Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,760 --> 00:00:15,760
Right this way.
2
00:00:18,400 --> 00:00:19,400
Let's have a peek.
3
00:00:21,480 --> 00:00:22,640
What did you say your name was?
4
00:00:23,020 --> 00:00:24,120
Mia. Okay.
5
00:00:25,400 --> 00:00:26,880
This pin's not working.
6
00:00:27,520 --> 00:00:28,520
There we go.
7
00:00:28,840 --> 00:00:30,680
So, what brings you in today?
8
00:00:30,900 --> 00:00:33,480
I'm here for an hour -long sports
massage session.
9
00:00:33,860 --> 00:00:35,820
Okay, that's a good session.
10
00:00:36,740 --> 00:00:38,340
Have you been here before?
11
00:00:38,660 --> 00:00:40,080
No, it's my first time.
12
00:00:40,320 --> 00:00:41,320
How'd you hear about us?
13
00:00:41,520 --> 00:00:43,720
I'm through. We're friends. I
recommended you guys.
14
00:00:44,080 --> 00:00:48,440
We get some recommendations that way.
Sometimes people find us online.
15
00:00:49,520 --> 00:00:51,660
When was your last massage?
16
00:00:52,280 --> 00:00:53,780
I don't even remember.
17
00:00:54,280 --> 00:00:56,120
Okay, so it's been a while. Yeah, it's
been a while.
18
00:00:56,840 --> 00:00:57,840
Long time.
19
00:00:59,920 --> 00:01:03,240
Do you have any specific points that we
need to look at?
20
00:01:03,900 --> 00:01:10,600
I think across my shoulder, like my
trap, and my lower
21
00:01:10,600 --> 00:01:14,060
back. Okay, let me just go ahead and
walk around here for a second.
22
00:01:14,260 --> 00:01:15,260
Okay.
23
00:01:17,400 --> 00:01:20,020
Okay, so kind of in this area. Yeah.
Right?
24
00:01:20,320 --> 00:01:23,360
Mm -hmm. Yeah, there's definitely a
little bit of tightness there. Yeah,
25
00:01:23,360 --> 00:01:24,298
find some knots.
26
00:01:24,300 --> 00:01:29,860
Yeah, we can work that out. And then
kind of the side, lower back area. I'm
27
00:01:29,860 --> 00:01:30,860
going to warm it back.
28
00:01:31,260 --> 00:01:33,120
Okay. Yeah, like there. That's great.
29
00:01:33,520 --> 00:01:38,360
Great. Yeah. That's a very important
area.
30
00:01:38,890 --> 00:01:39,890
I think.
31
00:01:40,430 --> 00:01:41,430
It's my back.
32
00:01:41,530 --> 00:01:45,890
Yeah. Yeah, backs can act up, so don't
worry. We'll get you all taken care of,
33
00:01:45,950 --> 00:01:46,950
okay? Okay.
34
00:01:49,430 --> 00:01:50,430
What's that?
35
00:01:50,670 --> 00:01:54,770
I brought my own product to use on my
skin.
36
00:01:55,310 --> 00:02:00,530
Okay. Yeah, and by that, it's not only
mine. It's actually, I produced this
37
00:02:00,530 --> 00:02:04,250
my husband, who's my business partner.
You mean you make it? Yeah, we make it.
38
00:02:04,350 --> 00:02:05,350
It's fair trade.
39
00:02:06,039 --> 00:02:10,639
Okay, do you want me to use your product
you make on you? Yeah, please.
40
00:02:11,180 --> 00:02:15,320
You can keep the bottle because we make
lots.
41
00:02:15,640 --> 00:02:19,340
Okay. Yeah, and actually, yeah, it's
organic.
42
00:02:19,820 --> 00:02:20,820
It's organic.
43
00:02:21,140 --> 00:02:22,460
It's produced in Africa.
44
00:02:22,780 --> 00:02:24,220
Yeah. It's a little strong.
45
00:02:24,720 --> 00:02:25,720
It's a little strong.
46
00:02:26,240 --> 00:02:29,220
We're used to more subtle things. We
have a lot of plants come in. But it's
47
00:02:29,220 --> 00:02:34,740
holistic. Okay. It's good for muscle
relaxation and you can...
48
00:02:35,190 --> 00:02:36,750
keep that bottle after.
49
00:02:37,350 --> 00:02:42,950
Okay. Because we're actually trying to
find some buyers. Okay, well, let me put
50
00:02:42,950 --> 00:02:44,310
it here. I'll use it on you. Okay.
51
00:02:47,530 --> 00:02:50,070
But here's a towel. Go ahead and get
changed.
52
00:02:50,450 --> 00:02:53,450
Okay. And just call me. I'll be through
the door. Just call me when you're
53
00:02:53,450 --> 00:02:57,090
ready. Sure, thank you. We'll go ahead
and use your product there for you.
54
00:02:57,130 --> 00:02:58,130
thanks.
55
00:03:57,790 --> 00:03:58,830
Ready? Okay.
56
00:04:00,670 --> 00:04:02,610
Go ahead and fix the towel for you.
57
00:04:05,130 --> 00:04:09,790
I'm not just here as a client
necessarily, but if you guys are
58
00:04:09,790 --> 00:04:13,070
interested, I can send you a... Oh,
we're seriously interested.
59
00:04:13,450 --> 00:04:15,230
Yeah? You are? Okay.
60
00:04:16,290 --> 00:04:18,529
Yeah, absolutely. Go ahead and...
61
00:04:24,799 --> 00:04:28,700
Oh, I'm sorry.
62
00:04:29,080 --> 00:04:34,100
I think some of your special oil there
was creeping down into your deep inner
63
00:04:34,100 --> 00:04:35,860
thigh. Oh, thanks.
64
00:04:36,400 --> 00:04:37,400
No problem.
65
00:04:38,900 --> 00:04:40,960
Trying to make sure we get the rest of
it there.
66
00:04:59,500 --> 00:05:00,500
Let's get this for you.
67
00:05:03,640 --> 00:05:07,680
Go here, and we'll get a towel for your
head so you can be nice and comfortable.
68
00:05:08,220 --> 00:05:09,420
Why don't you sit down a little bit?
69
00:05:16,940 --> 00:05:20,700
Fix this for you. It's all tangled.
70
00:05:23,820 --> 00:05:25,540
Go ahead and just lay your leg down.
71
00:05:29,200 --> 00:05:30,179
Mm -hmm.
72
00:05:30,180 --> 00:05:31,660
Get this out of the way? Mm -hmm.
73
00:05:34,780 --> 00:05:38,760
So you said you had some trap areas you
wanted me to hit?
74
00:05:39,080 --> 00:05:41,380
Yeah. My traps are super sore.
75
00:05:42,100 --> 00:05:45,420
Not going to be able to get to them with
your hands up there. You know?
76
00:05:47,220 --> 00:05:48,220
Okay.
77
00:05:49,100 --> 00:05:54,420
I once had some trap issues just like
this, and it's really the only way to...
78
00:05:54,720 --> 00:05:55,720
work it out.
79
00:05:56,220 --> 00:05:57,800
We had chaps there in my bag.
80
00:05:58,060 --> 00:06:01,240
Yeah. No, well, some of us used to deal
with capsulation issues when some of the
81
00:06:01,240 --> 00:06:02,360
women come in with the implants.
82
00:06:03,160 --> 00:06:06,700
So I was just making sure we did all
that. That's what I was doing there.
83
00:06:06,780 --> 00:06:09,080
they're new, so I guess it's okay.
84
00:06:09,480 --> 00:06:16,460
Right. Plus, I mean, we have to see how
your product will handle
85
00:06:16,460 --> 00:06:20,140
the areola area and everything. I
haven't tested.
86
00:06:20,760 --> 00:06:23,700
There. So I guess that's the thing.
Right. I mean, your husband doesn't want
87
00:06:23,700 --> 00:06:24,700
do that because he's biased.
88
00:06:25,060 --> 00:06:29,360
You know? Yeah. I guess that's kind of
invalid. You need a third party, really.
89
00:06:29,920 --> 00:06:32,920
And he's obviously not a massage
professional like myself.
90
00:06:33,400 --> 00:06:34,400
This is true.
91
00:06:34,460 --> 00:06:35,460
And you're certified?
92
00:06:35,620 --> 00:06:36,800
Of course I'm certified.
93
00:06:37,340 --> 00:06:42,740
So is your lotion in a bunch of places?
Or is it kind of like a starting out
94
00:06:42,740 --> 00:06:43,519
point for you?
95
00:06:43,520 --> 00:06:48,420
So we're at some health food places
right now. We're trying to get them in
96
00:06:48,420 --> 00:06:49,650
at... Right.
97
00:06:49,890 --> 00:06:52,770
I mean, a health food place is great,
but it's not really going to get you
98
00:06:52,770 --> 00:06:57,390
there, right? Yeah, but it's not in use.
It's not, you know, on a spa menu or
99
00:06:57,390 --> 00:06:59,190
anything. Right. We're trying to get
there.
100
00:06:59,430 --> 00:07:00,830
Right. No, I get it. Yeah.
101
00:07:01,430 --> 00:07:03,110
You really won't in here.
102
00:07:03,330 --> 00:07:07,710
Well, this is the best spa, and you guys
are all very excited.
103
00:07:08,790 --> 00:07:09,790
Yeah.
104
00:07:10,890 --> 00:07:13,590
I kind of see where you're going with
this. Like, it seems like we're really
105
00:07:13,590 --> 00:07:16,770
working towards an agreement and good
arrangement for each other, right? I
106
00:07:16,770 --> 00:07:21,350
so. I really, I hope that, like, I'm
getting a good sense of this place. You
107
00:07:21,350 --> 00:07:22,490
guys are super professional.
108
00:07:22,730 --> 00:07:25,230
Right. And you move a lot of products.
109
00:07:25,590 --> 00:07:26,590
Yeah, of course.
110
00:07:26,610 --> 00:07:29,670
Yeah. I think it'd be totally feasible
for us to work something out. Yeah, I
111
00:07:29,670 --> 00:07:32,930
think so, too. I mean, you're going to
get what you need. I'm going to get what
112
00:07:32,930 --> 00:07:36,450
I need. Right? Oh, my gosh. It's like
teamwork, you know? Yeah, they're going
113
00:07:36,450 --> 00:07:38,630
be so happy. They're going to be really
happy. Yeah.
114
00:07:40,680 --> 00:07:42,400
Is that part of a sports massage?
115
00:07:42,920 --> 00:07:43,940
Well, that's part of our agreement.
116
00:07:44,460 --> 00:07:45,540
What do you mean?
117
00:07:47,800 --> 00:07:51,820
You're funny. The agreement we're
talking about, you know, where I get
118
00:07:51,820 --> 00:07:52,940
need, you get what you need.
119
00:07:53,180 --> 00:07:56,560
I've just been trying to sell my
product.
120
00:07:58,020 --> 00:08:01,540
Right. And you need to be sold. You need
to be in our spa.
121
00:08:02,200 --> 00:08:03,880
Right. Okay. Yeah.
122
00:08:05,640 --> 00:08:08,480
Yeah. So you need something, right?
123
00:08:08,740 --> 00:08:09,549
Mm -hmm.
124
00:08:09,550 --> 00:08:10,550
Like, almost a favor, really.
125
00:08:10,830 --> 00:08:12,330
Because you don't know anybody here. You
know me.
126
00:08:13,330 --> 00:08:14,169
I guess.
127
00:08:14,170 --> 00:08:15,170
I mean, you paid.
128
00:08:16,530 --> 00:08:19,970
Basically, you paid for a sales pitch.
More than God, really. I mean, come on.
129
00:08:19,970 --> 00:08:21,830
Let's be honest. Yeah, we're splitting
hair.
130
00:08:22,130 --> 00:08:23,130
Yeah, we're splitting hair.
131
00:08:23,790 --> 00:08:29,470
But I can't help you for nothing. I
mean, that's not fair to everybody else.
132
00:08:29,470 --> 00:08:32,070
what are we talking about?
133
00:08:34,610 --> 00:08:36,809
I just... There's certain things that I
like.
134
00:08:37,049 --> 00:08:41,809
From attractive women, and you're an
attractive woman, and I'm thinking you
135
00:08:41,809 --> 00:08:43,750
could help me, and I can help you with
your product.
136
00:08:44,130 --> 00:08:48,270
And yeah, I mean, think about how happy
this is going to make your husband.
137
00:08:50,710 --> 00:08:55,390
What? How would this make my husband
happy? Well, I'm sorry, I'm just getting
138
00:08:55,390 --> 00:08:59,470
the wash off my hands. What would make
my husband happy?
139
00:08:59,930 --> 00:09:00,389
Excuse me?
140
00:09:00,390 --> 00:09:03,850
Oh, being able to go back and tell him
that you sold product, you know? I mean,
141
00:09:03,890 --> 00:09:05,310
how much have you sold this month?
142
00:09:06,800 --> 00:09:09,420
It's still... Yeah, exactly. Nothing.
143
00:09:09,760 --> 00:09:10,760
Okay.
144
00:09:11,020 --> 00:09:13,660
I'm not saying he's a loser, but I'm
saying that you could be a winner.
145
00:09:14,220 --> 00:09:17,860
I'm just being positive, you know? Yeah.
I mean, he's at home making the
146
00:09:17,860 --> 00:09:21,180
product, you're here selling the
product, and I'm buying the product.
147
00:09:21,520 --> 00:09:25,560
I really like it. I mean, outside of the
horrible smell and, you know,
148
00:09:25,560 --> 00:09:26,700
everything else... Nothing can be
changed.
149
00:09:27,080 --> 00:09:28,820
Well, anything can be changed.
150
00:09:29,100 --> 00:09:33,380
This situation can be changed right now
from a, I don't know, it's a, yeah, this
151
00:09:33,380 --> 00:09:34,560
sounds like a great idea to me.
152
00:09:35,080 --> 00:09:36,080
So you want me to...
153
00:09:36,350 --> 00:09:37,910
Close the deal is what you're saying?
154
00:09:38,310 --> 00:09:41,010
Listen, I'm not a salesperson. I'm just
a professional in the food.
155
00:09:41,910 --> 00:09:42,910
That's your department.
156
00:09:43,150 --> 00:09:46,430
Is there someone here that manages your
product?
157
00:09:47,430 --> 00:09:51,530
Oh, like the one in charge of... Yeah,
so it's all above board. Of course. We
158
00:09:51,530 --> 00:09:55,470
don't want to confuse things, right? One
sec. Yeah, absolutely. Okay.
159
00:09:56,830 --> 00:09:57,830
Right.
160
00:10:04,550 --> 00:10:05,550
How are you? I'm Ryan.
161
00:10:05,650 --> 00:10:08,690
I'm in charge of the product purchase
facility.
162
00:10:09,410 --> 00:10:10,249
It's you.
163
00:10:10,250 --> 00:10:10,969
It's me.
164
00:10:10,970 --> 00:10:14,270
I know, right? Yeah, I'm in charge. But
we want to do it above board.
165
00:10:14,470 --> 00:10:18,090
You're right. So this is me speaking to
you as the person who brought it. Okay,
166
00:10:18,130 --> 00:10:21,650
then I guess I'm speaking to you as the
person selling it. Hello, I am Mia.
167
00:10:21,950 --> 00:10:22,950
Right.
168
00:10:23,610 --> 00:10:27,670
Wow, you're really kind of coming on to
me here. You really want to make this a
169
00:10:27,670 --> 00:10:28,670
deal.
170
00:10:29,070 --> 00:10:31,690
Ryan told me you were kind of, yeah.
171
00:10:32,530 --> 00:10:33,530
Uh -huh.
172
00:10:34,270 --> 00:10:39,090
I'm interested in selling my product to
your spa so you guys can regularly use
173
00:10:39,090 --> 00:10:40,350
it. Right.
174
00:10:42,030 --> 00:10:47,430
Well, um, we have to have some type of
massage oils, right? So, I don't see why
175
00:10:47,430 --> 00:10:48,429
we can't have yours.
176
00:10:48,430 --> 00:10:49,430
May as well be mine.
177
00:10:49,850 --> 00:10:50,709
Yeah, right?
178
00:10:50,710 --> 00:10:56,290
Yeah. Oh, my God. I don't want to get
this on your panties all month. Clearly.
179
00:10:56,950 --> 00:10:58,010
Yeah. Right.
180
00:11:02,030 --> 00:11:03,090
I mean...
181
00:11:03,440 --> 00:11:06,280
Don't want to ruin anything for you, you
know. No. Go ahead and just... Oh!
182
00:11:06,600 --> 00:11:07,600
Right there like that.
183
00:11:08,560 --> 00:11:09,560
Yeah.
184
00:11:11,840 --> 00:11:12,840
Yeah.
185
00:11:16,420 --> 00:11:19,840
Don't tell me you lean back, it makes it
harder for me to access it, so...
186
00:11:19,840 --> 00:11:22,800
Teamwork, right? That's what we said,
yeah. Teamwork makes teamwork. We're
187
00:11:22,800 --> 00:11:23,779
working together.
188
00:11:23,780 --> 00:11:24,780
Mm -hmm.
189
00:11:29,060 --> 00:11:31,420
Your husband...
190
00:11:32,040 --> 00:11:33,040
I'll tell you what.
191
00:11:33,620 --> 00:11:37,680
And you can see you now out here selling
that product.
192
00:11:40,560 --> 00:11:45,720
I'm just
193
00:11:45,720 --> 00:11:50,620
going to have a little massage.
194
00:11:51,940 --> 00:11:56,920
You know
195
00:11:56,920 --> 00:12:00,780
what?
196
00:12:03,720 --> 00:12:07,780
You should make massage a little
product, but it smells like this.
197
00:12:08,260 --> 00:12:09,540
It's kind of the same thing, right?
198
00:12:11,440 --> 00:12:12,980
I suppose.
199
00:12:14,540 --> 00:12:16,020
How's your husband like that?
200
00:12:17,460 --> 00:12:18,540
Oh, he wouldn't know.
201
00:12:19,160 --> 00:12:20,160
Oh.
202
00:12:38,570 --> 00:12:39,570
That covers it?
203
00:12:39,850 --> 00:12:42,610
Yeah, that covers it for you. Yeah,
absolutely.
204
00:12:42,970 --> 00:12:44,050
I didn't mean by that.
205
00:12:44,510 --> 00:12:45,510
Well, that was for you.
206
00:12:46,410 --> 00:12:50,130
Wait. That was for you. I did that for
you. You're welcome.
207
00:12:50,350 --> 00:12:51,550
Watch your hand there.
208
00:12:52,110 --> 00:12:54,250
So now it's an old partnership.
209
00:12:56,030 --> 00:12:57,030
My turn.
210
00:12:57,330 --> 00:13:02,390
So this is like pro quo?
211
00:13:03,330 --> 00:13:04,329
Right, yeah.
212
00:13:04,330 --> 00:13:05,330
Come here.
213
00:13:05,670 --> 00:13:07,350
And I can tell you want to.
214
00:13:07,980 --> 00:13:08,980
I can tell you want to.
215
00:13:14,280 --> 00:13:17,420
Open up your mouth. Do you know how to
kiss?
216
00:13:21,680 --> 00:13:23,440
You're sipping on it and I can feel it.
217
00:13:23,880 --> 00:13:24,880
It's the tension.
218
00:13:40,940 --> 00:13:41,940
Did you want me to stop?
219
00:13:43,100 --> 00:13:48,720
Oh, you wanted to sell a product. Wait,
did you? I can't remember.
220
00:13:49,160 --> 00:13:52,280
I will do what is necessary to move my
product.
221
00:13:52,560 --> 00:13:53,680
Don't talk like a robot. That's weird.
222
00:13:54,280 --> 00:13:58,780
I want you to do me a favor. I want you
to kiss every ab.
223
00:14:00,040 --> 00:14:02,000
My abs. Your abs?
224
00:14:02,580 --> 00:14:03,940
Yeah. I'm the only guy here.
225
00:14:04,920 --> 00:14:05,920
Okay.
226
00:14:07,000 --> 00:14:09,400
I do. I do. I do.
227
00:14:10,120 --> 00:14:16,540
I'll tell you what, I will buy a bottle,
nay, a case, for every ad that you
228
00:14:16,540 --> 00:14:17,540
kiss.
229
00:14:19,160 --> 00:14:20,160
No bullshit?
230
00:14:20,300 --> 00:14:21,299
No bullshit.
231
00:14:21,300 --> 00:14:22,640
We're kissing, of course.
232
00:14:26,360 --> 00:14:26,920
There
233
00:14:26,920 --> 00:14:36,200
you
234
00:14:36,200 --> 00:14:37,200
go.
235
00:14:37,520 --> 00:14:39,790
See those... I hate that we're just
piling up.
236
00:14:50,950 --> 00:14:54,510
You know how pants work?
237
00:14:55,090 --> 00:14:56,290
I'm pretty sure I do.
238
00:14:56,790 --> 00:14:57,790
Yeah, I bet you do.
239
00:14:58,170 --> 00:14:59,170
Teach that in Africa.
240
00:15:00,110 --> 00:15:01,110
I'm from Africa.
241
00:15:01,550 --> 00:15:05,510
I guess it doesn't matter at this point.
It's not like we're getting married.
242
00:15:05,590 --> 00:15:07,610
We're just really attracted to each
other.
243
00:15:08,170 --> 00:15:12,390
This is a business deal. Yeah, business
and pleasure.
244
00:15:13,050 --> 00:15:14,050
Apparently.
245
00:15:23,490 --> 00:15:25,070
Don't be rude, I'm sorry.
246
00:15:31,310 --> 00:15:32,550
Don't worry, I got your hair.
247
00:15:34,490 --> 00:15:36,870
One more strong, lovely kiss.
248
00:15:40,240 --> 00:15:41,360
Are you talking to it? No.
249
00:15:42,120 --> 00:15:45,100
Oh. I thought you wanted it so bad.
250
00:15:53,160 --> 00:15:56,640
There you
251
00:15:56,640 --> 00:16:02,400
go. Oh!
252
00:16:02,620 --> 00:16:03,760
Whoa! Yeah,
253
00:16:05,680 --> 00:16:06,960
there you go.
254
00:16:13,230 --> 00:16:14,230
Bit of love.
255
00:16:19,450 --> 00:16:19,730
You
256
00:16:19,730 --> 00:16:26,790
know
257
00:16:26,790 --> 00:16:30,910
what really gets me going, too?
258
00:16:31,690 --> 00:16:35,530
What? Why don't you kind of straddle me
a little bit? That way I can see your
259
00:16:35,530 --> 00:16:36,670
full body. You've got a great body.
260
00:16:36,990 --> 00:16:38,230
You should really show it off to me.
261
00:16:38,450 --> 00:16:40,470
I mean, that's one of the reasons why
you have it, right? Show it off to guys?
262
00:16:40,810 --> 00:16:41,810
Yeah.
263
00:16:56,689 --> 00:16:58,530
I paid for them.
264
00:16:58,990 --> 00:17:00,590
Really? Yep.
265
00:17:05,589 --> 00:17:06,589
Straddle, straddle.
266
00:17:06,890 --> 00:17:12,030
Yeah, but with your hand on the top.
267
00:17:19,369 --> 00:17:20,569
This is turning you on, I can tell.
268
00:17:22,190 --> 00:17:23,550
Yes. Yes?
269
00:17:29,790 --> 00:17:30,150
Are
270
00:17:30,150 --> 00:17:38,890
you
271
00:17:38,890 --> 00:17:39,529
getting turned on?
272
00:17:39,530 --> 00:17:40,409
Are you going to come again?
273
00:17:40,410 --> 00:17:42,390
You've already come, what, a couple
times at least, I feel like.
274
00:17:43,110 --> 00:17:44,550
I don't know, buddy.
275
00:17:46,010 --> 00:17:47,330
That's a really good point.
276
00:17:48,040 --> 00:17:50,700
I don't know your body. Well, if I
should. I mean, if we're going to be
277
00:17:50,700 --> 00:17:54,500
together. I'm just telling you things.
Right. No, that's a great point. Come
278
00:17:54,500 --> 00:17:55,500
here.
279
00:17:56,100 --> 00:17:59,880
I mean, if I want to know your body,
right?
280
00:18:00,840 --> 00:18:05,420
Well, if you only want a way to really
know somebody, it's to fuck them.
281
00:18:05,940 --> 00:18:06,940
What?
282
00:18:07,800 --> 00:18:08,800
Oh, yeah.
283
00:18:13,460 --> 00:18:15,980
My husband.
284
00:18:16,740 --> 00:18:17,740
Your husband?
285
00:18:21,280 --> 00:18:23,580
Well, we're not going to tell him.
That's a horrible idea.
286
00:18:23,800 --> 00:18:25,180
You're not going to sell product that
way.
287
00:18:25,380 --> 00:18:27,680
People fuck you, then tell your husband
who makes the product?
288
00:18:28,080 --> 00:18:29,080
That's just a bad idea.
289
00:19:34,730 --> 00:19:35,730
Tears of joy, right?
290
00:20:09,060 --> 00:20:10,060
face. No.
291
00:20:10,480 --> 00:20:11,480
Okay, well.
292
00:20:11,500 --> 00:20:12,520
No. I mean.
293
00:20:12,840 --> 00:20:16,600
This is not my face. Yeah, that's okay,
but I mean, I'm probably, it's gonna
294
00:20:16,600 --> 00:20:17,600
cost you a couple cases.
295
00:20:17,880 --> 00:20:20,460
You know, two cases per face. That's
kind of the...
296
00:21:01,620 --> 00:21:06,380
Now, obviously, I can't guarantee that
we're going to buy it, obviously.
297
00:21:07,140 --> 00:21:08,560
Oh, I'm sorry.
298
00:21:08,900 --> 00:21:09,900
That's okay.
299
00:21:11,040 --> 00:21:12,580
But... What?
300
00:21:13,040 --> 00:21:16,260
Why? I can't guarantee that we're going
to buy it. I've got to talk to people.
301
00:21:16,340 --> 00:21:17,820
You're the sales guy.
302
00:21:18,120 --> 00:21:19,200
You, like, did that thing.
303
00:21:19,900 --> 00:21:23,580
I thought we were above board. I thought
we had a deal.
304
00:21:23,980 --> 00:21:24,980
Oh,
305
00:21:25,100 --> 00:21:26,340
yeah. Well, I mean...
306
00:21:27,110 --> 00:21:30,490
I think of myself as a salesman in this
room. I mean, I like to think of myself
307
00:21:30,490 --> 00:21:32,570
as a lot of things in this room. I'm
like a god.
308
00:21:33,290 --> 00:21:35,430
I'm a fucking god in this room, right?
309
00:21:36,830 --> 00:21:41,690
I'm sure that as a god you have no
problem with my husband speaking with
310
00:21:41,690 --> 00:21:44,910
then. You know what? That's a great
fucking idea. Here, I'll tell you what.
311
00:21:44,910 --> 00:21:48,850
want you to look in that camera and I
want you to tell your husband that
312
00:21:48,850 --> 00:21:52,650
coming home and you're going to come
meet him and meet the god and meet me
313
00:21:52,650 --> 00:21:53,489
we'll show the footage.
314
00:21:53,490 --> 00:21:55,530
There are cameras in this fucking
massage parlor.
315
00:21:55,760 --> 00:21:56,980
Of course. I like to film my shit.
316
00:21:57,260 --> 00:21:58,079
It's awesome.
317
00:21:58,080 --> 00:22:01,500
Go home and jerk off to it. Sometimes I
just watch it and just critique it.
318
00:22:01,940 --> 00:22:06,340
But, yeah. So, why don't you rethink
that plan, okay? And get dressed because
319
00:22:06,340 --> 00:22:07,340
I've got another appointment.
320
00:22:07,460 --> 00:22:10,380
And take that because that smells.
321
00:22:11,220 --> 00:22:13,640
And I appreciate everything you offered.
322
00:22:13,920 --> 00:22:14,920
It was fantastic.
323
00:22:17,080 --> 00:22:18,300
I'm so sorry. That was...
23445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.