Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,204 --> 00:00:39,798
- What do you want?
- Why is this door locked, Andrew?
2
00:00:39,798 --> 00:00:41,546
I am getting ready for school.
3
00:00:43,084 --> 00:00:44,712
Open this door, Andrew.
4
00:00:45,712 --> 00:00:47,885
Listen to me. No, you're drunk.
5
00:00:47,885 --> 00:00:49,467
I am what?
6
00:00:50,133 --> 00:00:51,635
Excuse me?
7
00:00:53,303 --> 00:00:56,773
I said unlock the door.
8
00:00:57,432 --> 00:00:58,558
Andrew?
9
00:00:58,558 --> 00:01:01,145
Dad, it is 7:30 in the a.m.,
and you are drunk.
10
00:01:01,145 --> 00:01:02,794
Listen. You don't tell me if
I am drunk or not, you little shit.
11
00:01:02,995 --> 00:01:04,319
Aren't you?
12
00:01:07,067 --> 00:01:09,570
What are you doing in there, huh?
13
00:01:09,570 --> 00:01:11,697
- I am filming this.
- Huh?
14
00:01:13,282 --> 00:01:13,872
What?
15
00:01:13,872 --> 00:01:17,662
I bought a camera, and I am
filming everything from here on out.
16
00:01:30,382 --> 00:01:36,560
And it is yours right
now for only 46.50. Yeah.
17
00:01:36,560 --> 00:01:39,187
Mom? Mom.
18
00:01:41,133 --> 00:01:42,061
Hey.
19
00:01:43,228 --> 00:01:45,902
Say hello to my new camera for me.
20
00:01:45,902 --> 00:01:47,351
Who's the audience?
21
00:01:47,351 --> 00:01:51,280
Just the millions of people
that are watching at home.
22
00:01:51,280 --> 00:01:53,781
Do I look awful? No, no, no, Mom.
23
00:01:53,781 --> 00:01:55,832
You look... You look great.
24
00:01:55,832 --> 00:01:58,873
- It's a nice camera.
- Well, thanks, Mom.
25
00:02:07,210 --> 00:02:13,388
So, um, should I ask about
the camera or...
26
00:02:14,384 --> 00:02:18,389
Uh, I don't know. I am...
I am filming things now.
27
00:02:19,348 --> 00:02:21,601
- I am filming everything.
- You're filming everything?
28
00:02:21,601 --> 00:02:24,148
- Yeah.
- Okay.
29
00:02:25,312 --> 00:02:27,940
# Why is everyone so obsessed #
30
00:02:27,940 --> 00:02:30,659
# Money can't buy us happiness #
Wow.
31
00:02:30,659 --> 00:02:33,112
# We should all slow
down and enjoy right now #
32
00:02:33,112 --> 00:02:35,038
# Look to their left #
33
00:02:35,038 --> 00:02:36,615
# Everybody look to their right #
34
00:02:36,615 --> 00:02:38,166
God, make it stop.
35
00:02:38,166 --> 00:02:39,618
# Cha-ching, cha-ching #
36
00:02:39,618 --> 00:02:42,121
# Ain't about the...
yeah... ba-bling, ba-bling #
37
00:02:42,121 --> 00:02:44,548
# Want to make the world dance #
38
00:02:44,548 --> 00:02:47,297
# Forget about the price tag #
39
00:02:47,297 --> 00:02:50,175
Have you ever read any
Arthur Schopenhauer?
40
00:02:50,175 --> 00:02:53,052
No. What is Arthur Schopenhauer?
41
00:02:53,052 --> 00:02:56,135
He's, um... He's this philosopher
that I am reading at the moment.
42
00:02:56,135 --> 00:02:58,261
- For school?
- No, no.
43
00:02:58,261 --> 00:03:01,474
Uh, basically, human beings
have to recognize themselves...
44
00:03:01,474 --> 00:03:04,522
as beings of pure will, right?
Okay.
45
00:03:04,522 --> 00:03:09,232
So all emotional and physical
desires can never be fulfilled.
46
00:03:09,232 --> 00:03:12,488
So basically you're telling me
that I should give up on life.
47
00:03:12,488 --> 00:03:15,237
- Yes.
- Okay.
48
00:03:15,237 --> 00:03:18,161
- Come on, man.
- Oh, God.
49
00:03:18,161 --> 00:03:20,659
- I will see you later.
- All right, dude. Peace.
50
00:03:20,659 --> 00:03:22,915
Learning time.
51
00:03:22,915 --> 00:03:24,837
Get out of the way.
52
00:03:26,540 --> 00:03:30,090
Are you not coming in? I am
going to hang back a while, okay?
53
00:03:30,090 --> 00:03:32,671
Uh, you're going to be
late for first period.
54
00:03:32,671 --> 00:03:35,140
Yeah. I will pick you up after seventh.
55
00:03:36,198 --> 00:03:38,893
This is my school.
56
00:03:38,893 --> 00:03:40,812
I guess.
57
00:03:44,439 --> 00:03:44,892
Okay.
58
00:03:46,601 --> 00:03:50,196
Hey, you. Hey, guy. Vote for
Steve for senior class president.
59
00:03:50,196 --> 00:03:51,610
Vote for Steve. Yeah, I got it.
60
00:03:51,610 --> 00:03:54,034
This is where I eat lunch.
61
00:03:55,151 --> 00:03:56,745
Out here on the bleachers.
62
00:03:56,745 --> 00:04:00,120
...Four, five, six, seven, eight.
And one...
63
00:04:00,120 --> 00:04:02,951
Because I don't want to see
anybody pull up. That's right.
64
00:04:02,951 --> 00:04:06,709
Way to your left. There you
go, Jack. That's right. Okay.
65
00:04:06,709 --> 00:04:09,337
A cohesive unit today.
66
00:04:09,337 --> 00:04:13,258
...O-R-Y. V-I-C-T-O-R-Y.
67
00:04:13,258 --> 00:04:16,385
I don't want to see any
crap out there. All right?
68
00:04:16,385 --> 00:04:18,058
...T-O-R-Y.
69
00:04:18,058 --> 00:04:20,519
- Whoo.
- Good job. All right.
70
00:04:20,519 --> 00:04:21,269
Hi.
71
00:04:23,221 --> 00:04:24,564
Hey.
72
00:04:24,564 --> 00:04:28,018
Could you not videotape us,
please? It's really creepy.
73
00:04:28,018 --> 00:04:29,603
Uh, no. I wasn't.
74
00:04:29,603 --> 00:04:33,073
Hi. This is the hallway
where my locker is.
75
00:04:34,548 --> 00:04:35,697
What is this?
76
00:04:35,697 --> 00:04:37,403
What's up, Detmer?
77
00:04:37,403 --> 00:04:39,905
Wow, you should be on television.
Man, you're on a film, man.
78
00:04:39,905 --> 00:04:41,205
Pretty on camera.
79
00:04:41,205 --> 00:04:43,917
Smile, man. You look pretty.
You going to cry? You going to cry?
80
00:04:44,234 --> 00:04:45,786
Sean, come on. Give it back.
81
00:04:45,786 --> 00:04:48,793
Huh? You want your camera?
Piece of shit from, like, 2004?
82
00:04:48,793 --> 00:04:51,216
Here you go. Here she is.
In one piece.
83
00:04:52,334 --> 00:04:54,132
- Oh.
- Oh, guys.
84
00:04:54,132 --> 00:04:55,339
Almost.
85
00:04:56,421 --> 00:04:59,095
Assholes. Come on.
86
00:04:59,095 --> 00:05:01,685
All right.
You ready to bounce? Yeah.
87
00:05:03,762 --> 00:05:05,685
There's a party tonight.
88
00:05:06,431 --> 00:05:07,933
Okay.
89
00:05:09,518 --> 00:05:11,737
Haven Hills.
90
00:05:11,737 --> 00:05:14,031
Wait.
I thought Haven Hills was closed.
91
00:05:14,031 --> 00:05:16,073
It's abandoned, yeah.
What, you don't want to go?
92
00:05:16,073 --> 00:05:16,823
No.
93
00:05:18,568 --> 00:05:21,538
When was the last time you went
to a party? I don't go to parties.
94
00:05:22,280 --> 00:05:24,499
You're a senior. You are a
senior. I don't go to parties.
95
00:05:24,499 --> 00:05:26,493
Just come.
I will think about it, okay?
96
00:05:26,493 --> 00:05:27,828
Okay.
97
00:05:27,828 --> 00:05:31,381
But when we go tonight, Andrew,
can I give you, like, a pro tip?
98
00:05:31,381 --> 00:05:32,628
What?
99
00:05:32,628 --> 00:05:34,960
Maybe leave your camera at home.
100
00:05:34,960 --> 00:05:38,134
Why? Because it's a little weird.
101
00:05:38,134 --> 00:05:39,681
It serves a purpose.
102
00:05:39,681 --> 00:05:43,135
I am... I am just trying to
be a good cousin here, okay?
103
00:05:43,135 --> 00:05:45,346
This is me being your
friend and telling you...
104
00:05:45,346 --> 00:05:49,149
you should probably not
take the camera to a party.
105
00:05:50,058 --> 00:05:52,186
Okay.
106
00:05:52,186 --> 00:05:54,488
This is my street.
107
00:05:55,480 --> 00:05:59,530
And those are the official
douche bags of my street.
108
00:05:59,530 --> 00:06:01,403
What the hell's that? Oh, great.
109
00:06:01,403 --> 00:06:03,614
Hey. What you doing? Andrew.
110
00:06:03,614 --> 00:06:05,866
No, I wasn't... Don't film
me, Detmer. Don't film me.
111
00:06:05,866 --> 00:06:07,496
Run to your house, bitch.
112
00:06:07,496 --> 00:06:09,920
This is where I eat lunch.
113
00:06:10,787 --> 00:06:12,789
Out here on the bleachers.
114
00:06:25,051 --> 00:06:27,645
What do you want?
115
00:06:29,431 --> 00:06:32,651
When I say open that door,
you open the door. You got it?
116
00:06:33,351 --> 00:06:35,570
Finish your goddamn homework.
117
00:07:07,510 --> 00:07:10,810
Matt, are you sure it's here?
Dude, it's here. Calm down, okay?
118
00:07:11,765 --> 00:07:14,063
Oh, here it is.
119
00:07:14,484 --> 00:07:16,812
Oh, yeah.
120
00:07:16,812 --> 00:07:18,488
Wow. Look. A rave.
121
00:07:18,488 --> 00:07:20,531
Oh, wow. Look.
A nerd with a camera.
122
00:07:20,531 --> 00:07:23,198
What? Just don't follow
me around all night, okay?
123
00:07:23,198 --> 00:07:25,946
What do you mean? I thought... I
thought you wanted me to come with you.
124
00:07:25,946 --> 00:07:29,624
I did. I did. But just go and
do your own thing for once, okay?
125
00:07:29,624 --> 00:07:32,585
Just... have a beer, talk to people.
126
00:07:32,585 --> 00:07:34,334
I don't drink.
127
00:07:56,518 --> 00:07:59,271
Hey. Hey.
128
00:08:02,482 --> 00:08:03,825
Hey.
129
00:08:04,818 --> 00:08:08,118
Excuse me. Hey.
What are you filming for?
130
00:08:08,118 --> 00:08:09,573
Oh, I don't... Um...
131
00:08:09,573 --> 00:08:11,371
- Uh...
- What?
132
00:08:11,371 --> 00:08:14,043
- I can't hear you.
- I am just filming.
133
00:08:14,043 --> 00:08:17,023
Oh. Oh, cool. Cool.
I am filming for my blog.
134
00:08:17,747 --> 00:08:19,670
You should check it out.
It's actually... Andrew. Andrew.
135
00:08:19,670 --> 00:08:21,839
- Oh, hey. Hey, Casey.
- Hey.
136
00:08:21,839 --> 00:08:24,429
- How you doing?
- I am good. I am good.
137
00:08:24,429 --> 00:08:27,178
This is pretty lame, right?
138
00:08:27,178 --> 00:08:29,225
Why is it lame?
139
00:08:29,225 --> 00:08:31,974
You know, Jung said parties are just...
140
00:08:31,974 --> 00:08:34,806
people's way of seeking
widespread validation.
141
00:08:34,806 --> 00:08:38,939
I am not one to clamor
to be cool, you know.
142
00:08:38,939 --> 00:08:45,322
Wow. Way to put an analytical
psychology spin on this barn party, Matt.
143
00:08:46,151 --> 00:08:48,370
That's awesome.
144
00:08:48,370 --> 00:08:50,288
Awesome.
145
00:08:51,072 --> 00:08:53,200
- You're awesome.
- Hey, Matt.
146
00:08:53,200 --> 00:08:56,753
Hey, what did Jung
say about glow sticks?
147
00:09:09,466 --> 00:09:11,764
You filming my girlfriend?
148
00:09:13,136 --> 00:09:14,934
Yes or no?
149
00:09:14,934 --> 00:09:17,102
No, I... I am not filming anything.
150
00:09:17,102 --> 00:09:18,150
- I am just filming the party.
- Okay.
151
00:09:18,150 --> 00:09:20,727
I should break your
bitch-ass nose. You know that?
152
00:09:20,727 --> 00:09:22,778
- No, I wasn't...
- Don't talk back to me.
153
00:09:22,778 --> 00:09:24,777
- Bitch.
- Okay.
154
00:09:40,997 --> 00:09:41,837
Andrew?
155
00:09:43,416 --> 00:09:44,918
Andrew.
156
00:09:45,835 --> 00:09:47,587
Andrew.
157
00:09:48,671 --> 00:09:50,423
With the camera.
158
00:09:50,423 --> 00:09:52,676
- Can we... Can we use that thing?
- What?
159
00:09:52,676 --> 00:09:55,603
We found the craziest shit,
and we got to get it on tape.
160
00:09:55,603 --> 00:09:58,564
- Uh, it's not...
- What's up, man?
161
00:09:58,564 --> 00:10:01,525
- You okay?
- Yeah. I am... I am Andrew.
162
00:10:01,525 --> 00:10:03,274
Okay. I am Steve.
163
00:10:03,274 --> 00:10:05,647
- Steve Montgomery.
- Yeah, I know.
164
00:10:05,647 --> 00:10:06,902
Really?
165
00:10:06,902 --> 00:10:09,780
Matt and I were just hanging out,
166
00:10:09,780 --> 00:10:12,453
and we found this cool little...
167
00:10:12,453 --> 00:10:15,073
this thing.
Wait. You're with Matt?
168
00:10:15,073 --> 00:10:17,701
- You might want to get it on tape.
- No, I just... I don't really.
169
00:10:17,701 --> 00:10:20,663
Dude, just come on. Just come
get it on tape. It will be cool.
170
00:10:20,663 --> 00:10:22,915
- I don't know.
- Trust me.
171
00:10:22,915 --> 00:10:24,791
- All right.
- Yeah, man.
172
00:10:24,791 --> 00:10:27,002
You know there are, like, tons
of girls around here, right?
173
00:10:27,002 --> 00:10:29,964
And you're all by
yourself next to a tree?
174
00:10:29,964 --> 00:10:31,673
I am just really picky.
175
00:10:31,673 --> 00:10:33,787
- Listen. I really don't think...
- Is there a light on that thing?
176
00:10:33,787 --> 00:10:35,177
Like, on the camera?
177
00:10:35,177 --> 00:10:37,058
Uh, yeah. Here.
178
00:10:38,346 --> 00:10:40,849
What were you guys doing out here?
179
00:10:40,849 --> 00:10:45,275
A bunch of people were out here because
we were, like, obsessed with the thing.
180
00:10:45,275 --> 00:10:46,980
What thing?
181
00:10:47,814 --> 00:10:48,986
You will see.
182
00:10:48,986 --> 00:10:51,944
Oh, that's... that's right.
Andrew Detmer.
183
00:10:51,944 --> 00:10:54,028
I remember you from homeroom,
freshman year.
184
00:10:54,028 --> 00:10:56,285
You always had that gray zip-up hoodie.
185
00:10:56,285 --> 00:10:59,117
- Garetty.
- You remember that?
186
00:10:59,117 --> 00:11:03,797
Yeah, I got a... I got a thing for faces,
which is why I am going into politics.
187
00:11:03,797 --> 00:11:06,341
Ironically enough, because
I am so ridiculously hi...
188
00:11:06,341 --> 00:11:08,255
- Down here.
- Ah, there we go.
189
00:11:08,255 --> 00:11:09,969
- Garetty, what's up? I see you.
- Matt.
190
00:11:09,969 --> 00:11:13,090
- You see me?
- Yeah, where did everybody go?
191
00:11:13,090 --> 00:11:15,642
They left. They left. Come on.
Let's go, let's go, let's go.
192
00:11:15,642 --> 00:11:17,344
- Do you see that?
- Guys, what is that?
193
00:11:17,344 --> 00:11:19,562
- Do you see it? Is that the camera?
- Yeah, I got him.
194
00:11:19,562 --> 00:11:22,311
Do you guys know how to get back from
here? Is it still making that sound?
195
00:11:22,311 --> 00:11:24,651
- Yes. Did you tell Andrew?
- Andrew, it's making that sound, dude.
196
00:11:24,651 --> 00:11:26,979
Dude, come and listen
to this. Listen to this.
197
00:11:28,146 --> 00:11:30,274
No, no, no, no. You got to get in.
Okay, okay.
198
00:11:30,274 --> 00:11:33,823
You got to get close, like literally almost in
the hole. Okay, don't push me. Just don't push me.
199
00:11:33,823 --> 00:11:37,413
Check this shit out. We're not going to push
you in. We're just trying to get it on camera.
200
00:11:37,947 --> 00:11:39,415
- Listen. Can you hear that?
- Shh, shh.
201
00:11:39,415 --> 00:11:41,255
What...
202
00:11:41,868 --> 00:11:43,495
I think we got it.
203
00:11:43,495 --> 00:11:45,296
Wait. How creepy is that?
204
00:11:45,296 --> 00:11:46,588
Is this sound coming up?
205
00:11:46,588 --> 00:11:48,963
I don't know. I mean,
probably. It's pretty loud, right?
206
00:11:48,963 --> 00:11:51,085
- Hello.
- All right, dude. We're going inside.
207
00:11:51,085 --> 00:11:53,046
- I am going back. Come on, you guys.
- I got to know.
208
00:11:53,046 --> 00:11:56,008
Matt, seriously, we...
Hey, wait, wait. Steve.
209
00:11:56,008 --> 00:11:57,099
Steve.
210
00:11:57,099 --> 00:11:58,927
Oh, shit. He's a ninja.
211
00:11:58,927 --> 00:12:00,512
Matt.
212
00:12:00,512 --> 00:12:02,814
Whoa, Matt, Matt, Matt.
What are you doing?
213
00:12:03,932 --> 00:12:05,900
Are you serious?
214
00:12:06,392 --> 00:12:09,612
- Andrew, can you give me some light?
- Matt, don't be an idiot.
215
00:12:10,355 --> 00:12:11,607
Whoop. Whoop.
216
00:12:11,607 --> 00:12:14,909
Matt. Matt, you're my ride home.
217
00:12:16,361 --> 00:12:17,680
Hello?
218
00:12:19,155 --> 00:12:19,905
Oh.
219
00:12:21,157 --> 00:12:23,831
Smells terrible. You guys.
220
00:12:26,996 --> 00:12:28,543
Matt.
221
00:12:34,003 --> 00:12:34,723
Hello?
222
00:12:38,341 --> 00:12:39,653
Andrew's such a pussy.
223
00:12:39,653 --> 00:12:41,766
All right. Does it go
down much deeper, or what?
224
00:12:41,766 --> 00:12:44,480
- Yeah, man. It goes really, really far.
- Andrew, bring the light.
225
00:12:44,480 --> 00:12:48,059
Look at the walls.
It's like a straight shot down.
226
00:12:48,059 --> 00:12:50,565
Probably already come
like 40 or 50 feet.
227
00:12:50,565 --> 00:12:53,068
Yeah, just don't talk about it, okay?
228
00:12:53,068 --> 00:12:57,118
You ever... You ever heard of
Plato's Allegory of the Cave?
229
00:12:57,118 --> 00:13:00,242
I don't know, Matt.
Let's just get this over with.
230
00:13:00,242 --> 00:13:01,447
Oh, shit.
231
00:13:01,447 --> 00:13:03,704
Holy shit.
232
00:13:04,284 --> 00:13:06,161
The hell is that?
233
00:13:07,186 --> 00:13:09,415
Matt, I am not kidding.
I can't breathe.
234
00:13:09,415 --> 00:13:11,841
- Come on.
- Andrew, look at this.
235
00:13:12,792 --> 00:13:14,294
What...
236
00:13:14,294 --> 00:13:16,505
Can you believe this?
237
00:13:16,505 --> 00:13:18,260
Matt.
238
00:13:22,802 --> 00:13:24,220
What am I looking at?
239
00:13:24,637 --> 00:13:27,356
- Ah, shit.
- I am freaking out right now.
240
00:13:27,356 --> 00:13:30,402
Matt.
Can we get out of here, please?
241
00:13:30,402 --> 00:13:32,478
Is it showing up
on the camera like that?
242
00:13:32,903 --> 00:13:34,070
I don't know, man. It's messing with
it. I don't really want to film...
243
00:13:34,070 --> 00:13:35,732
I don't know, man. It's messing with
it. I don't really want to film...
244
00:13:35,732 --> 00:13:37,783
Dude, I will buy you a new one.
245
00:13:40,153 --> 00:13:41,325
Touch one.
246
00:13:45,408 --> 00:13:46,910
Matt.
247
00:13:48,036 --> 00:13:50,038
- Matt, look at this.
- What?
248
00:13:50,538 --> 00:13:52,131
Look at this.
249
00:13:53,166 --> 00:13:55,089
Dude, what is...
250
00:13:56,252 --> 00:13:58,175
Dude, no way.
251
00:14:00,006 --> 00:14:01,699
- It's changing colors.
- Oh, my God.
252
00:14:01,699 --> 00:14:03,267
Must be reacting to heat.
253
00:14:03,267 --> 00:14:05,766
- I can't hear you over that...
- This is awesome.
254
00:14:05,766 --> 00:14:07,472
Oh. Dude, your nose.
255
00:14:07,955 --> 00:14:09,023
Steve, Steve.
256
00:14:10,698 --> 00:14:11,146
Steve.
257
00:14:11,146 --> 00:14:11,866
Steve.
258
00:14:21,694 --> 00:14:23,992
Matt, dude, put your phone down.
Turn it off.
259
00:14:23,992 --> 00:14:26,286
- Okay, okay, okay.
- Steve, you too.
260
00:14:26,286 --> 00:14:28,284
- All right.
- We have to document this.
261
00:14:28,284 --> 00:14:30,912
- Okay. Are you guys ready?
- Yeah. I am ready.
262
00:14:30,912 --> 00:14:33,756
All right. Here we go. Okay, Steve...
What?
263
00:14:33,756 --> 00:14:35,299
Can you move to your left?
264
00:14:35,299 --> 00:14:38,090
- Here?
- Um, yeah. That's good.
265
00:14:38,628 --> 00:14:40,426
And then, Matt,
266
00:14:41,464 --> 00:14:43,683
can you just go right
in front of Steve?
267
00:14:44,759 --> 00:14:45,976
Um...
268
00:14:45,976 --> 00:14:48,100
- Here?
- Yeah, perfect. Yeah, yeah. Okay.
269
00:14:48,100 --> 00:14:49,852
This is the ball test.
270
00:14:49,852 --> 00:14:51,645
- You ready?
- Yep.
271
00:14:54,852 --> 00:14:55,602
Oh.
272
00:14:57,855 --> 00:15:00,233
What the shit, Steve?
273
00:15:00,233 --> 00:15:03,661
Get off. Get off.
What are you doing? Underhand.
274
00:15:03,661 --> 00:15:05,530
I tried, man. I tried.
275
00:15:07,198 --> 00:15:08,700
- Let's do it. Let's do it.
- All right.
276
00:15:08,700 --> 00:15:10,543
- All right. Wait, wait.
- We good?
277
00:15:10,543 --> 00:15:12,458
- We said underhand, right?
- Yeah, it is underhand. Yeah.
278
00:15:12,458 --> 00:15:13,754
Okay.
279
00:15:16,457 --> 00:15:18,505
Underneath. I am on you.
You're not going to get me this time.
280
00:15:18,505 --> 00:15:19,878
- You ready?
- Yeah.
281
00:15:19,878 --> 00:15:22,346
I am on it. Yeah.
I don't know what you're talking about.
282
00:15:22,346 --> 00:15:24,220
Let's go.
283
00:15:24,220 --> 00:15:24,970
Oh.
284
00:15:25,967 --> 00:15:29,062
Yeah. The crowd goes wild.
285
00:15:29,062 --> 00:15:31,226
- Yeah, I am ready.
- All right. Matt, beam him. Beam him.
286
00:15:31,226 --> 00:15:33,315
- I am... I am going to.
- Beam him.
287
00:15:34,684 --> 00:15:35,856
Oh.
288
00:15:35,856 --> 00:15:37,900
- Oh.
- No way. Shit.
289
00:15:38,379 --> 00:15:39,697
Wait, wait, wait. That's great.
290
00:15:39,697 --> 00:15:41,487
- He did it.
- I did it. I did it.
291
00:15:41,487 --> 00:15:43,280
- That is crazy.
- Oh, my God.
292
00:15:43,280 --> 00:15:44,903
- Look at it.
- Oh, my God.
293
00:15:44,903 --> 00:15:46,829
- Holy shit.
- Oh, my God.
294
00:15:46,829 --> 00:15:48,702
Oh, my God. Oh, dude,
you're bleeding. You're bleeding.
295
00:15:48,702 --> 00:15:50,829
Oh, man, shit. Stop,
stop, stop. Get a tissue.
296
00:15:50,829 --> 00:15:53,794
You did it. Yes.
297
00:15:53,794 --> 00:15:56,380
- Oh. All right. Pop-up. Ready?
- Yeah.
298
00:15:59,658 --> 00:15:59,926
Yes.
299
00:15:59,926 --> 00:16:02,261
- Put on the music.
- Oh, yeah.
300
00:16:03,261 --> 00:16:04,261
Yes.
301
00:16:05,548 --> 00:16:07,175
Yes.
302
00:16:11,345 --> 00:16:15,646
Matt, you have... you have to pretend like
you're squeezing them together with your hands.
303
00:16:15,646 --> 00:16:19,446
That's what I am doing.
Look. That's what I am doing.
304
00:16:23,357 --> 00:16:25,780
I can't do it, dude. I give up.
305
00:16:25,780 --> 00:16:27,828
You do it.
You're better at this than I am.
306
00:16:27,828 --> 00:16:29,622
Oh, really? Am I? Really?
307
00:16:29,622 --> 00:16:31,449
Just do it.
308
00:16:36,621 --> 00:16:37,793
Oh.
309
00:16:38,714 --> 00:16:39,962
Sick.
310
00:16:41,042 --> 00:16:43,591
Dude, I hate you. That's...
311
00:16:44,295 --> 00:16:46,593
I am impressed, man. I am impressed.
That's amazing.
312
00:16:46,593 --> 00:16:48,140
That was awesome, dude.
313
00:16:48,140 --> 00:16:49,930
- Oh, no.
- Come on, dude.
314
00:16:49,930 --> 00:16:51,769
- That is not cool.
- What?
315
00:16:51,769 --> 00:16:53,479
- That is not cool.
- My Legos.
316
00:16:53,479 --> 00:16:56,566
You have been hanging out with those
two guys for the last three weeks.
317
00:16:56,566 --> 00:16:59,144
- Three weeks.
- I am not stupid.
318
00:16:59,144 --> 00:17:01,821
I think you're hiding something
from me. You better call me back.
319
00:17:01,821 --> 00:17:03,523
- Wow.
- I love you.
320
00:17:03,523 --> 00:17:05,984
I am going to get a brick through my
window. I am legitimately scared.
321
00:17:05,984 --> 00:17:08,365
I have an election coming up,
and I don't have time for this.
322
00:17:08,365 --> 00:17:11,163
Dude, why are you asking
us for advice on girls?
323
00:17:11,163 --> 00:17:12,912
Because we're his mistress.
324
00:17:15,076 --> 00:17:17,625
So, what, you think it's,
like, radiation or something?
325
00:17:17,625 --> 00:17:19,998
- Radiation from what?
- Dude, it's the government.
326
00:17:19,998 --> 00:17:21,799
What? Matt, what are you talking about?
327
00:17:21,799 --> 00:17:24,627
I am feeling pretty spelunked out actually.
328
00:17:24,627 --> 00:17:26,257
Andrew, relax.
329
00:17:28,339 --> 00:17:31,513
That's so weird. It looks
completely different during the day.
330
00:17:31,513 --> 00:17:34,638
Look. I don't care, okay?
I am not going in the hole again.
331
00:17:37,105 --> 00:17:37,807
Asshole.
332
00:17:39,976 --> 00:17:41,978
It's like sunk in or something.
333
00:17:41,978 --> 00:17:45,824
- There goes your old camera, dude.
- Oh, shit.
334
00:17:47,149 --> 00:17:49,493
That's weird.
I can still feel it down there.
335
00:17:50,903 --> 00:17:53,247
I can't believe we made
it out of there.
336
00:17:53,247 --> 00:17:56,542
Well, I mean,
that answers that, right?
337
00:17:56,542 --> 00:17:59,833
Um, what does?
We still don't know what happened.
338
00:17:59,833 --> 00:18:01,422
- No
- Well, we're still alive.
339
00:18:01,422 --> 00:18:03,633
- I mean, I was definitely...
- Hey.
340
00:18:03,633 --> 00:18:06,113
You kids can't be here, okay?
You got to move on out.
341
00:18:06,314 --> 00:18:06,878
What?
342
00:18:07,803 --> 00:18:10,303
The ground's unstable.
We're taping the whole place off.
343
00:18:12,091 --> 00:18:13,934
Okay. We're going.
344
00:18:13,934 --> 00:18:15,603
Vote for Steve.
345
00:18:15,603 --> 00:18:19,566
New camera's working out for you.
That's good. Yeah, it's pretty cool, right?
346
00:18:19,566 --> 00:18:22,109
Yeah, smaller.
Does that shoot on tape?
347
00:18:22,109 --> 00:18:25,027
No, it just... It, like,
records right onto the camera.
348
00:18:25,396 --> 00:18:28,741
No, I just want to record all the
stuff that we can do, you know.
349
00:18:28,741 --> 00:18:31,444
Yeah, but it's like all the time.
350
00:18:31,444 --> 00:18:33,621
You don't feel like it's a little weird,
351
00:18:33,621 --> 00:18:36,700
like it puts a barrier between
you and everything else?
352
00:18:36,700 --> 00:18:39,752
Uh, I don't know.
353
00:18:40,870 --> 00:18:42,747
Maybe I want a barrier.
354
00:18:42,747 --> 00:18:47,093
So, like, what's up with your dad?
What's his story? What does he do?
355
00:18:47,093 --> 00:18:50,217
Um, my dad's a firefighter.
356
00:18:50,217 --> 00:18:52,528
Okay. That's cool. Oh, man,
that must have been awesome...
357
00:18:52,528 --> 00:18:54,718
Yeah, well, he was, I guess.
358
00:18:55,259 --> 00:18:58,183
What happened? Uh, I don't know.
He didn't die or anything.
359
00:18:58,183 --> 00:19:01,641
He just... He got injured
on the job, and now he, um...
360
00:19:02,558 --> 00:19:04,560
he collects the insurance, you know.
361
00:19:04,560 --> 00:19:07,022
Um, so he doesn't really do anything.
362
00:19:07,022 --> 00:19:11,743
He just... He, um... He will go out during
the day, but I don't know where he goes.
363
00:19:12,985 --> 00:19:16,080
Uh, he drinks a lot.
364
00:19:17,239 --> 00:19:18,991
I know that much.
365
00:19:18,991 --> 00:19:22,579
I have actually been having some
problems with my parents too.
366
00:19:22,579 --> 00:19:24,164
Oh, yeah?
367
00:19:24,164 --> 00:19:26,123
Yeah. I mean, they're nothing like yours.
368
00:19:26,123 --> 00:19:31,213
I mean, not like that...
I just... Never mind.
369
00:19:34,924 --> 00:19:37,518
They just been fighting a lot lately.
370
00:19:37,518 --> 00:19:41,143
And I think my mom is
actually cheating on my dad.
371
00:19:44,600 --> 00:19:47,900
Can you not say anything about that?
372
00:19:47,900 --> 00:19:51,194
- Yeah. No way.
- Thanks.
373
00:19:52,316 --> 00:19:58,665
Yes. Karen Detmer. D-E-T-M-E-R.
374
00:20:00,157 --> 00:20:02,205
Yes. Thank you.
375
00:20:04,995 --> 00:20:06,963
She's in pain.
376
00:20:09,333 --> 00:20:12,712
She needs something stronger.
377
00:20:13,754 --> 00:20:15,882
Her breathing's worse.
378
00:20:18,008 --> 00:20:20,477
Sir, she's suffering.
379
00:20:20,477 --> 00:20:22,476
Please help me.
380
00:20:22,476 --> 00:20:26,105
I am on disability.
I can't afford $700.
381
00:20:27,643 --> 00:20:32,740
Please, don't put me on hold. She can't
breathe, okay? I don't know what to do any more.
382
00:20:38,069 --> 00:20:39,070
Is it on?
383
00:20:39,488 --> 00:20:41,616
Yeah. Yeah. You got it.
384
00:20:41,616 --> 00:20:43,701
I want to remember you like this.
385
00:20:43,701 --> 00:20:45,707
Oh, Mom.
386
00:20:49,749 --> 00:20:52,002
You're stronger than this.
387
00:20:53,544 --> 00:20:55,922
Can you say that for me?
388
00:20:55,922 --> 00:20:57,507
Please?
389
00:21:02,678 --> 00:21:04,772
I am stronger than this.
390
00:21:10,227 --> 00:21:11,979
Oh, nice.
391
00:21:13,439 --> 00:21:15,441
All right. Here. Watch this.
392
00:21:16,442 --> 00:21:18,444
- Weak.
- Hey, Matt.
393
00:21:20,196 --> 00:21:22,164
Yeah?
394
00:21:22,865 --> 00:21:24,867
Do you like me?
395
00:21:26,994 --> 00:21:29,247
Um, yeah, of course.
396
00:21:29,247 --> 00:21:31,708
I mean, you know, I didn't...
397
00:21:32,666 --> 00:21:35,044
- I mean, you know, I didn't always.
- What do you mean?
398
00:21:35,044 --> 00:21:37,255
I don't know. Like, you haven't...
399
00:21:37,922 --> 00:21:41,597
You haven't always been super
easy to talk to, you know.
400
00:21:41,597 --> 00:21:44,224
I mean, I am not saying that
you're not now. I am just...
401
00:21:44,803 --> 00:21:46,806
You're such an asshole.
402
00:21:50,434 --> 00:21:53,438
That's what I am talking about,
dude. You're hostile, see?
403
00:21:54,321 --> 00:21:55,023
Better.
404
00:21:55,023 --> 00:21:56,903
- Hey, Matt.
- Yeah?
405
00:21:56,903 --> 00:21:58,905
Do you ever think about, like,
406
00:22:00,361 --> 00:22:02,489
doing more with it?
407
00:22:02,489 --> 00:22:04,323
What, with this?
408
00:22:04,323 --> 00:22:06,158
Not really.
409
00:22:06,784 --> 00:22:08,457
Why? What else is there?
410
00:22:08,457 --> 00:22:11,126
- Telekinesis.
- Yes. Do tell.
411
00:22:11,126 --> 00:22:14,004
The ability to move, lift, vibrate...
412
00:22:14,783 --> 00:22:16,552
That's my favorite.
413
00:22:16,552 --> 00:22:19,346
Spin, bend, break or impact objects...
414
00:22:19,346 --> 00:22:24,177
through the direct influence of mental
power or other nonphysical means..
415
00:22:24,177 --> 00:22:25,644
- Okay.
- Sounds familiar.
416
00:22:25,644 --> 00:22:27,388
- It does sound familiar.
- Very familiar.
417
00:22:27,388 --> 00:22:29,599
You want to see direct influence?
418
00:22:29,599 --> 00:22:30,584
Andrew.
419
00:22:35,912 --> 00:22:36,940
She's wearing black today.
420
00:22:36,940 --> 00:22:38,820
- Hi.
- That's direct influence.
421
00:22:38,820 --> 00:22:40,693
...week, in my room. Just listen.
422
00:22:40,693 --> 00:22:44,747
I am just that much stronger. Even last
night I got my whole bed off the ground.
423
00:22:44,747 --> 00:22:47,492
No nosebleed.
Yeah? I have been lifting weights too.
424
00:22:47,492 --> 00:22:50,374
This is my theory though
is that it's like a muscle.
425
00:22:50,374 --> 00:22:54,298
Like, it's elastic. If you stretch
it too far, too quick, it will tear.
426
00:22:54,298 --> 00:22:55,048
Ew.
427
00:22:56,375 --> 00:22:58,377
That's why I think we're
getting stronger, you know,
428
00:22:58,377 --> 00:23:04,049
because we're working it out,
getting buff. Buff.
429
00:23:04,049 --> 00:23:06,101
How about this for a workout?
430
00:23:07,544 --> 00:23:09,312
Holy shit.
431
00:23:10,306 --> 00:23:11,899
That was awesome.
432
00:23:12,874 --> 00:23:13,396
Classy.
433
00:23:13,396 --> 00:23:15,944
Mm-hmm. Attractive.
434
00:23:15,944 --> 00:23:18,819
I think it's time we took
this out of the backyard.
435
00:23:21,917 --> 00:23:23,820
Stop, stop, stop, stop.
Right here. This is perfect.
436
00:23:23,820 --> 00:23:25,405
- Really?
- This is it.
437
00:23:26,287 --> 00:23:27,615
Matt. Yah.
438
00:23:27,615 --> 00:23:29,666
Let's get this one.
439
00:23:36,999 --> 00:23:39,252
Whoa. Hey. Hello.
440
00:23:40,169 --> 00:23:41,842
- Hey, what...
- Andrew.
441
00:23:41,842 --> 00:23:44,049
Help. Somebody grab that.
442
00:23:44,873 --> 00:23:46,426
Whoa. Whoa. Stop.
443
00:23:48,093 --> 00:23:50,937
Okay, I will get the top.
I will get the top. Got it. Got it.
444
00:23:50,937 --> 00:23:52,856
- Let's get the legs.
- Okay. Wait.
445
00:23:54,432 --> 00:23:55,026
I am flying.
446
00:23:55,026 --> 00:23:56,494
She's just looking at it.
447
00:23:57,269 --> 00:23:59,021
What you looking at, girl?
Stay in school.
448
00:23:59,021 --> 00:24:00,640
Okay, see the guy chewing the gum?
449
00:24:00,640 --> 00:24:03,117
I am going to get the gum and
pull it right out of his mouth.
450
00:24:03,117 --> 00:24:04,865
Okay, I got him.
451
00:24:08,864 --> 00:24:09,614
Oh.
452
00:24:12,409 --> 00:24:15,504
Wait, wait, wait, wait. Why are
we running? We don't need to run.
453
00:24:15,504 --> 00:24:17,126
- Five...
- I don't want to do it.
454
00:24:17,126 --> 00:24:18,674
- Four...
- Dude, I don't want to do it.
455
00:24:18,674 --> 00:24:22,011
You're creating a scene. I don't want to do
it. Come on, Matt. Don't be a bitch about it.
456
00:24:22,011 --> 00:24:23,929
Just do it.
Put your hand on the table.
457
00:24:23,929 --> 00:24:26,094
- Okay. Are you ready? Do it.
- Give me a countdown.
458
00:24:26,094 --> 00:24:28,058
- I will. I promi...
- Ow.
459
00:24:28,058 --> 00:24:29,635
Oh, snap.
460
00:24:29,635 --> 00:24:31,728
- Like I said...
- You got to pay for that now.
461
00:24:31,728 --> 00:24:33,597
- Like I said. See?
- Holy crap.
462
00:24:35,524 --> 00:24:35,923
Man.
463
00:24:35,923 --> 00:24:38,523
Just pretend that there's a barrier
over your hand, right? And then...
464
00:24:39,344 --> 00:24:41,193
When things are going to hit
you, as long as you're ready,
465
00:24:41,193 --> 00:24:43,675
they will not hurt you
because of the barrier.
466
00:24:43,675 --> 00:24:44,237
That's so sick.
467
00:24:44,237 --> 00:24:47,612
That's me right there. I need that.
Steve, Steve, you have to try this, dude.
468
00:24:47,612 --> 00:24:49,163
Give me your hand.
469
00:24:49,163 --> 00:24:54,290
When I was a kid though, I actually....
I actually did want to be a police officer.
470
00:24:54,290 --> 00:24:56,287
- A cop? No shit?
- Yeah. Yeah.
471
00:24:56,287 --> 00:24:59,712
You do know that you can't smoke
weed when you're a cop, right, Matt?
472
00:24:59,712 --> 00:25:03,044
Oh, no. Really? Uh, I didn't know.
473
00:25:03,044 --> 00:25:07,507
Uh, but, no, I... I... I just...
I really got into, like, altruism.
474
00:25:07,507 --> 00:25:10,138
What does that mean?
What does altruism mean, Matt?
475
00:25:10,138 --> 00:25:13,187
It's like wanting to make
things better for everyone.
476
00:25:13,187 --> 00:25:16,557
Really? This coming from the man who is
always talking about how pointless life is.
477
00:25:16,557 --> 00:25:19,359
Yeah, I know, but this is what
I have been thinking about lately.
478
00:25:19,359 --> 00:25:21,779
Like, I am looking back,
and I just think...
479
00:25:21,779 --> 00:25:25,449
the way I used to think about things
was probably a lot better, you know.
480
00:25:25,449 --> 00:25:29,825
So, what, you want to go out
and start a charity or something?
481
00:25:29,825 --> 00:25:32,824
- That's lame.
- Wait. Why is that lame?
482
00:25:34,783 --> 00:25:36,205
Uh, I don't know.
483
00:25:36,885 --> 00:25:37,537
Douche bag.
484
00:25:37,537 --> 00:25:40,498
I am not good at everything.
I just do my best at everything.
485
00:25:40,498 --> 00:25:43,209
All right? That's what it's about.
486
00:25:43,209 --> 00:25:45,465
I mean, you talk about
philosophy and shit all the time,
487
00:25:45,465 --> 00:25:48,138
but what has he really done, hmm?
488
00:25:48,138 --> 00:25:50,716
Have you even applied to colleges yet?
489
00:25:50,716 --> 00:25:52,676
No, but I am getting...
I am getting to it.
490
00:25:52,676 --> 00:25:55,054
Yeah, well, you should get to it.
I am just saying. I am.
491
00:25:55,054 --> 00:25:56,730
You could use some of that.
492
00:25:56,730 --> 00:25:59,399
You could use some Shut
the hell up. How about that?
493
00:25:59,399 --> 00:26:02,520
You just lack initiative. It's not
that big... Oh, yeah? You lack a dick.
494
00:26:03,812 --> 00:26:05,735
Boys, please tell us
what's going on here.
495
00:26:05,735 --> 00:26:10,035
Uh, well, it would seem that
a Virgin Mary has appeared...
496
00:26:10,035 --> 00:26:12,738
in the syrup of a local man's pancake.
497
00:26:12,738 --> 00:26:14,789
No, it has not.
498
00:26:14,789 --> 00:26:17,334
Uh, well, it will in a second, okay?
Just hold on.
499
00:26:18,702 --> 00:26:21,751
Oh, that is definitely some
supernatural shit going on here.
500
00:26:24,666 --> 00:26:27,260
Um, excuse me.
Can you come here real quick?
501
00:26:27,260 --> 00:26:29,839
Um, can you just look at that?
502
00:26:30,339 --> 00:26:32,512
Ay, Dios mio.
503
00:26:34,176 --> 00:26:36,975
Grounder. Too much pressure.
504
00:26:36,975 --> 00:26:38,556
Andrew.
505
00:26:40,265 --> 00:26:43,018
Oh, dude. Come on.
Leave her alone.
506
00:26:44,812 --> 00:26:46,610
Oh, seriously?
507
00:26:47,488 --> 00:26:48,361
Dude.
508
00:26:48,361 --> 00:26:50,033
Oh, come on. That is so messed up.
509
00:26:50,033 --> 00:26:51,652
- She's going to get fired.
- I didn't know...
510
00:26:51,860 --> 00:26:54,158
That is disgusting.
But do you guys share cups on the team?
511
00:26:54,158 --> 00:26:56,407
No, we don't share cups, man.
512
00:26:56,407 --> 00:26:58,242
You see that car though?
513
00:26:58,242 --> 00:26:59,998
- The red one.
- Yeah.
514
00:27:00,702 --> 00:27:03,000
All right. The gum was cool.
515
00:27:03,000 --> 00:27:06,710
All right. You tried.
It was a failed attempt though.
516
00:27:07,793 --> 00:27:08,542
Watch this.
517
00:27:09,542 --> 00:27:10,545
What are you doing? Watch.
518
00:27:10,921 --> 00:27:12,389
Go, go, go.
519
00:27:16,051 --> 00:27:17,769
What?
520
00:27:17,769 --> 00:27:19,768
No way.
521
00:27:22,391 --> 00:27:24,064
Holy shit.
522
00:27:24,064 --> 00:27:26,066
Dude. Holy crap.
523
00:27:30,023 --> 00:27:31,525
What? What?
524
00:27:31,525 --> 00:27:33,368
- That's what I am talking about.
- Did anybody see?
525
00:27:33,368 --> 00:27:35,286
Steve Montgomery for president.
526
00:27:35,286 --> 00:27:38,658
- I am having, like, a face period.
- Oh, man.
527
00:27:38,658 --> 00:27:40,037
Pause.
528
00:27:40,859 --> 00:27:42,833
You guys. You guys, here she comes.
529
00:27:42,833 --> 00:27:45,289
- Here she comes.
- Oh...
530
00:27:46,114 --> 00:27:48,133
Don't look. Don't look, don't look.
531
00:27:48,133 --> 00:27:49,755
Steve, don't look.
532
00:27:49,755 --> 00:27:53,055
She can't find...
She thinks it's stolen.
533
00:27:53,055 --> 00:27:56,676
She has no idea.
Yes, it was the black guy this time.
534
00:27:58,760 --> 00:28:02,060
I could have sworn I parked
it right here. Where is my car?
535
00:28:02,060 --> 00:28:03,641
Ignore us.
536
00:28:03,641 --> 00:28:05,943
We're just... Mormons.
537
00:28:05,943 --> 00:28:08,903
What does that mean?
538
00:28:08,903 --> 00:28:12,116
What does that mean?
539
00:28:12,116 --> 00:28:14,444
Uh-oh. Uh-oh.
540
00:28:14,444 --> 00:28:16,904
Garetty's...
Garetty's having a giggle fit.
541
00:28:18,512 --> 00:28:20,958
That was so... It was amazing.
542
00:28:20,958 --> 00:28:23,286
I know. Just take it
easy with the merchandise.
543
00:28:23,286 --> 00:28:26,042
How did nobody see that?
It was out in the open.
544
00:28:26,042 --> 00:28:29,167
Her face. I cannot get
her face out of my mind.
545
00:28:29,167 --> 00:28:30,671
That was awesome.
546
00:28:30,671 --> 00:28:32,048
Who is this?
547
00:28:32,048 --> 00:28:33,674
So many ideas of stuff that we can do.
548
00:28:33,674 --> 00:28:36,093
- Go around.
- That's just some redneck asshole.
549
00:28:36,093 --> 00:28:37,817
- Steve, Steve, Steve, Steve.
- Go around.
550
00:28:37,817 --> 00:28:39,219
Take the camera. Take the camera.
551
00:28:39,219 --> 00:28:41,679
All right. Just make sure
it's zoomed out all the way.
552
00:28:41,679 --> 00:28:43,931
- Got you. I can see you.
- Okay, buddy.
553
00:28:44,314 --> 00:28:45,857
What you going to do?
554
00:28:45,857 --> 00:28:48,152
What the hell is this guy's problem?
555
00:28:48,152 --> 00:28:49,979
What are you doing?
556
00:28:49,979 --> 00:28:51,905
Abracadabra.
557
00:28:51,905 --> 00:28:54,074
Whoa, whoa, whoa. Andrew, shit.
558
00:28:54,074 --> 00:28:56,823
What the hell did you just do?
Matt, stop the car. Stop. Stop.
559
00:28:56,823 --> 00:28:59,618
Are you crazy? Pull down the road.
We got to go down there right now.
560
00:28:59,618 --> 00:29:01,073
Guys, I am sorry.
561
00:29:01,073 --> 00:29:03,534
What did you do?
Why did you do that?
562
00:29:03,534 --> 00:29:05,415
I didn't mean to. I didn't....
563
00:29:05,415 --> 00:29:07,667
Shit. What the hell is
wrong with you? Look at this.
564
00:29:07,667 --> 00:29:09,790
Will you just calm down.
The guy's probably still in there.
565
00:29:09,790 --> 00:29:11,625
I am sorry, okay?
566
00:29:12,668 --> 00:29:14,921
- Andrew, stop, stop.
- But I can... I can help.
567
00:29:14,921 --> 00:29:17,256
- I can get him out.
- Stop doing things.
568
00:29:17,256 --> 00:29:19,717
Steve. Steve.
569
00:29:23,971 --> 00:29:25,814
Steve, be careful.
570
00:29:26,306 --> 00:29:27,899
Shit. Shit.
571
00:29:28,684 --> 00:29:31,483
Oh, my God, Andrew.
Are you kidding me?
572
00:29:33,661 --> 00:29:33,939
Steve.
573
00:29:33,939 --> 00:29:36,901
Oh, God. Oh, God.
574
00:29:36,901 --> 00:29:38,986
Goddamn it.
575
00:29:38,986 --> 00:29:40,616
Steve.
576
00:29:42,572 --> 00:29:44,325
Andrew. Oh...
577
00:29:45,409 --> 00:29:46,535
Shit.
578
00:29:47,411 --> 00:29:50,255
Shit, shit, shit, shit.
579
00:29:51,873 --> 00:29:53,921
Oh, Matt, he's got him.
He's got him. He's got...
580
00:29:53,921 --> 00:29:55,594
Help me.
581
00:30:02,009 --> 00:30:03,977
I will get in back of him.
582
00:30:03,977 --> 00:30:05,975
Get him up.
583
00:30:12,644 --> 00:30:15,614
Hang on. Steve, stay with him.
I am going to go get some help.
584
00:30:15,614 --> 00:30:16,948
- Are you calling the cops?
- Yeah, yeah.
585
00:30:16,948 --> 00:30:19,159
- Will you stop? I can't hear them.
- Will you hang up the phone?
586
00:30:19,159 --> 00:30:21,025
Yeah. It's just down past,
uh, White Crescent Bridge.
587
00:30:21,025 --> 00:30:21,574
Matt, he's fine.
588
00:30:21,574 --> 00:30:23,368
- Matt, he's fine.
- Yeah. Yeah.
589
00:30:23,368 --> 00:30:25,081
- Fine, Matt.
- Stop. Stop. I can't hear...
590
00:30:26,757 --> 00:30:27,251
Hey.
591
00:30:27,567 --> 00:30:30,041
Hey. Hey. Over here.
592
00:30:30,041 --> 00:30:33,262
...Peeled off the road and went
straight through the guardrail.
593
00:30:33,262 --> 00:30:33,962
Hey, is that on?
594
00:30:33,962 --> 00:30:34,929
...This is a game or something?
595
00:30:34,929 --> 00:30:37,177
I don't understand how
you guys can be so angry.
596
00:30:37,177 --> 00:30:38,720
You don't understand
how we can be angry?
597
00:30:38,720 --> 00:30:41,674
Andrew, you... you put somebody
in the hospital tonight, okay?
598
00:30:41,674 --> 00:30:43,179
Do you understand that?
599
00:30:43,179 --> 00:30:46,057
Andrew, look at me.
You put a guy in the hospital.
600
00:30:46,057 --> 00:30:49,060
How do you feel about that?
You hurt somebody.
601
00:30:50,865 --> 00:30:52,688
- Shit.
- We need rules, okay?
602
00:30:52,688 --> 00:30:55,021
Rule number one:
No using it on living things.
603
00:30:55,021 --> 00:30:58,198
Rule number two: You can't use
it when you're angry. That's it.
604
00:30:58,198 --> 00:31:00,153
Rule number three:
I don't think we should be
605
00:31:00,153 --> 00:31:02,070
using it in public or
telling anybody about it.
606
00:31:02,070 --> 00:31:04,913
Look, you can't just declare
rules, okay? I will declare rules...
607
00:31:04,913 --> 00:31:07,624
You're the one that said that
nothing matters. I will declare rules.
608
00:31:07,624 --> 00:31:10,669
If we're going to keep going, and
we're getting stronger, we need rules.
609
00:31:10,669 --> 00:31:12,246
We need rules, right?
610
00:31:13,747 --> 00:31:15,249
Matt's right. We need rules.
611
00:31:29,471 --> 00:31:31,894
Andrew. Answer the goddamn phone.
612
00:31:35,526 --> 00:31:35,898
Andrew.
613
00:31:35,898 --> 00:31:37,854
Matt, what did he say?
614
00:31:42,818 --> 00:31:43,990
Are you still mad at me?
615
00:31:43,990 --> 00:31:46,364
- No, I am not mad.
- Well, you seem mad.
616
00:31:46,364 --> 00:31:48,119
I am not mad. I just...
617
00:31:48,119 --> 00:31:51,498
I just think that we need to be more
careful now, you know? We can't...
618
00:31:52,494 --> 00:31:57,591
We have to think a little bit more. We can't
just do things. We have to think first, okay?
619
00:32:00,043 --> 00:32:02,091
- I understand.
- Okay.
620
00:32:02,295 --> 00:32:04,523
Why is Steve out in the boonies?
621
00:32:05,006 --> 00:32:06,508
Where are we?
622
00:32:06,508 --> 00:32:07,592
Steve?
623
00:32:08,885 --> 00:32:10,137
His car's right there.
624
00:32:10,137 --> 00:32:11,813
Yeah. Steve, where you at?
625
00:32:13,974 --> 00:32:15,692
Steve.
626
00:32:17,269 --> 00:32:18,771
Look up.
627
00:32:19,563 --> 00:32:20,735
Hello, boys.
628
00:32:20,735 --> 00:32:21,407
What?
629
00:32:22,482 --> 00:32:24,280
- What is up?
- No. No.
630
00:32:24,280 --> 00:32:26,327
Wait, guys. Wait, wait, wait.
Check me out. Hear me out.
631
00:32:26,327 --> 00:32:28,072
- You're flying.
- Holy shit.
632
00:32:28,072 --> 00:32:31,291
Wait, wait, wait. Hear me out.
Hear me out. No way. No way.
633
00:32:31,291 --> 00:32:32,492
What are you doing?
634
00:32:32,492 --> 00:32:36,581
It's much easier than it looks.
I swear. It's much easier than it looks.
635
00:32:36,581 --> 00:32:38,085
Oh, my God, dude.
636
00:32:38,085 --> 00:32:39,219
Make sure you catch yourself.
637
00:32:39,219 --> 00:32:41,460
Don't try and jump, or you will just
flip yourself. I got it. I got it.
638
00:32:41,460 --> 00:32:43,132
- Come on, Matt. Come on.
- All right.
639
00:32:43,132 --> 00:32:45,597
Oh, shit.
640
00:32:45,597 --> 00:32:47,299
Oh, man.
641
00:32:47,299 --> 00:32:48,926
- Eating dirt, man.
- Why don't you get behind me?
642
00:32:48,926 --> 00:32:51,144
- You were in my way.
- What do you mean?
643
00:32:51,144 --> 00:32:53,768
Think Harrier jet.
Think Harrier jet.
644
00:32:55,849 --> 00:32:57,692
Oh, man.
645
00:32:58,226 --> 00:32:59,978
- Goddamn it.
- Are you okay?
646
00:32:59,978 --> 00:33:01,525
- I am watching.
- Just let me concentrate.
647
00:33:01,525 --> 00:33:03,740
- Focus. Focus.
- Okay. Hold on.
648
00:33:05,192 --> 00:33:06,660
Is that your focus face?
649
00:33:06,660 --> 00:33:08,237
Oh, my God, dude.
650
00:33:09,779 --> 00:33:10,951
- Whoo.
- Bullshit.
651
00:33:10,951 --> 00:33:13,291
- I am up. I am up.
- Are you kidding me?
652
00:33:13,291 --> 00:33:15,160
- Holy crap.
- Hold it. Hold it.
653
00:33:15,160 --> 00:33:18,255
- Oh, my God, dude. I am doing it.
- Holy crap, dude.
654
00:33:19,873 --> 00:33:22,501
- Yeah.
- That's it, man. You're doing it.
655
00:33:22,501 --> 00:33:23,631
Whoo-hoo.
656
00:33:23,631 --> 00:33:26,847
Okay. Okay. Andrew, don't fart.
We will never find you again.
657
00:33:26,847 --> 00:33:28,799
Steve, stop me. Stop me, stop me.
658
00:33:28,799 --> 00:33:30,426
- Oh, my God.
- Whoa, whoa.
659
00:33:30,426 --> 00:33:32,928
- You are flying now.
- You guys look so cute together.
660
00:33:34,253 --> 00:33:36,933
I am coming up.
I am bringing the camera, okay?
661
00:33:36,933 --> 00:33:38,684
All right.
662
00:33:40,477 --> 00:33:41,854
All right. How do we get down?
663
00:33:45,982 --> 00:33:47,825
- Whoo-hoo.
- Yeah.
664
00:33:49,277 --> 00:33:52,372
Andrew. It's freezing up here.
665
00:33:52,372 --> 00:33:55,246
I can't hear you.
666
00:33:56,326 --> 00:33:57,873
Activate hyperdrive.
667
00:33:57,873 --> 00:33:59,500
Whoo.
668
00:34:02,821 --> 00:34:04,422
Where the hell are we?
669
00:34:04,422 --> 00:34:07,046
- Catch up. Let's go.
- What?
670
00:34:07,046 --> 00:34:12,496
- Whoo.
- This is insane.....
671
00:34:12,634 --> 00:34:14,181
Whoo-hoo.
672
00:34:14,181 --> 00:34:16,104
- Dude.
- All right, Andrew.
673
00:34:18,848 --> 00:34:19,815
Whoo.
674
00:34:19,815 --> 00:34:21,981
- Tag, you're it.
- Watch out.
675
00:34:21,981 --> 00:34:24,939
- Pump the brakes.
- Whoa. Aah.
676
00:34:24,939 --> 00:34:29,242
Hey, Matt.
You're finally good at something.
677
00:34:29,242 --> 00:34:31,991
It's so easy. Yeah.
678
00:34:33,488 --> 00:34:35,365
- Aah.
- Yeah.
679
00:34:36,658 --> 00:34:37,750
Whoo.
680
00:34:41,079 --> 00:34:42,501
Got it.
681
00:34:43,999 --> 00:34:47,128
Tebow time, baby.
682
00:34:47,836 --> 00:34:48,837
Yeah.
683
00:34:50,422 --> 00:34:51,799
- Oh.
- Nice hands, Steve.
684
00:34:51,799 --> 00:34:54,517
- Touchdown.
- Throw it back to Daddy.
685
00:34:56,428 --> 00:34:59,773
Oh, dude. Nice catch, man. Yes.
686
00:35:03,727 --> 00:35:05,274
- Steve. Go deep.
- Hey, Matt.
687
00:35:05,979 --> 00:35:08,198
Do you hear that?
688
00:35:09,065 --> 00:35:10,237
What is that?
689
00:35:10,900 --> 00:35:13,528
Whoa. Steve.
690
00:35:48,229 --> 00:35:51,699
Oh, shit. Almost died, dude.
Holy shit. Holy shit.
691
00:35:51,699 --> 00:35:53,573
Almost died, man. Almost...
692
00:35:53,573 --> 00:35:55,780
Andrew, you saved my life.
693
00:35:55,780 --> 00:35:57,335
Oh, my God. You saved my life.
694
00:35:57,335 --> 00:35:59,833
Oh, God, you saved my life.
695
00:35:59,833 --> 00:36:02,411
Oh, my God.
696
00:36:02,411 --> 00:36:04,371
- Okay.
- Holy shit.
697
00:36:04,371 --> 00:36:07,003
Is that the camera?
You saved me and the camera?
698
00:36:07,003 --> 00:36:09,050
Please tell me you got that on tape.
You have to...
699
00:36:10,752 --> 00:36:13,005
Ah, shit.
700
00:36:13,005 --> 00:36:15,090
- What the hell...
- We're alive.
701
00:36:15,090 --> 00:36:17,718
- What do you mean? The hell happened?
- You didn't see what happened?
702
00:36:17,718 --> 00:36:21,851
Oh, shit. Andrew. Andrew.
You're a genius.
703
00:36:21,851 --> 00:36:23,853
We got to see this. Holy...
704
00:36:23,853 --> 00:36:25,980
All right. Oh. Holy shit.
705
00:36:25,980 --> 00:36:29,734
Wait. Oh, God.
We're on the ground. Yes.
706
00:36:31,481 --> 00:36:32,778
We have broken history.
707
00:36:32,778 --> 00:36:34,825
I mean, I am talking about
since the caveman times.
708
00:36:34,825 --> 00:36:37,620
Uh, the Egyptians, the Wright brothers.
709
00:36:37,620 --> 00:36:40,119
Come here, Matt. Come here.
Get in here. Get in.
710
00:36:40,119 --> 00:36:41,450
Say it. I can fly.
711
00:36:41,450 --> 00:36:43,417
- I can fly.
- I can fly.
712
00:36:43,417 --> 00:36:44,878
- Oh, come on.
- Say it with your chest.
713
00:36:44,878 --> 00:36:46,462
- I can fly.
- Say it, Matt.
714
00:36:46,462 --> 00:36:48,798
- Shout it out.
- I can fly.
715
00:36:48,798 --> 00:36:50,716
I can fly. I can fly.
716
00:36:50,917 --> 00:36:52,885
I tried to save you, man.
Andrew was just quicker.
717
00:36:52,885 --> 00:36:54,087
How does that go again?
718
00:36:54,087 --> 00:36:56,138
We almost died.
719
00:36:56,138 --> 00:36:58,717
- Oh, please.
- Gestures...
720
00:36:58,717 --> 00:37:00,802
How does she not notice though?
721
00:37:00,802 --> 00:37:02,762
Come on. Let's be serious, guys.
722
00:37:02,762 --> 00:37:05,440
She definitely noticed
that it's gotten better.
723
00:37:05,440 --> 00:37:07,355
- You just got to be, you know...
- Yeah?
724
00:37:07,355 --> 00:37:08,902
You just got to be subtle.
725
00:37:09,677 --> 00:37:11,105
That is so cool.
726
00:37:12,021 --> 00:37:14,991
Dude.
And I haven't had sex since summer.
727
00:37:14,991 --> 00:37:17,910
I haven't had sex since ever.
728
00:37:17,910 --> 00:37:19,363
- Really?
- Really?
729
00:37:19,363 --> 00:37:21,956
- That is completely unacceptable.
- Well...
730
00:37:21,956 --> 00:37:25,035
How are you guys so cool?
How are you guys so cool, man?
731
00:37:25,035 --> 00:37:27,709
Liquid nitrogen.
732
00:37:47,182 --> 00:37:48,604
Hey, guys?
733
00:37:49,725 --> 00:37:51,478
Guys? You guys up?
734
00:37:53,062 --> 00:37:54,314
Yeah.
735
00:37:55,190 --> 00:37:59,366
Hey, uh... Today was like...
736
00:38:01,070 --> 00:38:05,746
It was like, I think,
the best day of my life.
737
00:38:06,868 --> 00:38:08,211
Like, I mean...
738
00:38:10,288 --> 00:38:13,542
I am thinking about it, and
I can't think of any day...
739
00:38:13,542 --> 00:38:16,720
that I liked better than today,
you know?
740
00:38:18,505 --> 00:38:22,510
I really... I think it was.
741
00:38:27,722 --> 00:38:28,974
Yeah.
742
00:38:31,309 --> 00:38:34,188
Unanimous.
743
00:38:34,188 --> 00:38:35,522
Yes.
744
00:38:35,522 --> 00:38:38,074
Okay. Good.
745
00:38:40,610 --> 00:38:42,112
Okay, check this out.
Say what you want,
746
00:38:42,112 --> 00:38:44,072
but I am thinking about booking
it to Maui for the weekend.
747
00:38:44,072 --> 00:38:45,494
- What's up with that?
- Seriously?
748
00:38:45,494 --> 00:38:48,167
Well, we could do it. I mean,
I was thinking the same thing,
749
00:38:48,167 --> 00:38:50,291
except I have always
wanted to go to Tibet.
750
00:38:50,912 --> 00:38:52,414
- Why Tibet?
- Tibet?
751
00:38:52,414 --> 00:38:53,999
Yeah. I don't know.
752
00:38:53,999 --> 00:38:56,834
It seems really beautiful,
you know, with all the...
753
00:38:58,586 --> 00:39:00,384
Will you shut up? Shut...
754
00:39:00,384 --> 00:39:03,554
The monuments and mountains,
you know? Mm-hmm.
755
00:39:03,554 --> 00:39:08,181
I don't know. And the monks have achieved
such a high level of enlightenment...
756
00:39:08,181 --> 00:39:10,982
that they can, like,
float and shit, you know?
757
00:39:10,982 --> 00:39:14,694
So we would fit right in. We could
really mess with their heads as well.
758
00:39:16,229 --> 00:39:18,778
Yeah, but, like, seriously,
I think we should go.
759
00:39:20,441 --> 00:39:25,038
It would be really cool. Peaceful.
760
00:39:25,038 --> 00:39:28,538
No, I think it's a really good idea.
I actually would like to go.
761
00:39:28,538 --> 00:39:30,459
I am down. You down, Steve?
762
00:39:31,578 --> 00:39:33,330
What... I... I don't know, man.
763
00:39:33,330 --> 00:39:36,587
There's no bikinis in Tibet. So I
don't know if I am down with that.
764
00:39:36,587 --> 00:39:40,178
It was brilliant. Oh, it was so amazing.
She might have lost her job.
765
00:39:40,178 --> 00:39:43,427
Oh, shit, dude.
I got my mom's birthday. I got to go.
766
00:39:43,427 --> 00:39:46,301
- It's Aunt Deb's birthday today?
- Yeah. I got to go. I got to go.
767
00:39:47,510 --> 00:39:49,558
- Tell her I said hi.
- Later, Matt.
768
00:39:49,558 --> 00:39:52,265
All right, what do you want to
do now? Where do you want to go?
769
00:39:52,265 --> 00:39:54,771
I don't know. I mean,
I don't want to go home.
770
00:39:54,771 --> 00:39:56,353
Oh, do you want to go into the city?
771
00:39:56,353 --> 00:39:58,654
Nah, it's rush hour, bro.
It's going to be so much traffic.
772
00:39:58,654 --> 00:40:00,232
So what?
773
00:40:00,232 --> 00:40:03,288
Oh, yeah. That's right.
Duh. Let's go.
774
00:40:08,531 --> 00:40:10,408
Oh, hey. Sorry, I just...
775
00:40:10,408 --> 00:40:11,158
Hi.
776
00:40:12,785 --> 00:40:14,458
Do you mind if I film you?
777
00:40:14,458 --> 00:40:17,962
Uh, a little bit. I don't really
like being on camera actually.
778
00:40:18,875 --> 00:40:21,845
Well, maybe it's,
like, exposure therapy.
779
00:40:21,845 --> 00:40:24,548
Yeah. No, I just came by to
give you something actually.
780
00:40:25,882 --> 00:40:27,304
- You did?
- Yeah.
781
00:40:28,801 --> 00:40:29,768
What?
782
00:40:29,768 --> 00:40:31,596
I was watching your, um...
783
00:40:32,972 --> 00:40:35,270
your... your... you know, your blog?
784
00:40:35,270 --> 00:40:37,899
There's a drought in the
Central African Republic, right?
785
00:40:37,899 --> 00:40:41,114
Yeah. So I saw that and I thought it
seems pretty cool, and it's cheap too,
786
00:40:41,114 --> 00:40:42,691
so I thought why not?
787
00:40:44,108 --> 00:40:45,576
- Totally.
- Yeah.
788
00:40:46,093 --> 00:40:50,574
Yeah, I can tell that you're
really global and big picture,
789
00:40:50,574 --> 00:40:53,292
- concerned about that kind of stuff.
- Yeah.
790
00:40:54,744 --> 00:40:57,793
You know, Matt, you can
just mail this yourself.
791
00:40:57,793 --> 00:40:59,340
I am not your mom.
792
00:40:59,832 --> 00:41:01,129
Okay. I mean, I just...
793
00:41:01,129 --> 00:41:04,053
What is this?
Is this, like, the new you?
794
00:41:04,629 --> 00:41:07,553
You got too smart to have fun
in eighth grade. So now what?
795
00:41:07,553 --> 00:41:08,633
No.
796
00:41:08,633 --> 00:41:10,184
Casey, Casey, Casey,
Casey, Casey, Casey.
797
00:41:10,184 --> 00:41:13,763
Listen, listen. Can I just
talk to you for a second?
798
00:41:13,763 --> 00:41:15,811
- Can I just tell you something?
- Mm-hmm.
799
00:41:15,811 --> 00:41:18,643
I just... I... I...
800
00:41:18,643 --> 00:41:21,479
I just want you to know I am
not, you know, who I was... now.
801
00:41:21,479 --> 00:41:23,360
You know, I am cool. I am just...
802
00:41:24,273 --> 00:41:25,320
You're cool?
803
00:41:25,320 --> 00:41:28,995
High school popularity just seemed
like this weird backward contest,
804
00:41:28,995 --> 00:41:30,947
and I thought since I knew that,
I could just...
805
00:41:30,947 --> 00:41:33,203
That made you better than everybody else.
806
00:41:33,203 --> 00:41:34,408
No. No, no, no.
807
00:41:34,408 --> 00:41:36,787
- I know what you mean.
- I would separate myself from that.
808
00:41:36,787 --> 00:41:38,163
- I get it.
- You get it?
809
00:41:38,163 --> 00:41:39,543
Mm-hmm.
810
00:41:39,543 --> 00:41:42,501
I know it sounds weird.
I just wanted you to know that.
811
00:41:42,501 --> 00:41:44,176
To know that you're cool.
812
00:41:44,176 --> 00:41:45,970
Wow, I really screwed this up.
813
00:41:48,798 --> 00:41:50,550
Not as much as you might think.
814
00:41:50,550 --> 00:41:51,892
- Really?
- Good-bye.
815
00:41:51,892 --> 00:41:53,390
- Casey...
- I got to go. Bye.
816
00:41:54,829 --> 00:41:55,931
Come on.
817
00:41:57,306 --> 00:42:00,981
Dude. When did you start doing this?
818
00:42:00,981 --> 00:42:02,479
- Like, since when?
- What, with the camera?
819
00:42:02,479 --> 00:42:04,030
- Yes, with the camera.
- Um...
820
00:42:04,030 --> 00:42:05,903
I don't know.
It's been a little while, I guess.
821
00:42:05,903 --> 00:42:07,780
See... Oh. I can't do that.
822
00:42:07,780 --> 00:42:10,032
I can't do stuff that requires finesse.
823
00:42:10,032 --> 00:42:13,240
I tried to type my name out yesterday,
and I cracked my keyboard in half.
824
00:42:13,240 --> 00:42:17,452
No, dude. It's really easy. You just...
You think that you're holding it.
825
00:42:17,452 --> 00:42:19,892
See, that's what I am
talking about right there.
826
00:42:19,892 --> 00:42:21,207
What?
827
00:42:21,207 --> 00:42:25,510
You're always thinking up
new shit that we can do, man.
828
00:42:25,510 --> 00:42:28,425
- This is insane.
- You know... I mean...
829
00:42:28,425 --> 00:42:29,676
- Yeah.
- Yeah.
830
00:42:29,676 --> 00:42:32,054
Yeah. Yes. I guess that I am.
831
00:42:33,801 --> 00:42:35,051
Whoo.
832
00:42:38,973 --> 00:42:41,226
Mom's, like, never home any more.
833
00:42:42,602 --> 00:42:46,323
I mean, you saw how my dad is.
He's just... quiet.
834
00:42:47,065 --> 00:42:48,783
Sits around.
835
00:42:48,783 --> 00:42:53,079
And it's pointless to talk to him about
it because he's got... nothing to say.
836
00:42:54,155 --> 00:42:56,249
See, it's different, because
you have always had friends,
837
00:42:56,249 --> 00:42:59,703
and people want to talk
to you and be around you.
838
00:42:59,703 --> 00:43:02,710
I never had any of that.
I mean, before this,
839
00:43:02,710 --> 00:43:06,425
I barely even hung out with
Matt, and he's my cousin.
840
00:43:06,425 --> 00:43:08,344
We were close when we were
little, but...
841
00:43:10,004 --> 00:43:12,598
I don't know. In high
school, everything changed.
842
00:43:12,598 --> 00:43:15,472
Ever been to the Space Needle?
843
00:43:15,472 --> 00:43:18,225
Yep. When I was, like, five.
844
00:43:19,972 --> 00:43:21,315
It's for tourists.
845
00:43:22,350 --> 00:43:25,604
Well, I don't know.
I mean, I went, um...
846
00:43:26,104 --> 00:43:27,981
I think I was, like, seven...
847
00:43:28,731 --> 00:43:31,951
with my dad one time and...
848
00:43:33,444 --> 00:43:35,538
I don't know.
It was actually a really good day.
849
00:43:36,322 --> 00:43:38,199
You remember that?
850
00:43:39,242 --> 00:43:42,365
Yeah. Actually, I do.
851
00:43:43,913 --> 00:43:45,631
You know,
I have been meaning to ask you.
852
00:43:46,124 --> 00:43:48,092
Winter break is coming up.
853
00:43:48,960 --> 00:43:50,803
You should do the talent show with me.
854
00:43:52,171 --> 00:43:53,468
No way.
855
00:43:53,468 --> 00:43:55,676
Why not? It'd be good for you
to get out there, you know.
856
00:43:55,676 --> 00:43:59,100
- Meet some people, meet some girls.
- Dude, I am not... it's just not...
857
00:44:00,388 --> 00:44:02,436
- What?
- Look, I am just really shy, okay?
858
00:44:02,436 --> 00:44:07,066
And I don't... I don't
even have any talents, so...
859
00:44:07,066 --> 00:44:10,194
What are you talking about, you
don't have... You have talent.
860
00:44:12,066 --> 00:44:13,739
You have got talent.
861
00:44:15,486 --> 00:44:17,363
Oh, dude, no way.
862
00:44:18,988 --> 00:44:19,957
You look handsome.
863
00:44:21,174 --> 00:44:23,123
Thanks, yes. Steve...
864
00:44:24,344 --> 00:44:29,172
let me borrow some of his clothes
to make me look cool or whatever.
865
00:44:29,917 --> 00:44:33,171
I am glad you're spending so
much time with your friends.
866
00:44:33,171 --> 00:44:36,554
Yeah. Yeah, me too.
867
00:44:47,977 --> 00:44:49,900
- Hey.
- What?
868
00:44:52,857 --> 00:44:54,359
How are you getting to school?
869
00:44:56,027 --> 00:44:58,871
- I don't know what you mean.
- Don't bullshit me, you idiot.
870
00:44:59,488 --> 00:45:02,617
Matt doesn't come.
He doesn't drive up.
871
00:45:03,618 --> 00:45:06,838
You leave the house. Who the
hell's giving you rides to school?
872
00:45:07,914 --> 00:45:11,009
- M... Matt.
- All right. You know what?
873
00:45:11,009 --> 00:45:12,255
You're lying.
874
00:45:15,046 --> 00:45:18,391
You're up to something,
and you can't hide it.
875
00:45:19,133 --> 00:45:21,807
You think you can just slink, hmm?
876
00:45:21,807 --> 00:45:24,139
Sneak in,
sneak around my house, smiling?
877
00:45:27,183 --> 00:45:28,605
I am onto your shit.
878
00:45:30,377 --> 00:45:32,730
How do you even work
this stupid thing?
879
00:45:34,382 --> 00:45:37,576
Ah. And we're in business.
880
00:45:52,500 --> 00:45:55,174
# La, la, la, la, la #
881
00:45:59,215 --> 00:46:00,262
Boo.
882
00:46:01,092 --> 00:46:03,436
- Hey.
- Hi.
883
00:46:03,436 --> 00:46:05,684
Um, what are you doing here?
884
00:46:06,389 --> 00:46:09,768
I am filming for the talent show.
885
00:46:10,685 --> 00:46:14,440
Matt Garetty is filming for the
talent show. Yes, I am.
886
00:46:17,733 --> 00:46:20,577
What is this, some kind
of newfound school spirit?
887
00:46:20,577 --> 00:46:22,493
How do you like it, huh?
Being on camera?
888
00:46:22,493 --> 00:46:24,539
I actually don't mind being on camera.
Oh. Here we go.
889
00:46:24,539 --> 00:46:26,242
Ladies and gentlemen,
now coming to the stage...
890
00:46:26,242 --> 00:46:30,463
What? No philosophical comeback for me?
Steve Montgomery.
891
00:46:30,463 --> 00:46:32,336
You're probably going to
want to get this on camera.
892
00:46:32,336 --> 00:46:36,211
C.V. High, you guys
ready for a talent show?
893
00:46:38,212 --> 00:46:41,261
All my underclassmen, come on. Make
some noise. That's not loud enough.
894
00:46:42,591 --> 00:46:45,140
How about my upperclassmen?
Come on. Make some noise.
895
00:46:45,140 --> 00:46:46,311
Yeah, Steve.
896
00:46:46,311 --> 00:46:50,184
Let me hear it from my
seniors, class of 2012.
897
00:46:51,684 --> 00:46:54,563
Yeah. Shh.
898
00:46:54,563 --> 00:46:59,488
Now I want you guys to give it up for the
young and very talented Mr. Andrew Detmer.
899
00:47:02,278 --> 00:47:04,280
- And you're on.
- Come on, you all.
900
00:47:04,280 --> 00:47:06,578
- What are you guys doing?
- Let's go, let's go.
901
00:47:06,578 --> 00:47:10,670
Are you playing a prank on your cousin?
902
00:47:10,670 --> 00:47:12,788
That's mean, Matt.
903
00:47:12,788 --> 00:47:14,044
Just watch.
904
00:47:17,460 --> 00:47:18,632
Really?
905
00:47:22,214 --> 00:47:24,012
- Good luck.
- What's he doing?
906
00:47:24,012 --> 00:47:26,560
Show us some talent.
907
00:47:30,079 --> 00:47:31,149
Nice, Matt.
908
00:47:37,938 --> 00:47:39,781
Fifty-two Pickup. Pick them up.
909
00:47:40,975 --> 00:47:41,815
No way.
910
00:47:47,448 --> 00:47:48,698
Yeah.
911
00:47:50,451 --> 00:47:52,044
Whoo.
912
00:47:52,536 --> 00:47:54,334
Go, Andrew.
913
00:47:54,334 --> 00:47:56,507
What? What?
914
00:48:03,881 --> 00:48:06,225
- Are they going to walk on that?
- What do you think?
915
00:48:15,325 --> 00:48:16,819
He's got it.
He's got it. He's got it.
916
00:48:18,521 --> 00:48:20,194
Easy.
917
00:48:20,194 --> 00:48:21,774
Yeah, you got it.
918
00:48:22,650 --> 00:48:24,072
Holy crap.
919
00:48:25,152 --> 00:48:28,076
Yeah. Cakewalk.
920
00:48:28,076 --> 00:48:30,999
Give it up, give it up, give it up.
921
00:48:31,784 --> 00:48:35,630
Oh, my God. Andrew is so amazing.
922
00:48:39,834 --> 00:48:41,084
Whoa.
923
00:48:44,003 --> 00:48:45,927
Give it up. Let's go.
924
00:48:45,927 --> 00:48:49,097
- Seriously, how are they doing this?
- I don't know.
925
00:48:50,386 --> 00:48:51,638
Magic.
926
00:48:56,517 --> 00:48:59,111
- That was amazing.
- Yeah.
927
00:48:59,111 --> 00:49:03,734
- Whoo. Whoo.
- Andrew.
928
00:49:03,734 --> 00:49:06,446
Oh, my God. I can see...
929
00:49:06,446 --> 00:49:09,035
your head is, like, exploding
right now. What?
930
00:49:09,035 --> 00:49:12,788
This is the beginning of your
downfall. Hubris. Right there.
931
00:49:13,868 --> 00:49:15,745
- What's hubris?
- Ha, ha, ha.
932
00:49:15,745 --> 00:49:18,293
- No, what does hubris mean, Matt?
- Seriously?
933
00:49:19,039 --> 00:49:21,337
- What does seriously mean?
- What? I am....
934
00:49:21,542 --> 00:49:24,261
- Get in there.
- Don't push me, dude. I am going.
935
00:49:24,261 --> 00:49:26,304
Your fans await.
You're the man of the hour.
936
00:49:26,304 --> 00:49:28,641
- Look at this house.
- Oh, sick.
937
00:49:28,641 --> 00:49:31,010
- Dude, this place looks huge.
- I know.
938
00:49:31,010 --> 00:49:32,307
- It's enormous.
- Dude.
939
00:49:32,307 --> 00:49:33,808
Matt. Andrew.
940
00:49:33,808 --> 00:49:35,556
- Oh, my God. Oh, my God.
- Steve. Oh, my God.
941
00:49:35,556 --> 00:49:37,018
- Everybody's freaking out.
- Come on, man.
942
00:49:37,018 --> 00:49:38,355
Everybody's been waiting for you.
943
00:49:39,643 --> 00:49:41,486
V.I.P. coming through. Coming through.
944
00:49:41,486 --> 00:49:43,564
Andrew Copperfield coming through.
945
00:49:43,564 --> 00:49:45,695
Make way, make way.
946
00:49:46,734 --> 00:49:49,032
Matt, come this way.
Drew, over here.
947
00:49:50,571 --> 00:49:52,994
Andrew Detmer's in the house.
948
00:49:56,911 --> 00:50:00,415
- How are you feeling?
- I am... I am... I am doing good.
949
00:50:00,415 --> 00:50:03,172
- Yeah? Are you sure? Are you sure?
- Hey. Hey.
950
00:50:03,172 --> 00:50:04,172
- Hello.
- Andrew.
951
00:50:04,172 --> 00:50:06,842
- Magic is so hot.
- Oh, wow. Thanks.
952
00:50:06,842 --> 00:50:11,183
- So, do you not remember me at all?
- Um...
953
00:50:11,183 --> 00:50:13,010
- Monica, right? Monica.
- Yes.
954
00:50:13,010 --> 00:50:15,812
...Setting the camera down.
I am setting the camera down.
955
00:50:15,812 --> 00:50:16,897
- What...
- Oh.
956
00:50:16,897 --> 00:50:18,982
- Oh.
- Excuse me.
957
00:50:18,982 --> 00:50:21,602
Have you ever played that, over there?
958
00:50:21,602 --> 00:50:24,188
Uh, no. I have never
played that, over there.
959
00:50:24,188 --> 00:50:25,906
- No?
- Never.
960
00:50:25,906 --> 00:50:28,196
- I bet you're good at it.
- Uh...
961
00:50:28,196 --> 00:50:30,820
What, you just throw the ball
into the cups? Yep. Yep.
962
00:50:30,820 --> 00:50:34,916
I actually could be good at
that right now. Yeah?
963
00:50:34,916 --> 00:50:36,329
- Maybe.
- Let's find out.
964
00:50:36,329 --> 00:50:37,667
- No, no, no, no, no.
- Come on.
965
00:50:37,667 --> 00:50:39,162
- What?
- Come on.
966
00:50:39,162 --> 00:50:40,663
- Okay, okay.
- Come on.
967
00:50:40,663 --> 00:50:41,872
Okay, I am coming. I am coming.
968
00:50:41,872 --> 00:50:44,709
There you are.
969
00:50:47,503 --> 00:50:48,720
Amazing.
970
00:50:48,720 --> 00:50:50,719
That's what I am talking about.
971
00:51:06,313 --> 00:51:08,816
Yeah. Whoo-hoo.
972
00:51:08,816 --> 00:51:10,446
Hey, where is Andrew anyway?
973
00:51:10,446 --> 00:51:11,196
Oh.
974
00:51:13,070 --> 00:51:16,165
Andrew's upstairs with the
girl with the pink hair.
975
00:51:16,165 --> 00:51:17,958
What, like, they went together?
976
00:51:17,958 --> 00:51:21,253
That's my boy. Of course they went
together. What are you talking about?
977
00:51:21,253 --> 00:51:23,547
Hey, Andrew.
I hope you're seeing this.
978
00:51:23,547 --> 00:51:25,750
Congratulations, sir.
979
00:51:25,750 --> 00:51:27,676
I just wanted you to know, dude...
980
00:51:27,676 --> 00:51:31,426
I was really worried about
you before all this, you know?
981
00:51:31,426 --> 00:51:35,135
But, dude, things are going to
get so much better for you now.
982
00:51:35,135 --> 00:51:37,766
I really, really feel that.
983
00:51:37,766 --> 00:51:40,724
And I want you to know
I love you, you know?
984
00:51:40,724 --> 00:51:43,434
I love you, man. It's you and me.
985
00:51:43,434 --> 00:51:47,567
It's Detmer and Garetty,
extended family for life.
986
00:51:48,689 --> 00:51:50,737
- Oh, sorry. Sorry.
- No, man. Excuse yourself.
987
00:51:54,236 --> 00:51:55,909
Oh, man.
988
00:51:55,909 --> 00:51:58,380
When did I become the
one who's out here...
989
00:51:58,581 --> 00:52:00,331
- Hey, Matt.
- filming myself?
990
00:52:00,331 --> 00:52:03,504
Oh, hey. Hey, Casey.
991
00:52:03,504 --> 00:52:05,422
So what are you filming?
992
00:52:05,422 --> 00:52:07,295
Uh, it's just a thing.
993
00:52:07,295 --> 00:52:09,968
It's not like eye of
the storm or anything.
994
00:52:09,968 --> 00:52:13,389
Hey, I wanted to...
I wanted to tell you...
995
00:52:13,389 --> 00:52:15,887
I have really been... it's
been making me think a lot.
996
00:52:15,887 --> 00:52:18,310
I have been kind of
thinking about it in my...
997
00:52:18,310 --> 00:52:20,308
No, I have. Like, in my life.
998
00:52:20,308 --> 00:52:22,890
I have been thinking, if
I applied myself, what I could do.
999
00:52:22,890 --> 00:52:25,101
I could really...
I could change the world.
1000
00:52:25,101 --> 00:52:27,853
- I mean, it's really been...
- You're drunk.
1001
00:52:27,853 --> 00:52:29,529
What?
1002
00:52:30,947 --> 00:52:32,821
Hey, Casey?
1003
00:52:32,821 --> 00:52:36,700
I have basically been stalking
you since, like, sophomore year.
1004
00:52:36,700 --> 00:52:38,998
Sorry, use of the word stalking.
I shouldn't have said...
1005
00:52:38,998 --> 00:52:40,700
You want to get out of here?
1006
00:52:41,950 --> 00:52:43,202
- Yeah.
- Yeah?
1007
00:52:43,202 --> 00:52:44,787
Yes. Yes, definitely.
1008
00:52:44,787 --> 00:52:48,044
Uh, I... I have to drop
off the camera first though.
1009
00:52:51,168 --> 00:52:54,798
Okay, you guys are getting ready
to witness history, all right?
1010
00:52:54,798 --> 00:52:57,759
I am like a proud dad right
now because behind these doors,
1011
00:52:57,759 --> 00:53:00,264
Andrew Detmer becomes a man.
1012
00:53:02,680 --> 00:53:04,523
He's a little boy behind there.
He's scared.
1013
00:53:04,523 --> 00:53:06,191
He's like a butterfly, getting ready
1014
00:53:06,191 --> 00:53:08,606
to emerge... Oh, God.
from a cocoon or some shit like that.
1015
00:53:08,606 --> 00:53:10,688
Disgusting weirdo.
1016
00:53:10,688 --> 00:53:12,815
- Wait. What happened?
- Ha-ha. Okay...
1017
00:53:12,815 --> 00:53:14,692
- Is that...
- Out of my way now.
1018
00:53:14,692 --> 00:53:17,070
- Oh, man.
- Monica, what happened?
1019
00:53:17,070 --> 00:53:20,122
Drew. Drew. It's okay,
man. Don't worry about it.
1020
00:53:20,122 --> 00:53:22,037
Look, it happens to the best
of us, okay? Dude.
1021
00:53:22,037 --> 00:53:23,663
You had a little too much to drink...
1022
00:53:23,663 --> 00:53:26,663
- You...
- Oh. Oh. Whoa, buddy.
1023
00:53:26,663 --> 00:53:28,585
- The hell's going on, dude?
- Why are you laughing?
1024
00:53:28,585 --> 00:53:30,211
Aw, man. All over my jacket.
1025
00:53:30,211 --> 00:53:32,676
- Stop. Stop laughing.
- What are you talking about?
1026
00:53:32,676 --> 00:53:35,797
- It's cool, man.
- No, it's not cool, Steve. Stop.
1027
00:53:35,797 --> 00:53:38,765
- Stop what? It's cool, man.
- Will you just get out of here?
1028
00:53:38,765 --> 00:53:40,509
- Get out. What's your problem?
- Drew, Drew.
1029
00:53:40,509 --> 00:53:42,227
- You think this is funny?
- No, I am not laughing...
1030
00:53:42,227 --> 00:53:43,269
Get out.
1031
00:54:17,588 --> 00:54:18,588
Dad.
1032
00:54:19,590 --> 00:54:24,391
Andrew. Please. I need my medicine.
1033
00:54:24,391 --> 00:54:28,100
Mom's in pain, all right?
She needs her pills. Where are you?
1034
00:54:31,977 --> 00:54:33,198
Where are you?
1035
00:54:39,860 --> 00:54:40,782
Dad.
1036
00:54:40,782 --> 00:54:46,706
Hoarding a $500 camera while your mom dies
in there? I mean, how selfish can you be?
1037
00:54:50,954 --> 00:54:52,456
I went through your camera.
1038
00:54:54,875 --> 00:54:56,377
What did you see?
1039
00:54:57,878 --> 00:54:59,880
Just you being a loser.
1040
00:55:01,215 --> 00:55:03,217
You think that those
people are your friends?
1041
00:55:04,218 --> 00:55:06,471
Huh? They're not.
1042
00:55:06,471 --> 00:55:08,271
You're an embarrassment.
1043
00:55:09,097 --> 00:55:12,146
You're running around this
town, spending my money.
1044
00:55:12,146 --> 00:55:13,773
Look at me when
I am talking to you.
1045
00:55:13,773 --> 00:55:16,025
I didn't spend any of
your money, Richard.
1046
00:55:16,025 --> 00:55:19,108
Because I don't have a dime to spend.
1047
00:55:19,108 --> 00:55:21,694
Every last cent... Look at me.
1048
00:55:21,694 --> 00:55:24,288
Every last cent goes to
school for you... School?
1049
00:55:24,288 --> 00:55:26,452
and medication for your mother.
I go to a public school.
1050
00:55:26,452 --> 00:55:29,577
I can't even pay for a goddamn... You
don't pay for a public school, you idiot.
1051
00:55:31,328 --> 00:55:33,046
What did you call me?
1052
00:55:33,046 --> 00:55:34,839
Did you call me an idiot, you shit?
1053
00:55:34,839 --> 00:55:37,043
Did you call me an idiot? Huh?
1054
00:55:38,085 --> 00:55:39,712
You piece of shit.
1055
00:55:39,712 --> 00:55:42,924
Get up. I said get up.
1056
00:55:42,924 --> 00:55:44,258
Get up.
1057
00:55:47,928 --> 00:55:49,726
- I could crush you, you know that?
- Stop it.
1058
00:55:49,726 --> 00:55:52,354
- Crush you.
- Get...
1059
00:56:19,793 --> 00:56:21,420
Smile, Matt.
1060
00:56:21,420 --> 00:56:23,343
- Oh, my God, Matt.
- Oh.
1061
00:56:23,343 --> 00:56:26,175
Can we not do the camera
thing right now, please?
1062
00:56:26,175 --> 00:56:28,473
What happened?
1063
00:56:28,473 --> 00:56:31,852
Uh... It just started out of nowhere.
1064
00:56:31,852 --> 00:56:34,225
Are you okay?
1065
00:56:34,225 --> 00:56:36,026
My head hurts really bad.
1066
00:56:37,728 --> 00:56:39,901
That's probably Steve
calling your cell again.
1067
00:56:39,901 --> 00:56:41,448
I will call him back later.
1068
00:56:41,448 --> 00:56:43,363
I think it's time to take...
1069
00:56:43,363 --> 00:56:45,235
Matt. Matt. Come on. Oh, wow. I did
not expect this. Give me my... Whoa.
1070
00:56:45,235 --> 00:56:47,996
Matt. Matt. Come on. Oh, wow. I did
not expect this. Give me my... Whoa.
1071
00:56:55,495 --> 00:56:58,169
Hey. Hey, asshole.
1072
00:56:58,169 --> 00:56:59,625
What are you doing up here?
1073
00:56:59,625 --> 00:57:01,381
Just leave me alone, Steve.
1074
00:57:01,381 --> 00:57:03,838
You can't be up here, dude.
This isn't safe.
1075
00:57:03,838 --> 00:57:05,548
I don't want to talk to anyone.
1076
00:57:05,548 --> 00:57:07,759
Bro. What are you doing up here?
1077
00:57:07,759 --> 00:57:09,514
Leave me alone.
1078
00:57:10,427 --> 00:57:12,805
How did you find me?
1079
00:57:12,805 --> 00:57:15,357
I don't know, man.
My nose was bleeding.
1080
00:57:15,357 --> 00:57:16,979
I heard your voice or something like...
1081
00:57:16,979 --> 00:57:18,902
What the hell happened to your face?
1082
00:57:18,902 --> 00:57:20,820
Nothing, man.
Just leave me alone.
1083
00:57:20,820 --> 00:57:23,524
No, dude, that's not nothing.
That... Your dad.
1084
00:57:23,524 --> 00:57:26,201
Your dad beat the shit out of you.
He can't do that to you now.
1085
00:57:26,201 --> 00:57:28,529
Will you stop acting
like you give a shit?
1086
00:57:28,529 --> 00:57:32,116
Dude. Why are you talking to me
like this? I am your best friend.
1087
00:57:32,116 --> 00:57:33,951
I don't have any friends.
1088
00:57:33,951 --> 00:57:36,082
You were never my
friend before any of this.
1089
00:57:36,082 --> 00:57:38,880
I hang out with you and Matt,
like, every day.
1090
00:57:38,880 --> 00:57:42,922
We're supposed to fly around the world
together. Don't you... Do you remember that?
1091
00:57:42,922 --> 00:57:45,466
- You think I am...
- Stop. Just stop talking to me.
1092
00:57:45,466 --> 00:57:47,806
Why won't you just leave me alone?
Come on, man.
1093
00:57:47,806 --> 00:57:50,259
Steve, I am telling you,
get away from me.
1094
00:57:50,259 --> 00:57:53,471
Get away from me now. Please.
1095
00:57:58,892 --> 00:58:00,400
# Amazing grace #
1096
00:58:00,400 --> 00:58:02,900
# Amazing grace #
1097
00:58:02,900 --> 00:58:05,400
# Amazing grace #
1098
00:58:05,400 --> 00:58:08,182
# How sweet the sound #
1099
00:58:08,182 --> 00:58:12,036
# How sweet the sound #
1100
00:58:12,823 --> 00:58:16,823
# That saved a wretch like me #
1101
00:58:16,823 --> 00:58:20,823
# That saved a wretch like me #
1102
00:58:24,793 --> 00:58:26,093
# once #
1103
00:58:26,093 --> 00:58:28,093
# once #
1104
00:58:28,093 --> 00:58:31,892
...who, by the power of God,
are safeguarded in faith.
1105
00:58:31,892 --> 00:58:34,808
Even though you do not see him now,
1106
00:58:34,808 --> 00:58:38,390
you rejoice with an
indescribable and glorious joy...
1107
00:58:39,099 --> 00:58:41,443
as you attain the goal of your faith...
1108
00:58:41,443 --> 00:58:43,441
the salvation of your soul.
1109
00:58:45,605 --> 00:58:47,482
What are you doing?
You filming graves?
1110
00:58:49,026 --> 00:58:51,529
- I don't get it.
- What do you care?
1111
00:58:51,529 --> 00:58:54,205
You haven't been returning my calls.
Why aren't you returning my calls?
1112
00:58:54,990 --> 00:58:56,492
- I have been busy.
- No, you haven't.
1113
00:58:56,492 --> 00:58:58,043
Why aren't you returning my calls?
1114
00:58:58,043 --> 00:58:59,620
I just don't feel like talking.
1115
00:58:59,620 --> 00:59:01,713
- Turn off the camera.
- No.
1116
00:59:01,713 --> 00:59:03,916
Andrew. Andrew, turn off the camera.
1117
00:59:05,125 --> 00:59:07,378
Andrew? How did he get
struck by lightning...
1118
00:59:07,378 --> 00:59:09,714
during a storm with no
recorded lightning strikes?
1119
00:59:11,089 --> 00:59:12,215
How?
1120
00:59:12,215 --> 00:59:14,267
And they found Steve out
in the middle of a field.
1121
00:59:14,267 --> 00:59:17,354
Why would Steve go out in the middle of
a field during a lightning storm, Andrew?
1122
00:59:17,354 --> 00:59:18,643
- I don't know.
- Why? What?
1123
00:59:18,643 --> 00:59:20,395
I don't know what happened, Matt.
1124
00:59:20,395 --> 00:59:22,067
I don't believe you,
okay? I don't believe you.
1125
00:59:22,067 --> 00:59:23,510
I want you to turn off the camera...
No.
1126
00:59:23,510 --> 00:59:24,437
and talk to me. Why?
1127
00:59:24,437 --> 00:59:27,235
Because I want to have a conversation
with you. Don't tell me what to do, Matt.
1128
00:59:27,235 --> 00:59:29,487
You can't tell me what to do.
Don't ever tell...
1129
00:59:29,487 --> 00:59:31,360
- Give me... Shut it off.
- Get off of me.
1130
00:59:35,489 --> 00:59:37,742
Andrew... Are you joking right now?
1131
00:59:37,742 --> 00:59:40,668
Is this a joke to you? I...
1132
00:59:46,792 --> 00:59:48,294
What did you do, Andrew?
1133
00:59:48,294 --> 00:59:50,049
What did you do?
1134
00:59:51,129 --> 00:59:52,756
Who am I supposed to tell about this?
1135
00:59:52,756 --> 00:59:55,809
Who do I talk to?
Who do I talk to about this?
1136
00:59:55,809 --> 00:59:58,888
Why won't you just tell
me what happened, Andrew?
1137
01:00:11,900 --> 01:00:14,153
Please believe me, Steve.
1138
01:00:15,195 --> 01:00:17,323
Please, it's just I...
1139
01:00:17,323 --> 01:00:19,282
I don't know what I did. I...
1140
01:00:19,282 --> 01:00:21,619
I lost control, and...
1141
01:00:22,285 --> 01:00:24,208
and I am so sorry.
1142
01:00:25,372 --> 01:00:29,127
This thing is just
becoming a part of me now,
1143
01:00:29,127 --> 01:00:30,882
and I don't...
1144
01:00:32,129 --> 01:00:33,631
I miss you, Steve.
1145
01:01:25,182 --> 01:01:27,560
...all the drills. Good.
We're all pretty good, right?
1146
01:01:27,560 --> 01:01:29,064
Get ready. Go.
1147
01:01:29,064 --> 01:01:31,272
You guys? Do not hesitate.
1148
01:01:34,232 --> 01:01:35,859
Did you hear who worked?
1149
01:01:41,072 --> 01:01:42,292
He was like...
1150
01:01:45,035 --> 01:01:48,505
Oh. Oh, Andrew.
1151
01:01:49,522 --> 01:01:50,545
Dry off.
1152
01:01:51,724 --> 01:01:52,342
Totally.
1153
01:01:55,170 --> 01:01:57,172
Hey, Wayne.
1154
01:02:03,303 --> 01:02:06,728
Okay, so, see this one here?
1155
01:02:06,728 --> 01:02:09,810
This one I got really clean
because I did this little, like,
1156
01:02:09,810 --> 01:02:12,942
lasso thing around the root, you know?
1157
01:02:12,942 --> 01:02:15,149
But then these two...
1158
01:02:15,149 --> 01:02:18,406
these, I did not get as good.
1159
01:02:18,406 --> 01:02:20,487
See how they're broken?
1160
01:02:20,487 --> 01:02:23,915
I think it's because I got them from the
middle, you know, instead of the root.
1161
01:02:27,035 --> 01:02:29,629
Oh. Sloppy.
1162
01:02:29,629 --> 01:02:32,503
I have been doing a lot of reading,
you know, like, online about, like...
1163
01:02:32,503 --> 01:02:35,756
just like evolution and,
like... and natural selection...
1164
01:02:35,756 --> 01:02:38,088
and how, like,
there's this thing, right?
1165
01:02:38,088 --> 01:02:40,845
It is called the
apex predator, right?
1166
01:02:40,845 --> 01:02:45,646
And basically what this is is the
strongest animal in the ecosystem, right?
1167
01:02:45,646 --> 01:02:48,098
And as human beings,
1168
01:02:48,098 --> 01:02:50,434
we are... we're considered
the apex predator,
1169
01:02:50,434 --> 01:02:53,771
but only because, like, smaller
animals can't feed on us...
1170
01:02:53,771 --> 01:02:55,605
because of weapons and stuff, right?
1171
01:02:55,605 --> 01:03:00,365
The lion does not feel guilty
when it kills a gazelle. Right?
1172
01:03:00,365 --> 01:03:03,162
You do not feel guilty
when you squash a fly.
1173
01:03:05,699 --> 01:03:08,122
And I think that means something.
1174
01:03:09,943 --> 01:03:11,873
I just think that
really means something.
1175
01:03:21,881 --> 01:03:24,805
This one I got really clean
because I did this little, like,
1176
01:03:24,805 --> 01:03:26,386
lasso thing.
1177
01:03:31,557 --> 01:03:34,687
Andrew, what happened at school? Huh?
1178
01:03:34,687 --> 01:03:36,462
I need to go and pick
up my mom's medication.
1179
01:03:36,462 --> 01:03:37,314
Oh, yeah?
1180
01:03:37,314 --> 01:03:39,946
You're going to break the rules again?
We're too strong for that now, Andrew.
1181
01:03:39,946 --> 01:03:42,615
If you did that, you know what
I'd have to do. You'd have to what?
1182
01:03:42,615 --> 01:03:44,784
- You have to start thinking.
- What would you have to do, Matt?
1183
01:03:44,784 --> 01:03:46,365
There are consequences to what you do.
1184
01:03:46,365 --> 01:03:49,163
You could not do anything to me because
I am stronger than you. Stop that bullshit.
1185
01:03:49,163 --> 01:03:51,292
I know what you did. I am not
going to let you do it again.
1186
01:03:51,292 --> 01:03:52,834
I am not going to
break your stupid rules.
1187
01:03:52,834 --> 01:03:57,588
Okay? So just screw off
and stay out of my life.
1188
01:04:29,199 --> 01:04:31,452
I can't breathe.
1189
01:04:34,871 --> 01:04:36,373
Thank you.
1190
01:04:39,167 --> 01:04:41,465
- Karen Detmer.
- Just one moment.
1191
01:04:43,713 --> 01:04:45,932
We're going to need a next...
day delivery.
1192
01:04:45,932 --> 01:04:49,932
Co-pay on that is $750.83.
1193
01:04:49,932 --> 01:04:53,353
Well, I don't have all that. Son,
I told your dad, and I will tell you.
1194
01:04:53,353 --> 01:04:56,184
You can pay up front, and we
can order next... day delivery.
1195
01:04:56,184 --> 01:04:58,816
- Other than that, I can't help you.
- Prick.
1196
01:04:58,816 --> 01:05:01,151
I don't give a shit.
Do whatever you want.
1197
01:05:22,710 --> 01:05:23,460
Oh.
1198
01:05:30,093 --> 01:05:33,222
# Ooh, yeah #
1199
01:05:36,349 --> 01:05:39,148
# Ziggy played guitar #
1200
01:05:39,148 --> 01:05:42,606
# Jamming good with Weird and Gilly #
1201
01:05:42,606 --> 01:05:45,693
# And the Spiders from Mars #
1202
01:05:45,693 --> 01:05:48,654
# He played it left hand #
1203
01:05:48,654 --> 01:05:51,580
# But made it too far #
1204
01:05:52,615 --> 01:05:55,710
# Became the special man #
1205
01:05:55,710 --> 01:05:59,881
# Then he could leave them to hang #
1206
01:05:59,881 --> 01:06:02,960
# They came on so loaded man #
1207
01:06:02,960 --> 01:06:06,592
# Well-hung and snow-white fan #
1208
01:06:08,006 --> 01:06:11,010
# So where were the Spiders #
1209
01:06:14,095 --> 01:06:15,597
Hey.
1210
01:06:15,597 --> 01:06:17,273
Hey.
1211
01:06:17,273 --> 01:06:20,143
- Give me all your money.
- Uh, what? Who is that?
1212
01:06:20,143 --> 01:06:23,446
Doesn't matter who it is.
Just give me all your money or else.
1213
01:06:23,446 --> 01:06:25,907
Or else? Shit, man.
1214
01:06:26,900 --> 01:06:28,868
Shit, man. Is that Andrew?
1215
01:06:28,868 --> 01:06:31,321
It sounds kind of like
Andrew under there.
1216
01:06:31,321 --> 01:06:34,248
And you got
Andrew's broke-ass backpack on.
1217
01:06:34,248 --> 01:06:37,289
- Oh, you got a gat?
- I got a gat too, bitch.
1218
01:06:39,204 --> 01:06:40,751
Dude.
1219
01:06:49,005 --> 01:06:50,848
Whoa, dude.
1220
01:07:56,531 --> 01:07:58,625
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
1221
01:07:58,625 --> 01:08:00,498
Come on, come on, come on.
1222
01:08:09,502 --> 01:08:10,503
Hey.
1223
01:08:36,362 --> 01:08:39,115
The camera needs to stay
on for our investigation.
1224
01:08:40,116 --> 01:08:41,959
Jesus Christ.
1225
01:08:41,959 --> 01:08:44,584
Can I have a moment alone with my son?
1226
01:08:44,584 --> 01:08:47,040
If he regains consciousness,
notify the officer outside.
1227
01:08:47,040 --> 01:08:48,295
Yeah, yeah.
1228
01:09:23,368 --> 01:09:24,118
Oh.
1229
01:09:36,172 --> 01:09:38,095
Your mother's dead.
1230
01:09:44,597 --> 01:09:47,100
She died last night while
I was out looking for you.
1231
01:09:52,188 --> 01:09:54,441
I came home, and, uh,
1232
01:09:56,984 --> 01:09:59,407
she was there in her bed.
1233
01:09:59,407 --> 01:10:01,990
If I just could
have been there for her.
1234
01:10:04,450 --> 01:10:07,499
I was always there for her when
you were out screwing around.
1235
01:10:08,663 --> 01:10:10,631
And this one time...
1236
01:10:11,791 --> 01:10:14,840
this... one time...
1237
01:10:14,840 --> 01:10:18,298
that she needed me,
and you took me away.
1238
01:10:18,298 --> 01:10:20,725
I want you to apologize to me.
1239
01:10:24,637 --> 01:10:28,232
I know you can hear me, so I
want you to sit up right now...
1240
01:10:28,232 --> 01:10:29,980
and apologize to me.
1241
01:10:30,893 --> 01:10:33,692
You selfish, selfish asshole.
1242
01:10:35,648 --> 01:10:37,400
This is your fault.
1243
01:10:37,400 --> 01:10:39,450
You.....
1244
01:10:44,157 --> 01:10:46,251
Do you hear me?
1245
01:10:46,251 --> 01:10:48,748
Your mother is dead,
and it is your fault.
1246
01:10:51,664 --> 01:10:53,883
Happy birthday.
1247
01:10:53,883 --> 01:10:56,586
Pound it? Pound it?
1248
01:10:56,586 --> 01:10:58,967
Go and get a present.
Go and get a present. Yeah.
1249
01:10:58,967 --> 01:11:02,596
- Yes, the big one.
- Oh, my God. Matt.
1250
01:11:02,596 --> 01:11:04,677
Matt, your nose again.
1251
01:11:05,720 --> 01:11:07,438
Are you okay?
1252
01:11:07,438 --> 01:11:11,230
- Oh, shit.
- Baby, you're really bleeding.
1253
01:11:13,868 --> 01:11:15,363
Matt, your nose. Oh, my God.
1254
01:11:15,363 --> 01:11:17,190
Did you hear that?
How can you not hear that?
1255
01:11:17,190 --> 01:11:19,033
- Hear what? What are you hearing?
- It's so...
1256
01:11:19,033 --> 01:11:21,777
- Something's wrong with Andrew.
- Come in here. Casey.
1257
01:11:22,779 --> 01:11:25,123
We apologize for the
delay, but as of right now,
1258
01:11:25,123 --> 01:11:27,839
every news helicopter in Greater
King County... Oh, my God.
1259
01:11:27,839 --> 01:11:29,039
is headed to Seattle.
1260
01:11:29,039 --> 01:11:31,371
Again, right now, we have
very little information,
1261
01:11:31,371 --> 01:11:35,175
but if appears a bomb has gone
off at Ballard Community Hospital.
1262
01:11:35,175 --> 01:11:37,251
Casey, come here. Come here.
Come here. Please. Please.
1263
01:11:37,251 --> 01:11:39,504
- What? No, Matt. Are you seeing this?
- Where are your keys at?
1264
01:11:39,504 --> 01:11:41,506
- What? Matt...
- Just stay here. I will be back.
1265
01:11:41,506 --> 01:11:44,760
- I just have to drive there, okay?
- Please, wait. Matt, please.
1266
01:11:44,760 --> 01:11:47,888
Listen, Andrew's in trouble, okay?
Andrew's what?
1267
01:11:47,888 --> 01:11:50,390
I am sure that Andrew is fine.
1268
01:11:52,225 --> 01:11:54,648
Andrew needs me. I need to get to
the city. Tell me what's going on.
1269
01:11:54,648 --> 01:11:56,855
Shit. I got to get...
Is that a roadblock?
1270
01:11:56,855 --> 01:11:58,940
Nobody else is driving this way.
Talk to me.
1271
01:11:58,940 --> 01:12:01,318
- Casey, I need to think, okay?
- Stop.
1272
01:12:01,318 --> 01:12:03,118
I got to find another way downtown.
Shit.
1273
01:12:03,118 --> 01:12:04,696
Go back and take the Madison exit.
1274
01:12:05,521 --> 01:12:07,415
Come on.
1275
01:12:11,828 --> 01:12:13,671
- Stay here, Casey. Stay here.
- Wait.
1276
01:12:13,671 --> 01:12:15,373
Matt, wait for me.
1277
01:12:15,373 --> 01:12:18,843
All units, report to
Ballard Community Hospital
1278
01:12:20,253 --> 01:12:21,505
Excuse me.
1279
01:12:21,505 --> 01:12:23,089
Sir, excuse me.
1280
01:12:24,257 --> 01:12:27,227
Matt. What are we doing here?
1281
01:12:32,080 --> 01:12:33,558
Oh, my God.
1282
01:12:34,559 --> 01:12:37,563
You got to put me down.
Please. Stop.
1283
01:12:37,563 --> 01:12:39,272
You did this to me.
1284
01:12:42,066 --> 01:12:44,444
Matt. Oh, my God.
1285
01:12:48,948 --> 01:12:51,542
Holy shit. Holy shit.
1286
01:12:51,542 --> 01:12:53,957
Matt. Casey, we got to go.
We got to go right now.
1287
01:12:53,957 --> 01:12:56,084
Get in the car. Let's go.
1288
01:12:56,084 --> 01:12:58,324
- Andrew's out of control.
- What are you talking about?
1289
01:12:58,324 --> 01:13:00,627
I am so sorry.
I wanted to tell you. I...
1290
01:13:01,027 --> 01:13:03,595
Oh, my God, Matt. Stop the car.
1291
01:13:03,595 --> 01:13:06,299
It's going to crash. Holy shit.
1292
01:13:07,124 --> 01:13:08,222
Oh, shit.
1293
01:13:10,386 --> 01:13:12,889
- I am sorry. I am sorry.
- Get off the road now.
1294
01:13:12,889 --> 01:13:15,316
Oh, my God.
1295
01:13:15,316 --> 01:13:17,359
Hold on to me.
1296
01:13:18,076 --> 01:13:19,979
It's not me, it's Andrew.
1297
01:13:22,273 --> 01:13:24,526
Hold on.
1298
01:13:24,526 --> 01:13:29,410
I can't stop it. I can't control
the car. I can't control it.
1299
01:13:29,410 --> 01:13:31,161
Shit.
1300
01:13:31,161 --> 01:13:33,413
Andrew. Oh, God, hold on.
1301
01:13:34,034 --> 01:13:35,707
Hold on to me.
1302
01:13:37,997 --> 01:13:40,591
I can't get the door open.
1303
01:13:45,588 --> 01:13:48,512
- Oh, my God.
- Andrew. Andrew, stop.
1304
01:13:52,595 --> 01:13:54,643
- Casey.
- Matt.
1305
01:13:54,643 --> 01:13:56,732
Matt.
1306
01:14:00,728 --> 01:14:02,446
Help me.
1307
01:14:04,465 --> 01:14:06,033
Casey, hold on.
1308
01:14:11,571 --> 01:14:13,416
Matt.
1309
01:14:14,450 --> 01:14:16,999
Stay here. Okay?
You have to stay here. Okay?
1310
01:14:16,999 --> 01:14:19,206
Matt, please don't go. Matt.
1311
01:14:19,206 --> 01:14:22,171
We got a car on fire under the
Needle. Possible casualties.
1312
01:14:22,171 --> 01:14:25,298
We need emergency response now.
1313
01:14:25,298 --> 01:14:27,551
I don't know how to describe this.
1314
01:14:30,716 --> 01:14:33,094
That is the Needle we're looking
at, and as you can see, there are...
1315
01:14:34,219 --> 01:14:35,392
You're not going to believe this.
1316
01:14:35,392 --> 01:14:37,473
Are you seeing this?
1317
01:14:41,394 --> 01:14:43,067
Back away from the window.
1318
01:14:43,067 --> 01:14:45,318
What the hell are they doing up there?
1319
01:14:45,318 --> 01:14:47,901
Get down.
1320
01:14:53,656 --> 01:14:56,205
Seventeen, beware.
1321
01:14:56,205 --> 01:14:58,081
You are going to have to divert.
1322
01:14:58,081 --> 01:15:01,039
Andrew. Andrew, look at me.
1323
01:15:01,039 --> 01:15:04,547
This has to stop right now, okay?
This is really, really bad.
1324
01:15:04,547 --> 01:15:06,252
Why did you catch him?
1325
01:15:06,252 --> 01:15:09,509
- Listen. Just focus, okay?
- I dropped him.
1326
01:15:09,509 --> 01:15:11,678
- Why did you catch him?
- Andrew, this is not a game.
1327
01:15:11,678 --> 01:15:14,226
Do you understand?
You're hurting people.
1328
01:15:14,226 --> 01:15:16,770
You're weak, Matt. You're all weak.
1329
01:15:16,770 --> 01:15:19,019
- Andrew...
- I am stronger than all of this.
1330
01:15:19,019 --> 01:15:21,521
Andrew, listen to me, okay? Just...
Just... I need you to listen.
1331
01:15:21,521 --> 01:15:23,352
Just focus for a second.
1332
01:15:23,352 --> 01:15:25,859
Do not tell me what to do.
1333
01:15:25,859 --> 01:15:29,033
I am trying to explain.
I got two individuals.
1334
01:15:29,033 --> 01:15:29,989
They can't stop us.
1335
01:15:29,989 --> 01:15:32,029
- It's not too late for us to go.
- It is too late.
1336
01:15:32,029 --> 01:15:34,864
I am done. It's over.
1337
01:15:34,864 --> 01:15:37,996
You treated me like shit.
You left me alone.
1338
01:15:37,996 --> 01:15:41,124
Andrew, you're not alone up here.
I am here with you.
1339
01:15:41,124 --> 01:15:43,877
I should have been with you all along.
But I am here now.
1340
01:15:43,877 --> 01:15:47,301
And we can stop this right now,
you and me.
1341
01:15:48,294 --> 01:15:51,673
Andrew, we can just fly away.
We can get out of here.
1342
01:15:51,673 --> 01:15:53,884
We can be family.
1343
01:15:53,884 --> 01:15:56,890
Andrew. Andrew, look at yourself.
1344
01:15:56,890 --> 01:16:00,140
- This isn't who you are.
- I am an apex predator.
1345
01:16:00,140 --> 01:16:01,565
What?
1346
01:16:04,018 --> 01:16:05,895
I am an apex predator.
1347
01:16:08,230 --> 01:16:10,670
- No.
- No.
1348
01:16:19,992 --> 01:16:21,744
Oh, my gosh. Call the police.
1349
01:16:28,167 --> 01:16:30,340
Andrew, no.
1350
01:16:42,681 --> 01:16:45,651
Paul. Paul, stay away from the window.
Okay, okay.
1351
01:16:45,651 --> 01:16:49,568
- Paul. Don't stand at the window.
- Are you seeing this? Hey.
1352
01:16:52,483 --> 01:16:54,326
Stay down, babe. Stay down.
1353
01:17:10,459 --> 01:17:12,678
Andrew.
1354
01:17:14,713 --> 01:17:17,341
Two subjects down.
One injured, one mobile.
1355
01:17:17,341 --> 01:17:20,720
Andrew? Andrew, look at me.
1356
01:17:20,720 --> 01:17:23,682
This is all going to be fine.
You're going to be all right, okay?
1357
01:17:25,516 --> 01:17:27,314
I am going to get you help, okay?
1358
01:17:27,314 --> 01:17:29,646
All units, respond Code 4 to Denny Way.
1359
01:17:31,228 --> 01:17:33,232
Get out of here. It's not safe.
1360
01:17:35,234 --> 01:17:37,578
Andrew? Andrew?
1361
01:17:40,072 --> 01:17:42,495
- Are you getting this?
- Don't move.
1362
01:17:42,495 --> 01:17:44,418
Don't shoot. Don't shoot.
1363
01:17:44,418 --> 01:17:48,373
Hold on. Wait, wait, wait, wait,
wait. I need help. I need help.
1364
01:17:48,373 --> 01:17:50,128
He appears to be held at gunpoint but...
1365
01:17:50,128 --> 01:17:51,129
Oh, my God.
1366
01:17:51,129 --> 01:17:54,379
- Arms up in the air.
- Don't shoot, please.
1367
01:17:54,379 --> 01:17:56,429
He's hurt.
1368
01:17:57,464 --> 01:17:59,057
- Get on the ground.
- Wait. Wait.
1369
01:17:59,057 --> 01:18:01,477
- Do what he says.
- Now, get down.
1370
01:18:01,477 --> 01:18:04,772
- Do not get up.
- Get on the ground.
1371
01:18:04,772 --> 01:18:06,849
- Please don't shoot.
- We will shoot you.
1372
01:18:06,849 --> 01:18:10,402
- I am not going to do anything.
- Whoa, whoa, whoa. The glass.
1373
01:18:10,402 --> 01:18:13,113
Take him out.
1374
01:18:16,192 --> 01:18:18,445
Leave me alone.
1375
01:18:28,037 --> 01:18:29,380
Shit.
1376
01:18:29,380 --> 01:18:32,208
Whoa. Whoa. Wow.
1377
01:18:46,513 --> 01:18:48,857
We have multiple explosions.
1378
01:18:48,857 --> 01:18:51,068
- Get in position.
- We have them in our sights.
1379
01:18:51,068 --> 01:18:53,771
We're covered. Hold it right there.
1380
01:18:55,022 --> 01:18:57,150
No. Stop.
1381
01:18:59,026 --> 01:19:00,778
We have you surrounded.
1382
01:19:01,654 --> 01:19:03,952
No. Hands where we can see them.
1383
01:19:03,952 --> 01:19:06,159
Stay down. Stay down.
1384
01:19:06,159 --> 01:19:09,086
- Stay down.
- I repeat, do not move.
1385
01:19:14,500 --> 01:19:16,502
Additional units on the far side.
1386
01:19:19,338 --> 01:19:21,136
Yo, stay down.
1387
01:19:21,136 --> 01:19:23,638
Stay down. Don't move.
1388
01:19:23,638 --> 01:19:26,436
Andrew. Andrew.
1389
01:19:26,436 --> 01:19:30,185
- Stop. Don't hurt them.
- Andrew.
1390
01:19:32,309 --> 01:19:33,435
Open fire.
1391
01:19:57,209 --> 01:19:58,506
Andrew.
1392
01:20:01,046 --> 01:20:04,391
Andrew. Andrew, stop.
1393
01:20:04,391 --> 01:20:06,059
Please, stop.
1394
01:20:12,516 --> 01:20:13,017
Andrew.
1395
01:20:14,393 --> 01:20:15,986
Don't make me do this.
1396
01:20:17,730 --> 01:20:18,982
Stop.
1397
01:20:36,582 --> 01:20:39,210
...reports of casualties.
1398
01:20:39,210 --> 01:20:43,093
At least two structures
have been destroyed.
1399
01:20:43,513 --> 01:20:46,183
I think they're both down.
1400
01:20:46,183 --> 01:20:47,510
Two men out.
1401
01:20:47,510 --> 01:20:50,517
Show me right now eastbound on...
1402
01:20:50,517 --> 01:20:52,894
Yes, sir. I am about two blocks away.
I see it.
1403
01:20:53,766 --> 01:20:55,268
Move up.
1404
01:21:02,608 --> 01:21:05,231
Hey. Oh. What are you doing?
1405
01:21:50,739 --> 01:21:52,241
Hey, Andrew.
1406
01:21:59,415 --> 01:22:01,918
I just wanted to say that...
1407
01:22:04,002 --> 01:22:06,221
I am sorry and, uh,
1408
01:22:10,384 --> 01:22:13,012
I... I hope...
1409
01:22:13,012 --> 01:22:16,190
that you know that
I did what I had to do.
1410
01:22:17,516 --> 01:22:20,019
You're not a bad person.
I know that.
1411
01:22:21,019 --> 01:22:23,021
That's all that matters.
1412
01:22:24,523 --> 01:22:26,901
And, uh, I want you to know...
1413
01:22:26,901 --> 01:22:29,112
that I am going to be
better from now on.
1414
01:22:29,112 --> 01:22:31,492
I am going to help people.
1415
01:22:32,272 --> 01:22:33,950
I am going to find out what
happened to us down there.
1416
01:22:33,950 --> 01:22:36,000
I don't care how long it takes.
1417
01:22:36,000 --> 01:22:38,078
I am going to get answers.
1418
01:22:38,954 --> 01:22:42,208
I am going to do it for you, and
I am going to do it for Steve.
1419
01:22:42,208 --> 01:22:43,964
And...
1420
01:22:43,964 --> 01:22:45,669
I just...
1421
01:22:49,214 --> 01:22:51,342
I love you, man.
1422
01:22:51,825 --> 01:22:54,178
I didn't ever get a chance to tell you,
1423
01:22:54,178 --> 01:22:56,229
but I love you.
1424
01:23:03,562 --> 01:23:05,235
And guess what.
1425
01:23:09,860 --> 01:23:11,783
You made it.
1426
01:23:20,412 --> 01:23:23,006
Whoo-hoo.
1427
01:23:28,504 --> 01:23:30,427
Isn't it beautiful?
1428
01:23:33,592 --> 01:23:35,515
Good-bye, Andrew.
100571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.