Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,018 --> 00:00:20,228
There's a lot of things I can tolerate.
2
00:00:20,311 --> 00:00:23,481
Gluten, chatty Uber drivers,
singing "Happy Birthday" at work.
3
00:00:23,565 --> 00:00:26,735
But one thing
I absolutely cannot forgive, betrayal.
4
00:00:26,818 --> 00:00:28,486
And it's happened to me plenty.
5
00:00:28,570 --> 00:00:30,947
Teresa, I need you.
6
00:00:31,031 --> 00:00:33,658
Please do not leave me for the Fishmans.
They don't need you.
7
00:00:33,742 --> 00:00:37,203
- They're so much cleaner than I am.
- Exactly.
8
00:00:37,287 --> 00:00:38,705
Ali.
9
00:00:38,788 --> 00:00:39,873
- Oh.
- Um...
10
00:00:39,956 --> 00:00:45,045
My hairstylist, she called in sick,
so the shampoo girl said she could do it.
11
00:00:45,628 --> 00:00:46,755
It looks... good.
12
00:00:47,380 --> 00:00:49,340
- It does?
- Yeah, I love it.
13
00:00:49,841 --> 00:00:51,968
- That is 400. Thank you.
- Here.
14
00:00:52,052 --> 00:00:54,554
- Go, go, go. Give me those fours.
- Going to the bathroom.
15
00:00:54,637 --> 00:00:56,306
Come on. She's gone.
16
00:00:56,389 --> 00:01:00,310
- I'll take your two premier properties.
- I knew it. Put it back.
17
00:01:00,393 --> 00:01:03,146
But I never expected
to be betrayed like this.
18
00:01:03,229 --> 00:01:05,023
- How could Dyson do this to us?
- I know.
19
00:01:05,106 --> 00:01:09,527
After I discovered him, I nurtured him,
I built him up, he should be grateful.
20
00:01:09,611 --> 00:01:11,613
You gave him
too much positive reinforcement.
21
00:01:11,696 --> 00:01:15,116
This is why I never compliment anyone.
You all suck at your jobs.
22
00:01:15,200 --> 00:01:17,452
- It's good to have you back.
- Okay. What does he want?
23
00:01:17,535 --> 00:01:20,872
Apparently more than league minimum,
and even though he's under contract,
24
00:01:20,955 --> 00:01:23,041
he's not gonna play
until he gets paid market value.
25
00:01:23,124 --> 00:01:25,251
Ali, get me some comps for Dyson.
26
00:01:25,335 --> 00:01:28,755
Small forwards, under 25,
first long-term deals.
27
00:01:28,838 --> 00:01:29,839
- Got it?
- Got it.
28
00:01:29,923 --> 00:01:31,841
Okay, can we give him
a slightly bigger contract?
29
00:01:31,925 --> 00:01:35,220
- How much room do we have under the cap?
- We're dangerously close to going over.
30
00:01:35,303 --> 00:01:38,348
Yeah, if we give Dyson what he wants,
we'll have to pay the luxury tax too.
31
00:01:38,431 --> 00:01:40,767
I'm all for tariffs, but not like this.
32
00:01:40,850 --> 00:01:42,227
Let me play devil's abacus.
33
00:01:42,310 --> 00:01:44,395
Dyson was scoring 18 points a game
in the playoffs.
34
00:01:44,479 --> 00:01:45,980
He's not even old enough to rent a car.
35
00:01:46,064 --> 00:01:49,150
I think we should do
whatever we can to lock him down.
36
00:01:49,234 --> 00:01:51,611
Well, thanks to you,
we have already spent a fortune
37
00:01:51,694 --> 00:01:54,739
on his new marketing campaign,
Rags to Swishes.
38
00:01:54,823 --> 00:01:57,450
Yeah, it's a tale
as old as Charles Dickens.
39
00:01:57,534 --> 00:01:59,786
Little Dyson, a sweet, penniless teenager.
40
00:01:59,869 --> 00:02:04,415
New Dyson is an LA Waves superstar,
draining threes in front of cheering fans,
41
00:02:04,499 --> 00:02:05,875
women with large chests.
42
00:02:05,959 --> 00:02:07,877
I mean, I want it
to have a Euphoriatype vibe.
43
00:02:07,961 --> 00:02:09,921
No intimacy coordinators.
44
00:02:10,004 --> 00:02:12,298
I'll take care of this.
His agent's his stepfather.
45
00:02:12,382 --> 00:02:15,301
I can handle
a retired math teacher from Kentucky.
46
00:02:15,385 --> 00:02:16,761
He's not with Keith anymore.
47
00:02:16,845 --> 00:02:19,222
- He has a new agent.
- What? Who?
48
00:02:19,305 --> 00:02:21,099
Mazel on your wedding, lady.
49
00:02:21,182 --> 00:02:22,767
I love love.
50
00:02:22,851 --> 00:02:26,271
Cynthia and I were a little surprised
that we didn't get the invite.
51
00:02:26,354 --> 00:02:30,066
Oh, it's an annoyingly small venue,
so family only. You get it.
52
00:02:30,150 --> 00:02:30,984
Absolutely.
53
00:02:31,067 --> 00:02:32,026
That's bullshit!
54
00:02:32,110 --> 00:02:35,029
I know that space.
That ballroom holds 600 people.
55
00:02:35,113 --> 00:02:38,241
- What do you want, Clint?
- Oh, it's not about what I want.
56
00:02:38,324 --> 00:02:40,535
It's about what my client deserves.
57
00:02:40,618 --> 00:02:44,539
A new contract,
one that reflects his value to your team.
58
00:02:44,622 --> 00:02:47,834
Four years, 160 million.
59
00:02:47,917 --> 00:02:51,588
Plus, he wants his own bobblehead night,
but it's gotta look better than Travis's.
60
00:02:51,671 --> 00:02:53,506
I don't know what that is.
61
00:02:53,590 --> 00:02:55,884
And he wants to change the number
on the back of his jersey
62
00:02:55,967 --> 00:02:57,719
to, like, a Bible verse or some shit.
63
00:02:57,802 --> 00:03:01,097
I can do the bobblehead,
and I can do the jersey,
64
00:03:01,181 --> 00:03:02,682
but the money part,
65
00:03:02,765 --> 00:03:04,392
over my dead body!
66
00:03:04,475 --> 00:03:05,393
Ooh.
67
00:03:05,935 --> 00:03:08,563
I'm giving you first crack here, okay?
68
00:03:08,646 --> 00:03:11,608
This kid is very special to me,
69
00:03:11,691 --> 00:03:13,484
and there are
a lot of other teams out there
70
00:03:13,568 --> 00:03:16,446
that know exactly
how special Tyson is too.
71
00:03:16,529 --> 00:03:17,989
His name is "Dyson."
72
00:03:18,072 --> 00:03:20,658
He doesn't pay me to know his name.
73
00:03:20,742 --> 00:03:23,369
He pays me
to get him the best deal possible.
74
00:03:23,453 --> 00:03:24,704
Four for 160.
75
00:03:25,413 --> 00:03:26,706
Five for 25.
76
00:03:26,789 --> 00:03:28,458
You cannot be serious.
77
00:03:28,541 --> 00:03:29,417
Five for 22.
78
00:03:29,500 --> 00:03:31,753
You can't go down. Go up.
79
00:03:31,836 --> 00:03:35,048
Look, you and I both know this kid's
gonna be a superstar in this league,
80
00:03:35,131 --> 00:03:37,634
and if you don't pay him,
I'm gonna make it my life's mission
81
00:03:37,717 --> 00:03:41,971
to make sure that Tys... Dyson never wears
a Waves jersey ever again.
82
00:03:42,055 --> 00:03:43,598
Clint, we are done here.
83
00:03:43,681 --> 00:03:46,768
You have my offer,
and you let me know what Dyson thinks.
84
00:03:46,851 --> 00:03:47,685
Oh, I will,
85
00:03:47,769 --> 00:03:51,856
and when he leaves your loser ass,
I have just the guy to replace him.
86
00:03:51,940 --> 00:03:54,609
Lou Baker in Phoenix, sweetheart of a guy.
87
00:03:54,692 --> 00:03:57,570
The charges were just dismissed.
He's looking for a fresh start.
88
00:03:57,654 --> 00:03:59,447
He would thrive in LA.
89
00:04:07,705 --> 00:04:09,791
- Hey, how'd it go with Clint?
- Oh, let's see.
90
00:04:09,874 --> 00:04:13,670
The $150 parking ticket I got
outside of his office was the highlight.
91
00:04:13,753 --> 00:04:16,089
Well, since you're on a roll
with meeting super annoying men,
92
00:04:16,172 --> 00:04:18,800
you have your sit down with
your least-favorite season ticket holder.
93
00:04:18,883 --> 00:04:21,636
Oh, no, the Toilet King
from Orange County? Reschedule it.
94
00:04:21,719 --> 00:04:25,014
I have, six times. Isla, Al Fleischman
spends a lot of money with the team.
95
00:04:25,098 --> 00:04:27,183
I think you need to bite the bullet,
take the meeting.
96
00:04:28,184 --> 00:04:31,396
No. No, no, no, no, no. No!
97
00:04:31,479 --> 00:04:33,731
Ali, please just take this meeting for me.
Come on.
98
00:04:33,815 --> 00:04:38,069
I have so much going on. You're so good
at this stuff. I'll owe you one.
99
00:04:38,152 --> 00:04:40,530
- Fine.
- Yes, thank God.
100
00:04:40,613 --> 00:04:41,948
But I am using your office.
101
00:04:42,448 --> 00:04:45,868
And I found a way to make
the statue of your father tax-deductible.
102
00:04:45,952 --> 00:04:48,371
We just have to posthumously ordain him
as a minister.
103
00:04:48,454 --> 00:04:49,831
Oh, that's amazing.
104
00:04:49,914 --> 00:04:52,417
Aruna, God,
this is why you're our star accountant.
105
00:04:52,500 --> 00:04:54,711
Should we get dinner sometime?
This is fun.
106
00:04:54,794 --> 00:04:56,087
I already have my gay friends.
107
00:04:56,170 --> 00:04:59,340
- Let me know if you need an alternate.
- Oh, one more thing.
108
00:04:59,424 --> 00:05:03,386
Did you write this $2 million check
to Malibu Nights Treatment Center, LLC?
109
00:05:03,469 --> 00:05:04,846
Cam's Rehab Center?
110
00:05:04,929 --> 00:05:07,932
It's not technically a charity, so I don't
know how you wanna categorize it.
111
00:05:08,433 --> 00:05:11,477
- That's your signature, right?
- Yes. Yes, it is.
112
00:05:12,061 --> 00:05:14,230
Thank you, Aruna. I will work on this.
113
00:05:14,314 --> 00:05:17,191
- Hey, Aruna. Good to see you.
- Hmm.
114
00:05:19,861 --> 00:05:21,321
She's all business, huh?
115
00:05:21,404 --> 00:05:24,532
- I don't know. What's up?
- Ali needs a raise.
116
00:05:24,615 --> 00:05:27,201
She deserves it.
She's asked for it a couple of times.
117
00:05:27,285 --> 00:05:28,244
And it's way overdue.
118
00:05:28,328 --> 00:05:30,413
Isla, no. Okay, there's no money.
119
00:05:30,496 --> 00:05:33,082
We still don't know where we'll land
on this Dyson deal.
120
00:05:33,166 --> 00:05:36,002
And there's some unforeseen expenses.
Look, we are in the red.
121
00:05:36,085 --> 00:05:37,378
Oh, that's what that means.
122
00:05:37,462 --> 00:05:40,089
- Yes.
- Damn it, I just don't wanna tell her no.
123
00:05:40,173 --> 00:05:43,343
- Look, I get it. She's like family.
- That's why we should make the exception.
124
00:05:43,426 --> 00:05:44,469
If the board finds out
125
00:05:44,552 --> 00:05:47,930
we're giving out executive raises
in the middle of a budget deficit,
126
00:05:48,014 --> 00:05:49,140
we are screwed.
127
00:05:54,145 --> 00:05:55,063
Okay.
128
00:05:56,939 --> 00:06:00,401
I am... not looking forward
to this conversation.
129
00:06:03,279 --> 00:06:05,198
That's such fucking bullshit.
130
00:06:08,326 --> 00:06:11,496
- We need to talk.
- Jesus Christ, could you fucking knock?
131
00:06:11,579 --> 00:06:14,457
Why would you recommend
that book? It's so sad.
132
00:06:15,375 --> 00:06:16,501
What's this?
133
00:06:16,584 --> 00:06:18,961
It is a check to your rehab
with my signature on it.
134
00:06:19,045 --> 00:06:20,254
Where did you get that?
135
00:06:20,338 --> 00:06:21,381
Aruna just asked me
136
00:06:21,464 --> 00:06:25,009
why I made a $2 million taxable donation
to a for-profit company.
137
00:06:25,093 --> 00:06:27,887
Fucking Aruna. That snake.
138
00:06:28,429 --> 00:06:31,724
I had to get out of there. I had to grease
the wheels. They wouldn't let me out.
139
00:06:31,808 --> 00:06:34,519
So you embezzled company funds,
and you forged my signature?
140
00:06:34,602 --> 00:06:37,397
- Are you out of your mind?
- Would you calm down?
141
00:06:37,480 --> 00:06:40,733
Look, the truth is
is that I was going crazy in there.
142
00:06:40,817 --> 00:06:46,197
I was sober, but they wouldn't let me out.
I missed my wife, and I... missed my kids.
143
00:06:47,407 --> 00:06:48,616
I even missed you fuckers.
144
00:06:48,699 --> 00:06:51,244
I knew Lizzy would never let me
write a check that big,
145
00:06:51,327 --> 00:06:53,079
so I used company funds.
146
00:06:53,162 --> 00:06:56,040
- I swear I was gonna pay you back.
- When were you gonna tell me?
147
00:06:56,124 --> 00:06:57,041
How do I tell you?
148
00:06:57,125 --> 00:06:59,419
Someone who everyone says
is so much younger
149
00:06:59,502 --> 00:07:01,921
and more talented
and has their shit together.
150
00:07:02,004 --> 00:07:03,423
People are saying that?
151
00:07:03,506 --> 00:07:04,799
I promise I'm gonna pay you back,
152
00:07:04,882 --> 00:07:07,844
but can we just please keep this between
you and me just for the time being?
153
00:07:09,011 --> 00:07:12,473
I guess we can push this check into next
quarter and get you on a payment plan.
154
00:07:12,557 --> 00:07:14,058
Thank you so much.
155
00:07:14,142 --> 00:07:16,185
I promise I'm gonna pay you back
when I can.
156
00:07:17,311 --> 00:07:19,397
Hey, how about that Evelyn Hugo, huh?
157
00:07:19,480 --> 00:07:22,775
Isn't it good?
I cried so hard when she killed herself.
158
00:07:23,484 --> 00:07:24,652
She did what now?
159
00:07:27,238 --> 00:07:30,867
And I'll have three salmon nigiri,
three hamachi, and two spicy toro.
160
00:07:30,950 --> 00:07:31,909
Thank you.
161
00:07:31,993 --> 00:07:34,078
And by the way, I'm a big fan.
162
00:07:34,162 --> 00:07:36,080
I hope everything works out
with you and the team.
163
00:07:36,164 --> 00:07:37,039
Thanks, man.
164
00:07:37,123 --> 00:07:39,959
But you'd still be a big fan of mine
if they didn't, right?
165
00:07:40,042 --> 00:07:42,712
Yeah, no way, dude. LA Waves for life.
166
00:07:45,214 --> 00:07:46,883
Are you really thinking about not playing?
167
00:07:46,966 --> 00:07:48,801
I don't know.
I just want this all to be over.
168
00:07:49,385 --> 00:07:51,387
I hate feeling like
Isla and everyone's mad at me.
169
00:07:52,221 --> 00:07:54,974
You can't let that affect your decision.
This is business.
170
00:07:55,057 --> 00:07:57,435
And you have value too.
171
00:07:57,518 --> 00:08:01,439
♪ Tomorrow fades
I'll be nowhere with you ♪
172
00:08:01,522 --> 00:08:03,232
Hey, is everything okay?
173
00:08:03,316 --> 00:08:06,068
Um, no, I lost my job.
174
00:08:06,152 --> 00:08:08,779
- What?
- Dogday Aftergroom got shut down.
175
00:08:08,863 --> 00:08:11,824
The space was bought
by some Indian grocery store chain.
176
00:08:13,701 --> 00:08:14,619
I'm so sorry.
177
00:08:14,702 --> 00:08:18,581
Yeah, the new owners offered me a job
and asked how many spices I could name.
178
00:08:18,664 --> 00:08:20,416
And all I could come up with was turmeric.
179
00:08:20,500 --> 00:08:22,502
And they practically laughed me
out of the room.
180
00:08:23,002 --> 00:08:26,130
- Couldn't come up with cumin?
- No, I couldn't come up with cumin.
181
00:08:26,214 --> 00:08:29,509
- Sandy, I don't know what I'm gonna do.
- It's gonna be okay, all right?
182
00:08:29,592 --> 00:08:32,929
- Maybe this is a blessing in disguise.
- How?
183
00:08:33,012 --> 00:08:34,138
Well, I mean, no offense,
184
00:08:34,222 --> 00:08:36,390
but you didn't move
to LA to be a dog groomer.
185
00:08:36,474 --> 00:08:37,391
You had other goals.
186
00:08:37,475 --> 00:08:39,685
You could go back to college,
get a degree.
187
00:08:39,769 --> 00:08:42,104
You know, I did originally move here
to be an actor.
188
00:08:43,147 --> 00:08:44,315
Right.
189
00:08:44,398 --> 00:08:47,777
Yes, your headshot with the frosted tips.
190
00:08:47,860 --> 00:08:50,363
Yeah, I was the stand-in
for Blue Power Ranger for a few months.
191
00:08:50,446 --> 00:08:53,616
They were gonna give me a line.
And then I hurt my back.
192
00:08:53,699 --> 00:08:55,117
Right, your back.
193
00:08:56,410 --> 00:08:59,622
I'm gonna get back out there and start
auditioning. Oh, I gotta get an agent.
194
00:08:59,705 --> 00:09:02,083
You know a ton of those guys, right?
Can you hook me up?
195
00:09:02,166 --> 00:09:05,628
Uh... yes, technically yes, but--
196
00:09:05,711 --> 00:09:07,797
Thank you. Thank you.
I... I gotta get new headshots.
197
00:09:07,880 --> 00:09:10,383
Coriander. Coriander.
198
00:09:10,466 --> 00:09:12,552
Yeah, I'm so excited for you.
199
00:09:12,635 --> 00:09:14,053
Midlife career change.
200
00:09:18,266 --> 00:09:21,060
The first round didn't go great.
Do you want me to take lead on this?
201
00:09:21,143 --> 00:09:24,105
Look, Clint and I play golf at The Riv
all the time.
202
00:09:24,188 --> 00:09:25,898
Thanks, Cam, I've got this.
203
00:09:25,982 --> 00:09:27,858
There he is, my homie.
204
00:09:27,942 --> 00:09:31,654
- Allergies?
- Yeah, I got COVID. Nobody shake my hand.
205
00:09:31,737 --> 00:09:33,364
- Oh.
- All right.
206
00:09:33,447 --> 00:09:36,701
- Oh, get over it, it's 2026.
- Just stay over there.
207
00:09:36,784 --> 00:09:40,705
Well, we have discussed things on our end,
and here is our counter.
208
00:09:41,289 --> 00:09:43,165
Five years at 35 million.
209
00:09:49,046 --> 00:09:51,382
Hello, Clint, are you feeling sick?
210
00:09:53,134 --> 00:09:54,218
No, no.
211
00:09:54,302 --> 00:09:57,888
I'm just trying to process
what a dumb fucking moron you are.
212
00:09:57,972 --> 00:10:00,057
- Whoa! Hey!
- That's uncalled-for, sir.
213
00:10:00,141 --> 00:10:01,350
You shut up, little girl.
214
00:10:01,434 --> 00:10:04,353
I'm not a girl. I'm a boy, a... man.
215
00:10:04,854 --> 00:10:08,774
This number is nowhere near
what we're looking for.
216
00:10:08,858 --> 00:10:12,778
You're not serious negotiators,
and personally, I don't like any of you.
217
00:10:12,862 --> 00:10:14,530
Come on, Clint,
meet us in the middle here.
218
00:10:14,614 --> 00:10:16,657
That's what you think this is?
219
00:10:16,741 --> 00:10:18,743
You're more R-word than I thought.
220
00:10:18,826 --> 00:10:21,829
And yeah, I don't say it anymore
because I'm on some board.
221
00:10:21,912 --> 00:10:25,249
Ugh.
222
00:10:25,875 --> 00:10:31,339
I'm telling you, you're playing with fire.
All of you are playing with fire.
223
00:10:31,422 --> 00:10:33,633
Cam, I got us a tee time 8 a.m. on Friday.
224
00:10:33,716 --> 00:10:35,343
I'm gonna whip your ass, fucker.
225
00:10:35,426 --> 00:10:37,720
You wish, motherfucker.
I'm gonna smoke you.
226
00:10:37,803 --> 00:10:39,430
- You wish.
- Get out of here. I love you.
227
00:10:39,513 --> 00:10:40,723
Oh.
228
00:10:40,806 --> 00:10:45,019
- Yeah. Told you I should've handled that.
- Oh shit. We got a code green.
229
00:10:45,102 --> 00:10:47,855
God, Ness, no one can remember
your color code system.
230
00:10:47,938 --> 00:10:48,856
Green means go,
231
00:10:48,939 --> 00:10:52,526
as in go ahead and start worrying
because we got a big problem.
232
00:10:52,610 --> 00:10:53,944
Poacher's in town.
233
00:10:54,028 --> 00:10:55,780
I'm... I'm sorry, who's The Poacher?
234
00:10:55,863 --> 00:10:58,824
Magnus Serafin,
GM of the Toronto Trappers.
235
00:10:59,408 --> 00:11:00,368
Absolute shark.
236
00:11:00,451 --> 00:11:02,787
Trappers have won
three of the last nine championships,
237
00:11:02,870 --> 00:11:03,871
and he's the reason.
238
00:11:03,954 --> 00:11:06,582
He's responsible for taking
most of the talent up to Canada.
239
00:11:06,666 --> 00:11:09,168
You take your eye off the ball
for one second,
240
00:11:09,251 --> 00:11:11,754
and the next thing you know,
your best player's up there backstage
241
00:11:11,837 --> 00:11:15,299
at a Weeknd concert eating donuts
named after him from Tim Hortons.
242
00:11:15,383 --> 00:11:17,510
Oh no, do you think he's after Dyson?
243
00:11:17,593 --> 00:11:20,262
- The Dyson donut, it's perfect.
- Bingo.
244
00:11:20,346 --> 00:11:23,140
Worst part is,
he's not just charming, he's hot as hell.
245
00:11:23,224 --> 00:11:24,600
Nobody can resist him.
246
00:11:24,684 --> 00:11:26,560
Oh, come on, we're hot too.
247
00:11:26,644 --> 00:11:29,105
Yeah, but he's mom-and-dad hot.
We're just mom hot.
248
00:11:29,188 --> 00:11:32,191
- Speak for yourself. I'm dad hot.
- We have the same ugly dad.
249
00:11:32,274 --> 00:11:33,943
Guys, this is crazy. Okay?
250
00:11:34,026 --> 00:11:35,403
Dyson is under contract.
251
00:11:35,486 --> 00:11:37,363
The Poacher cannot sign him.
252
00:11:37,446 --> 00:11:38,572
Well, he can't sign him,
253
00:11:38,656 --> 00:11:41,742
but he can take him to the Polo Lounge
and wine and dine him.
254
00:11:41,826 --> 00:11:45,413
Suddenly Dyson's no longer holding out.
He's demanding a trade to Toronto.
255
00:11:45,496 --> 00:11:48,416
It's happened before.
Lewis Washington out of Orlando.
256
00:11:48,499 --> 00:11:51,460
Or was it Orlando Lewis in Washington?
257
00:11:51,544 --> 00:11:52,712
This is bullshit.
258
00:11:52,795 --> 00:11:56,132
I'm not gonna let The Poacher
take talent that I discovered.
259
00:11:56,215 --> 00:11:59,593
Jackie, I want you to find out where
Magnus is staying. Track his every move.
260
00:11:59,677 --> 00:12:02,763
- Whoa, whoa, what are you gonna do?
- I'm gonna talk to Dyson.
261
00:12:02,847 --> 00:12:05,683
We shouldn't be engaging
with him directly. This is business.
262
00:12:05,766 --> 00:12:09,478
Yes, which is why I'm going as a friend
to tell him he's fucking up my business.
263
00:12:14,650 --> 00:12:16,277
♪ Mic check
Next to flex ♪
264
00:12:16,360 --> 00:12:18,404
♪ I put it on
Till the break of dawn... ♪
265
00:12:18,487 --> 00:12:19,363
Whoo!
266
00:12:19,447 --> 00:12:20,614
- Mm!
- We said no dunks.
267
00:12:21,949 --> 00:12:23,367
Can we talk a second?
268
00:12:25,536 --> 00:12:28,080
Looks like you're still keeping in shape,
so that's good.
269
00:12:28,164 --> 00:12:31,709
Should you be here? Clint says I should
only be talking to Team Dyson now.
270
00:12:31,792 --> 00:12:33,043
He may have said "Tyson."
271
00:12:33,127 --> 00:12:36,380
Look, I'm sure Clint is trying to tell you
I'm the bad guy, but you signed a deal,
272
00:12:36,464 --> 00:12:38,507
and you're holding out
before the season even starts.
273
00:12:38,591 --> 00:12:42,678
Dyson, if it wasn't for me,
you would be playing in front of 20 people
274
00:12:42,762 --> 00:12:44,346
and still working at UPS.
275
00:12:44,430 --> 00:12:47,349
You think I should accept less than
what I'm worth because I owe you one?
276
00:12:47,433 --> 00:12:49,602
No, but this is your first big shot.
I gave it to you.
277
00:12:49,685 --> 00:12:52,021
- That should count for something.
- I was told you'd say that.
278
00:12:52,104 --> 00:12:53,397
Don't listen to Clint.
279
00:12:53,481 --> 00:12:54,857
It wasn't Clint.
280
00:12:54,940 --> 00:12:56,192
- I should go.
- Yeah.
281
00:12:56,275 --> 00:12:59,487
Well, you're not even supposed to
be playing basketball right now.
282
00:13:02,573 --> 00:13:05,075
Hey, man, my daughter got me that ball
for Father's Day.
283
00:13:10,664 --> 00:13:13,542
Knock, knock,
Al Fleischman, AKA The Flush Man,
284
00:13:13,626 --> 00:13:15,878
The Toilet King of Orange County.
285
00:13:17,296 --> 00:13:20,758
It's good to see you again, Al.
Ali Lee, Waves Chief of Staff.
286
00:13:20,841 --> 00:13:22,176
Right, right, right. Where's Isla?
287
00:13:22,259 --> 00:13:25,262
Isla really wanted to be here
but got pulled into a last-minute issue.
288
00:13:25,346 --> 00:13:27,306
She didn't want to reschedule
for the seventh time?
289
00:13:29,767 --> 00:13:31,977
Please sit. So what can I do for you, Al?
290
00:13:32,061 --> 00:13:33,938
Okay, well, I'll be blunt.
I want better seats.
291
00:13:34,021 --> 00:13:37,149
Well, you're already front row, Al.
Doesn't get better than that.
292
00:13:37,233 --> 00:13:39,235
Yeah, but I'm under the basket, okay?
293
00:13:39,318 --> 00:13:42,780
What does a billionaire gotta do
to sit with the A-listers, okay?
294
00:13:42,863 --> 00:13:44,490
I'm talking center court.
295
00:13:44,573 --> 00:13:46,826
I'm talking sitting next
to the Sabrina Carpenters
296
00:13:46,909 --> 00:13:49,119
and the Ariana Grandes
and the Olivia Rodrigos.
297
00:13:49,203 --> 00:13:51,664
All the cool, young, hip people
should be sitting together.
298
00:13:51,747 --> 00:13:53,207
I'm doing this for your ratings.
299
00:13:53,290 --> 00:13:54,250
I can assure you
300
00:13:54,333 --> 00:13:57,336
the minute center court seats open up,
you'll be getting a call.
301
00:13:57,419 --> 00:13:58,462
Do I need to remind you
302
00:13:58,546 --> 00:14:01,882
that every turd in that arena
goes through a Fleischman toilet?
303
00:14:01,966 --> 00:14:04,176
Even your turd, okay?
304
00:14:04,260 --> 00:14:08,013
- I think I deserve a little more respect.
- We do respect you, Al.
305
00:14:08,514 --> 00:14:10,099
How about some VIP access?
306
00:14:10,182 --> 00:14:12,977
You know, something we rarely do
is let fans watch a practice.
307
00:14:13,060 --> 00:14:14,979
It's the closest you'll ever get
to the players.
308
00:14:15,062 --> 00:14:17,064
Yeah, you think
they'll let me scrimmage a little?
309
00:14:21,610 --> 00:14:23,612
You're spying on someone.
Are you in danger?
310
00:14:23,696 --> 00:14:24,530
No, no, I'm fine.
311
00:14:24,613 --> 00:14:26,574
My car's in the loading zone,
ready to roll.
312
00:14:26,657 --> 00:14:29,952
Well, be careful. You're still coming
to dinner with my family tonight, right?
313
00:14:30,035 --> 00:14:33,205
Yes, please tell your brothers
not to roughhouse me so much.
314
00:14:33,289 --> 00:14:34,790
Oh my God, The Poacher!
315
00:14:35,374 --> 00:14:37,042
Jackie Moreno, né Gordon.
316
00:14:37,126 --> 00:14:41,630
There's two things Canadians don't like.
Rollerblade hockey and being spied on.
317
00:14:41,714 --> 00:14:42,756
I'm not a spy.
318
00:14:42,840 --> 00:14:44,341
I'm here for... breakfast.
319
00:14:44,425 --> 00:14:47,887
I'll have the, uh... $45 omelet?!
320
00:14:47,970 --> 00:14:49,513
I have a message for your family.
321
00:14:49,597 --> 00:14:52,641
Tell them I always get what I want,
and now it's personal.
322
00:14:52,725 --> 00:14:57,521
Also, that car of yours
in the loading zone, it's being towed.
323
00:14:57,605 --> 00:14:59,481
No, no, no,
my good charger's in there. Dammit.
324
00:14:59,565 --> 00:15:02,610
- Any news on The Poacher?
- Magnus is definitely on the prowl.
325
00:15:02,693 --> 00:15:05,571
Oh, Jackie needs 500 bucks
to get his car out of the impound lot.
326
00:15:05,654 --> 00:15:08,073
Hey, who's our contact at CAA or WME?
327
00:15:08,574 --> 00:15:10,534
Uh, for sports, that's Pat Ellerman.
328
00:15:10,618 --> 00:15:12,745
No, not sports. The, uh, acting side.
329
00:15:12,828 --> 00:15:15,456
Oh, God, no, Travis isn't trying to do
white Blade again.
330
00:15:15,539 --> 00:15:19,376
No, it's not for Travis.
It's for, uh, something personal.
331
00:15:19,460 --> 00:15:23,005
- Don't tell me you're trying to act now.
- I love you. You have zero charisma.
332
00:15:23,088 --> 00:15:25,799
No, stop. It's for Charlie, okay?
333
00:15:25,883 --> 00:15:28,802
He lost his job,
and he's trying to get back into acting.
334
00:15:29,595 --> 00:15:32,932
No, Sandy,
I am not contacting Kevin Huvane
335
00:15:33,015 --> 00:15:35,976
so you can get your dog groomer,
non-actor boyfriend a job.
336
00:15:36,060 --> 00:15:37,061
He is an actor, okay?
337
00:15:37,144 --> 00:15:39,396
He was the main stand-in
for Blue Power Ranger,
338
00:15:39,480 --> 00:15:41,565
and he almost had a line
until he hurt his back.
339
00:15:41,649 --> 00:15:43,067
- Right. His back
- Yeah, his back.
340
00:15:43,150 --> 00:15:45,110
Okay, this is so unfair.
341
00:15:45,194 --> 00:15:47,154
You guys do favors for your spouses
all the time.
342
00:15:47,237 --> 00:15:50,282
Ness, we have invested
in every one of Bituin's businesses,
343
00:15:50,366 --> 00:15:54,036
and Isla, how many times have we given
the owner's box to Lev's practice?
344
00:15:54,119 --> 00:15:56,914
And if I have to go
to one more of Lizzy's galas for Cam,
345
00:15:56,997 --> 00:15:57,831
I'm gonna lose it.
346
00:15:57,915 --> 00:16:00,125
All I'm asking for is a phone number.
347
00:16:00,209 --> 00:16:03,295
Fine. Here is a contact at CAA,
348
00:16:03,379 --> 00:16:06,173
so your boyfriend can have
a huge acting career.
349
00:16:06,256 --> 00:16:08,258
Thank you.
350
00:16:08,342 --> 00:16:09,551
- Clint.
- Oh boy.
351
00:16:09,635 --> 00:16:10,678
Hi, Clint.
352
00:16:10,761 --> 00:16:12,513
I'm just gonna cut right to the chase.
353
00:16:12,596 --> 00:16:15,474
Dyson just got a big offer
from another team,
354
00:16:15,557 --> 00:16:18,769
so either you guys match it,
or we're gonna demand a trade.
355
00:16:18,852 --> 00:16:21,689
You know it's against league rules
356
00:16:21,772 --> 00:16:25,109
to negotiate with other teams
when Dyson is still under contract.
357
00:16:25,192 --> 00:16:26,443
Okay, well, then sue me.
358
00:16:26,527 --> 00:16:28,946
You can take it to the Supreme Court
for all I care.
359
00:16:29,029 --> 00:16:30,906
I was frat brothers with Brett Kavanaugh.
360
00:16:30,990 --> 00:16:32,825
Delta Kap for life, bitch.
361
00:16:34,326 --> 00:16:36,996
I can't believe he'd leave me
after everything I've done for him.
362
00:16:37,079 --> 00:16:42,042
- You didn't say that to him, did you?
- No. I mean, yeah, kind of. Pretty much.
363
00:16:42,668 --> 00:16:43,585
Jackie, what is it?
364
00:16:43,669 --> 00:16:46,672
Permission to speak as your brother
and not your assistant?
365
00:16:46,755 --> 00:16:48,257
Yes, of course.
366
00:16:48,841 --> 00:16:52,678
Okay, as someone
who you also took under your wing,
367
00:16:53,721 --> 00:16:56,348
maybe Dyson is tired
of being thought of as a charity case.
368
00:16:56,432 --> 00:16:59,435
A charity case?
He's one of the best players on the team.
369
00:16:59,518 --> 00:17:02,062
We were about to give him
an entire marketing campaign.
370
00:17:02,146 --> 00:17:03,772
Yeah, Rags to Swishes.
371
00:17:03,856 --> 00:17:05,274
What's wrong with that?
372
00:17:05,357 --> 00:17:06,817
The fans love it.
373
00:17:06,900 --> 00:17:08,402
They shortened it to Rags,
374
00:17:08,485 --> 00:17:11,071
which basically means
an old towel you still haven't thrown out.
375
00:17:11,905 --> 00:17:16,118
Sometimes people get tired
of being treated like an underdog.
376
00:17:32,384 --> 00:17:34,970
You know, when you have smart ideas,
you can just say them.
377
00:17:35,054 --> 00:17:37,222
Don't make me coax them out of you.
378
00:17:37,806 --> 00:17:40,976
Really? Because I was thinking
about redoing my desk area.
379
00:17:41,060 --> 00:17:42,978
Maybe some new lighting,
a little area rug.
380
00:17:43,062 --> 00:17:45,147
I want it to have
a Nancy Meyers aesthetic.
381
00:17:45,230 --> 00:17:46,356
I didn't mean now.
382
00:17:53,238 --> 00:17:54,615
Hey, headed home?
383
00:17:54,698 --> 00:17:58,243
Oh, I wish. Gene's doing an open mic
at the Irvine Comedy Barn.
384
00:17:58,327 --> 00:17:59,286
He's 11th up.
385
00:17:59,369 --> 00:18:00,621
Ooh, yikes.
386
00:18:00,704 --> 00:18:03,624
Hey, I just wanted to say
I'm sorry we couldn't do the raise thing.
387
00:18:04,208 --> 00:18:05,042
Oh.
388
00:18:05,626 --> 00:18:07,086
Oh, Isla didn't tell you yet.
389
00:18:07,753 --> 00:18:10,422
Shit, yeah, sorry.
It's just not really a good time.
390
00:18:11,131 --> 00:18:12,007
Hi to Gene.
391
00:18:23,602 --> 00:18:24,603
Thanks for coming, Dyson.
392
00:18:24,686 --> 00:18:27,856
Sure, but I parked out front, and the sign
says it's street cleaning tomorrow,
393
00:18:27,940 --> 00:18:29,399
so I need to leave by 8 a.m.
394
00:18:29,483 --> 00:18:32,402
This will take less than 12 hours.
Just come in.
395
00:18:32,945 --> 00:18:33,779
Okay.
396
00:18:34,696 --> 00:18:35,531
Here it goes.
397
00:18:35,614 --> 00:18:37,699
I've worked really hard
to get to where I am,
398
00:18:37,783 --> 00:18:39,326
but no matter what I do,
399
00:18:39,409 --> 00:18:42,079
people still treat me
like the total mess I used to be.
400
00:18:42,162 --> 00:18:44,414
You mean like
when Sean Murphy called you CE-Ho?
401
00:18:44,498 --> 00:18:45,582
Yes. Thank you.
402
00:18:45,666 --> 00:18:47,209
What I'm trying to say, Dyson,
403
00:18:47,292 --> 00:18:50,504
is that I've been treating you
like the D-League kid that I found
404
00:18:50,587 --> 00:18:52,339
and not the rising star you've become.
405
00:18:52,923 --> 00:18:55,175
And I am really sorry about that.
406
00:18:55,759 --> 00:18:57,636
- Thank you.
- So we're gonna do right by you.
407
00:18:57,719 --> 00:19:01,306
We're gonna get you paid,
and no one will call you "Rags" anymore.
408
00:19:01,890 --> 00:19:05,060
All I ask in return is
that you take back the trade demand.
409
00:19:05,144 --> 00:19:06,103
What trade demand?
410
00:19:07,771 --> 00:19:08,939
Fucking Clint!
411
00:19:12,276 --> 00:19:14,444
Okay, you are about to be in a good mood.
412
00:19:14,528 --> 00:19:18,157
Uh, the barista who gives us free
cake pops finally took us up on our offer?
413
00:19:18,240 --> 00:19:21,034
No. Um, actually, I don't know,
but we should follow up with him.
414
00:19:21,118 --> 00:19:24,288
But guess who now has an agent at CAA.
415
00:19:24,371 --> 00:19:26,498
- Stop, are you serious? That's incredible.
- Yeah.
416
00:19:26,582 --> 00:19:29,001
- Yeah.
- Thank you. I'm so happy.
417
00:19:29,084 --> 00:19:30,252
Oh, and good news.
418
00:19:30,335 --> 00:19:34,715
I, uh... I actually found my old headshot,
and I think I can still use it.
419
00:19:34,798 --> 00:19:36,091
Look at you.
420
00:19:36,175 --> 00:19:37,593
Your hair is so crunchy.
421
00:19:38,177 --> 00:19:40,304
Maybe I can also hook you up
with a new photographer.
422
00:19:40,387 --> 00:19:43,307
♪ Yo, king of the hill, man
I got the juice... ♪
423
00:19:43,390 --> 00:19:47,227
Oh, look who it is. "Moneybag" Gibbs.
424
00:19:48,854 --> 00:19:50,731
You know, you're paying
for team dinners now.
425
00:19:50,814 --> 00:19:54,985
Hell no. That was Rookie Dyson.
All you youngins are on blast now.
426
00:19:56,320 --> 00:19:59,948
Congrats on securing the bag.
Just moved up the pecking order.
427
00:20:04,244 --> 00:20:05,621
Hey, Travis.
428
00:20:05,704 --> 00:20:07,831
I didn't want you to hear this
from anyone else,
429
00:20:07,915 --> 00:20:10,417
but, uh, me and Zoé are dating now.
430
00:20:11,960 --> 00:20:14,338
- All right.
- All right, then.
431
00:20:25,224 --> 00:20:28,727
Oh shit, it's Marcus's anniversary,
so let's make sure we send him flowers.
432
00:20:28,810 --> 00:20:30,771
Send 'em from Louisa's in Bel-Air.
433
00:20:30,854 --> 00:20:32,856
I didn't get any of that.
434
00:20:33,690 --> 00:20:35,609
Oh, fuck it.
I'll just tell Jackie to do it.
435
00:20:35,692 --> 00:20:37,361
Cam! Hey, Al Fleischman,
436
00:20:37,444 --> 00:20:40,572
aka The Flush Man,
the Toilet King of Orange County.
437
00:20:40,656 --> 00:20:41,657
Hey.
438
00:20:41,740 --> 00:20:43,992
- You got a second?
- Listen, I'd love to talk to you, Al.
439
00:20:44,076 --> 00:20:45,911
But me and Leroy gotta meeting
we gotta get to.
440
00:20:45,994 --> 00:20:48,580
Uh, no. No, we don't.
You can talk to your friend.
441
00:20:48,664 --> 00:20:51,208
- Oh, great.
- No, we definitely have a meeting.
442
00:20:51,291 --> 00:20:54,086
- Dude, I don't have anything in this book.
- Okay, we can have a meeting.
443
00:20:54,169 --> 00:20:57,214
Because I've been running into
a brick wall with that sister of yours.
444
00:20:57,297 --> 00:21:00,509
I mean, what's a kid gotta do
to kick it center court, baby?
445
00:21:00,592 --> 00:21:02,886
I would love to help you.
I don't handle the ticketing.
446
00:21:02,970 --> 00:21:05,430
I know, but it's not about the money, man.
I can pay, okay?
447
00:21:05,514 --> 00:21:09,559
We just became an exclusive vendor
to all North American Radissons, okay?
448
00:21:09,643 --> 00:21:10,978
And that's a high-flow clientele.
449
00:21:11,061 --> 00:21:13,272
I'm talking breakfast buffets
seven days a week.
450
00:21:13,355 --> 00:21:16,900
I'm talking coffee makers in every room.
I mean, we're talking Crap City, man!
451
00:21:16,984 --> 00:21:19,236
That sounds really great, Al.
I... I really don't have time.
452
00:21:19,319 --> 00:21:23,865
Hey, Cam, I want those seats,
and money is no object.
453
00:21:24,783 --> 00:21:26,118
Do you understand?
454
00:21:29,621 --> 00:21:30,706
You know what, Al?
455
00:21:31,623 --> 00:21:34,209
You and I might be able
to figure something out.
456
00:21:35,919 --> 00:21:36,837
I'll call you.
457
00:21:41,008 --> 00:21:44,177
Whoa.
458
00:21:44,261 --> 00:21:46,096
Great job closing on Dyson.
459
00:21:46,179 --> 00:21:48,515
Yes, and I was happy
to see it was a declining deal
460
00:21:48,598 --> 00:21:51,018
that'll keep us under the luxury tax
for a couple years.
461
00:21:51,101 --> 00:21:53,228
- Yes.
- I'm so glad we didn't trade Dyson.
462
00:21:53,312 --> 00:21:55,897
He's the only one of the players
that followed me back on Instagram.
463
00:21:55,981 --> 00:21:59,401
And, turns out,
Clint made all that trade stuff up.
464
00:21:59,484 --> 00:22:01,570
Toronto was never even after Dyson.
465
00:22:01,653 --> 00:22:02,571
Wait a minute.
466
00:22:03,071 --> 00:22:04,823
Then what the hell's The Poacher
doing in LA?
467
00:22:05,407 --> 00:22:07,617
Oh, yeah. Who was he here for?
468
00:22:08,952 --> 00:22:11,288
I'm not going to
beat around the bush, hey?
469
00:22:11,371 --> 00:22:14,666
I'm offering you
an opportunity to maximize your gifts.
470
00:22:15,709 --> 00:22:18,045
So, do we have a deal?
471
00:22:19,921 --> 00:22:21,506
I'd be crazy to say no.
472
00:22:24,009 --> 00:22:27,346
♪ I didn't mean to yell at you ♪
473
00:22:28,680 --> 00:22:31,308
♪ There must be something in the air ♪
474
00:22:33,268 --> 00:22:36,438
♪ I mean
You're talking 'bout the Apocalypse ♪
475
00:22:37,814 --> 00:22:40,859
♪ I was asking 'bout my hair ♪
476
00:22:42,319 --> 00:22:45,489
♪ And I know you think
I'm on something strong ♪
477
00:22:46,865 --> 00:22:49,451
♪ You know I'm cynical, at least ♪
478
00:22:51,453 --> 00:22:54,706
♪ Well, babe, you might not be wrong ♪
479
00:22:55,874 --> 00:22:58,585
♪ But I paid a lot for these seats ♪
480
00:23:00,337 --> 00:23:04,508
♪ I know I'm unsubtle
And you're so coy ♪
481
00:23:05,008 --> 00:23:08,845
♪ You only laugh
When I'm annoyed ♪
482
00:23:09,554 --> 00:23:13,350
♪ I want to care
But what can I say? ♪
483
00:23:14,351 --> 00:23:18,855
♪ Goddamn
It's just too hot in L.A. ♪
484
00:23:21,441 --> 00:23:23,443
♪ It's too damn hot ♪
485
00:23:25,904 --> 00:23:27,489
♪ It's too damn hot ♪
40370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.