Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,720 --> 00:00:26,500
Let's come right on in. Thank you. Have
a seat.
2
00:00:31,860 --> 00:00:32,860
Okay.
3
00:00:33,480 --> 00:00:38,300
So, you're Daisy, right? Yeah. I'm Eric.
Nice to meet you. Nice to meet you. So,
4
00:00:38,460 --> 00:00:43,180
it says here that Mike bought the works
package for you? Yeah.
5
00:00:43,560 --> 00:00:45,260
Okay. Who's Mike? Is he your husband?
6
00:00:45,540 --> 00:00:46,720
Oh, no, no. He's my boyfriend.
7
00:00:47,080 --> 00:00:48,640
Boyfriend. Wow. Nice boyfriend.
8
00:00:50,829 --> 00:00:54,890
Do you have any problem areas that need
to... I'm having a little bit of
9
00:00:54,890 --> 00:00:56,230
problems with my lower back.
10
00:00:56,830 --> 00:00:59,930
A lot of tension around my shoulder
areas as well.
11
00:01:00,150 --> 00:01:02,310
Lower back to upper back, huh?
12
00:01:02,670 --> 00:01:05,870
Yeah, it seems like... You do seem a
little tense down there.
13
00:01:06,150 --> 00:01:07,310
You're saying up here?
14
00:01:07,510 --> 00:01:08,510
Yeah.
15
00:01:09,110 --> 00:01:11,650
Definitely feel the tension in those
areas.
16
00:01:12,370 --> 00:01:15,890
We'll work on the whole spinal column.
Get you all straightened out.
17
00:01:17,240 --> 00:01:20,020
Let me go ahead and I'm going to give
you a towel.
18
00:01:20,400 --> 00:01:23,920
Okay. You're going to get undressed,
wrap the towel around you, set the
19
00:01:23,920 --> 00:01:26,900
right there, lay face down and call me
when you're ready. Okay. Thank you so
20
00:01:26,900 --> 00:01:28,060
much. Get this out of the way.
21
00:02:34,800 --> 00:02:35,800
I'm ready for that.
22
00:02:39,060 --> 00:02:40,060
All right.
23
00:02:42,400 --> 00:02:44,640
I'm going to get you taken care of.
24
00:02:48,640 --> 00:02:51,440
I'm just going to adjust the towel here
a little bit.
25
00:02:52,240 --> 00:02:55,800
Make it a little bit more comfy. I'm
going to put your arms back in.
26
00:02:57,700 --> 00:02:59,240
A little bit of oil.
27
00:03:05,550 --> 00:03:06,550
There you go.
28
00:03:06,950 --> 00:03:10,930
Mike must be a great boyfriend taking
care of you like this. No, he's
29
00:03:12,350 --> 00:03:14,850
Usually he does this himself.
30
00:03:15,410 --> 00:03:16,410
Oh, really?
31
00:03:17,930 --> 00:03:21,550
Yeah, he's not too fond of other people
touching me.
32
00:03:22,010 --> 00:03:23,010
Oh.
33
00:03:23,450 --> 00:03:25,150
Should I be worried? Should I stop?
34
00:03:25,470 --> 00:03:26,550
Oh, no, no worries.
35
00:03:27,310 --> 00:03:28,610
He's the one who got all this.
36
00:03:29,430 --> 00:03:33,390
Yeah, he definitely has all that.
37
00:03:37,100 --> 00:03:38,360
You do have a lot of tension.
38
00:03:39,580 --> 00:03:41,220
So, uh, what do you do? Still go to
school?
39
00:03:41,460 --> 00:03:43,260
You got a job? What do you do?
40
00:03:43,500 --> 00:03:45,560
Oh, I go to school. I'm spending by all
of you right now.
41
00:03:48,220 --> 00:03:49,220
Fascinating.
42
00:03:49,620 --> 00:03:51,500
Most of the time I just stay at home
with my boyfriend.
43
00:03:53,500 --> 00:03:55,040
Keeps you locked up in the basement,
does he?
44
00:03:56,780 --> 00:03:57,820
Oh, he wishes.
45
00:03:59,240 --> 00:04:00,440
Really? That bad, huh?
46
00:04:02,040 --> 00:04:03,660
Not too bad, but, you know.
47
00:04:04,900 --> 00:04:06,680
Hopefully you don't go too south.
48
00:04:08,980 --> 00:04:11,220
I will be careful, that's for sure.
49
00:04:12,540 --> 00:04:14,780
I don't want to get you or me in
trouble.
50
00:04:15,300 --> 00:04:18,200
You know, if you're telling those crazy
massage stories.
51
00:04:22,300 --> 00:04:24,620
You do carry some tension up here.
52
00:04:27,180 --> 00:04:28,340
Oh, that's nice.
53
00:04:28,740 --> 00:04:32,160
Yeah. Maybe that's from Mike's eyes
beating you down.
54
00:04:34,380 --> 00:04:36,320
Tough love or tough to love?
55
00:04:37,760 --> 00:04:38,780
Me or him?
56
00:04:40,520 --> 00:04:41,780
Well, I would assume him.
57
00:04:42,260 --> 00:04:43,940
I'm hoping you're not the violent type.
58
00:04:44,920 --> 00:04:49,680
Oh, I'm not violent, no, no, you know. I
had my flirty days when we were little.
59
00:04:50,700 --> 00:04:53,520
Did somebody cross the line a little bit
in your early days of relationship?
60
00:04:54,300 --> 00:04:59,840
Way, way long ago, but, you know, people
on their parties.
61
00:05:00,080 --> 00:05:01,460
I can't blame him, though.
62
00:05:02,190 --> 00:05:03,490
How can't you, huh?
63
00:05:07,450 --> 00:05:10,450
What exactly were we doing that got Mike
worried?
64
00:05:12,810 --> 00:05:13,870
Well, of course.
65
00:05:15,890 --> 00:05:17,470
That's where the parties go.
66
00:05:18,690 --> 00:05:22,770
Was somebody a little bit more friendly
with ex -boyfriends or gentleman callers
67
00:05:22,770 --> 00:05:23,770
than they should have been?
68
00:05:25,090 --> 00:05:27,790
Oh, you know, a couple of gentlemen, a
couple of ladies.
69
00:05:28,950 --> 00:05:31,690
Well, look at you with the broad
horizons.
70
00:05:35,039 --> 00:05:36,039
Well,
71
00:05:37,200 --> 00:05:42,280
you have lower back tension, okay? And
that all runs through the spine, through
72
00:05:42,280 --> 00:05:45,600
your gluteus, down into your hamstrings
and your calf muscles.
73
00:05:45,820 --> 00:05:48,780
Yeah, but Mike might not like that.
74
00:05:49,080 --> 00:05:51,760
We just won't tell him. It'll be our
little secret.
75
00:05:52,060 --> 00:05:54,280
I want to make sure and give you the
best treatment possible.
76
00:05:55,080 --> 00:05:57,000
I mean, I'm professional.
77
00:05:58,140 --> 00:05:59,140
You know...
78
00:05:59,560 --> 00:06:03,620
It's like one of my coworkers said,
we're almost doctors here. We really
79
00:06:04,680 --> 00:06:07,500
Oh, but in your eyes or Mike's?
80
00:06:08,440 --> 00:06:12,000
Oh, I don't have to show Mike's
certificate of my almost doctorship.
81
00:06:17,420 --> 00:06:18,420
Yeah,
82
00:06:20,420 --> 00:06:21,460
I can definitely feel that tension.
83
00:06:21,720 --> 00:06:23,060
Gotta get that loosened up.
84
00:06:24,160 --> 00:06:27,660
I don't think there's any tension in my
butt.
85
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
Okay.
86
00:06:29,370 --> 00:06:31,310
Just trying to give you the best
treatment possible.
87
00:06:31,850 --> 00:06:32,990
Don't want to cross any lines.
88
00:06:33,770 --> 00:06:35,610
Don't need Mike waiting for me out in
the parking lot.
89
00:06:36,010 --> 00:06:37,010
Exactly.
90
00:06:43,130 --> 00:06:44,850
So how long have you guys been dating?
91
00:06:45,130 --> 00:06:46,170
Are you in the hospital?
92
00:06:46,770 --> 00:06:48,650
So it's pretty serious, huh? Yeah.
93
00:06:49,130 --> 00:06:50,170
Not too serious.
94
00:06:52,650 --> 00:06:54,010
From you or from him?
95
00:06:55,920 --> 00:06:57,620
I guess it should be from both, right?
96
00:06:57,840 --> 00:06:58,840
Yeah, it should be.
97
00:06:58,900 --> 00:07:03,360
Well, there you go. Let's go ahead and
flip you over. Slide down a little bit.
98
00:07:03,380 --> 00:07:04,380
Look at your neck pillow.
99
00:07:08,080 --> 00:07:11,020
Get you covered up here. There you go.
100
00:07:13,120 --> 00:07:14,120
Thank you.
101
00:07:16,780 --> 00:07:22,400
The whole package was paid for. That
includes your pectoral muscles and
102
00:07:22,400 --> 00:07:23,400
everything.
103
00:07:25,040 --> 00:07:27,660
I mean, it's perfectly normal. We do it
all the time for ladies here.
104
00:07:28,880 --> 00:07:30,600
I'm almost a doctor.
105
00:07:32,380 --> 00:07:33,560
Almost. Almost.
106
00:07:35,720 --> 00:07:38,960
Here, let me start down at your leg. You
can probably relax a little bit.
107
00:07:39,640 --> 00:07:40,640
Think about it.
108
00:07:41,100 --> 00:07:43,180
Okay. You don't have to if you don't
want to.
109
00:07:43,520 --> 00:07:46,040
I mean, since it's Mike's gift and all,
I don't want to be disrespectful.
110
00:07:46,780 --> 00:07:48,400
Oh, God, no. We don't want to be
disrespectful.
111
00:07:49,540 --> 00:07:50,540
I mean, especially.
112
00:07:50,820 --> 00:07:53,760
Jeez. You've been practically a saint
since you guys have been together, from
113
00:07:53,760 --> 00:07:54,760
the way you're explaining it.
114
00:07:56,300 --> 00:07:57,580
Hey, I'm starting new.
115
00:07:57,860 --> 00:08:01,640
Newly. Oh, okay. Well, that's good. What
are they called? Born -again versions?
116
00:08:02,220 --> 00:08:03,460
Yeah. There you go.
117
00:08:04,160 --> 00:08:07,220
So Mike's kind of like your personal
Jesus kind of thing, is what you're
118
00:08:07,840 --> 00:08:11,380
I guess in a way. When it comes to
monogamy. Well, good.
119
00:08:11,720 --> 00:08:12,720
Good. See?
120
00:08:16,440 --> 00:08:19,540
Yeah, before him, I was a little bit of
a wild child.
121
00:08:19,820 --> 00:08:21,100
He took me down a little bit.
122
00:08:22,969 --> 00:08:24,030
He's a good guy.
123
00:08:24,470 --> 00:08:25,470
Good.
124
00:08:26,270 --> 00:08:28,430
I hope I didn't get you doing anything
else inappropriate.
125
00:08:28,970 --> 00:08:30,970
That would probably ruin things for you
guys, right?
126
00:08:31,310 --> 00:08:32,309
Oh, yeah.
127
00:08:33,890 --> 00:08:35,350
I would not want that.
128
00:08:35,830 --> 00:08:37,750
That would be terrible. No.
129
00:08:38,330 --> 00:08:39,409
With him, no.
130
00:08:39,890 --> 00:08:42,130
Yeah. His feet are high. I don't want to
lose that.
131
00:08:45,110 --> 00:08:47,370
He would never do anything like that,
so.
132
00:08:47,870 --> 00:08:49,810
That's good. Good to see you're not a
plumber.
133
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
Is that yours?
134
00:08:53,200 --> 00:08:56,740
Yeah. Hold on, let me grab that for you.
Get it covered up there.
135
00:08:57,340 --> 00:08:59,900
Oh, my God, that's mine. Should I answer
it? No.
136
00:09:00,260 --> 00:09:02,080
I should answer it and tell him. No.
137
00:09:02,440 --> 00:09:06,800
Maybe I could give it to you, but maybe
if you do something for me. I mean, I'd
138
00:09:06,800 --> 00:09:08,680
hate to tell Mike you were doing
something inappropriate.
139
00:09:09,100 --> 00:09:09,419
Thank you.
140
00:09:09,420 --> 00:09:13,380
I would hate to tell him that. No, I
think he's giving my phone back.
141
00:09:13,660 --> 00:09:14,660
Hold on.
142
00:09:14,960 --> 00:09:17,320
It's not ringing anymore. I should just
call him back and tell him that you're
143
00:09:17,320 --> 00:09:20,680
busy. No, just give this to me and I'll
text him back and I'll let him know that
144
00:09:20,680 --> 00:09:21,680
I'm at the massage.
145
00:09:21,720 --> 00:09:23,300
I can text him that you're busy.
146
00:09:23,580 --> 00:09:26,860
No, no, no, no. Well, I mean, what are
you going to do for me?
147
00:09:27,440 --> 00:09:28,440
For you?
148
00:09:28,660 --> 00:09:29,660
Yeah.
149
00:09:29,940 --> 00:09:31,360
What are you talking about?
150
00:09:32,760 --> 00:09:37,160
I mean... I could not tell Mike that you
were inappropriate.
151
00:09:38,680 --> 00:09:40,780
Or I could tell him you were. I mean...
152
00:09:41,230 --> 00:09:44,410
You already told me that in the
beginning of the relationship you were,
153
00:09:44,410 --> 00:09:48,470
he really going to believe? Why would I,
the masseuse who got paid for a job,
154
00:09:48,530 --> 00:09:49,730
lie about anything like that?
155
00:09:50,650 --> 00:09:55,390
He's calling back again. No, please
don't give my phone. So maybe I could
156
00:09:55,390 --> 00:09:57,110
you a call back and you could do
something for me? Maybe?
157
00:09:57,430 --> 00:09:58,470
Think we could work that out?
158
00:10:00,450 --> 00:10:04,050
You know, if he calls again, I'm just
going to have to answer and explain my
159
00:10:04,050 --> 00:10:05,050
side of the story.
160
00:10:05,450 --> 00:10:08,070
I'm sure Linda, I didn't know. Story,
are you serious?
161
00:10:08,410 --> 00:10:09,790
I didn't know you guys were in a
relationship.
162
00:10:15,760 --> 00:10:17,260
It's so inappropriate right now.
163
00:10:17,860 --> 00:10:20,100
Oh, you're lucky it's my thing. No,
please.
164
00:10:20,500 --> 00:10:21,500
Okay.
165
00:10:22,060 --> 00:10:23,060
Hey,
166
00:10:23,200 --> 00:10:25,880
you want some fun? You want to talk to
Mike? Talk to Mike. Go ahead, talk to
167
00:10:25,880 --> 00:10:27,100
Mike. Hey, Mike.
168
00:10:28,620 --> 00:10:31,940
No, I'm just, I'm just at the, uh, I'm
just at the bar.
169
00:10:32,880 --> 00:10:34,500
Oh, no, the place is gorgeous.
170
00:10:34,940 --> 00:10:36,300
Oh, I love it.
171
00:10:47,080 --> 00:10:48,080
incredibly friendly.
172
00:10:51,500 --> 00:10:52,880
No, it's the housework.
173
00:10:58,680 --> 00:10:59,680
Really?
174
00:11:00,460 --> 00:11:02,500
Oh, God, she's always such a bitch.
175
00:11:05,040 --> 00:11:07,100
No! She said what?
176
00:11:12,100 --> 00:11:15,920
Okay, let me just... Excuse me for one
second. Oh, no, I'm sorry.
177
00:11:31,359 --> 00:11:32,600
What is that, Mike?
178
00:11:33,820 --> 00:11:37,240
Oh, no, on Saturday, you mean?
179
00:11:37,680 --> 00:11:39,600
With the rest of the work out?
180
00:11:42,520 --> 00:11:45,320
Oh, no, I'm sorry. He's massaging my
face right now.
181
00:11:51,920 --> 00:11:54,400
Yeah. Is he touching me? No, man.
182
00:11:54,600 --> 00:11:55,600
No.
183
00:11:55,920 --> 00:11:59,180
No. No, this is absolutely fine.
184
00:12:16,970 --> 00:12:21,510
Just so relaxing, just gasping for air.
It's so refreshing.
185
00:12:22,050 --> 00:12:23,050
Yeah.
186
00:12:36,230 --> 00:12:40,270
Oh, no, it's so wonderful. Thank you so
much for this massage, Mike.
187
00:12:40,510 --> 00:12:44,370
I'm not hurting you, am I, ma 'am? No,
you're not hurting me at all. Thank you
188
00:12:44,370 --> 00:12:45,370
so much.
189
00:12:45,570 --> 00:12:46,570
Oh, you're welcome.
190
00:12:54,060 --> 00:12:57,660
Now he's an absolute gentleman. Like,
no, don't be worried.
191
00:13:05,540 --> 00:13:07,420
Oh my, no.
192
00:13:11,120 --> 00:13:17,860
Oh no, he's like getting right in my
193
00:13:17,860 --> 00:13:18,799
lower back.
194
00:13:18,800 --> 00:13:19,980
It feels so good.
195
00:13:34,079 --> 00:13:37,320
You got me another one next week? Excuse
me?
196
00:13:38,740 --> 00:13:43,540
I don't know. I think my body might be a
little too soft to handle that next
197
00:13:43,540 --> 00:13:45,980
week. No, it's your credit card, sir.
198
00:17:17,130 --> 00:17:18,130
my back.
199
00:17:24,810 --> 00:17:27,670
He's amazing with his hands, Mike.
200
00:17:27,970 --> 00:17:29,590
No, no, no, not too amazing.
201
00:17:29,870 --> 00:17:31,710
No, don't worry, Mike.
202
00:17:32,150 --> 00:17:34,110
You're still the best for me.
203
00:17:36,390 --> 00:17:38,910
Oh, yeah.
204
00:17:39,830 --> 00:17:43,010
Oh, no, he's digging his elbow into my
shoulder.
205
00:18:17,520 --> 00:18:20,560
Thank you very much, ma 'am. I will make
sure and book your next appointment
206
00:18:20,560 --> 00:18:21,560
with me.
207
00:18:21,620 --> 00:18:22,620
Thank you.
208
00:18:22,640 --> 00:18:23,640
You're welcome.
209
00:18:24,680 --> 00:18:25,860
Oh, no, Mike.
210
00:18:26,880 --> 00:18:27,980
I'll talk to you later.
211
00:18:28,920 --> 00:18:29,920
Bye, sweetie.
15322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.