Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,900 --> 00:00:08,119
I have my new little torture device
here.
2
00:00:09,200 --> 00:00:12,080
I think you all know who I want to try
this up on, right?
3
00:00:13,440 --> 00:00:15,260
My new favorite paint plate.
4
00:00:15,460 --> 00:00:18,540
You know I have a locked up banana.
5
00:00:18,860 --> 00:00:19,860
I'm waiting.
6
00:00:31,960 --> 00:00:34,120
I look like an evil or something.
7
00:00:34,420 --> 00:00:35,420
I like it.
8
00:00:42,440 --> 00:00:43,720
I'll be back with you, sir.
9
00:00:57,280 --> 00:01:01,400
Come on, old man.
10
00:01:06,060 --> 00:01:07,060
Get into position.
11
00:01:22,320 --> 00:01:23,320
Are you excited?
12
00:01:56,850 --> 00:01:58,490
Here, Deezer, start the tape for me.
13
00:02:00,590 --> 00:02:01,870
Put your legs in the lights.
14
00:02:02,910 --> 00:02:05,230
I don't want to break my nail.
15
00:02:05,430 --> 00:02:06,430
That's a bad day.
16
00:02:06,470 --> 00:02:08,050
I'm going to take it out on you no more.
17
00:02:13,090 --> 00:02:14,090
See that?
18
00:02:16,170 --> 00:02:18,370
I'm starting the tape. I can tape them
up.
19
00:02:20,810 --> 00:02:22,570
Now you're going to keep going right on
the legs.
20
00:03:05,640 --> 00:03:06,640
Put your arms out.
21
00:03:42,339 --> 00:03:43,660
Can I rub your head with that, please?
22
00:04:19,950 --> 00:04:22,590
Like I'm sacrificing you. Perfect.
23
00:04:56,620 --> 00:05:01,660
I feel like I'm going to have to figure
out some hair.
24
00:05:38,169 --> 00:05:39,169
Yeah,
25
00:05:39,750 --> 00:05:41,430
I'm not really comfortable.
26
00:05:42,450 --> 00:05:49,170
The last thing I ever
27
00:05:49,170 --> 00:05:50,270
think about is your comfort.
28
00:06:31,850 --> 00:06:34,990
Oh, look at that fucking chicken wing
you got on there.
29
00:06:36,290 --> 00:06:40,290
I guess that's what happens when you get
really old, huh? You get them chicken
30
00:06:40,290 --> 00:06:41,290
wings.
31
00:06:45,910 --> 00:06:46,910
I'm pooping.
32
00:06:56,390 --> 00:06:59,570
I'm pooping. Look down at the chicken
wing. It can't fly away on me.
33
00:07:10,340 --> 00:07:14,500
You're just wanting to, like... Rip all
your hair off that you have left on the
34
00:07:14,500 --> 00:07:15,640
body? That's it.
35
00:07:16,800 --> 00:07:19,640
Oh, yeah.
36
00:07:21,400 --> 00:07:24,480
You don't really want to use it.
37
00:07:25,060 --> 00:07:26,380
No, not at all.
38
00:07:26,780 --> 00:07:27,780
Yeah.
39
00:07:28,320 --> 00:07:31,380
I don't feel hard about it.
40
00:07:34,730 --> 00:07:40,270
How good your will to live is when
you're 100 years old.
41
00:08:04,400 --> 00:08:07,980
Get your other chicken wing there it is
42
00:08:07,980 --> 00:08:21,920
Yeah,
43
00:08:23,980 --> 00:08:30,820
and I'm
44
00:08:30,820 --> 00:08:31,820
African American
45
00:08:39,390 --> 00:08:42,030
That's the air trapped by my back.
46
00:09:04,750 --> 00:09:08,350
Should have just saran wrapped her
asses. I got that new black saran wrap.
47
00:09:08,350 --> 00:09:09,350
love it.
48
00:09:33,870 --> 00:09:35,090
I'm going to start in the deep end
49
00:10:05,040 --> 00:10:08,100
There, you have your cock locked out.
You don't have to worry about that.
50
00:10:11,000 --> 00:10:12,040
Are you already shaking?
51
00:10:12,440 --> 00:10:14,600
Come on, hop in.
52
00:10:14,880 --> 00:10:16,260
You've got to get out the duct tape.
53
00:10:16,500 --> 00:10:17,800
There, that's all pressed together.
54
00:10:19,400 --> 00:10:24,400
Tightness of the tape on my leg.
55
00:10:24,760 --> 00:10:25,760
Perfect.
56
00:10:27,440 --> 00:10:29,400
I want to make sure you can't move.
57
00:10:31,560 --> 00:10:33,960
Because you're flexing on the chicken
wing so hard.
58
00:11:07,180 --> 00:11:08,180
How's that feel?
59
00:11:08,560 --> 00:11:10,860
Snug? Snug is a bug in a rug?
60
00:11:11,660 --> 00:11:13,260
Yeah, it's a little too tight.
61
00:11:13,620 --> 00:11:14,620
Say yes, mommy.
62
00:11:14,940 --> 00:11:15,940
Yes, mommy.
63
00:11:18,780 --> 00:11:19,780
Okay.
64
00:11:21,160 --> 00:11:22,160
Hmm.
65
00:11:23,420 --> 00:11:29,040
What a nice way should I start out with
the chair?
66
00:11:29,420 --> 00:11:33,620
Aren't we done at this point? I
demonstrated it. We are fucking close.
67
00:11:35,420 --> 00:11:38,480
Hmm. I have so many new, fun toys.
68
00:11:39,360 --> 00:11:44,100
Maybe I'll try one of those new crops
that my fleas have made.
69
00:11:47,260 --> 00:11:49,480
Does it make you feel better if it has a
heart on it?
70
00:11:51,840 --> 00:11:54,460
Does it?
71
00:11:54,700 --> 00:11:55,700
No.
72
00:11:56,200 --> 00:11:59,980
Does it make it feel like I'm living
with love?
73
00:12:01,040 --> 00:12:02,240
Instead of meanness?
74
00:12:02,520 --> 00:12:03,540
No. No?
75
00:12:04,360 --> 00:12:05,360
No.
76
00:12:13,450 --> 00:12:14,450
Kiss my whip.
77
00:12:15,950 --> 00:12:18,110
And say, Ow!
78
00:12:18,470 --> 00:12:19,369
Thank you.
79
00:12:19,370 --> 00:12:20,370
Thank you.
80
00:12:21,430 --> 00:12:24,490
Ooh, look at that heart elevating so
fast.
81
00:12:27,090 --> 00:12:28,130
Who would have thought?
82
00:12:29,390 --> 00:12:31,750
Wow, they have pretty hearts on you,
though.
83
00:12:32,850 --> 00:12:34,850
Look at the heart I left on him already.
84
00:12:36,430 --> 00:12:40,790
See, even if Geezer's heart was
shriveled up, I just gave him a new one.
85
00:12:41,450 --> 00:12:42,550
How nice of me.
86
00:12:43,560 --> 00:12:44,560
Don't you agree?
87
00:12:45,420 --> 00:12:46,420
Yes, ma 'am.
88
00:12:46,900 --> 00:12:50,000
I know you really want to call me mommy,
don't you?
89
00:12:51,080 --> 00:12:52,080
Yes, ma 'am.
90
00:12:52,240 --> 00:12:53,240
What?
91
00:12:53,760 --> 00:12:56,080
I can't hear you. Yes, mommy.
92
00:12:56,420 --> 00:12:57,279
That's right.
93
00:12:57,280 --> 00:12:58,280
Ow!
94
00:13:00,680 --> 00:13:02,200
Did that sting?
95
00:13:02,520 --> 00:13:03,520
Yes. Yeah?
96
00:13:04,220 --> 00:13:05,220
Ow!
97
00:13:05,620 --> 00:13:06,980
So my new whip is good?
98
00:13:07,360 --> 00:13:08,540
Ow! Ow!
99
00:13:09,120 --> 00:13:10,120
Ow!
100
00:13:12,680 --> 00:13:15,880
It's bad because you're a bad little
geezer.
101
00:13:17,260 --> 00:13:20,040
Want a different whip?
102
00:13:22,440 --> 00:13:23,880
Here's a tiny little one.
103
00:13:24,280 --> 00:13:25,740
Looks like it could be me.
104
00:13:26,700 --> 00:13:28,720
You want to try? You want to kiss that
whip?
105
00:13:30,780 --> 00:13:34,000
I like that sound.
106
00:13:35,980 --> 00:13:37,920
It's like wanting to fly.
107
00:13:39,480 --> 00:13:40,840
Yes? No?
108
00:13:41,420 --> 00:13:42,420
Do you like it?
109
00:13:43,220 --> 00:13:44,220
Um, no.
110
00:13:44,360 --> 00:13:46,140
Ow! Yes, yes,
111
00:13:46,940 --> 00:13:49,980
yes. Why would you say yes when you
whisper?
112
00:13:50,840 --> 00:13:52,260
Is that like a little kid thing?
113
00:13:54,160 --> 00:13:55,160
Huh?
114
00:13:56,580 --> 00:13:58,640
Yes. Why are you so scared?
115
00:13:59,460 --> 00:14:01,500
Did your mommy beat you when you were
little?
116
00:14:01,960 --> 00:14:03,280
No. Are you lying?
117
00:14:03,580 --> 00:14:04,580
No.
118
00:14:05,480 --> 00:14:07,680
Did you have a crush on your mom when
you were little?
119
00:14:07,960 --> 00:14:10,560
No. Do you fantasize about your mom when
you were little?
120
00:14:10,760 --> 00:14:11,760
No.
121
00:14:14,350 --> 00:14:15,350
I think you're lying.
122
00:14:15,650 --> 00:14:20,450
I think you had a little thick twisted
fantasy about your own mother.
123
00:14:22,270 --> 00:14:23,270
Huh?
124
00:14:23,650 --> 00:14:24,910
No? Oh!
125
00:14:25,350 --> 00:14:27,190
Oh! Oh! Oh!
126
00:14:28,230 --> 00:14:31,970
Oh! Oh! Oh! Oh, I don't want you like
this one.
127
00:14:33,030 --> 00:14:36,590
Oh, no, no. No? No, that... I'll take
this one for later.
128
00:14:36,890 --> 00:14:38,590
No, that could break a bone.
129
00:14:39,560 --> 00:14:43,360
I know it could break a bone. It could.
Or a geyser. It could. That doesn't
130
00:14:43,360 --> 00:14:44,360
break a bone.
131
00:14:44,900 --> 00:14:46,900
Or your ass like it already did.
132
00:14:47,220 --> 00:14:48,220
Yeah. Wow.
133
00:14:48,480 --> 00:14:49,620
Yeah. Wow.
134
00:14:50,180 --> 00:14:53,340
Just trying to get the rest of your body
to match your ass.
135
00:14:56,140 --> 00:14:59,160
Just look at how hot I am. Did you make
it better than I did too?
136
00:15:16,360 --> 00:15:17,420
So I can clap into the world.
137
00:15:17,620 --> 00:15:18,620
Yay, Google!
138
00:15:20,120 --> 00:15:21,380
Right? Oh!
139
00:15:22,140 --> 00:15:23,480
Oh! Oh!
140
00:15:23,920 --> 00:15:26,520
Do you want me to untape you?
141
00:15:29,580 --> 00:15:31,320
Yeah, that would be good. Yeah.
142
00:15:32,460 --> 00:15:37,960
I could untape you and tape you
something else and just whip the shit
143
00:15:37,960 --> 00:15:38,960
back of you.
144
00:15:39,800 --> 00:15:40,800
Oh, Jennifer.
145
00:15:40,940 --> 00:15:41,940
Sorry, bye.
146
00:15:42,320 --> 00:15:43,320
Oh.
147
00:15:44,270 --> 00:15:45,270
I don't know.
148
00:15:45,490 --> 00:15:47,190
I don't know. They're both bad.
149
00:15:47,410 --> 00:15:48,890
They're both... Ow!
150
00:15:49,230 --> 00:15:50,490
Ow! Ow!
151
00:15:50,810 --> 00:15:51,689
Ow!
152
00:15:51,690 --> 00:15:52,690
They look bad?
153
00:15:52,970 --> 00:15:56,550
Well, let me see here. What do I use
next?
154
00:15:59,350 --> 00:16:04,830
I have so many new tools. I don't even
know what to use.
155
00:16:05,910 --> 00:16:06,950
What's this thing?
156
00:16:07,190 --> 00:16:08,370
This looks kind of mean.
157
00:16:09,230 --> 00:16:10,350
I look mean?
158
00:16:10,650 --> 00:16:11,650
Yeah.
159
00:16:11,820 --> 00:16:14,440
Kind of looks like it goes up on your
leg with your chair.
160
00:16:15,120 --> 00:16:16,680
Oh! Oh!
161
00:16:16,960 --> 00:16:19,000
Oh, God, it hurt.
162
00:16:19,500 --> 00:16:20,620
Oh, it hurt.
163
00:16:22,160 --> 00:16:24,200
Oh, it hurt.
164
00:16:24,540 --> 00:16:27,060
Yeah. That hurt. That hurt.
165
00:16:27,640 --> 00:16:29,100
Oh, God, that hurt.
166
00:16:29,360 --> 00:16:30,360
Yeah.
167
00:16:30,780 --> 00:16:32,760
Oh! Oh, that hurt.
168
00:16:33,020 --> 00:16:34,100
Oh, that hurt.
169
00:16:34,800 --> 00:16:35,800
Oh.
170
00:16:36,220 --> 00:16:39,520
Oh. You don't want neighbors calling the
police.
171
00:16:40,260 --> 00:16:41,260
Oh. Oh.
172
00:16:52,910 --> 00:16:54,230
I don't know how much you like sucking
dick.
173
00:16:55,530 --> 00:16:58,150
I've opened Pandora's box with you,
haven't I?
174
00:16:59,390 --> 00:17:00,390
Huh?
175
00:17:02,670 --> 00:17:09,250
I need some more
176
00:17:09,250 --> 00:17:10,250
butterflies.
177
00:17:13,170 --> 00:17:15,150
This is one of your faves.
178
00:17:30,210 --> 00:17:34,550
I need to be able to breathe. You can
breathe through your nose.
179
00:17:35,210 --> 00:17:37,170
No, I can't. Yeah, you can.
180
00:17:38,090 --> 00:17:40,110
And if you can't, you'll learn really
fast.
181
00:17:40,350 --> 00:17:42,970
It's kind of like when you throw a kid
that can't swim in the fucking lake. Is
182
00:17:42,970 --> 00:17:43,970
that good for your life?
183
00:17:51,530 --> 00:17:52,530
No,
184
00:17:53,350 --> 00:17:55,850
don't put it in my mouth.
185
00:17:56,110 --> 00:17:57,830
I know. It's fucking loud.
186
00:18:02,860 --> 00:18:04,320
Don't muck with the family, will ya?
187
00:18:08,280 --> 00:18:12,040
The neighbors are thinking I'm a beauty
and I look like a geezer over here.
188
00:18:15,240 --> 00:18:17,160
It's gonna happen, but I don't want you
to get abandoned.
189
00:18:20,720 --> 00:18:23,140
I can open wide all you want, I'll just
tape inside.
190
00:18:25,060 --> 00:18:29,300
I'm gonna get a pair of my dirty, deep,
fucking animals because I'm not gonna
191
00:18:29,300 --> 00:18:30,300
fucking throw.
192
00:18:38,700 --> 00:18:41,140
I'm going to keep struggling. I'm going
to keep gaping. I'll keep going.
193
00:18:53,480 --> 00:18:59,840
Breathe through your nose.
194
00:19:02,700 --> 00:19:04,320
I know you can breathe through your
nose, but hold.
195
00:19:05,660 --> 00:19:06,720
Under the face sitting.
196
00:19:08,330 --> 00:19:11,850
And all kinds of boogies around the edge
of your nose. You are obviously telling
197
00:19:11,850 --> 00:19:12,850
me to breathe through your nose.
198
00:19:14,030 --> 00:19:15,030
Right?
199
00:19:15,730 --> 00:19:16,730
Yeah?
200
00:19:17,810 --> 00:19:20,290
I don't know if it's either weakness or
engage.
201
00:19:21,770 --> 00:19:22,890
Does it scare you?
202
00:19:23,470 --> 00:19:24,530
Something you can't breathe?
203
00:19:26,410 --> 00:19:27,410
Huh?
204
00:19:27,890 --> 00:19:30,310
I don't even have it near your nose.
Don't worry.
205
00:19:34,330 --> 00:19:35,410
Breathe through your nose.
206
00:19:37,550 --> 00:19:39,030
Breathe your nose.
207
00:19:41,270 --> 00:19:42,270
Here we go.
208
00:19:45,670 --> 00:19:46,830
Can you quiet down?
209
00:19:47,670 --> 00:19:49,050
Or do we need more tape?
210
00:19:55,210 --> 00:19:56,210
Quiet?
211
00:19:56,910 --> 00:19:57,910
Yes?
212
00:19:58,570 --> 00:20:00,470
What? Okay.
213
00:20:02,510 --> 00:20:04,070
One more. Two.
214
00:20:08,560 --> 00:20:11,040
Is your weakness this scary to you?
215
00:20:12,060 --> 00:20:15,500
I am fucking terrifying your inner
child, aren't I?
216
00:20:16,960 --> 00:20:18,600
Did your mama tape your muscles?
217
00:20:20,080 --> 00:20:21,460
I bet she did.
218
00:20:21,880 --> 00:20:23,000
When you were five.
219
00:20:23,480 --> 00:20:25,060
When she probably whipped you.
220
00:20:26,880 --> 00:20:31,300
Yeah. I thought you had one of those big
little fancies.
221
00:20:32,560 --> 00:20:37,240
Did your mommy probably tape you up and
beat you? Too bad.
222
00:20:44,000 --> 00:20:46,180
It's dark and I don't know if I can get
the cuffs out then.
223
00:20:47,040 --> 00:20:48,040
I'm right here.
224
00:20:51,660 --> 00:20:52,660
Goodbye Christmas.
225
00:20:52,960 --> 00:20:53,960
Shall we?
226
00:20:59,540 --> 00:21:02,040
I can still hear you.
227
00:21:02,440 --> 00:21:05,100
I can still hear you.
228
00:21:10,560 --> 00:21:12,300
What's it gonna take to shut you up
either?
229
00:21:21,060 --> 00:21:27,260
Are you going to be quiet?
230
00:21:27,580 --> 00:21:28,580
Or not?
231
00:22:03,630 --> 00:22:05,010
Is that a dancer or not?
232
00:22:06,230 --> 00:22:07,290
Of course not.
233
00:22:08,310 --> 00:22:15,130
I could unlock your balls
234
00:22:15,130 --> 00:22:16,130
and punch those.
235
00:22:17,970 --> 00:22:19,650
You need to unlock my key.
236
00:22:22,230 --> 00:22:23,730
Wait, I have it with me.
237
00:22:24,470 --> 00:22:25,730
Do you want to play that game?
238
00:23:12,090 --> 00:23:13,090
Oh,
239
00:23:14,610 --> 00:23:18,610
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
240
00:23:50,080 --> 00:23:51,360
Why are you so scared?
241
00:23:52,540 --> 00:23:54,180
Do you know how they play with me
anymore?
242
00:23:55,980 --> 00:23:57,400
I thought you liked playing with me.
243
00:23:59,560 --> 00:24:00,560
Is that a yes or no?
244
00:24:01,380 --> 00:24:02,380
Yes?
245
00:24:03,600 --> 00:24:05,340
You like playing with me, don't you?
246
00:24:06,320 --> 00:24:08,100
Do you know what I need to say for it?
Do you remember it?
247
00:24:10,800 --> 00:24:11,840
Do you want me to help you out?
248
00:24:16,320 --> 00:24:17,420
That's not what they came for.
249
00:24:18,160 --> 00:24:19,160
Try it again.
250
00:24:41,520 --> 00:24:44,040
I'll do some abuse to my nose instead.
251
00:24:45,300 --> 00:24:49,880
I'll even make you very upset.
252
00:24:51,180 --> 00:24:54,100
Huh? How about a big heart rate on your
forehead?
253
00:24:54,800 --> 00:24:55,800
Ow.
254
00:24:59,740 --> 00:25:00,740
Ow.
255
00:25:01,960 --> 00:25:02,960
Ow.
256
00:25:03,420 --> 00:25:04,420
Ow.
257
00:25:05,060 --> 00:25:06,060
Ow.
258
00:25:08,100 --> 00:25:09,100
Ow.
259
00:25:17,260 --> 00:25:22,960
You will feel the fucking rats.
260
00:25:25,920 --> 00:25:27,500
Breathe through your nose.
261
00:25:30,560 --> 00:25:32,040
And suck it up.
262
00:25:34,200 --> 00:25:36,200
Should have locked you up in the
basement.
263
00:25:39,100 --> 00:25:40,700
Maybe I should move you down there.
264
00:25:42,120 --> 00:25:43,940
And nobody can hear your scream.
265
00:25:46,280 --> 00:25:47,500
Doesn't that sound better?
266
00:25:49,320 --> 00:25:50,580
Sounds better to me.
267
00:25:52,880 --> 00:25:54,960
No one's gonna hear you scream.
268
00:25:57,180 --> 00:26:01,460
Alright. I'll put you in my bunk and
take you through the desert compound.
269
00:26:03,280 --> 00:26:04,440
What do you think about that?
270
00:26:05,960 --> 00:26:06,960
Does it sound fun?
271
00:26:17,940 --> 00:26:24,820
What? Your fucking nose,
272
00:26:24,960 --> 00:26:25,960
Dudley.
273
00:26:27,440 --> 00:26:28,440
It's possible.
274
00:26:28,740 --> 00:26:29,940
That's why we have a nose.
275
00:26:32,120 --> 00:26:35,680
Look at your toes all crunching out. You
can hold my lips with your toes.
276
00:26:36,040 --> 00:26:37,040
Look at that.
277
00:26:37,130 --> 00:26:38,130
Oh, my puller.
278
00:26:40,590 --> 00:26:42,630
Oh, what a shy view.
279
00:26:42,970 --> 00:26:47,090
This old freak list. Before I let him
out, before he gets a police call on me.
280
00:26:49,050 --> 00:26:50,630
Oh, wow.
281
00:26:52,670 --> 00:26:54,250
This one looks really mean.
282
00:26:54,550 --> 00:26:55,610
Don't you think that looks mean?
283
00:26:57,130 --> 00:27:01,030
Yeah? It's like one of those little
chill watches when it goes to the car
284
00:27:02,490 --> 00:27:03,490
Coffee's a date.
285
00:27:08,520 --> 00:27:09,860
Are you okay?
286
00:27:11,480 --> 00:27:12,480
Huh?
287
00:27:14,060 --> 00:27:14,700
She's
288
00:27:14,700 --> 00:27:22,360
not
289
00:27:22,360 --> 00:27:29,200
happy with these toys
290
00:27:29,200 --> 00:27:30,200
today.
291
00:27:31,620 --> 00:27:35,300
Or, if they remembered my funny day.
292
00:27:36,970 --> 00:27:38,310
You want to really show it, huh?
293
00:27:41,310 --> 00:27:44,650
Look at you hold my whip like a good
little boy.
294
00:27:48,010 --> 00:27:49,590
Are you done playing with me already?
295
00:27:55,010 --> 00:27:56,010
Yes or no?
296
00:28:10,260 --> 00:28:14,040
Space this out and take a really long
time torturing you.
297
00:28:14,520 --> 00:28:16,520
Because I can't have you screaming all
together.
298
00:28:17,140 --> 00:28:20,520
It's like when people hear one gunshot,
they're like, oh, it's just firecracker.
299
00:28:20,520 --> 00:28:22,500
When they hear them all together, they
know someone's getting killed.
300
00:28:23,300 --> 00:28:27,740
When they hear the screams together,
they know some old geezer's getting a
301
00:28:27,740 --> 00:28:28,740
kicked out of them.
302
00:28:29,980 --> 00:28:34,340
So if you're really loud, we just have
to play along this all fucking day.
303
00:28:35,160 --> 00:28:36,160
You want that?
304
00:28:42,190 --> 00:28:43,930
So you need to be fucking quiet.
305
00:28:45,690 --> 00:28:47,350
I don't care how much it hurts.
306
00:28:48,290 --> 00:28:51,950
And normally I say, show me how bad it
hurts.
307
00:28:52,990 --> 00:28:53,990
Not today.
308
00:28:55,230 --> 00:28:59,590
Because it's such a beautiful day and
all the neighbors are out with their
309
00:29:01,330 --> 00:29:05,950
I don't want them knowing that you're
all fucking taped up.
310
00:29:07,090 --> 00:29:08,730
And I'm whipping you.
311
00:29:18,689 --> 00:29:19,970
I'm sorry.
312
00:29:20,370 --> 00:29:24,290
I didn't know I forgot it.
313
00:29:29,110 --> 00:29:30,850
That's better. Much better.
314
00:29:31,630 --> 00:29:34,830
See, you can teach an old dog new
tricks.
315
00:29:36,250 --> 00:29:37,250
Isn't that cool?
316
00:29:38,410 --> 00:29:40,190
It's like I just won the lottery.
317
00:29:55,020 --> 00:29:57,440
I'll take my whip back. Thanks for
helping me.
318
00:30:15,860 --> 00:30:20,480
What's your least favorite thing?
319
00:30:37,920 --> 00:30:39,780
Isn't that nice to me?
320
00:30:56,080 --> 00:30:57,080
Good job.
321
00:30:57,720 --> 00:30:58,740
You're learning.
322
00:31:00,140 --> 00:31:02,140
Oh, your teeth come off your leg.
323
00:32:04,170 --> 00:32:06,910
Why do you crunch your toes up so much?
Your brain won't rip them off?
324
00:32:09,790 --> 00:32:10,790
Huh?
325
00:32:13,050 --> 00:32:14,430
You're hiding them from me?
326
00:32:16,750 --> 00:32:17,750
Hiding them?
327
00:32:20,230 --> 00:32:21,230
That was just a glove.
328
00:32:21,530 --> 00:32:22,530
Suck it up.
329
00:32:25,410 --> 00:32:26,670
Okay, back to bed.
330
00:32:28,990 --> 00:32:29,990
Good boy.
331
00:32:30,570 --> 00:32:31,570
Huh?
332
00:32:32,330 --> 00:32:33,330
Good boy.
333
00:33:19,160 --> 00:33:20,800
Are you sad for coming?
334
00:33:33,100 --> 00:33:35,900
Should I stay or should I go now?
335
00:33:49,550 --> 00:33:52,450
I need to tune some really loud fucking
music up. Oh!
336
00:33:52,710 --> 00:33:57,310
Like some... Spray to get some tunes or
something. Just... Oh!
337
00:33:57,810 --> 00:34:01,350
These people think that it's the music
that's screaming. I'm not the old man. I
338
00:34:01,350 --> 00:34:05,770
have a fucking tape to my little torture
device in my locker room.
339
00:34:06,490 --> 00:34:07,490
Huh?
340
00:34:08,670 --> 00:34:09,750
Is that what I have to do?
341
00:34:12,909 --> 00:34:14,650
Oh! High five!
342
00:34:33,960 --> 00:34:36,139
Here, put your hand over there. Put your
hand.
343
00:34:37,000 --> 00:34:38,179
Are you going to high -five me?
344
00:34:40,900 --> 00:34:41,900
High -five.
345
00:34:45,480 --> 00:34:46,480
One more.
346
00:34:47,340 --> 00:34:48,340
Yay.
347
00:35:03,330 --> 00:35:07,070
No? No? Because you know I'll fucking...
Sorry that night.
348
00:35:13,970 --> 00:35:20,590
Were you crying?
349
00:35:21,430 --> 00:35:23,310
I never got to see you crying.
350
00:35:23,530 --> 00:35:27,670
I'm like, how many hours I've been
crying? You just never cried. You passed
351
00:35:28,550 --> 00:35:30,050
You smashed your head.
352
00:35:31,500 --> 00:35:33,880
You shake all the time, but you never
cry.
353
00:35:34,200 --> 00:35:35,580
Do you think I can get your car today?
354
00:35:37,040 --> 00:35:38,700
Maybe. You think?
355
00:35:39,160 --> 00:35:40,340
I really will.
356
00:35:41,080 --> 00:35:45,560
I need
357
00:35:45,560 --> 00:35:52,200
a
358
00:35:52,200 --> 00:35:53,200
spelling teaser.
359
00:36:06,439 --> 00:36:08,340
So I wish I could just hit a button and
flip you.
360
00:36:09,860 --> 00:36:10,860
That would be fantastic.
361
00:36:35,070 --> 00:36:36,270
You know,
362
00:36:39,130 --> 00:36:44,090
I never understood this. I get it for
like riding horses, but it's not like a
363
00:36:44,090 --> 00:36:46,390
really low thing, like riding something.
364
00:36:50,870 --> 00:36:57,410
Are you done saying?
365
00:37:01,480 --> 00:37:02,480
Are you going to let me go home now?
366
00:37:04,120 --> 00:37:05,320
Are you going to leave me alone?
367
00:37:07,860 --> 00:37:10,080
Oh, that wouldn't be very much fun,
would it?
368
00:37:12,720 --> 00:37:14,260
You're going to let me go home.
369
00:37:17,360 --> 00:37:18,620
You're going to let me go home.
370
00:37:18,940 --> 00:37:19,940
You're going to let me go home.
371
00:37:21,180 --> 00:37:22,180
Yeah?
372
00:37:22,320 --> 00:37:24,480
Come here, heartbeat.
373
00:37:35,180 --> 00:37:36,180
Let's see.
374
00:37:37,520 --> 00:37:38,520
This one?
375
00:37:39,060 --> 00:37:41,300
Yes. This one looks fun.
376
00:37:42,240 --> 00:37:43,420
Doesn't it, Deezer?
377
00:37:48,060 --> 00:37:49,060
Ready?
378
00:37:51,060 --> 00:37:52,060
One.
379
00:37:53,020 --> 00:37:54,020
Two.
380
00:38:09,040 --> 00:38:10,360
Are you crying?
381
00:38:10,940 --> 00:38:12,580
Are you crying?
382
00:38:15,040 --> 00:38:18,920
Are you there?
383
00:38:22,100 --> 00:38:23,980
You're going to get me a lawsuit with
this.
384
00:38:24,960 --> 00:38:27,900
I think I'm going to have to throw you
in a trunk and make you the desert
385
00:38:27,900 --> 00:38:28,900
hometown.
386
00:38:30,540 --> 00:38:32,260
What the fuck is going to happen here?
387
00:38:37,620 --> 00:38:40,840
Look at you. You old fucking sack of
shit.
388
00:38:43,040 --> 00:38:44,040
Huh.
389
00:38:49,080 --> 00:38:50,640
You know what place we deserve?
390
00:38:52,640 --> 00:38:53,940
Isn't that fun anymore?
391
00:39:01,940 --> 00:39:02,940
Do you?
392
00:39:05,160 --> 00:39:06,300
Do you want to play a play while?
393
00:39:08,940 --> 00:39:09,940
Huh?
394
00:39:45,650 --> 00:39:46,970
It's like going fishing.
395
00:40:17,230 --> 00:40:22,850
You're going to be in a lot of trouble.
396
00:40:23,310 --> 00:40:24,710
Do you want to be in trouble with me?
397
00:40:25,110 --> 00:40:26,110
No.
398
00:40:26,470 --> 00:40:28,370
I wouldn't want to be in trouble with me
either.
399
00:40:31,240 --> 00:40:32,960
Oh. Oh.
400
00:40:33,480 --> 00:40:34,480
Oh.
401
00:41:08,010 --> 00:41:09,010
I love her.
402
00:41:09,390 --> 00:41:11,590
I just want her to be a mommy.
403
00:41:14,510 --> 00:41:16,170
How does that story sound?
404
00:41:16,430 --> 00:41:22,290
I feel like I came home and this 18
-year -old was running out the door and
405
00:41:22,290 --> 00:41:25,610
was yelling, Mommy, Mommy. So I just
taped up his mouth.
406
00:41:26,090 --> 00:41:29,570
Because he wouldn't stop calling that
poor little 18 -year -old mommy.
407
00:41:31,370 --> 00:41:33,690
How fucking embarrassing would that be,
Gator?
408
00:41:35,310 --> 00:41:36,450
Pretty bad, right?
409
00:41:40,590 --> 00:41:46,990
I'll let you lay here and think about
how fucking loud you've been.
410
00:41:47,630 --> 00:41:52,210
And then I'm going to fucking tie your
ass up in a hot tie and take you to the
411
00:41:52,210 --> 00:41:53,210
desert house.
412
00:41:54,270 --> 00:41:58,830
Because you can scream your fucking
brains out there and nobody will hear
413
00:41:58,830 --> 00:41:59,830
for miles.
414
00:42:00,570 --> 00:42:02,170
That's why the mean girls own it.
415
00:42:04,610 --> 00:42:06,030
That's why I'm Katie's son.
416
00:42:06,750 --> 00:42:07,750
Ain't worried.
26490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.