All language subtitles for Vale

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,175 --> 00:01:15,646 I've seen a lot of your films and I think you're a huge pervert. 2 00:01:15,880 --> 00:01:17,982 Well, who isn't? 3 00:01:18,215 --> 00:01:28,492 My fantasies are identical to the viewers'. 4 00:01:28,726 --> 00:01:33,164 I only show what everybody dreams about. 5 00:02:12,670 --> 00:02:15,206 Listen. We're going to hear Borowczyk's voice. 6 00:02:16,440 --> 00:02:20,778 I wanted to make a film about love. 7 00:02:22,246 --> 00:02:23,547 But what kind of love? 8 00:02:23,781 --> 00:02:26,250 Love of power, 9 00:02:26,484 --> 00:02:31,722 fully independent physical love, 10 00:02:33,391 --> 00:02:35,359 love of objects, 11 00:02:35,593 --> 00:02:37,261 love of freedom. 12 00:02:37,495 --> 00:02:40,331 All of these can be loved. 13 00:02:44,468 --> 00:02:45,803 He loved freedom. 14 00:02:46,137 --> 00:02:49,707 Borowczyk fled from Poland to France because he loved freedom. 15 00:02:49,940 --> 00:02:53,678 He saw France as a place of freedom, 16 00:02:53,911 --> 00:02:56,547 particularly artistic freedom. 17 00:02:56,814 --> 00:03:00,685 In all of his movies love leads to death. 18 00:03:00,918 --> 00:03:03,421 Love - that is, a desire for freedom. 19 00:03:03,654 --> 00:03:06,490 This desire for freedom ends in death in many of his films: 20 00:03:06,724 --> 00:03:11,328 "The Beast," "Blanche," "Goto," "The Margin"... 21 00:03:11,562 --> 00:03:13,164 It's quite strange. 22 00:03:13,397 --> 00:03:16,333 For me Borowczyk was a world that suddenly vanished. 23 00:03:16,567 --> 00:03:21,338 I can't pinpoint the date of its disappearance. There you go. 24 00:04:27,338 --> 00:04:30,407 May 1968. 25 00:04:30,775 --> 00:04:35,646 A great French revolution begins. Paris stands still, 26 00:04:35,880 --> 00:04:39,650 students are being brutalized, workers clash with police, 27 00:04:39,884 --> 00:04:41,452 a general strike begins 28 00:04:41,685 --> 00:04:45,322 and I'm invited to shoot "Goto, Isle of Love". 29 00:04:45,556 --> 00:04:48,726 The film will be shot in Pierre and Marie Curie's old factory, 30 00:04:48,959 --> 00:04:52,663 the site of their experiments with radioactivity. 31 00:04:52,897 --> 00:04:56,133 We are whisked from the frenzy of Paris 32 00:04:56,367 --> 00:05:01,939 to the calm of a small factory with an incomprehensible director 33 00:05:02,173 --> 00:05:03,641 who built a fantasy world: 34 00:05:03,874 --> 00:05:07,678 a remote island that no outsider set foot on in 100 years. 35 00:05:07,912 --> 00:05:13,284 Each morning I drove across Paris filled with cops and students 36 00:05:13,584 --> 00:05:18,989 to spend the day in Borowczyk's weird, crazy world. 37 00:05:19,223 --> 00:05:24,228 We thought he was completely bonkers. 38 00:05:27,398 --> 00:05:31,268 - Is this the Marie Curie parking lot? - Yes, right there. 39 00:05:31,502 --> 00:05:34,238 So, we're shooting in this historical factory, 40 00:05:34,471 --> 00:05:37,374 our director is completely detached from reality, 41 00:05:37,608 --> 00:05:40,544 and each evening we go back to Paris 42 00:05:40,778 --> 00:05:44,448 where cops fight students and workers. 43 00:05:44,849 --> 00:05:47,318 May 1968 reminds me of 3 things: 44 00:05:47,551 --> 00:05:48,986 the revolution, 45 00:05:49,220 --> 00:05:52,256 my first film with Borowczyk - 46 00:05:52,489 --> 00:05:57,094 "Goto, Isle of Love," and my first marriage. 47 00:06:04,034 --> 00:06:07,271 When I met him in 1968, 48 00:06:07,504 --> 00:06:10,941 I think he'd lived in France for 10 years or so. 49 00:06:11,175 --> 00:06:13,477 I think he arrived in France in 1959. 50 00:06:19,516 --> 00:06:27,258 I met Walerian Borowczyk in 1946 at the Academy of Fine Arts in Krakow. 51 00:06:27,725 --> 00:06:34,031 Borowczyk was open about the fact that he, the son of a railway worker, 52 00:06:34,265 --> 00:06:40,704 only went there because he wanted to teach drawing in middle school. 53 00:06:41,238 --> 00:06:45,509 His art would take him far - but in a completely different direction. 54 00:06:45,743 --> 00:06:50,381 Professor Radnicki gathered us students when the first year had ended. 55 00:06:50,614 --> 00:06:54,318 He looked us over and said: 56 00:06:54,551 --> 00:06:59,256 "I see one very talented person in this group." 57 00:06:59,490 --> 00:07:01,592 Everyone puffed up a little... 58 00:07:01,825 --> 00:07:06,096 But the professor quickly added: "It's Walerian Borowczyk." 59 00:07:09,300 --> 00:07:17,041 The fact that he switched to filmmaking was unusual. 60 00:07:17,274 --> 00:07:26,583 I can't recall any of our sculptor or painter colleagues 61 00:07:26,817 --> 00:07:28,585 who'd picked up a movie camera. 62 00:07:28,819 --> 00:07:31,422 We were talking about Poland and someone said to Borowczyk: 63 00:07:31,655 --> 00:07:33,290 "Well, Poland is a free country!" 64 00:07:37,861 --> 00:07:42,399 Borowczyk just exploded with rage: 65 00:07:42,633 --> 00:07:44,601 "So go there if you want, I moved here precisely 66 00:07:44,835 --> 00:07:47,104 because I've experienced the Communist regime!" 67 00:07:47,338 --> 00:07:52,109 THE HOUSE (1958) 68 00:07:52,476 --> 00:07:54,645 The hair that devours everything 69 00:07:54,878 --> 00:08:06,023 could've been seen as an allegory of the political situation at the time. 70 00:08:06,256 --> 00:08:08,592 I never thought he'd go there! 71 00:08:08,826 --> 00:08:11,595 It was amazing. Whatever gave him the idea? 72 00:08:11,829 --> 00:08:14,098 Why did he do it? He must've felt compelled somehow. 73 00:08:14,331 --> 00:08:17,101 It was a portent of things to come. 74 00:08:23,340 --> 00:08:27,378 'Polish film "The House" took first place 75 00:08:27,611 --> 00:08:34,385 and a $10000 prize...' Well, well! 76 00:08:34,618 --> 00:08:37,021 'At the international film festival in Brussels." 77 00:08:38,355 --> 00:08:42,393 This success launched him into a whole different world. 78 00:08:45,195 --> 00:08:56,673 French cinema was rather insular - they didn't need us, 79 00:08:56,907 --> 00:09:00,010 Polish directors had nothing to say to them... 80 00:09:18,295 --> 00:09:23,467 Before "Goto" I had no idea that he even existed. 81 00:09:23,700 --> 00:09:26,970 Later on they showed us 82 00:09:27,204 --> 00:09:31,575 a few of his animated films by way of introduction. 83 00:09:31,809 --> 00:09:33,644 That's how I discovered his world. 84 00:09:44,321 --> 00:09:47,391 - I grew up with Walt Disney as my hero. 85 00:09:47,624 --> 00:09:52,196 And then along comes Borowczyk with a very different style. 86 00:09:52,429 --> 00:09:56,700 You could argue that, yes, that Disney was too lifelike, 87 00:09:56,934 --> 00:10:00,070 too real that it didn't make that... 88 00:10:00,304 --> 00:10:03,607 that sort of artistic leap that Borowczyk did. 89 00:10:04,808 --> 00:10:06,477 - Blue angel's wings. 90 00:10:06,710 --> 00:10:08,378 Okay. I wish I had thought of that. 91 00:10:09,546 --> 00:10:10,547 I really wish I had. 92 00:10:10,781 --> 00:10:15,552 I really wish I had thought of an angel bleeding blood 93 00:10:15,786 --> 00:10:17,354 that was the color blue. 94 00:10:17,588 --> 00:10:18,989 Yeah, it's like... 95 00:10:19,223 --> 00:10:21,425 it's like a piece of art 96 00:10:21,658 --> 00:10:24,495 that you'd see in the Tate Modern now, isn't it? 97 00:10:24,728 --> 00:10:26,396 - What really stuck with me is that 98 00:10:26,630 --> 00:10:28,365 the sound of the (imitates crunching). 99 00:10:28,599 --> 00:10:30,701 (crunching) 100 00:10:31,802 --> 00:10:34,171 And sounds like (imitates fluttering). 101 00:10:34,404 --> 00:10:36,573 (fluttering) 102 00:10:36,807 --> 00:10:37,975 From the beginning you would feel 103 00:10:38,208 --> 00:10:40,711 this guy has gotten a great deal of sensuality, 104 00:10:40,944 --> 00:10:42,446 sexuality, all of that. 105 00:10:59,696 --> 00:11:01,398 - This is the stuff I love about this guy, 106 00:11:01,632 --> 00:11:06,069 because I can see somebody in a room with objects, 107 00:11:06,303 --> 00:11:08,639 with kind of... 108 00:11:08,872 --> 00:11:12,943 almost kind of fetishized objects, 109 00:11:13,177 --> 00:11:15,746 making them serve another purpose. 110 00:11:16,780 --> 00:11:18,348 I'm not even sure it's a narrative purpose, 111 00:11:18,582 --> 00:11:22,052 but it is something to do with life and death and decay. 112 00:11:26,890 --> 00:11:30,093 - You have to submit, ultimately, to Borowczyk. 113 00:11:30,327 --> 00:11:31,428 You can fight him for a while, 114 00:11:31,662 --> 00:11:34,198 but he's pretty good at winning. 115 00:11:45,542 --> 00:11:47,411 - I have to say, I found this film quite terrifying 116 00:11:47,644 --> 00:11:49,279 because I don't know what it means. 117 00:11:49,513 --> 00:11:51,448 - And that's what's important for me with Borowczyk. 118 00:11:51,682 --> 00:11:55,319 I can't explain what he's doing half the time. 119 00:11:55,552 --> 00:11:57,588 I just know it's having an effect on me. 120 00:12:05,362 --> 00:12:09,800 And now it's gone quiet, but it's still happening. 121 00:12:11,268 --> 00:12:12,269 Oh God. 122 00:12:12,502 --> 00:12:13,537 That's the moment. 123 00:12:13,770 --> 00:12:17,040 Then suddenly the black blood comes pouring out 124 00:12:18,342 --> 00:12:21,245 and it's the timing on that is just extraordinary. 125 00:12:21,478 --> 00:12:25,315 Watching Borowczyk's wonderful, 126 00:12:25,616 --> 00:12:28,151 minimalist animations 127 00:12:28,385 --> 00:12:30,420 we get the feeling that he did everything himself, 128 00:12:30,654 --> 00:12:35,525 sitting alone in his studio, drawing frame after frame... 129 00:12:36,093 --> 00:12:39,029 A truly solitary endeavor. 130 00:12:39,263 --> 00:12:43,033 Disney, Pixar or Dreamworks animations 131 00:12:43,267 --> 00:12:45,202 make a completely different impression - 132 00:12:45,435 --> 00:12:50,040 you just feel the effort of 300 or so people behind them. 133 00:12:50,274 --> 00:12:52,976 I remember at the time when his films started coming out, 134 00:12:53,210 --> 00:12:57,447 he was getting such press, he was really hot, as it were. 135 00:13:30,147 --> 00:13:34,685 That's when I realized that every director carries a world inside: 136 00:13:34,918 --> 00:13:36,953 Borowczyk had a whole world in his head. 137 00:13:42,592 --> 00:13:45,362 THE ACTION OF THE FILM IS SET IN OUR TIME ON THE ISLAND OF GOTO 138 00:13:45,595 --> 00:13:48,031 IN THE FORTRESS-RESIDENCE OF ITS GOVERNOR - GOTO I II. 139 00:13:51,435 --> 00:13:53,470 Name - Grozo! 140 00:13:56,873 --> 00:13:59,776 - "Goto, Isle of Love" was very interesting 141 00:14:00,010 --> 00:14:03,914 because that was his first live action film really. 142 00:14:04,147 --> 00:14:05,682 How do you make the leap? 143 00:14:05,916 --> 00:14:07,317 'Cause it's a... 144 00:14:09,319 --> 00:14:10,253 It's a big leap. 145 00:14:15,759 --> 00:14:18,662 All movies are essentially animation. 146 00:14:18,895 --> 00:14:25,569 Live-action cinema is animated photography - 147 00:14:25,802 --> 00:14:32,776 a reel of tape is just a row of pictures. 148 00:14:33,343 --> 00:14:38,215 It's the same thing if you replace the photos with drawings. 149 00:14:38,448 --> 00:14:42,552 We were surprised by Borowczyk's behavior on the set of "Goto". 150 00:14:42,786 --> 00:14:46,022 We all thought he was shooting an animated film. 151 00:14:46,256 --> 00:14:50,560 Boro did things that directors didn't usually do - 152 00:14:50,794 --> 00:14:53,230 he made props, painted decorations, 153 00:14:53,463 --> 00:14:56,533 fixed costumes... He did everything! 154 00:14:56,767 --> 00:15:00,437 Every time he did something like this we asked ourselves: 155 00:15:00,670 --> 00:15:04,574 "What is he doing? Why is he doing it? What will he do next?" 156 00:15:04,808 --> 00:15:07,677 I think that's what was difficult 157 00:15:07,911 --> 00:15:09,679 because, as an animator, you're God, 158 00:15:09,913 --> 00:15:11,648 you have complete control of everything 159 00:15:11,882 --> 00:15:13,183 that's there on the screen. 160 00:15:14,418 --> 00:15:16,553 And then you've got to step out of that role, 161 00:15:16,787 --> 00:15:21,525 which is very isolated and egocentric and all that. 162 00:15:21,758 --> 00:15:24,227 And now you've got to go into a world of other people 163 00:15:24,461 --> 00:15:26,496 'cause to make a film, you need a lot of people around you. 164 00:15:26,730 --> 00:15:29,399 - My great frustration of making films is that 165 00:15:29,633 --> 00:15:31,101 the entire world seems to be there 166 00:15:31,334 --> 00:15:34,738 to prevent you from actually realizing what's in your brain. 167 00:15:38,375 --> 00:15:40,310 On the first day, he looks at the set and shouts: 168 00:15:40,544 --> 00:15:43,046 "It's much too clean! How awful! 169 00:15:43,280 --> 00:15:44,614 Get me some paint and a brush!" 170 00:15:44,848 --> 00:15:48,151 He repainted all the decorations that very day, all by himself. 171 00:15:48,385 --> 00:15:50,387 I've never seen a director do anything like this before! 172 00:15:51,888 --> 00:15:52,789 Almost on his own. 173 00:15:53,123 --> 00:15:59,229 We were only accessories to his meticulousness. 174 00:15:59,463 --> 00:16:01,631 He used the word "character" a lot: 175 00:16:01,865 --> 00:16:04,067 "charrracterrr walk in, charrracterrr walk out." 176 00:16:05,235 --> 00:16:09,039 He used his actors in an unusual way 177 00:16:09,272 --> 00:16:11,241 and talked to them as they worked. 178 00:16:11,475 --> 00:16:14,511 The first scenes with Pierre Brasseur were incredible. 179 00:16:14,744 --> 00:16:16,346 We rehearsed several times, 180 00:16:16,580 --> 00:16:21,218 Brasseur repeated Boro's instructions, 181 00:16:21,451 --> 00:16:23,053 we said "action", cameras started rolling... 182 00:16:23,286 --> 00:16:26,389 And Borowczyk starts giving orders: "Go in, sit, leave, stand..." 183 00:16:26,623 --> 00:16:29,693 Brasseur stops: "Is he going to talk like this all the time?!" 184 00:16:29,926 --> 00:16:32,596 And Boro replies: "It normal, I direct actor!" 185 00:16:33,230 --> 00:16:35,031 Goto I II, 186 00:16:35,632 --> 00:16:37,467 Goto I, 187 00:16:37,701 --> 00:16:39,503 Goto I I. 188 00:16:41,371 --> 00:16:43,340 Borowczyk did everything himself. 189 00:16:47,878 --> 00:16:50,413 All those weird little prompts, 190 00:16:50,647 --> 00:16:52,949 even those things in... 191 00:16:53,183 --> 00:16:55,519 the fly catcher in "Goto," 192 00:16:55,752 --> 00:16:58,388 with the pipes and the little bits of hair at the end. 193 00:17:02,158 --> 00:17:05,161 I can't think of another medium in which an object like that 194 00:17:05,395 --> 00:17:08,632 would play play a kind of a vital part. 195 00:17:11,635 --> 00:17:16,406 The opening of each little funnel 196 00:17:16,640 --> 00:17:21,311 is designed to be inviting to flies. 197 00:17:21,545 --> 00:17:27,183 The fly doesn't realize it won't be able to leave once it's inside. 198 00:17:27,417 --> 00:17:29,352 Well, I made a movie called "Interview with the Vampire" 199 00:17:29,586 --> 00:17:33,657 that's based on a novel by Anne rice. 200 00:17:37,394 --> 00:17:38,261 Maybe there was even, 201 00:17:38,495 --> 00:17:41,565 I had to design this little thumb kind of... 202 00:17:41,798 --> 00:17:43,600 thumb thing for Tom Cruise. 203 00:17:43,833 --> 00:17:47,070 I used to call it Tom's thumb thing. It's very hard to say. 204 00:17:47,304 --> 00:17:48,171 But it was... 205 00:17:49,272 --> 00:17:51,241 it was a mechanism whereby he could drink blood 206 00:17:51,474 --> 00:17:52,442 without having to use his teeth. 207 00:17:52,676 --> 00:17:54,110 He could stick it into people. 208 00:17:56,413 --> 00:17:57,547 The building of that little thing 209 00:17:57,781 --> 00:17:59,616 and getting it correct is... 210 00:18:00,784 --> 00:18:05,722 is, I suppose, similar to what Borowczyk did at times. 211 00:18:06,756 --> 00:18:09,526 When Borowczyk said "I want this", I did what he told me to. 212 00:18:09,759 --> 00:18:11,361 I gave him what he asked for. 213 00:18:11,595 --> 00:18:18,668 We had a bond because he knew I understood what he wanted. 214 00:18:27,077 --> 00:18:30,013 I worked with a number of directors 215 00:18:30,246 --> 00:18:33,016 and I wasn't Borowczyk's slave. 216 00:18:33,249 --> 00:18:39,556 I was his servant - but with medals. 217 00:18:40,423 --> 00:18:43,727 I knew that he'd call me if he wanted to make another movie. 218 00:18:44,060 --> 00:18:48,098 And I never would've even thought to refuse. 219 00:18:48,331 --> 00:18:53,069 I'd never tell him "No". Once, I don't remember which film it was, 220 00:18:53,303 --> 00:18:55,105 I was away shooting with Borowczyk, 221 00:18:55,338 --> 00:18:59,275 and Polański asked for me. I had to refuse Polański. 222 00:18:59,509 --> 00:19:01,044 Borowczyk was like family. 223 00:19:01,444 --> 00:19:04,414 And I have to admit that I didn't understand that film at all, 224 00:19:04,648 --> 00:19:06,282 but once I watched it, 225 00:19:06,516 --> 00:19:09,319 I realized we made a masterpiece. 226 00:19:23,700 --> 00:19:27,604 - In many ways, you'd say "Goto" was very important 227 00:19:27,837 --> 00:19:31,174 in us setting out to do "Monty Python and the Holy Grail," 228 00:19:31,408 --> 00:19:33,576 trying to create a world that you believe in. 229 00:19:33,810 --> 00:19:38,214 No matter how absurd it is, no matter how limited it is, 230 00:19:38,448 --> 00:19:40,517 it's complete in itself. 231 00:19:40,750 --> 00:19:41,918 - I mean, this is the world of "Goto," 232 00:19:42,152 --> 00:19:46,523 Is this strange world of a dictatorship. 233 00:19:46,756 --> 00:19:48,658 But it's not clear what kind of dictatorship it is. 234 00:19:48,892 --> 00:19:51,361 Is it fascism? Is it communism? 235 00:19:51,594 --> 00:19:56,099 Most famously, "Goto" was banned both in Spain and Poland, 236 00:19:56,332 --> 00:19:59,235 so it could be either. 237 00:19:59,469 --> 00:20:04,007 - In "Goto, Island of Love," there's this weird facade 238 00:20:04,240 --> 00:20:06,976 of a society full of these rituals. 239 00:20:07,210 --> 00:20:11,614 And it's almost as if society is more comfortable 240 00:20:11,848 --> 00:20:13,516 with cruelty... 241 00:20:13,750 --> 00:20:18,588 with hanging people, or punishing people, 242 00:20:19,222 --> 00:20:24,160 or death than it is with the sexual encounter. 243 00:21:10,807 --> 00:21:15,745 - I think the so-called sexual liberation, in general, 244 00:21:16,212 --> 00:21:19,382 were a very ambiguous phenomenon. 245 00:21:19,616 --> 00:21:21,317 The Simon report from a few months ago, 246 00:21:21,551 --> 00:21:23,686 the French equivalent of the Kinsey report, 247 00:21:23,920 --> 00:21:26,556 was a controversial success. 248 00:21:26,790 --> 00:21:32,595 The statistics overturned a number of stereotypes. 249 00:21:33,129 --> 00:21:36,399 Here's a question for today: 250 00:21:36,633 --> 00:21:38,835 are the French a nation of prudes? 251 00:21:41,604 --> 00:21:45,074 The majority of the French refuse to acknowledge sexuality. 252 00:21:45,308 --> 00:21:48,611 80 make love in the dark. 253 00:21:49,112 --> 00:21:51,447 Sex shops aren't popular, 254 00:21:51,681 --> 00:21:54,284 erotic films don't attract a wide audience. 255 00:21:54,517 --> 00:21:56,152 - Before the 1970s, 256 00:21:56,386 --> 00:21:58,655 cinema was mature about a number of things, 257 00:21:58,888 --> 00:22:01,457 about psychology, about transcendence. 258 00:22:01,691 --> 00:22:05,461 It was incredibly immature about sex and the body 259 00:22:05,695 --> 00:22:06,663 and how to film it. 260 00:22:07,564 --> 00:22:10,567 The upheavals of '68 261 00:22:10,800 --> 00:22:15,538 formed several new political battlefields, 262 00:22:15,772 --> 00:22:22,011 but also reshaped us on a personal level: 263 00:22:22,245 --> 00:22:26,049 sexuality, free love... 264 00:22:43,900 --> 00:22:47,270 - An explosion had to happen, a new wave of filmmakers 265 00:22:47,503 --> 00:22:49,672 who we were dealing with sex had to come about 266 00:22:49,906 --> 00:22:51,174 and Borowczyk was part of that, 267 00:22:51,407 --> 00:22:55,645 where Bertolucci and Oshima in Japan, et cetera, 268 00:22:55,879 --> 00:22:58,114 these filmmakers who said. "Enough already. 269 00:22:58,348 --> 00:23:01,684 "We're going to blast open the doors of the sexual citadel 270 00:23:01,918 --> 00:23:03,720 "and actually show real bodies." 271 00:23:03,953 --> 00:23:06,522 Censorship became much less strict, 272 00:23:06,756 --> 00:23:11,561 giving authors an opportunity 273 00:23:11,794 --> 00:23:16,566 to create more sensual and erotic works. 274 00:23:16,799 --> 00:23:19,235 He could spread his wings and fly. 275 00:23:19,736 --> 00:23:23,339 - He had that generic historic opportunity 276 00:23:23,573 --> 00:23:27,310 to bring, in a way, the happenstance of his talent 277 00:23:27,543 --> 00:23:28,611 into the mainstream, 278 00:23:28,845 --> 00:23:31,514 and he could make the beast and immoral tales 279 00:23:42,158 --> 00:23:46,229 In a way he was created by this very, I think, specific 280 00:23:46,462 --> 00:23:51,100 and, sadly, short-lived era in cinema. 281 00:23:56,372 --> 00:23:58,741 - In more traditional times, still the '60s, 282 00:23:58,975 --> 00:24:02,478 you had, for example, a boy who felt, 283 00:24:02,712 --> 00:24:06,215 who had certain desires, but because of his education, 284 00:24:06,449 --> 00:24:11,287 he experienced these desires as ethically unacceptable. 285 00:24:11,654 --> 00:24:15,458 And then the task was to free him 286 00:24:15,692 --> 00:24:20,530 from the internalized oppressive rules so that he was able, 287 00:24:21,197 --> 00:24:26,135 it become possible for him or her to freely enjoy sexuality. 288 00:24:26,569 --> 00:24:31,107 - I went to see his movies when I was 15, 16, 17 years old. 289 00:24:31,341 --> 00:24:33,109 And of course I went, I think I went with a friend of mine. 290 00:24:33,343 --> 00:24:34,944 We were very guilty and excited. 291 00:24:35,178 --> 00:24:37,580 We were going to see a dirty movie. Isn't this exciting? 292 00:24:37,814 --> 00:24:41,017 And then we were baffled and intrigued 293 00:24:41,250 --> 00:24:43,252 to see that, actually, quite a lot of this movie 294 00:24:43,486 --> 00:24:44,954 was not in fact, very explicit. 295 00:24:45,188 --> 00:24:49,392 There was something strange and transgressive 296 00:24:49,625 --> 00:24:51,527 and difficult about it. 297 00:24:51,761 --> 00:24:56,466 We loved transgressive films, 298 00:24:56,699 --> 00:25:00,336 even extremely iconoclastic ones. 299 00:25:00,570 --> 00:25:04,507 Even - should I say - immoral ones. 300 00:25:05,341 --> 00:25:07,143 - All right, here we go. 301 00:25:09,178 --> 00:25:09,712 Go on. 302 00:25:14,817 --> 00:25:15,918 I mean, here we go. 303 00:25:20,289 --> 00:25:22,525 - It is quite strange. 304 00:25:28,164 --> 00:25:31,601 The girl's lashes flutter like butterfly wings. It's wonderful. 305 00:25:42,745 --> 00:25:44,180 It's very strange. 306 00:25:47,083 --> 00:25:49,719 I often wonder what it was like filming this. 307 00:25:57,660 --> 00:25:58,561 - That's fantastic. 308 00:25:59,328 --> 00:26:01,330 That's the famous... 309 00:26:06,569 --> 00:26:08,771 That's Borowczyk. 310 00:26:09,072 --> 00:26:13,776 This ass and the road rolling back. 311 00:26:14,210 --> 00:26:18,781 The image detaches from the background. 312 00:26:21,350 --> 00:26:25,621 - Only time I had 50 girls with me in a bed. 313 00:26:25,855 --> 00:26:30,526 The bed went out, and I went down with all the girls 314 00:26:30,760 --> 00:26:33,162 with my camera, and it was fantastic. 315 00:26:33,396 --> 00:26:36,165 You are alone with 50 girls on a bed, in a bed. 316 00:26:36,399 --> 00:26:38,468 Did you have that in your life? 317 00:26:38,701 --> 00:26:40,236 Naked? All naked. 318 00:26:43,272 --> 00:26:44,640 This is Borowczyk! 319 00:26:44,874 --> 00:26:47,677 This is freedom! Absolute freedom! 320 00:26:47,910 --> 00:26:51,514 Erotic freedom, all kinds of freedom. 321 00:26:52,548 --> 00:26:55,451 Is it an erotic and libertine film 322 00:26:55,685 --> 00:26:57,487 or a libertine and erotic film? 323 00:26:57,720 --> 00:27:00,957 I think it's both. But most of all 324 00:27:01,190 --> 00:27:03,626 it's aesthetic. 325 00:27:03,860 --> 00:27:08,297 It takes images that could be called pornographic and transforms them 326 00:27:08,531 --> 00:27:10,600 into works of almost libertine art. 327 00:27:11,100 --> 00:27:15,605 - His interest on eroticism wasn't a kind of quick-fire 328 00:27:15,838 --> 00:27:17,673 wham, bam, thank you ma'am. 329 00:27:17,907 --> 00:27:20,943 Borowczyk eroticism was a vocation for him. 330 00:27:21,177 --> 00:27:24,914 - I think there's always been some sexuality in his stuff. 331 00:27:25,148 --> 00:27:29,785 When you see Renaissance, I think it's just the textures, 332 00:27:30,119 --> 00:27:32,655 the way it moves, it's sensual. 333 00:27:32,889 --> 00:27:35,091 If it isn't just... 334 00:27:35,324 --> 00:27:36,626 It's very soft and delicate. 335 00:27:36,859 --> 00:27:40,396 You can see the stuff is being embraced. 336 00:27:40,630 --> 00:27:44,333 And he's always got this fetishist quality with him 337 00:27:44,567 --> 00:27:46,536 and you can see him working that stuff, you feel it, 338 00:27:46,769 --> 00:27:49,172 and it becomes a kind of sexual thing. 339 00:27:54,810 --> 00:27:58,347 This film showed me eroticism 340 00:27:59,682 --> 00:28:03,753 in the language of cinema, 341 00:28:05,655 --> 00:28:08,024 an eroticism that permeates the whole world, 342 00:28:08,257 --> 00:28:15,965 not just a few stolen sex scenes. 343 00:28:16,265 --> 00:28:22,305 "Immoral Tales" make you feel like 344 00:28:22,538 --> 00:28:27,276 the whole world throbs with eroticism. 345 00:28:27,677 --> 00:28:31,614 There is an eroticization of objects in Borowczyk's films. 346 00:28:31,847 --> 00:28:34,116 His eroticism involves 347 00:28:34,350 --> 00:28:38,721 the juxtaposition of bodies and objects - 348 00:28:39,088 --> 00:28:40,723 objects that can penetrate the body 349 00:28:41,057 --> 00:28:45,094 and objects completely unrelated to the body. 350 00:28:45,328 --> 00:28:50,366 His eroticism is linked with desire 351 00:28:50,600 --> 00:28:56,606 and - at times - cruelty. 352 00:29:06,182 --> 00:29:08,150 - The scene of her being immersed in the vat of blood. 353 00:29:08,384 --> 00:29:10,987 I mean, I can still remember that scene. It's amazing. 354 00:29:18,327 --> 00:29:19,662 - Oh, the blood, the blood. 355 00:29:19,895 --> 00:29:23,532 Yes. And that's a startling image, extraordinary actually. 356 00:29:23,766 --> 00:29:28,004 Has that clingy, kind of a sticky nature 357 00:29:28,237 --> 00:29:29,472 that doesn't let you know. 358 00:29:32,208 --> 00:29:33,976 The sequence is remarkable. 359 00:29:34,210 --> 00:29:35,444 And I can accept the eroticism of it, 360 00:29:35,678 --> 00:29:37,113 'cause there's a violence behind it as well. 361 00:29:37,346 --> 00:29:39,348 I don't know what that says about me. 362 00:29:39,582 --> 00:29:41,317 Something horrible, I'm sure. 363 00:29:41,550 --> 00:29:45,454 But to me, the combination of... 364 00:29:45,688 --> 00:29:49,225 blood and nakedness is very pleasing. 365 00:29:49,458 --> 00:29:51,327 It makes me a terrible person, I'm sure. 366 00:29:51,560 --> 00:29:54,597 - Enjoyment is always transgressive 367 00:29:55,631 --> 00:30:00,569 in the sense that what accounts for your enjoyment, 368 00:30:01,404 --> 00:30:04,407 it's not simply that you enjoy what you want, 369 00:30:04,640 --> 00:30:08,577 but that in this way you violate the prohibition. 370 00:30:08,811 --> 00:30:11,747 - You can mainline a kind of thrill. 371 00:30:11,981 --> 00:30:16,385 You can isolate, almost distill, a particular kind of thrill 372 00:30:16,619 --> 00:30:18,587 and plug it into your filmmaking. 373 00:30:18,821 --> 00:30:22,625 And Polanski did it with "Rosemary's Baby," 374 00:30:22,858 --> 00:30:24,293 with horror and Satanism, 375 00:30:24,527 --> 00:30:27,096 and Borowczyk did it with sex and porn. 376 00:30:27,330 --> 00:30:29,098 He was able to kind of mainline it. 377 00:30:29,332 --> 00:30:33,836 Boro wasn't widely known when he worked on his earlier films. 378 00:30:34,170 --> 00:30:38,341 Then the erotic "Immoral Tales" suddenly catapulted him to fame. 379 00:31:01,497 --> 00:31:05,668 "Emmanuelle" was the only film that could've rivaled 380 00:31:05,901 --> 00:31:08,371 the eroticism of "Immoral Tales" - 381 00:31:08,604 --> 00:31:10,673 but its eroticism 382 00:31:10,906 --> 00:31:14,243 wasn't liberating or revolutionary, 383 00:31:14,477 --> 00:31:17,079 it was just sex for bourgeois viewers wanting to jack off 384 00:31:17,313 --> 00:31:19,115 in a movie theater on Boulevard de Sébastopol. 385 00:31:19,348 --> 00:31:20,516 It didn't make sense. 386 00:31:20,750 --> 00:31:27,423 I was impressed by the courage of this man 387 00:31:27,757 --> 00:31:35,498 who dared to show the joys and pleasures 388 00:31:35,798 --> 00:31:40,603 of eroticism without trying to 389 00:31:40,836 --> 00:31:43,606 normalize it, 390 00:31:44,106 --> 00:31:46,075 make it useful, 391 00:31:46,308 --> 00:31:53,449 or justify it in the name of love or some other cause. 392 00:31:53,682 --> 00:31:55,785 Our sound engineer in the first chapter 393 00:31:56,118 --> 00:31:59,422 of "Immoral Tales", one Gerard Delaguarde, 394 00:31:59,655 --> 00:32:01,590 was extremely Catholic, very Christian, 395 00:32:01,824 --> 00:32:04,460 very fundamentalist, almost as holy as the Pope. 396 00:32:04,693 --> 00:32:07,096 At the end of the shoot he comes up to Borowczyk and says: 397 00:32:07,329 --> 00:32:12,234 "My dear Boro, it's a waste of your talent! You're making porn! 398 00:32:12,468 --> 00:32:14,703 This isn't right. You're becoming a pornographer 399 00:32:14,937 --> 00:32:16,972 and I refuse to work with you." 400 00:32:17,206 --> 00:32:19,642 Boro flew into a rage. 401 00:32:19,875 --> 00:32:25,448 He was being pigeonholed - and he hated being pigeonholed. 402 00:32:25,681 --> 00:32:28,784 "I'm not a pornographer! I'm a revolutionary 403 00:32:29,118 --> 00:32:32,121 who uses sex to express the idea of freedom, 404 00:32:32,354 --> 00:32:35,758 the right to freedom!" 405 00:32:59,815 --> 00:33:03,953 Each film is a trip, an adventure. 406 00:33:04,186 --> 00:33:07,056 The end result is always a surprise. 407 00:33:07,289 --> 00:33:14,497 We work around the clock with no downtime; 408 00:33:14,730 --> 00:33:17,399 our eagerness 409 00:33:17,633 --> 00:33:21,136 to see the end result is truly fascinating. 410 00:33:21,370 --> 00:33:23,272 That's real creativity! 411 00:33:23,506 --> 00:33:25,708 - Opening at the Prince Charles Cinema next Thursday 412 00:33:25,941 --> 00:33:28,444 is Walerian Borowczyk's "The Beast." 413 00:33:28,677 --> 00:33:30,346 It's not a picture for all the family. 414 00:33:30,579 --> 00:33:32,515 Indeed, there will be many who consider it unsuitable 415 00:33:32,748 --> 00:33:34,350 for any member of the family. 416 00:33:34,583 --> 00:33:36,285 I've always felt that 417 00:33:36,519 --> 00:33:40,789 the most transgressive movies are those that weren't intended as such - 418 00:33:41,123 --> 00:33:46,562 where the filmmakers just did what came to them naturally. 419 00:33:46,795 --> 00:33:50,065 Many scandalizing films weren't meant to scandalize. 420 00:33:55,804 --> 00:33:59,174 Oh, Lisbeth... Fabulous! 421 00:34:31,073 --> 00:34:32,508 - I had some problems with the scene 422 00:34:32,741 --> 00:34:34,310 with the rose, obviously, 423 00:34:35,277 --> 00:34:37,813 because it was... 424 00:34:38,080 --> 00:34:39,481 it was... 425 00:34:39,715 --> 00:34:41,283 exaggerated. 426 00:34:41,517 --> 00:34:43,619 I knew what he wanted, obviously. 427 00:34:43,852 --> 00:34:45,354 I knew what he wanted, but... 428 00:34:47,089 --> 00:34:50,459 doing it, I think it wasn't in my ease at all. 429 00:34:51,627 --> 00:34:52,494 So... 430 00:34:53,596 --> 00:34:56,999 But it was very nice, because when I had the 431 00:34:57,232 --> 00:34:59,969 scene with the rose it was just a cameraman, 432 00:35:00,202 --> 00:35:03,339 and he was in the room, so it was what it was. 433 00:35:10,813 --> 00:35:15,284 When I was in the in the situation... 434 00:35:15,517 --> 00:35:18,654 I thought about acting... 435 00:35:19,822 --> 00:35:22,725 but I didn't see the rest of it. 436 00:35:26,095 --> 00:35:29,198 He didn't talk so much, but we understood each other. 437 00:35:33,602 --> 00:35:37,439 It was something in his mind that he really wanted to show. 438 00:35:38,540 --> 00:35:41,110 I closed my eyes when it happened. 439 00:35:41,343 --> 00:35:46,115 So I couldn't say it how he posed the rose in front of me 440 00:35:46,348 --> 00:35:49,418 and the way he did it with his hands, it was beautiful. 441 00:35:51,887 --> 00:35:54,356 With a lot of the other scenes, 442 00:35:55,557 --> 00:35:59,561 he wasn't that meticulous, but there he was. 443 00:35:59,795 --> 00:36:01,597 He wanted it exactly as he wanted. 444 00:36:02,665 --> 00:36:03,532 - This is fascinating, 445 00:36:03,766 --> 00:36:05,601 because it was clearly obsessing him, 446 00:36:05,834 --> 00:36:08,504 but all of his obsessions don't interest me 447 00:36:08,737 --> 00:36:11,340 as much as they did him, ultimately. 448 00:36:11,573 --> 00:36:12,775 - I hope I did it... 449 00:36:15,077 --> 00:36:17,012 as he wanted it, but I think so. 450 00:36:33,128 --> 00:36:36,799 It's a fairytale of the beauty and the beast... 451 00:36:38,567 --> 00:36:43,238 which it has been done so many times, 452 00:36:43,472 --> 00:36:47,943 because it's an eternal thing in the human being. 453 00:36:48,177 --> 00:36:51,180 He choose to make the beast in that way 454 00:36:51,413 --> 00:36:53,415 that nobody before had done. 455 00:37:00,355 --> 00:37:02,624 The movie "The Beast" 456 00:37:04,393 --> 00:37:08,997 is a fantasy film as well as an erotic film, 457 00:37:10,132 --> 00:37:17,639 but most of all and above all 458 00:37:20,809 --> 00:37:25,314 it's a film about the mechanics of dreams. 459 00:37:27,449 --> 00:37:29,918 - I think it was much more a male fantasy 460 00:37:30,152 --> 00:37:32,755 of female sexuality than it was 461 00:37:33,722 --> 00:37:37,693 a woman's own experience of their sexuality, 462 00:37:37,926 --> 00:37:39,528 as if that's what women want. 463 00:37:39,762 --> 00:37:43,332 It's a bit naive as far as my understanding 464 00:37:43,565 --> 00:37:45,167 of sexuality is concerned. 465 00:38:03,752 --> 00:38:05,154 - And when you see the beast now, 466 00:38:05,387 --> 00:38:07,723 it's like seeing the shark in "Jaws." 467 00:38:10,626 --> 00:38:12,427 Actually, it was a little bit absurd. 468 00:38:18,167 --> 00:38:20,369 (chuckling) 469 00:38:22,204 --> 00:38:22,538 (woman screams) 470 00:38:22,771 --> 00:38:25,107 This scene is pretty funny. 471 00:38:25,340 --> 00:38:30,345 And the Beast resembles a giant rat rather than a bear. 472 00:38:31,580 --> 00:38:36,318 It's clear that it's really a man in a monster suit. 473 00:38:41,423 --> 00:38:43,692 - There's this rather ridiculous erection, 474 00:38:43,926 --> 00:38:45,794 rather small erection, I think, in a way. 475 00:38:47,462 --> 00:38:50,966 - When I first saw it 40 years ago, it was just, 476 00:38:51,200 --> 00:38:53,068 I started laughing 'cause this is a joke. 477 00:38:53,302 --> 00:38:55,771 This is a really bad costume. What are we doing here? 478 00:38:58,173 --> 00:39:00,509 - I think it may have been regarded as farce then. 479 00:39:00,742 --> 00:39:05,547 And now we can see more clearly it's subversive qualities. 480 00:39:05,781 --> 00:39:08,917 The Beast's spurting sperm, 481 00:39:09,151 --> 00:39:15,290 Scarlatti, the forest, the death of the Beast. It's extraordinary! 482 00:39:17,092 --> 00:39:18,260 - Now you watch it now and you can see it 483 00:39:18,493 --> 00:39:20,128 as a kind of bad dream. 484 00:39:20,362 --> 00:39:21,997 As not erotic or pornographic at all 485 00:39:22,231 --> 00:39:24,199 but something very disturbing and Freudian. 486 00:39:26,702 --> 00:39:31,006 Something that's so candid, so on the nose, 487 00:39:31,240 --> 00:39:35,410 there is a kind of fascination, in a way, in its directness. 488 00:39:38,447 --> 00:39:41,617 - Come on. There's this wooden dong. 489 00:39:42,684 --> 00:39:45,254 And then the endless ejaculations. 490 00:39:45,487 --> 00:39:47,789 I mean, what are you doing, Walerian? 491 00:39:48,056 --> 00:39:49,925 What is the point you're making here? 492 00:39:50,158 --> 00:39:51,360 I don't know at that point. 493 00:39:53,896 --> 00:39:56,331 One small detail: who did the squirting? 494 00:39:56,565 --> 00:39:59,368 Borowczyk himself! He used a pump. 495 00:40:00,068 --> 00:40:05,374 No one could squirt as good as Borowczyk. Naturally! 496 00:40:05,607 --> 00:40:08,110 He always liked to do everything himself. 497 00:40:18,620 --> 00:40:19,688 Nice to meet you. 498 00:40:20,122 --> 00:40:21,423 What an incredible place! 499 00:40:21,657 --> 00:40:25,427 This is the temporary warehouse of the Swiss Film Archive. 500 00:40:30,465 --> 00:40:32,434 We'll discover it together. 501 00:40:32,668 --> 00:40:34,236 Incredible. 502 00:41:05,667 --> 00:41:07,669 The head... 503 00:41:16,745 --> 00:41:18,747 - Are you alright? - Yes. 504 00:41:23,452 --> 00:41:27,022 The testicles, the penis... 505 00:41:27,756 --> 00:41:30,192 The tongue moves... 506 00:41:30,425 --> 00:41:31,827 The actor went inside. 507 00:41:34,096 --> 00:41:37,332 Face to face with the Beast. 508 00:41:48,443 --> 00:41:52,647 The hair of the beast, it's amazing. 509 00:42:07,562 --> 00:42:10,632 - Something changed quite a lot for me 510 00:42:10,866 --> 00:42:12,667 when I saw his later films. 511 00:42:13,735 --> 00:42:15,070 I think his... 512 00:42:18,874 --> 00:42:23,111 visual aesthetic changed, and the... 513 00:42:25,280 --> 00:42:29,051 way he perceived women seemed different 514 00:42:29,284 --> 00:42:32,687 in the later films than the earlier films. 515 00:42:40,729 --> 00:42:44,466 The pictures in "Goto"... 516 00:42:49,304 --> 00:42:51,039 That's just a very powerful image. 517 00:42:51,273 --> 00:42:54,176 This is very Borowczyk, isn't it? 518 00:42:54,409 --> 00:42:55,677 I mean, look at the... 519 00:42:58,380 --> 00:43:02,150 the feeling in that image of this trapped woman 520 00:43:02,384 --> 00:43:06,321 in this frightening place where she can't escape. 521 00:43:06,555 --> 00:43:09,958 I find that really powerful just looking at that again 522 00:43:10,192 --> 00:43:11,293 after all these years. 523 00:43:13,428 --> 00:43:17,499 I see the portrayal of women in the later films 524 00:43:17,732 --> 00:43:22,170 as lacking in the compassion... 525 00:43:23,138 --> 00:43:26,274 and sadness of the earlier film. 526 00:43:26,508 --> 00:43:29,177 - I think they thought of themselves as being liberated. 527 00:43:29,411 --> 00:43:30,278 If you look at these movies now, 528 00:43:30,512 --> 00:43:32,180 of course, they're very male. 529 00:43:32,414 --> 00:43:34,282 And I think it's a point that bears saying 530 00:43:34,516 --> 00:43:36,485 that they are gendered in a way that 531 00:43:36,718 --> 00:43:38,353 people didn't quite grasp at the time. 532 00:43:38,587 --> 00:43:41,189 They thought it was a liberated thing. 533 00:43:41,423 --> 00:43:43,291 And it was more liberating for men, certainly, 534 00:43:43,525 --> 00:43:45,160 because men were the people who were making it, 535 00:43:45,393 --> 00:43:47,963 and men were the people who by and large were consuming it.. 536 00:43:48,196 --> 00:43:51,500 - That's where all these radical sexual revelation movement, 537 00:43:51,733 --> 00:43:54,569 I claim, was even all too naive. 538 00:43:54,803 --> 00:43:57,405 They didn't see in what way, again, 539 00:43:57,639 --> 00:44:01,643 the system requires a certain amount of transgression 540 00:44:01,877 --> 00:44:03,345 to reproduce itself. 541 00:44:04,779 --> 00:44:06,481 - You can ask me if I regret it. 542 00:44:08,617 --> 00:44:09,684 I don't think... 543 00:44:10,752 --> 00:44:13,455 you should regret anything you do in your life. 544 00:44:13,688 --> 00:44:17,225 Surely, I have had moments in my life 545 00:44:17,459 --> 00:44:19,060 where I said to myself... 546 00:44:20,228 --> 00:44:21,029 that... 547 00:44:22,497 --> 00:44:23,465 the film... 548 00:44:24,466 --> 00:44:27,135 had made me harm. 549 00:44:27,369 --> 00:44:29,004 Sure. Surely. 550 00:44:29,237 --> 00:44:32,007 I think also it stopped a lot of things. 551 00:44:32,240 --> 00:44:32,774 I think it did. 552 00:44:34,142 --> 00:44:35,644 Because he was a labeled film. 553 00:44:36,678 --> 00:44:38,513 So, no doubt about it. 554 00:44:38,747 --> 00:44:43,485 No doubt about it, because it was understood as pornography. 555 00:44:45,587 --> 00:44:47,722 "The Beast" was a bit of a divorce with critics. 556 00:44:47,956 --> 00:44:53,261 They reproached him for making a coarse, 557 00:44:53,495 --> 00:44:55,697 overly violent film. 558 00:44:58,099 --> 00:45:01,770 Is it porn or is it overdone erotica? 559 00:45:02,103 --> 00:45:06,041 It's classic sophisticated porn! 560 00:45:08,043 --> 00:45:09,544 I think it's scandalous. 561 00:45:09,778 --> 00:45:11,313 The scene where the woman 562 00:45:11,546 --> 00:45:14,249 pleasures herself with the rose is the worst. 563 00:45:14,482 --> 00:45:18,453 The fact that this film is also scandalous 564 00:45:18,687 --> 00:45:22,724 doesn't make me reject it. 565 00:45:24,159 --> 00:45:28,263 So it was the beginning and actually the end. 566 00:45:28,496 --> 00:45:32,067 (frenetic percussive music) 567 00:45:34,769 --> 00:45:37,672 - I'm not a traditional radical leftist 568 00:45:37,906 --> 00:45:42,744 who claims that what happened after the sexual revolution 569 00:45:43,812 --> 00:45:46,414 is just that all achievements there 570 00:45:46,648 --> 00:45:50,018 were fully integrated into our bourgeois 571 00:45:50,252 --> 00:45:52,053 or whatever society. 572 00:45:52,287 --> 00:45:54,489 No, there are real results. 573 00:45:54,723 --> 00:45:58,727 Nonetheless, what we should be very attentive to 574 00:45:58,960 --> 00:46:01,496 is new forms of oppression 575 00:46:01,730 --> 00:46:06,334 that the very sexual liberation brought with it, 576 00:46:06,568 --> 00:46:10,372 namely the permission you can do whatever you want... 577 00:46:12,140 --> 00:46:15,110 you can enjoy whatever way you want. 578 00:46:15,343 --> 00:46:19,581 This permission imperceptibly changed into 579 00:46:19,814 --> 00:46:24,052 a superego injunction, an order: you have to enjoy. 580 00:46:50,378 --> 00:46:53,315 Take a painting by Vermeer. 581 00:46:53,548 --> 00:46:57,686 It looks interesting from a distance, 582 00:46:57,919 --> 00:47:04,492 even if it was only painted on commission for a rich merchant. 583 00:47:04,726 --> 00:47:07,128 But get up close and examine it carefully, 584 00:47:07,362 --> 00:47:10,765 like you would a Rembrandt, and you'll see 585 00:47:11,099 --> 00:47:15,537 the suffering, the brush strokes, the texture... 586 00:47:15,770 --> 00:47:16,971 It's extraordinary! 587 00:47:30,852 --> 00:47:33,421 - It's very hard to stay avant garde 588 00:47:33,655 --> 00:47:35,323 because you've got so many systems out there 589 00:47:35,557 --> 00:47:37,292 that want to make money from it, 590 00:47:37,525 --> 00:47:39,661 and you, as the avant gardist, 591 00:47:40,729 --> 00:47:42,097 likes to make money occasionally, 592 00:47:42,330 --> 00:47:44,933 so you end up agreeing probably 593 00:47:45,166 --> 00:47:47,469 whether or not to certain things being done. 594 00:47:50,505 --> 00:47:54,576 It's a very disappointing work by an inconsistent filmmaker. 595 00:47:54,809 --> 00:47:58,279 I think Borowczyk is at his lowest in this film. 596 00:47:58,513 --> 00:48:00,014 It's naturalist, 597 00:48:00,248 --> 00:48:02,350 which never was Borowczyk's strong point, 598 00:48:02,584 --> 00:48:05,120 the acting is flat 599 00:48:05,353 --> 00:48:08,590 and the erotic scenes are awful. 600 00:48:08,823 --> 00:48:10,258 It doesn't make any sense. 601 00:48:11,359 --> 00:48:15,063 Okay. What compromise will I do to get the next one? 602 00:48:15,296 --> 00:48:18,600 And you find yourself doing little compromises. 603 00:48:18,833 --> 00:48:20,435 I will never compromise on anything 604 00:48:20,668 --> 00:48:23,938 that is the essence of something, the heart of it. 605 00:48:24,172 --> 00:48:26,007 I will never do that, but okay, 606 00:48:26,241 --> 00:48:28,676 we'll slide it, we'll get that actor in, rather than that. 607 00:48:28,910 --> 00:48:31,079 Those are the kinds of things you do. 608 00:48:31,479 --> 00:48:37,085 In this movie Borowczyk was working with two icons of erotica - 609 00:48:37,318 --> 00:48:41,656 Joe Dallesandro, the star of Morrissey's films, 610 00:48:41,890 --> 00:48:45,360 and Sylvia Kristel, famous for "Emmanuelle". 611 00:48:45,593 --> 00:48:48,463 He gave them magnificent roles. 612 00:48:49,397 --> 00:48:50,365 - I think the whole entire world 613 00:48:50,598 --> 00:48:52,967 fell in love with Sylvia Kristel. 614 00:48:53,201 --> 00:48:54,068 And that's a reason for anybody 615 00:48:54,302 --> 00:48:55,203 to make a movie with her at the time. 616 00:48:55,437 --> 00:48:56,371 It would have been, yeah. 617 00:48:56,671 --> 00:49:00,175 Here's a quote from Sylvia Kristel's autobiography. 618 00:49:00,408 --> 00:49:04,345 "Walerian Borowczyk, the director of "Immoral Tales," 619 00:49:04,579 --> 00:49:06,314 offers me a part in "The Margin," 620 00:49:06,548 --> 00:49:09,417 an adaptation of Pieyre De Mandiargues' award-winning novel. 621 00:49:09,651 --> 00:49:12,454 It's a powerful role. Maybe even my favorite. 622 00:49:12,687 --> 00:49:15,356 Walerian seems haunted by his erotic fantasies 623 00:49:15,590 --> 00:49:17,258 and fetishistic tastes. 624 00:49:17,492 --> 00:49:19,360 I play a prostitute." 625 00:49:24,265 --> 00:49:27,202 - When he did the "Le Marge" for the Hakim brothers, 626 00:49:28,169 --> 00:49:31,639 they were very prestigious producers in France. 627 00:49:31,873 --> 00:49:33,408 They were constantly pressuring him 628 00:49:33,641 --> 00:49:35,710 to have more sex in the film: 629 00:49:35,944 --> 00:49:39,414 "We want to see more of Sylvia Kristel naked," or whatever. 630 00:49:39,647 --> 00:49:42,984 And certainly in some of the later films, 631 00:49:43,218 --> 00:49:46,921 you do wonder how much is coming from Borowczyk 632 00:49:47,155 --> 00:49:48,590 and how much is coming from the producer? 633 00:49:52,494 --> 00:49:58,666 But it had to happen. Sylvia Kristel signed a contract. 634 00:49:58,900 --> 00:50:01,469 The Japanese had already bought the film. 635 00:50:01,703 --> 00:50:04,138 We simply had to shoot it. 636 00:50:05,540 --> 00:50:07,709 It's very bad. Do you agree? 637 00:50:07,942 --> 00:50:11,246 No, it's not very bad. 638 00:50:13,381 --> 00:50:15,984 Let's just ignore it. 639 00:50:16,217 --> 00:50:18,620 No, it's important, because it concerns Borowczyk, 640 00:50:18,853 --> 00:50:21,189 who's quite an eminent artist. 641 00:50:21,422 --> 00:50:24,325 Maybe the fault isn't entirely his own, 642 00:50:24,559 --> 00:50:26,427 but the movie is just plain stupid! 643 00:50:26,661 --> 00:50:29,163 Walerian Borowczyk has his own world, Mandiargues 644 00:50:29,397 --> 00:50:31,165 and maybe Dallesandro have theirs too, 645 00:50:31,399 --> 00:50:34,402 but all we see here is the world of Sylvia Kristel! 646 00:50:34,636 --> 00:50:37,038 It's only fit for hairdressers, 647 00:50:37,272 --> 00:50:39,641 it's like a glossy magazine! 648 00:50:53,788 --> 00:50:55,156 "The film is a flop. 649 00:50:55,390 --> 00:50:57,825 It's only screened in 'arthouse' cinemas. 650 00:50:58,159 --> 00:51:00,795 A nice name with low viewership - a pity." 651 00:51:01,195 --> 00:51:03,264 Borowczyk gradually limits himself to - 652 00:51:03,498 --> 00:51:06,000 or is limited to - erotica. 653 00:51:43,671 --> 00:51:46,541 Mr Borowczyk, are you still interested in sex? 654 00:51:46,774 --> 00:51:49,077 How much longer will it remain an inspiration? 655 00:51:49,310 --> 00:51:53,715 Excuse me, it's not just me - 656 00:51:53,948 --> 00:51:57,218 everyone's interested in sex! That's always been the case! 657 00:51:57,452 --> 00:52:01,489 He became more famous once he started 658 00:52:01,723 --> 00:52:05,226 making erotic films. 659 00:52:05,460 --> 00:52:10,565 It became easier for him to start new erotic projects, 660 00:52:10,798 --> 00:52:12,800 because his producers kept saying 661 00:52:13,101 --> 00:52:17,338 "Go on, make another erotic flick, you're great at it, 662 00:52:17,572 --> 00:52:19,507 people love them!" 663 00:52:19,741 --> 00:52:25,580 Seriously, contrary to popular opinion I'm not an erotic filmmaker. 664 00:52:25,813 --> 00:52:31,085 I think Disney is more erotic! 665 00:52:31,319 --> 00:52:33,154 The man eschewed labels - 666 00:52:33,388 --> 00:52:35,356 this used to confuse film critics. 667 00:52:35,590 --> 00:52:36,691 "What shall we do about Boro? 668 00:52:36,924 --> 00:52:41,496 He makes animations, medieval dramas, all sorts of odd films..." 669 00:52:41,729 --> 00:52:44,198 They didn't know how to categorize him. 670 00:52:44,432 --> 00:52:48,503 But when he started shooting erotica in his own style, 671 00:52:48,736 --> 00:52:52,273 they suddenly found a label that fit: 672 00:52:52,507 --> 00:52:54,609 Borowczyk makes erotic cinema! 673 00:52:54,842 --> 00:53:03,251 Whenever someone says "erotic movie" or "a film about sex", 674 00:53:03,484 --> 00:53:13,961 the expression is always either sarcastic or derogatory. 675 00:53:14,195 --> 00:53:19,000 I understand why he was annoyed - 676 00:53:19,233 --> 00:53:23,538 it was like they'd shoved him into a small box 677 00:53:23,771 --> 00:53:27,341 labeled "erotica" and told him to stay there. 678 00:53:27,575 --> 00:53:32,447 I'm sorry, but I always have to emphasize 679 00:53:32,680 --> 00:53:36,050 that I don't specialize in any particular thing. 680 00:53:36,284 --> 00:53:38,019 I'm just a filmmaker. 681 00:53:38,286 --> 00:53:41,322 If there's anything I specialize in, it's filmmaking. 682 00:53:41,622 --> 00:53:43,491 Borowczyk wanted to do other projects, 683 00:53:43,725 --> 00:53:46,160 like Harry Dickson stories, 684 00:53:46,394 --> 00:53:48,663 but the producers didn't support him. 685 00:53:48,896 --> 00:53:52,467 They didn't support him. 686 00:53:52,700 --> 00:53:55,803 They wanted him to keep making erotica. 687 00:54:10,151 --> 00:54:14,589 I don't remember shooting this. 688 00:54:15,790 --> 00:54:19,560 I've never filmed that! What's this scene doing here? 689 00:54:24,565 --> 00:54:27,135 Oh, they added an orgy? 690 00:54:27,368 --> 00:54:29,370 Damn. 691 00:54:29,604 --> 00:54:33,074 Borowczyk never directed that! 692 00:54:34,075 --> 00:54:38,079 They pornified this film afterwards. 693 00:54:39,313 --> 00:54:42,083 Here you go. Two drawings 694 00:54:42,316 --> 00:54:46,788 based on stills from "Immoral Tales" 695 00:54:47,155 --> 00:54:52,160 that have absolutely nothing to do 696 00:54:52,393 --> 00:54:56,297 with the plot of the film. 697 00:54:56,531 --> 00:55:00,535 The cover image of this tape of "Goto, Isle of Love" 698 00:55:00,768 --> 00:55:06,374 shows a scene completely unrelated to the movie as well. 699 00:55:06,741 --> 00:55:10,611 Here's a particularly egregious example: 700 00:55:10,845 --> 00:55:13,181 "The Margin," based on an important novel 701 00:55:13,414 --> 00:55:15,783 by André Pieyre de Mandiargues, 702 00:55:16,083 --> 00:55:19,287 was retitled "Emmanuelle 77". 703 00:55:19,520 --> 00:55:22,423 As you can see, the unfortunate director 704 00:55:22,657 --> 00:55:25,293 is listed dead last, 705 00:55:25,526 --> 00:55:28,329 far below 706 00:55:28,563 --> 00:55:30,765 Sylvia Kristel and Joe Dallesandro. 707 00:55:31,065 --> 00:55:38,406 The actors aren't as important as the director and the writer! 708 00:55:38,639 --> 00:55:45,313 And "Emmanuelle 77" sounds like a porn flick. 709 00:55:47,415 --> 00:55:50,618 From one scandal to another, from "Blow-Up" to "Last Tango in Paris," 710 00:55:50,852 --> 00:55:53,221 cinema finally vanquished censorship. 711 00:55:54,455 --> 00:55:57,058 Seeing the plethora of porn that came out this year 712 00:55:57,291 --> 00:55:59,193 it's hard to imagine that only 6 years ago 713 00:55:59,427 --> 00:56:02,330 it would've been unthinkable to show any pubic hair. 714 00:56:02,563 --> 00:56:04,332 Around 150 pornographic 715 00:56:04,565 --> 00:56:08,302 and erotic films come out every year. 716 00:56:08,536 --> 00:56:11,172 Given 6.5 million views in Paris alone 717 00:56:11,405 --> 00:56:15,309 one gets the idea of the surge of erotic cinema 718 00:56:15,543 --> 00:56:20,081 and why 50 of film budget is spent on erotic films. 719 00:56:20,381 --> 00:56:22,149 Is it liberation or profit? 720 00:56:22,383 --> 00:56:24,518 - After a while... 721 00:56:24,752 --> 00:56:25,786 I guess the... 722 00:56:26,854 --> 00:56:31,092 Explosion, as it were, of freedom... 723 00:56:31,325 --> 00:56:34,328 backfired on itself, because the films became 724 00:56:34,562 --> 00:56:35,596 less and less interesting. 725 00:56:36,063 --> 00:56:40,635 10 years later eroticism was no longer 726 00:56:40,868 --> 00:56:45,673 an expression of freedom, a tool of revolution. 727 00:56:46,207 --> 00:56:48,509 We have ideas and desires 728 00:56:48,743 --> 00:56:51,445 precisely because some boundaries exist. 729 00:56:51,679 --> 00:56:56,350 Absolute freedom can be quite terrifying. 730 00:56:56,617 --> 00:56:57,585 I think in the world of cinema, 731 00:56:57,818 --> 00:56:59,420 it's very difficult because you've got 732 00:56:59,654 --> 00:57:02,290 a very specific market 733 00:57:02,523 --> 00:57:05,092 and that market is very, very hard to manage. 734 00:57:05,326 --> 00:57:06,627 And in the case of Borowczyk, 735 00:57:06,861 --> 00:57:11,098 he clearly hit the market big time 736 00:57:11,332 --> 00:57:14,368 with the "Immoral Tales" and "The Beast," 737 00:57:15,636 --> 00:57:19,407 but that also created a kind of trap for him, I think. 738 00:57:19,774 --> 00:57:24,011 What does it say to Borowczyk when he has to put up with a producer 739 00:57:24,245 --> 00:57:28,249 who changes his posters and adds sex scenes? 740 00:57:28,482 --> 00:57:31,319 It says to him that he's no longer God. 741 00:57:31,552 --> 00:57:33,220 That must've been hard. 742 00:57:37,758 --> 00:57:40,261 - He had a desire to make cinema 743 00:57:40,494 --> 00:57:42,530 like the great cineastes. 744 00:57:42,763 --> 00:57:46,300 It wasn't a choice. If you don't do this, will you die? 745 00:57:46,534 --> 00:57:47,635 The answer is yes. 746 00:57:47,868 --> 00:57:50,504 - I mean, I know he's a man who had many, many projects. 747 00:57:51,539 --> 00:57:54,542 Like a lot of people, he never stopped thinking 748 00:57:54,775 --> 00:57:56,043 about what he might be doing next 749 00:57:56,277 --> 00:57:58,646 and how he might be doing it and creating things. 750 00:57:58,879 --> 00:58:01,248 And obviously, as an animator, 751 00:58:01,482 --> 00:58:03,317 as someone who worked very much alone, 752 00:58:03,551 --> 00:58:07,221 he probably dreamt that he could achieve these things. 753 00:58:08,622 --> 00:58:09,423 - All right. 754 00:58:11,692 --> 00:58:14,428 Yes. This is a letter I wrote to... 755 00:58:16,097 --> 00:58:19,367 Borowczyk in 1983. 756 00:58:20,801 --> 00:58:22,370 "Dear, Walerian Borowczyk, 757 00:58:23,471 --> 00:58:26,741 You will find enclosed the script of "Ancestral Mansion" 758 00:58:28,109 --> 00:58:30,211 and a short statement about the script 759 00:58:30,444 --> 00:58:32,146 which I wrote for the British Film Institute 760 00:58:32,380 --> 00:58:34,749 when I applied for their financial assistance. 761 00:58:35,750 --> 00:58:37,184 I'm sending the script to you 762 00:58:37,418 --> 00:58:40,688 because I would dearly like you to direct the film. 763 00:58:40,921 --> 00:58:42,623 Your film "Goto, Island of Love" 764 00:58:42,857 --> 00:58:45,459 was a major liberating influence on me 765 00:58:45,693 --> 00:58:47,194 when I wrote this script. 766 00:58:48,162 --> 00:58:52,033 "Ancestral Mansion" is my "Goto," my microcosm. 767 00:58:52,266 --> 00:58:54,168 The production board, 768 00:58:54,402 --> 00:58:57,138 the British Film Institute production board, 769 00:58:57,371 --> 00:59:01,609 had changed their mind about financing the film. 770 00:59:03,477 --> 00:59:06,147 There was a problem with Borowczyk: 771 00:59:06,380 --> 00:59:07,948 he wasn't English, he was Polish, 772 00:59:08,182 --> 00:59:09,884 and it was the British Film Institute, 773 00:59:10,117 --> 00:59:13,888 and there was a problem about him being a pornographer. 774 00:59:14,121 --> 00:59:17,491 Obviously we were very upset, Borowczyk was very upset. 775 00:59:17,725 --> 00:59:19,193 Everyone was very upset. 776 00:59:19,427 --> 00:59:22,296 And it was... 777 00:59:22,530 --> 00:59:24,298 It all fell apart. 778 00:59:24,532 --> 00:59:28,202 I made around 10 films with Walerian Borowczyk, 779 00:59:28,436 --> 00:59:30,704 8 of them feature length. 780 00:59:31,038 --> 00:59:32,640 We worked together, 781 00:59:32,873 --> 00:59:36,277 saw each other a lot on set and never interacted outside of work. 782 00:59:36,510 --> 00:59:40,448 I had him over for lunch once. 783 00:59:40,681 --> 00:59:43,551 Once in 20 years of collaboration! 784 00:59:43,784 --> 00:59:47,621 I told my dear wife Zoe: 785 00:59:47,855 --> 00:59:49,957 We have to make potatoes. 786 00:59:50,191 --> 00:59:54,628 We fixed him a dish of potatoes with quark and chives. 787 00:59:55,262 --> 00:59:56,564 Borowczyk said: 788 00:59:56,797 --> 00:59:59,500 "That's one of the best meals I've ever had!" 789 00:59:59,733 --> 01:00:03,737 I knew he usually ate potatoes with quark and chives. 790 01:00:04,438 --> 01:00:09,210 I think that was the last time I saw Borowczyk. 791 01:00:21,088 --> 01:00:25,359 I often say that the end of the 1970s was the end of an era 792 01:00:25,593 --> 01:00:29,530 and our modern times began in 1980. 793 01:00:29,763 --> 01:00:34,635 It was a period of huge changes all over the world - 794 01:00:34,869 --> 01:00:38,272 intellectual, political, economic transformation. 795 01:00:38,506 --> 01:00:46,046 The 1980s are seen as the peak of hedonism, 796 01:00:46,280 --> 01:00:54,455 a time of lightness, insouciance, and money, 797 01:00:54,688 --> 01:01:04,165 of ideas that heralded the decline of profound thought. 798 01:01:04,398 --> 01:01:06,200 How is Emmanuelle doing now? She's fine! 799 01:01:06,433 --> 01:01:10,204 She lives in Réunion and enjoys the landscapes of our island. 800 01:01:10,437 --> 01:01:14,008 Today is the last day of filming; here's some footage from the set. 801 01:01:14,241 --> 01:01:16,310 (lively trumpet music) 802 01:01:16,544 --> 01:01:20,214 - And it was just that he ended up doing "Emmanuelle 5," 803 01:01:20,447 --> 01:01:22,449 because that's what he was kind of competing with 804 01:01:22,683 --> 01:01:23,584 along the way. 805 01:01:25,085 --> 01:01:27,454 - I haven't seen the "Emmanuelle" film he did. 806 01:01:27,688 --> 01:01:29,123 Should I have? 807 01:01:29,356 --> 01:01:30,057 No? Okay. 808 01:01:30,291 --> 01:01:32,326 (chuckles) 809 01:01:33,594 --> 01:01:35,996 We're in Domaine de la Confiance in Saint-Benojt 810 01:01:36,230 --> 01:01:39,833 during the last rehearsal of the final scene. 811 01:01:41,101 --> 01:01:43,237 Is this an adventure film with a dash of eroticism? 812 01:01:43,571 --> 01:01:47,741 No, it's just an adventure film. 813 01:01:47,975 --> 01:01:53,080 The eroticism is imparted by the director: Walerian Borowczyk, 814 01:01:53,314 --> 01:01:57,184 a great filmmaker, 815 01:01:57,418 --> 01:01:59,587 sculptor, and painter of women. 816 01:01:59,820 --> 01:02:02,756 The budget of "Emmanuelle 5" is 23 million francs. 817 01:02:05,626 --> 01:02:07,494 - Yes? - Good morning. 818 01:02:07,728 --> 01:02:11,065 - Thierry Bazin? - Speaking. 819 01:02:11,298 --> 01:02:13,634 This is Noël Very. Glad to meet you. 820 01:02:14,368 --> 01:02:17,171 It's interesting that we remember Borowczyk differently. 821 01:02:17,404 --> 01:02:18,539 Of course we do. 822 01:02:18,772 --> 01:02:24,111 - I worked with him in 1986. - I did in 1968. 823 01:02:24,445 --> 01:02:27,047 We made "Emmanuelle 5". 824 01:02:27,281 --> 01:02:30,484 I have to say it's a 'great' film. 825 01:02:30,718 --> 01:02:34,521 - And you didn't shoot it. - No, I didn't. 826 01:02:34,755 --> 01:02:38,993 It was in the era of "Indiana Jones", 827 01:02:39,226 --> 01:02:43,530 an unbelievably successful film. 828 01:02:45,299 --> 01:02:48,402 Siritzky bought "Emmanuelle" 829 01:02:48,636 --> 01:02:52,673 and added a lot of adventure tropes 830 01:02:52,906 --> 01:02:55,442 and a protagonist reminiscent of Indy. 831 01:02:55,676 --> 01:02:57,211 Yeah, it wasn't particularly creative. 832 01:02:57,444 --> 01:03:00,214 I guess hiring Borowczyk 833 01:03:00,447 --> 01:03:04,218 gave Siritzky an artistic alibi. 834 01:03:04,518 --> 01:03:09,056 I was one of the few people who liked being around Borowczyk 835 01:03:09,290 --> 01:03:12,359 during the preliminary stages. 836 01:03:12,726 --> 01:03:15,529 I listened to him, watched him, 837 01:03:15,763 --> 01:03:17,431 lunched with him every day. 838 01:03:17,665 --> 01:03:20,267 I was the only person that had lunch with him every day. 839 01:03:20,501 --> 01:03:25,005 We always ate at that place on rue Berri. 840 01:03:25,239 --> 01:03:27,141 They served fondue. 841 01:03:27,374 --> 01:03:28,676 He didn't eat cheese... 842 01:03:28,909 --> 01:03:31,011 Yeah, he only ate the boiled potatoes. 843 01:03:31,245 --> 01:03:33,580 Boiled potatoes! Remember the boiled potatoes? 844 01:03:33,814 --> 01:03:37,284 - Of course! - Sure, he only ate potatoes. 845 01:03:37,518 --> 01:03:41,722 - Like a proper Pole. - Yes, like a proper Pole, it's logical. 846 01:03:42,523 --> 01:03:44,692 During the preparations 847 01:03:44,925 --> 01:03:48,796 I always felt like he was in his own world. 848 01:03:49,096 --> 01:03:54,535 The assistant director must ask the director 849 01:03:55,169 --> 01:04:00,174 to justify certain choices or make certain decisions. 850 01:04:00,407 --> 01:04:04,044 Walerian had a very hard time answering my questions. 851 01:04:04,311 --> 01:04:07,047 He gave me no input about casting - it didn't interest him at all. 852 01:04:07,281 --> 01:04:09,350 I think he had no choice in the matter, 853 01:04:09,583 --> 01:04:11,785 he was just given these actors. 854 01:04:12,119 --> 01:04:16,190 For me, there's a lot of technical work. 855 01:04:16,457 --> 01:04:21,195 We went to Réunion to shoot on location. 856 01:04:24,064 --> 01:04:30,170 After 3 shooting days we were already 2 days behind schedule. 857 01:04:30,404 --> 01:04:32,306 Or even more. 858 01:04:32,806 --> 01:04:37,411 I think most people on that set didn't realize what we were making. 859 01:04:37,644 --> 01:04:41,615 We weren't shooting according to plan. 860 01:04:41,882 --> 01:04:47,254 We had a 35BL - a fairly hefty camera. 861 01:04:47,488 --> 01:04:51,992 He carried it on his shoulder, swaying slightly under the weight, 862 01:04:52,226 --> 01:04:56,130 and shuffled actors around. They didn't understand him. 863 01:04:57,398 --> 01:04:59,400 He didn't get angry, 864 01:04:59,633 --> 01:05:06,240 but the American actors found him incomprehensible and insufferable. 865 01:05:08,242 --> 01:05:11,211 Until that moment 866 01:05:11,445 --> 01:05:16,383 when the 'famous' American actress... I think she slapped him. 867 01:05:18,485 --> 01:05:21,021 When she slapped him, Walerian just walked off. 868 01:05:22,289 --> 01:05:23,957 We realized 869 01:05:24,191 --> 01:05:27,461 he took the first plane back to Paris. 870 01:05:28,061 --> 01:05:31,098 In the absence of Borowicz, the film's director, 871 01:05:31,331 --> 01:05:36,503 his assistant directs the actors. 872 01:05:37,671 --> 01:05:40,574 The producer said 873 01:05:40,808 --> 01:05:45,345 he wanted me to take over and finish the film. 874 01:05:45,579 --> 01:05:48,182 Finish the film?! We barely started shooting! 875 01:05:50,851 --> 01:05:51,618 Action! 876 01:06:01,094 --> 01:06:04,164 - Emmanuelle! I know you are in there. 877 01:06:06,600 --> 01:06:08,602 I'm very disappointed with you. 878 01:06:09,670 --> 01:06:12,539 I thought that we had an understanding. 879 01:06:13,040 --> 01:06:13,640 Cut! 880 01:06:14,208 --> 01:06:17,578 No, the end result was not a good film. 881 01:06:17,811 --> 01:06:19,646 This film is... 882 01:06:19,880 --> 01:06:23,250 I don't think it's a Borowczyk film. 883 01:06:23,484 --> 01:06:25,486 It's not even the producer's film. 884 01:06:25,719 --> 01:06:29,223 I think it's an object 885 01:06:29,456 --> 01:06:33,727 available in different languages 886 01:06:34,061 --> 01:06:36,530 depending on the country it's screened in, 887 01:06:36,763 --> 01:06:39,333 which makes it the distributor's film. 888 01:06:54,348 --> 01:06:58,118 I always felt like he needed solitude, 889 01:06:58,352 --> 01:07:00,621 he needed to be all by himself. 890 01:07:01,488 --> 01:07:10,297 That made working in the film industry somewhat of a challenge. 891 01:07:10,797 --> 01:07:17,504 Did you feel like "Emmanuelle" was supposed to buy him this solitude? 892 01:07:17,738 --> 01:07:21,608 Yes, I think that's the only reason he took this job. 893 01:07:23,343 --> 01:07:28,415 It felt like it was his last movie. 894 01:07:29,249 --> 01:07:30,951 I really got this impression. 895 01:07:31,184 --> 01:07:34,454 It was supposed to be his last work, a means to make some money 896 01:07:34,688 --> 01:07:40,127 to afford the solitude he required. 897 01:07:41,128 --> 01:07:44,264 (helicopter buffeting) 898 01:09:33,674 --> 01:09:37,577 I'll tell you quite honestly - a director will do everything 899 01:09:37,811 --> 01:09:40,514 they can to achieve freedom in making a live-action film, 900 01:09:40,747 --> 01:09:42,416 but it's an impossible goal. 901 01:09:42,649 --> 01:09:45,085 Immense strength is needed to avoid getting crushed 902 01:09:45,318 --> 01:09:50,791 by all the non-artistic things involved in filmmaking. 903 01:09:51,258 --> 01:09:59,199 From financing to ordering decorations, 904 01:09:59,466 --> 01:10:02,302 you can't do it without a large crew. 905 01:10:02,536 --> 01:10:04,337 Animation, like painting, 906 01:10:04,571 --> 01:10:07,174 is my safety valve - 907 01:10:07,407 --> 01:10:12,746 it lets me be alone and work on things totally on my own. 908 01:10:13,080 --> 01:10:18,218 I'll show you a piece I just finished editing. 909 01:10:18,752 --> 01:10:23,056 I won't spoil the ending, 910 01:10:23,290 --> 01:10:25,425 you'll see the whole thing when it's done. 911 01:10:25,659 --> 01:10:29,463 I'll show you the beginning, 912 01:10:29,696 --> 01:10:35,235 maybe it'll pique your curiosity. 71959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.