All language subtitles for beke@HZGD-332-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,610 --> 00:00:22,230 Takuto-kun, dinner is ready. 2 00:00:22,650 --> 00:00:23,650 I'll leave it here. 3 00:01:15,340 --> 00:01:17,320 Is Takuto still eating in his room today? 4 00:01:20,480 --> 00:01:23,620 Even for that guy who is totally in trouble. 5 00:01:27,880 --> 00:01:32,960 It's already dried up and has been buried for five years. 6 00:01:33,320 --> 00:01:37,340 I dropped out of university and didn't do any locus-type jobs. 7 00:01:38,760 --> 00:01:39,760 That's right. 8 00:01:40,600 --> 00:01:45,280 I never thought that Takuto would become like that. 9 00:01:46,920 --> 00:01:49,120 I feel really sorry for you. 10 00:01:50,100 --> 00:01:52,800 Yeah, I'm fine. 11 00:01:53,120 --> 00:01:55,120 But I'm worried about Takuto. 12 00:01:56,360 --> 00:02:00,580 Maybe it's because you and I remarried. 13 00:02:01,440 --> 00:02:02,720 That's not true. 14 00:02:04,180 --> 00:02:08,620 He became unmarried before he married you. 15 00:02:09,720 --> 00:02:11,180 It's not because of remarriage. 16 00:02:13,180 --> 00:02:17,260 I'm sure she's happy to have a new mom. 17 00:02:19,220 --> 00:02:23,260 So you don't have to worry so much. 18 00:02:44,810 --> 00:02:46,310 I'll go then. 19 00:02:47,090 --> 00:02:52,870 While I'm away, ask for Takuto. Is it okay to forget something? 20 00:02:54,270 --> 00:02:55,270 It's okay. 21 00:02:57,390 --> 00:02:59,210 Don't make that face. 22 00:02:59,910 --> 00:03:02,770 Even though it's a business trip, it's an inconvenient 3 days, so it'll be soon. 23 00:03:03,650 --> 00:03:04,390 That's right. 24 00:03:04,630 --> 00:03:05,790 Please be careful when you go. 25 00:03:07,410 --> 00:03:08,590 I'll go then. 26 00:03:08,750 --> 00:03:09,870 Please go. 27 00:04:30,630 --> 00:04:33,790 It's been half a year since I got married to my husband who has Tsurego. 28 00:04:34,570 --> 00:04:38,730 Takuto from Tsurego was a hikikomori for about five years. 29 00:04:40,310 --> 00:04:46,270 I have tried many times to communicate with you, but It's quite difficult. 30 00:04:47,510 --> 00:04:52,270 I have never seen him come out of his room except when taking a bath or using the toilet. 31 00:04:54,150 --> 00:04:59,790 It would be nice if we could get along even a little while my husband is on a business trip. 32 00:05:42,240 --> 00:05:49,700 But. 33 00:06:07,090 --> 00:06:10,510 Takuto-kun, food is ready. 34 00:06:11,230 --> 00:06:14,610 My father is away on a business trip today, so I won't eat with him if you don't mind. 35 00:06:15,610 --> 00:06:17,870 I feel lonely eating alone. 36 00:06:24,180 --> 00:06:31,000 Hey, Takuto-kun, maybe you haven't? 37 00:06:33,120 --> 00:06:35,460 Can I open it? 38 00:06:52,770 --> 00:07:11,040 Huh, Takuto-kun? 39 00:08:16,620 --> 00:08:17,620 Clean and wash 40 00:08:28,790 --> 00:08:43,160 During rinsing 41 00:08:52,990 --> 00:08:58,270 Takuto-kun, a recluse, came out of his room for the first time in five years. 42 00:09:00,890 --> 00:09:08,430 As usual, he didn't say a word to me, but he ate with me. 43 00:09:27,910 --> 00:09:30,050 Hey, listen. 44 00:09:30,610 --> 00:09:33,790 Takuto-kun, how did you show up? 45 00:09:35,310 --> 00:09:36,310 Yeah, true. 46 00:09:39,010 --> 00:09:40,010 I was surprised. 47 00:09:43,120 --> 00:09:45,020 Oh, I guess he was wearing a hood. 48 00:09:45,740 --> 00:09:49,740 Although it was a short time, I was very happy to spend time with my son. 49 00:09:51,560 --> 00:09:54,840 I felt relaxed and fell asleep. 50 00:22:20,680 --> 00:22:26,260 Takuto-kun, hey, hey, what are you doing? 51 00:22:27,540 --> 00:22:29,580 What, what? 52 00:22:34,990 --> 00:22:41,780 Even though he came out, he knew what he was doing. 53 00:22:42,580 --> 00:22:45,061 We are parent and child. Ah, 54 00:23:46,600 --> 00:23:47,600 what up. 55 00:24:04,290 --> 00:24:05,570 Oh my gosh, this is happening. 56 00:24:20,240 --> 00:24:24,800 Hey, uh, uh, 57 00:24:32,880 --> 00:24:40,760 Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuup up 58 00:24:45,720 --> 00:24:49,260 Ugh. 59 00:25:17,660 --> 00:25:19,540 Ah... 60 00:25:27,240 --> 00:25:30,300 Ah... uh... 61 00:25:30,940 --> 00:25:35,001 Stop... 62 00:25:37,240 --> 00:25:38,900 ... 63 00:25:40,380 --> 00:25:42,920 ...Ah... Uh... 64 00:25:46,210 --> 00:25:47,550 Ah 65 00:25:51,120 --> 00:25:54,641 ...Ah...Ah...Ah... 66 00:25:57,860 --> 00:25:59,900 Will it go down? 67 00:26:00,020 --> 00:26:01,020 Damn it! 68 00:26:01,160 --> 00:26:05,280 Ah... ah... uh 69 00:26:09,530 --> 00:26:10,530 ... 70 00:27:35,660 --> 00:27:39,040 Stop it 71 00:27:44,150 --> 00:27:48,910 ... 72 00:27:52,680 --> 00:28:01,320 Stop it, stop it... 73 00:28:33,070 --> 00:28:34,070 Hey 74 00:29:33,760 --> 00:29:39,580 Me... I'm sorry... 75 00:29:40,420 --> 00:29:42,740 Sorry... 76 00:30:12,670 --> 00:30:13,670 Gome 77 00:30:45,080 --> 00:31:06,510 Nana Sai 78 00:31:35,430 --> 00:31:57,788 ...I'm sorry. 79 00:32:09,477 --> 00:32:22,760 .. 80 00:32:35,490 --> 00:32:36,490 No more 81 00:33:01,850 --> 00:33:05,890 ... 82 00:33:07,540 --> 00:33:09,920 No more... no more, no more 83 00:33:24,920 --> 00:33:26,241 ...stop 84 00:34:26,320 --> 00:35:01,670 No... no... 85 00:35:09,390 --> 00:35:11,470 No more... 86 00:35:17,290 --> 00:35:19,630 No more... 87 00:35:21,870 --> 00:35:28,290 Stop... 88 00:36:33,460 --> 00:36:34,660 Already... 89 00:37:23,530 --> 00:37:28,170 Stop... 90 00:38:23,350 --> 00:38:26,170 It hurts...please stop... 91 00:38:52,760 --> 00:38:59,060 It hurts... please stop... 92 00:39:41,600 --> 00:39:44,400 No more 93 00:41:53,740 --> 00:41:54,740 For the first time... 94 00:42:44,030 --> 00:42:50,070 Stop it, stop it 95 00:42:57,290 --> 00:42:58,290 ... 96 00:45:09,970 --> 00:45:12,390 How many times have you been? 97 00:46:14,260 --> 00:46:19,180 ... 98 00:47:30,150 --> 00:47:36,590 After that, I was kept in the care of Giri's son Takuto all night. 99 00:47:38,750 --> 00:47:40,970 Of course, there are no denial tools. 100 00:47:42,610 --> 00:47:46,930 Whether I gave it or not, I was asked for it again and again. 101 00:47:48,530 --> 00:47:52,070 Her husband is suffering from mental illness and there is nowhere for her to escape. 102 00:47:53,510 --> 00:47:58,550 This shouldn't be happening, it's not okay. 103 00:47:59,010 --> 00:48:06,290 I was unconscious and frustrated, and I was taken advantage of so many times that it was embarrassing. 104 00:48:08,470 --> 00:48:14,817 And before I knew it, it was morning. I wasn't looking for it yesterday. 105 00:49:29,287 --> 00:49:29,620 .. 106 00:49:32,780 --> 00:49:34,580 No more... 107 00:49:34,840 --> 00:49:38,480 Please forgive me... 108 00:50:11,360 --> 00:50:13,040 Please forgive me now... 109 00:50:30,660 --> 00:50:32,500 Please forgive me now 110 00:50:37,040 --> 00:50:41,380 ... 111 00:51:12,410 --> 00:51:13,410 Forgive me now 112 00:51:18,270 --> 00:51:26,390 Do... don't take it... 113 00:51:46,660 --> 00:52:14,665 Don't take it... don't take it. 114 00:53:46,345 --> 00:53:56,220 .. 115 00:53:56,240 --> 00:54:02,364 Don't take it. 116 00:54:46,904 --> 00:54:48,100 .. 117 00:55:01,710 --> 00:55:04,370 Do it here too... 118 00:55:35,490 --> 00:55:36,610 Does it feel good? 119 00:55:37,550 --> 00:55:40,250 Feels good... 120 00:56:14,480 --> 00:56:15,480 ... 121 00:59:39,500 --> 00:59:45,320 In the end, that same day, I ended up having sex with Takuto-kun while I was in Shirokuji. 122 00:59:47,440 --> 00:59:49,700 My husband will come home tomorrow. 123 00:59:51,060 --> 00:59:53,700 What kind of face should I make? 124 01:00:21,150 --> 01:00:24,090 Then my husband returned from a business trip. 125 01:00:29,370 --> 01:00:32,330 After all, meals eaten at home are the most delicious. 126 01:00:33,030 --> 01:00:34,810 Sorry for making you a squirrel while on a business trip. 127 01:00:35,910 --> 01:00:37,910 It can't be helped because it's work. 128 01:00:38,050 --> 01:00:39,050 Thank you for your hard work on your business trip. 129 01:00:40,310 --> 01:00:42,090 Isn't it amazing? 130 01:00:42,310 --> 01:00:49,510 Mr. Takuto, I'm so impressed that we can eat together. What do you think, Tact? 131 01:00:49,790 --> 01:00:50,790 Is it delicious? 132 01:00:51,770 --> 01:00:53,510 I don't mind getting another drink. 133 01:00:56,270 --> 01:00:58,570 Thank you for your hard work, Dad. 134 01:01:04,900 --> 01:01:07,540 My son is no longer a recluse. 135 01:01:08,300 --> 01:01:11,060 I couldn't say anything to my happy husband. 136 01:01:14,310 --> 01:02:18,490 The relationship between Takuto-kun and I was not over yet. W-what are you doing? 137 01:02:18,890 --> 01:02:19,890 Just a moment. 138 01:02:25,320 --> 01:02:29,580 Even though I said that, my mother was still wet. 139 01:02:30,380 --> 01:02:31,720 Even though I don't hate it. 140 01:02:33,600 --> 01:02:37,260 Stop doing this already. Why are you doing this? 141 01:02:44,820 --> 01:02:49,640 My previous mother was too strict, so I closed off my heart. 142 01:02:51,200 --> 01:02:54,400 But Yui-san accepted me. 143 01:02:57,220 --> 01:02:59,020 So I was really happy. 144 01:03:00,960 --> 01:03:03,060 Even Yui wasn't scared. 145 01:03:05,200 --> 01:03:06,200 It felt good. 146 01:03:08,840 --> 01:03:13,300 In that case, please accept my sexual desire as well. 147 01:03:40,770 --> 01:03:41,770 Please accept it. 148 01:03:52,720 --> 01:03:55,120 It's no good. 149 01:04:40,870 --> 01:04:42,250 Don't accept it. 150 01:04:43,310 --> 01:04:45,010 Your father will come out. 151 01:04:46,050 --> 01:07:38,730 So, with your mouth. Do you feel good? 152 01:07:41,210 --> 01:07:42,210 Enough? 153 01:07:46,470 --> 01:07:49,770 It's still not enough. 154 01:07:51,740 --> 01:07:53,360 Add it deeper, Mom. 155 01:08:08,420 --> 01:08:37,110 It's okay to just cry, I haven't put it in my mouth for a while. Mom, are you in pain? 156 01:08:51,270 --> 01:08:59,240 It's still not enough, you see. 157 01:08:59,720 --> 01:09:02,720 Mom, you like my cock, don't you? 158 01:09:04,060 --> 01:09:06,700 Hey, tell me you love me, come on. 159 01:09:16,160 --> 01:09:18,560 If you don't say it, I'll scream. 160 01:09:19,000 --> 01:09:21,880 No, dad. 161 01:09:23,180 --> 01:09:26,700 I'm really going to scream. Really, It will come out, so just don't do it. 162 01:09:26,900 --> 01:09:29,200 Okay, tell me. 163 01:09:32,010 --> 01:09:36,210 I like Dokutoku's father. 164 01:09:43,120 --> 01:09:44,120 More 165 01:10:19,680 --> 01:11:14,460 Do it. 166 01:12:34,700 --> 01:12:35,700 Yeah. 167 01:16:27,760 --> 01:17:29,040 Please rest. Mom, are you excited? 168 01:17:29,380 --> 01:17:31,180 I was so nervous. 169 01:18:08,070 --> 01:18:11,810 Looks like it's about to come out. Can I just put it in my mouth? 170 01:19:49,880 --> 01:19:54,800 I have a meeting today so I'll be a little late. Understood. Did you forget anything? 171 01:19:54,900 --> 01:19:55,900 Yeah, it's okay. 172 01:19:56,900 --> 01:19:58,040 Good luck today too. 173 01:19:58,380 --> 01:19:59,380 Well then, I'll go. 174 01:20:02,580 --> 01:20:03,180 Please go. 175 01:20:03,300 --> 01:20:04,300 I'm going. 176 01:20:35,420 --> 01:20:38,060 I've got a part-time job starting next week. 177 01:20:39,380 --> 01:20:40,380 TRUE? 178 01:20:40,780 --> 01:20:42,740 You finally got the motivation to do it. 179 01:20:43,100 --> 01:20:44,100 I'm happy. 180 01:20:44,860 --> 01:20:49,920 So, as promised, today is good too. I can't take it anymore. 181 01:20:50,260 --> 01:20:51,340 Just for a little while. 182 01:21:12,630 --> 01:21:14,490 Awesome, Mom. 183 01:21:15,350 --> 01:21:16,430 It's already wet. 184 01:21:18,050 --> 01:21:20,670 After all, we don't have much compatibility. 185 01:21:21,610 --> 01:21:23,250 Don't say that. 186 01:21:23,590 --> 01:21:24,790 Because this is the last time. 187 01:21:39,180 --> 01:21:40,580 oh 188 01:22:21,700 --> 01:22:23,100 Congratulations. 189 01:22:52,100 --> 01:22:53,500 oh 190 01:23:37,970 --> 01:23:39,370 Me de 191 01:23:46,880 --> 01:23:54,700 tower. 192 01:24:23,620 --> 01:24:25,320 Mom feels good too. 193 01:24:27,620 --> 01:24:58,240 Feels good. Do you like this too? 194 01:24:58,560 --> 01:24:59,840 Feels good. 195 01:25:14,220 --> 01:25:16,960 Otsuman-chan. 196 01:26:26,600 --> 01:26:31,860 Because it's embarrassing. 197 01:26:59,210 --> 01:27:01,410 I was kind of surprised. 198 01:27:26,230 --> 01:27:28,510 You look really stiff, Mom. 199 01:27:29,030 --> 01:27:30,030 It's embarrassing. 200 01:27:30,350 --> 01:27:34,150 It's embarrassing. I don't need you anywhere. 201 01:27:38,990 --> 01:27:41,810 Let's go, let's go. 202 01:27:42,130 --> 01:27:43,130 yes. 203 01:28:07,870 --> 01:28:08,870 Oh my god. 204 01:28:24,680 --> 01:28:26,780 Don't worry about it. 205 01:28:27,140 --> 01:28:28,240 Because it's embarrassing. 206 01:29:01,850 --> 01:29:03,930 It looks like you want to be touched, Karasa. 207 01:30:08,410 --> 01:30:09,410 Ah... 208 01:30:22,650 --> 01:30:27,859 Even my mother moves her hips on her own. Because it feels good. 209 01:30:28,159 --> 01:30:29,510 .. 210 01:31:12,320 --> 01:31:17,450 Ah... 211 01:31:57,070 --> 01:31:59,870 Ah, I don't like it 212 01:32:15,010 --> 01:32:28,190 It's... 213 01:32:31,210 --> 01:32:33,550 Because I... 214 01:32:34,030 --> 01:32:38,210 Get in your eyes... 215 01:32:42,350 --> 01:32:45,603 Ah... ah, feelings. 216 01:32:53,262 --> 01:32:53,310 .. 217 01:33:35,060 --> 01:33:37,280 Oh, it's so hard 218 01:34:06,100 --> 01:34:07,100 It was... 219 01:34:14,140 --> 01:34:20,040 Oh...Mom, how I feel. 220 01:34:49,500 --> 01:34:48,440 .. 221 01:34:51,720 --> 01:34:58,700 Surprised 222 01:35:17,830 --> 01:35:19,570 Do... 223 01:35:22,910 --> 01:35:24,570 It feels good... 224 01:35:27,890 --> 01:35:31,370 Mom, I want you to touch me directly... 225 01:35:57,000 --> 01:36:05,320 I'll play this too 226 01:36:15,740 --> 01:36:24,490 ... hot 227 01:36:28,350 --> 01:36:37,170 ... 228 01:36:45,860 --> 01:36:51,901 It feels so good... Mom's mouth feels so good... here. 229 01:36:57,260 --> 01:37:21,600 Ha... 230 01:37:26,520 --> 01:37:28,860 I've put everything in... 231 01:39:48,880 --> 01:39:51,680 Ah... 232 01:40:43,950 --> 01:40:53,990 Feels good. 233 01:41:30,330 --> 01:41:34,690 .. 234 01:41:34,691 --> 01:41:38,890 Feels good... 235 01:41:47,430 --> 01:41:50,662 Ah... oh, I don't like it. 236 01:42:05,071 --> 01:42:05,200 .. 237 01:42:18,850 --> 01:42:32,800 Child... I won't give you my desires... Mother... 238 01:42:49,540 --> 01:42:51,500 Not alive 239 01:43:03,040 --> 01:43:06,740 Also... 240 01:43:30,860 --> 01:43:32,820 It's already out 241 01:43:53,290 --> 01:43:56,670 ... It's out now... 242 01:44:03,250 --> 01:44:05,390 It's already out... 243 01:44:13,750 --> 01:44:40,370 feelings 244 01:44:47,520 --> 01:44:48,520 Good... 245 01:46:26,490 --> 01:46:28,110 Mother... 246 01:47:22,550 --> 01:47:23,950 mother 247 01:47:36,260 --> 01:47:37,660 Mr... 248 01:47:54,450 --> 01:48:00,850 It feels good... It feels good... 249 01:48:06,230 --> 01:48:08,010 It hurts... 250 01:50:15,140 --> 01:50:17,861 It feels good... It feels good... 251 01:50:39,560 --> 01:50:42,880 It's coming out again... 252 01:50:47,540 --> 01:50:50,340 It hurts 253 01:51:05,270 --> 01:51:16,190 ... 254 01:53:03,720 --> 01:53:21,000 How much love do you have with your mother? 255 01:53:47,180 --> 01:53:50,340 ... 256 01:54:22,220 --> 01:54:23,720 Drop it, mom... 257 01:56:38,390 --> 01:56:44,870 How much love do you have with your mother... How much love do you have with your mother... 258 01:56:45,570 --> 01:56:54,990 How much love do you have with your mother... Let's drop it again... 259 01:56:55,910 --> 01:57:06,950 It's coming again... It's still coming... 260 01:57:14,110 --> 01:57:25,470 Feels good...feeling 261 01:57:32,410 --> 01:57:37,320 Good... He's becoming a dad well... 262 01:58:07,920 --> 01:58:14,300 I'll come out again 263 01:58:28,240 --> 01:58:32,751 It's... it's coming out again. 264 01:58:39,230 --> 01:58:42,780 .. 265 01:58:42,781 --> 01:58:43,781 It's coming out again... 266 01:59:07,940 --> 01:59:10,880 Ah... ah... 267 01:59:13,120 --> 01:59:15,660 Ah... 268 01:59:19,900 --> 01:59:21,780 Ah... ah... 269 02:00:03,660 --> 02:00:15,280 In this way, I became completely addicted to Takuto's Zetsurin Kyokon, I couldn't quit our physical relationship. 270 02:00:16,460 --> 02:00:21,460 I am truly grateful to my husband for remarrying me. 17606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.