,130 --> 00:37:44,033
I am calling the shots here!
761
00:37:44,133 --> 00:37:46,703
You will put the gun
on the ground
762
00:37:46,803 --> 00:37:48,204
or I will execute her!
763
00:37:48,304 --> 00:37:49,772
Okay! All right.
I'll put the gun down.
764
00:37:49,872 --> 00:37:51,273
Just don't hurt her, okay?
765
00:37:51,373 --> 00:37:53,042
With your left hand.
Come on, we both know the drill.
766
00:37:53,142 --> 00:37:54,677
- You're supposed
to be such a great shot. - Okay.
767
00:37:54,777 --> 00:37:55,912
Look.
768
00:37:56,613 --> 00:37:58,414
Take it easy.
769
00:37:59,148 --> 00:38:00,416
I'm putting it down.
770
00:38:13,062 --> 00:38:15,064
Are you okay?
Did he hurt you?
771
00:38:15,164 --> 00:38:16,866
No, I'm f-I'm fine.
Where's Jane?
772
00:38:16,966 --> 00:38:18,400
- Where's Jane?
- She's okay. Boone's got her.
773
00:38:18,534 --> 00:38:21,737
- Okay. Okay.
- Okay.
774
00:38:21,738 --> 00:38:24,073
You found me, Mickey.
775
00:38:24,173 --> 00:38:26,275
- You found me.
- I told you I would.
776
00:38:27,710 --> 00:38:29,445
I told you I'd find you.
777
00:38:38,354 --> 00:38:40,456
Is he dead?
778
00:38:43,525 --> 00:38:44,861
We searched the area
where we found
779
00:38:44,961 --> 00:38:46,594
Jessica Winters
and Maggie Shipley.
780
00:38:46,595 --> 00:38:48,897
No other bodies were found.
Where are they, Dana?
781
00:38:48,898 --> 00:38:50,266
Is Father dead?
782
00:38:50,399 --> 00:38:51,767
Yes.
783
00:38:51,768 --> 00:38:54,603
Ellis Monroe is dead.
784
00:38:59,108 --> 00:39:01,744
- Dana.
- That is not my name.
785
00:39:02,645 --> 00:39:04,246
Dana was a drug addict.
786
00:39:04,346 --> 00:39:05,614
A whore.
787
00:39:05,715 --> 00:39:07,984
I was squatting
in some old, abandoned home.
788
00:39:08,084 --> 00:39:10,987
Strung out, alone.
789
00:39:13,022 --> 00:39:15,123
And one night...
790
00:39:15,124 --> 00:39:17,660
he came.
791
00:39:17,760 --> 00:39:20,162
I thought he would
arrest me for trespassing.
792
00:39:21,097 --> 00:39:23,264
Instead...
793
00:39:23,265 --> 00:39:26,135
he gave me a home.
794
00:39:26,969 --> 00:39:30,306
Took responsibility
for my correction.
795
00:39:32,809 --> 00:39:34,677
He saved my life.
796
00:39:37,947 --> 00:39:41,851
I also had someone come
into my life when I was lost.
797
00:39:46,122 --> 00:39:47,824
And she showed me
798
00:39:47,957 --> 00:39:49,458
that I let a man hurt me.
799
00:39:49,558 --> 00:39:52,829
Turn me into someone
that I didn't recognize.
800
00:39:52,962 --> 00:39:54,596
Like Ellis did to you.
801
00:39:55,664 --> 00:39:57,533
But I have to believe
802
00:39:57,633 --> 00:40:00,870
that Dana is still in there.
803
00:40:05,274 --> 00:40:07,009
You can't bring back Zoey
804
00:40:07,109 --> 00:40:09,477
or Maggie
805
00:40:09,478 --> 00:40:12,147
or Wanda or Hannah.
806
00:40:12,148 --> 00:40:14,650
But you can give the people
who cared about them closure
807
00:40:14,784 --> 00:40:16,485
of knowing where they are.
808
00:40:23,926 --> 00:40:25,061
Dana.
809
00:40:26,763 --> 00:40:28,230
Please.
810
00:40:41,010 --> 00:40:43,178
Thanks for straightening me out.
811
00:40:43,179 --> 00:40:44,747
I'm happy
to yell at you anytime.
812
00:40:44,847 --> 00:40:46,048
As long as you return the favor.
813
00:40:46,148 --> 00:40:47,683
Oh, you know I'm good for it.
814
00:40:50,286 --> 00:40:52,521
I'll be a better sheriff
because of this.
815
00:40:52,654 --> 00:40:54,256
Because of you.
816
00:40:54,356 --> 00:40:55,557
I'm lucky.
817
00:40:56,392 --> 00:40:57,693
Fred didn't have a Boone.
818
00:41:02,631 --> 00:41:04,333
Good night, boss.
819
00:41:08,637 --> 00:41:10,572
I used to have this dream.
820
00:41:10,672 --> 00:41:12,708
A phone would be ringing,
and I'd answer,
821
00:41:12,809 --> 00:41:14,777
and it was a cop.
822
00:41:15,978 --> 00:41:18,247
They said they found Zoey.
823
00:41:18,380 --> 00:41:20,616
She was waiting at the station.
824
00:41:25,121 --> 00:41:26,222
I'm never gonna get that.
825
00:41:26,355 --> 00:41:29,325
No, but you got
to make that call,
826
00:41:29,425 --> 00:41:31,928
when you got Marisol
to come down here.
827
00:41:32,061 --> 00:41:33,595
You gave that to Jane.
828
00:41:33,729 --> 00:41:36,933
And I'm so happy.
For both of 'em.
829
00:41:38,901 --> 00:41:40,202
But Mickey...
830
00:41:41,070 --> 00:41:42,471
...it's gonna destroy her.
831
00:41:44,206 --> 00:41:47,810
I think your mom
is gonna be happy you're okay.
832
00:41:50,779 --> 00:41:52,581
And what if I'm not okay?
833
00:41:52,681 --> 00:41:53,916
Hey.
834
00:41:54,716 --> 00:41:58,087
If you need to step away,
just take some time off, okay?
835
00:42:01,223 --> 00:42:03,758
Just a little.
I promise.
836
00:42:03,759 --> 00:42:05,760
It's fine.
837
00:42:05,761 --> 00:42:07,462
Take as much time as you need.
838
00:42:07,463 --> 00:42:09,698
You tell me when
you're ready to come back.
839
00:42:11,868 --> 00:42:13,969
Cassidy.
840
00:42:13,970 --> 00:42:15,271
Ca... Cassidy.
841
00:42:15,404 --> 00:42:17,473
Mama.
842
00:42:44,733 --> 00:42:47,503
Captioning sponsored by
CBS
843
00:42:47,636 --> 00:42:49,906
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.