All language subtitles for S09E16 - The Animal

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,916 [theme music] 2 00:00:30,813 --> 00:00:33,685 [music continues] 3 00:01:03,324 --> 00:01:06,196 [instrumental music] 4 00:01:24,910 --> 00:01:27,087 [gun fire] 5 00:01:43,015 --> 00:01:45,888 [music continues] 6 00:02:12,219 --> 00:02:15,091 [music continues] 7 00:02:20,401 --> 00:02:21,663 Headed for Elgin, friend? 8 00:02:23,099 --> 00:02:24,361 Uh, looks that way, doesn't it? 9 00:02:24,405 --> 00:02:26,450 Road you're on, goes right by Elgin. 10 00:02:28,409 --> 00:02:31,020 Yeah, well, this trial is about seven or eight miles shorter. 11 00:02:31,063 --> 00:02:33,065 Still I don't think I'd recommend it, friend. 12 00:02:33,109 --> 00:02:35,111 - Really? - Big hunting party up ahead. 13 00:02:35,155 --> 00:02:37,287 We wouldn't want a stranger getting himself hurt. 14 00:02:38,723 --> 00:02:40,508 I appreciate it. 15 00:02:40,551 --> 00:02:43,598 After a week in the saddle, this, uh, trial suits me fine. 16 00:02:43,641 --> 00:02:45,208 Alright, go ahead. 17 00:02:45,252 --> 00:02:47,428 - It's your neck. - Much obliged. 18 00:02:50,431 --> 00:02:53,347 [instrumental music] 19 00:02:53,390 --> 00:02:56,263 [gun fire] 20 00:02:58,613 --> 00:03:01,529 [instrumental music] 21 00:03:03,270 --> 00:03:06,142 [gun fire] 22 00:03:17,327 --> 00:03:18,502 Hey! Hey! Hey! 23 00:03:18,546 --> 00:03:20,287 Hey! Hey! Hey! 24 00:03:20,330 --> 00:03:22,506 You eagle eyes see any horns on these horses? 25 00:03:22,550 --> 00:03:23,507 What do you gotta do? 26 00:03:23,551 --> 00:03:24,508 Paint signs on the livestock 27 00:03:24,552 --> 00:03:26,684 in this valley? 28 00:03:26,728 --> 00:03:28,730 [horse neighing] 29 00:03:28,773 --> 00:03:31,646 [music continues] 30 00:03:58,847 --> 00:03:59,935 Come here. 31 00:03:59,978 --> 00:04:01,241 Come here. 32 00:04:18,432 --> 00:04:19,998 [dramatic music] 33 00:04:20,042 --> 00:04:21,522 Hold it right there. 34 00:04:23,088 --> 00:04:24,873 Now, don't be afraid, I won't hurt you. 35 00:04:28,877 --> 00:04:30,313 A little hungry, huh? 36 00:04:30,357 --> 00:04:32,707 I've got plenty of food. You take what you need. 37 00:04:37,059 --> 00:04:38,843 What are you? Kiowa? 38 00:04:41,846 --> 00:04:43,108 Shoshone? 39 00:04:45,328 --> 00:04:46,590 Don't be afraid. 40 00:04:47,765 --> 00:04:50,681 [instrumental music] 41 00:04:56,992 --> 00:04:59,908 [gun fire] 42 00:05:17,099 --> 00:05:20,015 [music continues] 43 00:05:47,085 --> 00:05:49,958 [music continues] 44 00:06:06,757 --> 00:06:08,150 I'm not one of the hunters. 45 00:06:09,978 --> 00:06:11,414 I'm not after you. 46 00:06:11,458 --> 00:06:14,374 [music continues] 47 00:06:35,351 --> 00:06:36,744 What do I got to do to make you understand? 48 00:06:36,787 --> 00:06:39,355 I'm not trying to hurt you. I'm not one of the hunters. 49 00:06:39,399 --> 00:06:41,009 I'm trying to keep you from getting shot. 50 00:06:43,620 --> 00:06:46,014 I think we both can use a drink of water, huh? 51 00:06:59,419 --> 00:07:00,855 Gustaveson: Dolby! 52 00:07:08,123 --> 00:07:10,255 You like shooting up the scenery, Dolby? 53 00:07:10,299 --> 00:07:12,170 He's hidin' down there somewhere, Mr. Gustaveson. 54 00:07:12,214 --> 00:07:14,477 I've got both ends of this place covered. 55 00:07:14,521 --> 00:07:15,913 No use wasting cartridges 56 00:07:15,957 --> 00:07:18,525 until you get a clean sight on your target. 57 00:07:18,568 --> 00:07:20,614 Then what will we do when it gets dark? 58 00:07:20,657 --> 00:07:22,964 I think... 59 00:07:23,007 --> 00:07:26,054 this will flush that animal out in the open. 60 00:07:29,013 --> 00:07:31,146 What's the matter? None of you got a match? 61 00:07:32,887 --> 00:07:35,324 Oh, we just never hunted anything with dynamite before. 62 00:07:36,673 --> 00:07:39,589 I think it's only fitting and proper. 63 00:07:42,070 --> 00:07:43,724 That powder belonged to my brother. 64 00:07:45,203 --> 00:07:48,946 Now, space yourselves out. And one at a time, Dolby. 65 00:07:48,990 --> 00:07:51,079 There's 20 rifles on the opposite ridge. 66 00:07:51,122 --> 00:07:54,604 All we have to do is keep him running. 67 00:07:58,173 --> 00:08:00,567 [explosion] 68 00:08:02,830 --> 00:08:04,875 First class sportsmen, your friends. 69 00:08:08,575 --> 00:08:09,619 We better get out of here. 70 00:08:09,663 --> 00:08:12,579 [explosions continue] 71 00:08:18,454 --> 00:08:19,760 You don't hear it, do you? 72 00:08:21,457 --> 00:08:22,850 You don't hear anything. 73 00:08:25,940 --> 00:08:28,116 [instrumental music] 74 00:08:30,945 --> 00:08:33,774 [horse neighing] 75 00:08:56,144 --> 00:08:58,625 [music continues] 76 00:09:02,977 --> 00:09:05,327 Ah! Come. 77 00:09:10,985 --> 00:09:12,334 What are you doin' here, mister? 78 00:09:14,249 --> 00:09:15,946 I'm trying to stay alive. 79 00:09:15,990 --> 00:09:17,600 We're looking for an Indian. 80 00:09:17,644 --> 00:09:20,516 - Have you seen him? - One Indian? 81 00:09:20,560 --> 00:09:21,778 You sure you got enough equipment? 82 00:09:21,822 --> 00:09:23,693 I asked you a civil question, son. 83 00:09:23,737 --> 00:09:25,129 Well, I've been shot at and bombed 84 00:09:25,173 --> 00:09:27,479 and nobody's been civil enough to tell me why. 85 00:09:27,523 --> 00:09:29,481 We're wasting our time here, Mr. Gustaveson. 86 00:09:29,525 --> 00:09:30,570 Slow down, Dolby. 87 00:09:30,613 --> 00:09:31,875 I'm sure the stranger would cooperate 88 00:09:31,919 --> 00:09:33,485 if he understood. 89 00:09:33,529 --> 00:09:37,664 We're hunting the Indian for a brutal senseless murder. 90 00:09:37,707 --> 00:09:39,970 Are you positive you got the right Indian? 91 00:09:40,014 --> 00:09:41,668 You know, any mistake would be kinda permanent. 92 00:09:41,711 --> 00:09:43,321 No mistake, son. 93 00:09:43,365 --> 00:09:45,802 My brother identified the murderer... 94 00:09:45,846 --> 00:09:47,064 just before he died. 95 00:09:47,108 --> 00:09:48,979 Both of the ranchers know what he looks like. 96 00:09:49,023 --> 00:09:50,502 Been carrying off their sheep and chicken 97 00:09:50,546 --> 00:09:51,765 for quite a while now. 98 00:09:51,808 --> 00:09:53,157 Which one of you is the sheriff? 99 00:09:53,201 --> 00:09:55,507 We don't need the law to hunt a rabid animal. 100 00:09:55,551 --> 00:09:58,728 - You'd do for a human being. - Human being? 101 00:09:58,772 --> 00:10:00,469 Do you know how my brother was killed? 102 00:10:01,470 --> 00:10:04,734 With an axe. His own axe. 103 00:10:04,778 --> 00:10:07,215 You can see why I'm gonna have to insist 104 00:10:07,258 --> 00:10:08,869 on an answer to my question. 105 00:10:12,176 --> 00:10:14,570 - He's only a boy. - Where is he? 106 00:10:18,922 --> 00:10:21,533 Down below. Hiding near the creek bed. 107 00:10:21,577 --> 00:10:23,666 Maybe you better come along with us. 108 00:10:23,710 --> 00:10:25,450 Show us the way. 109 00:10:25,494 --> 00:10:26,669 No, thanks. 110 00:10:26,713 --> 00:10:28,410 There's a deer trial leading down to him. 111 00:10:29,411 --> 00:10:30,455 Let's go. 112 00:10:30,499 --> 00:10:33,415 [dramatic music] 113 00:11:01,269 --> 00:11:04,272 [music continues] 114 00:11:29,471 --> 00:11:32,387 [music continues] 115 00:11:59,501 --> 00:12:02,417 [music continues] 116 00:12:06,813 --> 00:12:09,293 There's no reward. At least not yet. 117 00:12:09,337 --> 00:12:10,773 I'm not a bounty hunter, sheriff. 118 00:12:10,817 --> 00:12:12,470 Then why did you bring him in? 119 00:12:12,514 --> 00:12:14,472 Well, now, what chance would he have against 20 rifles? 120 00:12:14,516 --> 00:12:16,953 Well, it might've been kinder. 121 00:12:16,997 --> 00:12:19,521 Quick and clean is the best way with wild animals. 122 00:12:19,564 --> 00:12:20,740 Well, so he's deaf. 123 00:12:20,783 --> 00:12:22,132 There may be nothing wrong with his mind. 124 00:12:22,176 --> 00:12:24,656 - You a doctor? - I work at Shiloh Ranch. 125 00:12:24,700 --> 00:12:26,615 That's a long ways from Elgin. 126 00:12:26,658 --> 00:12:28,704 I was up north scouting a trial for a cattle drive, 127 00:12:28,748 --> 00:12:30,662 later this month. 128 00:12:30,706 --> 00:12:33,143 If you got any more questions, sheriff, I'll be at the hotel. 129 00:12:33,187 --> 00:12:35,711 Boyd: Well, you may get a bed, and then again, you may not. 130 00:12:35,755 --> 00:12:37,844 You know, Burt Gustaveson was about the most loved 131 00:12:37,887 --> 00:12:41,282 and respected man in this piece of territory. 132 00:12:41,325 --> 00:12:42,805 I met his friendly brother. 133 00:12:42,849 --> 00:12:45,329 Then don't expect too much from this town, Tate. 134 00:12:45,373 --> 00:12:47,505 All I expect is a fair trial for this boy. 135 00:12:49,333 --> 00:12:50,595 I don't think anybody figured 136 00:12:50,639 --> 00:12:53,468 that Indian was gonna live the trial. 137 00:12:53,511 --> 00:12:54,817 Including you? 138 00:12:56,253 --> 00:12:58,081 Burt was my best friend. 139 00:13:00,867 --> 00:13:03,434 He is gonna get a fair trial, isn't he, sheriff? 140 00:13:03,478 --> 00:13:05,828 Room and board is all he gets from me, mister. 141 00:13:05,872 --> 00:13:08,439 Trials are up to Judge Fitzroy. 142 00:13:08,483 --> 00:13:09,789 Come on. 143 00:13:11,747 --> 00:13:12,966 Move it. 144 00:13:34,770 --> 00:13:36,163 Where can I find Judge Fitzroy? 145 00:13:36,206 --> 00:13:38,818 During business hours, mercantile dry goods store. 146 00:13:41,951 --> 00:13:44,606 I can smell water. 30 or 40 feet deep. 147 00:13:44,649 --> 00:13:46,390 My willow stick pointed right at it. 148 00:13:46,434 --> 00:13:48,131 It's a God-given gift. 149 00:13:48,175 --> 00:13:49,176 Look around you. 150 00:13:49,219 --> 00:13:50,394 It's gonna be another dry year 151 00:13:50,438 --> 00:13:51,918 and you're worried about your cattle dying, 152 00:13:51,961 --> 00:13:54,529 your floods dryin' up and blowin' away. 153 00:13:54,572 --> 00:13:56,618 Well, I'm willing to share my divine gift 154 00:13:56,661 --> 00:13:59,055 with you, forsaken people, for a small price. 155 00:14:01,101 --> 00:14:03,233 Hey, mister! 156 00:14:03,277 --> 00:14:06,584 You heard of water witchers, ain't ya? People with the gift? 157 00:14:06,628 --> 00:14:09,239 Tinker: Wouldn't you like cool, fresh water on your property? 158 00:14:14,027 --> 00:14:16,029 Ah! 159 00:14:16,072 --> 00:14:18,292 I can find fresh chutes, deep wells, 160 00:14:18,335 --> 00:14:19,728 underground rivers. 161 00:14:19,771 --> 00:14:21,121 If there's water anywhere, 162 00:14:21,164 --> 00:14:25,255 I'll find it, with just this simple willow stick. 163 00:14:25,299 --> 00:14:27,344 When that turns over and points to the ground 164 00:14:27,388 --> 00:14:29,956 with enough power to twist a bark in my hands, 165 00:14:29,999 --> 00:14:31,914 I'll guarantee you there's water right there. 166 00:14:31,958 --> 00:14:34,699 The way you described it, I think it would be beautiful. 167 00:14:37,833 --> 00:14:39,443 Yes? 168 00:14:39,487 --> 00:14:41,619 I'm looking for Judge Fitzroy. 169 00:14:41,663 --> 00:14:43,447 Uh, for court business or dry goods? 170 00:14:43,491 --> 00:14:44,971 It's court. 171 00:14:45,014 --> 00:14:46,755 Excuse me. 172 00:14:46,798 --> 00:14:48,888 [clears throat] 173 00:14:48,931 --> 00:14:50,324 Uh-huh. 174 00:14:50,367 --> 00:14:52,979 - Are you Judge Fitzroy? - Yes. 175 00:14:53,022 --> 00:14:55,242 Judge, under Wyoming law, shouldn't capital offences 176 00:14:55,285 --> 00:14:57,113 be tried by circuit court? 177 00:14:57,157 --> 00:15:00,856 Well, only if, uh, local court waives jurisdiction. 178 00:15:00,900 --> 00:15:03,946 Unless, of course, a federal law is broken. 179 00:15:03,990 --> 00:15:05,687 What if the charge is murder? 180 00:15:05,730 --> 00:15:07,863 Fitzroy: Well, a murder only becomes a federal crime 181 00:15:07,907 --> 00:15:09,952 if a federal officer is killed. 182 00:15:09,996 --> 00:15:11,606 You got an Indian boy in your jail. 183 00:15:11,649 --> 00:15:13,129 Will you waive jurisdiction on him? 184 00:15:15,001 --> 00:15:17,612 - Are you a lawyer, young fella? - No, sir, I'm not. 185 00:15:17,655 --> 00:15:20,310 Then you must be the one who brought him in. 186 00:15:20,354 --> 00:15:22,704 Tate: I just want to see that his legal rights are protected. 187 00:15:22,747 --> 00:15:27,187 That animal will get everything that's coming to him. 188 00:15:27,230 --> 00:15:30,233 How do you know he's guilty? It could've been self-defense. 189 00:15:30,277 --> 00:15:33,193 I knew Burt Gustaveson. 190 00:15:33,236 --> 00:15:34,716 Well, he could've drew a gun on the boy. 191 00:15:34,759 --> 00:15:37,414 My uncle never carried a gun in his life. 192 00:15:37,458 --> 00:15:39,155 The day that he was killed, he was trying to deepen 193 00:15:39,199 --> 00:15:40,678 an old dried-up stream bed, 194 00:15:40,722 --> 00:15:43,159 so that the ranchers would have more water next year. 195 00:15:43,203 --> 00:15:45,596 While the other ranchers were worried about a drought, 196 00:15:45,640 --> 00:15:47,642 my uncle was doing something about it. 197 00:15:47,685 --> 00:15:49,992 And not because anybody asked him to either. 198 00:15:50,036 --> 00:15:51,776 He just always was helping people 199 00:15:51,820 --> 00:15:53,691 because that's the kind of man that he was. 200 00:15:57,304 --> 00:15:59,219 Ms. Gustaveson. Karen! 201 00:16:02,962 --> 00:16:04,920 You just cost me a cash sale. 202 00:16:04,964 --> 00:16:05,965 Well, now, that's almost as important 203 00:16:06,008 --> 00:16:07,488 as that Indian boy's life. 204 00:16:07,531 --> 00:16:10,186 Oh, he'll get a just and fair hearing in my court. 205 00:16:10,230 --> 00:16:12,101 Then you won't mind if it's a jury trial? 206 00:16:12,145 --> 00:16:15,365 Not at all. No problem rounding up 12 local citizens. 207 00:16:15,409 --> 00:16:16,888 Who's the best lawyer in town? 208 00:16:16,932 --> 00:16:19,587 We've only got one. Alex Newell. 209 00:16:19,630 --> 00:16:21,545 His office is right next to the hotel. 210 00:16:21,589 --> 00:16:24,461 [instrumental music] 211 00:16:25,941 --> 00:16:28,030 You don't really think he's innocent, do you? 212 00:16:28,074 --> 00:16:32,034 I don't know. Maybe nobody knows for sure, except that boy. 213 00:16:32,078 --> 00:16:33,470 Mr. Tate, you just admitted the boy 214 00:16:33,514 --> 00:16:35,168 came at you with the same axe. 215 00:16:35,211 --> 00:16:36,517 Well, out of panic. 216 00:16:36,560 --> 00:16:38,084 He thought I wanted to kill him too. 217 00:16:38,127 --> 00:16:39,563 First, you have to prove to the court 218 00:16:39,607 --> 00:16:42,131 that the boy is capable of thinking. 219 00:16:42,175 --> 00:16:45,395 Mr. Newell, Indians are wards of the federal government. 220 00:16:45,439 --> 00:16:47,049 Tate: Now, doesn't that mean he has to be tried 221 00:16:47,093 --> 00:16:48,703 by a federal judge? 222 00:16:48,746 --> 00:16:51,314 It only applies to Indians living on a reservation. 223 00:16:54,361 --> 00:16:56,319 Indian Act, Section 38. 224 00:16:59,192 --> 00:17:00,845 You seem to know a bit about law. 225 00:17:01,803 --> 00:17:03,413 Not enough, Mr. Newell. 226 00:17:03,457 --> 00:17:06,286 That's why I came to you. I want you to defend the boy. 227 00:17:07,461 --> 00:17:08,853 Sorry, I can't do that. 228 00:17:10,551 --> 00:17:13,075 What? I suppose Mr. Gustaveson was your best friend too. 229 00:17:13,119 --> 00:17:14,946 No, but this town pays me a yearly fee 230 00:17:14,990 --> 00:17:17,166 to prosecute all criminal cases. 231 00:17:18,907 --> 00:17:20,648 It's my job to convict him. 232 00:17:20,691 --> 00:17:23,912 Well-- well, then where can I find a defense attorney? 233 00:17:23,955 --> 00:17:25,435 Here's a list of all the attorneys 234 00:17:25,479 --> 00:17:27,220 in this section of the territory. 235 00:17:32,268 --> 00:17:34,749 The nearest one is three days ride from Elgin. 236 00:17:34,792 --> 00:17:36,055 You may keep the list. 237 00:17:39,971 --> 00:17:41,321 Thanks. 238 00:17:44,237 --> 00:17:47,109 Thank you for telling me the boy had the axe. 239 00:17:47,153 --> 00:17:49,024 I may call on you to testify. 240 00:17:55,074 --> 00:17:57,989 [indistinct chatter] 241 00:18:18,184 --> 00:18:21,839 District Court 7, Elgin Township is now in session. 242 00:18:23,537 --> 00:18:26,757 Will the fellas I picked for jury duty move over here? 243 00:18:35,549 --> 00:18:40,902 Fitzroy: We're here to arraign and try one John Doe Indian. 244 00:18:41,859 --> 00:18:43,426 Sheriff, bring in the prisoner. 245 00:19:04,143 --> 00:19:06,667 Boy, turn him around and have him face the court. 246 00:19:10,453 --> 00:19:13,630 John Doe, you are accused of the willful murder 247 00:19:13,674 --> 00:19:15,458 of Bertram Gustaveson. 248 00:19:15,502 --> 00:19:17,939 Fitzroy: On or about, uh, Saturday morning last. 249 00:19:17,982 --> 00:19:19,636 How do you plead? 250 00:19:24,598 --> 00:19:27,209 How do you plead? Guilty or not guilty? 251 00:19:28,036 --> 00:19:29,646 [panting] 252 00:19:37,219 --> 00:19:39,395 Judge, anybody can see the kid's a deaf mute. 253 00:19:39,439 --> 00:19:41,223 Tate: He doesn't even know what you're doing to him. 254 00:19:41,267 --> 00:19:43,269 Well, do you have any suggestions, Mr. Tate, 255 00:19:43,312 --> 00:19:45,314 as to how the court can communicate 256 00:19:45,358 --> 00:19:46,968 with that wild animal? 257 00:19:47,011 --> 00:19:49,405 No, I don't. But I do know he has a legal right 258 00:19:49,449 --> 00:19:50,885 to have somebody to speak for him. 259 00:19:50,928 --> 00:19:52,234 Fitzroy: Meaning yourself. 260 00:19:52,278 --> 00:19:53,757 No, but I'm asking for a postponement 261 00:19:53,801 --> 00:19:55,672 to find a defense attorney for the boy. 262 00:19:55,716 --> 00:19:57,718 [scoffs] Mr. Tate, 263 00:19:57,761 --> 00:20:01,635 no attorney in his right mind would ride all the way to Elgin 264 00:20:01,678 --> 00:20:03,854 to defend something like that. 265 00:20:04,812 --> 00:20:06,509 All I'm asking is time to try. 266 00:20:06,553 --> 00:20:08,337 [indistinct chatter] 267 00:20:08,381 --> 00:20:10,426 [gavel pounding] 268 00:20:12,341 --> 00:20:14,343 I don't see that justice would be served 269 00:20:14,387 --> 00:20:16,258 by dragging this thing out. 270 00:20:16,302 --> 00:20:18,391 These people have businesses to run. 271 00:20:18,434 --> 00:20:20,088 Maybe it's better he didn't hear that. 272 00:20:20,131 --> 00:20:22,743 He'll never know his life wasn't worth this court's time. 273 00:20:22,786 --> 00:20:24,788 And when you hang him, at least, he'll die 274 00:20:24,832 --> 00:20:26,442 thinking he's a human being. 275 00:20:26,486 --> 00:20:30,490 Fitzroy, are you gonna let this stranger run your court? 276 00:20:30,533 --> 00:20:32,448 Now, we pay you for justice. 277 00:20:32,492 --> 00:20:35,625 And in my brother's name, I'm gonna see we have it. 278 00:20:36,496 --> 00:20:38,149 Mr. Gustaveson, 279 00:20:38,193 --> 00:20:40,282 with all due respect for the deep emotions 280 00:20:40,326 --> 00:20:43,851 aroused by this tragedy, this is a court of law, 281 00:20:43,894 --> 00:20:47,637 my rulings must be based only on legal statutes. 282 00:20:47,681 --> 00:20:50,161 Judge Fitzroy, may I say something? 283 00:20:50,205 --> 00:20:52,338 I don't see why not, Karen. Everybody else is. 284 00:20:53,687 --> 00:20:56,167 I don't think that the court has a choice. 285 00:20:56,211 --> 00:20:58,300 The Sixth Amendment is one of those laws. 286 00:20:58,344 --> 00:21:00,346 And I believe that it states that the accused 287 00:21:00,389 --> 00:21:02,826 shall have the right of council for his defense. 288 00:21:02,870 --> 00:21:04,915 Fitzroy: The court is not denying him that right. 289 00:21:04,959 --> 00:21:07,309 I'm willing to offer anyone in town 290 00:21:07,353 --> 00:21:09,311 to represent this murderer. 291 00:21:09,355 --> 00:21:11,661 Now, if any citizen wants to step forward 292 00:21:11,705 --> 00:21:14,621 and assume that responsibility, step forward. 293 00:21:21,715 --> 00:21:23,499 Alright, now, let's get on with it. 294 00:21:23,543 --> 00:21:27,547 Your Honor, the prosecution has to agree with Mr. Tate. 295 00:21:27,590 --> 00:21:29,418 Mr. Newell, didn't you hear my ruling? 296 00:21:29,462 --> 00:21:32,203 Then the prosecution makes a motion for postponement, 297 00:21:32,247 --> 00:21:33,901 so that it may better prepare its case. 298 00:21:35,381 --> 00:21:37,513 Fitzroy: Well, that's a different cut of cloth. 299 00:21:37,557 --> 00:21:40,211 The court will grant a five-day postponement 300 00:21:40,255 --> 00:21:42,562 on one condition, Mr. Tate. 301 00:21:42,605 --> 00:21:44,346 That, if you fail to find an attorney, 302 00:21:44,390 --> 00:21:46,914 you agree to represent the defendant. 303 00:21:49,220 --> 00:21:50,526 I'm not qualified. 304 00:21:50,570 --> 00:21:54,095 Well, you haven't done too badly so far. Agreed? 305 00:21:58,534 --> 00:21:59,883 I agree. 306 00:22:02,059 --> 00:22:04,061 Court is adjourned till Monday morning, 9 o'clock. 307 00:22:04,105 --> 00:22:05,976 [strikes gavel] 308 00:22:06,020 --> 00:22:08,283 [crowd murmuring] 309 00:22:13,332 --> 00:22:15,377 That shirt's a little big on him. 310 00:22:15,421 --> 00:22:17,727 I'm afraid he won't have it long. 311 00:22:17,771 --> 00:22:19,076 You take care of him, you hear? 312 00:22:19,120 --> 00:22:20,426 I will. 313 00:22:22,079 --> 00:22:24,952 [instrumental music] 314 00:22:25,996 --> 00:22:27,737 Ms. Gustaveson. 315 00:22:49,368 --> 00:22:50,673 Any luck? 316 00:22:52,327 --> 00:22:53,633 No. 317 00:22:53,676 --> 00:22:55,330 [sighs] 318 00:22:55,374 --> 00:22:57,593 Looks like the judge was right. 319 00:22:57,637 --> 00:22:59,769 No one was willing to even take the ride out here 320 00:22:59,813 --> 00:23:02,119 for what I could pay. 321 00:23:02,163 --> 00:23:04,818 Well, the judge isn't always right, you know. 322 00:23:04,861 --> 00:23:06,210 Well, take a look at these. 323 00:23:11,302 --> 00:23:13,348 Looks like the boy won't have anybody. 324 00:23:13,392 --> 00:23:15,742 No one except you. 325 00:23:15,785 --> 00:23:17,352 Seems you're the only one left. 326 00:23:19,441 --> 00:23:21,182 How can I help? 327 00:23:21,225 --> 00:23:23,750 I don't even know his name, where he comes from, anything. 328 00:23:27,797 --> 00:23:30,278 Well, you might ride out to Shoshone Reservation 329 00:23:30,321 --> 00:23:32,454 and talk to Chief Te-Tonka. 330 00:23:32,498 --> 00:23:34,195 He might be able to tell you something. 331 00:23:35,457 --> 00:23:38,373 [instrumental music] 332 00:23:40,070 --> 00:23:41,463 I'll give it a try in the morning. 333 00:23:45,119 --> 00:23:48,035 [instrumental music] 334 00:24:01,788 --> 00:24:03,877 [cows mooing] 335 00:24:22,809 --> 00:24:24,463 Uh, nice beef you got there. 336 00:24:24,506 --> 00:24:25,768 We are learning. 337 00:24:25,812 --> 00:24:28,510 Someday my people must live by the new ways. 338 00:24:28,554 --> 00:24:32,688 - Are you Chief Te-Tonka? - I am called Spotted Hand. 339 00:24:32,732 --> 00:24:35,386 Maybe you can tell me if the Shoshone have had a runaway. 340 00:24:35,430 --> 00:24:37,476 A boy, about sixteen. 341 00:24:37,519 --> 00:24:39,042 Many have left the reservation. 342 00:24:39,086 --> 00:24:40,566 Well, this one can't talk. 343 00:24:41,567 --> 00:24:43,569 He is no longer of this tribe. 344 00:24:43,612 --> 00:24:45,875 Well, he needs help. 345 00:24:45,919 --> 00:24:47,311 I thought the Shoshone always 346 00:24:47,355 --> 00:24:48,704 took care of their helpless ones. 347 00:24:48,748 --> 00:24:50,227 The Shoshone do not say crazy 348 00:24:50,271 --> 00:24:52,186 and hide them away from their family. 349 00:24:52,229 --> 00:24:53,579 Spotted Hands: It is our law not to punish them, 350 00:24:53,622 --> 00:24:55,319 but to keep them from the cold and hunger 351 00:24:55,363 --> 00:24:58,235 for they are children, touched by the great spirits. 352 00:24:58,279 --> 00:24:59,976 Is the white man's law better? 353 00:25:00,020 --> 00:25:02,588 Well, I hope. We're learning too. 354 00:25:02,631 --> 00:25:04,415 Can you tell me when the boy ran away? 355 00:25:04,459 --> 00:25:06,417 He did not run from here. 356 00:25:06,461 --> 00:25:08,463 It was the will of our tribal council. 357 00:25:08,507 --> 00:25:10,334 Then, he was sent away from the reservation? 358 00:25:12,162 --> 00:25:14,556 He would strike the other children. 359 00:25:14,600 --> 00:25:18,038 When he grew tall and strong, no one was safe from his anger. 360 00:25:18,081 --> 00:25:21,694 Spotted Hand: Many were hurt. It was forbidden to bind him. 361 00:25:21,737 --> 00:25:24,610 Yet, the tribal council is the protector of our people. 362 00:25:25,915 --> 00:25:28,483 When he was among us for 15 summers... 363 00:25:29,353 --> 00:25:31,747 they took him far away 364 00:25:31,791 --> 00:25:33,444 to the high rocks, 365 00:25:33,488 --> 00:25:35,446 and gave him three days' food. 366 00:25:35,490 --> 00:25:36,535 He was left there to die? 367 00:25:38,145 --> 00:25:41,931 High above the tall trees and in the face of the spirit. 368 00:25:41,975 --> 00:25:44,412 Because he could not call out and asked to be taken. 369 00:25:44,455 --> 00:25:45,587 Well, he's still one of your people. 370 00:25:45,631 --> 00:25:47,720 He needs your protection. 371 00:25:47,763 --> 00:25:49,896 To the Shoshone, he no longer exists. 372 00:25:49,939 --> 00:25:51,201 Spotted Hand: Not even Chief Te-Tonka 373 00:25:51,245 --> 00:25:53,290 could change the will of our council. 374 00:25:53,334 --> 00:25:55,031 Can you at least tell me the boy's name? 375 00:25:58,644 --> 00:26:00,733 Do you know the white man's name for your boy? 376 00:26:03,126 --> 00:26:05,128 They call him the animal. 377 00:26:05,172 --> 00:26:08,088 [instrumental music] 378 00:26:19,229 --> 00:26:20,840 I wanna see the boy. 379 00:26:20,883 --> 00:26:22,493 No visitors. 380 00:26:22,537 --> 00:26:25,235 Well, I'm not a visitor. You're looking at the defense council. 381 00:26:25,279 --> 00:26:26,933 I'd like a conference with my client. 382 00:26:28,848 --> 00:26:30,197 Well, if we're going by the rules, 383 00:26:30,240 --> 00:26:32,373 then you have to put your gun belt on my desk. 384 00:26:36,682 --> 00:26:38,335 Wait here, I'll put the cuffs on. 385 00:26:50,173 --> 00:26:51,522 [sniffs] 386 00:26:54,961 --> 00:26:56,527 What are you doing? Let him alone. 387 00:26:56,571 --> 00:26:59,139 Listen, you may be able to tell Fitzroy how to run his court, 388 00:26:59,182 --> 00:27:01,402 nobody tells me how to run my jail. 389 00:27:01,445 --> 00:27:02,925 Look at him, he thinks you're gonna hurt him. 390 00:27:06,015 --> 00:27:07,277 Alright, counselor. 391 00:27:07,321 --> 00:27:09,715 You can have your conference inside. 392 00:27:26,079 --> 00:27:27,428 Nobody is gonna hurt you. 393 00:27:30,823 --> 00:27:32,346 I brought you something. 394 00:27:37,568 --> 00:27:40,006 It may be stale, but it's, it's all they had. 395 00:27:47,666 --> 00:27:49,058 Go on. 396 00:27:57,023 --> 00:27:59,112 I got to make you understand... 397 00:27:59,155 --> 00:28:00,417 I wanna help you. 398 00:28:00,461 --> 00:28:02,289 Tate: But now you got to help me. 399 00:28:03,856 --> 00:28:05,292 Now, there was an axe. 400 00:28:06,293 --> 00:28:07,642 An axe. 401 00:28:12,473 --> 00:28:13,735 An axe. 402 00:28:15,432 --> 00:28:16,738 Chop wood. 403 00:28:17,521 --> 00:28:18,784 Wood. 404 00:28:23,136 --> 00:28:24,441 Cho... 405 00:28:26,966 --> 00:28:29,011 Sheriff, can I have some paper and a pencil? 406 00:28:29,882 --> 00:28:32,275 What for? 407 00:28:32,319 --> 00:28:33,929 I'm trying to get through to him somehow. 408 00:28:33,973 --> 00:28:35,670 Maybe if I-- if I draw him some pictures, 409 00:28:35,714 --> 00:28:37,063 he'll-- he'll understand. 410 00:29:03,524 --> 00:29:04,960 An axe. 411 00:29:53,443 --> 00:29:55,619 You again? Don't you ever give up? 412 00:29:55,663 --> 00:29:56,969 What are you doing with him? 413 00:29:57,012 --> 00:29:58,840 I want him to examine the boy. 414 00:29:58,884 --> 00:30:01,495 I'm not gonna do no such a thing, not that killer. 415 00:30:01,538 --> 00:30:03,540 Now, do I have to get a court order? 416 00:30:03,584 --> 00:30:05,847 There, you might as well do what he says, doc. 417 00:30:05,891 --> 00:30:08,023 Or else, none of us is gonna get any peace around here. 418 00:30:12,245 --> 00:30:16,249 Well, I'll look in if you can get his jaws apart. 419 00:30:25,911 --> 00:30:29,088 Well... nice set of teeth. 420 00:30:29,958 --> 00:30:31,612 Dr. Houseman: There... 421 00:30:31,655 --> 00:30:32,918 Ah... 422 00:30:34,702 --> 00:30:37,270 Vocal chords are unremarkable. 423 00:30:38,793 --> 00:30:40,403 Ah... 424 00:30:40,447 --> 00:30:42,057 Now there... 425 00:30:42,101 --> 00:30:46,496 No obvious... reason why the boy can't talk 426 00:30:46,540 --> 00:30:48,498 if he has a mind to. 427 00:30:48,542 --> 00:30:50,196 How can we check his hearing? 428 00:30:50,239 --> 00:30:52,633 Well, I'm gonna get around to that right now 429 00:30:52,676 --> 00:30:55,723 with this tuning fork. 430 00:30:55,766 --> 00:30:56,985 [tuning fork rings] 431 00:30:58,813 --> 00:31:00,946 Dr. Houseman: See any reaction in his eyes? 432 00:31:02,817 --> 00:31:04,471 No. 433 00:31:04,514 --> 00:31:08,692 Well, now I'll put this right up against 434 00:31:08,736 --> 00:31:10,999 the mastoid bone, behind his ear. 435 00:31:11,043 --> 00:31:12,479 [tuning fork rings] 436 00:31:12,522 --> 00:31:15,090 Dr. Houseman: Maybe he'll hear some of the vibration. 437 00:31:16,613 --> 00:31:17,788 [tuning fork rings] 438 00:31:17,832 --> 00:31:21,444 You know, sound is vibration in air. 439 00:31:21,488 --> 00:31:22,881 You know that, don't you? 440 00:31:24,970 --> 00:31:29,713 That bone will carry the sound right to the inner ear. 441 00:31:29,757 --> 00:31:32,934 Dr. Houseman: Put that right there. 442 00:31:32,978 --> 00:31:34,544 You didn't strike it that time. 443 00:31:34,588 --> 00:31:35,763 Well, I know. 444 00:31:35,806 --> 00:31:36,938 You have to get him used to 445 00:31:36,982 --> 00:31:38,418 the feel of it first. 446 00:31:38,461 --> 00:31:39,854 Come on now. 447 00:31:39,898 --> 00:31:43,945 Otherwise we couldn't judge his reaction to the... 448 00:31:43,989 --> 00:31:45,555 to the sound. 449 00:31:46,295 --> 00:31:48,297 It's alright now. 450 00:31:48,341 --> 00:31:49,516 It's alright. 451 00:31:50,691 --> 00:31:52,040 It's alright. 452 00:31:54,042 --> 00:31:56,827 [tuning fork rings] 453 00:31:59,787 --> 00:32:02,398 [tuning fork rings] 454 00:32:10,189 --> 00:32:11,842 [tuning fork rings] 455 00:32:21,113 --> 00:32:23,506 What do you think? 456 00:32:23,550 --> 00:32:26,770 Well, now it just might be that there is... 457 00:32:26,814 --> 00:32:29,991 nothing wrong with the boy's mind or his... 458 00:32:30,035 --> 00:32:31,297 his voice. 459 00:32:31,340 --> 00:32:35,779 Could be that having never heard a human voice, 460 00:32:35,823 --> 00:32:38,913 makes it right difficult to learn to talk. 461 00:32:39,958 --> 00:32:41,263 How can we tell for sure? 462 00:32:42,612 --> 00:32:44,353 We can't. 463 00:32:44,397 --> 00:32:46,965 Doctor, I have heard that some deaf people have been 464 00:32:47,008 --> 00:32:48,531 taught to speak. 465 00:32:48,575 --> 00:32:52,361 Well, now, Mr. Tate, that'd... take quite some time 466 00:32:52,405 --> 00:32:58,280 and this... this boy's got a very short life expectancy. 467 00:32:58,324 --> 00:33:03,894 I... do seem to remember that the local school teacher... 468 00:33:03,938 --> 00:33:06,985 did work with some... deaf children 469 00:33:07,028 --> 00:33:11,990 when she was a student at some fancy Eastern College. 470 00:33:13,556 --> 00:33:15,515 You might give that a try. 471 00:33:17,169 --> 00:33:18,779 Thanks, doctor. 472 00:33:22,957 --> 00:33:25,916 Boyd, come get me out of here. 473 00:33:25,960 --> 00:33:28,789 [instrumental music] 474 00:33:30,486 --> 00:33:32,271 [instrumental music] 475 00:33:41,715 --> 00:33:44,109 Can I speak with you, ma'am? 476 00:33:44,152 --> 00:33:47,242 Well, I know how you must feel about me, Ms. Gustaveson, but... 477 00:33:47,286 --> 00:33:49,940 Well, I need your help. 478 00:33:49,984 --> 00:33:52,421 Well, if it's about that Indian boy, I can't help you. 479 00:33:52,465 --> 00:33:54,641 Then why did you speak up for him in court? 480 00:33:56,556 --> 00:34:00,386 It's one thing, Mr. Tate, to expect a fair trial. 481 00:34:00,429 --> 00:34:02,083 That's common decency. 482 00:34:02,127 --> 00:34:05,434 But it's quite another to... actually help the man 483 00:34:05,478 --> 00:34:07,132 who killed my own uncle escape justice. 484 00:34:08,698 --> 00:34:10,700 What kind of justice would it be to convict that boy 485 00:34:10,744 --> 00:34:12,267 without hearing his side? 486 00:34:12,311 --> 00:34:14,356 You said that he can't talk. 487 00:34:14,400 --> 00:34:16,706 Well, that doesn't mean we can ignore his side of it. 488 00:34:18,317 --> 00:34:21,102 Is he to be guilty because he's deaf? 489 00:34:21,146 --> 00:34:23,670 Or because his defense counsel is too ignorant to help? 490 00:34:26,760 --> 00:34:28,675 I thought he was rather ably represented 491 00:34:28,718 --> 00:34:31,417 at the arraignment, Mr. Tate. 492 00:34:31,460 --> 00:34:32,592 Well, it was you that quoted book 493 00:34:32,635 --> 00:34:35,116 and verse of the law to that judge. 494 00:34:35,160 --> 00:34:36,639 It was you that got him that postponement. 495 00:34:38,685 --> 00:34:41,557 Well... a teacher can't help remembering things. 496 00:34:44,212 --> 00:34:45,474 Did you attend law school? 497 00:34:49,043 --> 00:34:53,308 I got my schooling in... territorial prison. 498 00:34:53,352 --> 00:34:55,832 I'd like to wear the print right off those law books. 499 00:34:57,182 --> 00:34:59,227 But it didn't get my sentence reduced one day. 500 00:34:59,271 --> 00:35:02,056 Is that why you've taken such an interest in the boy? 501 00:35:02,100 --> 00:35:03,710 I know what it's like. 502 00:35:03,753 --> 00:35:06,843 Having everyone think you are a crazy killer, 503 00:35:06,887 --> 00:35:09,150 to feel ignorant and alone. 504 00:35:09,194 --> 00:35:12,545 Facing a know-it-all judge, not knowing what to do or to say. 505 00:35:12,588 --> 00:35:15,156 Just standing there, being framed. 506 00:35:15,200 --> 00:35:16,810 But at least I could talk back... 507 00:35:18,072 --> 00:35:19,552 even if nobody believed me. 508 00:35:22,685 --> 00:35:23,991 Were you guilty? 509 00:35:25,079 --> 00:35:26,733 Yes, I was. 510 00:35:26,776 --> 00:35:29,562 Not in the way they said, but all the same, I was. 511 00:35:35,350 --> 00:35:38,092 You're asking me to go against my own family. 512 00:35:38,136 --> 00:35:42,575 All I'm asking you to do is, help a boy who may be innocent. 513 00:35:42,618 --> 00:35:45,404 Help a boy who, maybe, shouldn't have to go to prison. 514 00:35:45,447 --> 00:35:47,188 You don't know what it's like. 515 00:35:47,232 --> 00:35:48,755 You have to be there. 516 00:35:48,798 --> 00:35:50,931 It's bad enough for any normal man. 517 00:35:50,974 --> 00:35:52,715 But for him... 518 00:35:52,759 --> 00:35:55,718 A boy who can't even hear or talk. 519 00:35:57,633 --> 00:36:00,114 They call him an animal now. 520 00:36:00,158 --> 00:36:01,463 Tate: In prison, he'll be an animal, 521 00:36:01,507 --> 00:36:03,552 locked up in a cage for the rest of his life. 522 00:36:06,120 --> 00:36:08,644 Help me find a way, to reach his mind. 523 00:36:08,688 --> 00:36:10,168 Teach him a word. 524 00:36:12,126 --> 00:36:14,911 All I want you to do is get that boy to stand up in court 525 00:36:14,955 --> 00:36:16,609 and tell them one way or another. 526 00:36:19,438 --> 00:36:21,962 Let him stand up like a... thinking being. 527 00:36:23,616 --> 00:36:25,618 Let him stand up and defend himself. 528 00:36:27,054 --> 00:36:28,360 Even with a nod of his head. 529 00:36:29,796 --> 00:36:31,754 Let him be a man... 530 00:36:31,798 --> 00:36:32,842 instead of... 531 00:36:33,930 --> 00:36:35,628 Instead of what they call him. 532 00:36:36,542 --> 00:36:38,544 [instrumental music] 533 00:36:40,589 --> 00:36:41,982 I wish my class had heard that. 534 00:36:44,114 --> 00:36:46,639 Counselor... 535 00:36:46,682 --> 00:36:48,858 would you accept a junior member into your firm? 536 00:37:01,219 --> 00:37:03,264 Why don't you just take up residence here? 537 00:37:04,700 --> 00:37:08,356 Time was when shaving was a... private ritual. 538 00:37:11,794 --> 00:37:15,929 Oh, uh, by the way, Mr. Newell left some books for you. 539 00:37:15,972 --> 00:37:18,105 And, uh, Doc Houseman said you wanted this. 540 00:37:21,369 --> 00:37:22,675 - Thanks. - You're welcome. 541 00:37:37,037 --> 00:37:39,518 Music? 542 00:37:39,561 --> 00:37:42,172 Well, it's an idea I got from Dr. Houseman. 543 00:37:42,216 --> 00:37:44,653 He can hear this in a way, through the bones in his head. 544 00:37:47,917 --> 00:37:50,355 Come on, son. 545 00:37:50,398 --> 00:37:51,834 The way you can train a wild colt, 546 00:37:51,878 --> 00:37:53,358 you gotta get his attention. 547 00:37:59,364 --> 00:38:02,280 [tuning fork rings] 548 00:38:02,323 --> 00:38:05,152 What if one touch meant yes? 549 00:38:05,195 --> 00:38:07,328 And-- and two meant no? 550 00:38:07,372 --> 00:38:08,677 He might respond to sound. 551 00:38:10,505 --> 00:38:12,115 [tuning fork rings] 552 00:38:15,945 --> 00:38:18,339 Smile, nod your head, yes. 553 00:38:18,383 --> 00:38:19,688 You know, yes. 554 00:38:20,820 --> 00:38:24,911 Yes. Yes. Yes. 555 00:38:24,954 --> 00:38:26,086 [tuning fork rings] 556 00:38:26,129 --> 00:38:28,131 Once again. 557 00:38:28,175 --> 00:38:31,134 Yes. Yes. Please, yes. 558 00:38:31,178 --> 00:38:33,528 Yes. Yes. 559 00:38:35,791 --> 00:38:38,490 - Yes. - Yes. 560 00:38:38,533 --> 00:38:40,535 [tuning fork rings] 561 00:38:41,797 --> 00:38:46,802 Yes. Yes. Yes. Yes. 562 00:38:47,760 --> 00:38:51,285 Karen: No. No. 563 00:38:51,329 --> 00:38:53,592 Karen: No. [sighs] 564 00:38:55,985 --> 00:38:57,509 Karen: No. 565 00:38:58,423 --> 00:39:02,296 Karen: No. No. 566 00:39:05,212 --> 00:39:06,822 How's he doing? 567 00:39:06,866 --> 00:39:08,781 I don't know. Sometimes I feel like he... 568 00:39:10,913 --> 00:39:12,611 Just keep trying. 569 00:39:12,654 --> 00:39:14,482 [tuning fork rings] 570 00:39:16,092 --> 00:39:19,879 No. No. 571 00:39:21,184 --> 00:39:22,447 No. 572 00:39:24,362 --> 00:39:26,146 [tuning fork rings] 573 00:39:28,453 --> 00:39:30,237 No. 574 00:39:30,280 --> 00:39:31,847 No. 575 00:39:33,153 --> 00:39:34,284 [tuning fork rings] 576 00:39:34,328 --> 00:39:36,374 Karen: No. 577 00:39:36,417 --> 00:39:38,158 Tate, I think he's doing something. 578 00:39:45,339 --> 00:39:47,950 [tuning fork rings] Try yes. 579 00:39:47,994 --> 00:39:50,518 Yes. Yes. 580 00:39:52,390 --> 00:39:57,003 Yes. Yes. Yes. 581 00:39:58,657 --> 00:40:01,268 Tate, he's doing it. He's doing it. 582 00:40:01,311 --> 00:40:02,617 Good boy. Good boy. 583 00:40:06,229 --> 00:40:07,535 Now, we gotta give him a name. 584 00:40:12,192 --> 00:40:13,585 Adam. 585 00:40:14,281 --> 00:40:16,675 Why that one? 586 00:40:16,718 --> 00:40:18,285 It's from Milton. 587 00:40:19,286 --> 00:40:21,593 "And the angel ended. 588 00:40:21,636 --> 00:40:25,074 And in Adam's ear, so charmingly left his voice. 589 00:40:25,118 --> 00:40:27,990 That he awhile, thought him still speaking. 590 00:40:28,034 --> 00:40:29,905 Still stood fixed to hear." 591 00:40:31,820 --> 00:40:33,735 Alright. Adam. 592 00:40:37,347 --> 00:40:38,610 Good. 593 00:40:50,535 --> 00:40:54,321 Hey... I think he wants the tuning fork. 594 00:40:56,802 --> 00:40:58,238 [tuning fork rings] 595 00:41:23,524 --> 00:41:25,047 [tuning fork rings] 596 00:41:29,138 --> 00:41:31,401 [tuning fork rings] 597 00:41:33,186 --> 00:41:35,493 [tuning fork rings] 598 00:41:36,581 --> 00:41:39,497 [tuning fork rings] 599 00:41:42,064 --> 00:41:43,544 [instrumental music] 600 00:41:45,590 --> 00:41:48,462 I wouldn't lie to you about a thing like that, Mr. Gustaveson. 601 00:41:49,681 --> 00:41:51,813 They went in there together, huh? 602 00:41:51,857 --> 00:41:53,772 As far as I know, they're still in the jailhouse. 603 00:41:55,687 --> 00:41:57,993 - Was Boyd there? - In and out. 604 00:41:58,037 --> 00:42:00,430 Looks like he just seemed to give them the run of the place. 605 00:42:02,389 --> 00:42:04,957 My brother isn't even cold in his grave, 606 00:42:05,000 --> 00:42:09,483 and already Tate has half this town weeping for that... 607 00:42:09,527 --> 00:42:11,572 murdering animal. 608 00:42:11,616 --> 00:42:13,139 We could burn it down. 609 00:42:13,182 --> 00:42:15,054 - Burn what down? - The jailhouse. 610 00:42:15,097 --> 00:42:17,099 Oh, forget it, Dolby. 611 00:42:17,143 --> 00:42:20,189 That $20 a month sheriff is liable to, uh... 612 00:42:20,233 --> 00:42:21,495 take it personally. 613 00:42:22,801 --> 00:42:24,890 Drop a load of 12 gauge in your vest. 614 00:42:24,933 --> 00:42:28,284 We got three of your hands on the jury. 615 00:42:28,328 --> 00:42:31,287 That's not enough... for a hanging verdict. 616 00:42:33,812 --> 00:42:35,291 Could whittle the odds down some. 617 00:42:35,335 --> 00:42:37,990 The odds. Twelve to zero would suit me better. 618 00:42:40,340 --> 00:42:42,647 Dolby... 619 00:42:42,690 --> 00:42:45,824 you tell all those jurors that if anyone votes 620 00:42:45,867 --> 00:42:48,827 not guilty on Monday, they may never see Tuesday. 621 00:42:49,828 --> 00:42:51,177 Not in Elgin. 622 00:42:51,220 --> 00:42:53,179 [instrumental music] 623 00:43:09,674 --> 00:43:11,284 What's that? 624 00:43:11,327 --> 00:43:13,939 Well, I'm gonna try and show him some more pictures. 625 00:43:13,982 --> 00:43:16,550 Maybe, this time, he'll understand. 626 00:43:16,594 --> 00:43:18,857 Is that supposed to be Adam leaving the reservation? 627 00:43:20,467 --> 00:43:23,078 I get paid for punching cows, not art drawing. 628 00:43:23,122 --> 00:43:25,690 [laughs] 629 00:43:25,733 --> 00:43:27,517 You're full of surprises, Tate. 630 00:43:28,693 --> 00:43:32,305 In fact, I think you're dangerous. 631 00:43:33,088 --> 00:43:34,046 To? 632 00:43:35,700 --> 00:43:36,962 To me. 633 00:43:38,616 --> 00:43:40,792 Karen: You had so much faith in Adam. 634 00:43:40,835 --> 00:43:43,708 And you cared enough about him to take on the whole town. 635 00:43:45,361 --> 00:43:47,755 A woman doesn't expect to find that in a man. 636 00:43:47,799 --> 00:43:48,930 Karen: She hopes, but-- 637 00:43:48,974 --> 00:43:51,585 You know, I spent ten years behind bars. 638 00:43:51,629 --> 00:43:53,195 Maybe you ought to know why. 639 00:43:53,239 --> 00:43:55,241 Tate, credit me with a little faith too. 640 00:43:56,242 --> 00:43:58,287 I've watched you. 641 00:43:58,331 --> 00:43:59,811 And that's all I need to know. 642 00:44:06,861 --> 00:44:08,863 Well, I brought you some more drawing paper, Tate. 643 00:44:08,907 --> 00:44:10,386 Ah, thanks. 644 00:44:36,282 --> 00:44:37,762 Let's give it a try. 645 00:44:43,637 --> 00:44:45,378 You. 646 00:44:46,727 --> 00:44:48,033 Adam. 647 00:44:56,041 --> 00:44:57,303 You. 648 00:45:01,829 --> 00:45:04,353 You. Adam. 649 00:45:05,964 --> 00:45:07,182 Right. 650 00:45:08,227 --> 00:45:09,576 He understands. 651 00:45:10,664 --> 00:45:13,101 Maybe. Let's try another one. 652 00:45:18,541 --> 00:45:20,369 Tate: You. Adam. 653 00:45:22,807 --> 00:45:25,374 They left you on a mountaintop. 654 00:45:28,813 --> 00:45:30,945 [instrumental music] 655 00:46:05,458 --> 00:46:07,808 Tate, why would they do that to him? 656 00:46:07,852 --> 00:46:10,158 Adam fought the other Shoshone children. 657 00:46:11,551 --> 00:46:13,248 They probably laughed at him and... 658 00:46:13,292 --> 00:46:15,381 that's the only way he could talk back. 659 00:46:28,350 --> 00:46:29,961 You, Adam. 660 00:46:31,223 --> 00:46:33,225 Did you hit the man? 661 00:46:34,443 --> 00:46:36,054 With the axe? 662 00:46:45,541 --> 00:46:48,066 H-- he doesn't understand. He doesn't. 663 00:46:48,109 --> 00:46:49,719 Yes, he does, Karen. 664 00:46:49,763 --> 00:46:51,199 Ask him again. 665 00:46:53,985 --> 00:46:59,425 Adam, did-- did you kill the man with the axe? 666 00:47:07,650 --> 00:47:10,218 Tate, I'm sorry. I know how much you wanted to help him. 667 00:47:10,262 --> 00:47:11,829 I wanted to help him too. 668 00:47:11,872 --> 00:47:13,221 We still don't know if it was murder. 669 00:47:13,265 --> 00:47:15,833 Adam could've acted in self-defense. 670 00:47:15,876 --> 00:47:17,573 Tate, don't you ever give up? 671 00:47:17,617 --> 00:47:20,707 Well, they could've had a misunderstanding or a quarrel. 672 00:47:20,750 --> 00:47:23,405 My uncle wouldn't fight with a deaf boy. 673 00:47:23,449 --> 00:47:25,930 No, Tate. I'm sorry. He's guilty. He admitted it. 674 00:47:25,973 --> 00:47:27,801 Alright. Say it was true murder. 675 00:47:27,845 --> 00:47:30,238 But isn't that boy still entitled to a defense? 676 00:47:30,282 --> 00:47:33,415 Yes, he is. But not from me. 677 00:47:33,459 --> 00:47:34,895 I lived up to my part of the bargain, 678 00:47:34,939 --> 00:47:36,157 but I can't be expected to defend the man 679 00:47:36,201 --> 00:47:37,680 who killed my own uncle. 680 00:47:37,724 --> 00:47:39,595 Alright, alright. But what was that little quote of yours? 681 00:47:39,639 --> 00:47:42,033 The accused shall have the right to counsel for his defense. 682 00:47:42,076 --> 00:47:44,078 Does that say he has to be proven innocent first? 683 00:47:44,122 --> 00:47:45,471 No, it doesn't. 684 00:47:45,514 --> 00:47:47,516 And I may be wrong too. 685 00:47:47,560 --> 00:47:49,257 Because I loved my uncle. 686 00:47:49,301 --> 00:47:51,694 And I know the kind of man that he was. 687 00:47:51,738 --> 00:47:54,045 If family loyalty is prejudice to you, Tate, 688 00:47:54,088 --> 00:47:56,264 then I am prejudiced, and I'm proud of it. 689 00:47:56,308 --> 00:47:58,266 [instrumental music] 690 00:48:06,796 --> 00:48:08,146 Looks like you've been locked out, Tate. 691 00:48:10,539 --> 00:48:12,585 Anyhow, there's uh... 692 00:48:12,628 --> 00:48:14,326 no reason for a big trial now. 693 00:48:15,849 --> 00:48:17,111 Is there? 694 00:48:31,256 --> 00:48:34,172 [music continues] 695 00:49:06,595 --> 00:49:07,988 [sighs] 696 00:49:26,746 --> 00:49:29,879 Boyd Dewey told his wife what happened last night. 697 00:49:29,923 --> 00:49:32,882 And she went out and told the whole town. 698 00:49:32,926 --> 00:49:36,495 You know... about that animal admittin' his guilt. 699 00:49:37,757 --> 00:49:38,976 Guess, you'll be leaving Elgin now. 700 00:49:42,066 --> 00:49:43,502 Don't bet on it. 701 00:49:43,545 --> 00:49:46,070 Saddle up, Tate. You're riding out. 702 00:49:47,985 --> 00:49:49,856 There gonna be no fancy trial. 703 00:49:51,379 --> 00:49:54,034 I promise you, the biggest, the fanciest trial 704 00:49:54,078 --> 00:49:56,210 this little old town of Elgin's ever seen. 705 00:49:57,690 --> 00:49:59,039 [grunts] 706 00:49:59,083 --> 00:50:00,562 [groans] 707 00:50:07,439 --> 00:50:08,483 Newell! 708 00:50:09,919 --> 00:50:11,834 Good evening, Mr. Gustaveson. 709 00:50:11,878 --> 00:50:13,575 What's going on over at the jail? 710 00:50:13,619 --> 00:50:15,142 I saw you talking to my daughter. 711 00:50:15,186 --> 00:50:17,753 Oh, uh, Karen wanted to borrow some of my books. 712 00:50:19,451 --> 00:50:22,497 Uncommonly generous, Mr. Prosecutor. 713 00:50:22,541 --> 00:50:24,108 Only a professional courtesy. 714 00:50:24,151 --> 00:50:25,935 No doubt. 715 00:50:25,979 --> 00:50:28,025 Professionally speaking, Alex... 716 00:50:28,068 --> 00:50:31,202 that animal got any real chance of gettin' off? 717 00:50:31,245 --> 00:50:32,507 If Tate pleads not guilty 718 00:50:32,551 --> 00:50:34,553 by reason of insanity, I'm not sure. 719 00:50:34,596 --> 00:50:36,816 We all know that's a crazy Indian in there. 720 00:50:38,122 --> 00:50:39,384 That's what I mean. 721 00:50:59,012 --> 00:51:02,711 Tate! Where've you been? I've been looking every place. 722 00:51:02,755 --> 00:51:04,235 What happened to your face? 723 00:51:04,278 --> 00:51:06,237 Some small town hospitality. 724 00:51:12,156 --> 00:51:13,374 Ah. [scoffs] 725 00:51:13,418 --> 00:51:15,376 I see you've picked up a souvenir. 726 00:51:15,420 --> 00:51:17,639 - Uh-huh. - You wanna press charges? 727 00:51:17,683 --> 00:51:19,554 Uh-huh. Against the whole town. 728 00:51:20,381 --> 00:51:22,731 Got new rules, Tate. 729 00:51:22,775 --> 00:51:25,517 You have to do your conferrin' outside the cell. 730 00:51:25,560 --> 00:51:27,214 But he stays inside. 731 00:51:27,258 --> 00:51:28,215 Why? 732 00:51:28,259 --> 00:51:29,912 Well, that's not safe. 733 00:51:29,956 --> 00:51:31,218 You proved he's a killer. 734 00:51:32,959 --> 00:51:34,352 [instrumental music] 735 00:51:36,484 --> 00:51:40,619 Dolby, we're gonna save the taxpayers an expensive trial. 736 00:51:46,712 --> 00:51:50,150 The sheriff, he's gonna be busy tonight. 737 00:51:50,194 --> 00:51:53,458 I predict a fistfight is gonna break out in the saloon. 738 00:51:57,375 --> 00:51:59,116 There's gonna be some shooting too. 739 00:51:59,159 --> 00:52:01,770 That'll be heard from one end of this town to the other. 740 00:52:01,814 --> 00:52:03,076 No gunplay at the jail. 741 00:52:04,904 --> 00:52:07,994 But you know what happens when you open an animal's cage? 742 00:52:09,343 --> 00:52:10,823 He runs, Dolby. 743 00:52:10,866 --> 00:52:13,086 [dramatic music] 744 00:52:14,566 --> 00:52:17,308 [instrumental music] 745 00:52:49,601 --> 00:52:51,472 Take it easy, boy. I ain't gonna hurt you. 746 00:53:20,545 --> 00:53:21,894 Two choices, Tate. 747 00:53:21,937 --> 00:53:24,331 Now, a quick answer or a short prayer. 748 00:53:24,375 --> 00:53:25,767 Boyd: Where is the Indian? 749 00:53:25,811 --> 00:53:27,639 I don't know what you're talking about. 750 00:53:28,292 --> 00:53:30,294 [cocks gun] 751 00:53:30,337 --> 00:53:31,991 Now you're down to one. 752 00:53:32,034 --> 00:53:35,081 Tate! Tate, Adam's gone. The door was... 753 00:53:35,124 --> 00:53:37,605 First rate timing, Ms. Gustaveson. 754 00:53:37,649 --> 00:53:40,129 Sheriff, you've gotta believe us. There isn't time. 755 00:53:40,173 --> 00:53:42,958 I admire your style and all, but I... 756 00:53:43,002 --> 00:53:44,786 I think you better go home to your pa. 757 00:53:46,484 --> 00:53:48,616 That mob out there isn't gonna believe Tate either. 758 00:53:49,356 --> 00:53:51,228 [mob clamoring] 759 00:53:55,014 --> 00:53:57,016 Move. Move. 760 00:54:07,940 --> 00:54:09,724 He's mine. 761 00:54:09,768 --> 00:54:11,944 But I'll need a posse to track that Indian. 762 00:54:14,251 --> 00:54:16,992 Who's to all volunteer? 763 00:54:17,036 --> 00:54:18,864 I want you to get your horses and your supplies 764 00:54:18,907 --> 00:54:21,475 and meet me at the jail in five minutes, ready to ride. 765 00:54:23,390 --> 00:54:26,132 Now, listen, the longer we stand here jawing, 766 00:54:26,175 --> 00:54:28,090 the bigger head start he's gonna get. 767 00:54:28,134 --> 00:54:30,528 Let's go. 768 00:54:30,571 --> 00:54:32,225 [dramatic music] 769 00:54:40,581 --> 00:54:44,759 Owen: Dolby, maybe that animal already got through here. 770 00:54:44,803 --> 00:54:46,457 We keep watchin'. 771 00:54:46,500 --> 00:54:49,198 Got every road and trail covered. 772 00:54:49,242 --> 00:54:52,114 Yeah. Well, maybe he ain't coming through here at all. 773 00:54:52,158 --> 00:54:53,507 Dolby: Shut up, will you? 774 00:54:53,551 --> 00:54:55,640 He'll never come this way if he hears you jawin'. 775 00:54:56,858 --> 00:54:58,207 He can't. 776 00:54:58,251 --> 00:54:59,992 He's stone deaf, remember? 777 00:55:00,035 --> 00:55:02,211 Well, shut up anyway. 778 00:55:02,255 --> 00:55:05,127 [horse galloping] 779 00:55:10,394 --> 00:55:12,091 See anything? 780 00:55:12,134 --> 00:55:13,962 Whoever he is. 781 00:55:14,006 --> 00:55:15,399 He's riding Indian style. 782 00:55:22,710 --> 00:55:24,277 [gun fire] 783 00:55:24,321 --> 00:55:26,584 [galloping] 784 00:55:29,413 --> 00:55:30,936 [dramatic music] 785 00:55:35,288 --> 00:55:38,160 [music continues] 786 00:55:39,901 --> 00:55:41,947 [grunting] 787 00:55:43,427 --> 00:55:44,950 [groaning] 788 00:55:45,777 --> 00:55:46,691 Dolby! 789 00:55:49,346 --> 00:55:50,695 Dolby, where are you? 790 00:55:53,828 --> 00:55:55,526 Answer me, he can't hear us. 791 00:56:00,313 --> 00:56:01,662 Dolby! 792 00:56:03,882 --> 00:56:06,798 [music continues] 793 00:56:07,451 --> 00:56:08,713 Dolby! 794 00:56:13,500 --> 00:56:16,373 [grunting] 795 00:56:19,158 --> 00:56:20,725 [grunting] 796 00:56:22,509 --> 00:56:25,425 [galloping] 797 00:56:35,435 --> 00:56:38,656 Well, Boyd, I think you can figure this out for yourself. 798 00:56:38,699 --> 00:56:41,354 Well, looks like I have to get myself a bigger jail. 799 00:56:42,529 --> 00:56:45,445 [instrumental music] 800 00:56:56,935 --> 00:56:58,502 [Karen screaming] 801 00:57:12,907 --> 00:57:14,518 [door opening] 802 00:57:15,519 --> 00:57:18,347 [music continues] 803 00:57:19,044 --> 00:57:20,828 The tuning fork. 804 00:57:20,872 --> 00:57:22,177 Give it to him. 805 00:57:30,055 --> 00:57:32,927 [tuning fork rings] 806 00:57:41,153 --> 00:57:44,069 [tuning fork rings] 807 00:57:45,070 --> 00:57:47,986 [instrumental music] 808 00:57:55,080 --> 00:57:56,908 No, Adam, tell us about the murder. 809 00:57:56,951 --> 00:57:58,562 Tell us about the axe. 810 00:58:01,086 --> 00:58:04,524 Sheriff, I thought you promised me some privacy with my client. 811 00:58:04,568 --> 00:58:06,352 Just as long as you follow the rules, counselor. 812 00:58:09,268 --> 00:58:11,836 Adam, tell us, about the axe. 813 00:58:27,591 --> 00:58:29,027 I think it's working. 814 00:58:29,070 --> 00:58:30,898 He knows what we want him to tell us. 815 00:58:36,556 --> 00:58:38,427 Struggling with the axe, I think. 816 00:58:48,307 --> 00:58:49,700 Good boy, Adam. Running. 817 00:58:50,483 --> 00:58:52,267 Karen: Good. 818 00:58:57,142 --> 00:58:58,491 Why does he keep repeating that? 819 00:59:02,713 --> 00:59:04,584 Adam, no, the axe. 820 00:59:04,628 --> 00:59:06,238 Tell us about the... 821 00:59:06,281 --> 00:59:08,719 - Adam, the man with the axe. - Adam. 822 00:59:08,762 --> 00:59:10,547 The axe, tell us about the axe. 823 00:59:15,073 --> 00:59:16,422 Why does he keep repeating that? 824 00:59:18,816 --> 00:59:20,208 [sighs] 825 00:59:20,252 --> 00:59:21,993 Maybe it's something that happened on the reservation. 826 00:59:23,385 --> 00:59:26,780 His mind works, but we're just asking too much of him. 827 00:59:26,824 --> 00:59:29,000 No, Adam knows exactly what he's trying to tell us. 828 00:59:32,133 --> 00:59:33,657 Tate: He is holding something. 829 00:59:35,572 --> 00:59:38,313 Two sticks. 830 00:59:38,357 --> 00:59:40,011 Fork stick. 831 00:59:41,360 --> 00:59:42,666 Willow stick. 832 00:59:43,449 --> 00:59:44,450 The water witcher. 833 00:59:44,493 --> 00:59:45,625 Adam's been trying to tell us 834 00:59:45,669 --> 00:59:47,322 the water witcher saw it. 835 00:59:47,366 --> 00:59:48,628 A witness, Karen. A witness. 836 00:59:48,672 --> 00:59:50,804 But that old man's gone. He could be anywhere. 837 00:59:50,848 --> 00:59:53,154 No, he's up in the hills. I saw him with his mule. 838 00:59:53,198 --> 00:59:54,547 I'm going after him and bringing him back. 839 00:59:54,591 --> 00:59:56,157 Wait, Tate, what about the trial? 840 00:59:56,201 --> 00:59:58,333 If I'm not back in time, you start. You be his attorney. 841 00:59:58,377 --> 01:00:00,379 Use all your quotations, anything. Stall! 842 01:00:02,337 --> 01:00:04,078 [instrumental music] 843 01:00:04,122 --> 01:00:07,038 [intense music] 844 01:00:34,152 --> 01:00:37,068 [music continues] 845 01:00:58,437 --> 01:00:59,743 [gun fire] 846 01:01:02,920 --> 01:01:05,618 Fair warning wasn't good enough for you, huh? 847 01:01:05,662 --> 01:01:08,229 Tinker, I wanna talk to you. 848 01:01:08,273 --> 01:01:09,709 Might late for that. 849 01:01:09,753 --> 01:01:11,624 But don't take it personal. 850 01:01:11,668 --> 01:01:12,886 You saw a murder. 851 01:01:12,930 --> 01:01:14,540 Two weeks ago. 852 01:01:14,583 --> 01:01:15,976 An Indian boy and an old man. 853 01:01:16,020 --> 01:01:17,369 [gun fire] 854 01:01:28,206 --> 01:01:31,818 Tinker, I want you to come back to Elgin. 855 01:01:31,862 --> 01:01:33,254 Tell the court what you saw. 856 01:01:34,473 --> 01:01:37,171 There's a boy being tried for murder. 857 01:01:37,215 --> 01:01:39,652 I didn't see a murder, it was only a fight. 858 01:01:40,784 --> 01:01:42,133 [gun fire] 859 01:01:45,092 --> 01:01:48,530 Tinker, come back and tell the judge what you saw. 860 01:01:48,574 --> 01:01:50,402 You go away and leave me alone 861 01:01:50,445 --> 01:01:51,969 or I'm going to bury you, mister. 862 01:01:57,061 --> 01:02:00,325 Tinker... if you don't come back, 863 01:02:01,805 --> 01:02:03,154 I'm gonna have to shoot your mule. 864 01:02:13,164 --> 01:02:15,209 You wouldn't do a thing like that, now, would you, 865 01:02:15,253 --> 01:02:16,645 to an old man? 866 01:02:16,689 --> 01:02:18,473 That mule's all I got. 867 01:02:25,132 --> 01:02:27,091 [grumbles] 868 01:02:44,717 --> 01:02:45,936 If I'd had me a repeater, 869 01:02:45,979 --> 01:02:48,373 you'd have been noticeably heavier by now. 870 01:02:49,591 --> 01:02:51,332 Alright, Tinker, get your mule, let's go. 871 01:02:52,551 --> 01:02:54,161 And so the territory of Wyoming 872 01:02:54,205 --> 01:02:56,816 was the first political unit to give women the vote. 873 01:02:56,860 --> 01:02:59,819 Your Honor, this is a courtroom, not a schoolhouse. 874 01:02:59,863 --> 01:03:01,473 Can't we do without her speech-making? 875 01:03:02,561 --> 01:03:04,345 Your Honor, I'm only trying to show 876 01:03:04,389 --> 01:03:06,086 that with the vote came other duties 877 01:03:06,130 --> 01:03:07,696 and responsibilities for women. 878 01:03:07,740 --> 01:03:09,220 And that therefore, as a woman, 879 01:03:09,263 --> 01:03:10,699 there should be no discrimination 880 01:03:10,743 --> 01:03:12,876 against my acting as substitute counsel for this boy 881 01:03:12,919 --> 01:03:14,355 in the absence of Mr. Tate. 882 01:03:14,399 --> 01:03:16,880 Ms. Gustaveson... 883 01:03:16,923 --> 01:03:19,534 I believe the court conceded that point to you 884 01:03:19,578 --> 01:03:21,232 15 minutes ago. 885 01:03:22,929 --> 01:03:25,453 Now, may we proceed? 886 01:03:28,413 --> 01:03:30,502 In that case... 887 01:03:30,545 --> 01:03:33,418 I would like to ask for a postponement. 888 01:03:33,461 --> 01:03:34,593 Your Honor. 889 01:03:34,636 --> 01:03:36,551 Fitzroy, can't you see she's stalling? 890 01:03:36,595 --> 01:03:38,727 Quiet! Order! 891 01:03:38,771 --> 01:03:40,686 We shall have order in this court. 892 01:03:40,729 --> 01:03:43,820 If you can't run this court, we'll get someone who can. 893 01:03:43,863 --> 01:03:46,300 Mr. Gustaveson, please. 894 01:03:48,215 --> 01:03:50,043 Your Honor, as substitute counsel, 895 01:03:50,087 --> 01:03:52,263 I haven't had time to prepare my case. 896 01:03:52,306 --> 01:03:55,048 - Surely the court would-- - Please, Ms. Gustaveson. 897 01:03:55,092 --> 01:03:58,225 This court will not allow any more delays. 898 01:03:58,269 --> 01:04:01,620 Now, if you wish to remain counsel for this boy, 899 01:04:01,663 --> 01:04:04,014 you will proceed with the defense. 900 01:04:04,057 --> 01:04:05,537 Is that clear? 901 01:04:07,626 --> 01:04:08,845 Yes. 902 01:04:11,108 --> 01:04:12,152 Alright. [sighs] 903 01:04:12,196 --> 01:04:14,633 Now, how does the defendant plead? 904 01:04:14,676 --> 01:04:17,592 [instrumental music] 905 01:04:18,289 --> 01:04:19,856 Tate: Not guilty. 906 01:04:27,124 --> 01:04:28,908 That man, Gustaveson, 907 01:04:28,952 --> 01:04:30,562 was fixing to blow up an old stream bed 908 01:04:30,605 --> 01:04:32,651 with blasting powder. 909 01:04:32,694 --> 01:04:35,436 Well, and he-- he lights a fuse and runs back. 910 01:04:37,090 --> 01:04:39,832 And along comes this rag-tailed Indian. 911 01:04:39,876 --> 01:04:42,835 Well, Gustaveson shouts and shouts. 912 01:04:42,879 --> 01:04:45,925 The boy was almost standing on the blasting powder. 913 01:04:45,969 --> 01:04:49,102 Well, Gustaveson runs back with the axe up in the air 914 01:04:49,146 --> 01:04:50,582 like he's going to cut the fuse. 915 01:04:50,625 --> 01:04:52,932 Well, the Indian must've thought he's coming after him. 916 01:04:52,976 --> 01:04:55,630 'Cause he grabbed the axe and wrestled him for it. 917 01:04:55,674 --> 01:04:58,111 Well, I guess, they must've kicked the fuse out 918 01:04:58,155 --> 01:05:01,941 and the fire caused explosion never did go off. 919 01:05:01,985 --> 01:05:03,943 But the axe fell and hit Gustaveson 920 01:05:03,987 --> 01:05:05,205 on the side of the head. 921 01:05:08,600 --> 01:05:11,385 You know, I-- I could see Gustaveson was hurt. 922 01:05:11,429 --> 01:05:13,997 But he got up and staggered away. 923 01:05:14,040 --> 01:05:15,346 The boy sees me. 924 01:05:15,389 --> 01:05:17,826 He takes the axe and lights out for the hills. 925 01:05:17,870 --> 01:05:19,872 Tinker, why didn't you come into town and tell the sheriff? 926 01:05:21,352 --> 01:05:25,530 Well, he was walkin' around last time I saw him. 927 01:05:25,573 --> 01:05:27,271 I didn't know it was murder. 928 01:05:27,314 --> 01:05:29,360 All I saw was a fight. 929 01:05:29,403 --> 01:05:31,492 And Burt Gustaveson tried to save the boy's life. 930 01:05:34,365 --> 01:05:35,975 Only Adam didn't know it at the time. 931 01:05:39,283 --> 01:05:40,980 Judge, this wasn't murder. 932 01:05:41,024 --> 01:05:42,982 It was a hard cruel accident. 933 01:05:44,331 --> 01:05:47,378 The defense asks that the charges be dropped. 934 01:05:50,250 --> 01:05:52,644 Alex, what do you say? 935 01:05:59,912 --> 01:06:02,349 Prosecution concurs. 936 01:06:02,393 --> 01:06:05,265 [instrumental music] 937 01:06:17,669 --> 01:06:20,585 [instrumental music] 938 01:06:52,704 --> 01:06:53,922 It's been a long time 939 01:06:53,966 --> 01:06:56,142 since I've had to apologize for anything. 940 01:06:56,186 --> 01:06:57,970 I'm not sure I still know how to do it. 941 01:07:02,235 --> 01:07:05,064 I know you won't forget what I [sighs] 942 01:07:05,108 --> 01:07:06,413 tried to do to that boy. 943 01:07:08,111 --> 01:07:09,416 But I want you to know... 944 01:07:11,462 --> 01:07:12,811 I was wrong. 945 01:07:18,947 --> 01:07:20,166 Anyway... 946 01:07:21,776 --> 01:07:23,430 I'd like to thank you for what you did. 947 01:07:25,519 --> 01:07:26,912 For stopping me. 948 01:07:45,974 --> 01:07:48,847 [instrumental music] 949 01:07:51,284 --> 01:07:52,372 How long will you be gone? 950 01:07:52,416 --> 01:07:54,113 A month or so. 951 01:07:54,157 --> 01:07:55,680 Long enough to get Adam started. 952 01:07:57,551 --> 01:07:59,640 Will they really be able to teach him to talk? 953 01:07:59,684 --> 01:08:01,816 I've seen them work miracles at the university. 954 01:08:07,692 --> 01:08:09,563 Philadelphia is such a long way from home. 955 01:08:11,174 --> 01:08:14,090 I suppose that when I get back, you'll be at Shiloh. 956 01:08:16,309 --> 01:08:18,050 Yeah, I suppose. 957 01:08:20,574 --> 01:08:23,882 My father put up most of the money for Adam's schooling. 958 01:08:23,925 --> 01:08:25,275 It was sort of his way of saying 959 01:08:25,318 --> 01:08:27,842 that he was sorry to the boy and... 960 01:08:27,886 --> 01:08:30,454 I wish that one day, you would drop in and say thank you. 961 01:08:36,895 --> 01:08:39,158 We have pretty good cattle around here when it rains. 962 01:08:39,202 --> 01:08:40,551 Might even interest Shiloh. 963 01:08:42,030 --> 01:08:43,641 Well, I'll speak to the colonel about it. 964 01:08:46,339 --> 01:08:49,212 [music continues] 965 01:09:19,285 --> 01:09:22,201 [music continues] 966 01:09:42,265 --> 01:09:45,137 [galloping] 967 01:09:52,623 --> 01:09:55,539 [theme music]69235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.