Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,698 --> 00:00:06,528
[ theme music playing ]
2
00:01:02,714 --> 00:01:04,194
Whoa.
3
00:01:05,456 --> 00:01:06,718
Whoa.
4
00:01:08,198 --> 00:01:09,634
Howdy.
5
00:01:09,678 --> 00:01:10,722
How's it goin',
Trampas?
6
00:01:10,766 --> 00:01:12,768
Oh, I can't complain.
7
00:01:12,811 --> 00:01:14,857
How do you like
workin' for Mr. Bowden?
8
00:01:14,900 --> 00:01:16,250
Which one?
9
00:01:16,293 --> 00:01:18,295
Old man Bowden
may own the place,
but Ward runs it.
10
00:01:18,339 --> 00:01:20,732
Well,
I stand corrected.
11
00:01:20,776 --> 00:01:23,822
You're lookin' fat and sassy.
They must be feedin' you good.
12
00:01:23,866 --> 00:01:25,563
Oh, Shiloh food's
better.
13
00:01:25,607 --> 00:01:27,913
But not the wages.
Oh?
14
00:01:27,957 --> 00:01:31,395
Yeah, oh--
Ward made me top hand
a couple of weeks ago.
15
00:01:31,439 --> 00:01:34,137
I ain't drawin'
ordinary rannie's
wages no more.
16
00:01:34,181 --> 00:01:36,139
[ chuckles ]
17
00:01:36,183 --> 00:01:37,749
Well, there's no
accountin' for taste.
18
00:01:37,793 --> 00:01:38,837
What?
19
00:01:38,881 --> 00:01:41,536
Oh, nothin' much.
[ chuckles ]
20
00:01:41,579 --> 00:01:42,580
[ clears throat ]
21
00:01:42,624 --> 00:01:43,625
[ horse approaches ]
22
00:01:51,198 --> 00:01:53,548
Howdy, Trampas.
23
00:01:53,591 --> 00:01:55,419
How are ya, Ward?
24
00:01:55,463 --> 00:01:57,247
I'm fine.
25
00:01:57,291 --> 00:01:58,727
See you've been
to town, huh?
26
00:01:58,770 --> 00:02:01,251
Yeah, yeah.
27
00:02:01,295 --> 00:02:04,428
The next time,
take the long way around,
you hear?
28
00:02:04,472 --> 00:02:05,777
Why would I do that?
29
00:02:05,821 --> 00:02:07,823
Well, for one thing,
you won't be trespassin'.
30
00:02:09,651 --> 00:02:11,740
You callin' Ogallala Strip
Bowden land?
31
00:02:11,783 --> 00:02:14,917
Now, Ward, you knowShiloh's
got as much right to that land
as you do.
32
00:02:14,960 --> 00:02:16,875
Now, Havens,
33
00:02:16,919 --> 00:02:20,183
you better make up your mind
whose side you're on.
34
00:02:20,227 --> 00:02:21,793
Since when are there sides?
35
00:02:21,837 --> 00:02:23,839
Oh, there's sides, all right.
36
00:02:23,882 --> 00:02:27,495
Now, don't tell me
you don't know about
our claim to the strip.
37
00:02:27,538 --> 00:02:30,759
Uh-- yeah, yeah,
I heard somethin' about it.
38
00:02:30,802 --> 00:02:32,239
It hasn't been settled yet.
39
00:02:32,282 --> 00:02:34,415
Till Mr. Grainger tells me
different,
40
00:02:34,458 --> 00:02:36,460
I'll keep usin' the strip
like I always have.
41
00:02:36,504 --> 00:02:38,332
I'll tell you what.
42
00:02:38,375 --> 00:02:40,812
Why don't you step down
and we'll settle it here
and now.
43
00:02:40,856 --> 00:02:43,902
Uh-- now, what's fightin' me
gonna prove?
44
00:02:43,946 --> 00:02:46,644
Well, it may prove
who's got enough muscle
to keep the strip.
45
00:02:46,688 --> 00:02:47,950
Might not prove nothin'.
46
00:02:47,993 --> 00:02:49,908
But it's sure gonna
make me feel good.
47
00:02:56,350 --> 00:02:57,829
Well...
48
00:02:57,873 --> 00:02:59,962
if it's gonna make you
feel good.
49
00:03:03,531 --> 00:03:05,794
Yaah! Yaah!
50
00:03:14,019 --> 00:03:16,413
Trampas could get himself
killed in that wagon.
51
00:03:16,457 --> 00:03:18,850
We'd better go stop it.
52
00:03:18,894 --> 00:03:20,896
Yeah,
I guess you're right.
53
00:03:21,897 --> 00:03:23,246
Ain't you comin'?
54
00:03:23,290 --> 00:03:25,640
Yeah, sure,
but take it easy.
55
00:03:25,683 --> 00:03:28,208
We'll catch up to him
sooner or later.
56
00:04:22,784 --> 00:04:25,874
Ho! Ho there, boy.
Ho! Ho!
57
00:04:46,764 --> 00:04:48,331
Do you know them?
58
00:04:51,813 --> 00:04:53,510
I thought I did.
59
00:04:55,730 --> 00:04:56,948
Let's get outta here.
60
00:04:56,992 --> 00:04:58,385
What's eatin' you?
61
00:04:58,428 --> 00:04:59,647
Know who that is?
62
00:05:09,657 --> 00:05:11,006
Oh...
63
00:05:11,049 --> 00:05:12,050
Are you all right?
64
00:05:14,401 --> 00:05:16,968
I've felt better, mister,
and that's a fact.
65
00:05:17,012 --> 00:05:18,492
Oh...
66
00:05:19,536 --> 00:05:20,972
Kinda dizzy.
67
00:05:21,016 --> 00:05:22,365
Where you headed?
68
00:05:22,409 --> 00:05:23,888
Uh...
69
00:05:23,932 --> 00:05:26,543
Shiloh Ranch,
'bout a couple miles
down that road.
70
00:05:26,587 --> 00:05:28,937
All right,
you just take it easy.
I'll get you home.
71
00:05:34,421 --> 00:05:35,509
Come on.
72
00:05:36,945 --> 00:05:40,035
Come on, buddy.
Come on.
73
00:05:52,047 --> 00:05:53,527
Haah!
74
00:06:02,536 --> 00:06:06,017
Thought you were gonna
doctor those yearlings
today, son.
75
00:06:06,061 --> 00:06:07,497
Where'd you go?
76
00:06:07,541 --> 00:06:09,891
Roy and I took a ride
down to the strip.
77
00:06:12,459 --> 00:06:13,808
Had a run-in with Trampas.
78
00:06:13,851 --> 00:06:16,114
Trampas? How come?
79
00:06:16,158 --> 00:06:20,815
Well, the strip belongs to us,
he had no business on it,
so I run him out.
80
00:06:20,858 --> 00:06:23,818
[ sighs ]
Well, you did wrong,son.
81
00:06:23,861 --> 00:06:28,083
Now, I told you before,
that strip doesn't belong
to us yet.
82
00:06:28,126 --> 00:06:30,738
We gotta wait and see what
the Land Commissioner says.
83
00:06:30,781 --> 00:06:32,566
Wait!
84
00:06:32,609 --> 00:06:36,004
That's all we ever do is wait
for somethin' good to happen.
85
00:06:36,047 --> 00:06:38,920
In Kansas, we waited
for the wheat that
got washed out.
86
00:06:38,963 --> 00:06:43,490
In Arizona it was that
mining claim that never
saw the light of day.
87
00:06:43,533 --> 00:06:45,448
But, Pa...
88
00:06:45,492 --> 00:06:47,450
this is the closest
we've ever come.
89
00:06:47,494 --> 00:06:50,235
Now, in this world,
there's the takers
and the have-nots.
90
00:06:50,279 --> 00:06:52,760
How do you think
Clay Grainger got
what he got?
91
00:06:52,803 --> 00:06:55,458
He just reached out
and he grabbed it,
that's how he got it.
92
00:06:55,502 --> 00:06:59,723
The only way
I want that strip
is legal and proper.
93
00:06:59,767 --> 00:07:03,074
Now, Pa, you're as good
a man as Clay Grainger
any day of the week.
94
00:07:03,118 --> 00:07:06,730
But he's rich!
He's a big, powerful
man around here.
95
00:07:06,774 --> 00:07:10,168
Ain't no Land Commissioner
gonna favor our claim
over his, and you know that.
96
00:07:10,212 --> 00:07:13,911
Now, hold off, Ward.
I just don't want
any more trouble.
97
00:07:13,955 --> 00:07:17,828
Sometimes you gotta have
a little trouble to get
what you want around here.
98
00:07:17,872 --> 00:07:22,616
These folks ain't ever gonna
respect us unless we have
the guts to take what's ours.
99
00:07:22,659 --> 00:07:25,009
And you know that
that strip is rightfully ours!
100
00:07:25,053 --> 00:07:27,534
Well, if that's so,
then God willing, we'll have it.
101
00:07:27,577 --> 00:07:30,972
Now, in 10 days' time,
the Land Commissioner'll
settle the whole case.
102
00:07:32,800 --> 00:07:33,975
10 days.
103
00:07:37,631 --> 00:07:40,024
Roy!
Come in here.
104
00:07:42,897 --> 00:07:45,987
In 10 days' time,
that strip could
be soaked in blood.
105
00:07:47,031 --> 00:07:48,206
What're you
drivin' at, son?
106
00:07:48,250 --> 00:07:49,991
Yeah, Ward?
107
00:07:51,079 --> 00:07:52,123
WARD:
Now, you tell Pa.
108
00:07:52,167 --> 00:07:54,778
Make it slow and clear.
109
00:07:57,085 --> 00:07:59,174
[ clears throat ]
110
00:07:59,217 --> 00:08:01,916
Well, sir,
Mr. Bowden, uh--
111
00:08:01,959 --> 00:08:05,049
it seems like old man Grainger's
gone and hired himself
a fast gun.
112
00:08:05,093 --> 00:08:08,226
We seen him up on the strip,
bold as brass.
113
00:08:08,270 --> 00:08:10,272
Who?
114
00:08:10,315 --> 00:08:11,839
Who are you talkin' about?
115
00:08:11,882 --> 00:08:13,275
His name's Ned Mullins.
116
00:08:16,017 --> 00:08:17,932
Well, I just don't
believe that.
117
00:08:17,975 --> 00:08:19,890
Why don't you believe it?
118
00:08:19,934 --> 00:08:22,806
Grainger's not the kind
of a man to hire himself
a gun hand.
119
00:08:22,850 --> 00:08:24,895
Now, how do you know what
kind of man Grainger is?
120
00:08:24,939 --> 00:08:27,942
Is he a friend of ours?
Have we ever taken supper
with him regular?
121
00:08:27,985 --> 00:08:30,031
No.
122
00:08:30,074 --> 00:08:33,034
I tell ya, it was Ned Mullins,
and he and Trampas headed back
towards Shiloh.
123
00:08:36,690 --> 00:08:37,908
Pa...
124
00:08:37,952 --> 00:08:40,737
what do I have to do,
draw you a picture?
125
00:08:40,781 --> 00:08:43,914
Clay Grainger means to keep
us from getting that strip
one way or another.
126
00:08:43,958 --> 00:08:46,700
I-- I just can't
believe that.
127
00:08:46,743 --> 00:08:48,832
Can't you see
he's callin'
our bluff?
128
00:08:48,876 --> 00:08:51,095
Without that strip,
we're nothin'.
129
00:08:51,139 --> 00:08:54,229
With it, we can be as rich
and as important around here
as heis.
130
00:08:54,272 --> 00:08:56,231
But he don't
want that.
131
00:08:56,274 --> 00:08:59,016
He's the big fish in the pond
and he means to keep it
that way.
132
00:09:03,717 --> 00:09:05,240
Pa?
133
00:09:05,283 --> 00:09:07,982
This is our big chance--
134
00:09:08,025 --> 00:09:10,593
our last chance--
135
00:09:10,637 --> 00:09:12,943
and we can't back down.
136
00:09:12,987 --> 00:09:16,077
What could we do
against a man like Mullins?
137
00:09:16,120 --> 00:09:17,948
I ain't afraid of him.
138
00:09:17,992 --> 00:09:19,776
Well, I am.
139
00:09:19,820 --> 00:09:23,867
I want you to promise me
that you'll let things stand
for now--
140
00:09:23,911 --> 00:09:25,303
that you won't
go up against Mullins.
141
00:09:25,347 --> 00:09:26,740
Pa--
142
00:09:26,783 --> 00:09:28,350
I want you to promise me,
Ward.
143
00:09:31,005 --> 00:09:32,397
All right.
144
00:09:32,441 --> 00:09:33,877
I promise.
145
00:09:40,275 --> 00:09:42,059
But I'll tell you
right now--
146
00:09:42,103 --> 00:09:45,019
I'm not gonna
hang fire forever.
147
00:09:45,062 --> 00:09:47,021
Come on, Roy.
148
00:10:00,687 --> 00:10:03,907
That's a bad cut,
Trampas.
149
00:10:03,951 --> 00:10:08,738
But it's clean
and the bleedin'
has stopped.
150
00:10:08,782 --> 00:10:11,741
Now, Mrs.-- oh--
151
00:10:11,785 --> 00:10:13,047
I'm sorry.No, that's okay.
152
00:10:13,090 --> 00:10:14,918
Mrs. Grainger,
153
00:10:14,962 --> 00:10:17,834
we have as much right
on that strip as the
Bowdens, haven't we?
154
00:10:17,878 --> 00:10:19,357
Maybe more.
155
00:10:19,401 --> 00:10:22,186
That strip's been
in common use
for years.
156
00:10:22,230 --> 00:10:26,234
I wonder why the Bowdens
are gettin' so feisty
all of a sudden.
157
00:10:26,277 --> 00:10:29,193
I think I'll ride out
to their place in the morning
and ask 'em.
158
00:10:29,237 --> 00:10:31,195
I'm goin' with ya.
159
00:10:31,239 --> 00:10:35,286
I think you had enough
excitement to last for
the rest of the week.
160
00:10:35,330 --> 00:10:38,115
I'll see that he stays put
and gets some grub.
161
00:10:38,159 --> 00:10:41,684
[ chuckles ]
You know-- oh--
162
00:10:41,728 --> 00:10:44,687
uh-- when I get
my own spread,
163
00:10:44,731 --> 00:10:48,952
I think I'll hire him
for the sole purpose of--
ooh--
164
00:10:48,996 --> 00:10:52,303
bringin' me my breakfast
in bed every morning.
165
00:10:52,347 --> 00:10:54,088
Don't count on it.
166
00:10:54,131 --> 00:10:56,394
Harper, get Trampas some food.
167
00:10:56,438 --> 00:10:57,961
HARPER: Right.
168
00:11:02,139 --> 00:11:05,360
We are certainly
beholden to you
for helpin' Trampas.
169
00:11:05,403 --> 00:11:08,755
Won't you come up
to the house and
join us for supper?
170
00:11:08,798 --> 00:11:10,670
Much obliged, ma'am.
171
00:11:11,845 --> 00:11:13,934
Won't you join us,
too, please?
172
00:11:13,977 --> 00:11:14,978
Certainly.
173
00:11:18,025 --> 00:11:19,200
Thank you.
174
00:11:24,031 --> 00:11:27,687
Well, I'll, uh--
I'll go see to my horse.
175
00:11:35,999 --> 00:11:37,784
It doesn't make any sense.
176
00:11:37,827 --> 00:11:39,350
Why would
Ward deliberately--
177
00:11:39,394 --> 00:11:41,483
A lot involved
here, Liz.
178
00:11:41,526 --> 00:11:44,225
That Ogallala Strip
means a great deal
to the Bowdens and to us.
179
00:11:44,268 --> 00:11:46,009
I know.
180
00:11:46,053 --> 00:11:50,187
But I still can't think
why Ward should do
something like this.
181
00:11:50,231 --> 00:11:52,929
I wish Clay weren't away
at this time.
182
00:11:54,278 --> 00:11:57,281
I don't know what
the Bowdens are thinking of.
183
00:11:57,325 --> 00:12:00,850
After all, the strip could
be awarded to them as easily
as to us.
184
00:12:00,894 --> 00:12:02,547
VIRGINIAN:
I hope not, Mrs. Grainger.
185
00:12:02,591 --> 00:12:06,029
Wouldn't hurt go on sharing
the Ogallala Strip with
the Bowdens,
186
00:12:06,073 --> 00:12:08,989
but we can't afford
to lose that grazing land
entirely.
187
00:12:11,034 --> 00:12:15,038
You must think
we have no manners
at all--
188
00:12:15,082 --> 00:12:16,910
talkin' about our problems
in front of a guest.
189
00:12:16,953 --> 00:12:18,912
Not at all, ma'am.
190
00:12:18,955 --> 00:12:20,043
Some more cake?
191
00:12:20,087 --> 00:12:21,828
[ sighs ]
192
00:12:21,871 --> 00:12:23,525
I don't know
where I'd put it.
193
00:12:23,568 --> 00:12:26,876
That's the best meal
I've had in a long time.
Thank you.
194
00:12:26,920 --> 00:12:32,273
Do you realize that we are
eating supper together and
we don't even know your name?
195
00:12:33,970 --> 00:12:35,102
Call me Jim.
196
00:12:37,408 --> 00:12:38,975
Will you stay the night
with the boys?
197
00:12:39,019 --> 00:12:42,196
I'd sure appreciate
a roof over my head
for a change.
198
00:12:42,239 --> 00:12:45,329
If you're finished,
come on over to the bunkhouse.
I'll get you fixed up.
199
00:12:45,373 --> 00:12:49,159
Thanks once again
for the hospitality,
Mrs. Grainger-- Miss.
200
00:12:49,203 --> 00:12:51,422
Good night.
Good night.Good night.
201
00:12:51,466 --> 00:12:54,251
Stop by the house
in the morning,
202
00:12:54,295 --> 00:12:56,210
and have a good,
hot breakfast
before you go.
203
00:12:56,253 --> 00:12:57,472
Thank you.
204
00:13:04,958 --> 00:13:06,481
Who do you suppose
he is?
205
00:13:06,524 --> 00:13:08,613
Well, whoever he is,
206
00:13:08,657 --> 00:13:11,442
he's a very uncommon
man.
207
00:13:13,096 --> 00:13:17,144
Honey... about Ward.
208
00:13:18,972 --> 00:13:21,452
He's always been
so nice to me--
209
00:13:21,496 --> 00:13:25,456
always laughing
and making jokes,
210
00:13:25,500 --> 00:13:28,895
doing little things
to please me.
211
00:13:28,938 --> 00:13:31,941
This thing with Trampas--
212
00:13:31,985 --> 00:13:35,205
it's a side of Ward
I've never seen before.
213
00:13:35,249 --> 00:13:37,904
Well...
[ chuckles ]
214
00:13:37,947 --> 00:13:43,126
Ward is a man who can
charm the rocks right down
off the mountainside.
215
00:13:45,128 --> 00:13:48,871
But men are funny sometimes.
216
00:13:48,915 --> 00:13:52,135
I think that this
Ogallala thing has got
him by the throat,
217
00:13:52,179 --> 00:13:53,876
shakin' him this way
and that.
218
00:13:53,920 --> 00:13:55,573
He's got something
in his craw,
219
00:13:55,617 --> 00:13:58,011
and I just can't help but
feelin' sorry for the boy.
220
00:13:58,054 --> 00:14:00,361
Aunt Holly,
what should I do?
221
00:14:01,971 --> 00:14:03,973
Talkin' sometimes helps.
222
00:14:04,017 --> 00:14:06,149
Thank you.
223
00:14:06,193 --> 00:14:08,282
Well, not to me,
honey--
224
00:14:08,325 --> 00:14:09,892
to Ward.
225
00:14:09,936 --> 00:14:12,329
You know what
the old-timers always say--
226
00:14:12,373 --> 00:14:16,116
"If you want to cure
an ailing tree,
go to the roots."
227
00:14:16,159 --> 00:14:19,162
You mean chase him?
228
00:14:19,206 --> 00:14:21,295
I'd be making a fool
of myself.
229
00:14:21,338 --> 00:14:23,166
Chase him?
230
00:14:23,210 --> 00:14:28,084
Why, you never called it
chasin' before when you
visited back and forth.
231
00:14:28,128 --> 00:14:29,999
Have it right out
with him.
232
00:14:30,043 --> 00:14:33,089
There's nothin' like
clearin' the air
between friends.
233
00:14:33,133 --> 00:14:36,136
And as far as you making
a fool of yourself--
234
00:14:36,179 --> 00:14:39,356
I trust your judgment,
Elizabeth.
235
00:14:39,400 --> 00:14:43,491
Whatever you decide
about Ward Bowden,
236
00:14:43,534 --> 00:14:46,929
I know it'll be
the right thing.
237
00:15:13,608 --> 00:15:15,131
Mornin'.
238
00:15:15,175 --> 00:15:17,090
Mornin'.
239
00:15:19,788 --> 00:15:21,355
You leavin'?
240
00:15:21,398 --> 00:15:23,400
Yeah, I thought I'd
get an early start.
241
00:15:23,444 --> 00:15:25,228
Oh.
242
00:15:25,272 --> 00:15:27,143
Gotta be someplace?
243
00:15:27,187 --> 00:15:29,667
No,
no special place.
244
00:15:29,711 --> 00:15:32,583
Oh--
[ clears throat ]
245
00:15:32,627 --> 00:15:34,455
you know, uh--
246
00:15:34,498 --> 00:15:36,587
I never got a chance
to thank you last night.
247
00:15:36,631 --> 00:15:38,111
No need.
248
00:15:38,154 --> 00:15:40,113
Well, you probably
saved my life.
249
00:15:40,156 --> 00:15:42,115
Probably did.
250
00:15:45,118 --> 00:15:46,293
What do they
call you?
251
00:15:46,336 --> 00:15:49,078
Mostly,
people call me Jim.
252
00:15:49,122 --> 00:15:50,514
Jim.
253
00:15:50,558 --> 00:15:55,606
[ laughs ]
I used to have an old
mongrel dog, once--
254
00:15:55,650 --> 00:15:59,001
well, no, no,
he wasn't exactly
a mongrel,
255
00:15:59,045 --> 00:16:01,351
but, uh, I call--
I called him Jim.
256
00:16:03,701 --> 00:16:05,094
No special place,
huh?
257
00:16:05,138 --> 00:16:07,488
That's right.
258
00:16:07,531 --> 00:16:10,534
Well, we could always
use an extra hand.
259
00:16:10,578 --> 00:16:13,015
You do the hirin'?No, but, uh--
260
00:16:13,059 --> 00:16:16,105
well, I got a little
influence around here.
261
00:16:16,149 --> 00:16:20,457
Well, thanks anyway,
but I don't think I'd
be much use on a ranch.
262
00:16:20,501 --> 00:16:22,372
I don't know
the first thing
about cattle.
263
00:16:22,416 --> 00:16:24,157
Oh, well, uh--
264
00:16:24,200 --> 00:16:27,247
you could, uh--
well, there's a lot
of wood needs cuttin'.
265
00:16:27,290 --> 00:16:28,596
Fences need mendin'.
266
00:16:28,639 --> 00:16:30,641
Harnesses need
repairin'.
267
00:16:30,685 --> 00:16:34,036
There's a lot--
a lot of odd chores
that need doin'.
268
00:16:34,080 --> 00:16:36,082
Well, I sure could
use a job--
Good.
269
00:16:36,125 --> 00:16:39,172
I'll talk to
the foreman.
270
00:17:20,387 --> 00:17:21,605
Pa?
271
00:17:21,649 --> 00:17:23,738
Better come out here.
We got a visitor.
272
00:17:41,930 --> 00:17:44,106
Morning.
273
00:17:44,150 --> 00:17:45,716
Mornin'.
274
00:17:50,243 --> 00:17:52,332
Step down.
Speak your piece.
275
00:17:52,375 --> 00:17:57,815
In just 10 days,
we'll know where we stand
concerning the Ogallala Strip.
276
00:17:57,859 --> 00:18:01,123
Now, I don't see any sense
in starting trouble--
277
00:18:01,167 --> 00:18:03,386
especially since the decision
is out of our hands.
278
00:18:03,430 --> 00:18:05,127
You speakin'
for Clay Grainger?
279
00:18:05,171 --> 00:18:07,129
I'm speaking in his place.
280
00:18:07,173 --> 00:18:09,697
Well, now, that's not
quite the same thing, is it?
281
00:18:09,740 --> 00:18:11,351
Close enough.
282
00:18:11,394 --> 00:18:14,528
Mr. Bowden, we never had
any bad blood between us--
283
00:18:14,571 --> 00:18:16,138
until you claimed the strip
for yourself.
284
00:18:16,182 --> 00:18:18,880
You ain't begrudgin' us
that little old piece
of real estate
285
00:18:18,923 --> 00:18:21,622
with all the land the Graingers
already have, are ya?
286
00:18:21,665 --> 00:18:23,885
Shiloh needs the strip
as much as you do.
287
00:18:23,928 --> 00:18:26,931
What we don't need or want
is a ruckus kicked up
288
00:18:26,975 --> 00:18:28,933
just when the whole thing's
about to be settled.
289
00:18:28,977 --> 00:18:31,414
Oh, you Shiloh people
are really somethin'.
290
00:18:31,458 --> 00:18:33,938
Born on Wednesday,
lookin' both ways to Sunday,
ain't ya?
291
00:18:33,982 --> 00:18:35,853
You don't want much--
you want the whole thing!
292
00:18:35,897 --> 00:18:38,900
And you're sorighteous,
you go outta your way
to avoid trouble,
293
00:18:38,943 --> 00:18:41,468
but yet you got a gun hawk
up there patrollin' the strip.
294
00:18:42,817 --> 00:18:45,472
Am I, uh-- supposed
to understand any of that?
295
00:18:45,515 --> 00:18:48,823
Oh, come on, you ain't
denyin' you've hired
Little Ned Mullins, are ya?
296
00:18:48,866 --> 00:18:50,912
Ned Mullins?
From Virginia City?
297
00:18:50,955 --> 00:18:52,957
Oh, that's good!
That's real good.
298
00:18:53,001 --> 00:18:54,785
Pretend like you don't know
what I'm talkin' about.
299
00:18:54,829 --> 00:18:57,179
Well, this may come
as a big shock to you,
300
00:18:57,223 --> 00:18:58,920
but I don'tknow
what you're talkin' about.
301
00:18:58,963 --> 00:19:00,443
WARD:
Well, play it
any way you like.
302
00:19:00,487 --> 00:19:02,793
We saw Mullins
takin' Trampas
back to Shiloh,
303
00:19:02,837 --> 00:19:04,317
and it's not
gonna change
a thing.
304
00:19:04,360 --> 00:19:07,755
You're not gonna
scare us off with
the likes of Mullins--
305
00:19:07,798 --> 00:19:10,540
or anyone else,
either.
306
00:19:15,023 --> 00:19:16,938
Goin' someplace,
boys?
307
00:19:20,811 --> 00:19:22,465
I said what I came to say.
308
00:19:22,509 --> 00:19:24,815
Well, looks like
you took a long ride
for nothin'.
309
00:19:24,859 --> 00:19:27,862
Now, you tell your boys
to stay off of that strip.
Belongs to us.
310
00:19:27,905 --> 00:19:29,820
You speakin' for your father?
311
00:19:29,864 --> 00:19:32,171
I am.
Ain't I, Pa?
312
00:19:36,740 --> 00:19:38,177
Pa?
313
00:19:39,874 --> 00:19:43,182
Yeah.
Yeah, he's speakin' for me.
314
00:19:49,536 --> 00:19:52,016
WARD:
Now, you tell Liz
I said hello!
315
00:19:52,060 --> 00:19:53,844
Be over to see her soon.
316
00:20:06,422 --> 00:20:08,642
Well, we told him,
Pa.
317
00:20:08,685 --> 00:20:10,818
We really told him,
didn't we?
318
00:20:10,861 --> 00:20:13,995
I only hope we don't
live to regret it.
319
00:20:54,949 --> 00:20:57,517
Been to the Bowdens', huh?
What happened?
320
00:20:57,560 --> 00:20:59,954
Thought your friend
was supposed to leave
bright and early.
321
00:20:59,997 --> 00:21:02,696
Oh, well, uh--
322
00:21:02,739 --> 00:21:05,438
well, he said he needed
a job, and...
323
00:21:05,481 --> 00:21:06,700
And?
324
00:21:06,743 --> 00:21:09,355
Well, uh--
325
00:21:09,398 --> 00:21:11,835
Well, he did me
a pretty good turn yesterday.
326
00:21:11,879 --> 00:21:13,881
I thought maybe--
327
00:21:13,924 --> 00:21:16,362
Well, I hoped we could use him
around here.
328
00:21:16,405 --> 00:21:17,885
Doin' what?
329
00:21:17,928 --> 00:21:20,888
Uh... well...
330
00:21:20,931 --> 00:21:23,586
Odd jobs, chores--
Things like that.
331
00:21:23,630 --> 00:21:26,372
Trampas,
have you got any idea
who your benefactor is?
332
00:21:26,415 --> 00:21:29,766
Says his name is Jim.
333
00:21:30,985 --> 00:21:33,379
It's funny...
334
00:21:33,422 --> 00:21:36,947
He's kinda familiar, I think.
I get the feeling
I've seen him before.
335
00:21:36,991 --> 00:21:38,384
Well...
336
00:21:38,427 --> 00:21:40,821
I wouldn't be surprised.
337
00:21:40,864 --> 00:21:44,868
The Bowdens claim
he's Little Ned Mullins.
338
00:21:44,912 --> 00:21:46,914
TheLittle Ned Mullins?
339
00:21:46,957 --> 00:21:48,872
I don't imagine
there are two like him.
340
00:21:57,490 --> 00:21:58,534
Jim?
341
00:22:00,144 --> 00:22:01,842
Can I see you a minute?
342
00:22:12,809 --> 00:22:14,507
What's the matter?
343
00:22:14,550 --> 00:22:16,770
Oh, nothin'.
I was just thinkin'.
344
00:22:16,813 --> 00:22:20,077
You know, he seems like
a mild sort of fella.
345
00:22:20,121 --> 00:22:22,079
He says he needs a job.
346
00:22:27,998 --> 00:22:29,913
Haven't you got
somethin' to do?
347
00:22:29,957 --> 00:22:32,655
No, no, I'm supposed
to take it easy.
348
00:22:32,699 --> 00:22:35,354
Uh-- Mrs. Grainger's
orders.
[ chuckles ]
349
00:22:43,666 --> 00:22:46,713
Mister, I'll come
right to the point.
350
00:22:46,756 --> 00:22:51,500
One of our neighbors claims
you're Little Ned Mullins
from Virginia City way.
351
00:22:52,806 --> 00:22:56,766
Now, I know Trampas wants me
to hire you on,
352
00:22:56,810 --> 00:22:59,900
and we do owe you for
bringin' him in last night,
353
00:22:59,943 --> 00:23:03,643
but Shiloh's never hired
a fast gun,
354
00:23:03,686 --> 00:23:05,906
and I don't see any reason
to start now.
355
00:23:10,954 --> 00:23:13,000
I'll get my things
together.
356
00:23:17,526 --> 00:23:20,921
You're welcome to some
provisions, if you like.
357
00:23:49,036 --> 00:23:52,518
Don't you have to be
in Denver in a couple days?
358
00:23:52,561 --> 00:23:54,433
So what?
359
00:23:54,476 --> 00:23:56,609
Well, it means we'll be
one man short around here.
360
00:23:56,652 --> 00:23:57,871
Huh! Well...
361
00:24:00,003 --> 00:24:01,875
I figure you can
get along without me.
362
00:24:01,918 --> 00:24:03,746
Yeah, yeah,
we can,
363
00:24:03,790 --> 00:24:06,880
but I was just thinkin'
that, well, it's not--
364
00:24:06,923 --> 00:24:12,233
it's not such a bad idea
to keep that little fella
around while you're gone.
365
00:24:12,276 --> 00:24:15,889
Not much to do on
a workin' ranch for a man
like Mullins, Trampas.
366
00:24:15,932 --> 00:24:18,892
If he isMullins.
He didn't actually
say he was.
367
00:24:18,935 --> 00:24:21,895
Doesn't make any difference
whether he said he was
or he isn't!
368
00:24:21,938 --> 00:24:24,724
You want a drink?
No!
369
00:24:24,767 --> 00:24:26,769
Yeah.
Good.
370
00:24:29,946 --> 00:24:31,818
The Bowdens think he is.
371
00:24:31,861 --> 00:24:33,559
Well, now,
that's just it.
372
00:24:33,602 --> 00:24:37,606
As long as they think so,
why don't we just
accommodate 'em?
373
00:24:39,565 --> 00:24:43,569
Ha!
You know, sometimes
you surprise me.
374
00:24:43,612 --> 00:24:47,486
That's gonna be askin' for
a lot of lead flyin' around
375
00:24:47,529 --> 00:24:48,965
in opposite directions,
isn't it?
376
00:24:49,009 --> 00:24:50,880
You want to bet?
Now, look.
377
00:24:50,924 --> 00:24:53,579
Ward Bowden takin'
one of uson is one thing--
378
00:24:53,622 --> 00:24:55,102
but he's not about to start
any real trouble
379
00:24:55,145 --> 00:24:57,931
if he thinks we got
Little Ned Mullins
workin' for us.
380
00:24:59,976 --> 00:25:02,065
What's to keep him from
goin' out and hirin'
his own gun hand?
381
00:25:02,109 --> 00:25:04,024
Who?
382
00:25:04,067 --> 00:25:06,505
From all I hear,
there's nobody quicker than
Little Ned anywhere around,
383
00:25:06,548 --> 00:25:07,941
and that's a plain fact.
384
00:25:09,986 --> 00:25:12,075
All right,
you play chess.
385
00:25:12,119 --> 00:25:13,990
I play atit.
386
00:25:14,034 --> 00:25:16,819
Well, it seems to me
we got ourselves
a little old, uh--
387
00:25:16,863 --> 00:25:18,691
a checkmate
workin' for us.
388
00:25:18,734 --> 00:25:19,909
Hmm.
389
00:25:19,953 --> 00:25:21,868
I'll get a stalemate
at the very least.
390
00:25:21,911 --> 00:25:24,218
Mm-hmm.That's all we need till
the Commissioner gets here.
391
00:25:24,261 --> 00:25:26,176
You know,
I think you're right.
392
00:25:27,961 --> 00:25:31,051
Ha-ha.
I think you'reright.
You better catch him.
393
00:25:31,094 --> 00:25:33,096
Yes, sir.
394
00:25:48,677 --> 00:25:50,984
How come?
Influence.
395
00:25:54,770 --> 00:25:57,556
[ men whooping ]
396
00:26:00,689 --> 00:26:02,561
Haah!
397
00:26:05,041 --> 00:26:06,869
Run 'em into the draw, boys!
398
00:26:10,220 --> 00:26:12,701
Be right back!
399
00:26:39,728 --> 00:26:40,729
Come on, now.
400
00:26:51,000 --> 00:26:52,959
Howdy there,
little lady.
401
00:26:53,002 --> 00:26:57,354
Allow me to pay my respects.
My name's Ward Bowden--
foreman of the Bowden ranch,
402
00:26:57,398 --> 00:27:01,054
fanciest rider in Wyoming,
the straightest shooter,
friend of man and beast.
403
00:27:01,097 --> 00:27:03,883
I couldn't help see you
ridin' out here all by
your lonesome.
404
00:27:03,926 --> 00:27:08,975
I said to myself, "Ward, boy,
there goes the most beautiful
lady you ever likely to see.
405
00:27:09,018 --> 00:27:13,632
Why don't you pick her some
of those sweet-smellin' posies
and pay your respects?"
406
00:27:15,938 --> 00:27:18,201
Sure is good to see you, Liz.
407
00:27:19,768 --> 00:27:22,075
I'm glad to see you.
408
00:27:22,118 --> 00:27:24,686
You haven't come to call
for quite a while.
409
00:27:24,730 --> 00:27:28,037
Well, I been kinda busy--
you know, what with one thing
and another.
410
00:27:28,081 --> 00:27:29,778
I know, I heard.
411
00:27:30,910 --> 00:27:32,825
Now, what's wrong, Liz?
412
00:27:32,868 --> 00:27:34,957
What's botherin' you?
Now, come on,
tell old Doc Bowden.
413
00:27:35,001 --> 00:27:37,307
I can't believe you don't know.
414
00:27:37,351 --> 00:27:39,919
It's this Ogallala Strip
business.
415
00:27:39,962 --> 00:27:43,270
You and Trampas fighting--Now, hold it.
416
00:27:43,313 --> 00:27:45,228
Now, what's that got to do
with you and me?
417
00:27:45,272 --> 00:27:46,926
Everything.
418
00:27:46,969 --> 00:27:49,145
Trampas and the Virginian,
they're family.
419
00:27:49,189 --> 00:27:52,279
Yes, my father-- our ranch--
that's myfamily.
420
00:27:52,322 --> 00:27:55,325
Someday, we're gonna be famous.
We're gonna be as big as Shiloh.
421
00:27:55,369 --> 00:27:59,112
Ward, is that so important,
being as big as Shiloh?
422
00:27:59,155 --> 00:28:00,809
Of course it's important!
423
00:28:00,853 --> 00:28:02,681
Now, when you're big,
people respect you.
424
00:28:02,724 --> 00:28:05,031
You respect your uncle Clay,
don't you?
Yes.
425
00:28:05,074 --> 00:28:06,859
Well, how do you think he got
what he got?
426
00:28:06,902 --> 00:28:10,297
Well, he didn't go around
starting fights with his
neighbors,
427
00:28:10,340 --> 00:28:13,300
or causing trouble
over a little piece
of grazing land.
428
00:28:13,343 --> 00:28:15,389
He did what he had to do.
429
00:28:15,432 --> 00:28:17,304
Now, that's all I'm doin'.
430
00:28:17,347 --> 00:28:20,263
And I don't think
it should rub off
on us.
431
00:28:21,830 --> 00:28:23,092
It does.
432
00:28:50,206 --> 00:28:53,296
I'll be over
to see you soon!
433
00:29:50,614 --> 00:29:53,356
Let's see...
where did we leave off?
434
00:29:53,400 --> 00:29:54,488
Oh, yeah.
435
00:31:25,492 --> 00:31:27,624
JIM:
All right, ease off.
436
00:31:33,848 --> 00:31:35,458
What are you doin' here?
437
00:31:35,502 --> 00:31:36,590
Just passin' by.
438
00:31:37,983 --> 00:31:40,594
You about finished
with your business here?
439
00:31:46,905 --> 00:31:48,950
Yeah.
440
00:31:51,474 --> 00:31:54,695
Nothin' keepin' us, then.
441
00:32:44,092 --> 00:32:45,746
I think he loosened
this one.
442
00:32:45,789 --> 00:32:48,531
[ laughs ]
Wouldn't be surprised.
443
00:32:50,533 --> 00:32:52,622
"Just passin' by"?
444
00:32:52,666 --> 00:32:54,973
Well, I saw you
ride out here alone.
445
00:32:55,016 --> 00:32:57,540
I thought you might
need a little help,
so I followed you.
446
00:32:57,584 --> 00:33:01,501
[ chuckles ]
Well, I'm much
obliged to you.
447
00:33:01,544 --> 00:33:04,939
Hey, isn't that
my shotgun?
448
00:33:04,983 --> 00:33:07,898
I guess so.
I found it on the floor
under your bunk.
449
00:33:07,942 --> 00:33:09,074
Oh.
450
00:33:10,989 --> 00:33:13,774
Couldn't find any shells
for it, though.
451
00:33:16,472 --> 00:33:18,083
You-- you--
452
00:33:28,528 --> 00:33:29,181
Little Ned Mullins?
453
00:33:29,224 --> 00:33:30,530
One and the same.
454
00:33:30,573 --> 00:33:32,097
What's he doin'
at Shiloh?
455
00:33:32,140 --> 00:33:34,882
I just told you.
He's workin' for Grainger.
456
00:33:36,579 --> 00:33:39,539
It just don't figure.
457
00:33:39,582 --> 00:33:41,758
Sure, I know.
I understand.
458
00:33:41,802 --> 00:33:44,718
Everybody knows
you're good friends
with that Shiloh bunch.
459
00:33:44,761 --> 00:33:49,114
Now that they've hired
themselves a fast gun--Friends or no,
460
00:33:49,157 --> 00:33:51,246
if they hired a gun,
they're no better
than anybody else.
461
00:33:51,290 --> 00:33:52,813
It's just not like
the Graingers.
462
00:33:53,857 --> 00:33:55,555
Well, I'm tellin' you.
463
00:33:55,598 --> 00:33:57,774
Trampas lit into me while
his pal Mullins sat there,
464
00:33:57,818 --> 00:33:59,167
daring any of my hands
to make a move.
465
00:33:59,211 --> 00:34:03,171
We can't fight an outfit
as big as Shiloh as it is.
466
00:34:03,215 --> 00:34:05,260
We're small potatoes.
467
00:34:05,304 --> 00:34:09,221
Now that they've got themselves
a fast gun to patrol that
strip...
468
00:34:13,007 --> 00:34:15,009
Isn't Mullins wanted?
469
00:34:15,053 --> 00:34:16,489
Haven't seen a dodger on him.
470
00:34:16,532 --> 00:34:18,273
That don't make a difference.
471
00:34:18,317 --> 00:34:21,537
A hired gunfighter is one thing
Medicine Bow don't need.
472
00:34:22,843 --> 00:34:25,759
I'll ride out to Shiloh,
have a look for myself.
473
00:34:31,852 --> 00:34:33,593
Little Ned Mullins?
474
00:34:33,636 --> 00:34:34,724
That's the name.
475
00:34:34,768 --> 00:34:36,770
Working here at Shiloh?You tell me.
476
00:34:36,813 --> 00:34:39,642
Mark, you're developing
quite a sense of humor
in your old age.
477
00:34:39,686 --> 00:34:42,254
I don't see anything
funny about a man
like Ned Mullins.
478
00:34:42,297 --> 00:34:44,212
What gives you the idea
he's workin' out here?
479
00:34:44,256 --> 00:34:47,302
It's no secret.
Ward Bowden walked into
my office and told me.
480
00:34:47,346 --> 00:34:49,130
Huh.
481
00:34:49,174 --> 00:34:52,046
You don't suppose
he could mean--
oh, no, not him!
482
00:34:52,090 --> 00:34:53,308
Not who?
483
00:34:53,352 --> 00:34:55,049
Well, we did hire
a new handyman--
484
00:34:55,093 --> 00:34:58,183
a little fella to do
chores and odd jobs--Where is he?
485
00:34:58,226 --> 00:35:00,533
Out back, I think.
486
00:35:18,333 --> 00:35:20,857
What do you think
of him?
487
00:35:20,901 --> 00:35:23,599
Well, he doesn't look
like a gunfighter.
488
00:35:23,643 --> 00:35:25,819
Doesn't even look like
much of a handyman.
489
00:35:25,862 --> 00:35:28,169
Sit down.
490
00:35:28,213 --> 00:35:31,868
By the way, did Ward
tell you that he and Trampas
had a little go-around
491
00:35:31,912 --> 00:35:34,001
on the Ogallala Strip
a couple days back?
492
00:35:34,044 --> 00:35:35,655
No, he didn't.
493
00:35:35,698 --> 00:35:37,918
Gave me the idea
Trampas just went over
to his place
494
00:35:37,961 --> 00:35:40,573
and started a fight-- period.
495
00:35:40,616 --> 00:35:43,053
You know Trampas
better than that, Mark.
496
00:35:43,097 --> 00:35:45,665
As a matter of fact, I do.
497
00:35:45,708 --> 00:35:48,755
You know, I just
had a funny thought.
498
00:35:48,798 --> 00:35:51,192
I could use
a good laugh.
499
00:35:51,236 --> 00:35:54,021
Well, Ward Bowden
says we want trouble.
500
00:35:54,064 --> 00:35:55,327
I say we don't.
501
00:35:55,370 --> 00:35:57,372
Now, if nobody tells him
any different,
502
00:35:57,416 --> 00:36:00,636
and they go on believing this
runty little handyman of ours
503
00:36:00,680 --> 00:36:01,942
really isNed Mullins,
504
00:36:01,985 --> 00:36:04,249
things oughta stay nice
and calm around here
505
00:36:04,292 --> 00:36:07,208
till this Ogallala Strip
business is all settled
in a week or so.
506
00:36:13,040 --> 00:36:14,868
Well...
507
00:36:14,911 --> 00:36:17,218
I've heard funny ones,
but...
508
00:36:17,262 --> 00:36:19,655
that makes sense.
509
00:36:19,699 --> 00:36:21,657
I'll see you.
510
00:36:36,933 --> 00:36:38,979
You think he
is Ned Mullins?
511
00:36:39,022 --> 00:36:40,937
Can't say for sure.
512
00:36:40,981 --> 00:36:42,939
All I can say is
if he's a famous
gunslinger,
513
00:36:42,983 --> 00:36:45,681
he's sure a sorry sight
these days.
514
00:36:45,725 --> 00:36:48,162
Well, he may be
down on his luck,
Harp.
515
00:36:48,206 --> 00:36:50,251
That has nothin'
to do with handlin'
a six-gun.
516
00:36:50,295 --> 00:36:52,862
What gun?
I never seen him
with a gun.
517
00:36:52,906 --> 00:36:55,256
Bet he ain't
even got one!
518
00:36:56,823 --> 00:36:58,216
You about finished here?Hmm?
519
00:36:58,259 --> 00:37:00,305
Oh, yeah, yeah.
It's all yours.
520
00:37:00,348 --> 00:37:03,308
Evenin', Jim.Evening, Trampas.
521
00:37:10,315 --> 00:37:11,794
You know, Trampas,
522
00:37:11,838 --> 00:37:13,361
I used to be pretty
handy with a six-gun
myself.
523
00:37:13,405 --> 00:37:15,885
Oh, a real terror,
huh?
524
00:37:20,063 --> 00:37:21,282
[ laughs ]
525
00:37:52,226 --> 00:37:53,967
You oughta take
better care of that.
526
00:37:55,316 --> 00:37:57,405
[ clears throat ]
527
00:37:57,449 --> 00:38:00,190
Well, I'll tell you
one thing, terror,
528
00:38:00,234 --> 00:38:04,717
he may not weara gun,
but he sure owned one
one time.
529
00:38:09,417 --> 00:38:12,246
[ howls ]
530
00:38:30,264 --> 00:38:35,878
[ mumbles ]
531
00:38:35,922 --> 00:38:37,445
Aah!
532
00:39:50,170 --> 00:39:52,520
Nice night,
isn't it, Jim?
533
00:39:52,564 --> 00:39:54,435
I woke ya, didn't I?
Hmm?
534
00:39:54,479 --> 00:39:56,481
No, no, no--
535
00:39:57,656 --> 00:40:00,136
Yeah, you did.
536
00:40:00,180 --> 00:40:01,964
I'm sorry.
Oh, no, no,
that's all right.
537
00:40:03,401 --> 00:40:05,315
Uh...
538
00:40:05,359 --> 00:40:07,448
You, uh,
rather be alone?
539
00:40:07,492 --> 00:40:10,016
No, no, I-- I don't think so.
540
00:40:11,496 --> 00:40:13,280
Musta had a nightmare.
541
00:40:13,323 --> 00:40:15,848
Hmm.
542
00:40:15,891 --> 00:40:18,241
Well, that happens
to everybody.
543
00:40:22,550 --> 00:40:25,205
Um...
544
00:40:25,248 --> 00:40:28,295
As a matter of fact,
I keep havin' the same one
over and over.
545
00:40:28,338 --> 00:40:29,601
You do?
546
00:40:31,037 --> 00:40:32,038
Yeah.
547
00:40:33,431 --> 00:40:37,304
Yeah, I keep dreamin'
I'm in this saloon,
548
00:40:37,347 --> 00:40:40,568
and I'm awful lonesome,
549
00:40:40,612 --> 00:40:43,484
and there's this city fella--
550
00:40:43,528 --> 00:40:47,488
all decked out in fancy duds.
551
00:40:47,532 --> 00:40:51,013
And he's holdin' up
his derby hat like this,
see.
552
00:40:51,057 --> 00:40:55,496
And he says,
"And now, gentlemen,
553
00:40:55,540 --> 00:40:58,281
"I will pick a name
from this hat,
554
00:40:58,325 --> 00:41:02,938
"and the winner will enjoy
the exhilarating company
555
00:41:02,982 --> 00:41:05,245
"of the fair Miss Julia...
556
00:41:06,246 --> 00:41:08,161
in private."
557
00:41:08,204 --> 00:41:13,383
Well, then there's a lot
of hootin' and hollerin'
and carryin' on-- you know.
558
00:41:13,427 --> 00:41:14,428
Well, anyway...
559
00:41:16,386 --> 00:41:19,564
then, this fella calls out
this gal Julia.
560
00:41:19,607 --> 00:41:24,220
[ gasps ]
Jim, you have never seen
anything like her.
561
00:41:24,264 --> 00:41:28,573
Pretty as a painting,
with long, blond hair...
562
00:41:28,616 --> 00:41:34,448
and eyes greener than...
a pool tablecloth.
563
00:41:36,145 --> 00:41:38,408
You listenin'?Uh-- yeah, yeah,
I'm listening.
564
00:41:38,452 --> 00:41:40,410
Yeah, well, anyway,
565
00:41:40,454 --> 00:41:44,371
then, this fella
picks up his derby hat
like this, see--
566
00:41:44,414 --> 00:41:48,288
reaches in,
pulls out a piece
of paper,
567
00:41:48,331 --> 00:41:50,508
looks at it...
568
00:41:50,551 --> 00:41:53,423
and calls my name.
569
00:41:53,467 --> 00:41:56,165
My name!
Well...
570
00:41:56,209 --> 00:41:58,559
I take a look at this gal
Julia...
571
00:41:58,603 --> 00:42:02,128
and she's lookin' at me
with those pool-table eyes,
572
00:42:02,171 --> 00:42:05,479
and I know I'm through
bein' lonely.
573
00:42:07,176 --> 00:42:10,702
There she is, Jim,
holdin' her arms
out to me like this.
574
00:42:10,745 --> 00:42:14,401
Well, I nearly
break my neck
rushin' up to her,
575
00:42:14,444 --> 00:42:18,492
and just as I'm about
to take her in my arms
like this,
576
00:42:18,536 --> 00:42:24,585
the biggest, meanest,
ugliest, scar-faced hairpin
you've ever laid your eyes on
577
00:42:24,629 --> 00:42:29,634
steps right between us,
and says in a voice that
sounds like broken glass,
578
00:42:29,677 --> 00:42:33,768
"What do you mean
cozyin' up to mywife?"
579
00:42:33,812 --> 00:42:37,772
Well, before I get
a chance to explain,
580
00:42:37,816 --> 00:42:41,602
there's this fist,
about as big as a--
581
00:42:41,646 --> 00:42:44,474
medium-sized dog
is rushin' right at my nose.
582
00:42:44,518 --> 00:42:46,302
Pow.
583
00:42:46,346 --> 00:42:49,262
Next thing you know,
I'm lyin' on the floor
of the bunkhouse,
584
00:42:49,305 --> 00:42:51,394
wide awake, shiverin'.
585
00:42:53,179 --> 00:42:55,529
And you won't believe this,
586
00:42:55,573 --> 00:42:58,401
but three out of four times,
I wake up, my nose is bleedin'.
587
00:43:02,536 --> 00:43:06,105
[ laughing ]
588
00:43:07,410 --> 00:43:09,064
Ssh! Ssh.
589
00:43:09,108 --> 00:43:10,805
We wake up those hands,
590
00:43:10,849 --> 00:43:13,416
you'll hear the cussin'
all the way back
to the ranch house.
591
00:43:17,638 --> 00:43:21,642
Hey, you know,
you handled that gun
well before.
592
00:43:21,686 --> 00:43:25,603
Jim, I-- I get
the funniest feeling that
we've met someplace.
593
00:43:27,430 --> 00:43:30,564
No, I've never
seen you, Trampas.
I'd remember.
594
00:43:34,220 --> 00:43:37,179
It's gettin' kinda cold.
Better get some sleep.
I got a big day tomorrow.
595
00:43:37,223 --> 00:43:39,355
What's tomorrow?Haven't you heard?
596
00:43:39,399 --> 00:43:42,489
I'm back in the barn tomorrow,
cleanin' out the horse stalls
again.
597
00:43:42,532 --> 00:43:45,753
Some people
have all the luck.
598
00:43:45,797 --> 00:43:47,755
[ laughs ]
599
00:43:47,799 --> 00:43:50,410
JIM: Trampas.
Huh?
600
00:43:51,890 --> 00:43:53,369
Thanks.
601
00:43:53,413 --> 00:43:56,546
For what, Jim?
602
00:44:21,484 --> 00:44:23,312
Attaboy, Jim!
603
00:44:23,356 --> 00:44:25,837
You got him, Jim.
604
00:44:25,880 --> 00:44:27,186
Throw him down!
605
00:44:27,229 --> 00:44:28,100
Attaboy.
606
00:44:28,143 --> 00:44:30,102
Whoa.
Look at his eyes.
607
00:44:32,147 --> 00:44:33,801
Looks all right to me.
608
00:44:35,237 --> 00:44:36,630
All right, come on,
little fella.
609
00:44:36,674 --> 00:44:38,371
Get loose.
[ chuckles ]
610
00:44:39,981 --> 00:44:42,418
That was real good.
Here.
611
00:44:42,462 --> 00:44:44,986
Go ahead.
All right,
I'll try it.
612
00:44:50,470 --> 00:44:54,082
And in view of the research
I've done, I think it only
fair to warn you
613
00:44:54,126 --> 00:44:56,128
that your case is anything
but strong.
614
00:44:56,171 --> 00:44:58,304
I thought you said
our case was good.
That the claim was--
615
00:44:58,347 --> 00:45:00,132
No, Ward.
Yousaid.
616
00:45:00,175 --> 00:45:02,482
You gave me to believe
that the Ogallala Strip
617
00:45:02,525 --> 00:45:05,050
belonged to the original owner
of this property,
618
00:45:05,093 --> 00:45:07,443
but as I've told you,
that is not the case.
619
00:45:07,487 --> 00:45:11,099
Walt, are you sure
of your facts?
620
00:45:11,143 --> 00:45:13,319
As sure as I can be
at the moment, Arnold.
621
00:45:13,362 --> 00:45:18,193
From all indications, the strip
was first used by the founders
of Shiloh many years ago.
622
00:45:18,237 --> 00:45:20,021
Since it bordered your ranch,
623
00:45:20,065 --> 00:45:23,546
grazing rights were offered
the previous owners
of the property.
624
00:45:23,590 --> 00:45:27,376
But there's no question
that Shiloh was settled first,
625
00:45:27,420 --> 00:45:30,075
and that should give them
prior claim.
626
00:45:30,118 --> 00:45:32,686
But they don't own it
legal, do they?No, they don't.
627
00:45:32,730 --> 00:45:36,168
That's what this hearing
is all about.
628
00:45:36,211 --> 00:45:38,170
When the U.S.
Land Commissioner
arrives--
629
00:45:38,213 --> 00:45:40,128
There's a lot that can
happen between now and then.
A whole lot.
630
00:45:40,172 --> 00:45:41,173
Ward.
631
00:45:41,216 --> 00:45:43,218
I'll tell you this--
632
00:45:43,262 --> 00:45:46,091
if you make trouble
with the Graingers, there's--
633
00:45:46,134 --> 00:45:48,615
your case is weak as it is.
634
00:45:48,658 --> 00:45:52,445
You don't wanna do anything
that'll prejudice your chances,
slim as they are.
635
00:45:52,488 --> 00:45:54,142
And just what do you mean?
636
00:45:55,230 --> 00:45:56,536
The Graingers are fine people.
637
00:45:56,579 --> 00:45:58,668
They have a lot of friends
around here.
638
00:45:58,712 --> 00:46:01,367
You kick up a fuss,
it's yourreputation
that'll suffer--
639
00:46:01,410 --> 00:46:02,542
not theirs.
640
00:46:02,585 --> 00:46:04,500
Just who're you
workin' for?
641
00:46:04,544 --> 00:46:06,372
You workin' for Shiloh
or you workin' for us?
642
00:46:06,415 --> 00:46:08,069
I'm working
for your father.
643
00:46:08,113 --> 00:46:12,073
He's paying me his
hard-earned money for advice,
and here it is--
644
00:46:12,117 --> 00:46:15,033
I'd drop the case
if I were you--
645
00:46:15,076 --> 00:46:18,645
and hope Clay Grainger
is still willing to share
the strip with you.
646
00:46:21,343 --> 00:46:25,130
Mr. Hardesty, if there's
anything that gags me,
it's charity.
647
00:46:25,173 --> 00:46:28,350
I don't wanna drink out of
the same cream pitcher that
they're drinking out of.
648
00:46:28,394 --> 00:46:31,005
I want a cream pitcher
all my own.
649
00:46:37,316 --> 00:46:40,145
And the cowboy,
he comes up,
builds his loop,
650
00:46:40,188 --> 00:46:42,147
throws it right
over 'em.
651
00:46:42,190 --> 00:46:45,237
The other cowboy says,
"That's all she wrote.
Let the good times roll."
652
00:46:45,280 --> 00:46:48,153
[ laughing ]
653
00:46:48,196 --> 00:46:51,199
That's good.
I like that one.
654
00:46:53,462 --> 00:46:55,943
Hey, you did real well
out there today, Jim.
655
00:46:55,987 --> 00:46:59,991
I'll bet you could
do good at anything
you set your mind to.
656
00:47:00,034 --> 00:47:02,254
Well, I've, uh--
I've done a few things.
657
00:47:02,297 --> 00:47:04,473
Yeah?
Like what?
658
00:47:08,477 --> 00:47:11,306
What did youdo
before you came
to Shiloh?
659
00:47:12,786 --> 00:47:14,744
Phew!
660
00:47:14,788 --> 00:47:17,965
You got more sides
to you than a barn.
661
00:47:21,142 --> 00:47:22,970
It's 4:30.
662
00:47:23,014 --> 00:47:25,277
How do you know that?I'm hungry.
663
00:47:25,320 --> 00:47:26,626
Come on,
let's go home.
664
00:47:26,669 --> 00:47:28,323
Sounds good.
665
00:47:36,549 --> 00:47:38,290
Ward?
666
00:47:38,333 --> 00:47:40,205
Ward?!
667
00:47:42,120 --> 00:47:43,556
Ward?
668
00:47:47,168 --> 00:47:48,474
Why didn't you stop?
669
00:47:48,517 --> 00:47:49,736
I didn't see you.
670
00:47:51,259 --> 00:47:53,131
I thought you said
I'd be hearing from you.
671
00:47:53,174 --> 00:47:55,002
Look, I been thinkin'.
672
00:47:55,046 --> 00:47:56,308
We shouldn't keep
seeing each other.
673
00:47:56,351 --> 00:47:58,136
Why not?
674
00:47:58,179 --> 00:48:01,052
'Cause I don't wanna
come calling with my hat
in my hands.
675
00:48:01,095 --> 00:48:03,054
Bowin' and scrapin'
ain't my strong suit.
676
00:48:03,097 --> 00:48:07,232
Nobody has ever asked you
to bow and scrape,
and you know it.
677
00:48:07,275 --> 00:48:09,582
Look, Liz, I can't help
my feelings for you,
678
00:48:09,625 --> 00:48:13,803
but it's like your people are
doing me a favor lettin' me
breath the air around here.
679
00:48:22,856 --> 00:48:25,119
[ train whistle blows ]
680
00:48:34,824 --> 00:48:36,522
Here.
681
00:48:36,565 --> 00:48:38,567
Think you can handle things
while I'm gone?
Yeah.
682
00:48:38,611 --> 00:48:41,222
You tell those Denver hotshots
if they keep lowerin'
the price of beef,
683
00:48:41,266 --> 00:48:42,876
they're gonna force us
into farming.
684
00:48:42,920 --> 00:48:44,878
Trampas,
watch your language.Yeah.
685
00:48:44,922 --> 00:48:46,836
Don't worry,
I'll tell 'em.
Oh!
686
00:48:48,186 --> 00:48:50,623
Have a good trip,
now, you hear?
687
00:48:50,666 --> 00:48:52,407
So long.
688
00:49:18,129 --> 00:49:19,608
What's the matter,
Liz?
689
00:49:19,652 --> 00:49:22,220
Nothing.
Can we go home now?
690
00:49:22,263 --> 00:49:24,700
Well, I did wanna get something
outta the general store here.
691
00:49:24,744 --> 00:49:26,702
Please, Trampas,
take me home.
692
00:49:26,746 --> 00:49:28,269
What's the matter?
Aren't you feeling well?
693
00:49:29,967 --> 00:49:31,359
No, I'm not.
694
00:49:32,578 --> 00:49:34,406
Oh. All right.
695
00:49:38,410 --> 00:49:39,411
Come on.
696
00:49:41,456 --> 00:49:45,417
Folks in town are sayin'
they're real glad you didn't
have no run-ins with Shiloh
697
00:49:45,460 --> 00:49:48,115
over that
Ogallala Strip
business.
698
00:49:48,159 --> 00:49:51,249
Well, I'm sure glad
to hear what the folks
in town are sayin'.
699
00:49:51,292 --> 00:49:52,902
Well, now,
what's eatin' you?
700
00:49:52,946 --> 00:49:54,556
Shiloh.
701
00:49:54,600 --> 00:49:56,689
Shiloh.
That's what's eatin' me.
702
00:49:56,732 --> 00:49:58,908
That's all I hear
in this town nowadays.
703
00:49:58,952 --> 00:50:01,389
Shiloh! Grainger. Trampas.
Little Ned Mullins.
704
00:50:04,262 --> 00:50:07,265
Was he a friend
of yours?
705
00:50:07,308 --> 00:50:09,006
What?
706
00:50:09,049 --> 00:50:12,270
I thought you mentioned
something about
Little Ned Mullins.
707
00:50:12,313 --> 00:50:13,880
So?
708
00:50:13,923 --> 00:50:16,839
Just asking if he was
a friend of yours.
709
00:50:16,883 --> 00:50:19,277
No offense.
710
00:50:19,320 --> 00:50:21,409
Wait a minute.
711
00:50:21,453 --> 00:50:23,281
What do you mean, "was"?
712
00:50:24,412 --> 00:50:25,631
I don't follow you.
713
00:50:25,674 --> 00:50:28,503
You said,
was Mullins a friend of mine.
714
00:50:28,547 --> 00:50:30,462
What do you mean, "was"?
715
00:50:30,505 --> 00:50:32,290
Maybe you ain't heard.
716
00:50:32,333 --> 00:50:35,467
They hung him in Rawlins,
about a month back.
717
00:50:36,685 --> 00:50:38,557
Now, you say that
one more time.
718
00:50:38,600 --> 00:50:40,950
Look, are you deaf,
pilgrim?
719
00:50:40,994 --> 00:50:43,475
I said they strung
Little Ned Mullins
up in Rawlins--
720
00:50:43,518 --> 00:50:44,693
Were you there?
721
00:50:44,737 --> 00:50:45,955
Yeah, now let go
of my shirt.
722
00:50:45,999 --> 00:50:47,957
I'm not lookin'
for any trouble.
723
00:50:48,001 --> 00:50:49,959
I said, were you there?
Did you see him hang?
724
00:50:50,003 --> 00:50:53,224
No, I didn't see him hang,
but I sure seen him buried.
725
00:50:53,267 --> 00:50:56,183
Everybody said it was Mullins.
726
00:51:13,548 --> 00:51:15,768
Man, is everybody
in this town
as crazy as him?
727
00:51:15,811 --> 00:51:18,945
[ sighs ]
Mister, you'll never know
what you've just done.
728
00:51:26,953 --> 00:51:29,042
What do you want, Ward?
I wanna get back to the game.
729
00:51:29,086 --> 00:51:32,785
You made me throw away
three ladies and a pair--I oughta break your neck.
730
00:51:32,828 --> 00:51:36,049
What'd I do now?You almost lost us
the strip, that's what!
731
00:51:36,093 --> 00:51:38,660
You know who
that little man is
workin' for Grainger?
732
00:51:38,704 --> 00:51:40,793
Well, sure,
like I told you first--I'll tell you who he ain't.
733
00:51:40,836 --> 00:51:42,229
He ain't Little Ned Mullins.
734
00:51:43,361 --> 00:51:44,840
You're foolin'.Mullins is dead.
735
00:51:44,884 --> 00:51:46,320
They hung him over a month ago.
736
00:51:46,364 --> 00:51:47,930
Now, you know what that means,
don't you?
737
00:51:47,974 --> 00:51:50,019
Yeah.
738
00:51:50,063 --> 00:51:52,892
It means they're laughin'
their heads off at Shiloh.
739
00:51:52,935 --> 00:51:54,807
I wonder who that sawed-off
runt is.
740
00:51:54,850 --> 00:51:55,895
Well, you tell me.
741
00:51:55,938 --> 00:51:58,289
He sure looks like Little Ned.
742
00:51:58,332 --> 00:51:59,899
I used to work a spread
up near Virginia City
743
00:51:59,942 --> 00:52:02,945
and I seen him
many a Saturday night
in town.
744
00:52:02,989 --> 00:52:05,034
My eyes must be playin'
tricks on me.
745
00:52:05,078 --> 00:52:07,950
I'm sure sorry, Ward.
746
00:52:07,994 --> 00:52:10,823
I'll tell you one thing--
747
00:52:10,866 --> 00:52:13,391
now that Mullins is dead,
748
00:52:13,434 --> 00:52:15,741
this game's got a whole new
deck of cards.
749
00:52:24,750 --> 00:52:26,578
Oh, no, man,
not like that.
750
00:52:26,621 --> 00:52:29,407
You gotta point that
plowhandle of yours
like pointin' your finger.
751
00:52:29,450 --> 00:52:30,756
Now, watch.
752
00:52:33,106 --> 00:52:34,760
[ all laugh ]
753
00:52:36,370 --> 00:52:38,111
HARPER:
Oh, everybody misses
once in a while.
754
00:52:38,155 --> 00:52:41,593
From here?
Why, from here I can
hit it with this.
755
00:52:44,030 --> 00:52:45,988
I don't believe it.
756
00:52:53,953 --> 00:52:55,781
HARPER: Now, you see,
that's what I'm talkin' about.
757
00:52:55,824 --> 00:52:57,957
I hit what I'm shootin' at
four out of five times.
758
00:52:58,000 --> 00:52:59,088
DICK:
Only four out of five?
759
00:52:59,132 --> 00:53:00,960
This close?
760
00:53:01,003 --> 00:53:02,701
Them bottles is just
sittin' there ready
to be picked off.
761
00:53:02,744 --> 00:53:03,963
Now, if those bottles
were movin'...
762
00:53:04,006 --> 00:53:06,661
Toss one up
for me.
All right.
763
00:53:15,192 --> 00:53:17,019
Go ahead.
764
00:53:20,109 --> 00:53:21,807
[ men chuckle ]
765
00:53:21,850 --> 00:53:23,939
Well, she broke when
it hit the ground.
That's somethin'.
766
00:53:23,983 --> 00:53:26,333
[ laughing ]
767
00:53:26,377 --> 00:53:28,988
I suppose you can
do better.
No supposin'.
768
00:53:29,031 --> 00:53:30,946
It's a natural fact.
769
00:53:34,950 --> 00:53:36,387
Good and high.
770
00:53:37,605 --> 00:53:39,738
Jim!
771
00:53:41,783 --> 00:53:43,481
Now, that's what I call
shootin'.
772
00:53:43,524 --> 00:53:44,786
It'll do.
773
00:53:49,530 --> 00:53:51,793
Just a lucky shot.
774
00:53:59,410 --> 00:54:01,063
What's wrong with him?
775
00:54:01,107 --> 00:54:02,891
Trampas,
care to take a shot?
776
00:54:05,067 --> 00:54:06,678
[ clears throat ]
777
00:54:15,861 --> 00:54:17,993
Ward, the barn's on fire!
Come on!
778
00:54:32,007 --> 00:54:34,096
How'd it happen?
This is how.
779
00:54:39,058 --> 00:54:42,714
Mark, I'm surprised
at you for sayin'
a thing like this.
780
00:54:42,757 --> 00:54:45,107
Mrs. Grainger,
I'm not saying anything,
781
00:54:45,151 --> 00:54:46,805
but Ward Bowden is.
782
00:54:46,848 --> 00:54:48,589
Ward Bowden.
783
00:54:48,633 --> 00:54:51,549
Oh, poor Elizabeth
when she hears
about this.
784
00:54:51,592 --> 00:54:53,986
If that boy
had any backbone,
785
00:54:54,029 --> 00:54:55,944
he would come here
and say it to us
in person.
786
00:54:55,988 --> 00:54:58,773
Well, he's never
come right out and said
that it was Shiloh.
787
00:54:58,817 --> 00:55:00,732
Nonsense!
788
00:55:00,775 --> 00:55:03,125
Trampas is Shiloh.
There's no difference.
You should know that.
789
00:55:03,169 --> 00:55:07,129
And I know that Trampas
had nothing to do with
the trouble at Bowden's,
790
00:55:07,173 --> 00:55:10,872
but I do think you should know
that some people around
Medicine Bow are beginning to--
791
00:55:10,916 --> 00:55:12,613
well, feel sorry for them.
792
00:55:12,657 --> 00:55:15,964
You see, first off,
there's this trouble
about the strip.
793
00:55:16,008 --> 00:55:20,229
Then the rumors
about your handyman,
and now the Bowden barn burns.
794
00:55:20,273 --> 00:55:22,101
These people are beginning
to talk.
795
00:55:22,144 --> 00:55:25,496
Well, I never.
796
00:55:25,539 --> 00:55:30,457
Mark, there is one thing
around here that we value
more highly than anything else,
797
00:55:30,501 --> 00:55:32,807
and that is our good name.
798
00:55:33,982 --> 00:55:35,984
Howthe people in this town
799
00:55:36,028 --> 00:55:40,467
could thinkthat Shiloh
would go around burning
other people's barns--
800
00:55:41,860 --> 00:55:44,558
I-- I just don't know.
801
00:55:44,602 --> 00:55:48,083
Why, this kerosene can
could've come from anyplace.
802
00:55:48,127 --> 00:55:50,695
The point is, Ward Bowden's
askin' these people
803
00:55:50,738 --> 00:55:52,653
who would have a reason
to burn his barn?
804
00:55:54,263 --> 00:55:57,745
I'm afraid there are some
people who sooner believe
bad over good.
805
00:55:57,789 --> 00:56:01,227
And there are people who
are jealous of what you folks
have built up here.
806
00:56:01,270 --> 00:56:04,970
Not many of 'em,
but enough to keep the pot
boilin'.
807
00:56:05,013 --> 00:56:08,843
Well, thank goodness
Clay'll be back in a few days
808
00:56:08,887 --> 00:56:11,063
and that commissioner is due
to show up about that time.
809
00:56:11,106 --> 00:56:13,848
Then it'll all be over.
810
00:56:15,676 --> 00:56:19,201
Now, let's hope that
nothing else happens
in the meantime.
811
00:56:35,609 --> 00:56:37,263
[ sighs ]
812
00:56:47,708 --> 00:56:49,493
I've been waitin'
for you, Sheriff.
813
00:56:49,536 --> 00:56:51,016
Now what?
814
00:56:52,844 --> 00:56:54,889
Come on out
and see for yourself.
815
00:57:20,872 --> 00:57:22,961
It's been cut.
816
00:57:23,004 --> 00:57:26,965
Someone cut it
and drove these cows
right up to this rotten water.
817
00:57:27,008 --> 00:57:30,055
For my money,
it's the same fella that
burned our barn the other day.
818
00:57:40,544 --> 00:57:43,024
Yes, we all been sorry
about your troubles.
819
00:57:43,068 --> 00:57:45,200
Guess your Pa's
beside himself.
820
00:57:45,244 --> 00:57:47,899
It's worse than that, Mr. McBee.
He's down-right sick about it.
821
00:57:49,509 --> 00:57:51,598
It's a terrible thing.
822
00:57:51,642 --> 00:57:53,905
Any idea who did it?
823
00:57:53,948 --> 00:57:55,689
Deep down, I know who did it.
824
00:57:55,733 --> 00:57:57,822
I guess the folks
around here know, too.
825
00:57:57,865 --> 00:58:00,781
But I can't--
can't prove anything.
826
00:58:00,825 --> 00:58:04,176
I don't know when I'm
gonna be able to pay you
for these supplies,
827
00:58:04,219 --> 00:58:06,657
but the last few days
have set us back--Don't you worry about that.
828
00:58:06,700 --> 00:58:09,224
I'll fill your order.
You pay me when you can.
829
00:58:09,268 --> 00:58:11,052
Well, thank you, Mr. McBee.
830
00:58:11,096 --> 00:58:12,445
That goes for my Pa, too.
831
00:58:12,489 --> 00:58:13,794
You tell your father,
832
00:58:13,838 --> 00:58:15,535
if there's anything we can do
to help,
833
00:58:15,579 --> 00:58:16,754
just let us know.
834
00:58:16,797 --> 00:58:18,973
I'll sure do that.
Thanks again.
835
00:58:21,019 --> 00:58:25,240
If he come in here for supplies,
make sure you sell him
a big can of kerosene.
836
00:58:25,284 --> 00:58:27,939
I'll bet he's fresh out.
837
00:58:39,951 --> 00:58:41,822
What's that all about?
838
00:58:43,171 --> 00:58:44,912
Don't you know?
839
00:58:46,784 --> 00:58:50,091
Funny how things change
all of a sudden, Roy.
840
00:58:50,135 --> 00:58:52,833
One minute,
people won't look at you
twice,
841
00:58:52,877 --> 00:58:54,705
the next minute,
they're carin' about you.
842
00:58:54,748 --> 00:58:57,011
We belong.
Look.
843
00:59:00,014 --> 00:59:03,931
I think it's about time
you and I had a talk
with that fella.
844
00:59:12,636 --> 00:59:14,768
Excuse me.
845
00:59:14,812 --> 00:59:16,988
They tell me
you're a regular
curly wolf.
846
00:59:17,031 --> 00:59:20,165
[ laughs ]
You don't look like
no wolf to me.
847
00:59:20,208 --> 00:59:23,951
You look like a puny,
white-faced little
old she-calf--
848
00:59:23,995 --> 00:59:26,650
no bigger than a minute
and twice as ugly.
849
00:59:30,044 --> 00:59:32,046
Well, I've been called worse.
850
00:59:32,090 --> 00:59:33,831
I just don't remember when.
851
00:59:33,874 --> 00:59:36,877
Now, I wouldn't stand
for that if I were you.
852
00:59:36,921 --> 00:59:38,662
ROY: He'll stand for it.
He's yellow.
853
00:59:38,705 --> 00:59:40,141
Sticks out
all over him.
854
00:59:40,185 --> 00:59:42,274
Are you finished?
855
00:59:42,317 --> 00:59:44,058
I'm just startin'.
856
00:59:44,102 --> 00:59:46,931
Little man,
I'm gonna stomp on you.
857
00:59:58,290 --> 00:59:59,639
Oof!
858
01:00:17,265 --> 01:00:18,789
All right,
that's enough!
859
01:00:18,832 --> 01:00:19,877
Did you see
what happened?!
860
01:00:19,920 --> 01:00:21,226
I said that's enough!
861
01:00:22,706 --> 01:00:26,013
Jim.
You-- you all right?
862
01:00:26,057 --> 01:00:27,885
Yeah.
863
01:00:27,928 --> 01:00:29,800
Do you know what he's
goin' around town sayin'?
864
01:00:29,843 --> 01:00:31,671
Yeah, I heard.
865
01:00:31,715 --> 01:00:34,282
Look, I know how you feel,
but I draw the line
at fightin' in the street.
866
01:00:34,326 --> 01:00:35,762
All right,
you just do that,
867
01:00:35,806 --> 01:00:37,024
but I'm drawin'
my own line!
868
01:00:37,068 --> 01:00:38,896
And don't you
step across it.
869
01:00:38,939 --> 01:00:40,332
Either one of you.
870
01:00:42,247 --> 01:00:44,336
Come on, Jim.
871
01:00:53,911 --> 01:00:54,912
Jim?
872
01:00:56,391 --> 01:00:58,785
Looks like a couple strays
wanderin' off.
873
01:00:58,829 --> 01:01:00,091
I'll shoe 'em towards home.
874
01:01:00,134 --> 01:01:02,920
Thanks for what you did
back in town.
875
01:01:04,225 --> 01:01:06,793
Just passin' by.
876
01:01:15,933 --> 01:01:17,978
I'll tell you, Ward...
877
01:01:18,022 --> 01:01:20,894
your old man ever finds out
it was you who thought up
settin' that fire
878
01:01:20,938 --> 01:01:23,288
and cuttin' that fence,
it's gonna kill him.
879
01:01:23,331 --> 01:01:24,855
And how's he gonna
find out about it?
880
01:01:24,898 --> 01:01:26,247
You and me
are the only ones
that know it.
881
01:01:26,291 --> 01:01:27,945
And I ain't gonna
tell him.
882
01:01:27,988 --> 01:01:30,730
Don't look at me.
I ain't about
to spread the word.
883
01:01:30,774 --> 01:01:33,385
It's just that your pa
wouldn't understand why
you'd wanna do that.
884
01:01:33,428 --> 01:01:35,648
Well, Pa don't see things
as clear as I do.
885
01:01:35,692 --> 01:01:38,695
Now, it's gonna work out
just like I said it would.
886
01:01:38,738 --> 01:01:43,351
Folks in town are beginnin'
to notice us for the first time,
887
01:01:43,395 --> 01:01:45,745
beginnin' to feel sorry
for us.
888
01:01:45,789 --> 01:01:47,791
I still don't see how
it's gonna get you the strip.
889
01:01:47,834 --> 01:01:49,009
Well, it will.
890
01:01:49,053 --> 01:01:50,750
It will.
891
01:01:50,794 --> 01:01:53,927
The more those Shiloh people
put us down, the better we look.
892
01:01:53,971 --> 01:01:55,363
Yeah.
893
01:01:55,407 --> 01:01:57,757
But if Shiloh did use
that strip long before you--
894
01:01:57,801 --> 01:01:59,803
Now, don't you
start that.
895
01:01:59,846 --> 01:02:03,763
The thing is, there ain't
no Land Commissioner gonna
deed over valuable property
896
01:02:03,807 --> 01:02:05,765
to a trouble-makin' outfit
like Shiloh.
897
01:02:05,809 --> 01:02:07,811
No matter what.
898
01:02:07,854 --> 01:02:09,813
Now, their reputation's
hurtin' right now.
899
01:02:09,856 --> 01:02:11,771
And that's all to the good.
900
01:02:11,815 --> 01:02:13,991
I dunno.
I just hope it's all worth it.
901
01:02:15,949 --> 01:02:18,996
I didn't care
too much about the barn.
You can build a new barn...
902
01:02:19,039 --> 01:02:22,869
but killin' all them helpless
animals-- I never done nothin'
like that before.
903
01:02:25,872 --> 01:02:27,178
I ain't complainin'.
904
01:02:27,221 --> 01:02:29,397
Gave me a share
in your ranch.
905
01:02:29,441 --> 01:02:31,225
I'm grateful
to you, Ward.
906
01:02:32,531 --> 01:02:34,794
I sure feel bad
about them cows...
907
01:02:39,146 --> 01:02:42,019
[ fires shots ]
908
01:03:11,918 --> 01:03:13,311
It's Roy Havens.
909
01:03:13,354 --> 01:03:14,834
Yeah, I know.
Let's have your gun.
910
01:03:14,878 --> 01:03:17,968
You don't think
I had anything to do with it?
911
01:03:18,011 --> 01:03:20,405
I don't know what I think
till I see your gun.
Let's have it.
912
01:03:32,896 --> 01:03:35,289
Two bullets missin'.
913
01:03:38,902 --> 01:03:41,905
I was target practicin'
the other day.
I forgot to reload.
914
01:03:41,948 --> 01:03:45,517
Looks like the only target
you been practicing on's
Roy there.
915
01:03:45,560 --> 01:03:46,953
Now, you're crazy if you--
916
01:03:46,997 --> 01:03:48,781
Get mounted.
917
01:03:50,565 --> 01:03:52,263
Trampas has been arrested.
918
01:03:52,306 --> 01:03:54,439
Arrested?
Arrested?
919
01:03:54,482 --> 01:03:55,570
No, no,
that's wrong--
920
01:03:55,614 --> 01:03:57,877
Well, what we waitin' on,
boys?
921
01:03:57,921 --> 01:03:59,226
HOLLY: All right,
just a minute.
922
01:03:59,270 --> 01:04:02,099
Going into town
isn't gonna help
Trampas one bit.
923
01:04:02,142 --> 01:04:05,058
You'll just wind up
in trouble and in jail
along with him.
924
01:04:05,102 --> 01:04:08,888
With Mr. Grainger
at the capital and
the Virginian away
925
01:04:08,932 --> 01:04:11,021
and Trampas in jail,
I just can't spare
a single one of you.
926
01:04:11,064 --> 01:04:13,980
Mrs. Grainger,
I thought the sheriff and
Trampas were pretty thick.
927
01:04:14,024 --> 01:04:17,201
The sheriff doesn't believe
that Trampas killed Roy Havens
any more than we do,
928
01:04:17,244 --> 01:04:20,247
but he is duty-bound
to hold him,
what with those witnesses.
929
01:04:20,291 --> 01:04:22,423
Bowden men!Yeah!
930
01:04:22,467 --> 01:04:26,384
Yes, Bowden men, and the fact
that there were two bullets
missing out of Trampas' gun.
931
01:04:26,427 --> 01:04:30,214
HARPER: Like I told you,
we were out havin' fun
shootin' the other day,
932
01:04:30,257 --> 01:04:32,520
and Trampas said--Harper, I know that
and you know it,
933
01:04:32,564 --> 01:04:34,261
but you can see how it looks.
934
01:04:34,305 --> 01:04:35,872
Oh--Oh, no--We don't--
935
01:04:35,915 --> 01:04:37,395
Boys.
936
01:04:37,438 --> 01:04:39,484
Boys, there really
isn't another thing
we can do tonight.
937
01:04:39,527 --> 01:04:42,400
Tomorrow, I'll make
another trip in
and see our lawyer.
938
01:04:42,443 --> 01:04:44,097
Boys, please.
939
01:04:44,141 --> 01:04:45,969
Stay close to home tonight.
940
01:04:46,012 --> 01:04:50,451
Kickin' up any fuss in town
will only make matters worse.
941
01:04:50,495 --> 01:04:52,192
Good night.
942
01:04:53,541 --> 01:04:55,979
Night.Good night.
943
01:04:57,415 --> 01:04:58,982
[ all mumble ]
944
01:04:59,025 --> 01:05:00,940
I'll tell you this--
I wouldn't give
a plugged nickle
945
01:05:00,984 --> 01:05:03,116
for the Graingers' chance
with that Land Commissioner
now.
946
01:05:03,160 --> 01:05:04,944
What do you think
Trampas' chances are?
947
01:05:04,988 --> 01:05:07,338
HARPER: Well, with the
Bowden hands ready to
stick him in his coffin,
948
01:05:07,381 --> 01:05:09,993
and Ward Bowden standin' by
to pound the nails in--
949
01:05:10,036 --> 01:05:11,951
Funny, Roy bein' alone
out there like that.
950
01:05:11,995 --> 01:05:14,954
Yeah, he hardly ever
went anywhere without Ward.
951
01:05:14,998 --> 01:05:16,913
[ mumbling ]
952
01:06:49,092 --> 01:06:51,964
I'll tell you,
I nearly died
when I heard.
953
01:06:52,008 --> 01:06:53,661
Poor old Roy.
954
01:06:53,705 --> 01:06:56,969
I still can't believe
Trampas'd shoot a man
in the back.
955
01:06:58,231 --> 01:07:00,538
Yeah, I know it's hard
to swallow.
956
01:07:00,581 --> 01:07:02,496
Shiloh people were
pretty good neighbors
957
01:07:02,540 --> 01:07:05,108
until this wrangle
over the Ogallala Strip
come up.
958
01:07:05,151 --> 01:07:07,762
But that's when things
started to happen to us.
959
01:07:07,806 --> 01:07:11,070
Look-- Pa and me,
we're little people.
960
01:07:11,114 --> 01:07:12,724
We're plain folk
like most of you.
961
01:07:12,767 --> 01:07:14,769
But we had a dream.
962
01:07:14,813 --> 01:07:17,990
Wanted to build our spread
up into somethin'--
somethin' to be proud of.
963
01:07:18,034 --> 01:07:20,384
But the Graingers,
they didn't like that,
see?
964
01:07:20,427 --> 01:07:23,082
Figured we were
steppin' out of
our place.
965
01:07:23,126 --> 01:07:25,606
Wasn't room enough
around here for
two big spreads.
966
01:07:25,650 --> 01:07:27,130
So, they...
967
01:07:27,173 --> 01:07:30,046
they run us off
the strip.
Worse than that.
968
01:07:30,089 --> 01:07:33,179
We all know what
Clay Grainger is
and what he stands for.
969
01:07:33,223 --> 01:07:35,703
You're sure quick
to lay the blame
on him, Bowden.
970
01:07:35,747 --> 01:07:37,401
Well, who am I
gonna blame it on?
971
01:07:37,444 --> 01:07:39,620
I sure didn't
burn my own barn
and cut my own fence!
972
01:07:39,664 --> 01:07:42,449
You're a liar.
973
01:07:47,150 --> 01:07:48,586
Are you callin' me
a liar?
974
01:07:48,629 --> 01:07:50,544
That's the word.
975
01:07:50,588 --> 01:07:54,287
You know, if I didn't
know better, I'd swear you're
the one that killed Roy.
976
01:07:54,331 --> 01:07:57,377
Roy gave this fella a hidin'
the day before yesterday.
977
01:07:57,421 --> 01:07:59,292
Now, maybe that's why
Trampas did it.
978
01:07:59,336 --> 01:08:01,294
He and this little hyena
are pals.
979
01:08:01,338 --> 01:08:04,471
We both know who killed Havens,
don't we, Bowden?
980
01:08:04,515 --> 01:08:06,473
Yeah, we sure do.
And he's gonna hang.
981
01:08:06,517 --> 01:08:09,650
Stand up.
982
01:08:13,176 --> 01:08:14,699
What'd you say?
983
01:08:14,742 --> 01:08:17,093
I said stand up.
984
01:08:17,136 --> 01:08:19,443
I don't wanna kill you
while you're sitting down.
985
01:08:21,271 --> 01:08:23,838
You know, you better
be careful, little man.
986
01:08:23,882 --> 01:08:25,188
[ spits ]
987
01:08:25,231 --> 01:08:28,147
You may shoot yourself
in the foot.
988
01:08:41,160 --> 01:08:42,553
Who are you?
989
01:08:42,596 --> 01:08:45,512
I'm justwho you think I am.
990
01:08:45,556 --> 01:08:47,166
What do you want?
991
01:08:47,210 --> 01:08:48,298
The truth.
992
01:09:00,658 --> 01:09:02,268
You are Mullins, ain't ya?
993
01:09:02,312 --> 01:09:03,878
You must be.
994
01:09:03,922 --> 01:09:05,750
I've got one left for you.
995
01:09:07,230 --> 01:09:08,535
You did it all, didn't you?
996
01:09:08,579 --> 01:09:10,581
The barn, the cattle--No.
997
01:09:10,624 --> 01:09:12,191
No, Roy did it.
998
01:09:12,235 --> 01:09:13,714
Roy burnt the barn,
he cut the fence.
999
01:09:13,758 --> 01:09:15,716
But you gave the order.
He did it on your say-so.
1000
01:09:15,760 --> 01:09:18,371
Then you killed him.No, that's wrong!
1001
01:09:18,415 --> 01:09:20,373
No, don't shoot!
I killed him!
1002
01:09:21,853 --> 01:09:24,377
I had to, don't you see?
1003
01:09:37,564 --> 01:09:39,131
Look out!
1004
01:09:45,790 --> 01:09:47,879
You know, Pa and me,
we coulda been somethin'.
1005
01:09:49,533 --> 01:09:51,622
We coulda really
counted for somethin',
mister.
1006
01:09:51,665 --> 01:09:54,755
What's wrong with wantin'
a little respect?!
1007
01:09:54,799 --> 01:09:57,410
Havin' folks look up to you?!
1008
01:09:57,454 --> 01:10:00,805
Nobody in this town even
knew we were alive until--
1009
01:10:02,589 --> 01:10:05,766
till we were almost somebody.
1010
01:10:05,810 --> 01:10:07,246
And you ruined it,
mister.
1011
01:10:07,290 --> 01:10:08,900
You ruined it.Stop it, Bowden!
1012
01:10:39,713 --> 01:10:42,934
Ward and I
never were close.
1013
01:10:42,977 --> 01:10:45,589
I've tried, but...
1014
01:10:45,632 --> 01:10:48,766
he was different
somehow.
1015
01:10:50,768 --> 01:10:52,900
I know there was
good in him.
1016
01:10:54,685 --> 01:10:56,730
You cared for him,
Elizabeth.
1017
01:10:56,774 --> 01:10:58,950
You must have seen
the good in him.
1018
01:11:02,519 --> 01:11:05,870
I think I know
why he did
what he did.
1019
01:11:07,959 --> 01:11:09,917
He just wanted.
1020
01:12:23,339 --> 01:12:24,862
Well...
[ clears throat ]
1021
01:12:24,905 --> 01:12:27,517
Got your horse
all ready for you,
Jim.
1022
01:12:27,560 --> 01:12:29,301
Uh...
1023
01:12:29,345 --> 01:12:30,737
You sure you don't
wanna stay on awhile?
1024
01:12:30,781 --> 01:12:32,696
I guess not.
I...
1025
01:12:32,739 --> 01:12:34,611
I'm afraid I didn't
amount to much
of a handyman.
1026
01:12:34,654 --> 01:12:36,395
I'd say you're as
handy as they come.
1027
01:12:36,439 --> 01:12:37,962
Well, you know
what I mean.
1028
01:12:40,791 --> 01:12:42,009
Um...
1029
01:12:42,053 --> 01:12:43,794
you know, uh--
1030
01:12:43,837 --> 01:12:46,362
folks are sayin' in town
you coulda gotten yourself
killed
1031
01:12:46,405 --> 01:12:48,755
turnin' your back
on Ward like that.
1032
01:12:48,799 --> 01:12:50,801
Matter of fact,
1033
01:12:50,844 --> 01:12:54,587
the day you followed
me out to the Bowdens'
with my empty shotgun...
1034
01:12:56,502 --> 01:13:00,071
Well, it's almost as if you're
tryin'to get yourself killed.
1035
01:13:05,816 --> 01:13:07,905
Here, let me
help you up here.
1036
01:13:07,948 --> 01:13:09,080
All right.
1037
01:13:10,429 --> 01:13:11,778
Watch that arm,
now.
1038
01:13:11,822 --> 01:13:13,606
All right.
1039
01:13:13,650 --> 01:13:15,826
Well...
1040
01:13:15,869 --> 01:13:18,002
sure glad it turned out
all right, though.
1041
01:13:20,874 --> 01:13:24,748
You know, it's sure great
to be alive on a morning
like this, isn't it, Jim?
1042
01:13:27,620 --> 01:13:28,795
Jim?
1043
01:13:30,144 --> 01:13:31,711
Yeah.
1044
01:13:31,755 --> 01:13:33,887
Yeah, it is.
It's...
1045
01:13:33,931 --> 01:13:36,412
it's good to be alive.
1046
01:13:39,023 --> 01:13:40,111
So long, Trampas.
1047
01:13:40,154 --> 01:13:41,982
So long, Jim.
1048
01:13:47,031 --> 01:13:49,729
Take care now,
you hear?
1049
01:14:10,750 --> 01:14:12,448
Is that Jim leaving?
1050
01:14:12,491 --> 01:14:13,884
Uh-huh.
1051
01:14:17,061 --> 01:14:19,498
Did he ever tell you
if he was really--
1052
01:14:19,542 --> 01:14:22,545
No.
No, Liz, he never did say.
1053
01:14:24,024 --> 01:14:25,809
But I figured out
who he reminded me of.
1054
01:14:25,852 --> 01:14:27,550
Who, Trampas?
1055
01:14:27,593 --> 01:14:29,160
Oh...
1056
01:14:29,203 --> 01:14:32,859
There was a fella I saw
in St. Louis a long while back.
1057
01:14:32,903 --> 01:14:36,515
I went to this show
in a theatre, and, uh--
1058
01:14:36,559 --> 01:14:39,518
there was this
trick-shot artist.
1059
01:14:39,562 --> 01:14:42,913
What he could do with a Colt,
you just wouldn't believe.
1060
01:14:42,956 --> 01:14:45,002
Anyway, uh...
1061
01:14:45,045 --> 01:14:46,699
he had a lady assistant.
1062
01:14:47,874 --> 01:14:49,093
His wife.
1063
01:14:50,790 --> 01:14:52,183
She was the most--
1064
01:14:52,226 --> 01:14:54,751
most beautiful thing
I'd ever seen.
1065
01:14:56,013 --> 01:14:59,059
She used to just stand there,
1066
01:14:59,103 --> 01:15:01,714
cool as ice while he
shot things out of her fingers,
1067
01:15:01,758 --> 01:15:05,849
like, you know, playing cards,
glass balls, things like that.
1068
01:15:08,765 --> 01:15:12,856
Anyway, uh, later I heard
one day he--
1069
01:15:13,987 --> 01:15:16,207
he showed up drunk, and...
1070
01:15:16,250 --> 01:15:17,817
and killed her.
1071
01:15:19,602 --> 01:15:20,994
It was an accident.
1072
01:15:24,084 --> 01:15:27,523
Next thing you know,
he just disappeared.
1073
01:15:30,264 --> 01:15:32,179
Nobody ever saw him again.
1074
01:15:32,223 --> 01:15:33,833
Hmm.
1075
01:16:10,000 --> 01:16:15,222
[ theme music playing ]
75873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.