All language subtitles for Marshals.S01E09.1080p.x265-ELiTE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,850 --> 00:00:06,392 - Previously on Marshals... - I just haven't 2 00:00:06,475 --> 00:00:08,058 seen you in a decade. 3 00:00:08,142 --> 00:00:09,558 You were spinning out pretty good last time I did. 4 00:00:09,642 --> 00:00:10,933 Get off me. 5 00:00:11,017 --> 00:00:12,225 Hey. You're good. 6 00:00:12,308 --> 00:00:13,975 We both know who Roner's death is on. 7 00:00:14,058 --> 00:00:15,850 It was my dad's. 8 00:00:15,933 --> 00:00:18,058 I carry it on the off chance I ever meet his killer. 9 00:00:18,142 --> 00:00:19,558 Family name doesn't carry water anymore, 10 00:00:19,642 --> 00:00:21,683 so you got to hide behind a federal badge. 11 00:00:21,767 --> 00:00:23,308 Deputy Marshal Andrea Cruz 12 00:00:23,392 --> 00:00:25,308 has been abducted. 13 00:00:25,392 --> 00:00:28,225 Let's prep for a full assault on Randall Clegg's compound. 14 00:00:28,308 --> 00:00:30,558 And with one son dead, another one facing life in prison, 15 00:00:30,642 --> 00:00:31,808 he's got nothing to lose. 16 00:00:50,600 --> 00:00:52,142 We're up against too much firepower. 17 00:00:52,225 --> 00:00:53,142 We're gonna have to pull back. 18 00:00:53,225 --> 00:00:54,808 Can't leave Andrea behind. 19 00:00:54,892 --> 00:00:57,017 Man, we're no good to her dead, okay? 20 00:00:57,100 --> 00:01:00,142 Everybody, go back to the vehicles. Here we go. 21 00:01:03,350 --> 00:01:04,350 Copy that. 22 00:01:34,142 --> 00:01:35,142 Moving. 23 00:01:40,058 --> 00:01:42,017 - Let's go. Come on, let's go! - Go! 24 00:01:43,058 --> 00:01:46,558 Come on, let's go! Go. 25 00:01:55,850 --> 00:01:57,767 Anybody hit? You good? 26 00:01:57,850 --> 00:01:59,225 Had a whole platoon hammering us. 27 00:01:59,308 --> 00:02:00,725 How far are we falling back? 28 00:02:00,808 --> 00:02:02,683 Look, head for that old barn right there. 29 00:02:02,767 --> 00:02:04,058 We got to reload and hit 'em again. 30 00:02:04,142 --> 00:02:06,225 Okay, none of us want to leave Andrea, 31 00:02:06,308 --> 00:02:07,350 but this is the best tactic. 32 00:02:07,433 --> 00:02:09,725 Retreating is not a tactic. 33 00:02:49,850 --> 00:02:53,892 {\an8}Okay. We're gonna stronghold here, figure out our next move. 34 00:02:56,600 --> 00:02:58,350 {\an8}Cal, you're bleeding. 35 00:02:58,433 --> 00:03:00,225 {\an8}They move on us, we need to build up our firing positions. 36 00:03:00,308 --> 00:03:01,725 {\an8}Let's get eyes up on that target, 37 00:03:01,808 --> 00:03:03,475 {\an8}in case they send anyone else our way. 38 00:03:39,517 --> 00:03:41,642 {\an8}They set up DFPs all along the perimeter. 39 00:03:42,933 --> 00:03:45,892 {\an8}See at least ten armed on that front line. 40 00:03:45,975 --> 00:03:47,142 {\an8}Copy that. 41 00:03:48,683 --> 00:03:50,350 {\an8}Okay. Need a mag check, 42 00:03:50,433 --> 00:03:53,392 {\an8}- see how much ammo we have left. - Hold on, you're bleeding. 43 00:03:53,475 --> 00:03:54,892 {\an8}- Mag check, you heard me. - Cal. 44 00:03:55,933 --> 00:03:59,475 {\an8}Cal, stop it and put this on. 45 00:04:00,808 --> 00:04:02,892 {\an8}Okay, can we just, can we just take a minute 46 00:04:02,975 --> 00:04:04,517 {\an8}to wrap our heads around what just happened? 47 00:04:04,600 --> 00:04:07,017 {\an8}I'm focused on what happens next. 48 00:04:07,100 --> 00:04:10,767 {\an8}Stop! We need to understand the fight we are in 49 00:04:10,850 --> 00:04:13,433 {\an8}before we start prepping for it. 50 00:04:13,517 --> 00:04:15,017 {\an8}Okay, look, 51 00:04:15,100 --> 00:04:17,475 {\an8}we thought we were up against an angry family 52 00:04:17,558 --> 00:04:19,725 {\an8}and a few hired guns that attacked us earlier. 53 00:04:19,808 --> 00:04:22,392 {\an8}The ambush at the rodeo grounds, grabbing Andrea, 54 00:04:22,475 --> 00:04:24,058 {\an8}seems like it was all designed to lure us here. 55 00:04:24,142 --> 00:04:25,850 {\an8}Okay. Now we know what we're up against. 56 00:04:25,933 --> 00:04:27,433 {\an8}Yeah, but what is Andrea up against in there? 57 00:04:27,517 --> 00:04:28,975 {\an8}Who are all those fighters? 58 00:04:29,058 --> 00:04:30,475 {\an8}- Where'd they come from? - Given the four 59 00:04:30,558 --> 00:04:32,350 {\an8}killed men at the rodeo ambush, 60 00:04:32,433 --> 00:04:35,558 {\an8}seems Clegg went far and wide to recruit his crusaders. 61 00:04:35,642 --> 00:04:38,767 {\an8}I'm-a worry about who they are after we put 'em down. 62 00:04:38,850 --> 00:04:41,100 {\an8}I'll pass a sitrep to our Fusion Center, 63 00:04:41,183 --> 00:04:43,475 {\an8}get FBI and local LEOs looped in, 64 00:04:43,558 --> 00:04:46,892 {\an8}but before we attempt another rescue on Andrea... 65 00:04:46,975 --> 00:04:48,517 {\an8}We'll need an army of our own. 66 00:04:48,600 --> 00:04:49,558 {\an8}Any more questions? 67 00:04:49,642 --> 00:04:52,267 {\an8}Huh? Or can we do our damn jobs? 68 00:05:05,642 --> 00:05:07,142 Clegg's men are digging in. 69 00:05:07,225 --> 00:05:10,017 No sign they're prepping for a counterassault. 70 00:05:10,100 --> 00:05:11,892 'Cause Andrea's all he needs. 71 00:05:12,892 --> 00:05:14,933 He has the initiative. 72 00:05:15,017 --> 00:05:18,767 Digging trenches, assembling firepower. 73 00:05:19,850 --> 00:05:21,433 He's been preparing for this fight. 74 00:05:21,517 --> 00:05:22,767 Mm-hmm. 75 00:05:22,850 --> 00:05:24,933 Yeah, we just needed to take the bait, 76 00:05:25,017 --> 00:05:26,017 which I obliged him. 77 00:05:28,017 --> 00:05:30,433 It was the only call to make. 78 00:05:30,517 --> 00:05:32,683 One of ours is in danger, we do everything we can to save 'em. 79 00:05:32,767 --> 00:05:34,183 It's why we got to roll out our next wave. 80 00:05:34,267 --> 00:05:36,808 First assault nearly got our whole team wiped out. 81 00:05:38,267 --> 00:05:41,558 We both know what inaction leads to in these situations. 82 00:05:41,642 --> 00:05:43,767 Hey, we got to get the ghosts of Afghanistan out of our heads 83 00:05:43,850 --> 00:05:45,392 if we're gonna get Dre back safe. 84 00:05:45,475 --> 00:05:47,183 Those aren't the ghosts that got her into this. 85 00:05:48,433 --> 00:05:49,767 The hell are you talking about? 86 00:05:51,350 --> 00:05:53,475 Dutton curse. 87 00:05:53,558 --> 00:05:55,642 Clegg's had it out for my family for years, 88 00:05:55,725 --> 00:05:57,517 and I put one of his sons down hard, 89 00:05:57,600 --> 00:06:01,142 so whatever happens to Andrea, it's on me. 90 00:06:24,308 --> 00:06:26,517 What's your name? I'm Andrea. 91 00:06:28,517 --> 00:06:30,433 Look, we both heard that gunfire. 92 00:06:30,517 --> 00:06:32,558 There are people here to rescue me. 93 00:06:32,642 --> 00:06:35,142 It will be violent. Okay, you, your baby, 94 00:06:35,225 --> 00:06:36,933 you don't want to be here for that. 95 00:06:47,850 --> 00:06:49,642 They told me you would lie. 96 00:06:49,725 --> 00:06:53,183 Try to get me to betray my family. 97 00:06:55,225 --> 00:06:57,892 Now, hold still, so I can do this. 98 00:07:02,642 --> 00:07:04,725 They want me to blend in with the women? 99 00:07:06,725 --> 00:07:08,808 Because they're gonna use the women... 100 00:07:08,892 --> 00:07:10,892 you, your baby... as their shield. 101 00:07:10,975 --> 00:07:12,933 Listen to me! 102 00:07:15,850 --> 00:07:17,683 Do we have a plan? 103 00:07:17,767 --> 00:07:19,017 Gifford's on his way here, 104 00:07:19,100 --> 00:07:22,142 along with the SAC from the Bureau. 105 00:07:22,225 --> 00:07:23,642 The FBI's gonna plus us up? 106 00:07:23,725 --> 00:07:25,517 They'll be lead on this. 107 00:07:25,600 --> 00:07:28,600 HRT TAC team's flying in from Salt Lake City to do the rescue. 108 00:07:28,683 --> 00:07:30,850 We're just gonna hand over the reins? 109 00:07:30,933 --> 00:07:32,892 It's our teammate in there. We should be running point. 110 00:07:32,975 --> 00:07:34,100 It's not my call. 111 00:07:34,183 --> 00:07:35,642 We can't just sit and wait. 112 00:07:36,767 --> 00:07:39,517 We need to be coming up with a plan, even if we don't run it. 113 00:07:39,600 --> 00:07:41,392 Whatever we can do from here. 114 00:07:41,475 --> 00:07:44,225 Let's glass and map the target, you know? Draw up an infil. 115 00:07:44,308 --> 00:07:46,392 Trying to crack an impossible infil. 116 00:07:48,017 --> 00:07:49,558 This would be his time to shine. 117 00:07:49,642 --> 00:07:51,517 What the hell are you talking about? 118 00:07:51,600 --> 00:07:53,558 Garrett. 119 00:07:54,892 --> 00:07:57,267 Airstrip in Ramadi, prison in J-Bad? 120 00:07:57,350 --> 00:07:59,558 He always found a way in or around. 121 00:07:59,642 --> 00:08:01,725 Those recon skills would really help us crack the nut here. 122 00:08:01,808 --> 00:08:03,058 He's a civilian. 123 00:08:03,142 --> 00:08:05,433 So was I till you stuck a badge on me. 124 00:08:05,517 --> 00:08:07,100 Deputize him. 125 00:08:07,183 --> 00:08:09,475 Double G's way too shaky to be thrown back into the fire. 126 00:08:09,558 --> 00:08:11,433 Give him a chance to be useful. You know? 127 00:08:11,517 --> 00:08:13,808 Get back some of the purpose he lost when you took his Trident. 128 00:08:13,892 --> 00:08:15,267 I don't owe him anything. 129 00:08:15,350 --> 00:08:16,767 I'm not saying we put a gun in his hand, 130 00:08:16,850 --> 00:08:18,475 but just let him help us with the X's and O's. 131 00:08:18,558 --> 00:08:20,017 Yeah, and what if he gets it wrong? 132 00:08:20,100 --> 00:08:22,183 Hmm? You know, makes a call or, uh, 133 00:08:22,267 --> 00:08:24,475 a mistake we all got to live with? 134 00:08:24,558 --> 00:08:27,017 All his struggles happened inside the wire. 135 00:08:27,100 --> 00:08:28,642 But outside, when was he ever wrong? 136 00:08:32,975 --> 00:08:34,850 You say Clegg is doing this all because of you? 137 00:08:34,933 --> 00:08:37,517 Then focus on saving Dre, 138 00:08:37,600 --> 00:08:38,892 not Double G. 139 00:08:38,975 --> 00:08:40,767 Yeah, talk to me. 140 00:08:44,267 --> 00:08:45,558 You hear any of what Cal and Kayce 141 00:08:45,642 --> 00:08:46,642 were talking about down there? 142 00:08:49,767 --> 00:08:51,600 Enough to know that they're half here 143 00:08:51,683 --> 00:08:54,683 and half in some old war zone. 144 00:08:54,767 --> 00:08:57,142 If those memories are gonna jeopardize saving Andrea, 145 00:08:57,225 --> 00:08:58,975 we need to squash it. 146 00:08:59,058 --> 00:09:01,600 You and Cal got that whole work-spouse thing going. 147 00:09:01,683 --> 00:09:02,808 Use it. 148 00:09:04,183 --> 00:09:07,058 Remember that benching we got? 149 00:09:08,600 --> 00:09:10,225 Connection's a bit frayed lately. 150 00:09:10,308 --> 00:09:11,642 So patch it up. 151 00:09:12,642 --> 00:09:14,392 Andrea's counting on us. 152 00:09:26,392 --> 00:09:27,392 Hey. 153 00:09:28,600 --> 00:09:31,475 Hey. You still mapping the target? 154 00:09:31,558 --> 00:09:36,017 Trying to pin down where everyone's at, including you. 155 00:09:36,100 --> 00:09:39,017 I'm worried your head has been somewhere else. 156 00:09:39,100 --> 00:09:40,933 My head's focused on saving Dre. 157 00:09:41,017 --> 00:09:42,392 Okay. 158 00:09:44,267 --> 00:09:46,933 Cal, I've never lost a teammate. 159 00:09:47,017 --> 00:09:50,183 And I know you and Kayce have, more than once, 160 00:09:50,267 --> 00:09:51,808 so maybe that's why you seem to be 161 00:09:51,892 --> 00:09:53,642 in a different place with this than Miles and me, 162 00:09:53,725 --> 00:09:56,058 but if we are gonna bring her home, 163 00:09:56,142 --> 00:09:58,350 the four of us, 164 00:09:58,433 --> 00:10:01,100 we need to be in sync. 165 00:10:01,183 --> 00:10:05,308 Y'all got to see this. Clegg's livestreaming. 166 00:10:05,392 --> 00:10:09,350 This poison, that springs from Washington, D.C. 167 00:10:09,433 --> 00:10:12,100 and seeps into every corner of this once-great land 168 00:10:12,183 --> 00:10:13,892 has tormented me and my family. 169 00:10:15,142 --> 00:10:17,517 Taken my livelihood. 170 00:10:20,058 --> 00:10:22,017 Murdered my son. 171 00:10:23,475 --> 00:10:26,350 Today, federal agents invaded my land. 172 00:10:26,433 --> 00:10:28,683 I was forced to defend myself. 173 00:10:28,767 --> 00:10:31,517 It is time we take a stand. 174 00:10:34,933 --> 00:10:39,475 With my brave allies by my side, 175 00:10:39,558 --> 00:10:42,183 we will win this war. 176 00:10:53,432 --> 00:10:55,182 So, Special Agent Woods and I spent the drive 177 00:10:55,266 --> 00:10:58,182 from Helena trying to explain to D.C. how you let a man 178 00:10:58,266 --> 00:11:00,516 build Montana's newest military installation 179 00:11:00,599 --> 00:11:02,432 right under your nose. 180 00:11:02,516 --> 00:11:03,849 Okay, well, why-why don't you ask your G-man here, all right? 181 00:11:03,932 --> 00:11:05,057 Huh? Or ATF? 182 00:11:05,141 --> 00:11:06,141 Right? 'Cause we're the ones 183 00:11:06,224 --> 00:11:07,349 who took Randall Clegg's sons 184 00:11:07,432 --> 00:11:08,474 - off the board. - Yeah, well, 185 00:11:08,557 --> 00:11:10,182 he's raising his profile today. 186 00:11:10,266 --> 00:11:11,557 Yeah, his stream's gone viral. 187 00:11:11,641 --> 00:11:13,099 Half a million views, at last count. 188 00:11:13,182 --> 00:11:14,891 Yeah, man's created a media frenzy 189 00:11:14,974 --> 00:11:16,766 before any news vans have even arrived on the scene! 190 00:11:16,849 --> 00:11:18,349 Spotlight on this, people start 191 00:11:18,432 --> 00:11:20,974 seeing the next Waco or Ruby Ridge disaster, 192 00:11:21,057 --> 00:11:22,932 which, in turn, could spark another Oklahoma City. 193 00:11:23,016 --> 00:11:25,932 Yeah, well, I'm less concerned about optics than tactics, 194 00:11:26,016 --> 00:11:29,057 like how we're gonna get Deputy Cruz out of there, stat. 195 00:11:29,141 --> 00:11:30,599 Well, Clegg's not responding to 196 00:11:30,682 --> 00:11:32,141 our negotiator's attempt to talk, 197 00:11:32,224 --> 00:11:35,016 so all else fails, TAC team's 90 minutes out. 198 00:11:38,057 --> 00:11:39,307 Double G? 199 00:11:39,391 --> 00:11:41,307 Who the hell's this? 200 00:11:41,391 --> 00:11:44,224 It's a, uh, proven operator we brought in to consult. 201 00:11:44,307 --> 00:11:45,974 Oh, so you're bringing in reinforcements 202 00:11:46,057 --> 00:11:48,057 off the streets? 203 00:11:48,141 --> 00:11:50,307 It's all hands on deck. 204 00:11:50,391 --> 00:11:52,266 Even the shaky ones. 205 00:11:52,349 --> 00:11:54,057 I'll get you read in. 206 00:12:00,224 --> 00:12:01,932 Are you a U.S. Marshal 207 00:12:02,016 --> 00:12:04,391 or are you the chairman of the Frogman Reunion Committee? 208 00:12:04,474 --> 00:12:06,891 Look, Garrett is just here to help us 209 00:12:06,974 --> 00:12:08,849 prep for a rescue mission 210 00:12:08,932 --> 00:12:11,474 that we'll execute once the TAC team touches down. 211 00:12:11,557 --> 00:12:13,641 Well, it better be bulletproof 212 00:12:13,724 --> 00:12:15,599 'cause the whole world is watching. 213 00:12:23,474 --> 00:12:24,807 This is what we got on the target, 214 00:12:24,891 --> 00:12:28,016 everything we could glass from here. 215 00:12:28,099 --> 00:12:29,474 Don't have a drone up? 216 00:12:29,557 --> 00:12:31,057 Making do with the bare minimum. 217 00:12:31,141 --> 00:12:32,474 Need you to help turn this into an infil plan. 218 00:12:32,557 --> 00:12:33,849 Work your old magic. 219 00:12:35,182 --> 00:12:36,807 Hooyah, Coyo. 220 00:12:36,891 --> 00:12:40,224 So you knew Kayce was bringing in your old teammate? 221 00:12:40,307 --> 00:12:42,891 Need to use all the tools we have. 222 00:12:42,974 --> 00:12:47,307 Well, realize I'm not a member of the SEAL brotherhood, 223 00:12:47,391 --> 00:12:51,432 but I may have found a way to get some intel. 224 00:12:51,516 --> 00:12:55,057 Clegg has a daughter... Stacy. 225 00:12:55,141 --> 00:12:58,557 Twenty-three, local, and judging by her socials, 226 00:12:58,641 --> 00:13:00,182 she's cut ties with the family. 227 00:13:00,266 --> 00:13:03,432 Her resentment could be our greatest resource. 228 00:13:03,516 --> 00:13:04,849 She grew up on the property. 229 00:13:04,932 --> 00:13:06,266 She may know the lay of the land, 230 00:13:06,349 --> 00:13:08,141 like where her dad has-has got Dre. 231 00:13:08,224 --> 00:13:11,266 Old wounds can be weaponized. 232 00:13:12,266 --> 00:13:13,682 Okay, make it happen. 233 00:13:17,391 --> 00:13:19,141 I thought I killed this idea? 234 00:13:19,224 --> 00:13:21,099 You saw the message from Clegg. 235 00:13:21,182 --> 00:13:23,682 It's not a negotiation. We need to find a way inside. 236 00:13:23,766 --> 00:13:26,849 We're working with a massive blind spot in all this. 237 00:13:26,932 --> 00:13:29,391 There's no intel around the entire backside of the property. 238 00:13:29,474 --> 00:13:31,432 No idea if he's got guns buried around the full perimeter. 239 00:13:31,516 --> 00:13:33,474 Or he's got all his firepower in front, 240 00:13:33,557 --> 00:13:36,141 so he left a weak spot 'round back to exploit. 241 00:13:36,224 --> 00:13:37,766 I smell rabbit holes. 242 00:13:37,849 --> 00:13:41,557 You say this guy Clegg does rock-blasting for mines? 243 00:13:41,641 --> 00:13:44,224 There's a good chance he dug some tunnels on his own property 244 00:13:44,307 --> 00:13:45,766 in case of a bugout. 245 00:13:45,849 --> 00:13:47,349 Find one of those, 246 00:13:47,432 --> 00:13:48,849 we could warp zone straight to his living room. 247 00:13:48,932 --> 00:13:50,641 Team Three pulled the same thing in Fallujah. 248 00:13:50,724 --> 00:13:52,349 Yeah, remind you, we are not in Fallujah. 249 00:13:52,432 --> 00:13:53,849 Garrett and I can do some recon, 250 00:13:53,932 --> 00:13:55,557 get a look, set up a surveillance camera. 251 00:13:55,641 --> 00:13:57,141 No, you're not stepping foot near target. 252 00:13:57,224 --> 00:13:59,932 We'll keep our distance, we'll stay invisible. 253 00:14:00,016 --> 00:14:02,266 I'm good at being a ghost, eh, Cal? 254 00:14:03,599 --> 00:14:06,349 That's all we need is another bad war story, Yo. 255 00:14:10,682 --> 00:14:14,141 If there is any hint of contact, you bail. 256 00:14:27,641 --> 00:14:30,599 You're with me, Dad, 257 00:14:30,682 --> 00:14:32,557 telling me not to panic. 258 00:14:38,849 --> 00:14:41,391 No point panicking 'cause there's always a way to fight. 259 00:14:58,974 --> 00:15:01,266 - This is a blast from the past. - Huh? 260 00:15:01,349 --> 00:15:03,516 Two of us pulling recon. 261 00:15:03,599 --> 00:15:05,849 Things circle back. 262 00:15:05,932 --> 00:15:07,974 It's more like a run on repeat for me. 263 00:15:09,224 --> 00:15:12,599 Maybe getting Andrea back's a shot at atonement for all of us. 264 00:15:14,099 --> 00:15:16,307 Yeah, one thing the shrinks got right, 265 00:15:16,391 --> 00:15:17,891 I'm better if I'm looking forward. 266 00:15:20,557 --> 00:15:22,807 What do you want from me? 267 00:15:22,891 --> 00:15:24,349 I haven't talked to my old man in years. 268 00:15:24,432 --> 00:15:26,016 I don't know what he's doing. 269 00:15:26,099 --> 00:15:27,766 I understand that. You're not in any sort of trouble. 270 00:15:27,849 --> 00:15:31,057 But you send cops out to my work to drag me out here? 271 00:15:31,141 --> 00:15:33,016 We need your help. 272 00:15:33,099 --> 00:15:36,974 Your father, with some people, took a U.S. Marshal. 273 00:15:38,766 --> 00:15:41,182 I heard on the news. 274 00:15:41,266 --> 00:15:43,516 I don't talk to him, that's what you're asking for. 275 00:15:43,599 --> 00:15:45,849 No, but you did grow up in there, and you know the place. 276 00:15:45,932 --> 00:15:47,266 That's why I don't come out this way. 277 00:15:49,849 --> 00:15:53,182 So, 'less you're gonna charge me with obstruction or something? 278 00:15:56,641 --> 00:15:58,724 You know the place I ran from when I was 18? 279 00:15:58,807 --> 00:16:01,474 I wouldn't go within a hundred miles of it. 280 00:16:03,641 --> 00:16:05,224 You're braver than me. 281 00:16:11,266 --> 00:16:12,516 Different type of house, 282 00:16:12,599 --> 00:16:15,099 different type of haunting, maybe. 283 00:16:16,141 --> 00:16:18,724 But I know what it must've taken for you 284 00:16:18,807 --> 00:16:22,724 to claw your way out of there. 285 00:16:22,807 --> 00:16:25,516 Help my friend do the same. 286 00:16:53,557 --> 00:16:55,682 What are their numbers? 287 00:16:59,432 --> 00:17:01,182 Oh, come on. 288 00:17:17,141 --> 00:17:18,807 Kayce, you have about 20 meters 289 00:17:18,891 --> 00:17:20,641 before you're out of my line of sight. 290 00:17:24,766 --> 00:17:26,766 Copy that. We'll push on. 291 00:17:30,807 --> 00:17:32,516 Makes sense you'd want Garrett. 292 00:17:33,974 --> 00:17:35,807 War's got to forge a trust that's hard to find 293 00:17:35,891 --> 00:17:37,099 with anyone else. 294 00:17:37,182 --> 00:17:38,682 Trust isn't permanent. 295 00:17:39,766 --> 00:17:41,057 Told you, I didn't know Maddie was... 296 00:17:41,141 --> 00:17:42,474 Yeah, we're not talking about that here. 297 00:17:45,182 --> 00:17:46,932 No dug-in firing positions back here, 298 00:17:47,016 --> 00:17:48,516 just a couple guys on foot. 299 00:17:48,599 --> 00:17:51,932 Everything we dreamed it would be. 300 00:17:52,016 --> 00:17:55,849 Forget tunnels, infil on this side will be easy day. 301 00:17:55,932 --> 00:17:58,932 Let's get closer, rig a cam, so we can keep eyes on. 302 00:18:10,682 --> 00:18:11,974 911. What's your emergency? 303 00:18:12,057 --> 00:18:14,724 This is Deputy U.S. Marshal Andrea Cruz. 304 00:18:14,807 --> 00:18:16,516 I can't talk, but just stay on the line, listen, 305 00:18:16,599 --> 00:18:18,016 and don't say a word. 306 00:19:00,766 --> 00:19:02,682 Somebody's coming out of that main house. 307 00:19:15,141 --> 00:19:17,224 Okay, Kayce, you have two armed suspects 308 00:19:17,307 --> 00:19:18,724 patrolling your way. 309 00:19:18,807 --> 00:19:22,099 Do you copy? You have two incoming from the south. 310 00:19:33,266 --> 00:19:34,932 You had any range time? 311 00:19:35,016 --> 00:19:37,974 It's not exactly a perk of psych wards. 312 00:19:39,016 --> 00:19:41,099 Never really leaves you, though, does it? 313 00:19:45,099 --> 00:19:46,266 No, it does not. 314 00:19:52,974 --> 00:19:54,266 Cal, they're still incoming. 315 00:19:54,349 --> 00:19:55,724 Need some help here. 316 00:19:55,807 --> 00:19:57,141 I knew I shouldn't have let them out of my sight. 317 00:19:59,516 --> 00:20:00,891 Don't got to see 'em to help 'em. 318 00:20:10,391 --> 00:20:11,349 You're clear. 319 00:20:11,432 --> 00:20:13,057 We're RTB. 320 00:20:14,599 --> 00:20:19,057 That diversion tactic just saved their asses. 321 00:20:19,141 --> 00:20:20,682 Think you can trust me now? 322 00:20:25,724 --> 00:20:27,266 Just stay on overwatch. 323 00:20:33,974 --> 00:20:35,516 All right, we've got audio. 324 00:20:35,599 --> 00:20:37,057 We're patched into the call. 325 00:20:37,141 --> 00:20:38,974 Audio of what? 326 00:20:39,057 --> 00:20:41,807 Uh, Deputy Marshal Cruz somehow found a phone and called 911. 327 00:20:41,891 --> 00:20:44,057 Haven't heard her voice yet, but the line is still open. 328 00:20:44,141 --> 00:20:45,766 Ping it to her location? 329 00:20:45,849 --> 00:20:47,432 It's hard to narrow it down in the compound. 330 00:20:47,516 --> 00:20:49,516 Okay, well, we're in their playbook now, 331 00:20:49,599 --> 00:20:51,224 so I need a sitrep on everything we got. 332 00:20:51,307 --> 00:20:54,349 Well, Stacy ID'd the backdrop of her dad's video 333 00:20:54,432 --> 00:20:56,974 as the basement in the main house. 334 00:20:57,057 --> 00:20:58,766 Other than that, said the man is sadistic. 335 00:20:58,849 --> 00:21:00,724 Used to punish her amongst 336 00:21:00,807 --> 00:21:03,349 the rotted animals in the tanning shed. 337 00:21:03,432 --> 00:21:04,641 Hey. 338 00:21:05,849 --> 00:21:07,057 Your trek good for anything more 339 00:21:07,141 --> 00:21:08,724 than stripping ten years off my life? 340 00:21:08,807 --> 00:21:10,974 Backside of the property's a soft target, 341 00:21:11,057 --> 00:21:12,516 just a few roaming guns. 342 00:21:12,599 --> 00:21:13,891 We set a cam to surveil. 343 00:21:13,974 --> 00:21:15,599 Okay. No sign of Dre? 344 00:21:15,682 --> 00:21:17,224 No. 345 00:21:23,599 --> 00:21:25,641 - Hey. - Hey. 346 00:21:25,724 --> 00:21:27,557 Why don't you take a break for a minute. 347 00:21:27,641 --> 00:21:30,099 Get some fresh air. I'll listen for Andrea. 348 00:21:30,182 --> 00:21:31,307 I'm good. 349 00:21:33,349 --> 00:21:34,974 Still gonna tell me whatever's going on 350 00:21:35,057 --> 00:21:36,474 with that neck is nothing? 351 00:21:40,016 --> 00:21:42,224 Forget about the work boundaries. 352 00:21:42,307 --> 00:21:44,932 What is going on? 353 00:21:48,849 --> 00:21:50,432 You were right earlier. 354 00:21:50,516 --> 00:21:52,224 Yeah, my head has been somewhere else, 355 00:21:52,307 --> 00:21:53,974 and so has Kayce's. 356 00:21:55,474 --> 00:21:57,766 We're just both trying to fix history 357 00:21:57,849 --> 00:21:59,266 we're afraid of repeating. 358 00:22:02,099 --> 00:22:04,599 History that happened with Garrett? 359 00:22:06,057 --> 00:22:07,682 Thought you'd slither out of here? 360 00:22:13,182 --> 00:22:15,349 Stabbing one of my guys in the back. 361 00:22:18,182 --> 00:22:19,891 See you fight like a Dutton. 362 00:22:19,974 --> 00:22:23,141 Just trying to get a better view of your lovely home. 363 00:22:23,224 --> 00:22:25,057 Yellow accent wall's a nice touch. 364 00:22:25,141 --> 00:22:26,224 Is that a spruce outside? 365 00:22:28,349 --> 00:22:31,141 - Beautiful tree. - She's feeding us her location. 366 00:22:32,641 --> 00:22:35,474 Tongue is almost as sharp as this. 367 00:22:37,557 --> 00:22:40,849 What do you want from all this? Money? 368 00:22:40,932 --> 00:22:42,682 I work for my money. 369 00:22:42,766 --> 00:22:44,766 Or I used to, at least, 370 00:22:44,849 --> 00:22:47,474 before the government turned their back on those who 371 00:22:47,557 --> 00:22:50,182 dirtied their hands building this country. 372 00:22:51,432 --> 00:22:55,307 Attention, then? I'm sure you've got it now. 373 00:22:55,391 --> 00:22:58,182 People hear your story, they'll feel for you. 374 00:22:58,266 --> 00:23:00,391 Losing one son, another locked up. 375 00:23:00,474 --> 00:23:02,516 They'll get why you're angry. 376 00:23:02,599 --> 00:23:04,474 And when you let me walk out of here, you'll be a hero. 377 00:23:04,557 --> 00:23:05,807 You got as much chance 378 00:23:05,891 --> 00:23:08,724 of walking out of here as my son... 379 00:23:08,807 --> 00:23:12,016 who Kayce Dutton murdered... has of walking back in. 380 00:23:12,099 --> 00:23:13,641 He wasn't murdered. 381 00:23:13,724 --> 00:23:15,432 He shot innocent people. 382 00:23:15,516 --> 00:23:17,932 Made a bad choice. 383 00:23:18,016 --> 00:23:19,182 You can make a good one. 384 00:23:19,266 --> 00:23:20,932 I already made my choice. 385 00:23:21,016 --> 00:23:23,807 The government stopped standing up for the people. 386 00:23:25,266 --> 00:23:27,016 Let me demonstrate to you what happens 387 00:23:27,099 --> 00:23:29,224 when people stop fighting for me. 388 00:23:29,307 --> 00:23:31,224 No, no. Randall! 389 00:23:32,599 --> 00:23:34,182 You got one thing right. 390 00:23:34,266 --> 00:23:36,932 My fight, 391 00:23:37,016 --> 00:23:39,599 it's getting the attention it warrants. 392 00:23:40,599 --> 00:23:42,224 And soon, 393 00:23:42,307 --> 00:23:46,349 you will help me remind my audience 394 00:23:46,432 --> 00:23:50,391 that revolution is a struggle to the death. 395 00:23:53,474 --> 00:23:55,057 Shut her up. 396 00:23:58,266 --> 00:23:59,807 He just killed one of his own. 397 00:23:59,891 --> 00:24:01,932 There is no way he's gonna let Andrea survive. 398 00:24:02,016 --> 00:24:02,974 We need to move. 399 00:24:03,057 --> 00:24:04,891 TAC team's still 40 minutes out. 400 00:24:04,974 --> 00:24:05,974 Then we got to go without 'em. 401 00:24:12,932 --> 00:24:15,766 All right, Stacy Clegg confirmed that there is a den 402 00:24:15,849 --> 00:24:18,224 on the first floor of the house, northwest corner, 403 00:24:18,307 --> 00:24:20,016 with a yellow wall and a spruce outside. 404 00:24:20,099 --> 00:24:21,891 Andrea's last known 20. 405 00:24:21,974 --> 00:24:24,182 Cam's still showing weak security in the back. 406 00:24:24,266 --> 00:24:25,849 Then that's where we'll breach. 407 00:24:25,932 --> 00:24:27,391 People may be getting riled up 408 00:24:27,474 --> 00:24:29,099 about this livestream, 409 00:24:29,182 --> 00:24:31,016 but we have no evidence that escalation is imminent. 410 00:24:31,099 --> 00:24:34,516 He just threatened to kill Dre to start his own revolution. 411 00:24:34,599 --> 00:24:37,599 The head shed in D.C. is all over my ass to deconflict. 412 00:24:37,682 --> 00:24:41,516 Deconflict? Harry, Clegg is in this too deep to back down now. 413 00:24:41,599 --> 00:24:45,057 We need to consider the optics. 414 00:24:45,141 --> 00:24:47,141 Dre is in the crosshairs, 415 00:24:47,224 --> 00:24:48,349 and you're thinking about headlines? 416 00:24:48,432 --> 00:24:50,057 Headlines? 417 00:24:50,141 --> 00:24:52,391 The president is holed up in his residence 418 00:24:52,474 --> 00:24:54,557 watching this madman in real time. 419 00:24:54,641 --> 00:24:55,891 There's time to negotiate. 420 00:24:55,974 --> 00:24:57,224 We still don't know what Clegg wants. 421 00:24:57,307 --> 00:24:59,266 This is what he wants. This, okay? 422 00:24:59,349 --> 00:25:02,391 A platform to deliver his own brand of frontier justice 423 00:25:02,474 --> 00:25:04,516 by publicly executing a U.S. Marshal. 424 00:25:04,599 --> 00:25:07,724 If you act unilaterally, you own this entire mess. 425 00:25:07,807 --> 00:25:10,766 I will turn that chopper around, and I was never here. 426 00:25:10,849 --> 00:25:14,807 Oh, how is that for "Fidelity, Bravery, and Integrity." 427 00:25:14,891 --> 00:25:17,182 That is my marshal in there. 428 00:25:17,266 --> 00:25:18,849 Hey, you want to hit the road with her, hmm? 429 00:25:18,932 --> 00:25:22,057 Get your distance? Be my guest. Now's your chance. 430 00:25:24,724 --> 00:25:27,932 Rifle, scope. I'll cover your insolent asses. 431 00:25:29,141 --> 00:25:30,557 Rifle's upstairs. 432 00:25:30,641 --> 00:25:32,307 And remember, boss, shoot out the barrel end. 433 00:25:32,391 --> 00:25:34,599 Yeah. Just get Cruz back. 434 00:25:34,682 --> 00:25:37,516 I may not like her wobbling jaw, 435 00:25:37,599 --> 00:25:39,599 but she's the best of us. 436 00:25:44,932 --> 00:25:47,932 Okay, so Gifford's on overwatch. Let's roll. 437 00:25:48,016 --> 00:25:50,849 You know, four against 20's no joke. 438 00:25:50,932 --> 00:25:52,641 One more rifle couldn't hurt. 439 00:25:56,432 --> 00:25:58,016 That is not what he is here for. 440 00:25:59,682 --> 00:26:01,724 We're reunited, got a teammate in need. 441 00:26:01,807 --> 00:26:03,391 It feels like he's here for a reason. 442 00:26:03,474 --> 00:26:05,641 Team's only as strong as its weakest member, Coyo, 443 00:26:05,724 --> 00:26:07,849 and we both know Double G's carrying a lot more 444 00:26:07,932 --> 00:26:09,182 than a rifle downrange. 445 00:26:09,266 --> 00:26:12,141 Andrea's life's on the line. 446 00:26:12,224 --> 00:26:14,974 You sure you're comfortable leaving a round in the chamber? 447 00:26:39,307 --> 00:26:40,516 You good? 448 00:26:44,682 --> 00:26:46,266 What's the holdup, Coyo? 449 00:26:47,807 --> 00:26:50,224 I don't trust Gifford on overwatch. 450 00:26:50,307 --> 00:26:51,974 I need you to have our backs when we're out there. 451 00:26:53,016 --> 00:26:54,057 I got your six down here. 452 00:26:58,224 --> 00:27:00,182 Need you to RTB. 453 00:27:09,724 --> 00:27:11,224 You made the right call. 454 00:27:42,224 --> 00:27:44,557 We're outnumbered before we even get to the door. 455 00:27:44,641 --> 00:27:46,057 Wait 'em out? See if they move off? 456 00:27:46,141 --> 00:27:47,807 She can't afford us waiting. 457 00:27:51,307 --> 00:27:53,516 Hold here. I'll go turn some heads. 458 00:28:23,974 --> 00:28:26,307 Cal, move to the house when this thing blows. 459 00:28:26,391 --> 00:28:28,224 I'll catch up. 460 00:29:09,224 --> 00:29:10,641 We need to breach. 461 00:29:25,682 --> 00:29:26,682 Belle, take point. 462 00:29:46,932 --> 00:29:47,932 Come here. 463 00:29:57,390 --> 00:29:58,557 Cal, I'm moving on your pos. 464 00:29:58,640 --> 00:30:00,307 Coyo, this is Knife. 465 00:30:00,390 --> 00:30:01,432 I got two suspects between you and your target. 466 00:30:01,515 --> 00:30:03,099 Hook wide right and around. 467 00:30:06,849 --> 00:30:08,057 Copy. 468 00:31:10,807 --> 00:31:12,390 All right, hold. 469 00:31:28,432 --> 00:31:31,015 You ain't getting off that easy. 470 00:31:31,099 --> 00:31:32,557 Clear that weapon. 471 00:31:33,599 --> 00:31:35,140 Come on. 472 00:31:35,224 --> 00:31:36,724 Let's go. 473 00:31:36,807 --> 00:31:38,932 Sovereign, what's your sitrep? 474 00:31:39,015 --> 00:31:40,140 House is clear. 475 00:31:42,765 --> 00:31:44,432 Okay. 476 00:31:44,515 --> 00:31:47,099 Now, you tell your men to drop their weapons. Come on. 477 00:31:47,182 --> 00:31:48,432 Come on, come on. You don't want 'em 478 00:31:48,515 --> 00:31:50,557 bogarting your martyrdom, do you? Huh? 479 00:31:50,640 --> 00:31:54,057 This is Sovereign. 480 00:31:54,140 --> 00:31:55,932 All stand down. 481 00:31:57,015 --> 00:31:59,099 Okay. Get him up. 482 00:32:00,974 --> 00:32:02,765 I got you. 483 00:32:05,182 --> 00:32:07,224 Kayce, where are the others? Are they okay? 484 00:32:07,307 --> 00:32:09,349 Yeah, they're good. 485 00:32:14,349 --> 00:32:17,265 One Hotel Lima. She's with me. 486 00:32:17,349 --> 00:32:18,974 Hooyah. Roger that. 487 00:32:30,765 --> 00:32:32,474 Let's get you home. 488 00:32:32,557 --> 00:32:34,599 That's a long way from here. 489 00:32:52,182 --> 00:32:54,807 You know, a real man would've come for me directly. 490 00:32:54,890 --> 00:32:56,974 I don't take lectures on manhood 491 00:32:57,057 --> 00:33:00,682 from a family that thinks power comes from land and badges. 492 00:33:02,557 --> 00:33:05,390 I really wish my father was still around, 493 00:33:05,474 --> 00:33:07,974 so he could see Montana rid itself of the Cleggs. 494 00:33:11,099 --> 00:33:14,724 You may have wiped out my kin, 495 00:33:14,807 --> 00:33:19,474 but my family tree has blossomed today. 496 00:33:19,557 --> 00:33:22,682 And unlike the Duttons, 497 00:33:22,765 --> 00:33:24,807 my legacy is growing. 498 00:33:24,890 --> 00:33:26,849 Okay, bud. Come on. 499 00:33:44,432 --> 00:33:45,682 Hey. 500 00:33:48,265 --> 00:33:49,849 I shouldn't have left you alone. 501 00:33:49,932 --> 00:33:51,974 For a delivery? 502 00:33:52,057 --> 00:33:54,099 Let yourself off the hook, boss. 503 00:33:55,474 --> 00:33:58,307 Thank you, for fighting for me. 504 00:34:11,682 --> 00:34:13,432 I'm not officially part of the team, 505 00:34:13,515 --> 00:34:15,099 so you can't kick me off it. 506 00:34:18,140 --> 00:34:20,057 Look, you helped us avoid the worst today. 507 00:34:21,057 --> 00:34:22,140 Thank you. 508 00:34:27,390 --> 00:34:29,474 Roner still haunts me, too. 509 00:34:30,515 --> 00:34:32,182 And as messed up as that was, 510 00:34:32,265 --> 00:34:34,474 you know, it's sometimes easier to accept 511 00:34:34,557 --> 00:34:37,140 than what went down between us. 512 00:34:41,140 --> 00:34:43,474 I know what you mean, boss. 513 00:34:54,557 --> 00:34:55,849 Okay. 514 00:35:03,640 --> 00:35:06,265 Thank you, Stacy. 515 00:35:07,807 --> 00:35:09,474 Is there anything you need? 516 00:35:10,599 --> 00:35:12,224 New last name? 517 00:35:13,640 --> 00:35:17,474 Clegg'll be an even dirtier word than it was before. 518 00:35:19,932 --> 00:35:21,390 Leave here. 519 00:35:23,015 --> 00:35:26,640 Get so far away that none of it... the name, 520 00:35:26,724 --> 00:35:31,015 the things they've done... can find you. 521 00:35:32,890 --> 00:35:36,807 Make a life for yourself, instead of against all this. 522 00:35:39,182 --> 00:35:40,432 Thank you. 523 00:35:41,765 --> 00:35:45,057 Let's get you out of here. Miles. 524 00:35:47,057 --> 00:35:49,057 Let's take her to the car. 525 00:35:49,140 --> 00:35:50,349 Nerve of you. 526 00:35:51,390 --> 00:35:53,890 Served you well today. 527 00:35:53,974 --> 00:35:58,432 Suppose what I mistook in you as recklessness 528 00:35:58,515 --> 00:36:00,099 may be fearlessness. 529 00:36:01,182 --> 00:36:02,807 Not a bad trait in a lawman, 530 00:36:02,890 --> 00:36:04,265 with the right guidance. 531 00:36:06,599 --> 00:36:08,849 That's called an olive branch. 532 00:36:08,932 --> 00:36:12,182 I realize that's a rare sight on Dutton land. 533 00:36:12,265 --> 00:36:14,099 About as rare as caring what people think about us. 534 00:36:17,182 --> 00:36:19,099 You had our backs today. 535 00:36:20,890 --> 00:36:22,432 That mattered. 536 00:36:35,057 --> 00:36:37,515 Guess you had somebody helping you out in there. 537 00:36:43,474 --> 00:36:46,099 We made it, Dad. 538 00:36:52,640 --> 00:36:54,224 Wow. 539 00:36:54,307 --> 00:36:57,724 Who knew the Lone Ranger had such a knack for hosting. 540 00:36:57,807 --> 00:36:59,349 Charcuterie and everything. 541 00:36:59,432 --> 00:37:01,849 That's the special occasion jerky. 542 00:37:09,974 --> 00:37:12,265 Monica put those up. 543 00:37:12,349 --> 00:37:13,682 She was proud. 544 00:37:14,682 --> 00:37:16,640 You ever tell her about it? 545 00:37:17,890 --> 00:37:19,099 I mean, about all of it? 546 00:37:20,307 --> 00:37:23,140 No. I didn't want to fill her head with that stuff. 547 00:37:25,599 --> 00:37:27,474 Yeah, wish we had that option. 548 00:37:30,807 --> 00:37:32,932 Sorry for how it went for you out there. 549 00:37:34,015 --> 00:37:36,390 Getting pulled from the action. 550 00:37:36,474 --> 00:37:37,682 I'm not. 551 00:37:37,765 --> 00:37:39,432 I don't miss it. 552 00:37:40,807 --> 00:37:43,557 I still get plenty to wake up screaming at night. 553 00:37:45,265 --> 00:37:47,640 What I miss is what you got here, 554 00:37:47,724 --> 00:37:50,849 room full of teammates that'd do anything for each other. 555 00:37:52,349 --> 00:37:53,349 Well, you got me, brother. 556 00:37:54,432 --> 00:37:55,849 That's why I ain't leaving, brother. 557 00:38:00,849 --> 00:38:02,515 Hey, Double G, is this venue big enough 558 00:38:02,599 --> 00:38:04,140 for you to play for me? 559 00:38:04,224 --> 00:38:06,640 No, I'm not the star of the show tonight. That's you. 560 00:38:06,724 --> 00:38:09,557 Really? You're gonna say no to your muse? 561 00:38:09,640 --> 00:38:11,432 Ah, come on, Double G. 562 00:38:13,099 --> 00:38:15,349 Woman just went toe-to-toe with Randall Clegg. 563 00:38:15,432 --> 00:38:16,932 Really think she's gonna back down from you? 564 00:38:18,307 --> 00:38:21,015 I guess who am I to say no to the lady of the hour? 565 00:38:21,099 --> 00:38:24,265 But I do sound a whole lot better out under the stars. 566 00:38:29,140 --> 00:38:30,765 How's that neck? 567 00:38:30,849 --> 00:38:32,807 I'm fine. I told you. 568 00:38:32,890 --> 00:38:35,390 Yeah? Then what happened back at the op? 569 00:38:35,474 --> 00:38:38,724 I just, I tweaked it when we first took contact. 570 00:38:41,140 --> 00:38:43,099 Whatever's going on... 571 00:38:44,807 --> 00:38:46,265 you can talk to me. 572 00:38:47,765 --> 00:38:50,015 Well, let's just enjoy the victory. 573 00:40:40,474 --> 00:40:41,599 Do you want to be alone? 574 00:40:44,224 --> 00:40:45,432 No. 575 00:40:46,765 --> 00:40:47,890 You? 576 00:40:54,765 --> 00:40:56,307 Can I ask you something? 577 00:40:58,765 --> 00:41:01,474 When you were in that house, 578 00:41:01,557 --> 00:41:04,015 did you make it to the door? Get it open? 579 00:41:05,307 --> 00:41:06,682 You saw me? 580 00:41:07,724 --> 00:41:09,599 No, but I had a feeling. 581 00:41:13,807 --> 00:41:15,890 Cowboy getting all cosmic on me. 582 00:41:21,224 --> 00:41:23,182 Bet you don't have stars like this back east. 583 00:41:24,724 --> 00:41:26,599 No. 584 00:41:26,682 --> 00:41:29,765 Also don't have people kidnapping me back east. 585 00:41:31,224 --> 00:41:32,640 Fair. 586 00:41:36,349 --> 00:41:39,515 Jury's still out on this place, but... 587 00:41:39,599 --> 00:41:42,432 as long as I'm here, I'm glad it's on a team with you. 40811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.