All language subtitles for Running.Point.S02E02.ETHEL+MeGusta+mSD+AFG.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,018 --> 00:00:20,228 There's a lot of things I can tolerate. 2 00:00:20,311 --> 00:00:23,481 Gluten, chatty Uber drivers, singing "Happy Birthday" at work. 3 00:00:23,565 --> 00:00:26,735 But one thing I absolutely cannot forgive, betrayal. 4 00:00:26,818 --> 00:00:28,486 And it's happened to me plenty. 5 00:00:28,570 --> 00:00:30,947 Teresa, I need you. 6 00:00:31,031 --> 00:00:33,658 Please do not leave me for the Fishmans. They don't need you. 7 00:00:33,742 --> 00:00:37,203 - They're so much cleaner than I am. - Exactly. 8 00:00:37,287 --> 00:00:38,705 Ali. 9 00:00:38,788 --> 00:00:39,873 - Oh. - Um... 10 00:00:39,956 --> 00:00:45,045 My hairstylist, she called in sick, so the shampoo girl said she could do it. 11 00:00:45,628 --> 00:00:46,755 It looks... good. 12 00:00:47,380 --> 00:00:49,340 - It does? - Yeah, I love it. 13 00:00:49,841 --> 00:00:51,968 - That is 400. Thank you. - Here. 14 00:00:52,052 --> 00:00:54,554 - Go, go, go. Give me those fours. - Going to the bathroom. 15 00:00:54,637 --> 00:00:56,306 Come on. She's gone. 16 00:00:56,389 --> 00:01:00,310 - I'll take your two premier properties. - I knew it. Put it back. 17 00:01:00,393 --> 00:01:03,146 But I never expected to be betrayed like this. 18 00:01:03,229 --> 00:01:05,023 - How could Dyson do this to us? - I know. 19 00:01:05,106 --> 00:01:09,527 After I discovered him, I nurtured him, I built him up, he should be grateful. 20 00:01:09,611 --> 00:01:11,613 You gave him too much positive reinforcement. 21 00:01:11,696 --> 00:01:15,116 This is why I never compliment anyone. You all suck at your jobs. 22 00:01:15,200 --> 00:01:17,452 - It's good to have you back. - Okay. What does he want? 23 00:01:17,535 --> 00:01:20,872 Apparently more than league minimum, and even though he's under contract, 24 00:01:20,955 --> 00:01:23,041 he's not gonna play until he gets paid market value. 25 00:01:23,124 --> 00:01:25,251 Ali, get me some comps for Dyson. 26 00:01:25,335 --> 00:01:28,755 Small forwards, under 25, first long-term deals. 27 00:01:28,838 --> 00:01:29,839 - Got it? - Got it. 28 00:01:29,923 --> 00:01:31,841 Okay, can we give him a slightly bigger contract? 29 00:01:31,925 --> 00:01:35,220 - How much room do we have under the cap? - We're dangerously close to going over. 30 00:01:35,303 --> 00:01:38,348 Yeah, if we give Dyson what he wants, we'll have to pay the luxury tax too. 31 00:01:38,431 --> 00:01:40,767 I'm all for tariffs, but not like this. 32 00:01:40,850 --> 00:01:42,227 Let me play devil's abacus. 33 00:01:42,310 --> 00:01:44,395 Dyson was scoring 18 points a game in the playoffs. 34 00:01:44,479 --> 00:01:45,980 He's not even old enough to rent a car. 35 00:01:46,064 --> 00:01:49,150 I think we should do whatever we can to lock him down. 36 00:01:49,234 --> 00:01:51,611 Well, thanks to you, we have already spent a fortune 37 00:01:51,694 --> 00:01:54,739 on his new marketing campaign, Rags to Swishes. 38 00:01:54,823 --> 00:01:57,450 Yeah, it's a tale as old as Charles Dickens. 39 00:01:57,534 --> 00:01:59,786 Little Dyson, a sweet, penniless teenager. 40 00:01:59,869 --> 00:02:04,415 New Dyson is an LA Waves superstar, draining threes in front of cheering fans, 41 00:02:04,499 --> 00:02:05,875 women with large chests. 42 00:02:05,959 --> 00:02:07,877 I mean, I want it to have a Euphoriatype vibe. 43 00:02:07,961 --> 00:02:09,921 No intimacy coordinators. 44 00:02:10,004 --> 00:02:12,298 I'll take care of this. His agent's his stepfather. 45 00:02:12,382 --> 00:02:15,301 I can handle a retired math teacher from Kentucky. 46 00:02:15,385 --> 00:02:16,761 He's not with Keith anymore. 47 00:02:16,845 --> 00:02:19,222 - He has a new agent. - What? Who? 48 00:02:19,305 --> 00:02:21,099 Mazel on your wedding, lady. 49 00:02:21,182 --> 00:02:22,767 I love love. 50 00:02:22,851 --> 00:02:26,271 Cynthia and I were a little surprised that we didn't get the invite. 51 00:02:26,354 --> 00:02:30,066 Oh, it's an annoyingly small venue, so family only. You get it. 52 00:02:30,150 --> 00:02:30,984 Absolutely. 53 00:02:31,067 --> 00:02:32,026 That's bullshit! 54 00:02:32,110 --> 00:02:35,029 I know that space. That ballroom holds 600 people. 55 00:02:35,113 --> 00:02:38,241 - What do you want, Clint? - Oh, it's not about what I want. 56 00:02:38,324 --> 00:02:40,535 It's about what my client deserves. 57 00:02:40,618 --> 00:02:44,539 A new contract, one that reflects his value to your team. 58 00:02:44,622 --> 00:02:47,834 Four years, 160 million. 59 00:02:47,917 --> 00:02:51,588 Plus, he wants his own bobblehead night, but it's gotta look better than Travis's. 60 00:02:51,671 --> 00:02:53,506 I don't know what that is. 61 00:02:53,590 --> 00:02:55,884 And he wants to change the number on the back of his jersey 62 00:02:55,967 --> 00:02:57,719 to, like, a Bible verse or some shit. 63 00:02:57,802 --> 00:03:01,097 I can do the bobblehead, and I can do the jersey, 64 00:03:01,181 --> 00:03:02,682 but the money part, 65 00:03:02,765 --> 00:03:04,392 over my dead body! 66 00:03:04,475 --> 00:03:05,393 Ooh. 67 00:03:05,935 --> 00:03:08,563 I'm giving you first crack here, okay? 68 00:03:08,646 --> 00:03:11,608 This kid is very special to me, 69 00:03:11,691 --> 00:03:13,484 and there are a lot of other teams out there 70 00:03:13,568 --> 00:03:16,446 that know exactly how special Tyson is too. 71 00:03:16,529 --> 00:03:17,989 His name is "Dyson." 72 00:03:18,072 --> 00:03:20,658 He doesn't pay me to know his name. 73 00:03:20,742 --> 00:03:23,369 He pays me to get him the best deal possible. 74 00:03:23,453 --> 00:03:24,704 Four for 160. 75 00:03:25,413 --> 00:03:26,706 Five for 25. 76 00:03:26,789 --> 00:03:28,458 You cannot be serious. 77 00:03:28,541 --> 00:03:29,417 Five for 22. 78 00:03:29,500 --> 00:03:31,753 You can't go down. Go up. 79 00:03:31,836 --> 00:03:35,048 Look, you and I both know this kid's gonna be a superstar in this league, 80 00:03:35,131 --> 00:03:37,634 and if you don't pay him, I'm gonna make it my life's mission 81 00:03:37,717 --> 00:03:41,971 to make sure that Tys... Dyson never wears a Waves jersey ever again. 82 00:03:42,055 --> 00:03:43,598 Clint, we are done here. 83 00:03:43,681 --> 00:03:46,768 You have my offer, and you let me know what Dyson thinks. 84 00:03:46,851 --> 00:03:47,685 Oh, I will, 85 00:03:47,769 --> 00:03:51,856 and when he leaves your loser ass, I have just the guy to replace him. 86 00:03:51,940 --> 00:03:54,609 Lou Baker in Phoenix, sweetheart of a guy. 87 00:03:54,692 --> 00:03:57,570 The charges were just dismissed. He's looking for a fresh start. 88 00:03:57,654 --> 00:03:59,447 He would thrive in LA. 89 00:04:07,705 --> 00:04:09,791 - Hey, how'd it go with Clint? - Oh, let's see. 90 00:04:09,874 --> 00:04:13,670 The $150 parking ticket I got outside of his office was the highlight. 91 00:04:13,753 --> 00:04:16,089 Well, since you're on a roll with meeting super annoying men, 92 00:04:16,172 --> 00:04:18,800 you have your sit down with your least-favorite season ticket holder. 93 00:04:18,883 --> 00:04:21,636 Oh, no, the Toilet King from Orange County? Reschedule it. 94 00:04:21,719 --> 00:04:25,014 I have, six times. Isla, Al Fleischman spends a lot of money with the team. 95 00:04:25,098 --> 00:04:27,183 I think you need to bite the bullet, take the meeting. 96 00:04:28,184 --> 00:04:31,396 No. No, no, no, no, no. No! 97 00:04:31,479 --> 00:04:33,731 Ali, please just take this meeting for me. Come on. 98 00:04:33,815 --> 00:04:38,069 I have so much going on. You're so good at this stuff. I'll owe you one. 99 00:04:38,152 --> 00:04:40,530 - Fine. - Yes, thank God. 100 00:04:40,613 --> 00:04:41,948 But I am using your office. 101 00:04:42,448 --> 00:04:45,868 And I found a way to make the statue of your father tax-deductible. 102 00:04:45,952 --> 00:04:48,371 We just have to posthumously ordain him as a minister. 103 00:04:48,454 --> 00:04:49,831 Oh, that's amazing. 104 00:04:49,914 --> 00:04:52,417 Aruna, God, this is why you're our star accountant. 105 00:04:52,500 --> 00:04:54,711 Should we get dinner sometime? This is fun. 106 00:04:54,794 --> 00:04:56,087 I already have my gay friends. 107 00:04:56,170 --> 00:04:59,340 - Let me know if you need an alternate. - Oh, one more thing. 108 00:04:59,424 --> 00:05:03,386 Did you write this $2 million check to Malibu Nights Treatment Center, LLC? 109 00:05:03,469 --> 00:05:04,846 Cam's Rehab Center? 110 00:05:04,929 --> 00:05:07,932 It's not technically a charity, so I don't know how you wanna categorize it. 111 00:05:08,433 --> 00:05:11,477 - That's your signature, right? - Yes. Yes, it is. 112 00:05:12,061 --> 00:05:14,230 Thank you, Aruna. I will work on this. 113 00:05:14,314 --> 00:05:17,191 - Hey, Aruna. Good to see you. - Hmm. 114 00:05:19,861 --> 00:05:21,321 She's all business, huh? 115 00:05:21,404 --> 00:05:24,532 - I don't know. What's up? - Ali needs a raise. 116 00:05:24,615 --> 00:05:27,201 She deserves it. She's asked for it a couple of times. 117 00:05:27,285 --> 00:05:28,244 And it's way overdue. 118 00:05:28,328 --> 00:05:30,413 Isla, no. Okay, there's no money. 119 00:05:30,496 --> 00:05:33,082 We still don't know where we'll land on this Dyson deal. 120 00:05:33,166 --> 00:05:36,002 And there's some unforeseen expenses. Look, we are in the red. 121 00:05:36,085 --> 00:05:37,378 Oh, that's what that means. 122 00:05:37,462 --> 00:05:40,089 - Yes. - Damn it, I just don't wanna tell her no. 123 00:05:40,173 --> 00:05:43,343 - Look, I get it. She's like family. - That's why we should make the exception. 124 00:05:43,426 --> 00:05:44,469 If the board finds out 125 00:05:44,552 --> 00:05:47,930 we're giving out executive raises in the middle of a budget deficit, 126 00:05:48,014 --> 00:05:49,140 we are screwed. 127 00:05:54,145 --> 00:05:55,063 Okay. 128 00:05:56,939 --> 00:06:00,401 I am... not looking forward to this conversation. 129 00:06:03,279 --> 00:06:05,198 That's such fucking bullshit. 130 00:06:08,326 --> 00:06:11,496 - We need to talk. - Jesus Christ, could you fucking knock? 131 00:06:11,579 --> 00:06:14,457 Why would you recommend that book? It's so sad. 132 00:06:15,375 --> 00:06:16,501 What's this? 133 00:06:16,584 --> 00:06:18,961 It is a check to your rehab with my signature on it. 134 00:06:19,045 --> 00:06:20,254 Where did you get that? 135 00:06:20,338 --> 00:06:21,381 Aruna just asked me 136 00:06:21,464 --> 00:06:25,009 why I made a $2 million taxable donation to a for-profit company. 137 00:06:25,093 --> 00:06:27,887 Fucking Aruna. That snake. 138 00:06:28,429 --> 00:06:31,724 I had to get out of there. I had to grease the wheels. They wouldn't let me out. 139 00:06:31,808 --> 00:06:34,519 So you embezzled company funds, and you forged my signature? 140 00:06:34,602 --> 00:06:37,397 - Are you out of your mind? - Would you calm down? 141 00:06:37,480 --> 00:06:40,733 Look, the truth is is that I was going crazy in there. 142 00:06:40,817 --> 00:06:46,197 I was sober, but they wouldn't let me out. I missed my wife, and I... missed my kids. 143 00:06:47,407 --> 00:06:48,616 I even missed you fuckers. 144 00:06:48,699 --> 00:06:51,244 I knew Lizzy would never let me write a check that big, 145 00:06:51,327 --> 00:06:53,079 so I used company funds. 146 00:06:53,162 --> 00:06:56,040 - I swear I was gonna pay you back. - When were you gonna tell me? 147 00:06:56,124 --> 00:06:57,041 How do I tell you? 148 00:06:57,125 --> 00:06:59,419 Someone who everyone says is so much younger 149 00:06:59,502 --> 00:07:01,921 and more talented and has their shit together. 150 00:07:02,004 --> 00:07:03,423 People are saying that? 151 00:07:03,506 --> 00:07:04,799 I promise I'm gonna pay you back, 152 00:07:04,882 --> 00:07:07,844 but can we just please keep this between you and me just for the time being? 153 00:07:09,011 --> 00:07:12,473 I guess we can push this check into next quarter and get you on a payment plan. 154 00:07:12,557 --> 00:07:14,058 Thank you so much. 155 00:07:14,142 --> 00:07:16,185 I promise I'm gonna pay you back when I can. 156 00:07:17,311 --> 00:07:19,397 Hey, how about that Evelyn Hugo, huh? 157 00:07:19,480 --> 00:07:22,775 Isn't it good? I cried so hard when she killed herself. 158 00:07:23,484 --> 00:07:24,652 She did what now? 159 00:07:27,238 --> 00:07:30,867 And I'll have three salmon nigiri, three hamachi, and two spicy toro. 160 00:07:30,950 --> 00:07:31,909 Thank you. 161 00:07:31,993 --> 00:07:34,078 And by the way, I'm a big fan. 162 00:07:34,162 --> 00:07:36,080 I hope everything works out with you and the team. 163 00:07:36,164 --> 00:07:37,039 Thanks, man. 164 00:07:37,123 --> 00:07:39,959 But you'd still be a big fan of mine if they didn't, right? 165 00:07:40,042 --> 00:07:42,712 Yeah, no way, dude. LA Waves for life. 166 00:07:45,214 --> 00:07:46,883 Are you really thinking about not playing? 167 00:07:46,966 --> 00:07:48,801 I don't know. I just want this all to be over. 168 00:07:49,385 --> 00:07:51,387 I hate feeling like Isla and everyone's mad at me. 169 00:07:52,221 --> 00:07:54,974 You can't let that affect your decision. This is business. 170 00:07:55,057 --> 00:07:57,435 And you have value too. 171 00:07:57,518 --> 00:08:01,439 ♪ Tomorrow fades I'll be nowhere with you ♪ 172 00:08:01,522 --> 00:08:03,232 Hey, is everything okay? 173 00:08:03,316 --> 00:08:06,068 Um, no, I lost my job. 174 00:08:06,152 --> 00:08:08,779 - What? - Dogday Aftergroom got shut down. 175 00:08:08,863 --> 00:08:11,824 The space was bought by some Indian grocery store chain. 176 00:08:13,701 --> 00:08:14,619 I'm so sorry. 177 00:08:14,702 --> 00:08:18,581 Yeah, the new owners offered me a job and asked how many spices I could name. 178 00:08:18,664 --> 00:08:20,416 And all I could come up with was turmeric. 179 00:08:20,500 --> 00:08:22,502 And they practically laughed me out of the room. 180 00:08:23,002 --> 00:08:26,130 - Couldn't come up with cumin? - No, I couldn't come up with cumin. 181 00:08:26,214 --> 00:08:29,509 - Sandy, I don't know what I'm gonna do. - It's gonna be okay, all right? 182 00:08:29,592 --> 00:08:32,929 - Maybe this is a blessing in disguise. - How? 183 00:08:33,012 --> 00:08:34,138 Well, I mean, no offense, 184 00:08:34,222 --> 00:08:36,390 but you didn't move to LA to be a dog groomer. 185 00:08:36,474 --> 00:08:37,391 You had other goals. 186 00:08:37,475 --> 00:08:39,685 You could go back to college, get a degree. 187 00:08:39,769 --> 00:08:42,104 You know, I did originally move here to be an actor. 188 00:08:43,147 --> 00:08:44,315 Right. 189 00:08:44,398 --> 00:08:47,777 Yes, your headshot with the frosted tips. 190 00:08:47,860 --> 00:08:50,363 Yeah, I was the stand-in for Blue Power Ranger for a few months. 191 00:08:50,446 --> 00:08:53,616 They were gonna give me a line. And then I hurt my back. 192 00:08:53,699 --> 00:08:55,117 Right, your back. 193 00:08:56,410 --> 00:08:59,622 I'm gonna get back out there and start auditioning. Oh, I gotta get an agent. 194 00:08:59,705 --> 00:09:02,083 You know a ton of those guys, right? Can you hook me up? 195 00:09:02,166 --> 00:09:05,628 Uh... yes, technically yes, but-- 196 00:09:05,711 --> 00:09:07,797 Thank you. Thank you. I... I gotta get new headshots. 197 00:09:07,880 --> 00:09:10,383 Coriander. Coriander. 198 00:09:10,466 --> 00:09:12,552 Yeah, I'm so excited for you. 199 00:09:12,635 --> 00:09:14,053 Midlife career change. 200 00:09:18,266 --> 00:09:21,060 The first round didn't go great. Do you want me to take lead on this? 201 00:09:21,143 --> 00:09:24,105 Look, Clint and I play golf at The Riv all the time. 202 00:09:24,188 --> 00:09:25,898 Thanks, Cam, I've got this. 203 00:09:25,982 --> 00:09:27,858 There he is, my homie. 204 00:09:27,942 --> 00:09:31,654 - Allergies? - Yeah, I got COVID. Nobody shake my hand. 205 00:09:31,737 --> 00:09:33,364 - Oh. - All right. 206 00:09:33,447 --> 00:09:36,701 - Oh, get over it, it's 2026. - Just stay over there. 207 00:09:36,784 --> 00:09:40,705 Well, we have discussed things on our end, and here is our counter. 208 00:09:41,289 --> 00:09:43,165 Five years at 35 million. 209 00:09:49,046 --> 00:09:51,382 Hello, Clint, are you feeling sick? 210 00:09:53,134 --> 00:09:54,218 No, no. 211 00:09:54,302 --> 00:09:57,888 I'm just trying to process what a dumb fucking moron you are. 212 00:09:57,972 --> 00:10:00,057 - Whoa! Hey! - That's uncalled-for, sir. 213 00:10:00,141 --> 00:10:01,350 You shut up, little girl. 214 00:10:01,434 --> 00:10:04,353 I'm not a girl. I'm a boy, a... man. 215 00:10:04,854 --> 00:10:08,774 This number is nowhere near what we're looking for. 216 00:10:08,858 --> 00:10:12,778 You're not serious negotiators, and personally, I don't like any of you. 217 00:10:12,862 --> 00:10:14,530 Come on, Clint, meet us in the middle here. 218 00:10:14,614 --> 00:10:16,657 That's what you think this is? 219 00:10:16,741 --> 00:10:18,743 You're more R-word than I thought. 220 00:10:18,826 --> 00:10:21,829 And yeah, I don't say it anymore because I'm on some board. 221 00:10:21,912 --> 00:10:25,249 Ugh. 222 00:10:25,875 --> 00:10:31,339 I'm telling you, you're playing with fire. All of you are playing with fire. 223 00:10:31,422 --> 00:10:33,633 Cam, I got us a tee time 8 a.m. on Friday. 224 00:10:33,716 --> 00:10:35,343 I'm gonna whip your ass, fucker. 225 00:10:35,426 --> 00:10:37,720 You wish, motherfucker. I'm gonna smoke you. 226 00:10:37,803 --> 00:10:39,430 - You wish. - Get out of here. I love you. 227 00:10:39,513 --> 00:10:40,723 Oh. 228 00:10:40,806 --> 00:10:45,019 - Yeah. Told you I should've handled that. - Oh shit. We got a code green. 229 00:10:45,102 --> 00:10:47,855 God, Ness, no one can remember your color code system. 230 00:10:47,938 --> 00:10:48,856 Green means go, 231 00:10:48,939 --> 00:10:52,526 as in go ahead and start worrying because we got a big problem. 232 00:10:52,610 --> 00:10:53,944 Poacher's in town. 233 00:10:54,028 --> 00:10:55,780 I'm... I'm sorry, who's The Poacher? 234 00:10:55,863 --> 00:10:58,824 Magnus Serafin, GM of the Toronto Trappers. 235 00:10:59,408 --> 00:11:00,368 Absolute shark. 236 00:11:00,451 --> 00:11:02,787 Trappers have won three of the last nine championships, 237 00:11:02,870 --> 00:11:03,871 and he's the reason. 238 00:11:03,954 --> 00:11:06,582 He's responsible for taking most of the talent up to Canada. 239 00:11:06,666 --> 00:11:09,168 You take your eye off the ball for one second, 240 00:11:09,251 --> 00:11:11,754 and the next thing you know, your best player's up there backstage 241 00:11:11,837 --> 00:11:15,299 at a Weeknd concert eating donuts named after him from Tim Hortons. 242 00:11:15,383 --> 00:11:17,510 Oh no, do you think he's after Dyson? 243 00:11:17,593 --> 00:11:20,262 - The Dyson donut, it's perfect. - Bingo. 244 00:11:20,346 --> 00:11:23,140 Worst part is, he's not just charming, he's hot as hell. 245 00:11:23,224 --> 00:11:24,600 Nobody can resist him. 246 00:11:24,684 --> 00:11:26,560 Oh, come on, we're hot too. 247 00:11:26,644 --> 00:11:29,105 Yeah, but he's mom-and-dad hot. We're just mom hot. 248 00:11:29,188 --> 00:11:32,191 - Speak for yourself. I'm dad hot. - We have the same ugly dad. 249 00:11:32,274 --> 00:11:33,943 Guys, this is crazy. Okay? 250 00:11:34,026 --> 00:11:35,403 Dyson is under contract. 251 00:11:35,486 --> 00:11:37,363 The Poacher cannot sign him. 252 00:11:37,446 --> 00:11:38,572 Well, he can't sign him, 253 00:11:38,656 --> 00:11:41,742 but he can take him to the Polo Lounge and wine and dine him. 254 00:11:41,826 --> 00:11:45,413 Suddenly Dyson's no longer holding out. He's demanding a trade to Toronto. 255 00:11:45,496 --> 00:11:48,416 It's happened before. Lewis Washington out of Orlando. 256 00:11:48,499 --> 00:11:51,460 Or was it Orlando Lewis in Washington? 257 00:11:51,544 --> 00:11:52,712 This is bullshit. 258 00:11:52,795 --> 00:11:56,132 I'm not gonna let The Poacher take talent that I discovered. 259 00:11:56,215 --> 00:11:59,593 Jackie, I want you to find out where Magnus is staying. Track his every move. 260 00:11:59,677 --> 00:12:02,763 - Whoa, whoa, what are you gonna do? - I'm gonna talk to Dyson. 261 00:12:02,847 --> 00:12:05,683 We shouldn't be engaging with him directly. This is business. 262 00:12:05,766 --> 00:12:09,478 Yes, which is why I'm going as a friend to tell him he's fucking up my business. 263 00:12:14,650 --> 00:12:16,277 ♪ Mic check Next to flex ♪ 264 00:12:16,360 --> 00:12:18,404 ♪ I put it on Till the break of dawn... ♪ 265 00:12:18,487 --> 00:12:19,363 Whoo! 266 00:12:19,447 --> 00:12:20,614 - Mm! - We said no dunks. 267 00:12:21,949 --> 00:12:23,367 Can we talk a second? 268 00:12:25,536 --> 00:12:28,080 Looks like you're still keeping in shape, so that's good. 269 00:12:28,164 --> 00:12:31,709 Should you be here? Clint says I should only be talking to Team Dyson now. 270 00:12:31,792 --> 00:12:33,043 He may have said "Tyson." 271 00:12:33,127 --> 00:12:36,380 Look, I'm sure Clint is trying to tell you I'm the bad guy, but you signed a deal, 272 00:12:36,464 --> 00:12:38,507 and you're holding out before the season even starts. 273 00:12:38,591 --> 00:12:42,678 Dyson, if it wasn't for me, you would be playing in front of 20 people 274 00:12:42,762 --> 00:12:44,346 and still working at UPS. 275 00:12:44,430 --> 00:12:47,349 You think I should accept less than what I'm worth because I owe you one? 276 00:12:47,433 --> 00:12:49,602 No, but this is your first big shot. I gave it to you. 277 00:12:49,685 --> 00:12:52,021 - That should count for something. - I was told you'd say that. 278 00:12:52,104 --> 00:12:53,397 Don't listen to Clint. 279 00:12:53,481 --> 00:12:54,857 It wasn't Clint. 280 00:12:54,940 --> 00:12:56,192 - I should go. - Yeah. 281 00:12:56,275 --> 00:12:59,487 Well, you're not even supposed to be playing basketball right now. 282 00:13:02,573 --> 00:13:05,075 Hey, man, my daughter got me that ball for Father's Day. 283 00:13:10,664 --> 00:13:13,542 Knock, knock, Al Fleischman, AKA The Flush Man, 284 00:13:13,626 --> 00:13:15,878 The Toilet King of Orange County. 285 00:13:17,296 --> 00:13:20,758 It's good to see you again, Al. Ali Lee, Waves Chief of Staff. 286 00:13:20,841 --> 00:13:22,176 Right, right, right. Where's Isla? 287 00:13:22,259 --> 00:13:25,262 Isla really wanted to be here but got pulled into a last-minute issue. 288 00:13:25,346 --> 00:13:27,306 She didn't want to reschedule for the seventh time? 289 00:13:29,767 --> 00:13:31,977 Please sit. So what can I do for you, Al? 290 00:13:32,061 --> 00:13:33,938 Okay, well, I'll be blunt. I want better seats. 291 00:13:34,021 --> 00:13:37,149 Well, you're already front row, Al. Doesn't get better than that. 292 00:13:37,233 --> 00:13:39,235 Yeah, but I'm under the basket, okay? 293 00:13:39,318 --> 00:13:42,780 What does a billionaire gotta do to sit with the A-listers, okay? 294 00:13:42,863 --> 00:13:44,490 I'm talking center court. 295 00:13:44,573 --> 00:13:46,826 I'm talking sitting next to the Sabrina Carpenters 296 00:13:46,909 --> 00:13:49,119 and the Ariana Grandes and the Olivia Rodrigos. 297 00:13:49,203 --> 00:13:51,664 All the cool, young, hip people should be sitting together. 298 00:13:51,747 --> 00:13:53,207 I'm doing this for your ratings. 299 00:13:53,290 --> 00:13:54,250 I can assure you 300 00:13:54,333 --> 00:13:57,336 the minute center court seats open up, you'll be getting a call. 301 00:13:57,419 --> 00:13:58,462 Do I need to remind you 302 00:13:58,546 --> 00:14:01,882 that every turd in that arena goes through a Fleischman toilet? 303 00:14:01,966 --> 00:14:04,176 Even your turd, okay? 304 00:14:04,260 --> 00:14:08,013 - I think I deserve a little more respect. - We do respect you, Al. 305 00:14:08,514 --> 00:14:10,099 How about some VIP access? 306 00:14:10,182 --> 00:14:12,977 You know, something we rarely do is let fans watch a practice. 307 00:14:13,060 --> 00:14:14,979 It's the closest you'll ever get to the players. 308 00:14:15,062 --> 00:14:17,064 Yeah, you think they'll let me scrimmage a little? 309 00:14:21,610 --> 00:14:23,612 You're spying on someone. Are you in danger? 310 00:14:23,696 --> 00:14:24,530 No, no, I'm fine. 311 00:14:24,613 --> 00:14:26,574 My car's in the loading zone, ready to roll. 312 00:14:26,657 --> 00:14:29,952 Well, be careful. You're still coming to dinner with my family tonight, right? 313 00:14:30,035 --> 00:14:33,205 Yes, please tell your brothers not to roughhouse me so much. 314 00:14:33,289 --> 00:14:34,790 Oh my God, The Poacher! 315 00:14:35,374 --> 00:14:37,042 Jackie Moreno, né Gordon. 316 00:14:37,126 --> 00:14:41,630 There's two things Canadians don't like. Rollerblade hockey and being spied on. 317 00:14:41,714 --> 00:14:42,756 I'm not a spy. 318 00:14:42,840 --> 00:14:44,341 I'm here for... breakfast. 319 00:14:44,425 --> 00:14:47,887 I'll have the, uh... $45 omelet?! 320 00:14:47,970 --> 00:14:49,513 I have a message for your family. 321 00:14:49,597 --> 00:14:52,641 Tell them I always get what I want, and now it's personal. 322 00:14:52,725 --> 00:14:57,521 Also, that car of yours in the loading zone, it's being towed. 323 00:14:57,605 --> 00:14:59,481 No, no, no, my good charger's in there. Dammit. 324 00:14:59,565 --> 00:15:02,610 - Any news on The Poacher? - Magnus is definitely on the prowl. 325 00:15:02,693 --> 00:15:05,571 Oh, Jackie needs 500 bucks to get his car out of the impound lot. 326 00:15:05,654 --> 00:15:08,073 Hey, who's our contact at CAA or WME? 327 00:15:08,574 --> 00:15:10,534 Uh, for sports, that's Pat Ellerman. 328 00:15:10,618 --> 00:15:12,745 No, not sports. The, uh, acting side. 329 00:15:12,828 --> 00:15:15,456 Oh, God, no, Travis isn't trying to do white Blade again. 330 00:15:15,539 --> 00:15:19,376 No, it's not for Travis. It's for, uh, something personal. 331 00:15:19,460 --> 00:15:23,005 - Don't tell me you're trying to act now. - I love you. You have zero charisma. 332 00:15:23,088 --> 00:15:25,799 No, stop. It's for Charlie, okay? 333 00:15:25,883 --> 00:15:28,802 He lost his job, and he's trying to get back into acting. 334 00:15:29,595 --> 00:15:32,932 No, Sandy, I am not contacting Kevin Huvane 335 00:15:33,015 --> 00:15:35,976 so you can get your dog groomer, non-actor boyfriend a job. 336 00:15:36,060 --> 00:15:37,061 He is an actor, okay? 337 00:15:37,144 --> 00:15:39,396 He was the main stand-in for Blue Power Ranger, 338 00:15:39,480 --> 00:15:41,565 and he almost had a line until he hurt his back. 339 00:15:41,649 --> 00:15:43,067 - Right. His back - Yeah, his back. 340 00:15:43,150 --> 00:15:45,110 Okay, this is so unfair. 341 00:15:45,194 --> 00:15:47,154 You guys do favors for your spouses all the time. 342 00:15:47,237 --> 00:15:50,282 Ness, we have invested in every one of Bituin's businesses, 343 00:15:50,366 --> 00:15:54,036 and Isla, how many times have we given the owner's box to Lev's practice? 344 00:15:54,119 --> 00:15:56,914 And if I have to go to one more of Lizzy's galas for Cam, 345 00:15:56,997 --> 00:15:57,831 I'm gonna lose it. 346 00:15:57,915 --> 00:16:00,125 All I'm asking for is a phone number. 347 00:16:00,209 --> 00:16:03,295 Fine. Here is a contact at CAA, 348 00:16:03,379 --> 00:16:06,173 so your boyfriend can have a huge acting career. 349 00:16:06,256 --> 00:16:08,258 Thank you. 350 00:16:08,342 --> 00:16:09,551 - Clint. - Oh boy. 351 00:16:09,635 --> 00:16:10,678 Hi, Clint. 352 00:16:10,761 --> 00:16:12,513 I'm just gonna cut right to the chase. 353 00:16:12,596 --> 00:16:15,474 Dyson just got a big offer from another team, 354 00:16:15,557 --> 00:16:18,769 so either you guys match it, or we're gonna demand a trade. 355 00:16:18,852 --> 00:16:21,689 You know it's against league rules 356 00:16:21,772 --> 00:16:25,109 to negotiate with other teams when Dyson is still under contract. 357 00:16:25,192 --> 00:16:26,443 Okay, well, then sue me. 358 00:16:26,527 --> 00:16:28,946 You can take it to the Supreme Court for all I care. 359 00:16:29,029 --> 00:16:30,906 I was frat brothers with Brett Kavanaugh. 360 00:16:30,990 --> 00:16:32,825 Delta Kap for life, bitch. 361 00:16:34,326 --> 00:16:36,996 I can't believe he'd leave me after everything I've done for him. 362 00:16:37,079 --> 00:16:42,042 - You didn't say that to him, did you? - No. I mean, yeah, kind of. Pretty much. 363 00:16:42,668 --> 00:16:43,585 Jackie, what is it? 364 00:16:43,669 --> 00:16:46,672 Permission to speak as your brother and not your assistant? 365 00:16:46,755 --> 00:16:48,257 Yes, of course. 366 00:16:48,841 --> 00:16:52,678 Okay, as someone who you also took under your wing, 367 00:16:53,721 --> 00:16:56,348 maybe Dyson is tired of being thought of as a charity case. 368 00:16:56,432 --> 00:16:59,435 A charity case? He's one of the best players on the team. 369 00:16:59,518 --> 00:17:02,062 We were about to give him an entire marketing campaign. 370 00:17:02,146 --> 00:17:03,772 Yeah, Rags to Swishes. 371 00:17:03,856 --> 00:17:05,274 What's wrong with that? 372 00:17:05,357 --> 00:17:06,817 The fans love it. 373 00:17:06,900 --> 00:17:08,402 They shortened it to Rags, 374 00:17:08,485 --> 00:17:11,071 which basically means an old towel you still haven't thrown out. 375 00:17:11,905 --> 00:17:16,118 Sometimes people get tired of being treated like an underdog. 376 00:17:32,384 --> 00:17:34,970 You know, when you have smart ideas, you can just say them. 377 00:17:35,054 --> 00:17:37,222 Don't make me coax them out of you. 378 00:17:37,806 --> 00:17:40,976 Really? Because I was thinking about redoing my desk area. 379 00:17:41,060 --> 00:17:42,978 Maybe some new lighting, a little area rug. 380 00:17:43,062 --> 00:17:45,147 I want it to have a Nancy Meyers aesthetic. 381 00:17:45,230 --> 00:17:46,356 I didn't mean now. 382 00:17:53,238 --> 00:17:54,615 Hey, headed home? 383 00:17:54,698 --> 00:17:58,243 Oh, I wish. Gene's doing an open mic at the Irvine Comedy Barn. 384 00:17:58,327 --> 00:17:59,286 He's 11th up. 385 00:17:59,369 --> 00:18:00,621 Ooh, yikes. 386 00:18:00,704 --> 00:18:03,624 Hey, I just wanted to say I'm sorry we couldn't do the raise thing. 387 00:18:04,208 --> 00:18:05,042 Oh. 388 00:18:05,626 --> 00:18:07,086 Oh, Isla didn't tell you yet. 389 00:18:07,753 --> 00:18:10,422 Shit, yeah, sorry. It's just not really a good time. 390 00:18:11,131 --> 00:18:12,007 Hi to Gene. 391 00:18:23,602 --> 00:18:24,603 Thanks for coming, Dyson. 392 00:18:24,686 --> 00:18:27,856 Sure, but I parked out front, and the sign says it's street cleaning tomorrow, 393 00:18:27,940 --> 00:18:29,399 so I need to leave by 8 a.m. 394 00:18:29,483 --> 00:18:32,402 This will take less than 12 hours. Just come in. 395 00:18:32,945 --> 00:18:33,779 Okay. 396 00:18:34,696 --> 00:18:35,531 Here it goes. 397 00:18:35,614 --> 00:18:37,699 I've worked really hard to get to where I am, 398 00:18:37,783 --> 00:18:39,326 but no matter what I do, 399 00:18:39,409 --> 00:18:42,079 people still treat me like the total mess I used to be. 400 00:18:42,162 --> 00:18:44,414 You mean like when Sean Murphy called you CE-Ho? 401 00:18:44,498 --> 00:18:45,582 Yes. Thank you. 402 00:18:45,666 --> 00:18:47,209 What I'm trying to say, Dyson, 403 00:18:47,292 --> 00:18:50,504 is that I've been treating you like the D-League kid that I found 404 00:18:50,587 --> 00:18:52,339 and not the rising star you've become. 405 00:18:52,923 --> 00:18:55,175 And I am really sorry about that. 406 00:18:55,759 --> 00:18:57,636 - Thank you. - So we're gonna do right by you. 407 00:18:57,719 --> 00:19:01,306 We're gonna get you paid, and no one will call you "Rags" anymore. 408 00:19:01,890 --> 00:19:05,060 All I ask in return is that you take back the trade demand. 409 00:19:05,144 --> 00:19:06,103 What trade demand? 410 00:19:07,771 --> 00:19:08,939 Fucking Clint! 411 00:19:12,276 --> 00:19:14,444 Okay, you are about to be in a good mood. 412 00:19:14,528 --> 00:19:18,157 Uh, the barista who gives us free cake pops finally took us up on our offer? 413 00:19:18,240 --> 00:19:21,034 No. Um, actually, I don't know, but we should follow up with him. 414 00:19:21,118 --> 00:19:24,288 But guess who now has an agent at CAA. 415 00:19:24,371 --> 00:19:26,498 - Stop, are you serious? That's incredible. - Yeah. 416 00:19:26,582 --> 00:19:29,001 - Yeah. - Thank you. I'm so happy. 417 00:19:29,084 --> 00:19:30,252 Oh, and good news. 418 00:19:30,335 --> 00:19:34,715 I, uh... I actually found my old headshot, and I think I can still use it. 419 00:19:34,798 --> 00:19:36,091 Look at you. 420 00:19:36,175 --> 00:19:37,593 Your hair is so crunchy. 421 00:19:38,177 --> 00:19:40,304 Maybe I can also hook you up with a new photographer. 422 00:19:40,387 --> 00:19:43,307 ♪ Yo, king of the hill, man I got the juice... ♪ 423 00:19:43,390 --> 00:19:47,227 Oh, look who it is. "Moneybag" Gibbs. 424 00:19:48,854 --> 00:19:50,731 You know, you're paying for team dinners now. 425 00:19:50,814 --> 00:19:54,985 Hell no. That was Rookie Dyson. All you youngins are on blast now. 426 00:19:56,320 --> 00:19:59,948 Congrats on securing the bag. Just moved up the pecking order. 427 00:20:04,244 --> 00:20:05,621 Hey, Travis. 428 00:20:05,704 --> 00:20:07,831 I didn't want you to hear this from anyone else, 429 00:20:07,915 --> 00:20:10,417 but, uh, me and Zoé are dating now. 430 00:20:11,960 --> 00:20:14,338 - All right. - All right, then. 431 00:20:25,224 --> 00:20:28,727 Oh shit, it's Marcus's anniversary, so let's make sure we send him flowers. 432 00:20:28,810 --> 00:20:30,771 Send 'em from Louisa's in Bel-Air. 433 00:20:30,854 --> 00:20:32,856 I didn't get any of that. 434 00:20:33,690 --> 00:20:35,609 Oh, fuck it. I'll just tell Jackie to do it. 435 00:20:35,692 --> 00:20:37,361 Cam! Hey, Al Fleischman, 436 00:20:37,444 --> 00:20:40,572 aka The Flush Man, the Toilet King of Orange County. 437 00:20:40,656 --> 00:20:41,657 Hey. 438 00:20:41,740 --> 00:20:43,992 - You got a second? - Listen, I'd love to talk to you, Al. 439 00:20:44,076 --> 00:20:45,911 But me and Leroy gotta meeting we gotta get to. 440 00:20:45,994 --> 00:20:48,580 Uh, no. No, we don't. You can talk to your friend. 441 00:20:48,664 --> 00:20:51,208 - Oh, great. - No, we definitely have a meeting. 442 00:20:51,291 --> 00:20:54,086 - Dude, I don't have anything in this book. - Okay, we can have a meeting. 443 00:20:54,169 --> 00:20:57,214 Because I've been running into a brick wall with that sister of yours. 444 00:20:57,297 --> 00:21:00,509 I mean, what's a kid gotta do to kick it center court, baby? 445 00:21:00,592 --> 00:21:02,886 I would love to help you. I don't handle the ticketing. 446 00:21:02,970 --> 00:21:05,430 I know, but it's not about the money, man. I can pay, okay? 447 00:21:05,514 --> 00:21:09,559 We just became an exclusive vendor to all North American Radissons, okay? 448 00:21:09,643 --> 00:21:10,978 And that's a high-flow clientele. 449 00:21:11,061 --> 00:21:13,272 I'm talking breakfast buffets seven days a week. 450 00:21:13,355 --> 00:21:16,900 I'm talking coffee makers in every room. I mean, we're talking Crap City, man! 451 00:21:16,984 --> 00:21:19,236 That sounds really great, Al. I... I really don't have time. 452 00:21:19,319 --> 00:21:23,865 Hey, Cam, I want those seats, and money is no object. 453 00:21:24,783 --> 00:21:26,118 Do you understand? 454 00:21:29,621 --> 00:21:30,706 You know what, Al? 455 00:21:31,623 --> 00:21:34,209 You and I might be able to figure something out. 456 00:21:35,919 --> 00:21:36,837 I'll call you. 457 00:21:41,008 --> 00:21:44,177 Whoa. 458 00:21:44,261 --> 00:21:46,096 Great job closing on Dyson. 459 00:21:46,179 --> 00:21:48,515 Yes, and I was happy to see it was a declining deal 460 00:21:48,598 --> 00:21:51,018 that'll keep us under the luxury tax for a couple years. 461 00:21:51,101 --> 00:21:53,228 - Yes. - I'm so glad we didn't trade Dyson. 462 00:21:53,312 --> 00:21:55,897 He's the only one of the players that followed me back on Instagram. 463 00:21:55,981 --> 00:21:59,401 And, turns out, Clint made all that trade stuff up. 464 00:21:59,484 --> 00:22:01,570 Toronto was never even after Dyson. 465 00:22:01,653 --> 00:22:02,571 Wait a minute. 466 00:22:03,071 --> 00:22:04,823 Then what the hell's The Poacher doing in LA? 467 00:22:05,407 --> 00:22:07,617 Oh, yeah. Who was he here for? 468 00:22:08,952 --> 00:22:11,288 I'm not going to beat around the bush, hey? 469 00:22:11,371 --> 00:22:14,666 I'm offering you an opportunity to maximize your gifts. 470 00:22:15,709 --> 00:22:18,045 So, do we have a deal? 471 00:22:19,921 --> 00:22:21,506 I'd be crazy to say no. 472 00:22:24,009 --> 00:22:27,346 ♪ I didn't mean to yell at you ♪ 473 00:22:28,680 --> 00:22:31,308 ♪ There must be something in the air ♪ 474 00:22:33,268 --> 00:22:36,438 ♪ I mean You're talking 'bout the Apocalypse ♪ 475 00:22:37,814 --> 00:22:40,859 ♪ I was asking 'bout my hair ♪ 476 00:22:42,319 --> 00:22:45,489 ♪ And I know you think I'm on something strong ♪ 477 00:22:46,865 --> 00:22:49,451 ♪ You know I'm cynical, at least ♪ 478 00:22:51,453 --> 00:22:54,706 ♪ Well, babe, you might not be wrong ♪ 479 00:22:55,874 --> 00:22:58,585 ♪ But I paid a lot for these seats ♪ 480 00:23:00,337 --> 00:23:04,508 ♪ I know I'm unsubtle And you're so coy ♪ 481 00:23:05,008 --> 00:23:08,845 ♪ You only laugh When I'm annoyed ♪ 482 00:23:09,554 --> 00:23:13,350 ♪ I want to care But what can I say? ♪ 483 00:23:14,351 --> 00:23:18,855 ♪ Goddamn It's just too hot in L.A. ♪ 484 00:23:21,441 --> 00:23:23,443 ♪ It's too damn hot ♪ 485 00:23:25,904 --> 00:23:27,489 ♪ It's too damn hot ♪ 40370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.