Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,170 --> 00:00:10,790
Hey, listen, I got this chick coming in,
but I got to go run and do some stuff.
2
00:00:11,050 --> 00:00:14,030
Why don't you guys, either one of you,
put her through the bases.
3
00:00:14,470 --> 00:00:15,670
She's applying for a job here.
4
00:00:15,890 --> 00:00:19,590
I got to go down to the DMV and look at
our client list for next week, see if
5
00:00:19,590 --> 00:00:21,090
there's anything we can use.
6
00:00:21,730 --> 00:00:25,910
All right, well, I guess I'll be taking
this one for the team. There you go. Do
7
00:00:25,910 --> 00:00:26,910
it. That's the spirit.
8
00:00:27,190 --> 00:00:28,370
That's why I hired you.
9
00:00:29,630 --> 00:00:30,630
It's all about the team.
10
00:00:30,800 --> 00:00:31,800
It's all about the team.
11
00:00:31,840 --> 00:00:35,700
Do we have any of those half -price
flyers? Oh, yeah. I got those coupons
12
00:00:35,700 --> 00:00:37,160
you. Yeah, I'm going to drop them off at
the sorority houses.
13
00:00:38,040 --> 00:00:39,040
Smart. There you go.
14
00:00:39,380 --> 00:00:40,480
All right, man. That's all you.
15
00:00:40,760 --> 00:00:41,760
I have a plan on it.
16
00:01:17,940 --> 00:01:19,300
We have all the essentials.
17
00:01:19,820 --> 00:01:21,400
Towels we give to our clients.
18
00:01:22,020 --> 00:01:23,020
Neck pad.
19
00:01:23,680 --> 00:01:25,660
Your belt with your oil dispenser.
20
00:01:26,480 --> 00:01:27,480
Table.
21
00:01:27,820 --> 00:01:28,840
Make sure everything's fresh.
22
00:01:30,280 --> 00:01:32,500
Well, let's come on over here and we'll
talk for a few minutes.
23
00:01:35,860 --> 00:01:39,420
So Stephen mentioned that he's really
interested in hiring you.
24
00:01:39,640 --> 00:01:40,860
So I figured better than...
25
00:01:41,760 --> 00:01:45,120
sit and talk about everything that we
would do. It's just probably easier to
26
00:01:45,120 --> 00:01:46,440
kind of take you through the motions.
27
00:01:46,680 --> 00:01:47,680
You know what I mean? Okay.
28
00:01:48,020 --> 00:01:51,000
You know, just kind of get a free
massage out of it. That's pretty cool.
29
00:01:51,400 --> 00:01:54,060
That's cool. I figured that would be the
best way to get you familiar with
30
00:01:54,060 --> 00:01:55,240
everything that we do.
31
00:01:55,600 --> 00:01:57,600
Okay. So, that's a nice top, by the way.
Thank you.
32
00:02:00,140 --> 00:02:03,100
So, I'm going to go ahead and hand you
this towel here.
33
00:02:03,620 --> 00:02:05,080
And I'm going to step outside.
34
00:02:05,300 --> 00:02:06,259
You're going to get comfortable.
35
00:02:06,260 --> 00:02:09,500
Count to whatever you want to be in. And
then lay down, face flat, and let me
36
00:02:09,500 --> 00:02:10,820
know. Okay. Thank you.
37
00:03:21,130 --> 00:03:22,130
I'm ready.
38
00:03:33,590 --> 00:03:34,830
Wasn't that comfortable?
39
00:03:35,570 --> 00:03:36,790
Was that comfortable?
40
00:03:38,310 --> 00:03:39,950
Yeah. Nice and warm.
41
00:03:40,290 --> 00:03:41,290
Good.
42
00:03:49,360 --> 00:03:50,360
Just fix your towel.
43
00:03:57,480 --> 00:03:58,480
Good.
44
00:04:16,810 --> 00:04:20,010
It allows me easier access, kind of how
we do things here. A lot of our
45
00:04:20,010 --> 00:04:21,570
customers actually like that.
46
00:04:22,970 --> 00:04:23,970
You're okay, right?
47
00:04:24,330 --> 00:04:25,330
Yeah, yeah.
48
00:04:25,370 --> 00:04:26,370
Cool.
49
00:04:28,110 --> 00:04:29,110
Okay, great.
50
00:04:30,830 --> 00:04:31,830
Is that good?
51
00:04:32,010 --> 00:04:33,050
Yeah, that's good.
52
00:04:33,370 --> 00:04:35,250
Okay, good. Oh, wow, I'm sorry.
53
00:04:51,700 --> 00:04:54,080
Yeah. Yeah, I've been looking for a job.
54
00:04:54,380 --> 00:04:57,260
Well, yeah, you know, I was talking to
Steven about it, and he mentioned that,
55
00:04:57,360 --> 00:04:59,980
you know, like I said, he thinks you'd
be a good fit here.
56
00:05:00,380 --> 00:05:01,980
That's cool. I mean, he's really
interested.
57
00:05:03,020 --> 00:05:06,320
I don't know what you did or said, but
you're definitely on his radar, and
58
00:05:06,320 --> 00:05:07,320
that's not common.
59
00:05:09,980 --> 00:05:13,300
That's messy here. If I'm not mistaken,
I think you'd probably be the first
60
00:05:13,300 --> 00:05:14,840
female masseuse we have.
61
00:05:15,200 --> 00:05:17,000
Really? Yeah, I think so. Pretty sure.
62
00:05:19,660 --> 00:05:20,920
That's really cool. Yeah.
63
00:05:22,580 --> 00:05:25,060
Yeah, he's not one to hire new people,
you know.
64
00:05:25,280 --> 00:05:28,840
I'll be quite honest, we make a pretty
good amount of money here.
65
00:05:29,260 --> 00:05:30,740
I guess I'm just special.
66
00:05:32,360 --> 00:05:33,620
We'll find out, won't we?
67
00:05:36,500 --> 00:05:38,660
I guess.
68
00:05:46,740 --> 00:05:48,920
So far so good?
69
00:05:49,310 --> 00:05:51,330
Yeah. Okay, good. It looks really nice.
70
00:05:51,570 --> 00:05:52,389
Yeah, good.
71
00:05:52,390 --> 00:05:57,870
Glad you're
72
00:05:57,870 --> 00:06:17,270
enjoying
73
00:06:17,270 --> 00:06:18,270
it, huh?
74
00:06:20,000 --> 00:06:22,640
So, what made you get into massage
therapy?
75
00:06:25,940 --> 00:06:31,420
I don't know. I guess I'm good at it.
And I just like to make people feel
76
00:06:31,780 --> 00:06:33,820
Yeah, I know. I know the feeling.
77
00:06:34,800 --> 00:06:36,180
Making people feel good.
78
00:06:38,760 --> 00:06:40,200
Kind of what it's all about, right?
79
00:06:41,160 --> 00:06:42,160
Yep.
80
00:06:58,580 --> 00:07:02,340
This is kind of how we, you know, get
them to relax a little bit, stuff like
81
00:07:02,340 --> 00:07:03,340
that.
82
00:07:07,700 --> 00:07:09,520
You know, we have a lot of repeat.
83
00:07:21,450 --> 00:07:27,130
You're going a little farther up there
than what I was taught to do in school.
84
00:07:27,390 --> 00:07:30,830
Oh, yeah, you know, it's a kind of force
of habit.
85
00:07:31,870 --> 00:07:37,650
A lot of female athletes we work with
from the local college, you know, and a
86
00:07:37,650 --> 00:07:40,810
lot of times in their glutes they get
really tight, like right up in here and
87
00:07:40,810 --> 00:07:41,810
stuff. All the squats.
88
00:07:41,970 --> 00:07:44,150
Yeah, so I've got to, you know, kind of
get in there.
89
00:07:46,370 --> 00:07:47,750
Unconventional, but okay.
90
00:07:48,030 --> 00:07:49,750
You know, it seems to work. It seems to
work.
91
00:07:51,760 --> 00:07:53,700
You got a little hair in your face
there.
92
00:07:54,420 --> 00:07:56,080
Let me get that for you. Cool.
93
00:07:56,820 --> 00:07:57,860
Nice skin, too.
94
00:07:58,960 --> 00:08:00,980
Uh, just good genetics.
95
00:08:01,820 --> 00:08:02,820
I guess.
96
00:08:03,220 --> 00:08:05,880
I can see. A lot of good genetics going
on there.
97
00:08:16,320 --> 00:08:17,320
Problem?
98
00:08:19,180 --> 00:08:20,180
Do you want to...
99
00:08:20,480 --> 00:08:21,920
Correct me on a few more things, maybe,
you know?
100
00:08:22,780 --> 00:08:28,220
You're just a little more aggressive
with that than... Well, you know, I
101
00:08:28,220 --> 00:08:33,360
realize that, you know, you just took
your boards and everything and got all
102
00:08:33,360 --> 00:08:37,299
that fresh on your mind there, but, you
know, you're looking for a job, right?
103
00:08:37,900 --> 00:08:41,260
Yeah, no, I... You've been making money
at doing massage therapy yet?
104
00:08:42,059 --> 00:08:46,280
Because I have. Yeah, and so far I've
just spent money on... Oh, yeah, see,
105
00:08:46,280 --> 00:08:47,280
on the other end of the spectrum.
106
00:08:47,420 --> 00:08:49,540
I get to make a lot of money from doing
this.
107
00:08:50,950 --> 00:08:52,010
So, you know.
108
00:08:54,270 --> 00:08:57,850
You know, most of my experience is from,
like, hands -on, you know?
109
00:08:58,590 --> 00:08:59,730
Sure. Yeah.
110
00:09:05,170 --> 00:09:05,570
Anybody
111
00:09:05,570 --> 00:09:14,350
seem
112
00:09:14,350 --> 00:09:15,329
pretty relaxed?
113
00:09:15,330 --> 00:09:16,950
I guess I must be doing something right,
huh?
114
00:09:17,650 --> 00:09:19,990
Sorry, that last part got in the way for
a minute.
115
00:09:31,759 --> 00:09:33,340
Oh, that... Feels good?
116
00:09:33,560 --> 00:09:36,100
Yeah, I know. That's a good spot right
there.
117
00:09:37,080 --> 00:09:40,200
Kind of a little too intimate?
118
00:09:41,400 --> 00:09:45,480
Intimate? Whoa, don't get the wrong
idea, okay? I'm just showing you the
119
00:09:45,480 --> 00:09:46,480
here.
120
00:09:46,640 --> 00:09:48,360
Not offering you anything. Gosh.
121
00:09:49,840 --> 00:09:51,740
First time I'm meeting you. Slow down.
122
00:09:54,480 --> 00:09:55,480
Okay, sorry.
123
00:09:55,740 --> 00:09:56,740
Yeah.
124
00:09:56,880 --> 00:09:59,960
Gotta be careful with that. It's really
suggestive of you.
125
00:10:00,840 --> 00:10:03,640
And that'd be a big no -no around here.
126
00:10:06,240 --> 00:10:08,640
Yeah, I didn't mean to offend you or
anything.
127
00:10:09,400 --> 00:10:11,280
I really do need the job, so.
128
00:10:11,780 --> 00:10:15,560
Right. Yeah, well, you know, like I
said, it's a good thing Steven likes
129
00:10:20,200 --> 00:10:22,140
Why don't we go ahead and have you turn
over?
130
00:10:25,720 --> 00:10:26,920
Like just flip over?
131
00:10:27,580 --> 00:10:28,920
Kind of like a pancake, yeah.
132
00:10:33,900 --> 00:10:35,840
There we go good job you did it
133
00:10:35,840 --> 00:10:41,940
Like
134
00:10:41,940 --> 00:10:48,060
over the top Yeah, some places do that.
I'm sure you learn that in school
135
00:10:48,060 --> 00:10:52,960
cover -up and everything like that, but
we do really thorough chest and pectoral
136
00:10:52,960 --> 00:10:57,320
massage I mean, that's what we make
money on over here, you know, I mean
137
00:10:57,320 --> 00:10:58,320
girl
138
00:10:58,640 --> 00:10:59,519
Pectoral massage?
139
00:10:59,520 --> 00:11:02,760
I've never even heard of that. Look,
look, look. You think I'm getting this
140
00:11:02,760 --> 00:11:05,500
of some sort of, like, candy machine or
something like that? No, I'll be loose.
141
00:11:05,500 --> 00:11:06,500
These are just tips.
142
00:11:06,660 --> 00:11:09,440
Let's focus, okay? This is what you
want, right? That's how much money you
143
00:11:09,660 --> 00:11:10,660
This is today.
144
00:11:11,840 --> 00:11:14,680
You think I carry it around with me
everywhere I go? I just haven't had a
145
00:11:14,680 --> 00:11:15,860
to do the drop -off. Gosh.
146
00:11:16,600 --> 00:11:19,540
But, I mean, hey, you know, you want one
of those menial labor massage therapy
147
00:11:19,540 --> 00:11:22,820
jobs? No, no, I don't. I don't. All
right with me. What the hell do I know?
148
00:11:23,040 --> 00:11:24,040
I'm only making money.
149
00:11:30,480 --> 00:11:31,319
Are you all right?
150
00:11:31,320 --> 00:11:34,800
I know it's probably more cash than
you've seen in a while. It gets a lot of
151
00:11:34,800 --> 00:11:35,800
people uptight.
152
00:11:38,700 --> 00:11:42,960
Since your comfort is certainly my
concern.
153
00:11:43,200 --> 00:11:44,340
Go ahead and pick up your head.
154
00:11:44,960 --> 00:11:47,560
All right, now go ahead and move your
hands.
155
00:11:53,160 --> 00:11:56,460
That's how we do things around here. And
if you're not comfortable letting go
156
00:11:56,460 --> 00:11:59,380
and relaxing and allowing me to do my
job, then how am I going to expect you
157
00:11:59,380 --> 00:12:00,380
help some of our clients?
158
00:12:01,240 --> 00:12:03,900
You know? Do you think I want you all
giddy like that?
159
00:12:04,880 --> 00:12:07,940
Unsure? Uneasy? I've just never had
someone do that. That's weird.
160
00:12:08,340 --> 00:12:09,400
That's the first time for everything.
161
00:12:09,600 --> 00:12:13,480
But like I said, you know, maybe someone
was wrong. You're serious? Like, you do
162
00:12:13,480 --> 00:12:14,580
this to other clients?
163
00:12:15,360 --> 00:12:17,700
I mean, you know, maybe I wouldn't take
part of the team, you know?
164
00:12:18,460 --> 00:12:21,060
What are you going to do when it comes
to Mammogram Mondays, huh?
165
00:12:25,320 --> 00:12:27,800
It's not a joke. I take this very
seriously, okay?
166
00:12:28,160 --> 00:12:31,420
I'm glad you think it's fucking funny,
all right? But I'm being really candid
167
00:12:31,420 --> 00:12:32,239
with you.
168
00:12:32,240 --> 00:12:33,820
I'm glad you finally relaxed.
169
00:12:35,300 --> 00:12:36,300
It's so uncomfortable.
170
00:12:36,880 --> 00:12:37,599
Which part?
171
00:12:37,600 --> 00:12:38,600
I haven't even touched you.
172
00:12:39,200 --> 00:12:44,140
I'm just still here, okay? You just
relax and enjoy. I'm showing you the
173
00:12:44,220 --> 00:12:45,220
okay?
174
00:12:45,380 --> 00:12:47,080
How did I get stuck with this job?
175
00:12:49,080 --> 00:12:50,080
Jeez.
176
00:12:50,420 --> 00:12:52,340
Try to show somebody, help them out.
177
00:12:53,949 --> 00:12:55,050
That's a lot of oil.
178
00:12:56,130 --> 00:12:57,130
It's a lot of breath.
179
00:12:58,230 --> 00:13:01,790
I'm being liberal because I don't want
you chafing. You ever seen chafed tits?
180
00:13:02,010 --> 00:13:03,010
Terrible.
181
00:13:03,790 --> 00:13:05,950
I don't even know what you're talking
about. Okay, okay.
182
00:13:09,550 --> 00:13:12,410
Just trying to show you the pitfalls.
183
00:13:14,070 --> 00:13:17,010
Trying to help you out, you know.
Normally I would charge for this kind of
184
00:13:17,010 --> 00:13:18,010
stuff.
185
00:13:21,710 --> 00:13:23,590
That doesn't even feel like a massage
anymore.
186
00:13:25,910 --> 00:13:28,710
Okay, I got a little distracted, but I'm
moving on, okay?
187
00:13:31,410 --> 00:13:32,410
What?
188
00:13:33,010 --> 00:13:39,170
I mean, I don't do bench presses all
day. I don't have that much tension. I
189
00:13:39,170 --> 00:13:40,530
think you're over -focusing.
190
00:13:40,910 --> 00:13:42,510
Am I over -focusing? Really?
191
00:13:42,710 --> 00:13:44,650
I'm over -focusing? You're so oily now.
192
00:13:44,930 --> 00:13:46,270
Yeah, well, look.
193
00:13:52,140 --> 00:13:54,120
I realize this is unconventional for
you, okay?
194
00:13:54,500 --> 00:13:58,840
So since you're so high on all your book
learning and everything instead of
195
00:13:58,840 --> 00:14:04,240
practical applications, go ahead. Just
show me your grip strength on my thigh.
196
00:14:04,300 --> 00:14:07,200
How would you massage a big man's thigh
like that?
197
00:14:08,400 --> 00:14:10,140
Go ahead. I'm way over here. You can
relax.
198
00:14:13,480 --> 00:14:14,480
That's it.
199
00:14:14,900 --> 00:14:19,320
No, I'm just... You're making me
nervous, okay? I'm just sitting here.
200
00:14:20,400 --> 00:14:21,400
I'm not moving.
201
00:14:21,920 --> 00:14:24,540
You want me to just show you my...
Massage my leg.
202
00:14:24,740 --> 00:14:26,920
Okay, okay, okay. This is like massage
therapy.
203
00:14:27,740 --> 00:14:29,900
What's the problem?
204
00:14:31,020 --> 00:14:35,940
The fabric, is that what it is? You're
not used to that? It's kind of... It's
205
00:14:35,940 --> 00:14:36,519
the way.
206
00:14:36,520 --> 00:14:38,760
No, I just... This whole thing is...
Kind of like what I talked to you with
207
00:14:38,760 --> 00:14:41,820
towel. That's okay. Here, look. I will
take care of you once again, okay?
208
00:14:42,240 --> 00:14:46,540
Once again, I will take care of you
because I'm trying to help you, the
209
00:14:47,140 --> 00:14:49,800
Oh, my God. You took all of your pants
off.
210
00:14:51,340 --> 00:14:54,220
Is that a problem? What, you've never
seen a penis before?
211
00:14:54,460 --> 00:14:59,100
No, of course I've seen a penis. I
just... Look, bare leg, bare hand. See
212
00:14:59,100 --> 00:15:00,100
that works? It's great.
213
00:15:00,760 --> 00:15:01,760
Show me what you got.
214
00:15:03,680 --> 00:15:04,680
Okay.
215
00:15:10,680 --> 00:15:11,680
It's a little better.
216
00:15:13,180 --> 00:15:16,300
Well, you have really muscular thighs.
Like, it takes me a little while to get
217
00:15:16,300 --> 00:15:19,980
my hands warmed up. Well, feel free to
use two. I'm not stopping you. You have
218
00:15:19,980 --> 00:15:20,980
to let go of your...
219
00:15:21,150 --> 00:15:22,190
Pectoral muscles, though.
220
00:15:27,750 --> 00:15:30,490
See, now that tension is kind of coming
up into this area here.
221
00:15:39,190 --> 00:15:41,490
I have pretty strong hands, I can admit
it.
222
00:15:41,870 --> 00:15:43,090
You know, maybe.
223
00:15:44,530 --> 00:15:47,510
You want to sit up? Would that help you?
This is an awkward position, although I
224
00:15:47,510 --> 00:15:48,510
don't have leverage.
225
00:15:48,650 --> 00:15:49,650
There you go.
226
00:15:53,930 --> 00:15:57,050
I'm just going to pretend that I don't
see that. That's so weird.
227
00:15:57,850 --> 00:15:59,310
What's weird? A man's thigh?
228
00:16:00,150 --> 00:16:02,630
You're masturbating.
229
00:16:03,230 --> 00:16:06,750
More playing than masturbating if you
really want to be technical, okay?
230
00:16:06,970 --> 00:16:09,950
You're fresh out of school. You should
know that. Listen, that being said, like
231
00:16:09,950 --> 00:16:13,830
a guy's never going to touch himself
when he sees those things right there.
232
00:16:13,830 --> 00:16:15,650
not going to be giving people massages
topless.
233
00:16:15,910 --> 00:16:18,810
No, of course not because you're better
than that. Go ahead. Keep rubbing my
234
00:16:18,810 --> 00:16:19,950
thigh. You're off to a great start.
235
00:16:25,800 --> 00:16:29,900
Maybe you're good in school on your
testing and everything like that, but I
236
00:16:29,900 --> 00:16:33,700
I don't know that you're gonna be a good
fit here Just let me finish because I
237
00:16:33,700 --> 00:16:35,820
promise once I get warmed up. It's okay.
238
00:16:36,120 --> 00:16:40,600
I'm sorry that I'm freaking out I'm
already warmed up, and you haven't done
239
00:16:40,600 --> 00:16:45,300
anything yet, so listen I'll just even
know that you know please don't know I
240
00:16:45,300 --> 00:16:46,300
really need a job.
241
00:16:46,400 --> 00:16:50,240
It's okay. There's not everybody's cut
out for this I mean if you can't take
242
00:16:50,240 --> 00:16:55,280
that no that forefront leader attitude
about certain things that arise around
243
00:16:55,280 --> 00:16:59,800
you, I understand. I can be a leader,
okay? Then I think you should probably
244
00:16:59,800 --> 00:17:01,940
a leader and take care of what's there.
I'm just saying.
245
00:17:03,880 --> 00:17:06,380
That's okay. I'll go ahead. No, okay.
No, no.
246
00:17:07,980 --> 00:17:08,980
Okay.
247
00:17:09,660 --> 00:17:11,520
I really need a job.
248
00:17:12,079 --> 00:17:14,079
Well, don't let me stop you from working
for it.
249
00:17:17,540 --> 00:17:18,619
It's not going to touch itself.
250
00:17:23,560 --> 00:17:24,560
What was your name again?
251
00:17:25,020 --> 00:17:28,860
Siri. We're going to be calling you
mediocre from now on because that's
252
00:17:28,860 --> 00:17:29,860
what that is.
253
00:17:31,000 --> 00:17:32,980
But you've got to work it like you have
somewhere to be.
254
00:17:37,140 --> 00:17:39,840
You're getting a little bit on the right
road.
255
00:17:46,180 --> 00:17:49,580
It's probably easier if you had more
leverage, like if you were kneeling down
256
00:17:49,580 --> 00:17:51,080
something. I understand that.
257
00:17:51,300 --> 00:17:54,700
And you know what? I'm feeling a little
awkward because my pants are off and you
258
00:17:54,700 --> 00:17:55,900
still have these on. No!
259
00:17:56,160 --> 00:17:57,160
Oh,
260
00:17:57,480 --> 00:18:00,700
no. Okay, so once again, we're not going
to be a team player. Can I just leave
261
00:18:00,700 --> 00:18:01,780
them on for like a minute?
262
00:18:01,980 --> 00:18:04,780
You can actually put all of your clothes
on and I'll go ahead and let Steven
263
00:18:04,780 --> 00:18:07,380
know. I've got four or five other people
to look at today.
264
00:18:07,600 --> 00:18:09,340
It's fine. It's okay. Okay, okay.
265
00:18:10,360 --> 00:18:13,860
So you want to take them off. That's
what you're saying. You want to take
266
00:18:13,860 --> 00:18:17,380
off for me, not, you know, just for no
reason at all.
267
00:18:18,180 --> 00:18:19,280
You want that, right?
268
00:18:22,060 --> 00:18:24,140
Good answer. Why don't you stand up
right there.
269
00:18:24,500 --> 00:18:25,820
Go ahead and drop those.
270
00:18:33,340 --> 00:18:34,480
That was easy, right?
271
00:18:34,740 --> 00:18:37,640
Yeah. Get you to your better leverage
point.
272
00:18:39,140 --> 00:18:41,700
That's awesome. Look at that. You can
actually follow directions now.
273
00:18:42,940 --> 00:18:43,940
Amazing.
274
00:18:44,660 --> 00:18:47,460
Go ahead. Don't let me stop you from
auditioning for your job.
275
00:18:54,700 --> 00:18:56,840
That other hand just looks like it's
doing nothing, huh?
276
00:18:58,640 --> 00:19:00,640
Go ahead and use both. There you go.
277
00:19:01,700 --> 00:19:02,700
Power of suggestion.
278
00:19:05,920 --> 00:19:08,600
You're not just going to use one hand
when you're massaging somebody, right?
279
00:19:09,520 --> 00:19:10,520
Of course not.
280
00:19:10,600 --> 00:19:11,600
Yeah, and that's ridiculous.
281
00:19:27,440 --> 00:19:30,440
Yeah, I need some lubrication. I'm
starting to feel some friction there.
282
00:19:34,240 --> 00:19:35,840
Not real comfortable with your hands,
huh?
283
00:19:37,560 --> 00:19:39,220
This isn't normally what I do.
284
00:19:39,520 --> 00:19:40,880
You should probably get some oil or
something.
285
00:19:41,340 --> 00:19:44,420
What? I don't even know where it is. You
know what? Spit works.
286
00:19:45,960 --> 00:19:48,320
In this instance, spit will work. I'm
just letting you know.
287
00:19:52,820 --> 00:19:53,820
Like that?
288
00:19:54,200 --> 00:19:56,620
You gotta get closer to it. Get more
spit on it.
289
00:19:58,440 --> 00:20:05,400
get closer to like there there you go
see how easy that was was
290
00:20:05,400 --> 00:20:10,760
there a problem no everything's fine oh
good great answer okay
291
00:20:10,760 --> 00:20:17,660
there you
292
00:20:17,660 --> 00:20:18,660
go
293
00:20:47,130 --> 00:20:49,130
You're a lot better opening your mouth
than you are massages.
294
00:21:04,360 --> 00:21:05,580
Your massages? I know.
295
00:21:06,400 --> 00:21:08,280
I know. That's why we had to switch to
this.
296
00:21:14,060 --> 00:21:15,580
Good thing I'm here to help you, though.
297
00:21:21,600 --> 00:21:28,480
Why don't you go ahead and bring
298
00:21:28,480 --> 00:21:31,220
those tits up here since you're having
issues.
299
00:21:34,160 --> 00:21:35,160
Woohoo!
300
00:22:19,620 --> 00:22:21,400
Messy. Yeah, you are a little dirty now.
301
00:22:23,180 --> 00:22:24,180
That's alright though.
302
00:22:24,540 --> 00:22:25,620
Got it up my nose.
303
00:22:26,740 --> 00:22:28,060
Don't breathe in next time.
304
00:22:30,180 --> 00:22:34,100
That was interesting.
305
00:22:34,860 --> 00:22:36,700
Not absolutely terrible. Oh, by the way.
306
00:22:38,640 --> 00:22:39,920
Take a look right over there.
307
00:22:40,740 --> 00:22:42,800
Some people call this an audition.
308
00:22:43,680 --> 00:22:45,920
We like to call it a little flashback
memory.
309
00:22:49,530 --> 00:22:52,270
Hey, feel free to go ahead and get
dressed, take your time. You got at
310
00:22:52,270 --> 00:22:53,550
minutes before the next client comes in.
23736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.