All language subtitles for Forbidden.Fruits.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC5_.1.NaijaPrey.TV_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,208 --> 00:00:02,588 Hey, ladies... 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from NaijaPrey.TV 3 00:00:04,383 --> 00:00:06,316 Dallas is finally starting to cool down, y'all. 4 00:00:06,420 --> 00:00:10,113 - That's why... - ♪ We're just a wish away 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 6 00:00:10,217 --> 00:00:12,840 I had a strange premonition. 7 00:00:12,943 --> 00:00:14,980 ...show fueled by lattes. 8 00:00:15,084 --> 00:00:17,327 Ed Sheeran's back on tour at the Dallas... 9 00:00:17,431 --> 00:00:19,985 I want to hear about your worst friends. Call us... 10 00:00:23,851 --> 00:00:27,234 ♪ The queen passed out 11 00:00:27,337 --> 00:00:32,342 ♪ In her balcony when I came out ♪ 12 00:00:37,520 --> 00:00:41,110 ♪ The king ordered his men ♪ 13 00:00:41,213 --> 00:00:46,253 ♪ To close their eyes and say a prayer out loud ♪ 14 00:00:51,154 --> 00:00:55,848 ♪ Scantily clad woman 15 00:00:57,816 --> 00:01:02,855 ♪ Scantily clad man 16 00:01:04,443 --> 00:01:10,173 ♪ Scantily clad woman 17 00:01:11,726 --> 00:01:17,146 ♪ Scantily clad man 18 00:01:18,423 --> 00:01:22,289 ♪ The pope fled at once 19 00:01:22,392 --> 00:01:27,535 ♪ When I walked upstage and had no shame ♪ 20 00:01:32,540 --> 00:01:35,785 ♪ The knights went to war 21 00:01:35,888 --> 00:01:40,169 ♪ When I kissed her in that pink beret ♪ 22 00:01:41,480 --> 00:01:44,034 ♪ Oh, what a big disgrace 23 00:01:44,138 --> 00:01:45,691 Oh, fuck! My dick! 24 00:01:45,795 --> 00:01:47,314 Ow! 25 00:01:47,417 --> 00:01:53,803 ♪ Scantily clad woman 26 00:01:53,906 --> 00:02:00,741 ♪ Scantily clad man 27 00:02:00,844 --> 00:02:05,263 ♪ Scantily clad woman 28 00:02:05,366 --> 00:02:08,542 ♪ Ooooh ooh ooh 29 00:02:10,509 --> 00:02:12,511 ♪ Skin clear, hair shiny 30 00:02:12,615 --> 00:02:14,064 ♪ Girls and gays like me 31 00:02:14,168 --> 00:02:16,205 ♪ Tap, I'm on your screen 32 00:02:16,308 --> 00:02:17,585 Lunchtime, freaks. 33 00:02:17,689 --> 00:02:20,278 Oh, my God, it's the Free Eden girls. 34 00:02:20,381 --> 00:02:22,383 It's impossible to get a job there. 35 00:02:22,487 --> 00:02:24,074 They're like mall royalty. 36 00:02:24,178 --> 00:02:26,318 Here comes mother. 37 00:02:26,422 --> 00:02:29,218 - The Fruits are so hot. - Isn't there a fourth one? 38 00:02:29,321 --> 00:02:30,909 I heard she went crazy. 39 00:02:31,012 --> 00:02:32,635 Cherry... 40 00:02:32,738 --> 00:02:35,500 - Wait, don't they pay? - We don't charge the Fruits. 41 00:02:35,603 --> 00:02:38,158 - Apple's a bitch. - She's so much more than that. 42 00:02:38,261 --> 00:02:41,713 ♪ I serve my Pop Girl Chic 43 00:02:41,816 --> 00:02:44,957 I needmy shawarma. Gimme, gimme! 44 00:02:45,061 --> 00:02:46,166 Thank you. 45 00:02:46,269 --> 00:02:47,788 - Do you want some? - No. 46 00:02:47,891 --> 00:02:50,308 - I heard she was a wrangler. - She waved at me once. 47 00:02:50,411 --> 00:02:52,793 Oh, my God, I want to be her. 48 00:02:52,896 --> 00:02:55,416 My cowgirl. 49 00:02:55,520 --> 00:02:57,694 Her fits are pristine. 50 00:02:57,798 --> 00:02:58,937 - You hungry? - What? 51 00:02:59,040 --> 00:03:00,249 Oh, my God. 52 00:03:02,665 --> 00:03:04,184 Want some ranch with that? 53 00:03:05,530 --> 00:03:07,048 Look. Did you see them? 54 00:03:07,152 --> 00:03:08,464 - Give me the goss, bitch. - Oh, my God. 55 00:03:08,567 --> 00:03:10,086 - See you Wednesday. - Bye! 56 00:03:10,190 --> 00:03:12,330 - I love Fig. She's my favorite. - Go! 57 00:03:12,433 --> 00:03:14,297 God, I wish I was named after a fruit. 58 00:03:14,401 --> 00:03:15,643 Colin, get real. 59 00:03:15,747 --> 00:03:17,404 I want them to spit in my mouth. 60 00:03:17,507 --> 00:03:19,233 God, they are so hot. 61 00:03:19,337 --> 00:03:21,028 Bro, she doesn't even know you exist. 62 00:03:21,131 --> 00:03:24,411 ♪ The way that I am walking, it's my accessory ♪ 63 00:03:32,246 --> 00:03:34,559 Fig, hit 10K today. 64 00:03:34,662 --> 00:03:37,251 Cherry, you get to help me unbox the new shipment. 65 00:03:37,355 --> 00:03:38,597 I'm basically selling for two now, 66 00:03:38,701 --> 00:03:40,012 so if I want to make manager... 67 00:03:40,116 --> 00:03:41,221 Wait, are you preggy? 68 00:03:41,324 --> 00:03:42,877 No! No, she's talking about-- 69 00:03:42,981 --> 00:03:46,018 Don't say her name. She does not work here anymore. 70 00:03:46,122 --> 00:03:47,503 Obvi I'm not pregnant. 71 00:03:47,606 --> 00:03:48,814 What if I had a boy and had to name him, like, 72 00:03:48,918 --> 00:03:49,953 Bob or some shit? 73 00:03:50,057 --> 00:03:51,610 - Yeah. - Yeah. 74 00:03:51,714 --> 00:03:53,785 Apple, you would make such a better manager than Sharon. 75 00:03:53,888 --> 00:03:56,201 Yeah. Whatever it takes to get rid of Sharon. 76 00:03:56,305 --> 00:03:58,548 Sharon. 77 00:03:58,652 --> 00:04:01,241 I think gummy bears are making me high. 78 00:04:01,344 --> 00:04:03,104 Yeah, you need a new addiction 79 00:04:03,208 --> 00:04:04,692 like I need a tiny little bolero jacket. 80 00:04:04,796 --> 00:04:07,385 Wait, what if we asked Sharon to hire someone new 81 00:04:07,488 --> 00:04:09,525 to replace She Who Shall Not Be Named? 82 00:04:09,628 --> 00:04:12,252 No, I do not need another cracked-out mini-me. 83 00:04:12,355 --> 00:04:14,875 Yeah, we don't need anybody, Fig. 84 00:04:14,978 --> 00:04:16,842 We're ride or die. 85 00:04:16,946 --> 00:04:18,430 Oh! 86 00:04:18,534 --> 00:04:20,432 We do not take the escalator in our skinny heels. 87 00:04:20,536 --> 00:04:22,607 - I'm going pee. - Okay. 88 00:04:22,710 --> 00:04:25,748 - Alone. 'Kay, bye. - Okay. 89 00:04:25,851 --> 00:04:26,990 Hey, y'all. 90 00:04:27,094 --> 00:04:28,613 Ooh! Free samples. 91 00:04:28,716 --> 00:04:29,717 No! 92 00:04:29,821 --> 00:04:31,478 Hey. 93 00:04:31,581 --> 00:04:34,653 Um, I don't know what you do at these ren faires, 94 00:04:34,757 --> 00:04:35,861 but, you know, here at the mall 95 00:04:35,965 --> 00:04:39,106 we don't talk to the Sister Sweet's, Fig. 96 00:04:39,209 --> 00:04:41,453 Um, actually, it's Sister Salt's. 97 00:04:41,557 --> 00:04:43,006 Okay, okay, okay, okay! Shh, shh, shh, shh. 98 00:04:43,110 --> 00:04:45,285 Put that back. Put that down. Put that down. 99 00:04:45,388 --> 00:04:46,458 Yeah. 100 00:04:46,562 --> 00:04:48,529 Okay, let's go. 101 00:04:50,186 --> 00:04:51,429 - Bye. - No, don't wave at her! 102 00:04:51,532 --> 00:04:54,328 - What? - She'll get the wrong idea. 103 00:04:54,432 --> 00:04:56,296 And Apple says that 104 00:04:56,399 --> 00:04:59,229 And Parmesan cheese? 105 00:04:59,333 --> 00:05:01,093 And then I threw my hot coffee on his dick. 106 00:05:01,197 --> 00:05:02,957 Wait, your coffee or your latte? 107 00:05:03,061 --> 00:05:04,442 Latte. Stop. This is serious. 108 00:05:04,545 --> 00:05:05,995 Oh, my God, I'm sorry. You're right. 109 00:05:06,098 --> 00:05:07,514 My hot latte on his dick 110 00:05:07,617 --> 00:05:08,860 'cause obviously I was not gonna let this man come. 111 00:05:08,963 --> 00:05:11,311 Oh, my God, of course. 112 00:05:11,414 --> 00:05:13,865 But you know what the most beautiful part is? 113 00:05:13,968 --> 00:05:15,763 I got you an extra latte this morning. 114 00:05:15,867 --> 00:05:17,834 I had the forethought to get you an extra latte. 115 00:05:17,938 --> 00:05:21,148 It's like we're rebelling against the patriarchy together. 116 00:05:21,251 --> 00:05:22,667 Cherry, you have to work on this compulsion you have 117 00:05:22,770 --> 00:05:24,289 to make yourself the main character 118 00:05:24,393 --> 00:05:26,084 in everyone else's story. 119 00:05:26,187 --> 00:05:28,500 - It's exhausting. - Yeah. 120 00:05:28,604 --> 00:05:31,434 This better be something I can sell the shit out of. 121 00:05:31,538 --> 00:05:35,024 Hey, ladies. So, for you, that'll be 800. 122 00:05:36,301 --> 00:05:37,820 Thank you. 123 00:05:37,923 --> 00:05:40,995 And this three-piece is actually on sale for 2,500. 124 00:05:41,099 --> 00:05:42,031 You're so lucky. 125 00:05:42,134 --> 00:05:44,344 I know. It's great. 126 00:05:44,447 --> 00:05:46,794 Ah, the receipts will be e-mailed to you. 127 00:05:46,898 --> 00:05:47,899 Thank you. 128 00:05:48,002 --> 00:05:49,003 Oh, my God. Hi! 129 00:05:49,107 --> 00:05:50,626 Oh, these are so good. 130 00:05:50,729 --> 00:05:52,144 Have you ever tried them all together at once? 131 00:05:52,248 --> 00:05:54,146 It's, like, amazing. 132 00:05:55,424 --> 00:05:58,185 Oh! 133 00:05:58,288 --> 00:06:00,360 Glitter miniskirts. 134 00:06:00,463 --> 00:06:01,430 The Hilary Duff collab is back. 135 00:06:01,533 --> 00:06:02,465 Thank Goddess. 136 00:06:02,569 --> 00:06:04,467 I'm such a Gordo. 137 00:06:04,571 --> 00:06:06,814 No, you're a Miranda. Fig's a Gordo. 138 00:06:07,746 --> 00:06:10,439 - What's your name again? - Pumpkin. 139 00:06:12,544 --> 00:06:13,787 Dead-ass? 140 00:06:13,890 --> 00:06:15,271 Dead-ass what? 141 00:06:15,375 --> 00:06:16,514 Wait, is that like, a flavor or something? 142 00:06:16,617 --> 00:06:18,516 No, it's my name. 143 00:06:19,206 --> 00:06:21,519 I knew there was something special about you. 144 00:06:21,622 --> 00:06:23,106 - You did? - Yeah. 145 00:06:23,210 --> 00:06:24,901 Sorry, we just have a thing about Sister Salt's. 146 00:06:25,005 --> 00:06:26,731 It's, like, bottom of the food chain. 147 00:06:26,834 --> 00:06:29,078 Next to Keep Calm and Cookie On, you know what I mean? 148 00:06:29,181 --> 00:06:31,425 Kind of invisible to us. Sorry. 149 00:06:31,529 --> 00:06:34,359 It's okay. My job doesn't define me. 150 00:06:34,463 --> 00:06:36,188 My hotness and my personality do. 151 00:06:36,292 --> 00:06:38,881 And are you guys hiring? 152 00:06:41,470 --> 00:06:43,644 Fig, have you hit 10K yet? 153 00:06:43,748 --> 00:06:45,922 'Cause Cherry and I are up here working our fucking tits off. 154 00:06:46,026 --> 00:06:47,441 We need you to pull your weight. 155 00:06:47,545 --> 00:06:49,167 Love you, babe. 156 00:06:49,270 --> 00:06:50,893 Copy, Apple. 157 00:06:50,996 --> 00:06:52,135 Who's that? 158 00:06:52,239 --> 00:06:53,861 Why don't you come back tomorrow, 159 00:06:53,965 --> 00:06:56,105 but don't bring the pretzels, okay? 160 00:06:56,208 --> 00:06:57,969 They're like poison here. 161 00:07:01,904 --> 00:07:03,802 Actually, bring the pretzels, 162 00:07:03,906 --> 00:07:05,321 but only bring the cinnamon ones. 163 00:07:05,425 --> 00:07:08,048 Apple loves cinnamon. Naturally. 164 00:07:08,151 --> 00:07:10,188 Thanks, Fig. 165 00:07:11,120 --> 00:07:12,708 Thanks, Pumpkin. 166 00:07:15,538 --> 00:07:17,126 Hey, Fruits. 167 00:07:17,229 --> 00:07:19,300 So I know that we don't want to hire anyone else, 168 00:07:19,404 --> 00:07:21,268 but I just met this supercute girl. 169 00:07:21,371 --> 00:07:22,683 Her essence is so boho babe, 170 00:07:22,787 --> 00:07:24,133 and she has a great personality. 171 00:07:24,236 --> 00:07:26,031 She's a bit of a fixer-upper, 172 00:07:26,135 --> 00:07:27,239 but I told her to come back tomorrow. 173 00:07:27,343 --> 00:07:28,896 Okay, I got to go. 174 00:07:29,000 --> 00:07:30,242 There's a woman down here wearing sweatpants 175 00:07:30,346 --> 00:07:31,520 and going through a breakup. 176 00:07:31,623 --> 00:07:33,418 It's a lot. Okay, bye. 177 00:07:33,522 --> 00:07:36,110 Ohhhhhh! 178 00:07:36,214 --> 00:07:37,698 Fuck! 179 00:07:37,802 --> 00:07:39,182 I keep telling you your nails are a safety hazard. 180 00:07:39,286 --> 00:07:41,840 But I like them so much. 181 00:08:57,260 --> 00:08:59,090 Freshly baked pretzel? 182 00:09:13,483 --> 00:09:15,900 I love cinnamon. 183 00:09:16,003 --> 00:09:18,109 I heard. 184 00:09:18,212 --> 00:09:20,594 Do I know you? 185 00:09:20,698 --> 00:09:25,150 I don't think so. I just got here last week. 186 00:09:26,669 --> 00:09:28,602 Are you looking for a job, babe? 187 00:09:28,706 --> 00:09:30,190 Bright and early? 188 00:09:30,293 --> 00:09:31,950 I have a job. 189 00:09:32,606 --> 00:09:35,057 Do you like this job? 190 00:09:35,160 --> 00:09:37,300 I get that dough. 191 00:09:38,336 --> 00:09:40,200 Fig, get me an application. 192 00:09:40,303 --> 00:09:41,926 Mm-hmm. 193 00:09:46,102 --> 00:09:48,864 They look like little shits. 194 00:09:50,555 --> 00:09:51,867 So how do you take your coffee? 195 00:09:51,970 --> 00:09:55,905 I don't. It makes me vom. I drink tea. 196 00:09:56,009 --> 00:09:57,631 Okay, we can work on that. 197 00:10:01,117 --> 00:10:04,362 Do you ever feel alone sometimes? 198 00:10:04,465 --> 00:10:07,468 I have a heart tattoo on my pinky. 199 00:10:07,572 --> 00:10:08,746 Mm. 200 00:10:08,849 --> 00:10:10,748 I think anybody with a tiny heart 201 00:10:10,851 --> 00:10:12,404 tattooed on their body is deeply alone. 202 00:10:12,508 --> 00:10:14,752 Mm-hmm. 203 00:10:14,855 --> 00:10:16,581 I think I got it because my parents 204 00:10:16,685 --> 00:10:18,341 couldn't afford to buy me American Girl dolls 205 00:10:18,445 --> 00:10:19,791 when I was little. 206 00:10:19,895 --> 00:10:22,311 I think I'd like to be a doll myself. 207 00:10:23,312 --> 00:10:26,384 I'd like for someone to braid my hair. 208 00:10:26,487 --> 00:10:28,351 Oh, my God! 209 00:10:28,455 --> 00:10:30,388 So rude. 210 00:10:32,183 --> 00:10:34,047 What's your name? 211 00:10:34,150 --> 00:10:35,980 Pumpkin. 212 00:10:37,498 --> 00:10:39,017 Yeah, I know. It's really Pumpkin. 213 00:10:39,121 --> 00:10:42,227 We're all fruits here at Free Eden. 214 00:10:42,331 --> 00:10:44,885 what are you up to tonight? 215 00:10:44,989 --> 00:10:46,818 Uh, well, I was gonna go home 216 00:10:46,922 --> 00:10:49,959 and make a chocolate cake with my mom. 217 00:10:51,202 --> 00:10:55,378 But, like, what do you want to be up to tonight? 218 00:11:10,566 --> 00:11:12,257 Attention, shoppers. 219 00:11:12,361 --> 00:11:14,984 The Dallas Highland Place Mall is now closed. 220 00:11:15,088 --> 00:11:17,918 Please make your way to the exit. 221 00:11:32,346 --> 00:11:34,176 Burn it. 222 00:11:38,628 --> 00:11:40,285 Come on. 223 00:11:48,155 --> 00:11:50,295 So are you from Oklahoma? 224 00:11:50,399 --> 00:11:51,745 Uh, what? No. 225 00:11:51,849 --> 00:11:53,057 Oh, that's crazy, 226 00:11:53,160 --> 00:11:54,679 because you were totally giving off 227 00:11:54,783 --> 00:11:56,370 a scissor-tailed flycatcher vibe. 228 00:11:56,474 --> 00:11:58,614 Happens all the time. 229 00:11:58,718 --> 00:12:00,236 That's the state bird of Oklahoma. 230 00:12:00,340 --> 00:12:02,860 Um, are we allowed to be in here? 231 00:12:02,963 --> 00:12:05,000 Technically, no. 232 00:12:05,103 --> 00:12:07,036 I know a lot about state birds. 233 00:12:07,140 --> 00:12:08,831 No one really liked me in high school, 234 00:12:08,935 --> 00:12:11,558 so I know a lot about state birds. 235 00:12:11,661 --> 00:12:13,353 What's the state bird of Texas? 236 00:12:15,217 --> 00:12:16,908 Holy shit. Uh... 237 00:12:17,012 --> 00:12:19,186 Holy shit, I'm blanking on it. Oh, my God. Oh... 238 00:12:19,290 --> 00:12:22,569 Are you from Texas? I'm just-- I'm from Plano. 239 00:12:22,672 --> 00:12:24,157 Oh, yeah. I'm from Irving. 240 00:12:24,260 --> 00:12:26,021 It's over by the Cowboys' stadium. 241 00:12:26,124 --> 00:12:28,023 And then Apple is from Grapevine, 242 00:12:28,126 --> 00:12:30,163 which is actually kind of close to you. 243 00:12:30,266 --> 00:12:31,751 And then Cherry is from Highland Park. 244 00:12:31,854 --> 00:12:33,131 Whoa. 245 00:12:33,235 --> 00:12:35,547 Oh, don't worry. She's not rich. 246 00:12:35,651 --> 00:12:39,344 After her whole family died, she didn't inherit anything. 247 00:12:39,448 --> 00:12:40,967 Life insurance system is so broken, 248 00:12:41,070 --> 00:12:42,451 you know what I mean? 249 00:12:42,554 --> 00:12:46,041 - After her entire family died? - Well, yeah. 250 00:12:46,144 --> 00:12:49,699 Apple and Cherry are part of an elite dead-dads club. 251 00:12:49,803 --> 00:12:52,426 - Me too. - FOMO! 252 00:12:54,359 --> 00:12:56,258 The northern mockingbird. 253 00:12:56,361 --> 00:12:59,502 That's the state bird of Texas. The northern mockingbird. 254 00:12:59,606 --> 00:13:02,022 I can't believe I forgot that one. 255 00:13:02,126 --> 00:13:04,231 You ask a lot of questions, Pumpkin. 256 00:13:04,335 --> 00:13:05,232 I like it. 257 00:13:25,252 --> 00:13:26,288 Blow me. 258 00:13:38,748 --> 00:13:39,888 Blow me. 259 00:13:39,991 --> 00:13:41,613 I don't really smoke. 260 00:13:41,717 --> 00:13:44,168 It's not smoking, it's praying. 261 00:13:56,042 --> 00:13:58,389 You're a natural, babe. 262 00:13:58,492 --> 00:13:59,804 Welcome to Paradise. 263 00:13:59,908 --> 00:14:03,635 ♪ Put on your hat, psychic cat ♪ 264 00:14:03,739 --> 00:14:05,775 ♪ Tell us the news 265 00:14:05,879 --> 00:14:08,054 ♪ As we cruise 266 00:14:08,157 --> 00:14:16,959 ♪ Cru-u-u-u-u-ise 267 00:14:17,063 --> 00:14:21,930 ♪ Where do you go when we blow? ♪ 268 00:14:22,033 --> 00:14:23,448 ♪ You look so fine 269 00:14:23,552 --> 00:14:25,657 Of the tree. Winter. 270 00:14:31,111 --> 00:14:33,217 Of the root. Summer. 271 00:14:40,362 --> 00:14:42,019 Cherry's sober. 272 00:14:42,882 --> 00:14:43,883 Okay. 273 00:14:43,986 --> 00:14:45,505 Cool. 274 00:14:45,608 --> 00:14:50,061 Okay, now you say where your fruit comes from 275 00:14:50,165 --> 00:14:52,029 and the peak season. 276 00:14:52,132 --> 00:14:54,790 So you would say, "Of the..." 277 00:14:54,894 --> 00:14:56,240 "Bush. Spring." 278 00:14:58,345 --> 00:15:02,418 Uh, okay. Of the... dirt. 279 00:15:02,522 --> 00:15:04,041 And, uh, Halloween. 280 00:15:04,144 --> 00:15:07,044 It's a vine. Pumpkins grow on vines. 281 00:15:07,147 --> 00:15:08,769 I looked it up. I Googled it. 282 00:15:08,873 --> 00:15:11,324 Just to make sure that it was actually also a fruit-- 283 00:15:11,427 --> 00:15:14,258 Cherry. You need to be more trusting. 284 00:15:14,361 --> 00:15:16,294 That's another unattractive quality we have to work on. 285 00:15:16,398 --> 00:15:18,055 Sorry. 286 00:15:18,158 --> 00:15:20,022 I just couldn't pass up the opportunity 287 00:15:20,126 --> 00:15:21,403 for a good background check. 288 00:15:21,506 --> 00:15:24,578 Y'all, Halloween is in the fall. 289 00:15:24,682 --> 00:15:26,511 - I know. - That's bananas. 290 00:15:26,615 --> 00:15:28,962 We've finally completed the retail season. 291 00:15:29,066 --> 00:15:32,276 Well, if we agree that a pumpkin is a fruit, 292 00:15:32,379 --> 00:15:34,347 because some scientists believe that it's actually a vegetable. 293 00:15:34,450 --> 00:15:37,005 I'm sorry, Cherry, do you actually fucking hate women? 294 00:15:37,108 --> 00:15:39,352 - What? - I thought you were ride or die, babe. 295 00:15:39,455 --> 00:15:42,527 I am. I am both ride and die. 296 00:15:42,631 --> 00:15:45,737 Oh, so are you staying, or are you going? 297 00:15:49,465 --> 00:15:51,191 Um... 298 00:15:53,193 --> 00:15:57,473 Oh, my God. The retail cycle is complete. 299 00:15:57,577 --> 00:16:00,200 This is cosmic. 300 00:16:00,304 --> 00:16:01,926 Let's begin the induction. 301 00:16:12,626 --> 00:16:14,904 Okay, I'm sorry, but what is freaking going on? 302 00:16:15,008 --> 00:16:16,803 What do you mean, babes? 303 00:16:16,906 --> 00:16:18,494 Is it-- Is it-- Is that blood? 304 00:16:18,598 --> 00:16:20,393 Um, I just, um... 305 00:16:20,496 --> 00:16:23,465 Is it weird that I'm confused right now? 306 00:16:23,568 --> 00:16:25,225 - Yeah. - Mm-hmm. 307 00:16:25,329 --> 00:16:27,331 Are you guys witches? 308 00:16:27,434 --> 00:16:30,092 What is your definition of a witch? 309 00:16:31,335 --> 00:16:37,099 Um... broomsticks and spells, I guess. 310 00:16:37,203 --> 00:16:39,377 - And Nicole Kidman. - Yes. 311 00:16:39,481 --> 00:16:41,517 I studied the occult, alchemy, astrology, 312 00:16:41,621 --> 00:16:43,174 astral projection. 313 00:16:43,278 --> 00:16:45,832 Where our consciousness can exist without our bodies. 314 00:16:45,935 --> 00:16:47,385 Fig, has a degree in astrophysics. 315 00:16:47,489 --> 00:16:49,905 I'm saving up for grad school. 316 00:16:50,009 --> 00:16:54,220 Our magic isn't some witch-talk rip-off 317 00:16:54,323 --> 00:16:56,843 fluffy-bunny bullshit. 318 00:16:56,946 --> 00:16:59,397 To put it simply, 319 00:16:59,501 --> 00:17:02,573 our magic is the mundane shit 320 00:17:02,676 --> 00:17:05,334 you would have been executed for in Salem. 321 00:17:05,438 --> 00:17:09,166 Being a witch is being a sister. 322 00:17:09,269 --> 00:17:11,271 And we all need sisterhood to survive. 323 00:17:11,375 --> 00:17:15,103 That's why I created Paradise. 324 00:17:15,206 --> 00:17:17,760 You must follow three rules. 325 00:17:20,177 --> 00:17:23,801 Rule one-- We follow the shine theory. 326 00:17:23,904 --> 00:17:26,838 Shine theory states women illuminate 327 00:17:26,942 --> 00:17:30,083 when they surround themselves with other women who shine, 328 00:17:30,187 --> 00:17:33,121 and they don't do anything to dim their light. 329 00:17:34,156 --> 00:17:38,022 Rule two-- the vindicar. 330 00:17:38,126 --> 00:17:40,162 The demon that derives pleasure 331 00:17:40,266 --> 00:17:44,304 from other people's pain and misery. 332 00:17:44,408 --> 00:17:47,169 You must banish vindicars. 333 00:17:47,273 --> 00:17:49,792 And most importantly, rule three-- 334 00:17:49,896 --> 00:17:53,555 We only text boys using emojis. 335 00:17:53,658 --> 00:17:54,970 Right, Fig? 336 00:17:55,074 --> 00:17:57,662 Well, Norman's not my boyfriend, so... 337 00:17:57,766 --> 00:17:59,112 He better not be. 338 00:18:04,393 --> 00:18:06,050 Goats milk, thigh gaps, 339 00:18:06,154 --> 00:18:08,017 rose petals, bone caps, 340 00:18:08,121 --> 00:18:09,916 truffle oil, bitch slap, 341 00:18:10,019 --> 00:18:12,574 blood clots, juice press. 342 00:18:17,855 --> 00:18:19,477 Hold my finger. 343 00:18:23,826 --> 00:18:25,552 Slap me. 344 00:18:26,415 --> 00:18:29,694 What? 345 00:18:29,798 --> 00:18:32,111 Do it. 346 00:18:32,835 --> 00:18:34,182 No. 347 00:18:38,013 --> 00:18:39,808 Boo. 348 00:18:39,911 --> 00:18:41,672 I really thought you-- 349 00:18:46,746 --> 00:18:49,887 Oh, my gosh, I'm-- I'm so sorry. I... 350 00:18:53,304 --> 00:18:56,307 No worries, babe. That was the last ingredient. 351 00:19:00,208 --> 00:19:02,313 Drink up. 352 00:19:20,262 --> 00:19:21,608 Good girl. 353 00:19:22,575 --> 00:19:24,232 Come with. 354 00:19:29,789 --> 00:19:31,170 Welcome to confessional. 355 00:19:31,273 --> 00:19:34,138 This is a safe space where we confess our sins 356 00:19:34,242 --> 00:19:36,036 to the ultimate femme martyr. 357 00:19:36,140 --> 00:19:39,212 You must address her by her stage name. 358 00:19:40,800 --> 00:19:42,042 Which is? 359 00:19:42,146 --> 00:19:45,114 Marilyn. 360 00:19:45,218 --> 00:19:47,082 Monroe. 361 00:19:47,186 --> 00:19:48,670 Duh. 362 00:19:48,773 --> 00:19:52,087 No man could control her. Not even the president. 363 00:19:52,191 --> 00:19:54,952 And we honor that sacrifice. 364 00:19:57,679 --> 00:19:59,957 Am I supposed to look in the mirror? 365 00:20:00,060 --> 00:20:01,993 Yeah, babe. 366 00:20:02,097 --> 00:20:03,478 Uh, wait, but I just, I don't-- 367 00:20:03,581 --> 00:20:05,963 I don't have anything to confess, so... 368 00:20:07,275 --> 00:20:09,346 I wouldn't be so sure about that. 369 00:20:18,803 --> 00:20:21,703 Uh... 370 00:20:21,806 --> 00:20:22,738 Marilyn. 371 00:20:22,842 --> 00:20:25,914 Hello, Marilyn. 372 00:20:26,017 --> 00:20:28,986 Well, I guess it's kind of cool to finally have 373 00:20:29,089 --> 00:20:30,746 some female friends. 374 00:20:30,850 --> 00:20:32,990 I just... 375 00:20:33,093 --> 00:20:35,337 I don't know if I buy all of this. 376 00:20:36,925 --> 00:20:41,861 The whole "girls supporting girls" thing. 377 00:20:41,964 --> 00:20:44,035 Paradise. 378 00:20:44,139 --> 00:20:47,107 The shine theory. 379 00:20:47,211 --> 00:20:48,488 I mean, don't-- don't get me wrong. 380 00:20:48,592 --> 00:20:51,871 I-- I wish it was real, but... 381 00:20:58,257 --> 00:21:01,501 I guess sisterhood just doesn't come naturally to me. 382 00:21:03,676 --> 00:21:08,474 And look, I-I tried to be the girl with the... 383 00:21:08,577 --> 00:21:12,857 matching friendship tattoos and-- and the burning sage, 384 00:21:12,961 --> 00:21:16,689 but, uh, it didn't really-- didn't really work. 385 00:21:16,792 --> 00:21:19,485 All I was left with was, you know, 386 00:21:19,588 --> 00:21:23,592 a weird heart on my knuckle 387 00:21:23,696 --> 00:21:25,629 and a hamster with asthma. 388 00:21:25,732 --> 00:21:27,527 That's... well. 389 00:21:31,531 --> 00:21:34,327 I mean, maybe she's not a... 390 00:21:36,398 --> 00:21:38,193 Maybe she could finally teach me how to... 391 00:21:45,131 --> 00:21:47,823 Apple? Hello? 392 00:21:48,928 --> 00:21:50,792 Are you all down here? 393 00:21:54,313 --> 00:21:55,831 Oh. 394 00:21:57,730 --> 00:21:59,801 What? No! 395 00:22:02,182 --> 00:22:03,149 Bitches! 396 00:22:03,252 --> 00:22:04,323 Fuck! 397 00:22:04,426 --> 00:22:08,223 Hey, mom. Um, yeah. Sorry, I-- 398 00:22:08,327 --> 00:22:09,914 Yeah. I'm okay. 399 00:22:10,018 --> 00:22:12,814 I'm having-- I'm having a slumber party tonight. 400 00:22:16,887 --> 00:22:18,129 Yeah. It's her. 401 00:22:19,441 --> 00:22:23,618 I don't know, but... I'm gonna find out. 402 00:22:28,277 --> 00:22:29,762 Good morning, shoppers. 403 00:22:29,865 --> 00:22:33,662 The mall stores will open in 30 minutes. 404 00:22:35,354 --> 00:22:37,770 Power walking is hard. 405 00:22:45,329 --> 00:22:47,504 Is she deceased? 406 00:22:50,817 --> 00:22:54,269 Her latte is gonna get cold. 407 00:22:54,373 --> 00:22:55,788 You smell that? 408 00:22:55,891 --> 00:22:57,134 Yeah. 409 00:22:57,237 --> 00:23:00,448 Smells like puppy's breath and cinnamon sticks. 410 00:23:00,551 --> 00:23:02,242 Is someone wearing-- 411 00:23:07,006 --> 00:23:08,904 The Mojave body mist? 412 00:23:09,008 --> 00:23:11,666 Yeah, I'm wearing it. 413 00:23:12,701 --> 00:23:15,221 ♪ Hair down, hoops on 414 00:23:15,324 --> 00:23:17,223 ♪ Bottoms up, pop the trunk 415 00:23:17,326 --> 00:23:19,225 ♪ Dirty shoes, cowhide rug 416 00:23:19,328 --> 00:23:21,261 ♪ You know we don't give a fuck ♪ 417 00:23:21,365 --> 00:23:23,436 ♪ Said I wouldn't dare cross over ♪ 418 00:23:23,540 --> 00:23:26,335 ♪ Watch me take this whole shit over ♪ 419 00:23:29,546 --> 00:23:32,203 You are so Andy Sachs right now. 420 00:23:32,307 --> 00:23:34,240 I got you a pumpkin spice latte. 421 00:23:34,343 --> 00:23:36,449 Coffee makes me vom. 422 00:23:36,553 --> 00:23:39,141 Miranda Priestly would totally take you to Paris. 423 00:23:42,559 --> 00:23:45,251 You might be ready for your trial shift. 424 00:23:45,354 --> 00:23:46,735 I'm not already hired? 425 00:23:46,839 --> 00:23:48,530 Oh, no, Sharon has to approve of you first. 426 00:23:48,634 --> 00:23:51,119 - Who is Sharon? - The manager. 427 00:23:51,222 --> 00:23:52,603 For now. 428 00:23:54,018 --> 00:23:57,332 ♪ Ride the boat, you might get booked ♪ 429 00:23:57,436 --> 00:23:59,334 ♪ Pull you up by your bootstraps ♪ 430 00:23:59,438 --> 00:24:01,440 ♪ Pull you up by your bootstraps ♪ 431 00:24:01,543 --> 00:24:03,683 ♪ Pull you up by your bootstraps ♪ 432 00:24:03,787 --> 00:24:06,065 ♪ Pull you up by your bootstraps ♪ 433 00:24:09,309 --> 00:24:11,519 - What did he look like? - He looked like a critter. 434 00:24:11,622 --> 00:24:13,935 Oh, okay. 435 00:24:15,523 --> 00:24:16,731 Perf. 436 00:24:16,834 --> 00:24:18,595 You could take this one, Pumpkin. 437 00:24:22,391 --> 00:24:23,738 Hi! 438 00:24:23,841 --> 00:24:25,981 Um, anything I can help you with today? 439 00:24:26,085 --> 00:24:27,845 Uh, what do girls like? 440 00:24:27,949 --> 00:24:29,744 Uh... 441 00:24:29,847 --> 00:24:33,333 Hey, Belinda, stop chasing Mackenzie. 442 00:24:33,437 --> 00:24:35,128 Sorry, I'm a bit of a mess. 443 00:24:35,232 --> 00:24:36,785 Oh, don't I know it? 444 00:24:36,889 --> 00:24:39,339 I used to put my dad through all sorts of shenanigans, 445 00:24:39,443 --> 00:24:41,031 but, you know, don't worry. 446 00:24:41,134 --> 00:24:44,448 They'll always be daddy's little girls at heart. 447 00:24:44,552 --> 00:24:46,346 I know I still am. 448 00:24:46,450 --> 00:24:48,141 Um, so what-- what can I help you with? 449 00:24:48,245 --> 00:24:49,729 - Uh-- - Hey, babe. 450 00:24:49,833 --> 00:24:51,559 Oh. Hi. 451 00:24:51,662 --> 00:24:53,422 Momfluencer. 452 00:24:53,526 --> 00:24:56,598 - Yeah. - Oh, my God. 453 00:24:56,702 --> 00:24:58,497 Do you have sand in your ass crack? 454 00:24:58,600 --> 00:25:01,327 Because you are giving beach babe. 455 00:25:01,430 --> 00:25:03,329 Where is your tan from? 456 00:25:03,432 --> 00:25:05,262 Oh, we were just in Galveston. 457 00:25:05,365 --> 00:25:07,367 But I'm not sure if it's big enough 458 00:25:07,471 --> 00:25:10,785 because they want it to block both my face and my baby. 459 00:25:10,888 --> 00:25:12,718 That is so thoughtful of you. 460 00:25:12,821 --> 00:25:15,617 I honestly think if I had a kid, I would never think of them. 461 00:25:15,721 --> 00:25:18,896 Oh, my God, what is her name? 462 00:25:19,000 --> 00:25:20,829 Oh, it's a boy. 463 00:25:23,004 --> 00:25:24,384 Sorry. 464 00:25:24,488 --> 00:25:26,455 You just need a little fabric, sweetie. 465 00:25:26,559 --> 00:25:28,216 Just a little. 466 00:25:29,182 --> 00:25:30,667 Ooh! 467 00:25:31,460 --> 00:25:33,601 Houdini over here. 468 00:25:36,155 --> 00:25:38,882 Ah... ah? 469 00:25:52,758 --> 00:25:55,070 - Oh. - Galveston. 470 00:25:55,174 --> 00:25:58,039 Virgin Mary, holy being. 471 00:25:58,142 --> 00:26:00,006 Are you a poet? 472 00:26:00,110 --> 00:26:01,870 No, I'm a witch. 473 00:26:01,974 --> 00:26:03,596 You conjure confidence here at Free Eden. 474 00:26:03,700 --> 00:26:07,082 And, babe, this is just-- - You look amazing. 475 00:26:07,186 --> 00:26:08,359 Gorge. 476 00:26:09,326 --> 00:26:10,569 Wow. 477 00:26:11,570 --> 00:26:12,847 Baby! 478 00:26:12,950 --> 00:26:16,540 ♪ Good luck, take it all 479 00:26:16,644 --> 00:26:18,887 ♪ I don't need it 480 00:26:21,580 --> 00:26:23,340 Thank you! 481 00:26:24,306 --> 00:26:26,377 Bye, girls! 482 00:26:26,481 --> 00:26:28,241 Thank you so much. 483 00:26:30,623 --> 00:26:32,729 He was so sweet. 484 00:26:32,832 --> 00:26:35,214 Makes me really miss my dad. 485 00:26:36,491 --> 00:26:38,976 What, because he bought them stuff, he's a good guy? 486 00:26:39,080 --> 00:26:40,840 They probably caught him with his mistress or something. 487 00:26:40,944 --> 00:26:43,981 It's called a payoff present. - You don't know that. 488 00:26:45,707 --> 00:26:47,433 Men are two faced, Pumpkin. 489 00:26:47,536 --> 00:26:48,917 Come on. 490 00:26:54,923 --> 00:26:57,063 - What was that? - Nothing. 491 00:26:58,064 --> 00:27:00,653 Code dill. I repeat, code dill. 492 00:27:00,757 --> 00:27:03,518 Go upstairs. Don't engage. 493 00:27:03,622 --> 00:27:05,969 - Do y'all know her? - Copy, code dill. 494 00:27:06,072 --> 00:27:07,453 Vindicar. 495 00:27:07,556 --> 00:27:10,249 Apple, in my office. 496 00:27:14,080 --> 00:27:17,152 Yes. Reporting another incident. 497 00:27:18,498 --> 00:27:21,640 Apple, this cannot happen again with the new girl. 498 00:27:21,743 --> 00:27:23,642 It won't. 499 00:27:26,955 --> 00:27:28,474 Let's go on a field trip. 500 00:27:34,791 --> 00:27:36,758 You have so much potential, Pumpkin. 501 00:27:36,862 --> 00:27:39,899 I see so much of myself in you. 502 00:27:40,003 --> 00:27:44,663 You know, when I was a sales girl, not yet a saleswoman, 503 00:27:44,766 --> 00:27:48,287 I had a knack for making something out of nothing. 504 00:27:50,254 --> 00:27:53,775 Even when I was a tiny little Apple, I had a green thumb. 505 00:27:55,052 --> 00:27:58,884 I made my own Paradise out of... 506 00:27:58,987 --> 00:28:03,198 playgrounds, doll houses, 507 00:28:03,302 --> 00:28:05,338 oversized Costco boxes. 508 00:28:06,788 --> 00:28:09,480 Because I had to. - Had to what? 509 00:28:09,584 --> 00:28:11,310 Survive. 510 00:28:13,105 --> 00:28:16,798 Women who don't have a garden won't grow. 511 00:28:16,902 --> 00:28:18,904 What did that one bitch say, 512 00:28:19,007 --> 00:28:21,492 "a room of one's own"? 513 00:28:21,596 --> 00:28:23,391 Virginia Woolf. 514 00:28:23,494 --> 00:28:25,324 No, that doesn't sound right. 515 00:28:26,532 --> 00:28:32,020 Anyways, we have to create spaces for ourselves. 516 00:28:33,608 --> 00:28:35,783 Rip out the weeds. 517 00:28:35,886 --> 00:28:38,061 Throw out the snakes. 518 00:28:39,959 --> 00:28:42,893 There's always work to be done to protect your garden. 519 00:28:44,895 --> 00:28:46,310 We can do it together. 520 00:28:46,414 --> 00:28:48,830 - Are you looking to buy? - Yeah, if I can find it. 521 00:28:51,039 --> 00:28:53,386 Look at what we already accomplished today. 522 00:28:56,735 --> 00:28:59,392 When we met, 523 00:28:59,496 --> 00:29:01,809 I felt this connection. 524 00:29:03,155 --> 00:29:04,984 Like blood. 525 00:29:06,675 --> 00:29:08,539 - You did? - Did you? 526 00:29:13,924 --> 00:29:16,513 Which is why I'm happy to say... 527 00:29:17,790 --> 00:29:20,137 ...you're hired, babe. 528 00:29:20,241 --> 00:29:21,587 - Yeah? - Yeah. 529 00:29:21,690 --> 00:29:24,072 Where the fuck is the pumpkin charm? 530 00:29:26,040 --> 00:29:27,731 Thank you so much. 531 00:29:27,835 --> 00:29:30,354 I could have used that about ten minutes ago. 532 00:29:33,116 --> 00:29:35,325 Jane is the ultimate girl boss. 533 00:29:35,428 --> 00:29:37,327 She really does it all. 534 00:29:37,430 --> 00:29:40,088 I wish I could hold down that many jobs. 535 00:29:47,647 --> 00:29:49,097 OMG, Pumpkin. 536 00:29:49,201 --> 00:29:51,513 Jane Does Detective is my favorite. 537 00:29:51,617 --> 00:29:54,551 Look at her little khaki trench! 538 00:29:54,654 --> 00:29:55,897 You shouldn't have. 539 00:29:56,001 --> 00:29:57,830 I mean, well, you needed a talisman 540 00:29:57,934 --> 00:30:00,557 and she is the ultimate girlboss. 541 00:30:00,660 --> 00:30:02,283 So true. 542 00:30:02,386 --> 00:30:03,940 My talisman is Shirley Temple. 543 00:30:04,043 --> 00:30:05,631 The, uh, dead child actress? 544 00:30:05,734 --> 00:30:07,978 No, no. My 9-year-old Scottish fold. 545 00:30:08,082 --> 00:30:09,531 It's the same kind of cat that Taylor Swift has. 546 00:30:09,635 --> 00:30:11,602 A lot of people thought that she discovered Ed Sheeran, 547 00:30:11,706 --> 00:30:12,707 but she didn't. 548 00:30:12,811 --> 00:30:13,742 We should name her Marilyn. 549 00:30:13,846 --> 00:30:15,123 Oh, no, no, no. 550 00:30:15,227 --> 00:30:17,332 I think she should be part of the group. 551 00:30:21,164 --> 00:30:23,718 You should do the honors of unpacking those. 552 00:30:23,822 --> 00:30:26,583 Oh, Apple. I had dibs on the stilettos. 553 00:30:26,686 --> 00:30:29,241 Oh, are you literally an infant? 554 00:30:32,485 --> 00:30:36,041 - Well, no. - You can unbox these, babe. 555 00:30:39,768 --> 00:30:43,289 Do you think Pumpkin is Apple's Mini-Me? 556 00:30:45,602 --> 00:30:47,500 Why does she like her so much? 557 00:30:51,021 --> 00:30:53,092 Keep your enemies close. 558 00:30:55,025 --> 00:30:56,475 - Hi. - Hey. 559 00:30:56,578 --> 00:30:58,857 - What are you guys doing? - Yeah, no, we're just-- 560 00:30:58,960 --> 00:31:00,168 I love your hair. 561 00:31:18,497 --> 00:31:20,637 Happy winter solstice. 562 00:31:20,740 --> 00:31:22,742 Fall is over. 563 00:31:22,846 --> 00:31:25,884 Pumpkin has completed her retail cycle. 564 00:31:25,987 --> 00:31:28,679 So, we celebrate her first month with us 565 00:31:28,783 --> 00:31:30,992 and welcome... 566 00:31:31,096 --> 00:31:34,064 the birth of the sun. - The birth of the sun. 567 00:31:34,168 --> 00:31:37,378 ♪ When you're lying here in my arms ♪ 568 00:31:37,481 --> 00:31:39,932 ♪ I'm finding it hard to believe ♪ 569 00:31:40,036 --> 00:31:41,451 Open up. 570 00:31:41,554 --> 00:31:43,384 ♪ We're in heaven 571 00:31:45,627 --> 00:31:50,046 ♪ Now nothing can change what you mean to me ♪ 572 00:31:51,461 --> 00:31:54,740 ♪ There's a lot that I could say ♪ 573 00:31:54,843 --> 00:31:58,295 ♪ But just hold me now 574 00:31:58,399 --> 00:32:02,161 ♪ Because our love will light the way ♪ 575 00:32:02,265 --> 00:32:05,199 ♪ Baby, you're all that I want 576 00:32:05,302 --> 00:32:08,927 ♪ When you're lying here in my arms ♪ 577 00:32:09,030 --> 00:32:11,999 ♪ I'm finding it hard to believe ♪ 578 00:32:12,102 --> 00:32:13,207 ♪ We're in heaven 579 00:32:13,310 --> 00:32:16,003 - What did we take? - Sequins. 580 00:32:16,106 --> 00:32:18,108 It's a placebo, babe. 581 00:32:18,212 --> 00:32:21,077 This is just what Paradise feels like. 582 00:32:21,180 --> 00:32:22,941 ♪ ...there in your heart 583 00:32:23,044 --> 00:32:26,013 ♪ It isn't too hard to see 584 00:32:26,116 --> 00:32:28,877 ♪ We're in heaven 585 00:32:28,981 --> 00:32:30,638 ♪ We're in heaven 586 00:32:37,956 --> 00:32:39,958 Hi. 587 00:32:40,061 --> 00:32:42,443 - What is that? - It's my planner. 588 00:32:42,546 --> 00:32:43,823 Oh. 589 00:32:43,927 --> 00:32:45,446 Apple has me on a strict schedule. 590 00:32:45,549 --> 00:32:48,173 - Mm. - You know, for, like, my mental health. 591 00:32:50,658 --> 00:32:52,211 You know what? 592 00:32:52,315 --> 00:32:54,420 On Wednesdays, I have therapy. 593 00:32:55,732 --> 00:32:57,423 I need somebody to cover for me. 594 00:32:57,527 --> 00:33:00,357 If you're lucky, that could be you. 595 00:33:03,464 --> 00:33:04,603 So, um... 596 00:33:05,431 --> 00:33:07,606 ...Apple has a calendar for you? 597 00:33:09,159 --> 00:33:12,369 That is kind of controlling. 598 00:33:12,473 --> 00:33:14,578 Apple helped me get sober. 599 00:33:16,063 --> 00:33:19,480 And not, like, sad sober. 600 00:33:19,583 --> 00:33:23,208 Like fun, hot sober. 601 00:33:24,381 --> 00:33:28,213 And she's helping me with a lot of-- 602 00:33:29,593 --> 00:33:31,319 You know what? 603 00:33:32,286 --> 00:33:35,737 I shouldn't dump truck my issues on you. 604 00:33:35,841 --> 00:33:37,877 We're working on that, too. 605 00:33:38,464 --> 00:33:41,847 I have a really bad case of main character syndrome. 606 00:33:41,950 --> 00:33:43,504 Guys, come dance with me. 607 00:33:43,607 --> 00:33:44,884 Okay. 608 00:34:03,627 --> 00:34:05,733 Confessional for you tonight, Fig. 609 00:34:05,836 --> 00:34:07,217 What? 610 00:34:07,321 --> 00:34:09,702 Cherry said you ditched her to meet Norman. 611 00:34:09,806 --> 00:34:11,670 - No, I didn't. - Stop. 612 00:34:11,773 --> 00:34:13,672 We have proof. 613 00:34:15,432 --> 00:34:17,503 We had plans to walk wistfully 614 00:34:17,607 --> 00:34:20,368 through the parking lot at sunset. 615 00:34:21,369 --> 00:34:23,889 I had to walk wistfully by myself. 616 00:34:31,655 --> 00:34:33,071 Okay. 617 00:34:50,467 --> 00:34:56,646 ♪ Isn't it time to drink your... ♪ 618 00:34:56,749 --> 00:34:59,200 Forgive me, Marilyn... 619 00:35:02,238 --> 00:35:03,756 ...for... 620 00:35:05,896 --> 00:35:09,383 I want to build an Ikea couch with Norman. 621 00:35:11,833 --> 00:35:16,735 I want to talk to him in words, not emojis. 622 00:35:19,047 --> 00:35:22,154 It's my mother's dream come true. 623 00:35:22,982 --> 00:35:28,195 She always wanted me to be a part of someone else's toolbox. 624 00:35:29,334 --> 00:35:31,853 To be used and put away. 625 00:35:35,754 --> 00:35:39,102 I watched my mother love someone entirely 626 00:35:39,206 --> 00:35:41,622 and give up on herself. 627 00:35:44,866 --> 00:35:49,077 I got piercings so I wouldn't give up on myself. 628 00:35:49,595 --> 00:35:53,323 Got a physics degree so I wouldn't give up on myself. 629 00:35:53,979 --> 00:35:58,432 I allowed myself to find peace and freedom in Paradise 630 00:35:58,535 --> 00:36:01,400 so I wouldn't give up on myself. 631 00:36:04,576 --> 00:36:06,957 And I still feel alone. 632 00:36:11,307 --> 00:36:13,688 And then I met him. 633 00:36:14,379 --> 00:36:20,039 And he complimented me on my music taste and my piercings. 634 00:36:20,143 --> 00:36:21,696 And he told me that his name was Norman, 635 00:36:21,800 --> 00:36:23,042 and, Marilyn, you know 636 00:36:23,146 --> 00:36:25,321 that "Psycho" is my favorite movie. 637 00:36:27,357 --> 00:36:29,394 He just wants me around. 638 00:36:31,327 --> 00:36:33,501 But now I feel split in two. 639 00:36:37,333 --> 00:36:39,369 And I am terrified 640 00:36:39,473 --> 00:36:43,062 that I am going to get the same haircut as my mother. 641 00:36:50,380 --> 00:36:51,830 Is she happy? 642 00:36:58,492 --> 00:37:00,977 Whoa, I don't want to text that. 643 00:37:01,080 --> 00:37:02,392 Well, I'm glad you changed. 644 00:37:02,496 --> 00:37:03,980 Did you lock your car this time? 645 00:37:04,083 --> 00:37:05,602 Um, where did I... 646 00:37:05,706 --> 00:37:06,914 Yeah, I think so. 647 00:37:07,017 --> 00:37:08,916 You parked right there. 648 00:37:09,019 --> 00:37:12,057 - Bye. Good night. - Bye, Pumpkin. 649 00:37:12,160 --> 00:37:14,508 - Bye! I love you. - I love you so much. 650 00:37:15,819 --> 00:37:17,890 Oh! It is cold. 651 00:37:17,994 --> 00:37:19,513 Bye. 652 00:37:26,727 --> 00:37:28,004 Hi, Mom. 653 00:37:28,107 --> 00:37:29,971 Yeah. I'm sorry. I'm sorry I missed your calls. 654 00:37:30,075 --> 00:37:32,974 Yeah, I'll pick up Betty Crocker on the way home. 655 00:37:33,975 --> 00:37:36,392 Yes. I'm being safe. 656 00:37:43,226 --> 00:37:44,986 I don't know yet, 657 00:37:45,090 --> 00:37:48,818 but I think I can crack the other two to find out. 658 00:37:56,929 --> 00:37:58,621 - Wow. - She can ring you up right now. 659 00:37:58,724 --> 00:38:00,554 - Yeah. - Okay. Yeah, sure. 660 00:38:01,382 --> 00:38:02,556 Are you-- 661 00:38:02,659 --> 00:38:04,972 Don't you want to make the sale? 662 00:38:05,075 --> 00:38:07,664 Oh, no. It's time for me to go. 663 00:38:07,768 --> 00:38:10,702 Oh, right. Yes. Yeah. Therapy. 664 00:38:11,634 --> 00:38:13,705 It's Wednesday. Have fun. - Yeah. 665 00:38:26,511 --> 00:38:27,650 ♪ Hey, how you doing, li'l mama? ♪ 666 00:38:27,753 --> 00:38:29,514 ♪ Let me whisper in ya ear 667 00:38:29,617 --> 00:38:31,067 ♪ Tell ya something that ya might like to hear ♪ 668 00:38:31,170 --> 00:38:34,208 ♪ Got a sexy ass body and your ass look soft ♪ 669 00:38:34,312 --> 00:38:35,727 Bye. 670 00:38:35,830 --> 00:38:36,935 Oh! Wait. 671 00:38:38,212 --> 00:38:40,352 I forgot something. 672 00:38:40,904 --> 00:38:42,872 ♪ And they say a closed mouth don't get fed ♪ 673 00:38:42,975 --> 00:38:45,012 ♪ So, I don't mind askin' for head ♪ 674 00:38:45,115 --> 00:38:46,496 ♪ You heard what I said 675 00:38:46,600 --> 00:38:48,705 ♪ We need to make our way to the bed ♪ 676 00:38:48,809 --> 00:38:51,052 Around my neck. 677 00:38:51,156 --> 00:38:52,778 Therapy! - Okay. 678 00:38:52,882 --> 00:38:54,815 ♪ Toot it up, slapping ass, gurl the sex get rough ♪ 679 00:38:54,918 --> 00:38:57,300 ♪ Switch position and let the dick get down to business ♪ 680 00:38:57,404 --> 00:38:59,440 ♪ Just wait till you see my dick ♪ 681 00:38:59,544 --> 00:39:01,925 ♪ Just wait till you see my dick ♪ 682 00:39:02,029 --> 00:39:04,445 ♪ Wait till you see my dick, hey, bitch ♪ 683 00:39:04,549 --> 00:39:08,104 ♪ Wait till you see my dick 684 00:39:11,590 --> 00:39:13,730 ♪ Wait till you see my dick, hey, bitch ♪ 685 00:39:13,834 --> 00:39:15,732 ♪ Wait till you see my dick 686 00:39:15,836 --> 00:39:18,114 ♪ I'm gonna beat that pussy up 687 00:39:18,217 --> 00:39:28,020 ♪ Like bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam ♪ 688 00:39:28,124 --> 00:39:30,437 ♪ Beat the pussy up, beat the pussy up ♪ 689 00:39:30,540 --> 00:39:32,680 ♪ Beat the pussy up, beat the pussy up ♪ 690 00:39:32,784 --> 00:39:34,958 ♪ Beat the pussy up, beat the pussy up ♪ 691 00:39:35,062 --> 00:39:37,029 ♪ Beat the pussy up, beat the pussy up ♪ 692 00:39:37,133 --> 00:39:39,791 ♪ You fine, but I ain't gon' sweat you ♪ 693 00:39:39,894 --> 00:39:42,103 ♪ See, I wanna fuck, tell me what's up ♪ 694 00:39:42,207 --> 00:39:44,520 ♪ Walk around the club with your thumb in your mouth ♪ 695 00:39:44,623 --> 00:39:46,798 ♪ Put my dick in, take your thumb out ♪ 696 00:39:46,901 --> 00:39:49,628 ♪ That might be a li'l kosher to deal wit ♪ 697 00:39:49,732 --> 00:39:51,319 My little gumdrop! 698 00:39:57,464 --> 00:39:59,051 ♪ Yeah, it's on like that 699 00:39:59,155 --> 00:40:01,019 ♪ But it depend on the swing of the baseball bat ♪ 700 00:40:01,122 --> 00:40:03,331 ♪ Fuck the bitch on the counter and make the plates fall back ♪ 701 00:40:03,435 --> 00:40:05,886 I'm so excited. 702 00:40:15,067 --> 00:40:17,518 Oh, leave us alone. Leave us alone. Bye! Bye! 703 00:40:17,622 --> 00:40:19,382 ♪ Wait till you see my dick 704 00:40:19,486 --> 00:40:20,935 Keep going! Keep going! 705 00:40:21,039 --> 00:40:22,627 Oh, Pumpkin! Pumpkin! 706 00:40:22,730 --> 00:40:25,146 Cookie man, put me down! 707 00:40:25,250 --> 00:40:26,527 What? Oh, fuck! 708 00:40:26,631 --> 00:40:28,426 Hey. Hey, babe. Um, I just-- 709 00:40:28,529 --> 00:40:31,394 I wanted to make sure that you... 710 00:40:31,498 --> 00:40:33,465 ate. - That's so sweet. 711 00:40:33,569 --> 00:40:36,330 Um... I ate. 712 00:40:36,434 --> 00:40:39,298 Shit. I, uh, I gotta go. 713 00:40:39,402 --> 00:40:40,610 He's gotta go. 714 00:40:40,714 --> 00:40:43,130 I bet I burnt the, uh, snickerdoodles. 715 00:40:43,233 --> 00:40:44,787 - Yeah. - Yeah. 716 00:40:44,890 --> 00:40:47,997 Um, give me a sec. 717 00:40:55,004 --> 00:40:57,040 Can you help me? My nails-- - Yes. Oh, my gosh. 718 00:40:57,144 --> 00:40:59,491 - Nails. - Yeah. 719 00:41:00,527 --> 00:41:02,598 I got you. - Oh. 720 00:41:02,701 --> 00:41:05,221 Where's the craziest place you've ever had sex? 721 00:41:05,324 --> 00:41:07,223 Um, I'm a virgin. 722 00:41:09,467 --> 00:41:11,814 Really? - Yeah. 723 00:41:12,608 --> 00:41:14,679 That's so adorable. 724 00:41:14,782 --> 00:41:17,095 You know what? I've been thinking. 725 00:41:17,198 --> 00:41:20,788 You should be my new Mini-Me. - Um, Mini-Me? 726 00:41:20,892 --> 00:41:23,826 Yeah. We should get matching tattoos. 727 00:41:28,175 --> 00:41:31,143 Look, please don't tell Apple about this. 728 00:41:31,247 --> 00:41:33,214 Um, why? 729 00:41:33,318 --> 00:41:36,839 Well, I just have enough unattractive qualities. 730 00:41:36,942 --> 00:41:38,703 What, so, Apple doesn't like sex? 731 00:41:38,806 --> 00:41:41,775 No, Apple doesn't like when I have sex on Wednesdays. 732 00:41:41,878 --> 00:41:44,156 But you always have sex on Wednesdays. 733 00:41:44,260 --> 00:41:45,710 What? 734 00:41:46,538 --> 00:41:48,747 Well, isn't today Wednesday? 735 00:41:50,956 --> 00:41:52,095 You know what? 736 00:41:52,199 --> 00:41:54,166 Free pass if you're wearing Tuesday, right? 737 00:41:55,927 --> 00:41:58,274 You know, the schedule is actually kind of nice 738 00:41:58,377 --> 00:42:01,864 because, um, she's just trying to make sure I stay sober, 739 00:42:01,967 --> 00:42:04,522 and I don't get dick-whipped. 740 00:42:04,625 --> 00:42:07,870 Right, but what's wrong with dick? 741 00:42:07,973 --> 00:42:11,390 I mean, she's like this with Fig, too, right? 742 00:42:11,494 --> 00:42:14,946 Apple means well. She just... 743 00:42:15,049 --> 00:42:19,916 She had bad experiences growing up with her dad. 744 00:42:20,986 --> 00:42:23,368 You know, the way he treated her mom and her, 745 00:42:23,471 --> 00:42:25,819 basically abandoned them. 746 00:42:25,922 --> 00:42:29,063 It's not my story to tell... 747 00:42:29,167 --> 00:42:31,169 but he sucks. 748 00:42:31,272 --> 00:42:32,791 R.I.P... 749 00:42:34,206 --> 00:42:38,383 R.I...something, not "P." 750 00:42:38,486 --> 00:42:39,487 Are y'all stealing? 751 00:42:39,591 --> 00:42:40,799 Because if you're stealing, 752 00:42:40,903 --> 00:42:41,766 there's cameras around here, y'all. 753 00:42:41,869 --> 00:42:44,216 No, we're not stealing. 754 00:42:47,012 --> 00:42:48,635 Hey, listen. 755 00:42:48,738 --> 00:42:51,983 I will not tell Apple, Cherry. 756 00:42:52,086 --> 00:42:55,573 I mean, a Mini-Me wouldn't do that, right? 757 00:42:56,366 --> 00:42:57,885 Pumpkin! 758 00:42:57,989 --> 00:43:00,267 Okay, and I won't tell her that you're a virgin 759 00:43:00,370 --> 00:43:02,925 because she also hates virgins. 760 00:43:03,028 --> 00:43:04,064 Oh. 761 00:43:05,030 --> 00:43:06,342 Okay. 762 00:43:10,139 --> 00:43:12,072 - Hey. - Hello. 763 00:43:12,175 --> 00:43:13,452 - Hi. - Hi. 764 00:43:13,556 --> 00:43:14,971 Hey. 765 00:43:15,075 --> 00:43:16,904 Oh, I, um... 766 00:43:17,940 --> 00:43:20,425 Oh, my God, that's so nice. 767 00:43:20,528 --> 00:43:21,771 - Yeah, I... - You're so sweet. 768 00:43:21,875 --> 00:43:23,255 I don't know. I mean, okay, yeah. 769 00:43:23,359 --> 00:43:25,603 Oh, my God, I have the best Mini-Me ever. 770 00:43:25,706 --> 00:43:27,052 - Really? - Yes. 771 00:43:28,916 --> 00:43:30,159 What are you reading? 772 00:43:30,262 --> 00:43:32,955 Um, state birds, you know, just... 773 00:43:33,058 --> 00:43:35,129 - Okay. - It's my... 774 00:43:35,233 --> 00:43:36,683 Isn't that Fig's thing? 775 00:43:36,786 --> 00:43:38,443 Well, you know, I want to get to know all of you, 776 00:43:38,546 --> 00:43:39,962 but, I mean, I mean, okay, hold on. 777 00:43:40,065 --> 00:43:42,136 Wait a second. There's some good stuff in here. 778 00:43:45,036 --> 00:43:47,348 Thank you for covering me, Pum. 779 00:44:06,264 --> 00:44:08,231 Hey, Sharon, can you cover me at the register for a sec? 780 00:44:08,335 --> 00:44:10,337 I gotta go drop the kids off at the pool. 781 00:44:10,440 --> 00:44:12,235 Okay. Thank you. Bye. 782 00:44:25,076 --> 00:44:27,388 Hi. 783 00:44:27,492 --> 00:44:29,390 Babe, you know, I love to dip. 784 00:44:29,494 --> 00:44:31,185 Thumbs up emoji. 785 00:44:33,947 --> 00:44:36,432 Oh, um, uh, bee emoji. 786 00:44:36,535 --> 00:44:38,261 Boy and girl kissing emoji, 787 00:44:38,365 --> 00:44:41,989 red heart emoji, and red question emoji? 788 00:44:42,093 --> 00:44:44,371 Norman, no one's watching me here. 789 00:44:44,474 --> 00:44:47,270 You can just verbally ask me what you want to ask me. 790 00:44:47,374 --> 00:44:48,686 Would you be my girlfriend? 791 00:44:51,309 --> 00:44:53,207 Huh? What do you think? 792 00:44:55,382 --> 00:44:56,348 Yes. 793 00:44:56,452 --> 00:44:58,834 - What? - I said yes. 794 00:45:00,732 --> 00:45:02,700 She said yes, everyone! 795 00:45:06,013 --> 00:45:07,705 And that's not even the best part. 796 00:45:07,808 --> 00:45:09,223 How could it get any better? 797 00:45:09,327 --> 00:45:11,294 I got us tickets to see Ed Sheeran. 798 00:45:11,398 --> 00:45:13,296 - No! - Yes! 799 00:45:16,334 --> 00:45:18,129 I just sent them to you. 800 00:45:19,751 --> 00:45:21,063 What's up? 801 00:45:23,410 --> 00:45:24,860 Wait. 802 00:45:26,516 --> 00:45:28,242 I thought I left it at-- 803 00:45:29,450 --> 00:45:31,487 Spooky ringtone, babe. 804 00:45:34,455 --> 00:45:36,112 What do you want? 805 00:45:36,216 --> 00:45:37,976 I just came to bring you your phone. 806 00:45:38,080 --> 00:45:39,598 I really can't lose-- 807 00:45:39,702 --> 00:45:41,773 It is very hard for me to make friends. 808 00:45:41,877 --> 00:45:44,051 Just like the Great Horned Owl. - Really? 809 00:45:44,155 --> 00:45:47,814 I feel like you're more of a rosy-faced lovebird. 810 00:45:47,917 --> 00:45:50,851 Super social and kind. 811 00:45:50,955 --> 00:45:54,165 You've learned about birds for me? 812 00:45:54,268 --> 00:45:55,925 The northern mockingbird can sing 813 00:45:56,029 --> 00:45:58,341 up to 200 different songs and sounds from other-- 814 00:45:58,445 --> 00:46:01,103 Insects and amphibians. 815 00:46:02,069 --> 00:46:03,312 Okay. 816 00:46:04,106 --> 00:46:05,901 Have you ever seen "Psycho"? 817 00:46:06,004 --> 00:46:08,938 No. Ew. Hate horror movies. Bleh. 818 00:46:09,042 --> 00:46:11,630 Okay, well, Norman was named after Norman Bates 819 00:46:11,734 --> 00:46:12,977 because he's such a mama's boy. 820 00:46:13,080 --> 00:46:15,289 Oh, that's so cute. 821 00:46:15,393 --> 00:46:16,704 He's so loving. 822 00:46:16,808 --> 00:46:18,396 He's my favorite boy in the whole wide world. 823 00:46:18,499 --> 00:46:20,432 Pumpkin, please do not tell them and take that away from me. 824 00:46:20,536 --> 00:46:22,158 Oh, no, that's not what I'm trying to do. 825 00:46:22,262 --> 00:46:24,471 Cherry and Apple will not understand. 826 00:46:24,574 --> 00:46:26,197 I think Cherry will understand. 827 00:46:26,300 --> 00:46:27,474 She's fucking all of the food court 828 00:46:27,577 --> 00:46:29,027 on Wednesdays. - What? 829 00:46:29,131 --> 00:46:30,649 She's not allowed to have sex on Wednesdays. 830 00:46:30,753 --> 00:46:32,686 Yeah, I just I don't understand all of these secrets. 831 00:46:32,790 --> 00:46:34,653 And why are you so afraid of Apple? 832 00:46:34,757 --> 00:46:36,207 We can't let history repeat itself. 833 00:46:36,310 --> 00:46:38,450 Fig, you're not making any sense right now. 834 00:46:38,554 --> 00:46:40,142 And we're in a little bit of a pickle here. 835 00:46:40,245 --> 00:46:41,695 Oh, my God! So, you know her name? 836 00:46:41,799 --> 00:46:43,110 What? Who? 837 00:46:43,214 --> 00:46:44,836 Pickle isn't a fruit. Pickle isn't a fruit. 838 00:46:44,940 --> 00:46:46,389 Pickle isn't a fruit. Pickle isn't a fruit. 839 00:46:46,493 --> 00:46:48,046 Pickle isn't a fruit. Pickle isn't a fruit. 840 00:46:48,150 --> 00:46:51,118 Pull yourself together, Fig. 841 00:46:52,119 --> 00:46:53,776 What-- What happened? 842 00:46:59,851 --> 00:47:02,371 Pickle was the perfect boho babe. 843 00:47:02,474 --> 00:47:03,751 Sun-kissed blonde hair, 844 00:47:03,855 --> 00:47:05,236 zero daddy issues 845 00:47:05,339 --> 00:47:08,549 and effortlessly Gorgina George. 846 00:47:09,136 --> 00:47:11,552 Apple immediately knew she'd found her Mini-Me. 847 00:47:12,691 --> 00:47:13,969 It's a guttural feeling. 848 00:47:14,072 --> 00:47:15,798 Kind of like finding a soulmate, you know? 849 00:47:15,902 --> 00:47:17,489 - It's perfect. - - Okay. - Calm down. 850 00:47:17,593 --> 00:47:20,907 They were as glued together as Pickle's glitter fake lashes. 851 00:47:21,700 --> 00:47:23,323 We all loved her. 852 00:47:23,426 --> 00:47:27,223 We were like the four elements, living in complete harmony. 853 00:47:28,328 --> 00:47:29,674 But then... 854 00:47:29,777 --> 00:47:32,539 then, Pickle met Ashton. 855 00:47:32,642 --> 00:47:34,679 Ashton was Avril "Sk8r Boi" hot, 856 00:47:34,782 --> 00:47:37,199 a wannabe bad boy. - Are you hungry? 857 00:47:37,302 --> 00:47:38,614 And it rubbed off on Pickle. 858 00:47:38,717 --> 00:47:40,650 She even started wearing mini UGG boots to rebel 859 00:47:40,754 --> 00:47:43,550 against the Free Eden dress code. 860 00:47:43,653 --> 00:47:45,897 It got nasty fast. 861 00:47:46,001 --> 00:47:48,141 Apple was furious. 862 00:47:49,245 --> 00:47:50,937 After Pickle skipped her third Paradise, 863 00:47:51,040 --> 00:47:54,043 because obviously Ashton was more important, 864 00:47:54,147 --> 00:47:57,805 Apple told us we were gonna try something fucking lit. 865 00:47:57,909 --> 00:47:59,635 A hex. - Stop. 866 00:47:59,738 --> 00:48:03,363 She didn't tell us against who, just that they deserved it. 867 00:48:05,330 --> 00:48:07,091 What you have done to me, 868 00:48:07,194 --> 00:48:10,749 let it rebound on you tenfold. 869 00:48:10,853 --> 00:48:14,684 I curse your ugliness and cruelty. 870 00:48:16,238 --> 00:48:18,930 I condemn you, snake. 871 00:48:19,689 --> 00:48:22,451 I condemn you, snake. 872 00:48:22,554 --> 00:48:24,418 I condemn you, snake. 873 00:48:24,522 --> 00:48:26,662 I condemn you, snake. 874 00:48:30,252 --> 00:48:33,220 Next thing we knew, Ashton was in a coma. 875 00:48:33,324 --> 00:48:36,396 Like some "Grey's Anatomy" type shit. 876 00:48:36,499 --> 00:48:38,087 They think someone at Free Eden poisoned him, 877 00:48:38,191 --> 00:48:40,434 but no one knew who. 878 00:48:40,538 --> 00:48:43,196 And Pickle, she lost it. 879 00:48:47,786 --> 00:48:49,271 Okay, wait. 880 00:48:49,374 --> 00:48:51,376 Poisoned? 881 00:48:51,480 --> 00:48:52,826 With what? 882 00:48:52,930 --> 00:48:54,069 Tyler! Oh, my God. 883 00:48:54,172 --> 00:48:56,381 This is a private conversation. Get out! 884 00:48:56,485 --> 00:48:58,694 Girl, I don't know. I'm not his next of kin. 885 00:48:58,797 --> 00:49:00,834 All I can tell you is that the police got involved, 886 00:49:00,938 --> 00:49:03,078 and Pickle was committed to a hospital. 887 00:49:03,181 --> 00:49:05,149 - For how long? - A while. 888 00:49:05,252 --> 00:49:07,220 And that's when corporate brought in Sharon. 889 00:49:07,323 --> 00:49:08,531 Why? 890 00:49:08,635 --> 00:49:10,257 I don't know, they thought that Free Eden 891 00:49:10,361 --> 00:49:11,845 could become a toxic workplace or something 892 00:49:11,949 --> 00:49:13,709 and they wanted someone to oversee us, 893 00:49:13,812 --> 00:49:15,331 which we don't need 894 00:49:15,435 --> 00:49:17,195 because we're obviously women supporting other women. 895 00:49:17,299 --> 00:49:19,853 That's why Apple hates her, because she's not supporting us. 896 00:49:19,957 --> 00:49:21,234 Not really, anyway. 897 00:49:21,337 --> 00:49:23,753 I can't let anything happen to Norman. 898 00:49:23,857 --> 00:49:26,239 What do you mean? 899 00:49:26,964 --> 00:49:31,485 Whatever that hex was, what we did was dangerous, babe. 900 00:50:30,993 --> 00:50:33,133 Mall's closed today! 901 00:51:04,958 --> 00:51:06,442 Wait! 902 00:51:06,546 --> 00:51:07,719 Wait, wait, wait. 903 00:51:47,725 --> 00:51:48,967 Pickle? 904 00:52:07,986 --> 00:52:09,264 Run. 905 00:52:09,367 --> 00:52:12,163 - What happened to you? - She's dangerous. 906 00:52:12,922 --> 00:52:14,924 She hurts the ones she loves. 907 00:52:15,304 --> 00:52:17,030 She hurts the ones she loves. 908 00:52:17,513 --> 00:52:19,101 She hurts the ones she loves. 909 00:52:19,481 --> 00:52:22,208 She hurts the ones she loves. 910 00:52:23,554 --> 00:52:24,934 No. 911 00:52:41,675 --> 00:52:42,952 Sharon? 912 00:52:43,056 --> 00:52:44,782 In the break room. 913 00:52:51,996 --> 00:52:55,586 Hey, Sharon. Um, can I talk to you for a sec? 914 00:52:55,689 --> 00:52:57,381 Yeah. Come on in. 915 00:52:58,485 --> 00:52:59,969 I need to show you something. 916 00:53:00,901 --> 00:53:02,489 What is it? 917 00:53:17,711 --> 00:53:19,403 ♪ I had a strange premonition 918 00:53:19,506 --> 00:53:21,301 ♪ You visit me in a vision 919 00:53:21,405 --> 00:53:23,096 ♪ Hands on my thighs and your eyes on my prize, Lord ♪ 920 00:53:23,200 --> 00:53:25,063 ♪ Naught could deflect this collision ♪ 921 00:53:25,167 --> 00:53:26,513 Pumpkin, come to my office 922 00:53:26,617 --> 00:53:28,205 15 before your shift ends today. 923 00:53:28,308 --> 00:53:31,449 We need to talk about chino pants. 924 00:53:31,553 --> 00:53:33,348 Don't tell the girls. 925 00:53:33,451 --> 00:53:36,627 Sorry, Sharon. I, uh, folded them wrong. 926 00:53:37,628 --> 00:53:39,699 Who taught you how to fold those? 927 00:53:43,737 --> 00:53:45,601 Don't worry. I'll come with you on this one. 928 00:53:45,705 --> 00:53:47,983 It's like the fourth time that she's called you in this week. 929 00:53:48,086 --> 00:53:49,433 Yeah, she only ever calls in Apple 930 00:53:49,536 --> 00:53:51,573 because Apple's always getting in trouble. 931 00:53:51,676 --> 00:53:53,851 Yeah, I can talk to her alone. It's fine. 932 00:53:53,954 --> 00:53:56,474 I will teach her how to fold the chino pants. 933 00:53:56,578 --> 00:53:58,476 From now on, don't worry about Sharon, babe. 934 00:53:58,580 --> 00:53:59,788 Come. 935 00:54:02,929 --> 00:54:05,759 Chino pants are a very awkward length. 936 00:54:19,428 --> 00:54:20,705 Hey, guys. 937 00:54:20,809 --> 00:54:22,776 I talked to Sharon and everything's-- 938 00:54:25,469 --> 00:54:27,264 Change into this, babe. 939 00:54:27,367 --> 00:54:28,334 You look like you've seen someone wearing white 940 00:54:28,437 --> 00:54:30,577 after Labor Day. 941 00:54:37,722 --> 00:54:41,416 A snake is attempting to enter our garden, ladies. 942 00:54:41,519 --> 00:54:44,591 Sharon may be plotting to fire Pumpkin. 943 00:54:44,695 --> 00:54:48,250 We must protect our crops by any means necessary. 944 00:54:48,354 --> 00:54:50,390 Dude, come on. 945 00:54:50,942 --> 00:54:53,669 Yeah, maybe we could just do some cute dark magic, 946 00:54:53,773 --> 00:54:56,879 like... the spell for eternal dandruff. 947 00:54:56,983 --> 00:55:00,366 - No. Stop fucking around. - I don't hate Sharon. 948 00:55:00,469 --> 00:55:02,885 What are you even talking about, Pumpkin? 949 00:55:02,989 --> 00:55:04,818 We don't know what Sharon is capable of. 950 00:55:04,922 --> 00:55:06,337 She could destroy us. 951 00:55:06,441 --> 00:55:08,753 And that is why we need to do this hex. 952 00:55:08,857 --> 00:55:11,480 Sharon is a snake. She's always been a snake. 953 00:55:11,584 --> 00:55:14,621 And you know how we handle snakes in our garden. 954 00:55:15,967 --> 00:55:19,350 Like how you handled Ashton and Pickle? 955 00:55:20,144 --> 00:55:22,353 What did you say? 956 00:55:23,872 --> 00:55:25,736 Who told her? 957 00:55:27,462 --> 00:55:30,050 Do we have another snake amongst us? 958 00:55:31,466 --> 00:55:34,469 We all did that hex, including Pickle. 959 00:55:34,572 --> 00:55:36,540 And we went into it agreeing 960 00:55:36,643 --> 00:55:39,128 that whoever deserved the punishment would receive it. 961 00:55:39,232 --> 00:55:41,165 Well, we can't do this. 962 00:55:41,268 --> 00:55:43,788 Just be grateful it isn't Norman. 963 00:55:50,070 --> 00:55:51,209 Fig. 964 00:55:58,355 --> 00:55:59,873 You don't trust me, babe? 965 00:56:01,116 --> 00:56:03,049 I thought I was your BFF. 966 00:56:03,152 --> 00:56:04,844 You are. 967 00:56:23,276 --> 00:56:25,796 What you have done to me, 968 00:56:25,899 --> 00:56:29,558 let it rebound on you tenfold. 969 00:56:29,662 --> 00:56:34,080 I curse your ugliness and cruelty. 970 00:56:38,567 --> 00:56:39,982 Uh, hello? 971 00:56:42,571 --> 00:56:44,021 I condemn you, snake. 972 00:56:44,124 --> 00:56:46,610 - I condemn you, snake. - I condemn you, snake. 973 00:56:51,028 --> 00:56:53,133 Babe, you have to join in order for it to work. 974 00:56:53,237 --> 00:56:55,377 We're literally doing this for you. 975 00:57:01,728 --> 00:57:04,697 I condemn you, snake. 976 00:57:21,748 --> 00:57:23,094 Aah! 977 00:57:25,856 --> 00:57:28,790 Hey, Pum. I got you some liquid courage. 978 00:57:29,342 --> 00:57:31,517 How many times do I have to tell you I don't drink coffee? 979 00:57:31,620 --> 00:57:33,933 Oh, girl, it's just a matcha latte. 980 00:57:34,036 --> 00:57:35,624 I got you. - Oh. 981 00:57:35,728 --> 00:57:38,455 Um, what are you still doing here? 982 00:57:38,558 --> 00:57:40,318 Apple made us swear to stick around 983 00:57:40,422 --> 00:57:42,182 for your talk with Sharon. 984 00:57:42,286 --> 00:57:44,322 Why can't I do anything by myself? 985 00:57:44,426 --> 00:57:46,601 Babe, we all just want to support you. 986 00:57:46,704 --> 00:57:49,224 We're worried about you, you know? 987 00:57:50,190 --> 00:57:52,399 Nooo! 988 00:57:52,503 --> 00:57:54,505 Aaaaah! 989 00:57:55,333 --> 00:57:56,818 Oh, my God. 990 00:57:58,302 --> 00:57:59,786 Come on. 991 00:58:04,791 --> 00:58:06,759 Aaah! 992 00:58:08,588 --> 00:58:10,452 Um... 993 00:58:10,556 --> 00:58:13,593 I think-- I think the hex backfired. 994 00:58:15,043 --> 00:58:17,183 We never said Sharon's name in the spell, Apple. 995 00:58:17,286 --> 00:58:18,529 What if it hit Pickle instead? 996 00:58:18,633 --> 00:58:20,462 What if this is our fault? 997 00:58:26,848 --> 00:58:28,435 Let's get out of here. 998 00:58:39,964 --> 00:58:41,414 Apple. 999 00:58:41,518 --> 00:58:44,313 Please don't fire Pumpkin. 1000 00:58:44,417 --> 00:58:45,901 What are you talking about? 1001 00:58:46,005 --> 00:58:47,351 What did you do to Pickle? 1002 00:58:47,454 --> 00:58:48,939 Why are you accusing me? 1003 00:58:49,042 --> 00:58:52,080 All I ever do around here is try to help people. 1004 00:58:53,184 --> 00:58:55,014 I am an empath, Sharon. 1005 00:58:55,117 --> 00:58:57,603 I am trying to make the world a better place. 1006 00:58:57,706 --> 00:59:00,778 Do you think you can make the world a better place 1007 00:59:00,882 --> 00:59:03,298 by getting rid of someone? 1008 00:59:03,401 --> 00:59:05,196 What are you talking about? 1009 00:59:07,302 --> 00:59:09,097 Are you going to tell corporate? 1010 00:59:09,200 --> 00:59:11,099 Tell corporate what? 1011 00:59:15,275 --> 00:59:17,519 - Do you feel bad? - What? 1012 00:59:17,623 --> 00:59:19,141 About Pickle. Do you feel bad? 1013 00:59:19,245 --> 00:59:22,041 Why would I feel bad? I didn't push her. 1014 00:59:22,144 --> 00:59:23,836 You didn't? 1015 00:59:25,976 --> 00:59:27,633 Did you? 1016 00:59:28,737 --> 00:59:30,567 It's all falling apart. 1017 00:59:31,395 --> 00:59:33,811 Not on my watch. 1018 01:00:35,355 --> 01:00:38,635 Forgive me, Marilyn, for I have sinned. 1019 01:00:39,221 --> 01:00:42,431 Some people in Highland Park think I'm dead. 1020 01:00:43,709 --> 01:00:45,849 I never corrected them. 1021 01:00:47,436 --> 01:00:49,922 You know, if your entire family dies in a fire, 1022 01:00:50,025 --> 01:00:53,650 I guess you sort of die, too. 1023 01:00:55,341 --> 01:00:58,965 I just miss the ones I loved that died in a house 1024 01:00:59,069 --> 01:01:01,796 that burned in two minutes 1025 01:01:01,899 --> 01:01:04,488 while I was fucking the prom king 1026 01:01:04,591 --> 01:01:07,940 in a donut shop parking lot. 1027 01:01:09,804 --> 01:01:12,254 You know, Shirley Temple found me there, 1028 01:01:12,358 --> 01:01:16,017 and she told me about the fire, but... 1029 01:01:22,333 --> 01:01:26,441 I don't really feel alive anymore. 1030 01:01:30,514 --> 01:01:33,103 Except when I'm with Apple. 1031 01:01:36,313 --> 01:01:39,005 Men definitely don't think I'm alive. 1032 01:01:40,317 --> 01:01:45,046 They just want to buy me with diamonds. 1033 01:01:53,399 --> 01:01:56,264 I think they think it's fun to fuck a ghost. 1034 01:02:02,097 --> 01:02:04,997 They don't care about me like Apple does. 1035 01:02:10,934 --> 01:02:15,939 Diamonds are a girl's best friend. 1036 01:02:16,042 --> 01:02:18,527 You said that. 1037 01:02:29,953 --> 01:02:32,610 Is Apple still my best friend? 1038 01:02:37,408 --> 01:02:40,032 I thought I could be her antidote. 1039 01:02:41,412 --> 01:02:43,483 That was foolish of me. 1040 01:02:45,002 --> 01:02:52,009 She will always be that cartoonish poison apple. 1041 01:02:55,288 --> 01:02:57,290 You know, Apple... 1042 01:02:59,948 --> 01:03:01,985 Apple has a story... 1043 01:03:03,952 --> 01:03:07,128 ...that's really interesting. 1044 01:03:09,889 --> 01:03:14,514 You know, she poisoned her dad. 1045 01:03:17,414 --> 01:03:20,313 How much more interesting can you get? 1046 01:03:59,939 --> 01:04:01,285 Your call has been forwarded 1047 01:04:01,389 --> 01:04:03,770 to an automatic voice message system. 1048 01:04:20,649 --> 01:04:22,030 Good morning, shoppers. 1049 01:04:22,134 --> 01:04:23,825 Due to severe thunderstorm warnings, 1050 01:04:23,929 --> 01:04:26,655 some of our store hours may be affected. 1051 01:04:36,424 --> 01:04:39,427 Cherry, why is Shirley Temple here? 1052 01:04:39,530 --> 01:04:41,947 She's going to destroy the monochromatic yarn baskets. 1053 01:04:42,050 --> 01:04:43,880 Oh, well, Shirley Temple is my new Mini-Me. 1054 01:04:43,983 --> 01:04:47,262 - I'm allergic to cats. - Of course you are. 1055 01:04:47,366 --> 01:04:50,231 Everyone, please look at my icing by Ina. 1056 01:04:53,959 --> 01:04:57,238 Everyone please comment on my icing by Ina. 1057 01:04:57,963 --> 01:04:59,378 - Wow! - Oh, my God. 1058 01:04:59,481 --> 01:05:00,517 Icing by Ina. 1059 01:05:00,620 --> 01:05:01,621 - Wow. - Wow. 1060 01:05:01,725 --> 01:05:03,002 That looks really beautiful. 1061 01:05:03,106 --> 01:05:05,177 - I love cupcakes. - The box is nice. 1062 01:05:08,352 --> 01:05:12,080 I know yesterday was... wack, 1063 01:05:12,184 --> 01:05:14,358 but it's really not my fault because I googled it 1064 01:05:14,462 --> 01:05:17,948 and Mercury was in retrograde, so there you go. 1065 01:05:20,123 --> 01:05:23,091 Guys, I think I'm having a nervous breakdown. 1066 01:05:23,195 --> 01:05:26,094 Is it crazy that I walked here without an umbrella? 1067 01:05:26,198 --> 01:05:28,338 See? Mercury in retrograde. 1068 01:05:28,441 --> 01:05:30,996 No, bitch, it's tornado season. 1069 01:05:31,099 --> 01:05:33,860 Maybe the water could, like, wash away our sins. 1070 01:05:35,276 --> 01:05:36,691 What's Shirley Temple doing here? 1071 01:05:36,794 --> 01:05:38,624 Uh, Cherry is also having a nervous breakdown. 1072 01:05:38,727 --> 01:05:41,661 Pumpkin, I went on a hot girl jog this morning. 1073 01:05:41,765 --> 01:05:43,629 Could somebody having a nervous breakdown go on a jog? 1074 01:05:43,732 --> 01:05:46,908 Pumpkin, do you know how hard it is to get a cupcake 1075 01:05:47,012 --> 01:05:48,910 to look like a pumpkin? 1076 01:05:49,014 --> 01:05:51,188 But I got that done... 1077 01:05:51,292 --> 01:05:52,879 for you. 1078 01:05:52,983 --> 01:05:54,502 Guys? 1079 01:05:54,605 --> 01:05:56,159 I think we need to talk about Pickle. 1080 01:05:56,262 --> 01:05:59,300 Everyone, please eat your I by I, please. 1081 01:06:09,827 --> 01:06:11,450 Thank you. 1082 01:06:25,015 --> 01:06:26,741 Swallow your seed. 1083 01:06:27,707 --> 01:06:28,915 Sure. 1084 01:06:38,339 --> 01:06:39,961 Mmm! 1085 01:06:40,065 --> 01:06:41,894 That's very good. 1086 01:06:52,836 --> 01:06:54,010 Apple? 1087 01:06:54,113 --> 01:06:56,805 What the hell was in my I by I's? 1088 01:06:56,909 --> 01:06:58,773 What? What are you talking about? 1089 01:06:58,876 --> 01:07:00,775 Did you put something in-- 1090 01:07:03,709 --> 01:07:05,504 Don't touch me. 1091 01:07:05,607 --> 01:07:09,025 - Um. I'm gonna walkie Sharon. - Don't you dare, Fig! 1092 01:07:09,128 --> 01:07:11,579 I'm sorry. Okay? I'm just a little freaked out. 1093 01:07:11,682 --> 01:07:14,133 First it was Pickle, and now this? 1094 01:07:14,237 --> 01:07:17,102 Dude, you know it's bad when the scientist is scared. 1095 01:07:17,205 --> 01:07:20,484 Yeah, Apple, could we sidebar for a quick second? 1096 01:07:20,588 --> 01:07:23,280 - Not right now. - It's actually a 9-1-1. 1097 01:07:28,596 --> 01:07:32,427 Hey, so, um, did you girlboss again? 1098 01:07:33,532 --> 01:07:35,396 What the freak are you talking about? 1099 01:07:35,499 --> 01:07:39,193 - You know, like, with your dad? - Stoptalking! 1100 01:07:40,711 --> 01:07:42,092 Okay, who did this? 1101 01:07:42,196 --> 01:07:43,680 I know it wasn't me. I know it wasn't 1102 01:07:43,783 --> 01:07:45,682 the Icing by Ina chick because I caught her 1103 01:07:45,785 --> 01:07:48,064 blowing the Keep Calm and Cookie On employee. 1104 01:07:48,167 --> 01:07:49,686 She's hooking up with him, too? 1105 01:07:49,789 --> 01:07:51,067 What do you mean by "too"? 1106 01:07:51,170 --> 01:07:53,138 So, I have the ultimate blackmail on her. 1107 01:07:53,241 --> 01:07:54,760 So, who did this? 1108 01:07:54,863 --> 01:07:58,488 Wait, where were you guys when Pickle jumped? 1109 01:08:00,800 --> 01:08:02,457 Where was Pumpkin? 1110 01:08:02,561 --> 01:08:04,977 I mean, she could have been the snake this whole time. 1111 01:08:05,081 --> 01:08:09,740 That's why she's over there running for mayor of Vomville. 1112 01:08:11,777 --> 01:08:15,781 You are so fucking ugly right now, Cherry. 1113 01:08:15,884 --> 01:08:19,647 I don't care how much Rare Beauty mascara you use. 1114 01:08:19,750 --> 01:08:22,305 Your insides are on fire, 1115 01:08:22,408 --> 01:08:25,342 and I can smell the smoke. 1116 01:08:27,482 --> 01:08:29,070 Emergency Paradise tonight. 1117 01:08:29,174 --> 01:08:30,830 - What?! - No excuses. 1118 01:08:30,934 --> 01:08:35,180 Remember, we did this hex to eliminate the snake. 1119 01:08:36,008 --> 01:08:37,734 We will find out who they are. 1120 01:08:38,907 --> 01:08:43,498 ♪ Something's burning deep within my love ♪ 1121 01:08:46,363 --> 01:08:49,573 ♪ Something's burning deep within... ♪ 1122 01:08:49,677 --> 01:08:52,162 Congrats on grad school, baby boo. 1123 01:08:54,026 --> 01:08:55,269 I'm sorry. Um, sorry, 1124 01:08:55,372 --> 01:08:56,856 I just-- I don't want them knowing 1125 01:08:56,960 --> 01:08:59,342 what's going on in my life right now, you know? 1126 01:08:59,445 --> 01:09:04,070 Um, oh, uh, don't come to Free Eden tonight, okay? 1127 01:09:04,174 --> 01:09:06,142 I'm gonna meet you at Ed Sheeran. 1128 01:09:06,245 --> 01:09:08,592 Copy, Apple. I'm running upstairs. 1129 01:09:10,249 --> 01:09:12,424 ♪ I feel you safe in my arms 1130 01:09:12,527 --> 01:09:16,531 ♪ Sleeping deep and deep and deeper ♪ 1131 01:09:18,050 --> 01:09:24,194 ♪ No one fuck with my love 'cause i'm capable of murder ♪ 1132 01:09:31,891 --> 01:09:33,341 It's not safe here. 1133 01:09:33,445 --> 01:09:38,553 ♪ Something's burning deep within my love ♪ 1134 01:09:40,797 --> 01:09:47,424 ♪ Something's burning deep within my love ♪ 1135 01:09:57,779 --> 01:09:59,678 As we all know, 1136 01:09:59,781 --> 01:10:02,267 Marilyn Monroe was murdered by the United States government 1137 01:10:02,370 --> 01:10:05,235 on August 4th, 1962. 1138 01:10:07,444 --> 01:10:09,826 After her love affair with our John F. Kennedy, 1139 01:10:09,929 --> 01:10:12,069 she knew too much. 1140 01:10:12,622 --> 01:10:14,934 They underestimated her due to her beauty 1141 01:10:15,038 --> 01:10:17,385 and her perfectly placed mole. 1142 01:10:18,421 --> 01:10:20,043 She needed to be eliminated. 1143 01:10:20,146 --> 01:10:22,494 The feminine sacrifice. 1144 01:10:25,876 --> 01:10:27,844 Open this. - Oh, yes. 1145 01:10:29,501 --> 01:10:32,538 We cannot let her death be in vain. 1146 01:10:34,471 --> 01:10:37,509 Oh, I'm sorry I couldn't get it with my-- 1147 01:10:38,544 --> 01:10:41,237 So, our question remains. 1148 01:10:46,897 --> 01:10:49,037 Who is our JFK? 1149 01:10:53,835 --> 01:10:55,561 Is it you, Fig? 1150 01:10:56,390 --> 01:10:58,840 Are you our John F. Kennedy? 1151 01:11:00,946 --> 01:11:03,362 Is it you, Cherry? 1152 01:11:03,466 --> 01:11:05,778 Are you our handsome president? 1153 01:11:05,882 --> 01:11:07,815 The ultimate traitor? 1154 01:11:10,300 --> 01:11:13,614 Somebody fucking say something! 1155 01:11:18,653 --> 01:11:19,999 Fine. 1156 01:11:21,346 --> 01:11:23,486 I didn't want it to come to this. 1157 01:11:23,589 --> 01:11:25,660 But in order for the truth to be revealed, 1158 01:11:25,764 --> 01:11:30,113 for Marilyn to truly speak to us, 1159 01:11:30,216 --> 01:11:33,772 we must do a sacrifice. 1160 01:11:34,324 --> 01:11:38,328 It is the only way to save Paradise. 1161 01:11:38,432 --> 01:11:41,124 We must offer up... 1162 01:11:47,958 --> 01:11:49,650 ...Shirley Temple. 1163 01:11:49,753 --> 01:11:51,721 - Apple! - What the fuck? 1164 01:11:51,824 --> 01:11:53,412 You know she's all I have left. 1165 01:11:53,516 --> 01:11:55,725 Have you ever killed something before, Apple? 1166 01:11:59,107 --> 01:12:01,109 Do I just mean nothing to you? 1167 01:12:01,213 --> 01:12:03,940 No, no, it's just she's my family. 1168 01:12:04,043 --> 01:12:06,080 Enough! 1169 01:12:06,183 --> 01:12:07,392 Enough! 1170 01:12:07,495 --> 01:12:10,774 I am so fucking done with this coven. 1171 01:12:10,878 --> 01:12:12,086 Is this a coven? 1172 01:12:13,087 --> 01:12:14,330 I only took this job 1173 01:12:14,433 --> 01:12:15,917 because I wanted to wear floral lingerie 1174 01:12:16,021 --> 01:12:17,229 as a summer dress, 1175 01:12:17,333 --> 01:12:18,920 and because I was trying to save money 1176 01:12:19,024 --> 01:12:20,646 so that I could submit applications for grad school. 1177 01:12:20,750 --> 01:12:23,649 But guess what, mother fuckers, I got in. 1178 01:12:23,753 --> 01:12:24,754 I'm done. 1179 01:12:24,857 --> 01:12:26,997 This shit has been killing me. 1180 01:12:28,205 --> 01:12:29,552 Yeah, but you don't have to leave 1181 01:12:29,655 --> 01:12:31,864 because you're not the snake. 1182 01:12:34,280 --> 01:12:36,041 You're not John F. Kennedy. 1183 01:12:36,144 --> 01:12:37,560 Apple, 1184 01:12:37,663 --> 01:12:40,114 I'm the one who told Pumpkin about Pickle. 1185 01:12:40,217 --> 01:12:42,703 And I'm glad that I did, because look at what happened. 1186 01:12:42,806 --> 01:12:45,844 Why won't anybody talk about what happened? 1187 01:12:45,947 --> 01:12:47,432 She died. 1188 01:12:47,535 --> 01:12:50,158 I washed her brain matter out of my fishnets. 1189 01:12:50,262 --> 01:12:52,575 You can't leave! 1190 01:12:52,678 --> 01:12:56,544 If you leave, we can't finish the retail season cycle. 1191 01:12:56,648 --> 01:13:01,549 Cherry, you are a lip gloss shell. 1192 01:13:01,653 --> 01:13:04,794 Can't you see that she is poison? 1193 01:13:07,797 --> 01:13:09,108 Emily. 1194 01:13:09,212 --> 01:13:10,903 Norman, what are you doing here? 1195 01:13:11,007 --> 01:13:12,664 I told you I would meet you at Ed. 1196 01:13:12,767 --> 01:13:15,045 You said you weren't safe. I came to see you. 1197 01:13:15,149 --> 01:13:16,875 What's going on? - Fig! 1198 01:13:17,703 --> 01:13:23,157 Why is he calling you... Emily? 1199 01:13:23,260 --> 01:13:26,091 Yeah, is your name fucking Emily? 1200 01:13:26,194 --> 01:13:28,369 Yes, my name is Emily. 1201 01:13:28,473 --> 01:13:31,337 My name is fucking Emily. 1202 01:13:31,441 --> 01:13:32,822 It is mind boggling to me 1203 01:13:32,925 --> 01:13:34,755 that you are all named after quirky fruit. 1204 01:13:34,858 --> 01:13:37,205 I mean, who in the fresh hell names their baby Fig? 1205 01:13:37,309 --> 01:13:39,380 - Is this a cult? - Hi. 1206 01:13:39,484 --> 01:13:41,002 I am in love with Norman, 1207 01:13:41,106 --> 01:13:44,005 and I want to speak to him in words, not emojis. 1208 01:13:44,765 --> 01:13:47,802 Apple, he's the snake. 1209 01:13:50,460 --> 01:13:52,151 Take me to Ed Sheeran, baby. 1210 01:13:52,255 --> 01:13:53,256 He's the snake! 1211 01:13:53,359 --> 01:13:54,326 Nice to meet you. 1212 01:14:06,787 --> 01:14:09,790 Norman! 1213 01:14:12,033 --> 01:14:14,622 Uh... uh... 1214 01:14:15,416 --> 01:14:16,866 I tripped. 1215 01:14:20,283 --> 01:14:21,733 I tripped! 1216 01:14:22,561 --> 01:14:24,218 I...I... 1217 01:14:24,321 --> 01:14:27,635 Okay, well, surely we don't have to sacrifice Shirley anymore. 1218 01:14:27,739 --> 01:14:31,984 So, I am-- oh, Fig! 1219 01:14:32,088 --> 01:14:34,608 Fig, I feel like this is ending! I don't want this to end! 1220 01:14:34,711 --> 01:14:37,473 I don't care if your name is Emily. 1221 01:14:38,266 --> 01:14:39,992 What did you do? 1222 01:14:58,217 --> 01:15:00,772 Fuuuuck! 1223 01:15:06,640 --> 01:15:09,263 Fuck! Fuck! 1224 01:15:15,441 --> 01:15:17,374 You're fine. 1225 01:15:25,313 --> 01:15:28,040 Sorry you had to see me like that, Marilyn. 1226 01:15:39,707 --> 01:15:41,606 Is this... 1227 01:15:41,709 --> 01:15:43,573 recording? 1228 01:15:45,851 --> 01:15:48,129 Pumpkin, I need to talk to you. 1229 01:15:49,130 --> 01:15:53,031 Fig! Emily! 1230 01:15:53,134 --> 01:15:55,343 Oh! 1231 01:15:55,447 --> 01:15:57,587 Apple, what happened to your robe? 1232 01:15:57,691 --> 01:15:59,002 It's deceased. 1233 01:15:59,106 --> 01:16:00,659 What was that? 1234 01:16:04,180 --> 01:16:05,975 - Oh, my God. - What? 1235 01:16:06,078 --> 01:16:07,873 Tornado warning in Dallas County. 1236 01:16:07,977 --> 01:16:10,289 - There's a tornado warning? - Yes, in effect all night. 1237 01:16:10,393 --> 01:16:12,084 - Oh! - What are you doing? 1238 01:16:12,188 --> 01:16:14,984 Well, Shirley Temple gets triggered by natural disasters. 1239 01:16:15,087 --> 01:16:18,539 Fire, air, water. Pretty much all the elements. 1240 01:16:18,643 --> 01:16:20,714 I should go get her. - Leave the cat. 1241 01:16:20,817 --> 01:16:22,370 What are you doing? - I'm calling my mom. 1242 01:16:22,474 --> 01:16:24,821 Cellphone towers go down around here when tornadoes hit, 1243 01:16:24,925 --> 01:16:26,443 electricity might, too. 1244 01:16:26,547 --> 01:16:27,755 Did you know that this was a camera? 1245 01:16:27,859 --> 01:16:29,377 It doesn't say it's gonna be bad, right? 1246 01:16:29,481 --> 01:16:31,000 Cherry, Pumpkin and I need to talk. 1247 01:16:31,103 --> 01:16:33,761 No, no, no, I need to go home because my mom is alone 1248 01:16:33,865 --> 01:16:35,694 and we have a closet we hide in during tornadoes. 1249 01:16:35,798 --> 01:16:37,593 - And leave us both for dead? - She doesn't have a home. 1250 01:16:37,696 --> 01:16:39,871 She lives in her car. - Enough! 1251 01:16:40,423 --> 01:16:42,011 That's the sound of the storm gates closing, 1252 01:16:42,114 --> 01:16:43,599 so you won't be able to get out. 1253 01:16:43,702 --> 01:16:45,739 No, no, I am gonna find one, 1254 01:16:45,842 --> 01:16:47,672 and I'll come back for y'all, okay? 1255 01:16:47,775 --> 01:16:50,157 I promise. I promise. 1256 01:16:58,821 --> 01:17:01,686 Loosey fucking goosey with those lips lately, Cherry. 1257 01:17:01,789 --> 01:17:02,997 What the fuck is your problem? 1258 01:17:03,101 --> 01:17:04,723 I was just going to get-- 1259 01:17:04,827 --> 01:17:06,414 Are you mad at me? - Yeah. 1260 01:17:06,518 --> 01:17:10,108 You stabbed Norman in the cheek with a meat cleaver, so... 1261 01:17:10,211 --> 01:17:11,454 I tripped. 1262 01:17:11,557 --> 01:17:13,249 Tripped? 1263 01:17:13,352 --> 01:17:15,803 It is so fucking exhausting 1264 01:17:15,907 --> 01:17:18,254 to keep track of the way you manipulate narratives. 1265 01:17:18,357 --> 01:17:21,326 Are you the main character, or are you the fucking victim? 1266 01:17:21,429 --> 01:17:22,638 Do you not believe me? 1267 01:17:30,956 --> 01:17:32,855 No! 1268 01:17:32,958 --> 01:17:34,270 Aah! 1269 01:17:47,421 --> 01:17:48,940 Fuck! 1270 01:17:49,768 --> 01:17:53,461 I love you, Normaaaaaaaan! 1271 01:18:01,124 --> 01:18:01,918 Fig... 1272 01:18:02,022 --> 01:18:03,437 Fig, can you hear me? 1273 01:18:03,540 --> 01:18:05,163 Norman broke up with me. 1274 01:18:05,266 --> 01:18:07,855 Fig, we're trapped. The mall is on lockdown. 1275 01:18:07,959 --> 01:18:11,031 Oh, Pum, you're in crisis, too, babe? 1276 01:18:11,134 --> 01:18:12,446 Are you okay? 1277 01:18:12,549 --> 01:18:14,759 No. Call 9-1-1. 1278 01:18:14,862 --> 01:18:17,209 Okay, okay. I'm coming. 1279 01:18:17,313 --> 01:18:18,348 Don't! 1280 01:18:18,452 --> 01:18:20,350 Call 9-1-1. 1281 01:18:20,454 --> 01:18:22,559 Um, in the employee manual, 1282 01:18:22,663 --> 01:18:24,113 there were emergency tunnels, Pum. 1283 01:18:24,216 --> 01:18:27,737 Just be cool. I'm coming, I'm coming. 1284 01:18:27,841 --> 01:18:29,566 Are we still best friends? 1285 01:18:29,670 --> 01:18:30,913 You know, I don't believe in hierarchy 1286 01:18:31,016 --> 01:18:32,431 in female relationships. 1287 01:18:32,535 --> 01:18:33,812 You didn't answer the question. 1288 01:18:33,916 --> 01:18:36,401 What is the first rule of Paradise? 1289 01:18:36,504 --> 01:18:38,230 - Shine theory. - You broke it. 1290 01:18:39,093 --> 01:18:41,578 You dimmed my fucking glow, girl. 1291 01:18:41,682 --> 01:18:43,960 You dimmed all of our glows. 1292 01:18:44,720 --> 01:18:49,069 You ruined Paradise. 1293 01:18:49,172 --> 01:18:50,587 It's over. 1294 01:18:50,691 --> 01:18:52,417 You just had to fucking self-destruct. 1295 01:18:52,520 --> 01:18:53,763 It was inevitable. 1296 01:18:53,867 --> 01:18:56,732 Such a fucking unattractive quality. 1297 01:18:58,492 --> 01:19:02,289 You killed your dad, Apple! 1298 01:19:02,392 --> 01:19:04,947 So what? 1299 01:19:06,569 --> 01:19:11,747 At least I'm not fucking boring. 1300 01:19:13,541 --> 01:19:15,785 You're the snake, Apple. 1301 01:19:17,476 --> 01:19:18,961 You never helped me for me. 1302 01:19:19,064 --> 01:19:21,239 You helped me for you. 1303 01:19:22,965 --> 01:19:24,690 I never had a drinking problem. 1304 01:19:24,794 --> 01:19:27,176 Hiding mini bottles of tequila 1305 01:19:27,279 --> 01:19:29,385 under cowboy hats is a fucking problem. 1306 01:19:29,488 --> 01:19:30,869 It was gin. 1307 01:19:30,973 --> 01:19:33,976 And this is Texas. What else is there to do? 1308 01:19:35,460 --> 01:19:38,843 You know what's the saddest thing about you, Apple? 1309 01:19:38,946 --> 01:19:41,224 You're alone. 1310 01:19:41,328 --> 01:19:44,780 You're so alone, you're like-- like the depths of the ocean. 1311 01:19:44,883 --> 01:19:47,299 Like those deep, dark places 1312 01:19:47,403 --> 01:19:48,853 where only those glow-in-the-dark, 1313 01:19:48,956 --> 01:19:51,303 creepy creatures live. 1314 01:19:52,891 --> 01:19:56,274 I'm alone because my family died. 1315 01:19:58,586 --> 01:20:02,211 But you... choose to be. 1316 01:20:02,314 --> 01:20:06,318 You know nothing about my family. 1317 01:20:06,422 --> 01:20:07,906 I do. 1318 01:20:08,010 --> 01:20:10,219 And I feel sorry for you. 1319 01:20:12,980 --> 01:20:16,397 Why do you hurt the people that love you the most? 1320 01:20:19,297 --> 01:20:23,266 You can't trust the people who say they love you the most. 1321 01:20:25,372 --> 01:20:28,271 That's the most fucked up thing I've ever heard. 1322 01:20:30,066 --> 01:20:32,689 Well... 1323 01:20:32,793 --> 01:20:36,555 since we're not best friends anymore, 1324 01:20:36,659 --> 01:20:39,420 I guess I can be who I really am. 1325 01:20:41,284 --> 01:20:43,459 Boring. 1326 01:20:43,562 --> 01:20:46,393 And boring people aren't very good at keeping secrets, 1327 01:20:46,496 --> 01:20:48,015 are they? 1328 01:20:49,948 --> 01:20:51,605 Don't. 1329 01:20:51,708 --> 01:20:53,296 Don't? 1330 01:20:54,608 --> 01:20:57,853 The world deserves to know who you really are, Apple. 1331 01:21:00,925 --> 01:21:02,512 Hey! 1332 01:21:04,894 --> 01:21:06,551 What the fuck? 1333 01:21:08,725 --> 01:21:10,520 Are you high? 1334 01:21:50,629 --> 01:21:53,701 Cherry, stop running. I just want to talk. 1335 01:21:56,946 --> 01:22:00,605 Apple, my shoe's caught! 1336 01:22:00,708 --> 01:22:02,262 Apple! 1337 01:22:08,130 --> 01:22:10,511 My nails! They're too long! 1338 01:22:10,615 --> 01:22:11,823 Cherry! 1339 01:22:11,927 --> 01:22:14,170 Fig! I mean Emily! 1340 01:22:21,005 --> 01:22:23,007 I can't open it. It's stuck. 1341 01:22:26,424 --> 01:22:29,392 - Cherry, grab my hand! - No, no. 1342 01:22:40,438 --> 01:22:41,991 Fig! Fig! 1343 01:22:46,892 --> 01:22:48,480 Hey, guys, what-- 1344 01:22:48,584 --> 01:22:50,241 No! 1345 01:22:55,073 --> 01:22:56,833 I'm okay! 1346 01:22:56,937 --> 01:22:58,766 I just tripped! 1347 01:23:01,286 --> 01:23:03,357 Noooo! 1348 01:23:03,461 --> 01:23:04,980 Aaah! 1349 01:23:05,083 --> 01:23:07,361 Pumpkin, go find the breaker! 1350 01:23:09,191 --> 01:23:10,399 Apple, if you don't do anything, 1351 01:23:10,502 --> 01:23:13,195 I'm gonna tell everyone you did it. 1352 01:23:17,613 --> 01:23:18,683 Here! 1353 01:23:18,786 --> 01:23:21,168 Am I the main character now? 1354 01:23:25,379 --> 01:23:27,209 Apple! 1355 01:23:29,004 --> 01:23:30,764 Aaaaah! 1356 01:23:31,730 --> 01:23:34,906 Aaaah! Cherry! 1357 01:23:54,305 --> 01:23:56,548 Guys, I couldn't find the breaker! 1358 01:23:56,652 --> 01:23:58,205 Pumpkin! Pumpkin! Run! 1359 01:23:58,309 --> 01:24:00,035 She's gonna kill us! 1360 01:24:00,932 --> 01:24:02,278 Fig? 1361 01:24:04,315 --> 01:24:05,730 Oh! That was close. 1362 01:24:05,833 --> 01:24:09,423 Come on, come on, come on, Pum, we have to go. 1363 01:24:16,430 --> 01:24:17,949 Fig... 1364 01:24:26,578 --> 01:24:28,097 Aaaaah! 1365 01:24:28,201 --> 01:24:30,755 Oh, my God! 1366 01:24:40,075 --> 01:24:42,353 Let's go wash off. 1367 01:24:58,162 --> 01:25:01,096 Come on in, Pum, the water feels nice. 1368 01:25:01,199 --> 01:25:04,720 Uh, grab us a penny to make a wish. 1369 01:25:04,823 --> 01:25:06,480 Cute. 1370 01:25:10,346 --> 01:25:12,935 Oh, I thought I found one. 1371 01:25:13,038 --> 01:25:14,868 But it was just a nickel. - Right. 1372 01:25:15,351 --> 01:25:17,767 If I had a nickel for every nickel... 1373 01:25:23,980 --> 01:25:26,362 Pumpkin, what are you doing? 1374 01:25:27,674 --> 01:25:28,916 Nothing. 1375 01:25:34,819 --> 01:25:36,096 Hey. 1376 01:25:43,310 --> 01:25:44,967 I got you. 1377 01:25:53,700 --> 01:25:57,221 I think it was always meant to be the two of us. 1378 01:25:58,567 --> 01:26:01,466 The others were just background noise. 1379 01:26:03,399 --> 01:26:06,333 Together, we can create something new. 1380 01:26:07,403 --> 01:26:09,543 A new Paradise? 1381 01:26:10,924 --> 01:26:14,652 Exactly, a new garden. 1382 01:26:16,550 --> 01:26:19,795 But this time, it will be unbreakable. 1383 01:26:22,211 --> 01:26:24,731 Do you know who I am, Apple? 1384 01:26:31,703 --> 01:26:34,430 You finally asked. 1385 01:26:36,052 --> 01:26:39,884 You're Pumpkin from Plano. 1386 01:26:42,369 --> 01:26:44,854 Daughter to... 1387 01:26:46,822 --> 01:26:49,687 ...a widowed, overbearing mother. 1388 01:26:51,136 --> 01:26:55,313 You're always searching for a missing puzzle piece. 1389 01:26:58,558 --> 01:27:01,871 You're always looking for a sister to braid your hair. 1390 01:27:05,185 --> 01:27:08,257 Funny timing that I learned I had one 1391 01:27:08,361 --> 01:27:10,604 right before our dad died. 1392 01:27:14,574 --> 01:27:16,886 You didn't know about me? 1393 01:27:18,474 --> 01:27:21,443 I've known about you since I was a kid. 1394 01:27:23,168 --> 01:27:24,929 I didn't know about you as a kid. 1395 01:27:25,032 --> 01:27:28,312 They didn't tell me about you till last year. 1396 01:27:29,554 --> 01:27:32,695 I thought my dad was too kind to have a mistress. 1397 01:27:34,179 --> 01:27:36,768 My mother was his wife. 1398 01:27:36,872 --> 01:27:38,874 So was mine. 1399 01:27:44,051 --> 01:27:46,502 It's not our fault they married a monster. 1400 01:27:47,745 --> 01:27:49,367 A monster? 1401 01:27:49,471 --> 01:27:51,576 Dad was my best friend. 1402 01:27:54,199 --> 01:27:56,857 - We should get out. - Did you do it? 1403 01:28:00,689 --> 01:28:03,381 It's not about what I did. 1404 01:28:04,348 --> 01:28:06,591 It's about what he did. 1405 01:28:06,695 --> 01:28:09,525 To me, to my mother, to you. 1406 01:28:09,629 --> 01:28:12,287 He didn't do anything to me. He loved me. 1407 01:28:12,390 --> 01:28:14,047 He lovedyou? 1408 01:28:14,150 --> 01:28:16,636 He lied to you. 1409 01:28:16,739 --> 01:28:20,778 What kind of a man leaves one family to starve 1410 01:28:20,881 --> 01:28:25,092 while the other gets a fucking Thanksgiving feast? 1411 01:28:25,679 --> 01:28:29,062 That is the most clever kind of cruelty. 1412 01:28:29,165 --> 01:28:32,583 Because it's the kind no one would even fucking suspect. 1413 01:28:33,377 --> 01:28:36,276 He abandoned me, Pumpkin. 1414 01:28:36,380 --> 01:28:39,452 He was a bad man. 1415 01:28:40,798 --> 01:28:46,251 I have given you everything, sister. 1416 01:28:46,355 --> 01:28:48,564 Why won't you choose me? 1417 01:28:48,668 --> 01:28:51,360 Because I don't know you! 1418 01:28:51,912 --> 01:28:55,537 And I've been trying to figure it out for months. 1419 01:28:56,676 --> 01:28:59,023 But Paradise isn't real, Apple. 1420 01:29:00,231 --> 01:29:03,786 So, just tell me. 1421 01:29:05,167 --> 01:29:06,893 Who are you? 1422 01:29:08,343 --> 01:29:10,103 Sister to sister. 1423 01:29:17,490 --> 01:29:19,699 Oh, my God. 1424 01:29:23,012 --> 01:29:24,876 You're the snake. 1425 01:29:26,326 --> 01:29:30,606 - What? What? - Sister to sister? 1426 01:29:30,710 --> 01:29:33,713 You've been spying on me, cuntess. 1427 01:29:35,197 --> 01:29:37,233 You set me up. 1428 01:29:37,337 --> 01:29:39,546 My cupcake didn't make you fucking sick. 1429 01:29:39,650 --> 01:29:41,030 You took a sip of my latte. 1430 01:29:41,134 --> 01:29:43,067 Coffee makes you vom. 1431 01:29:45,034 --> 01:29:46,657 Snake. 1432 01:29:46,760 --> 01:29:48,762 Just admit what you did to Dad! 1433 01:29:48,866 --> 01:29:52,559 Please, please, just tell me. For me, I need to know, Apple. 1434 01:29:52,663 --> 01:29:55,390 You did this to yourself, Pumpkin. 1435 01:29:55,493 --> 01:29:58,427 You want destruction, and you crave chaos. 1436 01:29:58,531 --> 01:30:00,878 I'm horrific, but you're a fucking tornado. 1437 01:30:00,981 --> 01:30:04,088 And none of this would have happened if you hadn't shown up. 1438 01:30:05,089 --> 01:30:06,642 Well, you're a terrible fucking friend 1439 01:30:06,746 --> 01:30:08,748 and an even worse sister. 1440 01:30:13,753 --> 01:30:15,962 You're just fucking like them! 1441 01:30:16,065 --> 01:30:17,550 You know what, I am. 1442 01:30:17,653 --> 01:30:20,173 And I am nothing like you. 1443 01:30:27,422 --> 01:30:28,768 Pumpkin... 1444 01:30:43,092 --> 01:30:44,369 Apple? 1445 01:31:04,493 --> 01:31:06,288 Daddy's little girl? 1446 01:31:06,391 --> 01:31:08,117 Daddy's little angel? 1447 01:31:08,221 --> 01:31:11,673 He poisoned me first. 1448 01:31:12,397 --> 01:31:18,093 A childhood full of his venom and a slow fucking death. 1449 01:31:21,165 --> 01:31:22,925 Mom? 1450 01:31:24,202 --> 01:31:25,514 Mom? 1451 01:31:25,618 --> 01:31:28,241 Why won't you just let me protect you? 1452 01:31:28,344 --> 01:31:31,451 Why do you hate me for saving you? 1453 01:31:35,628 --> 01:31:37,699 Snake poison was how I needed to kill him. 1454 01:31:37,802 --> 01:31:40,425 I needed to kill him. I needed to kill him. 1455 01:31:40,529 --> 01:31:42,013 I needed to kill him. 1456 01:31:42,117 --> 01:31:43,463 And you're just like him. 1457 01:31:43,567 --> 01:31:45,223 No, you're just like her. 1458 01:31:45,327 --> 01:31:49,642 And you're abandoning me for eliminating a monster. 1459 01:31:49,745 --> 01:31:54,129 How could she not see? How could she not see me? 1460 01:31:55,475 --> 01:31:58,374 I am the antidote. 1461 01:31:58,478 --> 01:32:00,825 I am Eve. 1462 01:32:00,929 --> 01:32:06,486 I am... reborn. 1463 01:32:17,808 --> 01:32:19,948 Forgive me, Marilyn, for I have sinned. 1464 01:33:01,230 --> 01:33:04,095 ♪ Let me show you 1465 01:33:04,509 --> 01:33:06,995 ♪ What I'm made of ♪ 1466 01:33:07,754 --> 01:33:11,068 ♪ Good intentions 1467 01:33:11,171 --> 01:33:13,070 ♪ Are not enough 1468 01:33:15,382 --> 01:33:18,489 ♪ To get me through today 1469 01:33:18,593 --> 01:33:20,318 ♪ And this life 1470 01:33:20,422 --> 01:33:23,390 After a brutal tornado season for the South, 1471 01:33:23,494 --> 01:33:27,360 a storm struck down at many points in the Dallas Metroplex. 1472 01:33:27,463 --> 01:33:30,639 At the Highland Place Mall, the tornado hit its peak, 1473 01:33:30,743 --> 01:33:31,985 leaving many of the stores destroyed. 1474 01:33:32,089 --> 01:33:34,022 Okay, pumpkin spice latte for-- Oh. 1475 01:33:34,125 --> 01:33:37,819 ...for any known survivors continues. 1476 01:33:37,922 --> 01:33:41,961 Do you want whipped cream with that, ma'am? 1477 01:33:42,064 --> 01:33:45,033 Abso-fucking-lutely I do. 1478 01:33:45,136 --> 01:33:49,451 ♪ At night 1479 01:33:50,832 --> 01:33:53,697 ♪ In this life 1480 01:33:53,800 --> 01:33:56,285 Bluebonnet, your Tutti Fruity dragon fruit drink. 1481 01:33:56,389 --> 01:34:00,082 For Chrysanthemum, passion fruit lemonade. 1482 01:34:00,186 --> 01:34:03,327 Caramel black tea. 1483 01:34:03,430 --> 01:34:05,709 Oh, your cake pop. 1484 01:34:28,076 --> 01:34:29,594 Thanks. 1485 01:34:29,698 --> 01:34:32,770 I'm such a grump when I don't have my cream dream cake pop. 1486 01:34:36,187 --> 01:34:37,741 Oh, my God, babe. 1487 01:34:40,502 --> 01:34:43,160 I'm completely obsessed with your bracelet. 1488 01:34:47,233 --> 01:34:48,441 Flowers. 1489 01:34:50,857 --> 01:34:52,169 Look at this. 1490 01:35:04,043 --> 01:35:05,630 Are you looking for a job, babe? 1491 01:35:05,734 --> 01:35:07,391 ♪ Could be insecure 1492 01:35:07,494 --> 01:35:09,773 ♪ So you wanna fix me 1493 01:35:09,876 --> 01:35:12,120 ♪ Madonna or whore 1494 01:35:12,223 --> 01:35:14,709 ♪ If you want, I could be - Come on. 1495 01:35:14,812 --> 01:35:18,643 ♪ Jesus Christ in a miniskirt 1496 01:35:18,747 --> 01:35:21,508 ♪ And you'd still want her 1497 01:35:22,544 --> 01:35:25,547 ♪ I could be your femme fatale 1498 01:35:25,650 --> 01:35:28,343 ♪ Or damsel devotee 1499 01:35:28,446 --> 01:35:30,448 ♪ Lose myself 1500 01:35:30,552 --> 01:35:32,830 ♪ If you want, I could be 1501 01:35:32,934 --> 01:35:36,661 ♪ Jesus Christ in a miniskirt 1502 01:35:36,765 --> 01:35:39,526 ♪ And you'd still want her 1503 01:35:39,630 --> 01:35:42,875 ♪ I, I wanna kill your dad 1504 01:35:42,978 --> 01:35:47,293 ♪ I, I, I, I wanna kiss your neck ♪ 1505 01:35:47,396 --> 01:35:51,918 ♪ I, I, I, I wanna fill your bed ♪ 1506 01:35:52,022 --> 01:35:56,578 ♪ I, I, I wanna be yours instead ♪ 1507 01:35:56,681 --> 01:35:58,994 ♪ I, I, I, I wanna 1508 01:35:59,098 --> 01:36:02,066 ♪ I could be just like her 1509 01:36:02,170 --> 01:36:06,588 ♪ Everything you always wish I were ♪ 1510 01:36:06,691 --> 01:36:08,728 ♪ Flawlessly faultless 1511 01:36:08,832 --> 01:36:11,558 ♪ She's Jesus Christ 1512 01:36:23,536 --> 01:36:25,331 Check the north side. 1513 01:36:34,236 --> 01:36:35,859 Ma'am, you can't be here. 1514 01:36:35,962 --> 01:36:38,620 Ma'am? Ooh! 1515 01:36:38,723 --> 01:36:42,451 Sharon Sullivan, Dallas PD Homicide Unit. 1516 01:36:42,555 --> 01:36:44,384 I've been here all day. 1517 01:36:46,939 --> 01:36:49,562 I didn't think she'd kill her own sister. 1518 01:36:49,665 --> 01:36:51,115 Wait, what? 1519 01:36:51,219 --> 01:36:53,877 Oh, I've been undercover on this case for months. 1520 01:36:53,980 --> 01:36:56,776 Apple is a suspect in two poisoning cases. 1521 01:36:56,880 --> 01:36:58,364 Isn't that right, Shirley girl? 1522 01:36:58,467 --> 01:37:00,504 Do you have any idea what the hell happened here? 1523 01:37:02,506 --> 01:37:04,888 Well, Pumpkin was spying on her sister, 1524 01:37:04,991 --> 01:37:06,855 but I never thought that... 1525 01:37:13,310 --> 01:37:14,518 Jane. 1526 01:37:17,279 --> 01:37:18,591 What the fuck is she doing? 1527 01:37:18,694 --> 01:37:19,937 Look, look. 1528 01:37:20,041 --> 01:37:24,114 These have cameras in the binoculars. 1529 01:37:24,217 --> 01:37:26,426 Forensics, is that the victim's phone? 1530 01:37:26,530 --> 01:37:28,359 Thank you. 1531 01:37:28,463 --> 01:37:31,846 Oh, oh, come on. 1532 01:37:31,949 --> 01:37:33,502 It's connected. 1533 01:37:35,194 --> 01:37:37,023 We're gonna need backup. I think we got her. 1534 01:37:37,127 --> 01:37:39,094 - Do we know where she is? - I can't say for certain, 1535 01:37:39,198 --> 01:37:42,857 but I have a pretty fucking good idea where to start. 100395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.