All language subtitles for The Family Secret - Cory Chase,Avalon Hart, Michelle Martinez - FamilyTherapy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,450 --> 00:00:22,930
Hey, what's going on? Hey, I wanted to
talk to you before I left about
2
00:00:22,930 --> 00:00:24,910
your sisters.
3
00:00:26,250 --> 00:00:30,390
I mean, you've got to really start being
a little nicer to them.
4
00:00:32,189 --> 00:00:34,350
Why? I'm not doing anything to them.
5
00:00:34,610 --> 00:00:36,070
They're the ones that are doing stuff to
me.
6
00:00:36,310 --> 00:00:41,430
You do realize you're the one that came
back into the house after being gone for
7
00:00:41,430 --> 00:00:42,409
so long?
8
00:00:42,410 --> 00:00:46,430
I mean, they grew up. They're older now.
I mean, they're not used to having you
9
00:00:46,430 --> 00:00:51,650
around, and you've kind of messed up
their cycle or whatever.
10
00:00:52,290 --> 00:00:56,590
They're fucking crazy, Mom. Like, I
don't know why you don't, like... They,
11
00:00:56,610 --> 00:00:59,810
like, took a bunch of my shit yesterday.
Like, they don't... They're out, like,
12
00:00:59,850 --> 00:01:02,730
all night. Like, I didn't even do
anything to them. I just yelled at them.
13
00:01:02,790 --> 00:01:03,709
they deserved it.
14
00:01:03,710 --> 00:01:06,670
Why are you yelling at them? Why are you
trying to be their parent? I'm the
15
00:01:06,670 --> 00:01:08,390
mother. It's my job.
16
00:01:08,970 --> 00:01:10,710
All you are is the son.
17
00:01:11,360 --> 00:01:15,140
That moved back in. You're the one that
wanted to move back in, that needed some
18
00:01:15,140 --> 00:01:19,120
help. So why are you trying to be a dad
to them?
19
00:01:19,520 --> 00:01:25,120
Okay, I'm... I just think if we do...
Sweetie, please. I beg you.
20
00:01:25,540 --> 00:01:31,920
Just... Be nicer to them. I mean,
technically, you're the one that has
21
00:01:31,920 --> 00:01:36,160
left the house and come back in. You're
more of a guest than they are. I just
22
00:01:36,160 --> 00:01:38,820
think they're treating... You shouldn't
know I'm treating like that, Mom. And,
23
00:01:38,820 --> 00:01:39,820
like...
24
00:01:40,040 --> 00:01:42,900
They don't treat me that way. They treat
you that way.
25
00:01:43,960 --> 00:01:47,200
They're just trying to feel you out, I
guess. I don't know.
26
00:01:48,420 --> 00:01:50,500
You're more their age than me.
27
00:01:51,540 --> 00:01:56,020
So can you please, please be nicer to
them?
28
00:01:56,640 --> 00:01:57,640
Okay, Mom.
29
00:01:59,620 --> 00:02:01,500
I'll try. I'll be nice. You sure?
30
00:02:01,760 --> 00:02:03,220
Yeah. Be nice.
31
00:02:04,040 --> 00:02:06,660
Trust me, there's two of them and only
one of you.
32
00:02:08,320 --> 00:02:09,320
Are you going out?
33
00:02:10,229 --> 00:02:11,230
Yeah.
34
00:02:11,550 --> 00:02:12,550
Again?
35
00:02:13,190 --> 00:02:17,790
Yeah. I have all grown up kids. They can
take care of themselves.
36
00:02:18,330 --> 00:02:20,170
But do you need me to stay home and be
your mom?
37
00:02:20,430 --> 00:02:21,228
No, I'm not sure.
38
00:02:21,230 --> 00:02:22,890
No. Have fun, okay?
39
00:02:23,950 --> 00:02:26,870
Yeah. I love you. Love you too, sweetie.
40
00:02:55,820 --> 00:02:56,820
Why don't you take her bra?
41
00:04:14,220 --> 00:04:18,220
Are you my naughty little girl? Yes,
mommy.
42
00:04:35,340 --> 00:04:36,340
You want me to emphasize?
43
00:05:28,220 --> 00:05:29,340
He's not coming back?
44
00:05:30,160 --> 00:05:32,220
I told him I was going to go out
drinking.
45
00:05:32,580 --> 00:05:36,140
He doesn't like to be around when I come
home.
46
00:05:36,480 --> 00:05:37,740
I try not to drink.
47
00:05:39,280 --> 00:05:39,740
I
48
00:05:39,740 --> 00:05:46,960
don't
49
00:05:46,960 --> 00:05:47,960
do it anymore.
50
00:07:28,970 --> 00:07:29,970
Thank you.
51
00:08:49,450 --> 00:08:50,830
Hey, is there something you wanted?
52
00:08:51,410 --> 00:08:54,030
Yeah. Okay, what is it?
53
00:08:54,550 --> 00:08:55,730
You stormed in here.
54
00:08:56,690 --> 00:08:58,250
Come on, spit it out.
55
00:08:59,330 --> 00:09:02,030
Listen, I'm leaving tomorrow.
56
00:09:02,750 --> 00:09:04,250
What do you mean you're leaving
tomorrow?
57
00:09:05,070 --> 00:09:07,610
You said you needed to move in for some
time.
58
00:09:07,910 --> 00:09:11,070
Listen, I saw you last night, Mom.
59
00:09:12,170 --> 00:09:13,170
Saw what?
60
00:09:14,030 --> 00:09:18,250
I fucking came home early for my
girlfriend's and I walked in and I saw
61
00:09:18,250 --> 00:09:19,250
guys.
62
00:09:19,900 --> 00:09:22,680
We're doing lesbian stuff with each
other. What do you mean?
63
00:09:23,380 --> 00:09:24,440
You know what I mean.
64
00:09:24,720 --> 00:09:25,720
I saw you guys.
65
00:09:25,960 --> 00:09:27,380
I was out last night.
66
00:09:28,380 --> 00:09:31,600
Well, when I got home, you weren't. You
guys were on the couch and you were like
67
00:09:31,600 --> 00:09:35,580
fucking licking each other's butts and
all kinds of crazy shit, Mom.
68
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
You were spying?
69
00:09:37,800 --> 00:09:41,520
I was freaked out, yeah. I was spying,
kind of.
70
00:09:43,260 --> 00:09:46,440
That's fucked up, Mom. That's what you
guys have been doing since I've been
71
00:09:46,440 --> 00:09:48,160
gone? You've been like fucking each
other?
72
00:09:48,620 --> 00:09:49,620
No lesbians now?
73
00:09:51,120 --> 00:09:54,460
You don't even know what I am, sweetie.
74
00:09:54,720 --> 00:09:59,520
I mean, what I am is between me and your
sisters.
75
00:10:00,240 --> 00:10:02,080
It doesn't concern you.
76
00:10:02,520 --> 00:10:04,820
And you aren't the one supposed to be
home.
77
00:10:05,160 --> 00:10:09,080
We did it. You were supposed to be gone
and away and safe.
78
00:10:09,720 --> 00:10:10,720
Right?
79
00:10:11,160 --> 00:10:12,940
So, can we just...
80
00:10:13,230 --> 00:10:16,390
Let me get dressed so we can talk about
this for a little bit. Don't fucking
81
00:10:16,390 --> 00:10:18,010
touch me, Mom. You're fucking sick.
82
00:10:19,130 --> 00:10:20,670
I'm fucking... I'm leaving.
83
00:10:21,190 --> 00:10:22,190
Fuck you, Mom.
84
00:10:22,310 --> 00:10:23,670
Seriously. You're fucking crazy.
85
00:10:31,650 --> 00:10:33,230
Mom. What?
86
00:10:33,890 --> 00:10:35,190
I thought you wanted to talk.
87
00:10:36,630 --> 00:10:38,650
I'm here. I want to talk to you.
88
00:10:39,170 --> 00:10:40,330
This is not... Sit down.
89
00:10:40,750 --> 00:10:41,750
Fuck.
90
00:10:45,729 --> 00:10:47,450
What? I don't want to talk to you like
this.
91
00:10:48,050 --> 00:10:49,410
Not like this? Why?
92
00:10:51,450 --> 00:10:53,870
Why not? Do you think we're just not
going to talk?
93
00:10:55,510 --> 00:10:58,990
I'm so freaked out, Mom. I don't think
there's anything you can say.
94
00:11:00,530 --> 00:11:05,950
Well, then, I don't know what to say. If
you think that anything I say to you is
95
00:11:05,950 --> 00:11:08,110
going to cause you to do what?
96
00:11:08,470 --> 00:11:14,770
What's going to happen with what we've
been doing? What me and your sisters
97
00:11:14,770 --> 00:11:15,639
been doing?
98
00:11:15,640 --> 00:11:17,160
Really? What's the harm in it?
99
00:11:18,640 --> 00:11:24,280
They're our daughters, Mom. It's fucked
up. It's just... They agreed to it?
100
00:11:24,840 --> 00:11:27,260
It's not like I forced them to do any of
it.
101
00:11:27,760 --> 00:11:29,000
Tweety, come on.
102
00:11:30,220 --> 00:11:34,900
What do you want me to say, Ben, that
will make you change your mind?
103
00:11:36,100 --> 00:11:37,100
I don't know.
104
00:11:37,620 --> 00:11:38,920
You don't know?
105
00:11:41,640 --> 00:11:43,040
Baby... I know what you're trying to do,
Mom.
106
00:11:43,260 --> 00:11:44,460
It's not going to work, okay?
107
00:11:45,150 --> 00:11:46,670
What? What's not going to work? I'm
older now.
108
00:11:47,350 --> 00:11:53,330
I have a girlfriend. I'm not... You
can't just... That's...
109
00:11:53,330 --> 00:11:58,450
I'm sorry. You've been sneaking in on me
when I'm in the bathroom.
110
00:11:59,130 --> 00:12:01,870
That's not... Just earlier, I was almost
naked.
111
00:12:02,530 --> 00:12:04,530
And you were peeking on me.
112
00:12:05,070 --> 00:12:06,070
Look at me.
113
00:12:06,510 --> 00:12:12,590
You were peeking on me with your sisters
the other night.
114
00:12:13,580 --> 00:12:15,060
That means you want it.
115
00:12:15,260 --> 00:12:16,360
Come on, sweetie.
116
00:12:18,420 --> 00:12:19,460
I know you.
117
00:12:20,260 --> 00:12:23,080
You want this, don't you? You miss it.
118
00:12:25,900 --> 00:12:28,780
Mom, it's just... Huh?
119
00:12:29,720 --> 00:12:30,720
Come on.
120
00:12:38,060 --> 00:12:39,140
Don't you want it?
121
00:12:41,420 --> 00:12:43,040
Don't you want all of us?
122
00:12:46,040 --> 00:12:52,300
I kind of talked to them while you were
having your little tantrum, and
123
00:12:52,300 --> 00:12:56,760
we thought maybe we can all share.
124
00:12:58,540 --> 00:13:03,440
Oh, now you're speechless?
125
00:13:04,560 --> 00:13:08,280
I just don't think it's... My little
baby's speechless. You don't think what?
126
00:13:08,580 --> 00:13:09,580
It's a good idea.
127
00:13:09,960 --> 00:13:10,960
Oh.
128
00:13:11,260 --> 00:13:13,700
I think it's a fabulous idea. What do
you think?
129
00:13:15,420 --> 00:13:18,580
Maybe we can try it out just once.
130
00:13:19,000 --> 00:13:25,100
It looks like this part of you thing,
yeah.
131
00:13:26,360 --> 00:13:27,360
Isn't it?
132
00:13:29,280 --> 00:13:30,280
Oh,
133
00:13:33,700 --> 00:13:34,820
it's going to be short.
134
00:13:48,620 --> 00:13:50,680
Oh, you're getting hard.
135
00:13:51,760 --> 00:13:57,280
You're not saying no either.
136
00:13:58,600 --> 00:14:04,720
Oh, so you're enjoying yourself?
137
00:14:06,900 --> 00:14:07,900
Yeah.
138
00:14:34,140 --> 00:14:36,840
Thank you.
139
00:14:59,180 --> 00:15:00,200
This dress is amazing.
140
00:15:01,360 --> 00:15:03,620
Aren't they making you feel a lot more
comfortable?
141
00:15:39,210 --> 00:15:40,210
Amen.
142
00:16:34,780 --> 00:16:41,740
Do a little striptease
143
00:16:42,060 --> 00:16:43,960
How about you help her out of her
clothes?
144
00:16:44,920 --> 00:16:46,380
Well, I still got a scent.
145
00:17:36,379 --> 00:17:39,180
um um
146
00:18:40,760 --> 00:18:42,200
Would you get up on your feet?
147
00:18:49,050 --> 00:18:50,050
Mm hmm.
148
00:18:50,830 --> 00:18:51,850
Mm hmm.
149
00:19:42,960 --> 00:19:45,260
Oh, big dick.
150
00:21:00,270 --> 00:21:02,750
I have sex with you. I still love you.
151
00:21:47,690 --> 00:21:48,690
Do a try now.
152
00:21:49,110 --> 00:21:50,110
Don't hog it all.
153
00:25:03,690 --> 00:25:04,690
Mm -hmm.
154
00:25:10,750 --> 00:25:12,570
Oh, Michelle, it's my turn.
155
00:25:12,910 --> 00:25:13,910
Mm -hmm.
156
00:25:15,070 --> 00:25:16,070
Oh.
157
00:25:19,190 --> 00:25:20,190
Oh.
158
00:25:22,670 --> 00:25:24,130
Oh. Oh.
159
00:25:25,470 --> 00:25:26,910
Oh. Oh.
160
00:25:27,890 --> 00:25:29,510
You got a good spoon?
161
00:25:29,810 --> 00:25:30,810
Mm -hmm.
162
00:25:30,890 --> 00:25:31,930
Mm -hmm. Oh.
163
00:28:24,680 --> 00:28:25,960
Which one do you want to go into first?
164
00:29:39,850 --> 00:29:40,890
What's next baby?
165
00:32:31,080 --> 00:32:32,400
Thank you.
11296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.