All language subtitles for Running.Point.S02E08.ETHEL+MeGusta+mSD+AFG.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,560 --> 00:00:20,562 Here's how I first met Jay Brown. 2 00:00:20,645 --> 00:00:25,150 I was into bottle service, low-rise jeans, and had just done a cameo on Entourage. 3 00:00:26,526 --> 00:00:28,111 - Hey. - Hey. 4 00:00:31,406 --> 00:00:33,408 We're looking for my dad. Have you seen him? 5 00:00:33,491 --> 00:00:34,534 Uh, yeah, yeah. 6 00:00:34,617 --> 00:00:37,078 He's, uh, in Coach's office, yelling at your brothers. 7 00:00:42,333 --> 00:00:44,919 But it wasn't until I sat in on the draft night war room 8 00:00:45,003 --> 00:00:46,588 that we became friends. 9 00:00:46,671 --> 00:00:50,633 We stayed up all night talking about basketball and the Mad Men finale. 10 00:00:51,134 --> 00:00:51,968 Hey. 11 00:00:52,052 --> 00:00:54,387 After that, we leaned on each other. 12 00:00:55,722 --> 00:00:58,808 Part of me wondered what it'd be like to be with him. 13 00:00:59,893 --> 00:01:03,188 But what's that saying? Right person, wrong time. 14 00:01:03,271 --> 00:01:04,314 Okay. 15 00:01:04,397 --> 00:01:05,398 Thank you. 16 00:01:05,482 --> 00:01:07,067 Maybe we were never meant to be. 17 00:01:07,692 --> 00:01:11,488 Uh, green tea, splash of oat milk, no sweetener for Jay? 18 00:01:11,571 --> 00:01:12,822 Or maybe we are? 19 00:01:12,906 --> 00:01:14,908 - Jay! What? - Hey. 20 00:01:14,991 --> 00:01:17,452 - What are you doing here? - I, uh... I just got in town. 21 00:01:17,535 --> 00:01:19,579 Yeah, we, uh, got a few days off before the playoffs. 22 00:01:19,662 --> 00:01:21,790 And Olivia Anne wanted the girls to see their LA doctor 23 00:01:21,873 --> 00:01:23,083 for their vaccine exemptions. 24 00:01:23,166 --> 00:01:26,419 - Well, it's great to see you. - Yeah, congrats on a great season. 25 00:01:26,503 --> 00:01:27,670 Oh, thank you. 26 00:01:27,754 --> 00:01:31,466 Um, yeah, your... your defense is... 27 00:01:32,884 --> 00:01:36,387 You know, I'm sorry. I am physically unable to compliment Boston. 28 00:01:37,722 --> 00:01:40,100 - How long are you in town? - Not long, but I'd love to... 29 00:01:41,142 --> 00:01:42,185 Sorry, hold on. 30 00:01:42,268 --> 00:01:43,561 Work stuff... 31 00:01:44,312 --> 00:01:46,314 - I gotta get going. I'm sorry. - It's okay. 32 00:01:46,397 --> 00:01:50,902 Caramel frappé, extra whip, and four birthday cake pops for Isla. 33 00:01:50,985 --> 00:01:51,986 Huh. 34 00:01:52,487 --> 00:01:54,572 - Four? - I did not order that. 35 00:01:55,073 --> 00:01:57,534 ♪ I walk in chill Still shut shit down ♪ 36 00:01:57,617 --> 00:01:59,285 ♪ Smile real sweet But I ain't no clown ♪ 37 00:01:59,369 --> 00:02:01,287 ♪ I keep it real cute But I cut real quick... ♪ 38 00:02:01,913 --> 00:02:04,791 Ali, I'm telling you. He was seconds from asking me out. 39 00:02:04,874 --> 00:02:07,836 Was he? Sounds like you were seconds away from offering up your body. 40 00:02:07,919 --> 00:02:10,547 Ali, there was a pregnant pause. Now I know what that means. 41 00:02:12,632 --> 00:02:14,342 I think it's finally our time. 42 00:02:14,425 --> 00:02:15,593 Hmm. 43 00:02:15,677 --> 00:02:17,637 Okay, that's a very judgy "hmm." 44 00:02:17,720 --> 00:02:20,473 You just got out of an eight-year relationship. Have some fun. 45 00:02:20,557 --> 00:02:23,268 I am trying to have fun, Ali. I'm trying to have fun with Jay. 46 00:02:23,351 --> 00:02:26,146 Isla, your first post-Lev hookup needs to be low stakes. 47 00:02:26,229 --> 00:02:27,480 Someone you'll never see again. 48 00:02:27,564 --> 00:02:29,524 You know, like that guy when we were in Vegas. 49 00:02:29,607 --> 00:02:32,193 Or that guy in Cabo. Or that other guy in Cabo. 50 00:02:32,277 --> 00:02:34,362 Okay, I get the point. I'm a retired slut. 51 00:02:34,445 --> 00:02:38,324 And it's time for you to get back to the streets, so please don't text Jay. 52 00:02:38,408 --> 00:02:40,535 Or send him conspiracy reels on Instagram. 53 00:02:40,618 --> 00:02:43,746 Ali, the sinking of the Titanic was not an accident. 54 00:02:43,830 --> 00:02:46,207 - There is proof. - Uh-- I'm leaving. 55 00:02:47,792 --> 00:02:51,963 Feeling pretty good. We locked up the top seed of the playoffs. 56 00:02:52,046 --> 00:02:54,215 Tommy and Travis are playing well together, 57 00:02:54,299 --> 00:02:56,467 and Ness stopped FaceTiming us from the bathroom. 58 00:02:56,551 --> 00:02:59,596 We're gonna have to figure something out because my office is a dead zone. 59 00:02:59,679 --> 00:03:03,057 Before we pop champagne, I have a potential problem to address. 60 00:03:03,141 --> 00:03:07,228 The LA Snowcats want out of their lease so they can play at the new Cal Center. 61 00:03:07,312 --> 00:03:08,146 What? 62 00:03:08,229 --> 00:03:09,397 - What? - Fucking McShays! 63 00:03:09,480 --> 00:03:12,192 They have one year left on their contract. Who do they think they are? 64 00:03:12,275 --> 00:03:14,152 Seriously, who are they? 65 00:03:14,235 --> 00:03:16,738 The McShays. They're the owners of the LA Snowcats hockey team. 66 00:03:16,821 --> 00:03:18,865 They've been our arena tenants for decades. 67 00:03:18,948 --> 00:03:20,366 Our families have never gotten along 68 00:03:20,450 --> 00:03:22,744 'cause their granddaddy had California citrus money, 69 00:03:22,827 --> 00:03:24,037 and he looked down on our pappy 70 00:03:24,120 --> 00:03:26,789 for making his fortune stealing Western Union money grams. 71 00:03:26,873 --> 00:03:30,335 And now they're jealous of us because we own LA's premier franchise, 72 00:03:30,418 --> 00:03:32,337 and they have... hockey. 73 00:03:32,420 --> 00:03:33,546 I got an idea. 74 00:03:33,630 --> 00:03:36,216 Jackie, send them a fax that says, "Choke on deez nuts." 75 00:03:36,299 --> 00:03:39,260 Guys, I hate them as much as you do, but we don't have a lot of options here. 76 00:03:39,344 --> 00:03:41,346 I think we should sue them for breach of contract. 77 00:03:41,429 --> 00:03:43,973 If we sue them, they'll just leave in a year anyway. 78 00:03:44,057 --> 00:03:46,559 Their rent makes up 25% of our arena income. 79 00:03:46,643 --> 00:03:48,394 As much as they suck, we have to get them to stay. 80 00:03:48,478 --> 00:03:50,480 Yeah, well, I'm not talking to Luke McShay. 81 00:03:50,563 --> 00:03:52,357 He ratted on me when I cheated in high school. 82 00:03:52,440 --> 00:03:53,816 I'll handle Luke. 83 00:03:58,780 --> 00:03:59,697 Cam Gordon. 84 00:04:01,324 --> 00:04:02,158 Can I help you? 85 00:04:02,242 --> 00:04:04,661 I'm Missy Farnioli with the LA County Probation Department. 86 00:04:04,744 --> 00:04:07,789 This is a random work drug test court ordered by the City of LA. 87 00:04:07,872 --> 00:04:10,833 Are you fucking kidding me? It's Good Friday. Shame on you. 88 00:04:10,917 --> 00:04:12,752 I cannot leave this building without your urine. 89 00:04:12,835 --> 00:04:15,838 Noncompliance will result in a violation of the terms of your probation. 90 00:04:15,922 --> 00:04:16,756 Fine. 91 00:04:17,590 --> 00:04:20,009 I'll have to push a few meetings, so you're gonna have to wait. 92 00:04:20,093 --> 00:04:20,969 Okay. 93 00:04:21,052 --> 00:04:22,220 Fucking narc. 94 00:04:22,303 --> 00:04:24,138 Yeah, that's not an insult. I literally am one. 95 00:04:28,268 --> 00:04:29,519 I got your text. What's up? 96 00:04:30,311 --> 00:04:31,354 Be cool. 97 00:04:36,609 --> 00:04:40,196 - I need you to pee in this cup. - Oh, I peed when I got in here. 98 00:04:40,280 --> 00:04:42,407 What? Why else would I tell you to come in here? 99 00:04:42,490 --> 00:04:43,700 I thought it was weird, 100 00:04:43,783 --> 00:04:46,286 but the relationship is too new for me to ask questions. 101 00:04:46,369 --> 00:04:49,122 You're gonna squeak out a few more drops. Come on. 102 00:04:50,039 --> 00:04:52,250 Luke McShay, it's been a long time. 103 00:04:52,333 --> 00:04:54,585 How's your... 104 00:04:56,170 --> 00:04:59,382 Having trouble finishing the sentence because you don't know anything about me? 105 00:04:59,465 --> 00:05:01,426 - Come on, we've been friends for decades. - Really? 106 00:05:01,509 --> 00:05:04,512 Is that why you and your brothers used to call me Puke McGay? 107 00:05:07,223 --> 00:05:09,809 - I'm gay, so I can laugh. - And I was laughing about something else. 108 00:05:09,892 --> 00:05:11,936 Now, Luke, what can we do to keep you in the arena? 109 00:05:12,020 --> 00:05:14,063 You wanna know the best part about the new arena? 110 00:05:14,147 --> 00:05:17,525 It's not the VIP suites, the state-of-the-art locker rooms. 111 00:05:17,608 --> 00:05:20,695 It's the fact that we'll never have to deal with you lowlifes ever again. 112 00:05:20,778 --> 00:05:21,946 - Lowlifes? - Lowlifes. 113 00:05:22,030 --> 00:05:24,240 Do I have to remind you that you own a hockey team? 114 00:05:24,324 --> 00:05:25,742 Oh my God, there it is. 115 00:05:25,825 --> 00:05:28,202 Your dad bought a cheap-ass basketball team 50 years ago, 116 00:05:28,286 --> 00:05:29,620 and now you think you have class? 117 00:05:29,704 --> 00:05:31,998 But you're still the same dirtbags you always were. 118 00:05:32,081 --> 00:05:34,625 I don't think your mom thought my dad was a dirtbag 119 00:05:34,709 --> 00:05:36,961 that week they just happened to be in Honolulu. 120 00:05:37,045 --> 00:05:38,254 She was scouting a player. 121 00:05:38,338 --> 00:05:41,674 Oh right, there's all those really famous Hawaiian hockey players. 122 00:05:41,758 --> 00:05:44,385 You know what? Good luck filling your arena 45 nights a year. 123 00:05:44,469 --> 00:05:46,095 - Good luck with that. - We'll sue you. 124 00:05:46,179 --> 00:05:49,015 - You have a year left in your contract. - I hope this isn't how you run your team. 125 00:05:49,098 --> 00:05:51,726 We're in the playoffs. What's it take to run a hockey team? 126 00:05:51,809 --> 00:05:53,061 You just go to a bar 127 00:05:53,144 --> 00:05:56,022 and see who's stupid enough to beat people up on ice? 128 00:05:56,105 --> 00:06:00,276 Do you know how coordinated you have to be to skate and control a puck with a stick? 129 00:06:00,360 --> 00:06:04,572 - No, because I'm cool and popular. - You all think you're better than us. 130 00:06:04,655 --> 00:06:08,034 My family could whip your family in any sport, even basketball. 131 00:06:08,117 --> 00:06:10,244 - You want to bet? - Yeah. 132 00:06:10,328 --> 00:06:13,623 Gordons vs. McShays in a game of hoops. We win. You sign a new lease. 133 00:06:13,706 --> 00:06:15,917 What? That's insane. Why would I agree to that? 134 00:06:16,000 --> 00:06:19,170 Because if you win, I'll let you out of your contract early. 135 00:06:19,253 --> 00:06:20,088 - Isla. - Whoa. Hold on. 136 00:06:20,171 --> 00:06:23,716 Otherwise, you will be tied up in court for years, buried in legal fees. 137 00:06:24,926 --> 00:06:28,429 It's your chance, Luke, to prove that you're better than us once and for all. 138 00:06:29,013 --> 00:06:31,349 We win. We're out. 100%? 139 00:06:31,432 --> 00:06:33,684 - 100%. - Fine. 140 00:06:33,768 --> 00:06:35,186 It'll be an easy W. 141 00:06:37,230 --> 00:06:39,816 Mr. Gordon, it's been 12 minutes. 142 00:06:39,899 --> 00:06:41,067 I just need urine. 143 00:06:41,150 --> 00:06:44,237 - Ready? One, go. Jump. - You can't do a count of one. 144 00:06:44,320 --> 00:06:46,239 Do it on two, then. One, two. God, you're... 145 00:06:46,322 --> 00:06:49,575 I'm not afraid to come in there. I have seen everything. 146 00:06:49,659 --> 00:06:50,910 Jump. It's not that high. 147 00:06:50,993 --> 00:06:52,161 All right, I'm coming in. 148 00:06:52,245 --> 00:06:55,039 The children are four and two. 149 00:06:55,123 --> 00:06:57,125 We cannot put them on a diet, Grandma. 150 00:07:01,462 --> 00:07:03,673 Jackie? What happened? 151 00:07:05,007 --> 00:07:06,008 Here you go. 152 00:07:06,801 --> 00:07:08,219 It's nice and hot for you. 153 00:07:20,148 --> 00:07:22,817 So the McShays have agreed to a new lease... 154 00:07:22,900 --> 00:07:24,318 - Really? - Way to go, sis. 155 00:07:24,402 --> 00:07:25,445 She didn't finish. 156 00:07:25,528 --> 00:07:29,323 ...if we, as a family, beat them in a five-on-five basketball game. 157 00:07:29,407 --> 00:07:30,658 - Jesus Christ. - What? 158 00:07:30,741 --> 00:07:33,035 Are you out of your mind? Have you seen Sandy play? 159 00:07:33,119 --> 00:07:34,454 Luke was gonna walk, 160 00:07:34,537 --> 00:07:37,039 and there's no other hockey team in LA to replace them. 161 00:07:37,123 --> 00:07:38,624 Okay, let's think this through. 162 00:07:38,708 --> 00:07:41,127 All right, Ness can obviously play. I'm pretty decent. 163 00:07:41,210 --> 00:07:42,837 Isla, you're good when you're not bloated. 164 00:07:42,920 --> 00:07:44,547 - True. - I think Jackie's out. 165 00:07:44,630 --> 00:07:46,841 - Wait, where is Jackie? - He's at the urgent care. 166 00:07:46,924 --> 00:07:47,758 He is? 167 00:07:47,842 --> 00:07:50,511 He said he opened the bathroom window to look at a bird and fell out. 168 00:07:50,595 --> 00:07:52,472 - What? - We have to get mesh up there. 169 00:07:52,555 --> 00:07:54,724 We all love birds, but we love brothers more. 170 00:07:54,807 --> 00:07:58,186 So are we just gonna play four-on-five? The McShays are gonna kill us. 171 00:07:58,269 --> 00:08:00,396 What if we say that Marcus is our stepbrother? 172 00:08:00,480 --> 00:08:01,772 I mean, Dad did love Black women. 173 00:08:01,856 --> 00:08:05,526 I've already thought of that. No, it has to be a blood relative. 174 00:08:06,110 --> 00:08:08,321 Well, that leaves us only one option. 175 00:08:10,740 --> 00:08:12,158 Is there anyone else? 176 00:08:12,241 --> 00:08:13,367 Ugh. 177 00:08:13,451 --> 00:08:16,996 Bennie, thank you so much for coming on such short notice. 178 00:08:17,079 --> 00:08:18,080 No problem, cuz. 179 00:08:18,164 --> 00:08:20,416 It's a very short trip from the hot V. 180 00:08:20,500 --> 00:08:21,542 Bennie, how you been, man? 181 00:08:21,626 --> 00:08:23,878 Just got a new startup going. Taking up all my time. 182 00:08:23,961 --> 00:08:25,338 - Tech? - Skittles. 183 00:08:25,421 --> 00:08:28,925 You know the M&M store? I'm doing it, but with Skittles. 184 00:08:29,008 --> 00:08:30,885 Oh! 185 00:08:30,968 --> 00:08:31,969 Oh my God! 186 00:08:32,053 --> 00:08:33,262 - Jesus Christ! - Oh. 187 00:08:33,346 --> 00:08:35,681 Don't eat it! It's my fucking seed money, man! 188 00:08:35,765 --> 00:08:37,642 Bennie, we need you to help us 189 00:08:37,725 --> 00:08:41,854 in a five-on-five basketball game against the McShays. 190 00:08:41,938 --> 00:08:42,813 Mm-hmm. 191 00:08:42,897 --> 00:08:45,107 That's why I came here from the sleazy-Veezy? 192 00:08:45,191 --> 00:08:47,276 - Yeah. - I thought you maybe wanted to, 193 00:08:47,360 --> 00:08:49,779 I don't know, reconnect with your cousin, 194 00:08:49,862 --> 00:08:52,240 but you just wanna use my body and my athleticism. 195 00:08:52,323 --> 00:08:54,992 Whoa, Bennie! Bennie, Bennie, Bennie. We love you, man. 196 00:08:55,076 --> 00:08:57,578 I love you too, Ness, okay? But I'm a busy person. 197 00:08:57,662 --> 00:08:59,163 I am a named defendant 198 00:08:59,247 --> 00:09:01,791 in a lawsuit brought against me by the Mars Corporation. 199 00:09:01,874 --> 00:09:04,835 - I'm trying to get-- - All right, we will give you $500. 200 00:09:04,919 --> 00:09:07,004 I'm in. That's all you had to say. 201 00:09:07,088 --> 00:09:09,131 It's good to see you guys, man. 202 00:09:09,215 --> 00:09:12,552 Hey, uh, Cam is waiting on the court, and he has a surprise. 203 00:09:12,635 --> 00:09:15,846 - It's typical street rules. - Not street rules. We're not in a street. 204 00:09:16,347 --> 00:09:17,265 What? 205 00:09:18,307 --> 00:09:20,851 Thought if we were gonna win, we're gonna need a real coach. 206 00:09:20,935 --> 00:09:25,565 Look, this isn't, uh, something I saw myself doing, but I do owe you guys. 207 00:09:26,107 --> 00:09:28,818 And also, fuck the McShays. 208 00:09:30,278 --> 00:09:31,320 Let's do it. Come on. 209 00:09:31,404 --> 00:09:32,989 - Whoo! - Thank God you're here. 210 00:09:33,072 --> 00:09:34,865 - What's up, my man? - What's up? 211 00:09:34,949 --> 00:09:37,868 Hey, where do you get your clothes? They can't dress me in Vegas. 212 00:09:37,952 --> 00:09:39,996 I gotta order all my shit from Slovenia, 213 00:09:40,079 --> 00:09:42,540 and the exchange rate and the VAT is fucking killing me. 214 00:09:42,623 --> 00:09:43,666 - Bennie. - I'd love to... 215 00:09:43,749 --> 00:09:45,918 - I'll go warm up. I'll go warm up. - Yeah. 216 00:09:47,003 --> 00:09:49,171 - Hey. - Good to see you back on the Waves court. 217 00:09:49,255 --> 00:09:51,966 - I look good here, don't I? - Oh, everybody does. It's the lighting. 218 00:09:52,049 --> 00:09:53,509 Hey, we gonna play ball, 219 00:09:53,593 --> 00:09:55,636 or you gonna stand around and flirt all day? 220 00:09:56,137 --> 00:09:57,430 - That is not... - What? No. 221 00:09:57,513 --> 00:10:00,766 Look, I've seen you guys play basketball. We got a lot of work to do. 222 00:10:00,850 --> 00:10:02,310 Left hand. Left hand. 223 00:10:02,393 --> 00:10:04,604 Good job. Switch it over to your right. Good job. 224 00:10:04,687 --> 00:10:06,105 Left, right. Left, right. 225 00:10:06,188 --> 00:10:07,565 Down here. Look at me, down here. 226 00:10:07,648 --> 00:10:10,234 Left, left. Good job, guys. Bennie, get your ass down. Left. 227 00:10:10,318 --> 00:10:12,945 With all due respect, a little lower, I'll shit right on this floor. 228 00:10:13,029 --> 00:10:15,531 You got this, Sandy. Ok... Okay. 229 00:10:15,615 --> 00:10:16,907 The basket, bud. 230 00:10:16,991 --> 00:10:18,576 - Let's go. - Whoo! 231 00:10:18,659 --> 00:10:20,620 - Shit. - Oh, that was me. 232 00:10:20,703 --> 00:10:22,580 There we go. It's not bad. 233 00:10:22,663 --> 00:10:23,789 You'll get there. 234 00:10:23,873 --> 00:10:25,875 Oh! 235 00:10:25,958 --> 00:10:27,418 Cam with the hook. 236 00:10:27,501 --> 00:10:29,962 Feet, feet. Move your feet, move your feet. Hands up, hands up. 237 00:10:31,047 --> 00:10:32,965 BDB from Las Vegas. 238 00:10:34,175 --> 00:10:35,384 Good job, Isla. 239 00:10:35,468 --> 00:10:36,302 Oh! 240 00:10:37,803 --> 00:10:39,221 You gotta go around them, Cam. 241 00:10:39,305 --> 00:10:40,222 You go... 242 00:10:41,057 --> 00:10:42,475 Come on, come on. Run, run, run. 243 00:10:42,558 --> 00:10:44,143 - I have a stitch. - Get up! 244 00:10:44,226 --> 00:10:47,146 - Cam, if you don't get your ass up... - I have a cramp in my side. 245 00:10:47,229 --> 00:10:48,856 All right, guys. 246 00:10:48,939 --> 00:10:51,817 You, uh, get some rest, hydrate. 247 00:10:51,901 --> 00:10:53,444 I don't know, maybe pray. 248 00:10:53,527 --> 00:10:56,072 Tomorrow's gonna be a lot tougher than today. You got it. 249 00:10:56,155 --> 00:10:57,031 Yeah. 250 00:10:57,114 --> 00:10:58,366 - See you later. - Isla. 251 00:11:00,660 --> 00:11:03,704 - Thank you for doing this, my guy. - No problem. It's good to see everybody. 252 00:11:03,788 --> 00:11:05,039 How's Boston treating you? 253 00:11:05,122 --> 00:11:08,584 I mean, it's hard to text with mittens on, but I can't complain. 254 00:11:08,668 --> 00:11:10,252 LA misses you. 255 00:11:10,920 --> 00:11:13,172 Something tells me you feel the same way. 256 00:11:13,255 --> 00:11:14,965 Later, Cam. 257 00:11:15,049 --> 00:11:16,008 See you later. 258 00:11:16,926 --> 00:11:19,011 These guys are gonna get fucking killed. 259 00:11:19,095 --> 00:11:22,139 So I'm gonna ask Jay to dinner tonight. 260 00:11:22,932 --> 00:11:27,019 Ali, this has been a long time coming. We're finally single at the same time. 261 00:11:27,103 --> 00:11:28,020 You're single. 262 00:11:28,729 --> 00:11:31,023 Okay, I... I really didn't want to show you this. 263 00:11:34,610 --> 00:11:36,821 He's dating Keke Palmer? 264 00:11:37,363 --> 00:11:39,490 - Yeah. - She's so likable. 265 00:11:39,573 --> 00:11:40,533 I know. 266 00:11:41,033 --> 00:11:42,076 I'm sorry. 267 00:11:42,159 --> 00:11:45,579 For what it's worth, he's looking more run-down since moving to Boston. 268 00:11:45,663 --> 00:11:46,539 No, he isn't. 269 00:11:46,622 --> 00:11:48,833 Yeah. Damn, he has no bad days. 270 00:11:56,716 --> 00:11:57,591 Wha...? 271 00:11:58,092 --> 00:12:00,261 Goddammit! 272 00:12:00,344 --> 00:12:02,430 Yeah. Looks like you ran over a nail. 273 00:12:02,513 --> 00:12:05,641 Oh, thank you. Anything else obvious you'd like to point out? 274 00:12:05,725 --> 00:12:08,394 Looks like there's an old salad in the back of your car. 275 00:12:08,853 --> 00:12:10,396 It's not that old. It's from a week ago. 276 00:12:10,479 --> 00:12:13,482 - Do you need help with the tire? - I'm fine. I have AAA. 277 00:12:13,566 --> 00:12:15,943 - Ah. - And it will be here in... 278 00:12:18,028 --> 00:12:19,655 145 minutes. 279 00:12:20,156 --> 00:12:22,658 Let me see if I have a spare. I'll be back. 280 00:12:23,409 --> 00:12:25,870 - Hey, man, you're pulling my hair out. - You got a lot of it. 281 00:12:25,953 --> 00:12:26,996 Yeah. 282 00:12:27,079 --> 00:12:29,290 All right. What are we doing tonight, boys? 283 00:12:29,373 --> 00:12:33,335 Getting down and dirty at Dave & Buster's. Got my Power Tap wristband. 284 00:12:33,419 --> 00:12:34,920 Cool, cool. Count me in. 285 00:12:35,004 --> 00:12:35,838 Yep. Yeah. 286 00:12:35,921 --> 00:12:38,632 You never wanna go to Dave & Buster's, not even on my half-birthday. 287 00:12:38,716 --> 00:12:42,303 What, I can't hang out with my bro and my cuz? 288 00:12:42,803 --> 00:12:44,013 What's going on? 289 00:12:44,847 --> 00:12:45,848 Are you sick? 290 00:12:45,931 --> 00:12:47,016 - Oh, is it that mole? - No. 291 00:12:47,099 --> 00:12:50,102 - I gotta say, you look bad. - Shut up. I'm healthier than both of you. 292 00:12:50,686 --> 00:12:52,730 Look, Bennie, can you excuse us for a second, please? 293 00:12:52,813 --> 00:12:53,731 All right, fine. 294 00:12:53,814 --> 00:12:56,484 I gotta, uh, FaceTime my girlfriend's kids anyway. 295 00:12:56,567 --> 00:12:58,277 - I'll see you in the car. - Yeah. 296 00:12:58,360 --> 00:13:00,613 Look, I do not want to go home 297 00:13:00,696 --> 00:13:06,243 because I, uh, am dating Tommy White. 298 00:13:06,952 --> 00:13:08,537 What? Tommy? 299 00:13:09,413 --> 00:13:10,372 Our Tommy White? 300 00:13:10,456 --> 00:13:14,084 Yes, he's gay, Ness, okay? There are gay athletes. 301 00:13:14,168 --> 00:13:16,253 I know, okay? I'm just in shock. 302 00:13:16,337 --> 00:13:18,422 This is so unlike you. 303 00:13:18,506 --> 00:13:21,342 I know. I love rules, and I'm currently breaking all of them. 304 00:13:21,425 --> 00:13:22,885 No, Tommy White's a stallion, 305 00:13:22,968 --> 00:13:25,179 and you're used to bagging fives and sixes. 306 00:13:25,262 --> 00:13:27,473 Okay, well, Tommy is unbearable. 307 00:13:27,556 --> 00:13:29,517 I think what's going on here is 308 00:13:29,600 --> 00:13:31,894 that you've been eating dog food your whole life. 309 00:13:31,977 --> 00:13:34,855 Now you're getting a little taste of some A5 Wagyu. All right? 310 00:13:34,939 --> 00:13:37,733 Your tummy's a little upset, but that's okay. You'll adapt. 311 00:13:37,817 --> 00:13:40,694 So what, I'm just supposed to get used to his bad personality? 312 00:13:40,778 --> 00:13:43,864 I mean, you work at the same company. Just find something you got in common. 313 00:13:43,948 --> 00:13:46,700 Wanna bring him to Dave & Buster's? We could use him on the Pop-a-Shot. 314 00:13:46,784 --> 00:13:48,702 Maybe we'll win enough tickets to get the drone. 315 00:13:48,786 --> 00:13:50,371 You know what? I'm going home. 316 00:13:52,915 --> 00:13:56,335 You just want to make sure you keep all your lug nuts in a safe place 317 00:13:56,418 --> 00:13:57,419 so you don't lose any. 318 00:13:57,503 --> 00:13:58,754 Hey, are you even watching me? 319 00:13:58,838 --> 00:14:00,005 - What? - Are you watching me? 320 00:14:00,089 --> 00:14:02,842 - Are you watching this... this tire thing? - You'd love that, wouldn't you? 321 00:14:03,676 --> 00:14:04,635 Pervert. 322 00:14:04,718 --> 00:14:05,553 Oh my God. 323 00:14:06,971 --> 00:14:08,389 Okay. 324 00:14:08,472 --> 00:14:09,557 I'm done. 325 00:14:09,640 --> 00:14:11,100 - Okay. - You're good to go. 326 00:14:13,853 --> 00:14:17,273 - What are you waiting for? A Yelp review? - I mean, a thank you would be nice. 327 00:14:18,941 --> 00:14:20,651 Right. Thank you. 328 00:14:20,734 --> 00:14:23,571 - Hey, we're gonna kick your ass tomorrow. - You wish. 329 00:14:30,160 --> 00:14:32,288 Oh God, I'm so happy you're back. 330 00:14:32,371 --> 00:14:33,455 You waited up for me? 331 00:14:33,539 --> 00:14:37,626 I spilled a Slurpee on my side of the bed, so you have to sleep on the couch tonight. 332 00:14:38,377 --> 00:14:40,838 Why didn't you change the sheets? 333 00:14:41,422 --> 00:14:45,676 Um, dude, I can't risk pulling a muscle putting on a fitted sheet. 334 00:14:45,759 --> 00:14:46,802 Right. 335 00:14:47,344 --> 00:14:49,763 Do you mind? The game's almost over. 336 00:14:49,847 --> 00:14:52,141 No, no, no. It's fine. I like basketball too. 337 00:14:52,224 --> 00:14:55,144 In fact, I could use a few pointers for tomorrow's game. 338 00:14:55,227 --> 00:14:59,732 - Oh, yeah, what do you need help with? - Uh, shooting, dribbling, uh, traveling. 339 00:15:00,524 --> 00:15:01,567 Or is it not traveling? 340 00:15:01,650 --> 00:15:03,277 - No. - I can't... 341 00:15:03,360 --> 00:15:05,321 Stand up. Let me see your form. 342 00:15:05,404 --> 00:15:06,280 Come on. 343 00:15:06,363 --> 00:15:08,532 - All right. Uh... - Yeah. 344 00:15:08,616 --> 00:15:10,868 - It's just kind of a... - Yeah, just stand up normal. 345 00:15:10,951 --> 00:15:12,244 - Yeah, yeah. - Okay, yeah. 346 00:15:12,828 --> 00:15:15,372 It's not terrible. You just need to adjust a little. 347 00:15:15,456 --> 00:15:16,665 - Come here. - Right. 348 00:15:18,292 --> 00:15:19,335 Elbow in. 349 00:15:19,418 --> 00:15:21,045 And then shoot. 350 00:15:24,632 --> 00:15:26,508 Yeah, don't forget to follow through. 351 00:15:26,592 --> 00:15:28,177 - Right. - Let me see one more of those. 352 00:15:28,260 --> 00:15:31,347 Elbow in and then... and then follow through. 353 00:15:32,389 --> 00:15:33,349 Yeah. 354 00:15:33,432 --> 00:15:34,725 - You're gonna be great. - Thanks. 355 00:15:34,808 --> 00:15:35,726 You know that? 356 00:15:49,907 --> 00:15:51,992 I switched out your shorts for the game tomorrow. 357 00:15:52,076 --> 00:15:54,328 You really can't pull off the Billie Eilish look. 358 00:15:54,912 --> 00:15:58,082 I know. Why can't everyone just wear skinny jeans again? 359 00:15:58,582 --> 00:16:00,376 That reply was way too fast. 360 00:16:00,459 --> 00:16:02,962 Stop stalking Keke's man! 361 00:16:03,045 --> 00:16:06,382 You need to clear your head. We can't afford to lose tomorrow. 362 00:16:20,145 --> 00:16:22,523 ♪ Here I come ♪ 363 00:16:34,076 --> 00:16:35,077 Shit. 364 00:16:36,787 --> 00:16:38,330 Bring the pain. 365 00:16:38,414 --> 00:16:39,915 Ow! 366 00:16:39,999 --> 00:16:41,208 - Stop. - Sorry, sorry. 367 00:16:42,084 --> 00:16:43,502 - Hey. - Hey. 368 00:16:44,461 --> 00:16:45,754 This is yours. 369 00:16:45,838 --> 00:16:47,673 Oh. No, I thought you could keep it. 370 00:16:48,465 --> 00:16:50,134 Thanks, but I'll get my own. 371 00:16:52,011 --> 00:16:53,012 Okay. 372 00:16:54,722 --> 00:16:57,641 All right, I think it'd be good to get some ground rules out of the way. 373 00:16:57,725 --> 00:16:59,727 I took the liberty of writing a few of them up. 374 00:16:59,810 --> 00:17:01,228 Maybe you wanna check 'em out? 375 00:17:01,311 --> 00:17:02,187 Sure. 376 00:17:02,271 --> 00:17:03,731 "Choke on deez nuts." 377 00:17:03,814 --> 00:17:05,232 - Took it and read it. - I didn't read it. 378 00:17:05,315 --> 00:17:07,526 - You already choked-- - I didn't choke on anybody's nuts. 379 00:17:08,527 --> 00:17:09,570 Wait a second. 380 00:17:09,653 --> 00:17:10,738 There's only four of you. 381 00:17:10,821 --> 00:17:12,781 Anything else obvious you wanna point out? 382 00:17:12,865 --> 00:17:15,284 Our brother got called up to the National Guard yesterday. 383 00:17:15,367 --> 00:17:18,078 He's putting his life on the line for your freedom. 384 00:17:18,162 --> 00:17:19,788 - Where is he stationed? - San Diego. 385 00:17:19,872 --> 00:17:22,374 - Is he protecting Comic-Con? - Okay, let's play four-on-four. 386 00:17:22,458 --> 00:17:25,836 No, we flew in our annoying cousin for this. 387 00:17:25,919 --> 00:17:27,421 I took a bus, but I'm here now. 388 00:17:27,504 --> 00:17:30,758 No, this works out perfectly. Four-on-four. Sandy, sit on the bench. 389 00:17:30,841 --> 00:17:32,885 - Happy to. Thanks. - All right, let's do this. 390 00:17:32,968 --> 00:17:35,054 You got this. Let's go, Ness. 391 00:17:35,763 --> 00:17:37,598 Here we go, bitch. Here we go, baby. 392 00:17:37,681 --> 00:17:39,308 What the fuck? 393 00:17:39,391 --> 00:17:40,517 - It was a foul! - Oh my God. 394 00:17:40,601 --> 00:17:41,602 It's my pinky. 395 00:17:41,685 --> 00:17:42,728 - What was that? - Nothing. 396 00:17:42,811 --> 00:17:44,188 - You all right? - I'm fine. I'm fine. 397 00:17:44,271 --> 00:17:46,231 - Oh fuck! Gross. - That's not fine. 398 00:17:46,315 --> 00:17:47,816 - Oh fuck! - It was an accident. 399 00:17:47,900 --> 00:17:49,443 It was not an accident. You went like that. 400 00:17:49,526 --> 00:17:50,778 Just walk it off. 401 00:17:50,861 --> 00:17:52,571 Come on, Sandy. We got this. Come on. 402 00:17:52,654 --> 00:17:54,948 - You got this. - Between him and the basket. 403 00:17:55,032 --> 00:17:56,742 Come on, Bennie. All right, Bennie. 404 00:17:56,825 --> 00:17:58,535 - Stay here. - I got it. 405 00:17:58,619 --> 00:18:02,164 - Back door. - Go, go, go. 406 00:18:02,247 --> 00:18:03,832 - Let's go! - Let's go, Gordons! 407 00:18:08,754 --> 00:18:11,340 - Come on! - No, no! 408 00:18:11,965 --> 00:18:12,925 Dammit! 409 00:18:14,218 --> 00:18:15,260 Cam! 410 00:18:17,638 --> 00:18:20,057 - Isla, what are you doing? - Oh. What kinda pass was that? 411 00:18:20,140 --> 00:18:21,683 You were open. What were you looking at? 412 00:18:21,767 --> 00:18:23,143 We suck. 413 00:18:23,227 --> 00:18:24,478 Specifically you, Sandy. 414 00:18:24,561 --> 00:18:25,813 You too, Bennie. 415 00:18:25,896 --> 00:18:29,858 It's the altitude and the jet lag and... and the time difference. 416 00:18:29,942 --> 00:18:31,610 You took a bus from Vegas. 417 00:18:31,693 --> 00:18:34,071 You're the one who made this stupid bet, Isla. 418 00:18:34,154 --> 00:18:36,824 Oh my God. It's not like you came up with a better plan. 419 00:18:36,907 --> 00:18:39,827 - I said-- - Hey, all right, enough. Enough, okay? 420 00:18:39,910 --> 00:18:43,413 You guys are not gonna win if you are fighting each other. 421 00:18:45,999 --> 00:18:47,084 Jay is right. 422 00:18:51,547 --> 00:18:52,881 We need to fight them. 423 00:18:52,965 --> 00:18:55,217 Literally and physically. 424 00:18:55,300 --> 00:18:58,178 - No, that's not what I was-- - I am talking dirty picks. 425 00:18:58,262 --> 00:18:59,471 - Elbows to the face. - Yeah. 426 00:18:59,555 --> 00:19:00,681 - Ball punching. - Yes. 427 00:19:00,764 --> 00:19:03,851 We are gonna claw ourselves up from the dead. 428 00:19:03,934 --> 00:19:05,894 - And we are gonna end up on top! - Yes! 429 00:19:05,978 --> 00:19:06,854 Gordons on three. 430 00:19:06,937 --> 00:19:08,564 - Yeah, baby! - One, two, three. 431 00:19:08,647 --> 00:19:09,481 Gordons! 432 00:19:09,565 --> 00:19:12,276 Bring it back in real quick. Bradzackis, three, two, one. 433 00:19:12,359 --> 00:19:13,193 Bradzackis! 434 00:19:13,277 --> 00:19:14,111 What is that? 435 00:19:14,194 --> 00:19:15,988 - Who is that? - What's that mean? 436 00:19:16,071 --> 00:19:17,573 - That's my last name. - Really? 437 00:19:19,241 --> 00:19:21,493 All right, here we go. 438 00:19:22,452 --> 00:19:24,246 Switch! Switch! Switch! 439 00:19:28,292 --> 00:19:29,668 Yeah! 440 00:19:30,878 --> 00:19:32,296 Bennie! 441 00:19:32,379 --> 00:19:33,797 - That's a travel. - What're you doing? 442 00:19:33,881 --> 00:19:35,132 - Hey, hey. - Come on. 443 00:19:35,215 --> 00:19:36,758 - Oh! - There we go. 444 00:19:36,842 --> 00:19:38,010 There we go. 445 00:19:38,093 --> 00:19:39,261 Go. Get it, girl. 446 00:19:40,179 --> 00:19:42,097 - Yes! - Oh! 447 00:19:42,181 --> 00:19:44,516 - Sandy, go through. - Pick him up. 448 00:19:50,022 --> 00:19:51,064 I got it! 449 00:19:51,982 --> 00:19:52,983 Stay wide. 450 00:19:53,066 --> 00:19:54,318 Here we go. Bennie, shuffle. 451 00:19:54,401 --> 00:19:57,196 Cam, you gotta move! 452 00:19:57,279 --> 00:19:59,781 Stay wide! Isla, stay wide! Back door, Cam. 453 00:20:00,657 --> 00:20:02,117 Yeah, here we go. 454 00:20:02,201 --> 00:20:06,663 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! 455 00:20:06,747 --> 00:20:07,915 Here we go. 456 00:20:07,998 --> 00:20:10,292 Eight seconds to go. You're down one. Here's the plan. 457 00:20:10,375 --> 00:20:11,710 Cam, set a screen for Bennie. 458 00:20:11,793 --> 00:20:13,212 - Yeah. - Isla, get Bennie the ball. 459 00:20:13,295 --> 00:20:15,672 Bennie, as soon as they double-team you, Sandy's gonna be wide open. 460 00:20:15,756 --> 00:20:17,174 - No, Sandy? - Huh? 461 00:20:17,257 --> 00:20:20,093 - Oh. Are you sure? - Hey, they will never see it coming. 462 00:20:20,594 --> 00:20:22,012 Sandy, you got this. 463 00:20:22,095 --> 00:20:24,681 Wow. Wow, this means so much. 464 00:20:24,765 --> 00:20:27,184 I know this day has not gone how we thought it was gonna go, 465 00:20:27,267 --> 00:20:30,687 but the fact that you believe in me, it reminds me of a dream I had as a kid. 466 00:20:30,771 --> 00:20:32,189 - Shut up. We don't have time. - Okay. 467 00:20:32,272 --> 00:20:33,815 Seriously, you just gotta hit the shot. 468 00:20:33,899 --> 00:20:35,943 - Okay. - Hey, hey, hey. 469 00:20:36,026 --> 00:20:38,487 - Gordons never lose. - Yes! Put 'em in. 470 00:20:38,570 --> 00:20:40,864 - Bradzackis on three, two, one. - We're not doing that. 471 00:20:40,948 --> 00:20:43,825 - Okay, let's just go. - Come on. Go, go, go, get out there. 472 00:20:45,661 --> 00:20:47,537 All right, come on, guys. 473 00:20:47,621 --> 00:20:49,915 You got it. All right, Isla, take your time. 474 00:20:49,998 --> 00:20:52,251 Get open, Bennie. Get open. There you go. 475 00:20:52,334 --> 00:20:54,753 Bennie, look up. Look up, Bennie. Bennie, look up. 476 00:20:54,836 --> 00:20:56,797 Bennie, look up. 477 00:21:02,469 --> 00:21:03,762 Get up! Get up! 478 00:21:05,472 --> 00:21:07,307 Come on! 479 00:21:09,559 --> 00:21:11,019 Go, Isla, go! 480 00:21:11,103 --> 00:21:12,854 Go, go, go. 481 00:21:14,523 --> 00:21:15,732 Shoot it! 482 00:21:21,530 --> 00:21:22,406 Oh my God! 483 00:21:23,699 --> 00:21:26,368 Oh my God! Oh my God! 484 00:21:26,451 --> 00:21:27,744 In your face. 485 00:21:27,828 --> 00:21:29,079 Oh my God. 486 00:21:35,669 --> 00:21:37,879 Did you see that? My face made the assist. 487 00:21:37,963 --> 00:21:38,839 Yeah. 488 00:21:40,674 --> 00:21:42,175 Do you know what the ick is? 489 00:21:43,885 --> 00:21:44,970 Yes. 490 00:21:45,053 --> 00:21:46,179 It's so crazy. 491 00:21:48,640 --> 00:21:49,474 Hey. 492 00:21:50,559 --> 00:21:51,393 Me? 493 00:21:51,476 --> 00:21:55,355 Guess whose rent is going way up next year. 494 00:21:55,439 --> 00:21:57,691 Now I'm gonna feel this bony little elbow in the morning. 495 00:21:57,774 --> 00:22:01,153 - Want me to hit the other side to even it? - Sure, if you let me buy you dinner first. 496 00:22:02,612 --> 00:22:04,323 All right, sign the new lease. We'll see. 497 00:22:11,955 --> 00:22:16,084 Can I just say that we were looking really bad there for a while. 498 00:22:16,168 --> 00:22:19,588 Down big at the half, but then we came through. 499 00:22:19,671 --> 00:22:21,006 Dad would be so proud of us. 500 00:22:21,089 --> 00:22:22,632 - Hear, hear. - I love you all. 501 00:22:22,716 --> 00:22:24,134 - Cheers. - Yeah, cheers. 502 00:22:24,217 --> 00:22:25,469 Cheers. 503 00:22:25,552 --> 00:22:26,636 Cheers. 504 00:22:27,596 --> 00:22:28,555 Gotcha. 505 00:22:28,638 --> 00:22:30,098 Gonna see you-know-who tonight? 506 00:22:30,182 --> 00:22:33,727 No, he saw me play basketball and said he wants to see other people. 507 00:22:33,810 --> 00:22:34,644 Oh. 508 00:22:34,728 --> 00:22:35,854 That's okay, buddy. 509 00:22:35,937 --> 00:22:38,940 At some point, a beautiful seven's gonna make you real happy. 510 00:22:39,733 --> 00:22:41,318 Guys, are we hot-tubbing or what? 511 00:22:41,401 --> 00:22:44,279 Hey, hey, hey, hey. Usain Bolt, where are you going? 512 00:22:44,363 --> 00:22:45,697 Slow down. 513 00:22:45,781 --> 00:22:46,698 Listen. 514 00:22:48,075 --> 00:22:50,285 I wanna thank you so much for what you did the other day. 515 00:22:50,369 --> 00:22:51,286 I really appreciate that. 516 00:22:51,370 --> 00:22:53,205 I'm not gonna forget that, you know what I mean? 517 00:22:53,288 --> 00:22:55,499 - Yeah. - I'm glad to see you up and running again. 518 00:22:55,582 --> 00:22:57,459 Actually, my foot still hurts a lot. 519 00:22:57,542 --> 00:23:00,337 Hey, look, if any of those doctors try and push that poison on you, 520 00:23:00,420 --> 00:23:02,964 Vicodin, stuff like that, I want you to give it right to me. 521 00:23:03,048 --> 00:23:05,342 I wanna throw that in the trash for you, understand? 522 00:23:07,135 --> 00:23:08,053 Yeah. 523 00:23:08,136 --> 00:23:09,012 All right. 524 00:23:18,438 --> 00:23:20,399 Oh, I thought everyone left. 525 00:23:20,482 --> 00:23:23,777 I was, um... not going to eat this. 526 00:23:24,486 --> 00:23:28,448 So, you and Luke McShay, huh? 527 00:23:28,532 --> 00:23:29,366 Maybe. 528 00:23:29,449 --> 00:23:30,534 Probably. 529 00:23:31,451 --> 00:23:35,080 - Haven't decided yet. Might marry him. - Wow, I didn't know it was like that. 530 00:23:35,163 --> 00:23:37,124 What do you care? Aren't you dating someone? 531 00:23:37,207 --> 00:23:38,959 What? Who? 532 00:23:39,042 --> 00:23:39,918 Keke Palmer. 533 00:23:40,001 --> 00:23:43,130 I saw you on your romantic dinner, hands touching. 534 00:23:43,213 --> 00:23:44,881 Are you ser...? 535 00:23:44,965 --> 00:23:47,092 Uh, Keke and I were shooting a Turkish Air commercial. 536 00:23:48,051 --> 00:23:49,845 Wait? Is that why you gave me my ring back? 537 00:23:49,928 --> 00:23:52,139 - Giving rings back is kinda my thing. - Uh-huh. 538 00:23:52,222 --> 00:23:53,473 You can't be annoyed about Luke. 539 00:23:53,557 --> 00:23:55,600 If you're single, why haven't you asked me out 540 00:23:55,684 --> 00:23:56,685 or even called me? 541 00:23:56,768 --> 00:23:59,479 Because you just got out of a long-term relationship. 542 00:23:59,563 --> 00:24:02,232 All right, I didn't want to be the guy who just swooped in. 543 00:24:02,315 --> 00:24:04,025 That sounds like an excuse. 544 00:24:04,109 --> 00:24:05,068 Isla. 545 00:24:06,611 --> 00:24:08,697 Look, the minute that I heard about you and Lev, 546 00:24:11,199 --> 00:24:15,328 I don't know what that kiss meant to you, but I can't stop thinking about it. 547 00:24:17,038 --> 00:24:17,956 Me too. 548 00:24:23,462 --> 00:24:26,715 ♪ If I got a penny or a dime ♪ 549 00:24:26,798 --> 00:24:29,050 ♪ Or any piece of mind ♪ 550 00:24:29,134 --> 00:24:30,385 Oh. 551 00:24:31,303 --> 00:24:33,138 ♪ Your love brought it ♪ 552 00:24:33,930 --> 00:24:35,891 ♪ If I got a house Got a home ♪ 553 00:24:36,475 --> 00:24:39,227 ♪ A little meat left on my bones ♪ 554 00:24:39,311 --> 00:24:42,939 ♪ If I got it Ooh, baby, your love brought it ♪ 555 00:24:43,982 --> 00:24:46,359 ♪ You're the sugar in my tea ♪ 556 00:24:46,860 --> 00:24:48,778 ♪ You're everything to me ♪ 557 00:24:48,862 --> 00:24:53,575 ♪ If I got it Ooh, baby, your love brought it ♪ 558 00:24:53,658 --> 00:24:54,493 ♪ Yeah, yeah ♪ 559 00:24:54,576 --> 00:24:55,994 - Oh my God. - Mmm! 560 00:24:57,370 --> 00:24:59,372 Oh God. Bennie! 561 00:24:59,456 --> 00:25:02,250 I was told we were gonna do a little skinny-tubbing. 562 00:25:02,334 --> 00:25:04,127 - No. - Hey, is Ali still here? 563 00:25:04,211 --> 00:25:05,253 Everyone's gone! 564 00:25:05,337 --> 00:25:06,713 I just wanted to say 565 00:25:07,380 --> 00:25:11,551 thank you for including me in the family thing, and I appreciate it. 566 00:25:11,635 --> 00:25:13,136 - I love you. - Hey, Bennie. 567 00:25:13,220 --> 00:25:15,972 Grab your phone and get the hell out of my house. 568 00:25:16,056 --> 00:25:18,642 - My phone. Sorry, I put it down. - Oh my God. 569 00:25:19,309 --> 00:25:20,894 - Get out of my house! - Are you still here? 570 00:25:20,977 --> 00:25:23,355 - I'm out. I can take a hint. - Whose robe is that? 571 00:25:23,438 --> 00:25:24,606 I get it. Goodbye. 572 00:25:24,689 --> 00:25:25,774 Is this your whole family? 573 00:25:34,366 --> 00:25:37,035 I'm not just smiling because I got laid. 574 00:25:37,118 --> 00:25:39,871 Although last night did put those daydreams to shame. 575 00:25:39,955 --> 00:25:41,081 But we beat the McShays, 576 00:25:41,164 --> 00:25:43,166 the team's rested and ready for the playoffs, 577 00:25:43,250 --> 00:25:46,461 and once again, to be clear, Jay and I did it. 578 00:25:54,553 --> 00:25:55,470 What's going on? 579 00:25:56,263 --> 00:25:58,723 Isla, um... 580 00:25:59,516 --> 00:26:02,769 I'm sorry, but I decided to sell my shares to Al Fleischman. 581 00:26:03,520 --> 00:26:04,354 What? 582 00:26:04,437 --> 00:26:06,022 Pretty good, right? 583 00:26:06,106 --> 00:26:08,024 And I also got two more board members to sell, 584 00:26:08,108 --> 00:26:10,902 so, uh, I'm gonna own 40% of the team. 585 00:26:11,903 --> 00:26:14,406 With my 12%, Al and I will control the board. 586 00:26:14,489 --> 00:26:16,199 And we think it would be best 587 00:26:16,283 --> 00:26:19,244 to reinstate Cam as president of the Waves. 588 00:26:20,829 --> 00:26:21,705 Mother... 589 00:26:21,788 --> 00:26:24,082 ♪ I understand that life is a gamble ♪ 590 00:26:24,165 --> 00:26:26,543 ♪ Easily you can get played like a piano ♪ 591 00:26:26,626 --> 00:26:28,795 ♪ The road gets rocky like Marciano ♪ 592 00:26:28,878 --> 00:26:31,047 ♪ You think of giving up But you can't though ♪ 593 00:26:31,131 --> 00:26:33,133 ♪ The vision that you watch Change the channel ♪ 594 00:26:33,216 --> 00:26:35,260 ♪ Load your brain With some pragmatic ammo ♪ 595 00:26:35,343 --> 00:26:37,512 ♪ Time to start trying to Change up your plan, yo ♪ 596 00:26:37,596 --> 00:26:39,973 ♪ Make your life a thing of beauty Like a Van Gogh ♪ 597 00:26:40,056 --> 00:26:42,142 ♪ As far as friends go You need a handful ♪ 598 00:26:42,225 --> 00:26:44,352 ♪ All the negative ones you dismantle Come on ♪ 599 00:26:44,436 --> 00:26:46,563 ♪ 'Cause remember, y'all It takes two to tango ♪ 600 00:26:46,646 --> 00:26:48,773 ♪ So don't let them try to Play you like a banjo ♪ 601 00:26:48,857 --> 00:26:50,859 ♪ You keep trucking a Dodge Like a Durango ♪ 602 00:26:50,942 --> 00:26:53,111 ♪ And stay away from those Flaky like Panko ♪ 603 00:26:53,194 --> 00:26:55,196 ♪ Be a boss like Tony Soprano ♪ 604 00:26:55,280 --> 00:26:57,574 ♪ With all the infinity stones Just like Thanos ♪ 605 00:26:57,657 --> 00:26:59,659 ♪ Come on, come on, come on, come on ♪ 606 00:27:02,412 --> 00:27:04,539 ♪ I do what I do And it's like that, yeah ♪ 607 00:27:04,623 --> 00:27:06,791 ♪ I do what I do And they like that, uh-huh ♪ 608 00:27:06,875 --> 00:27:09,044 ♪ I do what I do And it's like that, okay ♪ 609 00:27:09,127 --> 00:27:11,338 ♪ I do what I do And they like that, like that ♪ 610 00:27:11,421 --> 00:27:13,590 ♪ I do what I do And it's like that, uh-huh ♪ 611 00:27:13,673 --> 00:27:15,800 ♪ I do what I do And they like that, yeah ♪ 612 00:27:15,884 --> 00:27:17,886 ♪ I do what I do And it's like that, okay ♪ 613 00:27:17,969 --> 00:27:20,305 ♪ You know the deal, it's like that Like that, uh-huh ♪ 614 00:27:20,388 --> 00:27:22,766 ♪ I do what I do And they like that, yeah ♪ 615 00:27:22,849 --> 00:27:24,643 ♪ I do what I do And it's like that, okay ♪ 616 00:27:24,726 --> 00:27:27,771 ♪ You know the deal, it's like that Like that, like that ♪ 47701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.