Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,814 --> 00:01:05,690
- One euro.
2
00:01:06,983 --> 00:01:08,693
Ticket restaurant, one euro.
3
00:01:09,486 --> 00:01:10,362
Euro.
4
00:01:11,738 --> 00:01:13,490
A box of Neo, the euro.
5
00:01:14,366 --> 00:01:16,201
Ticket restaurant, one euro.
6
00:01:19,746 --> 00:01:21,498
You're not a euro, you?
7
00:01:23,500 --> 00:01:26,169
You have a euro too?
8
00:01:27,545 --> 00:01:28,963
You're not a euro?
9
00:01:29,381 --> 00:01:31,633
Something too. No matter.
10
00:01:42,060 --> 00:01:43,728
You're not a euro, you?
11
00:01:49,025 --> 00:01:49,818
Pff.
12
00:02:04,165 --> 00:02:05,875
- No I have nothing.
13
00:02:34,654 --> 00:02:35,447
- Are you okay?
14
00:02:35,697 --> 00:02:36,990
- It's nothing, okay.
15
00:02:37,323 --> 00:02:39,492
- How did it not? No!
16
00:02:39,784 --> 00:02:42,037
But not because it's you ..
17
00:02:42,287 --> 00:02:43,413
.. No other ..
18
00:02:43,705 --> 00:02:44,456
.. The slap!
19
00:02:44,748 --> 00:02:46,708
She has not slapped the other.
20
00:02:47,167 --> 00:02:47,834
- Okay.
21
00:02:48,543 --> 00:02:49,586
- Wait.
22
00:02:50,295 --> 00:02:52,797
You are not a priori annoying.
23
00:02:53,089 --> 00:02:54,549
Yet if it is.
24
00:02:54,883 --> 00:02:56,468
She was beside herself.
25
00:02:56,801 --> 00:02:57,927
A real anger.
26
00:02:58,178 --> 00:02:59,763
Not just free.
27
00:03:00,096 --> 00:03:02,098
So why you?
28
00:03:02,349 --> 00:03:04,434
You want a coffee?
29
00:03:10,357 --> 00:03:11,649
Conasse!
30
00:03:25,038 --> 00:03:26,164
- You got a light?
31
00:03:35,548 --> 00:03:36,758
And a pen?
32
00:03:37,050 --> 00:03:38,176
This is important.
33
00:03:45,642 --> 00:03:47,310
What a slap eh!
34
00:03:53,108 --> 00:03:55,735
Oppressive music
35
00:06:03,863 --> 00:06:04,823
A knock.
36
00:06:13,081 --> 00:06:16,042
- Then you go?
- Very good, very good!
37
00:06:20,755 --> 00:06:22,757
Who told you I was there?
38
00:06:23,008 --> 00:06:24,384
- Well it's you!
39
00:06:24,718 --> 00:06:27,595
- Ok, ok.
But not demolished the door!
40
00:06:27,971 --> 00:06:30,807
- I just knocked. Not hear you?
41
00:06:31,016 --> 00:06:31,933
Hey!
42
00:06:40,025 --> 00:06:42,027
It's not over the yards?
43
00:06:42,277 --> 00:06:43,403
- Yeah, oh well.
44
00:06:43,862 --> 00:06:46,031
I thought that nobody knew.
45
00:06:46,364 --> 00:06:49,159
But the visit to you is good.
46
00:06:49,492 --> 00:06:52,037
- It's nice.
- It's not that.
47
00:06:52,287 --> 00:06:54,956
I just want to avoid people.
48
00:06:57,250 --> 00:06:59,044
But not you, you okay.
49
00:06:59,502 --> 00:07:01,421
This may be the last.
50
00:07:02,005 --> 00:07:03,757
- It's a lot of money.
51
00:07:04,007 --> 00:07:05,508
Proper operation.
52
00:07:05,759 --> 00:07:07,469
This would con to stop.
53
00:07:07,761 --> 00:07:10,096
- No operations,
onstruction sites.
54
00:07:10,430 --> 00:07:12,515
For the money.
- Yeah.
55
00:07:24,861 --> 00:07:28,073
I feel each month that
everything is shit.
56
00:07:37,207 --> 00:07:38,875
You're not the most dropped.
57
00:07:39,709 --> 00:07:41,378
Even if you think.
58
00:07:43,213 --> 00:07:44,172
Finally me ..
59
00:07:44,506 --> 00:07:46,049
.. I think not!
60
00:07:46,341 --> 00:07:47,801
- Some people think?
61
00:07:48,259 --> 00:07:49,969
I could not care less.
62
00:07:50,428 --> 00:07:52,764
I would not like you think.
63
00:07:58,937 --> 00:07:59,979
And you Michael?
64
00:08:01,272 --> 00:08:02,649
What news?
65
00:08:04,067 --> 00:08:05,193
- Okay.
- Are you okay?
66
00:08:05,527 --> 00:08:07,195
- Yeah okay.
- Yeah?
67
00:08:07,862 --> 00:08:11,282
- I should maybe stop
and work with you.
68
00:08:15,078 --> 00:08:16,579
If I loop.
69
00:08:18,289 --> 00:08:20,458
- It's possible that too.
70
00:08:25,171 --> 00:08:27,757
- You can achieve what you want.
71
00:08:28,049 --> 00:08:29,592
Me my arm ..
72
00:08:29,884 --> 00:08:31,594
.. Too short. So.
73
00:08:31,928 --> 00:08:32,637
- What do you want?
74
00:08:32,887 --> 00:08:34,472
- Nobody knows.
75
00:08:34,723 --> 00:08:35,765
It means everything.
76
00:08:36,141 --> 00:08:38,184
- Redis it!
- No more I talk ..
77
00:08:38,476 --> 00:08:40,311
.. More I sink.
78
00:08:40,645 --> 00:08:42,355
I'm a wreck.
79
00:08:43,398 --> 00:08:45,400
We should not even be friends.
80
00:08:46,026 --> 00:08:47,694
- I think you're tired.
81
00:08:48,028 --> 00:08:49,863
The beers do not help.
82
00:08:50,196 --> 00:08:52,449
- That was for you beer.
83
00:08:53,491 --> 00:08:55,493
- With that we are different.
84
00:08:56,286 --> 00:08:57,662
- A +.
- Ciao!
85
00:08:57,912 --> 00:08:58,705
- Because ..
86
00:08:59,039 --> 00:08:59,998
.. You want?
87
00:09:00,290 --> 00:09:03,501
Your arm is not short,
you tend to nothing.
88
00:09:03,835 --> 00:09:06,004
It happens to many people.
89
00:09:06,546 --> 00:09:09,132
Basically you are may
be conventional.
90
00:09:09,382 --> 00:09:10,550
And thee ashamed.
91
00:09:10,884 --> 00:09:13,762
You make the sufferer but no!
92
00:09:14,429 --> 00:09:16,181
Do not you want to change.
93
00:09:16,431 --> 00:09:17,640
Waiting for you from me ..
94
00:09:17,932 --> 00:09:19,476
.. Forget this mess.
95
00:09:19,726 --> 00:09:22,103
I am willing to go myself.
96
00:09:22,437 --> 00:09:24,356
Must give a reason to continue.
97
00:09:24,606 --> 00:09:27,400
And that person can do for you.
98
00:09:30,779 --> 00:09:33,990
- You really take
things to heart.
99
00:10:13,530 --> 00:10:14,906
- Daniel. Daniel?
100
00:10:15,156 --> 00:10:16,991
I have mail.
101
00:10:19,953 --> 00:10:21,246
- Thanks.
102
00:10:26,292 --> 00:10:29,087
Music worrying
103
00:13:57,545 --> 00:13:59,964
With the rest I take the bus.
104
00:14:00,215 --> 00:14:01,633
I must take.
105
00:14:06,554 --> 00:14:08,473
Must tell me when it happens.
106
00:14:11,017 --> 00:14:12,143
There's just ask.
107
00:14:14,396 --> 00:14:15,188
Ask.
108
00:14:20,193 --> 00:14:21,695
The phone rings.
109
00:14:25,073 --> 00:14:26,825
The ticket.
110
00:14:27,784 --> 00:14:28,660
Beep
111
00:14:29,786 --> 00:14:30,829
* - Daniel?
112
00:14:31,788 --> 00:14:34,207
* Daniel's me.
113
00:14:34,457 --> 00:14:37,419
* You called?
A number was displayed.
114
00:14:37,961 --> 00:14:39,921
* There's a message
on your mobile.
115
00:14:40,213 --> 00:14:41,256
* I leave one there.
116
00:14:41,506 --> 00:14:43,258
* This is your site ..
117
00:14:43,508 --> 00:14:44,551
Secret ..?
118
00:14:45,844 --> 00:14:47,053
- I have the keys.
119
00:14:47,345 --> 00:14:50,098
* - I'll be in Paris
on Monday night.
120
00:14:51,307 --> 00:14:53,601
* I think you are there.
121
00:14:53,935 --> 00:14:55,395
- I have the keys.
122
00:14:56,688 --> 00:14:58,356
* - I embrace.
123
00:15:39,105 --> 00:15:39,814
A knock.
124
00:15:40,065 --> 00:15:41,191
- I ..
125
00:15:41,524 --> 00:15:43,610
.. Stack before they close.
126
00:15:43,902 --> 00:15:45,362
Oh! But ...
127
00:15:45,612 --> 00:15:47,030
There was some fun again.
128
00:15:47,280 --> 00:15:48,323
- I missed.
129
00:15:58,833 --> 00:16:00,418
- It was not urgent.
130
00:16:00,669 --> 00:16:02,837
- You said it for races?
131
00:16:03,088 --> 00:16:06,132
- No, and say nothing.
I count on you.
132
00:16:09,969 --> 00:16:11,763
- It is not very successful.
133
00:16:13,348 --> 00:16:15,600
I will not give it to you.
134
00:16:15,934 --> 00:16:18,561
You've had one already.
And having said ..
135
00:16:18,812 --> 00:16:20,814
.. It was missed!
136
00:16:22,023 --> 00:16:24,484
- I have not. I never wanted.
137
00:16:24,734 --> 00:16:25,777
You told me ..
138
00:16:26,111 --> 00:16:28,363
.. Proposed, I have not taken.
139
00:16:28,655 --> 00:16:30,115
And make thee mouth.
140
00:16:30,907 --> 00:16:32,534
- Do not remember.
141
00:16:32,742 --> 00:16:34,035
- You know me ..
142
00:16:34,369 --> 00:16:36,121
.. Not enough for a gift.
143
00:16:36,454 --> 00:16:39,749
- Among the gifts we have
no reason to be?
144
00:16:40,875 --> 00:16:43,086
That's what I understand.
145
00:16:44,462 --> 00:16:45,755
- But no!
146
00:16:46,881 --> 00:16:48,633
If I just think ..
147
00:16:48,967 --> 00:16:51,052
.. When we deserve things
they can have.
148
00:16:52,721 --> 00:16:54,973
Must be earned. Bosser why.
149
00:16:56,016 --> 00:16:57,934
But if it does
verything well ..
150
00:16:58,184 --> 00:17:00,437
.. We do everything
to, it works.
151
00:17:00,687 --> 00:17:02,772
Someone gives you something.
152
00:17:03,064 --> 00:17:03,940
A gift.
153
00:17:05,483 --> 00:17:06,192
You see ..
154
00:17:06,443 --> 00:17:08,695
there is a good time ..
155
00:17:08,945 --> 00:17:10,697
.. With the right people.
156
00:17:10,947 --> 00:17:12,532
And there comes a trick.
157
00:17:16,453 --> 00:17:17,579
You do not eat!
158
00:17:18,955 --> 00:17:20,081
- Not good.
159
00:17:22,000 --> 00:17:22,876
It's you ..
160
00:17:23,126 --> 00:17:25,378
.. Next time
- Why?
161
00:17:25,628 --> 00:17:26,588
- I do not like ..
162
00:17:26,838 --> 00:17:28,423
.. Be surprised.
163
00:17:30,175 --> 00:17:31,801
Less and less.
164
00:17:41,436 --> 00:17:42,687
Music worrying
165
00:18:33,071 --> 00:18:35,782
- Bruno? Are you there?
166
00:18:36,032 --> 00:18:37,158
You're back?
167
00:18:38,284 --> 00:18:40,453
I did not understand at all ..
168
00:18:40,704 --> 00:18:42,789
.. In fact when you came home.
169
00:18:43,081 --> 00:18:44,290
Ho, are you here?
170
00:20:06,998 --> 00:20:08,041
- Oh!
171
00:20:09,334 --> 00:20:11,086
- What are you doing here?
172
00:20:11,419 --> 00:20:13,338
You want what?
- I'm older.
173
00:20:14,839 --> 00:20:16,466
I waited and waited.
174
00:20:16,800 --> 00:20:19,010
Finally I drank like an idiot.
175
00:20:19,344 --> 00:20:20,720
- Stop!
- I hate myself.
176
00:20:21,096 --> 00:20:22,639
- I call the cops!
177
00:20:22,972 --> 00:20:25,517
- Oh I'm sorry.
- Stop this shit!
178
00:20:34,025 --> 00:20:35,944
- Why I drank so much?
179
00:20:37,946 --> 00:20:40,448
I was so anxious.
180
00:20:41,324 --> 00:20:43,410
I was so afraid of
your reaction.
181
00:20:43,743 --> 00:20:45,161
- Good going.
182
00:20:45,412 --> 00:20:47,247
What is your business?
183
00:20:47,497 --> 00:20:48,790
- Do not be afraid.
184
00:20:49,124 --> 00:20:51,126
Take me in your arms.
185
00:20:51,334 --> 00:20:52,711
- Stop fucking!
186
00:20:53,044 --> 00:20:55,380
Let me go!
Where is your business?
187
00:20:56,089 --> 00:20:58,550
It is where the slip? Huh?
188
00:20:58,883 --> 00:20:59,467
Right?
189
00:20:59,759 --> 00:21:00,635
It is for you?
190
00:21:00,969 --> 00:21:01,928
- Oh, no.
191
00:21:02,262 --> 00:21:04,347
- Must get dressed.
- You see ...
192
00:21:04,597 --> 00:21:07,142
- Come on
- I wanted it to be ...
193
00:21:08,018 --> 00:21:09,978
That's bullshit in the end.
194
00:21:10,770 --> 00:21:12,272
Oh, oh!
195
00:21:12,522 --> 00:21:14,441
- Shall I say Go!
196
00:21:18,862 --> 00:21:20,864
- I can not love without fear.
197
00:21:21,114 --> 00:21:22,073
- Okay.
198
00:21:22,407 --> 00:21:24,159
- I thought it was settled.
199
00:21:44,054 --> 00:21:45,472
Window that opens.
200
00:22:01,196 --> 00:22:02,739
I forgot my keys.
201
00:22:16,294 --> 00:22:17,796
I know the path.
202
00:22:32,894 --> 00:22:34,104
* - This is Michael.
203
00:22:34,437 --> 00:22:35,397
* You're not there?
204
00:22:35,689 --> 00:22:36,648
* You work?
205
00:22:36,981 --> 00:22:38,900
* Well, well later.
206
00:22:39,150 --> 00:22:40,527
Beep
207
00:22:40,819 --> 00:22:42,529
* - Daniel is Sonia.
208
00:22:43,154 --> 00:22:46,032
* I'm going home tomorrow
from Marseille.
209
00:22:46,282 --> 00:22:47,325
* And later.
210
00:22:47,909 --> 00:22:51,162
* The pot with friends,
I have not the courage.
211
00:22:52,163 --> 00:22:54,374
* I'll go to bed directly.
212
00:22:55,333 --> 00:22:57,836
* I hope we will be Wednes ...
213
00:23:29,993 --> 00:23:31,286
- Hi Daniel!
214
00:23:31,786 --> 00:23:33,288
Apparently you bumps.
215
00:23:33,538 --> 00:23:35,206
- Yeah, in the books.
216
00:23:35,457 --> 00:23:37,042
And Montreuil, too.
217
00:23:37,292 --> 00:23:38,585
I juggle, but ..
218
00:23:38,835 --> 00:23:40,045
.. Okay. 6 months ..
219
00:23:40,253 --> 00:23:41,546
.. Nothing, hard.
220
00:23:41,880 --> 00:23:42,505
Okay.
221
00:23:42,756 --> 00:23:44,758
- I'll get a place.
222
00:23:50,764 --> 00:23:52,057
- Please.
223
00:23:52,307 --> 00:23:53,600
Warning!
224
00:24:13,620 --> 00:24:16,664
- You still look as people.
225
00:24:16,998 --> 00:24:18,833
- I look at what then?
226
00:24:19,084 --> 00:24:20,710
- It's not a look ...
227
00:24:21,002 --> 00:24:23,254
Looking really good.
- Oh yeah?
228
00:24:23,505 --> 00:24:25,090
And that's how?
229
00:24:25,423 --> 00:24:29,344
- Well, I have a dirty look.
My eyes are bad.
230
00:24:35,225 --> 00:24:36,643
- I sit down?
231
00:24:36,893 --> 00:24:37,686
- Yeah.
232
00:24:38,561 --> 00:24:39,604
- It's true ..
233
00:24:39,938 --> 00:24:40,980
.. What a look!
234
00:24:41,314 --> 00:24:42,899
I'm in love.
235
00:24:48,947 --> 00:24:50,198
- Are you okay?
236
00:24:53,034 --> 00:24:54,786
- Ah yes, Thomas.
237
00:25:00,792 --> 00:25:01,751
- Sonia.
238
00:25:02,794 --> 00:25:04,713
I'm friends with Daniel.
239
00:25:04,963 --> 00:25:05,839
- Really?
240
00:25:06,089 --> 00:25:06,798
Ah well.
241
00:25:07,841 --> 00:25:08,758
Very good.
242
00:25:09,050 --> 00:25:11,636
- Sounds weird?
- No, not at all.
243
00:25:11,886 --> 00:25:14,180
- I knew it all.
244
00:25:16,349 --> 00:25:18,435
- For almost three years.
245
00:25:19,477 --> 00:25:21,396
- Well of course! Sonia!
246
00:25:22,147 --> 00:25:23,023
Sure.
247
00:25:25,650 --> 00:25:26,943
- You come to Mary?
248
00:25:27,736 --> 00:25:29,904
- Sit down.
- No, stay there.
249
00:25:30,155 --> 00:25:31,906
- I'm better standing.
250
00:25:32,574 --> 00:25:34,951
- I 'm going.
I have not quite there.
251
00:25:42,584 --> 00:25:43,543
- Daniel.
252
00:25:46,671 --> 00:25:47,881
- Thanks.
253
00:25:48,757 --> 00:25:51,259
- You do not recover your brat?
254
00:25:51,509 --> 00:25:52,761
- If shit!
255
00:25:53,094 --> 00:25:55,889
The calls not like that, eh!
256
00:25:56,139 --> 00:25:57,098
Stop!
257
00:25:57,432 --> 00:25:59,434
- And you?
- Me, I'm his father.
258
00:25:59,768 --> 00:26:01,186
- So you got the right?
259
00:26:01,519 --> 00:26:03,772
If you say more, I say more.
260
00:26:13,156 --> 00:26:14,991
- He works with you?
261
00:26:16,201 --> 00:26:17,869
- Who? Him?
262
00:26:18,828 --> 00:26:20,455
He has a real job!
263
00:26:21,081 --> 00:26:23,416
He is an accountant!
Destroy air ..
264
00:26:23,667 --> 00:26:25,335
.. But accountable.
265
00:26:25,669 --> 00:26:28,463
Alone all day in an
office of 4m2.
266
00:26:28,797 --> 00:26:31,049
There is early because
he is an insomniac.
267
00:26:31,341 --> 00:26:33,343
It ends really soon.
268
00:26:33,677 --> 00:26:36,346
And after he knows what to do.
269
00:26:36,638 --> 00:26:39,057
And I found. Tragic is not it?
270
00:26:39,307 --> 00:26:40,975
- That's life for many.
271
00:26:41,226 --> 00:26:42,102
It's not tragic.
272
00:26:42,352 --> 00:26:45,146
- It's not tragic for that.
273
00:26:45,397 --> 00:26:47,315
- It is not in distress.
274
00:26:47,816 --> 00:26:49,734
- Do talk to him to see it.
275
00:26:49,943 --> 00:26:51,486
It is a twisted.
276
00:26:51,736 --> 00:26:54,072
From a distance we
see it, it masks.
277
00:26:54,447 --> 00:26:57,909
Everybody does.
But he can not see.
278
00:26:58,159 --> 00:26:59,411
It's dishonest.
279
00:26:59,744 --> 00:27:01,746
It makes me want to slap him.
280
00:27:02,080 --> 00:27:03,581
- The guy who left?
281
00:27:03,915 --> 00:27:06,001
- Because it must be ..
282
00:27:06,251 --> 00:27:07,627
.. Consistent.
283
00:27:07,919 --> 00:27:09,129
Damn! Michel ..
284
00:27:09,462 --> 00:27:10,338
.. Brilliant.
285
00:27:10,588 --> 00:27:11,631
It is a polyglot.
286
00:27:11,923 --> 00:27:13,800
Suddenly, he collapsed.
287
00:27:14,259 --> 00:27:17,303
Collapsed.
- A vodka and a glass of wine.
288
00:27:17,804 --> 00:27:19,472
- More like nothing.
289
00:27:19,723 --> 00:27:21,725
- Daniel told me one day ..
290
00:27:21,975 --> 00:27:23,268
.. Thomas is like my brother.
291
00:27:23,560 --> 00:27:24,144
- Really?
292
00:27:24,436 --> 00:27:25,478
- It has dropped.
293
00:27:25,729 --> 00:27:27,105
- That touches me.
294
00:27:27,355 --> 00:27:29,441
That's why I'm telling you.
295
00:27:29,733 --> 00:27:31,192
- We try to help.
296
00:27:31,985 --> 00:27:35,030
I'm not sure it means
a lot of people.
297
00:27:35,989 --> 00:27:38,825
- He had to get him something.
298
00:27:39,117 --> 00:27:42,495
- He looks lost, he
not move, not talk.
299
00:27:42,746 --> 00:27:43,705
It not bite!
300
00:27:44,039 --> 00:27:45,957
- Yes.
- You know?
301
00:27:46,207 --> 00:27:47,876
- He was in love ..
302
00:27:48,209 --> 00:27:50,503
.. A girl with kids.
303
00:27:50,754 --> 00:27:52,213
Beautiful, realistic.
304
00:27:52,464 --> 00:27:53,506
She threw.
305
00:27:53,798 --> 00:27:55,091
Never seen a guy so ..
306
00:27:55,342 --> 00:27:56,551
.. Sincere.
307
00:27:56,760 --> 00:27:58,136
Michel tip.
308
00:27:58,386 --> 00:28:00,472
Inevitably it has bungled.
309
00:28:00,805 --> 00:28:02,640
It's the idiots who
are like that.
310
00:28:02,932 --> 00:28:06,561
That's what she had to say.
To love a guy like that?
311
00:28:06,811 --> 00:28:08,563
Too pure. Too ..
312
00:28:08,813 --> 00:28:11,524
.. I do not know what.
313
00:28:11,775 --> 00:28:12,901
She's gone ..
314
00:28:13,151 --> 00:28:14,652
.. In 15 days, finished.
315
00:28:14,903 --> 00:28:16,279
Michel made ..
316
00:28:16,571 --> 00:28:17,864
.. Depression.
317
00:28:18,114 --> 00:28:20,825
He even finished HP!
318
00:28:21,076 --> 00:28:22,827
Cure of sleep, everything.
319
00:28:23,161 --> 00:28:24,996
Haha! It was ...
320
00:28:26,539 --> 00:28:28,041
And now ...
321
00:28:28,875 --> 00:28:30,293
It is with Annette.
322
00:28:30,627 --> 00:28:33,505
A great girl with
big tits bleak.
323
00:28:34,172 --> 00:28:37,676
She became pregnant
after three months.
324
00:28:40,345 --> 00:28:42,347
It is super unhappy.
325
00:28:48,436 --> 00:28:50,689
- Wait until I arrive.
- Yes, ciao.
326
00:28:52,190 --> 00:28:53,149
Ciao.
327
00:28:56,277 --> 00:28:57,737
- At the next.
328
00:29:17,549 --> 00:29:19,217
- What is it?
329
00:29:19,467 --> 00:29:21,094
You stand like that?
330
00:29:21,386 --> 00:29:22,679
- It is not con.
331
00:29:23,013 --> 00:29:25,390
- He wants to put people back?
332
00:29:25,640 --> 00:29:27,559
- It can be like that.
333
00:29:27,892 --> 00:29:28,852
That's okay.
334
00:29:30,395 --> 00:29:32,480
- It's not bad.
335
00:29:34,774 --> 00:29:35,984
- It's going to Mary?
336
00:29:36,317 --> 00:29:37,527
- I'll leave you.
337
00:29:37,819 --> 00:29:39,988
- Goodbye.
- Goodbye.
338
00:29:41,114 --> 00:29:42,824
- Goodbye.
- Goodbye.
339
00:29:46,578 --> 00:29:49,164
- Sonia, Sonia, that's me.
340
00:29:49,372 --> 00:29:51,708
Why is it when?
341
00:29:51,958 --> 00:29:54,836
You're supposedly tired and
I find you at the cafe.
342
00:29:55,086 --> 00:29:56,921
It's better than that, no?
343
00:30:01,009 --> 00:30:02,218
You okay?
344
00:30:03,261 --> 00:30:05,847
Sure? And if I pass?
345
00:30:06,139 --> 00:30:07,599
Just two minutes.
346
00:30:09,851 --> 00:30:10,727
Really. Ok
347
00:30:10,977 --> 00:30:14,189
Go back to sleep Sonia, yes.
Pardon me, pardon.
348
00:30:20,362 --> 00:30:21,946
The phone rings.
349
00:30:26,618 --> 00:30:27,243
- Huh?
350
00:30:27,577 --> 00:30:30,038
Yes it is Michael.
351
00:30:31,247 --> 00:30:34,000
No, it is not there.
I'm alone here.
352
00:30:35,669 --> 00:30:37,921
Bah, no I demand it.
353
00:30:38,171 --> 00:30:39,923
He told me not where it goes.
354
00:30:41,591 --> 00:30:43,468
Yes, Sonia tell him.
355
00:30:43,760 --> 00:30:45,053
If I see it.
356
00:30:47,305 --> 00:30:48,431
- Are you okay?
357
00:30:48,723 --> 00:30:50,183
- Yeah, hell.
358
00:30:57,482 --> 00:31:00,276
It rang but I arrived too late.
359
00:31:00,527 --> 00:31:02,612
- What'd you do there?
360
00:31:02,862 --> 00:31:04,698
Damn! Damn!
361
00:31:06,408 --> 00:31:07,659
No message?
362
00:31:07,992 --> 00:31:11,830
- It rang once.
When I took it over.
363
00:31:13,456 --> 00:31:15,375
- Shit!
364
00:31:17,377 --> 00:31:19,295
It pisses!
365
00:31:21,631 --> 00:31:24,342
- It's a cold girl,
Sonia, right?
366
00:31:25,385 --> 00:31:28,847
- Why do you say that, you're stupid?
She's awesome.
367
00:31:30,682 --> 00:31:33,018
She works as a nutcase.
368
00:31:33,351 --> 00:31:35,103
She has changed positions.
369
00:31:35,437 --> 00:31:38,398
She has a lot of work
and loves it.
370
00:31:40,150 --> 00:31:43,445
Result she has no time for us.
371
00:31:45,530 --> 00:31:47,866
But when you want you can.
372
00:31:48,116 --> 00:31:50,660
It's my job to show him.
373
00:31:50,910 --> 00:31:52,912
I do it because I love him.
374
00:31:53,538 --> 00:31:55,623
She can not see.
375
00:31:57,876 --> 00:31:59,252
She has not.
376
00:32:05,967 --> 00:32:07,010
And me, what?
377
00:32:07,761 --> 00:32:08,887
I am at?
378
00:32:09,179 --> 00:32:10,805
Only when she is alone.
379
00:32:11,056 --> 00:32:13,933
Available when it is available?
380
00:32:14,309 --> 00:32:17,062
It does not work like that. No.
381
00:32:22,567 --> 00:32:25,153
Sometimes I'm pessimistic
about it.
382
00:32:29,949 --> 00:32:31,743
- You want me to take?
383
00:32:33,578 --> 00:32:35,413
- No, I await me.
384
00:32:35,997 --> 00:32:37,916
Everyone can wait.
385
00:33:07,278 --> 00:33:09,280
Melancholic music
386
00:35:30,755 --> 00:35:31,798
- Daniel?
387
00:35:32,674 --> 00:35:33,341
- Mm?
388
00:35:38,763 --> 00:35:40,306
- It goes something?
389
00:35:41,266 --> 00:35:43,018
- You were barricaded!
390
00:35:46,146 --> 00:35:48,064
You know it's useless.
391
00:35:50,567 --> 00:35:51,943
- You're back when?
392
00:35:54,738 --> 00:35:56,322
You had an appointment?
393
00:35:56,573 --> 00:35:58,199
It went well?
394
00:36:04,122 --> 00:36:05,707
What is it?
395
00:36:06,708 --> 00:36:09,586
- Do not go by surprise,
you know.
396
00:36:12,047 --> 00:36:14,299
We know what we find.
397
00:36:14,632 --> 00:36:15,258
- I do not like ..
398
00:36:15,508 --> 00:36:16,801
.. If you like that.
399
00:36:17,052 --> 00:36:17,844
- Nope.
400
00:36:27,937 --> 00:36:28,980
- I love you.
401
00:36:30,732 --> 00:36:32,359
- Stop, stop.
402
00:36:36,112 --> 00:36:37,405
- I stay?
403
00:36:57,217 --> 00:36:58,968
- Tell the news.
404
00:37:06,351 --> 00:37:07,185
- Ben ...
405
00:37:08,228 --> 00:37:10,438
At work, double burden.
406
00:37:11,648 --> 00:37:13,441
A colleague seized.
407
00:37:16,152 --> 00:37:17,612
This is not the season.
408
00:37:18,321 --> 00:37:21,533
But something prevents
him from coming.
409
00:37:21,783 --> 00:37:22,659
Not the flu.
410
00:37:23,702 --> 00:37:25,620
- And then?
- And then nothing.
411
00:37:29,874 --> 00:37:32,419
Yesterday I saw a
movie with Mary.
412
00:37:32,669 --> 00:37:33,962
- Have you seen Mary?
413
00:37:35,005 --> 00:37:36,673
- A Thai film.
414
00:37:37,340 --> 00:37:39,259
There has been much loved.
415
00:37:43,179 --> 00:37:44,389
And you?
416
00:37:44,848 --> 00:37:46,933
- Me, I wanted to see you.
417
00:37:54,816 --> 00:37:56,651
- You're the only
one to do that!
418
00:38:33,146 --> 00:38:35,565
- You do not want
a glass of wine?
419
00:38:35,857 --> 00:38:37,233
I have no beer.
420
00:38:38,026 --> 00:38:39,152
Wait.
421
00:38:55,543 --> 00:38:58,755
One should not drink
this bottle.
422
00:38:59,047 --> 00:39:00,340
- Celebrating something?
423
00:39:01,299 --> 00:39:04,594
- I offered to a buddy
for his 30 years.
424
00:39:05,387 --> 00:39:07,972
And this year he's coming
to dinner ..
425
00:39:08,932 --> 00:39:11,017
.. And he brings as a gift.
426
00:39:11,643 --> 00:39:13,019
This bottle there!
427
00:39:13,561 --> 00:39:14,771
- It's the same thought.
428
00:39:15,021 --> 00:39:16,773
- No it's the same!
429
00:39:17,816 --> 00:39:19,526
He went home ..
430
00:39:19,734 --> 00:39:21,361
.. Took a bottle.
431
00:39:21,611 --> 00:39:24,239
He knew what it was.
432
00:39:24,823 --> 00:39:27,117
- He knew that you loved her.
433
00:39:27,867 --> 00:39:29,869
- We drink the wine
from another.
434
00:41:49,426 --> 00:41:52,137
Music worrying
435
00:41:52,387 --> 00:41:53,847
- Damn!
436
00:42:11,072 --> 00:42:12,115
Damn!
437
00:42:32,802 --> 00:42:33,762
Are you there?
438
00:42:34,095 --> 00:42:35,930
You're still here?
439
00:42:36,181 --> 00:42:38,016
You do not want my head?
440
00:43:49,087 --> 00:43:50,130
- Hi.
441
00:43:58,471 --> 00:44:00,390
- What is this crap?
442
00:44:00,974 --> 00:44:03,768
You take that and you
make me the pictures.
443
00:44:04,019 --> 00:44:04,644
Sub-shit!
444
00:44:04,894 --> 00:44:06,271
- You're shit!
445
00:44:06,563 --> 00:44:07,522
- Shit!
446
00:44:07,856 --> 00:44:10,108
- I will stumble, eh! You hear?
447
00:44:12,610 --> 00:44:14,195
- You touch me not!
448
00:44:14,446 --> 00:44:16,114
- It's me here!
449
00:44:16,364 --> 00:44:17,240
- Watch out!
450
00:44:17,490 --> 00:44:18,199
- My Home!
451
00:44:18,450 --> 00:44:20,785
Home!
- Ouch.
452
00:44:23,580 --> 00:44:25,123
Opened asshole!
453
00:44:25,415 --> 00:44:27,417
- Why not you understand?
454
00:44:28,001 --> 00:44:31,046
I will hold good because
I love you.
455
00:44:32,088 --> 00:44:34,632
And stop fucking laughing!
456
00:44:36,426 --> 00:44:40,013
Let's advance. Is it progresses.
457
00:44:42,515 --> 00:44:43,892
And watch out!
458
00:44:45,393 --> 00:44:47,979
Watch out or I'll stop!
459
00:45:00,700 --> 00:45:03,453
- That's what I like
to work less.
460
00:45:04,788 --> 00:45:06,748
Seminars.
- Yeah.
461
00:45:07,040 --> 00:45:09,042
But you're a girl polite.
462
00:45:09,793 --> 00:45:11,878
- I'm not ... Polished!
463
00:45:12,170 --> 00:45:13,713
I say what I think.
464
00:45:14,506 --> 00:45:16,925
Why? It was ungrateful?
465
00:45:17,175 --> 00:45:18,593
- I have not said that.
466
00:45:19,260 --> 00:45:21,888
It's been 7 years.
So it will not?
467
00:45:22,764 --> 00:45:25,809
You got responsibilities.
A great salary.
468
00:45:26,059 --> 00:45:27,977
And you make something
you can do.
469
00:45:28,937 --> 00:45:30,146
Not bad your life!
470
00:45:34,734 --> 00:45:35,694
By the way ...
471
00:45:36,027 --> 00:45:38,571
A guy chases me. A mad!
472
00:45:38,822 --> 00:45:41,616
It is there all the time.
He's watching me.
473
00:45:41,866 --> 00:45:45,245
On site at Bruno, he
thinks I live there.
474
00:45:45,537 --> 00:45:47,080
- It's a little case!
475
00:45:47,622 --> 00:45:48,915
It is dangerous?
476
00:45:49,249 --> 00:45:50,458
- He fucks the chips.
477
00:45:51,251 --> 00:45:53,962
- He loves me.
- Yeah?
478
00:45:54,212 --> 00:45:56,214
- Yes he loves me, is awesome.
479
00:45:56,464 --> 00:45:57,924
This is a problem.
480
00:45:58,299 --> 00:46:00,010
He wants to cuddle.
481
00:46:00,385 --> 00:46:02,554
There is more, but not force.
482
00:46:02,887 --> 00:46:05,598
It is in the landscape.
We are moving towards this.
483
00:46:06,099 --> 00:46:08,184
- Why are you telling me?
484
00:46:08,476 --> 00:46:10,979
- It's been a while
since it lasts.
485
00:46:22,282 --> 00:46:24,534
You've figured out how Thomas?
486
00:46:25,035 --> 00:46:28,371
- Well not much has been spoken.
487
00:46:28,621 --> 00:46:30,457
He has a good head.
488
00:46:31,750 --> 00:46:34,085
I thought you had invented!
489
00:46:34,711 --> 00:46:37,839
Thomas your friend, your
brother did not exist.
490
00:46:38,173 --> 00:46:40,342
- Did you tell him three words.
491
00:46:40,592 --> 00:46:43,136
I do not snub your friends.
492
00:46:43,928 --> 00:46:45,472
But it does not matter.
493
00:46:47,390 --> 00:46:50,101
- It's funny to see that now.
494
00:46:50,435 --> 00:46:52,187
- I tell her about you.
495
00:46:52,854 --> 00:46:54,272
Are not you jealous?
496
00:46:54,606 --> 00:46:56,441
- Oh no, no. Not at all.
497
00:46:56,775 --> 00:46:58,234
I am in my place.
498
00:46:59,569 --> 00:47:01,529
I am resourceful.
499
00:47:02,072 --> 00:47:04,157
You know, you've chosen.
500
00:47:04,407 --> 00:47:06,951
- It was not that the criterion!
501
00:47:07,285 --> 00:47:08,828
- Oh, What was that?
502
00:47:09,996 --> 00:47:11,122
- Your eyes.
503
00:47:25,887 --> 00:47:27,263
You're nervous?
504
00:47:27,514 --> 00:47:28,556
- No.
505
00:47:29,974 --> 00:47:30,642
No, no.
506
00:47:30,934 --> 00:47:32,811
Instead I am calm.
507
00:47:34,729 --> 00:47:37,857
Not tired. I listen, I say.
508
00:47:38,483 --> 00:47:39,943
I speak with you.
509
00:47:41,528 --> 00:47:44,739
And I think in my head
you're my love.
510
00:47:46,574 --> 00:47:47,784
- In your head.
511
00:47:48,034 --> 00:47:48,827
- Yes.
512
00:47:49,869 --> 00:47:52,914
I think of you, in your name ..
513
00:47:53,081 --> 00:47:54,541
.. Is that ..
514
00:47:54,916 --> 00:47:56,710
.. Daniel is my love.
515
00:47:57,002 --> 00:47:59,337
When I think of you're my love.
516
00:48:04,968 --> 00:48:06,803
I do not have my keys.
517
00:48:08,304 --> 00:48:09,931
I had before.
518
00:48:10,181 --> 00:48:11,141
Coffee!
519
00:48:11,391 --> 00:48:13,059
- What type of ground coffee?
520
00:48:13,393 --> 00:48:15,937
- I had them.
- You got it coming?
521
00:48:18,690 --> 00:48:20,108
I have myself.
522
00:48:22,527 --> 00:48:23,570
I have them.
523
00:48:33,663 --> 00:48:35,582
When you think of me ..
524
00:48:35,832 --> 00:48:36,541
Wait ...
525
00:48:36,791 --> 00:48:39,836
You know if you love
me when I'm there?
526
00:48:40,879 --> 00:48:41,629
- Yes.
527
00:48:43,548 --> 00:48:45,550
I know.
528
00:48:46,968 --> 00:48:48,178
I know less.
529
00:48:48,928 --> 00:48:51,139
But it is also interesting.
530
00:48:51,556 --> 00:48:52,849
- Interesting?
531
00:48:53,099 --> 00:48:56,436
But it is devastating
to say such a thing!
532
00:48:57,270 --> 00:48:58,063
- Up close ..
533
00:48:58,355 --> 00:49:00,315
.. I find that sometimes ..
534
00:49:00,607 --> 00:49:02,317
.. It's complicated.
535
00:49:03,526 --> 00:49:05,612
Yes, that's what I mean.
536
00:49:05,904 --> 00:49:07,447
- And what?
537
00:49:07,822 --> 00:49:09,199
Should not see?
538
00:49:09,449 --> 00:49:11,284
You turn the trick!
539
00:49:11,534 --> 00:49:12,911
It was not me who decide.
540
00:49:13,203 --> 00:49:15,288
It is you who imposes.
541
00:49:35,100 --> 00:49:36,643
- I'm going home.
542
00:49:36,935 --> 00:49:38,561
- I had the keys.
543
00:49:39,104 --> 00:49:40,814
- Tomorrow night.
544
00:49:41,189 --> 00:49:42,232
After I leave.
545
00:49:42,565 --> 00:49:44,984
- Not tomorrow. I see Michael.
546
00:49:45,610 --> 00:49:47,153
He needs me.
547
00:50:07,507 --> 00:50:08,383
- Okay!
548
00:50:08,633 --> 00:50:10,176
Oh you get drunk, you!
549
00:50:10,468 --> 00:50:11,302
- Move!
550
00:50:11,594 --> 00:50:14,014
- How do you speak? Fuck!
551
00:50:20,895 --> 00:50:22,522
The phone rings.
552
00:50:26,109 --> 00:50:27,068
- Yes.
553
00:50:27,652 --> 00:50:28,778
That's me.
554
00:50:29,487 --> 00:50:32,073
I remind you.
555
00:50:32,282 --> 00:50:33,324
This is the counter?
556
00:50:33,575 --> 00:50:35,577
If I can not call you back.
557
00:50:36,619 --> 00:50:38,788
- You did not care what
- sorry.
558
00:50:39,289 --> 00:50:40,331
Gently!
559
00:50:40,623 --> 00:50:43,043
- Where were you?
- I've been around.
560
00:51:00,435 --> 00:51:01,811
The phone rings.
561
00:51:14,240 --> 00:51:15,200
Beep
562
00:51:16,910 --> 00:51:18,578
* - Daniel, it's me.
563
00:51:19,287 --> 00:51:21,873
* Are you there? Are you asleep?
564
00:51:22,123 --> 00:51:23,166
- Sonia?
565
00:51:24,668 --> 00:51:25,794
You're back?
566
00:51:26,294 --> 00:51:29,172
* - No it is still 3 days.
567
00:51:30,674 --> 00:51:33,593
* We are in the mountains.
568
00:51:33,885 --> 00:51:34,761
He sighs.
569
00:51:35,512 --> 00:51:37,514
- It's beyond!
570
00:51:37,764 --> 00:51:40,558
You're super sharp! As next!
571
00:51:42,560 --> 00:51:43,770
I remind you of?
572
00:51:44,020 --> 00:51:46,398
* - Not me who is calling you.
573
00:51:46,898 --> 00:51:48,733
* It's good to have you.
574
00:51:48,983 --> 00:51:50,985
* I'm happy.
- Mm?
575
00:51:52,362 --> 00:51:54,739
Your name not usual.
576
00:51:55,407 --> 00:51:58,993
It's fun?
Interesting people? Where is it?
577
00:51:59,744 --> 00:52:02,997
* - Two hours north
of Philadelphia.
578
00:52:04,541 --> 00:52:08,128
* This is sort of holiday
resort in the box.
579
00:52:08,378 --> 00:52:11,840
* This is ugly.
And beautiful. Both.
580
00:52:12,882 --> 00:52:13,675
- Tell me.
581
00:52:13,925 --> 00:52:16,970
* - The hallways are huge.
582
00:52:17,387 --> 00:52:21,850
* The linoleum shines so
you can see you inside.
583
00:52:23,560 --> 00:52:25,812
* The phones not pass.
584
00:52:26,104 --> 00:52:28,273
* There's a phone at home.
585
00:52:28,982 --> 00:52:31,568
* I am next to a lady.
586
00:52:32,610 --> 00:52:34,070
* She smiled.
587
00:52:34,529 --> 00:52:35,655
* What is the standard.
588
00:52:35,905 --> 00:52:38,241
- Oh! It's not scary?
589
00:52:38,616 --> 00:52:41,661
* - It looks scary
but it is not.
590
00:52:42,495 --> 00:52:44,497
* An effect, and then another.
591
00:52:44,789 --> 00:52:46,791
* Not well and good.
592
00:52:51,296 --> 00:52:52,005
* And you?
593
00:52:52,255 --> 00:52:54,257
* Is everything okay?
- I ..
594
00:52:54,507 --> 00:52:56,509
.. Remember when you're
not there.
595
00:52:56,760 --> 00:52:58,762
* - If? No?
596
00:52:59,012 --> 00:52:59,971
- Nope.
597
00:53:00,930 --> 00:53:02,932
I see lots of people but ..
598
00:53:03,183 --> 00:53:04,517
.. I do not care.
599
00:53:05,643 --> 00:53:08,063
* - Do you remember my friend?
600
00:53:08,313 --> 00:53:10,565
* One of the coffee machine?
601
00:53:10,857 --> 00:53:13,777
* What I avoid because I smiled.
- Yes.
602
00:53:14,152 --> 00:53:16,654
- The type of financial
management.
603
00:53:16,905 --> 00:53:17,614
And?
604
00:53:18,073 --> 00:53:19,783
You want to live with him?
605
00:53:20,033 --> 00:53:20,909
* - Yes.
606
00:53:21,868 --> 00:53:23,870
* I wanted to tell you.
607
00:53:24,913 --> 00:53:26,664
* Haha!
608
00:53:28,375 --> 00:53:29,793
* He likes guys!
609
00:53:30,043 --> 00:53:31,795
* I continue?
610
00:53:32,379 --> 00:53:35,340
* It freezes my bloods
I told you.
611
00:53:36,633 --> 00:53:39,260
* He is with us in the seminar.
612
00:53:39,511 --> 00:53:41,179
* The day before yesterday ..
613
00:53:41,429 --> 00:53:43,515
* .. It took us to town.
614
00:53:43,765 --> 00:53:46,643
* In a bar where you can dance.
615
00:53:46,893 --> 00:53:49,062
* I went backwards.
616
00:53:49,270 --> 00:53:51,314
* Once there ..
617
00:53:51,606 --> 00:53:53,400
* Ultra .. everything was fine.
618
00:53:53,692 --> 00:53:55,527
* The music, people.
619
00:53:56,736 --> 00:53:59,239
* I was there, I wanted to move.
620
00:53:59,489 --> 00:54:01,741
* I watched people dance.
621
00:54:03,243 --> 00:54:05,578
* I had a funny feeling.
622
00:54:06,287 --> 00:54:07,997
* As if ..
623
00:54:08,289 --> 00:54:10,542
* .. I was stroking her hair.
624
00:54:11,418 --> 00:54:13,211
* It is not disgusting?
625
00:54:15,505 --> 00:54:17,841
* I was there and I
said to myself ..
626
00:54:18,800 --> 00:54:22,012
* ..
You get down people to
the coffee machine.
627
00:54:22,429 --> 00:54:25,849
* And one night you took
us in this rotten bar.
628
00:54:26,099 --> 00:54:28,768
* And I feel good, quiet.
629
00:54:29,561 --> 00:54:31,229
* You think Daniel ..
630
00:54:31,479 --> 00:54:33,565
* .. That I close the doors?
631
00:54:33,815 --> 00:54:36,860
* I'm too sharp?
- No.
632
00:54:37,569 --> 00:54:38,945
But no!
633
00:54:39,195 --> 00:54:41,197
It's beautiful as you are!
634
00:54:41,406 --> 00:54:42,949
You have a comment ..
635
00:54:43,199 --> 00:54:45,118
.. You act accordingly.
636
00:54:45,368 --> 00:54:47,120
You say what you think.
637
00:54:47,537 --> 00:54:48,496
And that's it.
638
00:54:49,122 --> 00:54:51,041
It can not be a default.
639
00:54:54,919 --> 00:54:58,089
* - And the dingo okay?
He returned?
640
00:54:59,382 --> 00:55:02,677
* You said to leave open!
- Yes, but there!
641
00:55:03,261 --> 00:55:05,722
* - You know him at all?
642
00:55:06,931 --> 00:55:09,434
* As long as you do not hurt.
643
00:55:09,642 --> 00:55:10,935
- But I ...
644
00:55:11,186 --> 00:55:12,479
I'm going to do.
645
00:55:12,771 --> 00:55:13,730
* - Haha!
646
00:55:13,980 --> 00:55:15,523
* Haha!
647
00:55:15,774 --> 00:55:17,692
* So you're the fool?
648
00:55:17,901 --> 00:55:19,778
- It is installed in front.
649
00:55:20,070 --> 00:55:22,072
If I see it is not there ..
650
00:55:22,322 --> 00:55:24,157
but I know not where.
651
00:55:24,491 --> 00:55:26,826
He is here to stay as a disease.
652
00:55:27,077 --> 00:55:29,954
Will there before a
madman, a while.
653
00:55:30,205 --> 00:55:32,374
But ever after.
654
00:55:32,665 --> 00:55:34,918
The phone rings.
655
00:55:35,251 --> 00:55:37,962
* - Is he?
- He calls yet.
656
00:55:38,213 --> 00:55:40,799
* - Sorry!
I'll just be a minute.
657
00:55:41,174 --> 00:55:43,677
* I'm calling long distance.
Just a minute.
658
00:55:43,927 --> 00:55:46,554
* There's the tail
I gotta leave.
659
00:55:46,805 --> 00:55:49,516
* Thank you.
I shake hard. Thank you.
660
00:55:49,849 --> 00:55:52,102
- Do not forget to go home!
When?
661
00:55:52,310 --> 00:55:53,853
You make me say it again?
662
00:56:13,998 --> 00:56:14,874
- It's whistles ..
663
00:56:15,208 --> 00:56:17,043
.. When you sleep.
664
00:56:18,461 --> 00:56:20,255
You have a cold.
665
00:56:23,842 --> 00:56:25,468
I do not mind tea.
666
00:56:31,933 --> 00:56:32,934
- OK
667
00:57:11,639 --> 00:57:13,892
- They have heads impossible!
668
00:57:15,518 --> 00:57:17,270
You cross.
669
00:57:17,520 --> 00:57:20,065
They want to scroll here.
670
00:57:21,358 --> 00:57:23,360
My mother is not in the batch.
671
00:57:25,945 --> 00:57:28,406
Maybe she would have liked you.
672
00:57:29,074 --> 00:57:30,992
She was very nasty.
673
00:57:32,827 --> 00:57:34,579
This morning I thought ..
674
00:57:34,829 --> 00:57:36,748
.. I'll throw them all.
675
00:57:37,082 --> 00:57:38,625
Never to see them.
676
00:57:39,959 --> 00:57:41,503
We care too.
677
00:57:43,421 --> 00:57:45,423
If I began ..
678
00:57:45,674 --> 00:57:47,425
.. I excuse anything.
679
00:57:47,759 --> 00:57:50,387
Because I let people
like that ..
680
00:57:50,637 --> 00:57:52,555
.. In their madness.
681
00:57:52,806 --> 00:57:55,308
Even poke your finger
in the eye.
682
00:57:58,019 --> 00:58:00,730
I said nothing because
I thought ..
683
00:58:00,980 --> 00:58:02,440
.. That was their right.
684
00:58:03,400 --> 00:58:06,611
Tolerate but that's
not respect people.
685
00:58:06,903 --> 00:58:08,905
It let them alone.
686
00:58:09,406 --> 00:58:12,534
I'm like that a man whom
I loved very much.
687
00:58:14,077 --> 00:58:16,454
He left to finish.
688
00:58:24,504 --> 00:58:25,463
It's rare ..
689
00:58:25,755 --> 00:58:28,091
.. At your age visits.
690
00:58:28,967 --> 00:58:31,136
I told myself that this morning.
691
00:58:31,386 --> 00:58:33,638
- There's no rule, though?
692
00:58:33,888 --> 00:58:35,974
- Oh! Yes!
693
00:58:36,266 --> 00:58:39,894
Women to own property
mouths masked.
694
00:58:41,104 --> 00:58:43,732
They have not even our age.
695
00:58:44,065 --> 00:58:45,900
They believe themselves lucky.
696
00:58:47,277 --> 00:58:48,778
Of voyeur.
697
00:58:54,492 --> 00:58:57,537
You mix all of that
makes you happy?
698
00:58:57,871 --> 00:59:00,248
You're a voyeur, too?
699
00:59:00,498 --> 00:59:03,793
- J'agace everyone.
I mix everything.
700
00:59:04,502 --> 00:59:06,212
- You have a family?
701
00:59:06,921 --> 00:59:08,590
- My parents are dead.
702
00:59:08,923 --> 00:59:11,092
- A bride? A friend?
703
00:59:11,343 --> 00:59:12,761
- A friend yes.
704
00:59:17,974 --> 00:59:20,393
I myself. ... But it
705
00:59:20,935 --> 00:59:23,104
I know not what it produces.
706
00:59:24,064 --> 00:59:26,483
I think she has someone else.
707
00:59:26,816 --> 00:59:28,651
- Do you have proof?
708
00:59:29,361 --> 00:59:30,987
What you see?
709
00:59:31,237 --> 00:59:33,156
- It is quiet. Too.
710
00:59:33,698 --> 00:59:37,494
It's people who are hiding
sweet like that right?
711
00:59:40,372 --> 00:59:43,750
She shit with his schedule now.
712
00:59:44,042 --> 00:59:45,835
It's getting bigger.
713
00:59:48,380 --> 00:59:51,424
Otherwise nickel with me,
not what it shows.
714
01:00:03,311 --> 01:00:05,397
It was the conference?
715
01:00:51,985 --> 01:00:54,404
Ringing the Intercom
716
01:01:02,328 --> 01:01:03,371
- Thomas?
717
01:01:03,621 --> 01:01:06,666
You're really ahead.
Wait I open.
718
01:01:10,670 --> 01:01:13,089
- You gotta put me
up there 's fire.
719
01:01:13,423 --> 01:01:15,967
Please.
- Is it ever!
720
01:01:16,217 --> 01:01:17,719
You get lost!
721
01:01:18,053 --> 01:01:18,762
- You know.
722
01:01:19,012 --> 01:01:22,640
When you looked at me everything
fell into order.
723
01:01:22,932 --> 01:01:25,185
There's a logic. Fail me not.
724
01:01:25,435 --> 01:01:26,895
- Get out.
- Wait.
725
01:01:27,103 --> 01:01:27,937
Please.
726
01:01:28,146 --> 01:01:29,439
- You're shit.
727
01:01:31,691 --> 01:01:33,068
Get out!
728
01:01:33,693 --> 01:01:34,819
- You love me!
729
01:01:35,445 --> 01:01:36,404
- Get out!
730
01:01:36,821 --> 01:01:38,114
You go away!
731
01:01:38,740 --> 01:01:39,866
- You love me!
732
01:01:40,116 --> 01:01:41,159
- You forget me.
733
01:01:41,409 --> 01:01:42,535
Damn!
734
01:01:57,676 --> 01:01:58,802
- Are you okay?
735
01:01:59,135 --> 01:02:01,513
- I'll explain. I'm coming.
736
01:02:13,733 --> 01:02:14,776
Never accept.
737
01:02:15,068 --> 01:02:15,902
You're right.
738
01:02:16,111 --> 01:02:17,237
Otherwise a sip.
739
01:02:17,570 --> 01:02:18,780
And empty the glass.
740
01:02:19,114 --> 01:02:20,281
The customer is happy.
741
01:02:20,615 --> 01:02:22,450
- Me, I want to drink.
742
01:02:22,784 --> 01:02:24,703
- Must be remote eh!
743
01:02:24,953 --> 01:02:25,662
Sophie?
744
01:02:25,912 --> 01:02:26,788
- If you like.
745
01:02:27,205 --> 01:02:29,124
- She will talk to you?
746
01:02:29,749 --> 01:02:31,751
- I never came.
747
01:02:32,252 --> 01:02:33,712
- His face!
748
01:02:34,004 --> 01:02:35,296
It hits you right?
749
01:02:35,547 --> 01:02:37,465
Such sweetness like that?
750
01:02:38,174 --> 01:02:39,634
It's super rare.
751
01:02:39,884 --> 01:02:40,677
- Attention.
752
01:02:43,555 --> 01:02:46,433
- You're terrific.
Do not be suspicious!
753
01:02:46,683 --> 01:02:48,685
- Go. There, stop!
754
01:02:53,565 --> 01:02:55,275
- She shits.
755
01:02:55,608 --> 01:02:58,653
But when she smiles!
Amazing is not it?
756
01:02:58,945 --> 01:03:00,238
Must not contain.
757
01:03:00,572 --> 01:03:02,907
Thomas is going to
find students.
758
01:03:03,116 --> 01:03:03,950
- Really?
759
01:03:04,325 --> 01:03:05,785
In history?
- Spanish!
760
01:03:06,036 --> 01:03:07,537
Sort this out it alone.
761
01:03:07,871 --> 01:03:09,456
She fuck anyone.
762
01:03:09,789 --> 01:03:12,208
- What?
- She asks for nothing.
763
01:03:12,500 --> 01:03:16,129
You talk and you Thomas?
Half-heartedly?
764
01:03:16,921 --> 01:03:18,048
Okay?
765
01:03:20,759 --> 01:03:22,635
I give. I pin the stuff.
766
01:03:22,927 --> 01:03:24,304
Sort this out after you.
767
01:03:24,554 --> 01:03:25,972
I can not ...
768
01:03:26,222 --> 01:03:27,015
I am ..
769
01:03:27,265 --> 01:03:28,308
.. To the fullest.
770
01:03:31,269 --> 01:03:33,521
- It has not really talked?
771
01:03:35,857 --> 01:03:37,692
- I'm not shy.
772
01:03:37,942 --> 01:03:39,444
- Ben moi non plus.
773
01:03:39,778 --> 01:03:40,570
- You know what?
774
01:03:40,904 --> 01:03:42,822
She did not need me.
775
01:03:45,325 --> 01:03:46,743
I miss him.
776
01:03:47,660 --> 01:03:48,620
Never.
777
01:03:54,626 --> 01:03:57,504
- I'm tired.
We always booze too.
778
01:03:58,963 --> 01:04:01,299
I have over eight hours. Hello.
779
01:04:01,591 --> 01:04:02,342
- Ciao.
780
01:04:48,263 --> 01:04:49,264
- You see ...
781
01:04:50,306 --> 01:04:52,851
I am more interested in person.
782
01:04:53,184 --> 01:04:55,979
Not disdain or superiority.
783
01:05:00,400 --> 01:05:02,736
I feel less and less.
784
01:05:03,111 --> 01:05:05,030
But I feel stronger.
785
01:05:06,489 --> 01:05:08,908
Because a guy locked ..
786
01:05:09,200 --> 01:05:10,660
.. He will not see you.
787
01:05:11,077 --> 01:05:12,120
Nope.
788
01:05:13,371 --> 01:05:14,831
While I do.
789
01:05:15,540 --> 01:05:16,499
I have seen.
790
01:05:17,876 --> 01:05:20,128
- When you say you love me ..
791
01:05:20,587 --> 01:05:21,880
What does that mean?
792
01:05:22,130 --> 01:05:24,299
Not get excited, it is to know.
793
01:05:25,508 --> 01:05:28,803
It's the losers who take
a shine like that.
794
01:05:29,346 --> 01:05:31,097
- It touches me that at home.
795
01:05:31,348 --> 01:05:33,933
Everything you misses.
796
01:05:35,060 --> 01:05:36,728
You do not express.
797
01:05:37,520 --> 01:05:38,730
It is moving.
798
01:05:39,606 --> 01:05:41,608
I feel like complaining.
799
01:05:42,442 --> 01:05:45,236
To see that you understand
not so much.
800
01:05:46,988 --> 01:05:48,907
When you looked at me ..
801
01:05:49,240 --> 01:05:51,159
.. A curtain was torn.
802
01:05:51,409 --> 01:05:52,285
So clear!
803
01:05:52,994 --> 01:05:54,454
So clear!
804
01:05:54,704 --> 01:05:55,497
And there ..
805
01:05:56,289 --> 01:05:57,832
.. You can not know.
806
01:05:58,291 --> 01:05:59,334
The joy!
807
01:05:59,584 --> 01:06:00,460
Pure!
808
01:06:01,586 --> 01:06:03,296
When you looked at me.
809
01:06:03,588 --> 01:06:05,298
- I've never looked.
810
01:06:06,007 --> 01:06:08,635
- Any recirculated really fast.
811
01:06:09,469 --> 01:06:11,930
- Sometimes it is mistaken.
Imagine.
812
01:06:12,263 --> 01:06:13,556
It mounts a plan.
813
01:06:13,848 --> 01:06:16,351
Ideas.
- It happens more than that.
814
01:06:17,060 --> 01:06:18,770
Moreover since ..
815
01:06:19,062 --> 01:06:20,105
.. I'm sick.
816
01:06:20,438 --> 01:06:22,524
Before I choppa all.
817
01:06:22,774 --> 01:06:23,817
It's over.
818
01:06:24,150 --> 01:06:25,985
I discovered my body.
819
01:06:26,277 --> 01:06:29,030
It's a great friend I'm
going everywhere.
820
01:06:32,492 --> 01:06:33,535
And you?
821
01:06:34,703 --> 01:06:35,829
Your body?
822
01:06:46,673 --> 01:06:48,341
Take me in your arms.
- Stop!
823
01:06:48,675 --> 01:06:50,927
I can be next to
you, that's all.
824
01:06:51,261 --> 01:06:53,638
At the same place.
Absolute limit.
825
01:06:54,681 --> 01:06:56,683
- Why are you negative?
826
01:06:59,269 --> 01:07:02,230
I'll be fine. I'm here.
827
01:07:03,189 --> 01:07:06,651
I had come to receive but
ok, I'm willing to give.
828
01:07:08,069 --> 01:07:10,572
To you it's ok, it makes sense.
829
01:07:11,865 --> 01:07:13,366
Because now ..
830
01:07:14,492 --> 01:07:17,537
I expect more .. just die.
831
01:07:19,873 --> 01:07:21,541
That's really beautiful.
832
01:07:43,938 --> 01:07:47,233
- I thought I loved you
not friends of Sonia.
833
01:07:47,484 --> 01:07:48,193
- Huh?
834
01:07:48,610 --> 01:07:50,362
We know little.
835
01:07:50,695 --> 01:07:52,989
Friends from the neighborhood.
- Yeah?
836
01:07:53,323 --> 01:07:55,158
- Not like us.
- That's it.
837
01:07:58,703 --> 01:08:00,121
So are you saying ..
838
01:08:00,455 --> 01:08:02,165
.. My life to everyone.
839
01:08:02,457 --> 01:08:05,335
It is pretty crappy
for those bastards.
840
01:08:06,795 --> 01:08:08,254
- Your life what?
841
01:08:08,546 --> 01:08:12,092
- You gotta do shit with her
to talk about myself.
842
01:08:12,425 --> 01:08:16,680
Be bored to look badly on me.
843
01:08:20,266 --> 01:08:22,602
- It's an old story.
844
01:08:23,645 --> 01:08:25,563
And your love story ..
845
01:08:25,897 --> 01:08:29,651
.. You did it all!
- No, you're the one!
846
01:08:29,984 --> 01:08:31,820
The HP and everything,
the only one!
847
01:08:32,404 --> 01:08:34,948
- Must say it was secret.
848
01:08:35,198 --> 01:08:37,367
- It was obvious!
849
01:08:38,410 --> 01:08:39,536
You greenhouses too!
850
01:08:39,744 --> 01:08:40,662
Watch out!
851
01:08:40,870 --> 01:08:42,414
- Stay behind!
852
01:08:43,915 --> 01:08:46,418
- You're not the whole
world to me.
853
01:08:48,753 --> 01:08:51,006
Given the way you talk to me ..
854
01:08:51,297 --> 01:08:52,841
.. I think ..
855
01:08:53,091 --> 01:08:56,511
.. It's hard but your lesson
that you want to help me.
856
01:08:56,845 --> 01:08:58,847
Because I intend for you.
857
01:08:59,180 --> 01:08:59,806
- Well yes.
858
01:09:00,056 --> 01:09:01,599
In fact it is just ..
859
01:09:01,891 --> 01:09:05,270
.. Names on the list of people
to whom you are interested.
860
01:09:05,603 --> 01:09:08,648
It thinks you're with
us, you love us.
861
01:09:08,898 --> 01:09:12,652
I realize that.
.. My brain depression
862
01:09:12,902 --> 01:09:14,487
.. A long time to pick!
863
01:09:14,738 --> 01:09:17,157
- I force anyone to anything.
864
01:09:17,449 --> 01:09:19,367
Or to stay or to go myself.
865
01:09:20,035 --> 01:09:22,579
There's an epidemic of illuminati
or something?
866
01:09:25,248 --> 01:09:26,833
- I had my guidebook.
867
01:09:27,083 --> 01:09:28,543
Sonya also aura.
868
01:09:28,835 --> 01:09:30,837
Or so she already had?
869
01:09:31,963 --> 01:09:34,883
She knows how you treat others?
870
01:09:35,091 --> 01:09:36,468
And also?
871
01:09:36,801 --> 01:09:39,763
I'll tell him.
I really really love me.
872
01:09:44,017 --> 01:09:45,435
Why you stop?
873
01:09:45,769 --> 01:09:47,520
- You leave her alone.
874
01:09:48,521 --> 01:09:50,523
Otherwise it is invisible.
875
01:09:50,815 --> 01:09:51,483
You know that?
876
01:09:51,775 --> 01:09:53,651
- I know. "Okay!
877
01:09:53,943 --> 01:09:55,403
It's okay. Normal.
878
01:09:56,780 --> 01:09:58,281
- You're an asshole!
879
01:09:59,741 --> 01:10:01,659
- Asshole! Fuck!
880
01:10:19,719 --> 01:10:21,471
- You sure that's ok?
881
01:10:21,721 --> 01:10:24,516
- I told you proposed.
It makes me happy.
882
01:10:24,766 --> 01:10:25,809
Come.
883
01:10:29,562 --> 01:10:31,981
Worry you need here? Right now?
884
01:10:32,440 --> 01:10:34,067
- Yes I need it.
885
01:10:34,317 --> 01:10:35,985
Mine is down.
886
01:10:41,366 --> 01:10:43,284
- I think she is there.
887
01:10:47,872 --> 01:10:48,915
Want.
888
01:11:04,222 --> 01:11:05,015
Sobs
889
01:11:06,224 --> 01:11:08,143
What is it?
- Atonement.
890
01:11:09,019 --> 01:11:11,771
It was Michael.
891
01:11:12,230 --> 01:11:13,440
It will not.
892
01:11:16,901 --> 01:11:19,362
With everything I do for him.
893
01:11:19,696 --> 01:11:22,365
That is what I have! A betrayal!
894
01:11:22,824 --> 01:11:23,950
You understand?
895
01:11:24,576 --> 01:11:28,455
Let me think that
I make decisions.
896
01:11:29,164 --> 01:11:31,166
I am alone here.
897
01:11:32,042 --> 01:11:33,668
- He betrayed you what?
898
01:11:33,960 --> 01:11:35,754
- Someone I care.
899
01:11:36,046 --> 01:11:38,298
I do everything for him.
900
01:11:39,049 --> 01:11:41,760
For it crosses the
stuff, though.
901
01:11:42,010 --> 01:11:43,219
His poor life.
902
01:11:44,554 --> 01:11:48,641
And it's all just lost
it completely wrong ..
903
01:11:48,975 --> 01:11:50,643
.. About me.
904
01:11:51,561 --> 01:11:52,979
He attacks.
905
01:11:53,480 --> 01:11:55,065
I do not know why.
906
01:11:55,565 --> 01:11:57,567
I do not know why.
907
01:11:58,026 --> 01:11:59,736
- You sure, you know?
908
01:11:59,944 --> 01:12:01,821
- Damn, it's simple ..
909
01:12:02,697 --> 01:12:05,742
.. To know what really
matters to me.
910
01:12:06,451 --> 01:12:08,370
You know why we are together.
911
01:12:08,703 --> 01:12:09,412
- Yes.
912
01:12:09,829 --> 01:12:10,622
- Yes.
913
01:12:11,039 --> 01:12:12,540
Well, you're ok with that.
914
01:12:13,458 --> 01:12:15,377
- Yes.
- So, you see.
915
01:12:15,919 --> 01:12:18,505
I'm looking for him
because I see ..
916
01:12:18,713 --> 01:12:20,590
.. It was good ..
917
01:12:20,882 --> 01:12:23,635
.. And he exploits
it, he sees it.
918
01:12:23,885 --> 01:12:25,553
There are great tips.
919
01:12:25,804 --> 01:12:27,138
- Yes, certainly.
920
01:12:29,307 --> 01:12:32,143
You may be complicated life.
921
01:12:32,769 --> 01:12:34,854
Love is simple, right?
922
01:12:35,105 --> 01:12:35,980
- No!
923
01:12:36,606 --> 01:12:39,109
Not simpler.
- Not so sorry.
924
01:12:39,359 --> 01:12:42,153
If worry're tired, stop! Can ..
925
01:12:42,404 --> 01:12:44,239
.. Get pissed off people.
926
01:12:44,489 --> 01:12:45,907
They are leaving
and that's good.
927
01:12:46,157 --> 01:12:48,576
- I can not leave people.
928
01:12:48,827 --> 01:12:51,287
- There's lots of ways to do so.
929
01:12:52,080 --> 01:12:54,165
- You left a lot of people?
930
01:12:54,916 --> 01:12:56,835
- Tons, of course.
931
01:12:58,837 --> 01:13:00,046
- Wait ...
932
01:13:03,800 --> 01:13:05,719
We never talked about it.
933
01:13:13,184 --> 01:13:16,563
There's anything outside
of treason to do?
934
01:13:17,605 --> 01:13:18,398
Huh?
935
01:13:21,860 --> 01:13:23,528
- When one does ..
936
01:13:23,778 --> 01:13:24,988
.. Not the other.
937
01:13:26,031 --> 01:13:28,533
Or, or anxiety ...
938
01:13:30,368 --> 01:13:33,955
Feeling lonely while
being with someone.
939
01:13:34,622 --> 01:13:35,749
I know.
940
01:13:40,462 --> 01:13:42,464
But you want?
941
01:13:42,797 --> 01:13:44,632
My opinion or my permission?
942
01:13:45,425 --> 01:13:46,801
- To do what?
943
01:13:55,560 --> 01:13:58,021
- P 318 is when you come back.
944
01:14:17,832 --> 01:14:19,918
- Wait, you gonna leave me?
945
01:14:20,669 --> 01:14:23,213
- Why do you want us to stop?
946
01:14:23,546 --> 01:14:24,506
- You're crazy!
947
01:14:24,756 --> 01:14:26,091
But you're mad!
948
01:14:26,424 --> 01:14:27,133
You're there ..
949
01:14:27,384 --> 01:14:29,219
Distance ... I want to love.
950
01:14:29,552 --> 01:14:31,388
It is you who will not.
951
01:14:31,721 --> 01:14:33,556
"You go, you escape.
952
01:14:34,057 --> 01:14:36,601
I burst me
- Daniel!
953
01:14:36,935 --> 01:14:39,020
We do not see every day ..
954
01:14:40,146 --> 01:14:44,317
.. And we do not live together
because it has been decided.
955
01:14:44,567 --> 01:14:45,443
You too ..
956
01:14:45,694 --> 01:14:47,612
.. You were in agreement.
957
01:14:49,698 --> 01:14:52,242
All the time with someone, no.
958
01:14:52,492 --> 01:14:53,952
You know that.
959
01:14:54,244 --> 01:14:55,787
- See you never.
960
01:14:56,037 --> 01:14:57,956
It's not settled?
- Daniel!
961
01:15:00,041 --> 01:15:01,710
- Whatever you do, ..
962
01:15:02,043 --> 01:15:04,587
.. It's the same.
963
01:15:04,838 --> 01:15:07,007
People disappear.
964
01:15:07,257 --> 01:15:08,925
And this is normal.
965
01:15:20,979 --> 01:15:22,397
You leave again when?
966
01:15:24,566 --> 01:15:25,942
- Tomorrow night.
967
01:15:27,527 --> 01:15:29,320
- Six weeks!
968
01:15:32,032 --> 01:15:33,783
I hope this is good.
969
01:15:35,076 --> 01:15:37,662
- Daniel, nobody is
going to disappear.
970
01:15:37,871 --> 01:15:39,247
Person.
971
01:15:40,540 --> 01:15:42,709
We will say what we think and ..
972
01:15:42,959 --> 01:15:44,377
.. Would be good.
973
01:15:45,670 --> 01:15:46,546
Daniel!
974
01:15:46,796 --> 01:15:49,674
Music fast and scary
975
01:15:50,008 --> 01:15:51,134
Daniel!
976
01:17:29,941 --> 01:17:30,984
- Hello Daniel!
977
01:17:31,317 --> 01:17:34,029
- Hello Daniel!
- Ah! Daniel!
978
01:17:34,279 --> 01:17:36,531
It's been a long time!
979
01:17:36,740 --> 01:17:37,782
Eh!
980
01:17:38,283 --> 01:17:39,576
- Mr. Michon for ..
981
01:17:39,826 --> 01:17:40,869
.. Today.
982
01:18:16,863 --> 01:18:18,782
- A whole-grain bread, please.
983
01:18:19,115 --> 01:18:20,950
- Long or roll?
- Long.
984
01:18:21,201 --> 01:18:22,869
- Decided?
- No.
985
01:18:23,119 --> 01:18:24,245
- 1 euro 95.
986
01:18:24,496 --> 01:18:26,247
- A portion of the
blank, please.
987
01:18:27,457 --> 01:18:29,542
- Thank you goodbye.
- Thank you.
988
01:18:31,294 --> 01:18:34,172
- A napkin?
- It will thank you.
989
01:19:01,449 --> 01:19:02,826
Horn
990
01:19:30,186 --> 01:19:31,062
- Are you okay?
991
01:19:32,731 --> 01:19:33,857
You hurt?
992
01:19:35,150 --> 01:19:35,942
- My leg!
993
01:19:37,485 --> 01:19:39,154
Okay, I'll be fine.
994
01:19:52,083 --> 01:19:53,585
Okay, thank you.
995
01:20:04,346 --> 01:20:05,722
I'll leave it there.
996
01:20:06,431 --> 01:20:07,640
- It's going to go?
997
01:20:08,683 --> 01:20:09,893
- It's going to go.
998
01:20:17,484 --> 01:20:19,486
I will see another context
for the finding.
999
01:20:19,736 --> 01:20:20,862
- Hey, hey!
1000
01:20:21,738 --> 01:20:24,407
Well duh, have fun!
1001
01:20:24,866 --> 01:20:25,825
Good evening!
1002
01:20:26,076 --> 01:20:27,035
Hello!
1003
01:20:43,885 --> 01:20:46,471
- Move away, please! Please!
1004
01:20:48,306 --> 01:20:50,308
Excuse me sir. Move away.
1005
01:20:54,729 --> 01:20:56,064
- Sir?
1006
01:20:57,440 --> 01:21:00,652
Sir, sir, you hear me?
1007
01:21:15,792 --> 01:21:18,461
Scary music
1008
01:22:12,599 --> 01:22:14,601
- Oh no! Damn!
1009
01:22:14,851 --> 01:22:17,103
- I can talk to you!
- NO!
1010
01:22:17,729 --> 01:22:20,857
Shit
- You're awake or you'll
fall asleep again?
1011
01:22:21,191 --> 01:22:23,985
- I know, you do shit.
1012
01:22:24,235 --> 01:22:26,321
What are you doing here?
1013
01:22:26,571 --> 01:22:27,655
- Ben ...
1014
01:22:27,989 --> 01:22:29,699
I was thinking about stuff ...
1015
01:22:30,658 --> 01:22:33,870
I do not like the questions
but I wanted to know ..
1016
01:22:34,079 --> 01:22:36,664
.., Not there now, but ..
1017
01:22:36,915 --> 01:22:39,000
.. If you could answer ...
1018
01:22:45,006 --> 01:22:47,175
The nursing home, what is it?
1019
01:22:48,927 --> 01:22:50,929
What are you doing?
1020
01:22:52,055 --> 01:22:54,224
There's that over there?
1021
01:23:08,029 --> 01:23:11,408
- My father settled there.
1022
01:23:12,200 --> 01:23:14,452
In my 20 years I think.
1023
01:23:15,578 --> 01:23:19,416
My mother died when he
broke down there.
1024
01:23:22,794 --> 01:23:24,546
He said ..
1025
01:23:25,505 --> 01:23:27,507
.. Because my mother was dead ..
1026
01:23:29,759 --> 01:23:32,095
.. Nothing holding
him in anything.
1027
01:23:35,932 --> 01:23:36,975
There.
1028
01:23:38,643 --> 01:23:40,186
He wanted to go.
1029
01:23:42,188 --> 01:23:44,274
I was already gone.
1030
01:23:44,524 --> 01:23:46,359
I kip among friends.
1031
01:23:46,609 --> 01:23:47,819
That's all.
1032
01:23:51,573 --> 01:23:53,158
- Your mother had what?
1033
01:23:53,658 --> 01:23:56,244
- She was run down by a bus.
1034
01:23:56,703 --> 01:23:57,829
- Oh no!
1035
01:23:58,329 --> 01:24:01,458
- How does it not?
- Not over by a bus!
1036
01:24:02,083 --> 01:24:04,085
Should never swallow it!
1037
01:24:04,711 --> 01:24:06,588
We throw ourselves under a bus.
1038
01:24:09,716 --> 01:24:10,967
- You piss me off!
1039
01:24:13,970 --> 01:24:16,097
That interest you.
1040
01:24:17,891 --> 01:24:21,478
What interests you is to
think of something.
1041
01:24:28,234 --> 01:24:29,819
She was sick.
1042
01:24:30,153 --> 01:24:31,613
Something incurable.
1043
01:24:31,821 --> 01:24:33,198
- OK
1044
01:24:33,531 --> 01:24:34,824
That's fine.
1045
01:24:35,617 --> 01:24:36,159
Then?
1046
01:24:42,665 --> 01:24:44,417
- My father shot himself.
1047
01:24:45,001 --> 01:24:47,545
For in this retirement home ..
1048
01:24:47,796 --> 01:24:49,464
.. He had everything.
1049
01:24:50,382 --> 01:24:52,759
A bed cover.
1050
01:24:53,093 --> 01:24:56,054
People to talk by going to the cafeteria.
"
1051
01:24:59,349 --> 01:25:02,560
He had decided that it
would be his life.
1052
01:25:05,063 --> 01:25:07,607
I was going to see 2
or 3 times a year.
1053
01:25:09,067 --> 01:25:11,319
He was surprised.
He said nothing.
1054
01:25:14,989 --> 01:25:16,199
When I went ..
1055
01:25:20,537 --> 01:25:23,748
.. I had to tell him
what to calculate.
1056
01:25:26,042 --> 01:25:28,795
Because he had nothing to say.
1057
01:25:43,059 --> 01:25:44,102
And then ..
1058
01:25:44,894 --> 01:25:47,147
.. One day it happened
something.
1059
01:25:48,523 --> 01:25:50,692
He told me something.
1060
01:25:53,403 --> 01:25:55,405
It was in his room.
1061
01:25:59,117 --> 01:26:01,036
He eventually told me.
1062
01:26:04,330 --> 01:26:06,332
What made it stand.
1063
01:26:09,210 --> 01:26:12,589
This made possible a
day after another.
1064
01:26:16,343 --> 01:26:18,845
He sought not to tell me.
1065
01:26:19,095 --> 01:26:21,723
It eluded him like that.
1066
01:26:24,434 --> 01:26:27,354
Maybe because it was hot.
1067
01:26:28,146 --> 01:26:30,857
His card game had been canceled.
1068
01:26:35,695 --> 01:26:36,821
And suddenly ..
1069
01:26:37,447 --> 01:26:38,573
.. It came out.
1070
01:26:47,957 --> 01:26:49,793
Every day of his life ..
1071
01:26:51,419 --> 01:26:53,088
.. He went to pray.
1072
01:26:55,882 --> 01:26:58,760
An hour in the morning,
an hour in the evening.
1073
01:27:01,680 --> 01:27:04,057
He said he would have
died otherwise.
1074
01:27:11,231 --> 01:27:13,525
Nothing had taste for him.
1075
01:27:18,279 --> 01:27:20,532
- You were what? Catholics?
1076
01:27:21,658 --> 01:27:23,326
- There was nothing.
1077
01:27:23,868 --> 01:27:28,206
My mother was against it,
there was nothing to it.
1078
01:27:31,501 --> 01:27:34,462
In the fifteenth where
we lived ..
1079
01:27:36,715 --> 01:27:38,800
.. It was a temple.
1080
01:27:42,012 --> 01:27:45,056
Even a kid, I never saw it go.
1081
01:27:48,518 --> 01:27:53,148
Near the nursing home,
he found even smaller.
1082
01:27:53,732 --> 01:27:55,984
His happiness was complete.
1083
01:28:04,868 --> 01:28:05,744
- And then?
1084
01:28:06,411 --> 01:28:08,329
You touched?
- Nothing.
1085
01:28:11,624 --> 01:28:14,836
As if he had told me
a story of ass.
1086
01:28:15,545 --> 01:28:18,423
I wanted to puke, I'm fired.
1087
01:28:21,468 --> 01:28:23,636
I'm never returned.
1088
01:28:24,346 --> 01:28:25,472
And he died.
1089
01:28:29,559 --> 01:28:30,226
- But there ..
1090
01:28:30,852 --> 01:28:32,145
.. You go back.
1091
01:28:38,568 --> 01:28:39,444
- Well yeah.
1092
01:29:30,203 --> 01:29:32,122
- I wanted to go.
1093
01:29:36,001 --> 01:29:36,960
Can ..
1094
01:29:37,210 --> 01:29:40,797
.. Will see later if you
want, go for a ride.
1095
01:29:54,936 --> 01:29:56,771
- You got something to say?
1096
01:29:57,480 --> 01:29:59,733
It looks like you not to come.
1097
01:30:00,859 --> 01:30:02,694
- I finished earlier.
1098
01:30:08,533 --> 01:30:10,076
The dingo is he?
1099
01:30:11,119 --> 01:30:12,579
It is the job?
1100
01:30:13,371 --> 01:30:14,789
- Stop it Michael.
1101
01:30:15,999 --> 01:30:16,958
- Hello Michael!
1102
01:30:17,208 --> 01:30:18,668
- Hello Sonia.
1103
01:30:30,513 --> 01:30:33,016
- When you're gone I thought.
1104
01:30:35,602 --> 01:30:36,936
I said to myself ..
1105
01:30:38,229 --> 01:30:40,565
.. If you're asked and rational.
1106
01:30:43,943 --> 01:30:46,029
I feel with me ..
1107
01:30:47,697 --> 01:30:49,449
.. You're falling on me.
1108
01:30:50,116 --> 01:30:52,410
What are you here
as an obligation.
1109
01:30:52,911 --> 01:30:54,287
- I'm not fallen on you.
1110
01:30:54,579 --> 01:30:55,789
I chose you.
1111
01:30:58,833 --> 01:31:01,419
I can tell you the wrong
circumstances.
1112
01:31:01,670 --> 01:31:03,797
The weather, everything.
1113
01:31:06,716 --> 01:31:09,094
You had not seen you.
1114
01:31:09,427 --> 01:31:10,220
But I do.
1115
01:31:13,515 --> 01:31:14,974
I can tell you everything.
1116
01:31:15,225 --> 01:31:16,643
- It proves what?
1117
01:31:17,352 --> 01:31:21,398
If I eventually end up loving
you can not love me.
1118
01:31:38,289 --> 01:31:40,250
Not feel obliged.
1119
01:31:40,709 --> 01:31:43,294
It's too much work
for you, all that.
1120
01:31:45,839 --> 01:31:47,549
- It's a job, yes.
1121
01:31:47,924 --> 01:31:50,969
- But if it's complicated
it's normal, right?
1122
01:31:52,429 --> 01:31:54,347
When fluid is I'm afraid.
1123
01:31:54,681 --> 01:31:57,058
- It takes the right end then!
1124
01:31:57,392 --> 01:32:00,353
I do not like me either
when it is fluid.
1125
01:32:03,648 --> 01:32:05,483
- Why are you with me?
1126
01:32:08,778 --> 01:32:10,071
Tell me that!
1127
01:32:10,947 --> 01:32:12,157
Tell me!
1128
01:32:14,242 --> 01:32:15,827
- We can go down?
1129
01:32:17,787 --> 01:32:19,456
You're not required ..
1130
01:32:19,706 --> 01:32:22,167
.. Finish tonight, though?
1131
01:32:22,500 --> 01:32:23,960
- No obligation.
1132
01:32:24,669 --> 01:32:26,421
But I expected that.
1133
01:32:27,464 --> 01:32:29,257
Why are you with me?
1134
01:32:37,640 --> 01:32:38,558
- Because ..
1135
01:32:39,976 --> 01:32:41,895
.. A place that you took ..
1136
01:32:42,812 --> 01:32:44,647
.. Nobody had taken.
1137
01:32:49,611 --> 01:32:50,653
Before ..
1138
01:32:51,363 --> 01:32:52,655
.. I ..
1139
01:32:52,906 --> 01:32:54,741
The impression that .. ..
1140
01:32:55,075 --> 01:32:58,745
.. The boys were dealing
with someone else.
1141
01:33:00,121 --> 01:33:01,873
A Sonia too.
1142
01:33:02,290 --> 01:33:04,376
But spoke not like me.
1143
01:33:05,251 --> 01:33:07,587
Who did not want
the same things.
1144
01:33:10,215 --> 01:33:12,467
Feel like the interim.
1145
01:33:15,261 --> 01:33:17,514
Replace the real Sonia.
1146
01:33:20,350 --> 01:33:21,768
With you ..
1147
01:33:22,185 --> 01:33:23,937
.. I said ..
1148
01:33:24,896 --> 01:33:27,065
.. It was not about acting.
1149
01:33:28,441 --> 01:33:30,694
Buy you that what you saw.
1150
01:33:33,154 --> 01:33:33,947
- Yes.
1151
01:33:35,740 --> 01:33:37,158
You had confidence.
1152
01:33:37,909 --> 01:33:38,535
And?
1153
01:33:43,915 --> 01:33:45,667
- It was selfish.
1154
01:33:46,543 --> 01:33:47,669
I know.
1155
01:33:50,797 --> 01:33:52,674
That had never happened.
1156
01:33:53,383 --> 01:33:54,342
- No.
1157
01:33:55,802 --> 01:33:57,303
It was not selfish.
1158
01:34:03,727 --> 01:34:05,562
You've felt happy.
1159
01:34:25,373 --> 01:34:28,418
- We need to be left alone.
1160
01:34:32,756 --> 01:34:35,091
I thought we could do it.
1161
01:34:39,012 --> 01:34:41,431
But I have no strength.
1162
01:34:42,223 --> 01:34:43,683
And you either.
1163
01:34:47,103 --> 01:34:48,396
Stop!
1164
01:34:50,565 --> 01:34:51,608
Stop!
1165
01:34:53,860 --> 01:34:55,445
Sobs
1166
01:34:58,490 --> 01:35:01,076
Take care of you, you.
1167
01:35:20,387 --> 01:35:22,806
Melancholic music
1168
01:36:08,518 --> 01:36:09,978
- Sonia?
1169
01:36:11,021 --> 01:36:12,313
Please!
67572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.