All language subtitles for Solitarium_2025_WEBRip.1080.x264.AAC
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,860 --> 00:00:21,160
What do I think of it?
2
00:00:29,660 --> 00:00:31,020
What I think...
3
00:00:39,180 --> 00:00:41,539
I think that most of my
patients suffer from something
4
00:00:41,540 --> 00:00:43,500
much more common than madness.
5
00:00:44,380 --> 00:00:46,140
What? Depression?
6
00:00:46,780 --> 00:00:48,340
Loneliness.
7
00:00:48,900 --> 00:00:51,779
Either you feel it inside
you, or live it everyday.
8
00:00:54,420 --> 00:00:56,020
The biggest problem is that
9
00:00:56,420 --> 00:00:58,540
you all want the same things.
10
00:00:58,940 --> 00:01:00,940
You all want to feel unique,
11
00:01:01,100 --> 00:01:03,780
to have something that makes you special.
12
00:01:04,180 --> 00:01:06,060
And above all, you want to be free
13
00:01:06,260 --> 00:01:08,380
to act, to choose.
14
00:01:09,500 --> 00:01:10,500
However,
15
00:01:10,660 --> 00:01:14,060
just the idea of making something
really different scares you.
16
00:01:15,020 --> 00:01:16,140
You fear
17
00:01:17,460 --> 00:01:21,220
judgment, reprisals, gaze of the other.
18
00:01:24,100 --> 00:01:27,700
And if it’s so tough to feel
free under this conditions,
19
00:01:27,980 --> 00:01:30,900
It’s because nobody
is really free in society.
20
00:01:33,620 --> 00:01:35,540
True freedom,
21
00:01:36,500 --> 00:01:38,539
you have to be alone to find it.
22
00:03:08,860 --> 00:03:11,660
Liam! What the fuck are you doing?
23
00:04:02,940 --> 00:04:04,060
Shit!
24
00:04:30,500 --> 00:04:31,500
Hello.
25
00:05:55,060 --> 00:05:56,299
Did you see the time?
26
00:05:56,300 --> 00:05:56,979
Sorry...
27
00:05:56,980 --> 00:05:59,179
Yeah? Well next
time you will eat here.
28
00:05:59,180 --> 00:06:03,340
Hurry, finish the lady’s order,
I have accounting to finish.
29
00:06:04,500 --> 00:06:05,660
Come on!
30
00:06:08,780 --> 00:06:11,220
That’ll be 19.90 please.
31
00:07:13,900 --> 00:07:15,500
It changes you...
32
00:07:16,580 --> 00:07:17,660
Sorry?
33
00:07:18,140 --> 00:07:19,260
The suit.
34
00:07:23,340 --> 00:07:25,220
Last time, you looked
35
00:07:27,260 --> 00:07:29,100
a little more untidy.
36
00:07:29,980 --> 00:07:31,900
Wedding day.
37
00:07:33,420 --> 00:07:34,379
Yours?
38
00:07:34,380 --> 00:07:36,620
No, my sister’s.
39
00:07:37,980 --> 00:07:39,340
Good!
40
00:07:40,580 --> 00:07:43,899
No, well, I didn’t mean
to, I mean good for her.
41
00:07:43,900 --> 00:07:47,900
Well yes, but you haven’t
seen my future brother in law...
42
00:07:50,620 --> 00:07:53,180
Hello, hum honey, what are you doing?
43
00:07:53,940 --> 00:07:56,020
I’m coming Hurry, we are waiting.
44
00:07:56,500 --> 00:07:57,860
Keep the change.
45
00:07:59,420 --> 00:08:00,580
Have a nice day.
46
00:08:02,300 --> 00:08:03,380
Goodbye.
47
00:08:15,180 --> 00:08:20,540
...when the first layer is
dry, you can apply the nail polish...
48
00:08:55,780 --> 00:09:00,980
If there’s too much, you can
take off a little with a wooden stick...
49
00:10:18,500 --> 00:10:19,500
Anything else?
50
00:10:20,020 --> 00:10:22,300
What? Four sausages aren’t enough?
51
00:10:22,500 --> 00:10:25,020
Maybe I can put this one too,
52
00:10:25,700 --> 00:10:28,659
or maybe I can put you something else...
53
00:10:28,660 --> 00:10:32,059
Mister Prévet! What are you doing here?
54
00:10:32,060 --> 00:10:33,499
I’m stocking up,
55
00:10:33,500 --> 00:10:36,779
we’re playing petanque with
some pals. Oh! Wanna come?
56
00:10:36,780 --> 00:10:39,859
Thanks for asking, but I’ve
got work to do. Can’t promise.
57
00:10:39,860 --> 00:10:41,099
Leave it!
58
00:10:41,100 --> 00:10:42,100
That’s on me.
59
00:10:43,300 --> 00:10:44,899
That’s cool pal!
60
00:10:44,900 --> 00:10:46,660
But your chick isn’t.
61
00:10:47,420 --> 00:10:49,860
Just before she was ready to jump on me.
62
00:10:50,380 --> 00:10:52,499
Do you have a problem with my face, lady?
63
00:10:52,500 --> 00:10:54,739
Tell me about it, she’s
been acting like that for days.
64
00:10:54,740 --> 00:10:59,300
Oh! Well now I know why I
smelled fish when I came here.
65
00:11:00,180 --> 00:11:03,100
You’re stupid! Come on, I accompany you,
66
00:11:03,940 --> 00:11:05,579
you’ll say hi to the others!
67
00:11:05,580 --> 00:11:08,140
Right. Bye bye shrew!
68
00:11:24,380 --> 00:11:25,460
What?
69
00:11:44,180 --> 00:11:47,420
♪ When you feel people staring at you, ♪
70
00:11:47,540 --> 00:11:50,980
♪ wondering what they say about you ♪
71
00:11:51,220 --> 00:11:56,100
♪ I can’t tell you why,
but they wonder too ♪
72
00:12:14,300 --> 00:12:17,460
♪ To live wonderful love ♪
73
00:12:17,860 --> 00:12:21,380
♪ and feel wonderful Joyce ♪
74
00:12:21,540 --> 00:12:25,300
♪ we need to be alone ♪
75
00:13:02,380 --> 00:13:03,380
Hey!
76
00:13:07,340 --> 00:13:09,940
♪ Say what you are looking for ♪
77
00:13:11,580 --> 00:13:14,180
♪ Ask yourself if you want more ♪
78
00:13:15,380 --> 00:13:18,340
♪ Once and for all ♪
79
00:13:36,420 --> 00:13:38,660
♪ We need ♪
80
00:13:42,420 --> 00:13:45,540
♪ ... to be alone ♪
81
00:14:44,060 --> 00:14:47,580
The problem is, he found
a much heavier boxer than him
82
00:14:48,220 --> 00:14:51,260
We just saw that his punches are deadly.
83
00:14:52,620 --> 00:14:55,700
So, these are problems
that need to be solved.
84
00:15:05,820 --> 00:15:08,339
What’s up? Enjoying
the evening? [Fiona:] Yes, sure.
85
00:15:08,340 --> 00:15:11,220
Sorry we didn’t come
before, but there’s so much people.
86
00:15:11,460 --> 00:15:14,529
Don’t worry, enjoy! By the way
that was a beautiful ceremony.
87
00:15:14,553 --> 00:15:17,417
Really? I’m glad
you’re saying that because...
88
00:15:17,441 --> 00:15:19,099
Thankfully I
hope, considering the price,
89
00:15:19,100 --> 00:15:21,668
and you didn’t see
everything, my company got
90
00:15:21,692 --> 00:15:24,259
me the Blinders, they’ll
come to play tonight.
91
00:15:24,260 --> 00:15:27,539
And then she
hits me with a sausage.
92
00:15:27,540 --> 00:15:28,740
Oh you think that’s funny huh?
93
00:17:28,860 --> 00:17:30,420
Liam?
94
00:18:20,140 --> 00:18:21,140
Liam?
95
00:18:21,700 --> 00:18:23,180
Liam! What are you doing?
96
00:18:32,940 --> 00:18:33,940
Liam!
97
00:18:58,420 --> 00:19:00,380
Has it happened to you before?
98
00:19:02,540 --> 00:19:03,540
Yeah.
99
00:19:04,820 --> 00:19:06,140
But that was a long time ago.
100
00:19:08,260 --> 00:19:11,060
I think that the
last time, I was still a scout.
101
00:19:12,740 --> 00:19:15,500
They found me lost near a pond.
102
00:19:18,140 --> 00:19:21,540
Also, that happened when I was
going camping with my parent.
103
00:19:27,740 --> 00:19:28,860
What’s wrong?
104
00:19:30,100 --> 00:19:31,340
Nothing, I...
105
00:19:33,860 --> 00:19:35,780
I really don’t know what to do.
106
00:19:36,780 --> 00:19:38,660
That’s a lot for me.
107
00:19:39,780 --> 00:19:42,820
Listen, maybe I should stop talking,
108
00:19:43,460 --> 00:19:44,580
I’m tired.
109
00:19:49,820 --> 00:19:52,220
You think you can go back to sleep?
110
00:19:56,740 --> 00:20:01,100
I love you, forget about
it, it’s just a difficult time.
111
00:20:49,900 --> 00:20:50,900
Shit.
112
00:22:51,260 --> 00:22:53,460
Fuck!
113
00:24:46,260 --> 00:24:49,020
What the hell are you doing?
114
00:24:55,500 --> 00:24:59,020
At first, I thought it
was related to his dismissal.
115
00:25:04,780 --> 00:25:05,780
But...
116
00:25:06,620 --> 00:25:09,580
now I’m thinking maybe I am the reason.
117
00:25:12,260 --> 00:25:14,540
Maybe both, I don’t know.
118
00:25:17,220 --> 00:25:19,540
You should ask him, not me.
119
00:25:22,380 --> 00:25:25,020
Last week, he was still
talking to me, but now...
120
00:25:26,700 --> 00:25:29,820
You would have seen him there, his eyes,
121
00:25:32,340 --> 00:25:33,580
it was like
122
00:25:35,820 --> 00:25:38,020
like all of this was my fault.
123
00:25:39,260 --> 00:25:41,340
Is that what you think, Liam?
124
00:25:52,380 --> 00:25:54,259
I didn’t really know what to say right now.
125
00:25:54,260 --> 00:25:57,220
Do you have any idea what caused this?
126
00:25:57,540 --> 00:25:59,300
No, I don’t.
127
00:25:59,580 --> 00:26:00,700
Take your time,
128
00:26:01,460 --> 00:26:02,660
that’s why we’re here.
129
00:26:08,980 --> 00:26:10,580
I’ll tell you why we are here:
130
00:26:11,180 --> 00:26:13,249
we’re here because
instead of being patient,
131
00:26:13,273 --> 00:26:15,100
and waiting for things to get better,
132
00:26:16,100 --> 00:26:19,860
Fiona takes me to the
repair, and then I guess that
133
00:26:20,980 --> 00:26:23,340
everything will be better
in the best of worlds.
134
00:26:26,220 --> 00:26:28,340
You’ve become as
down-to-earth as your mother.
135
00:26:29,260 --> 00:26:30,139
Liam, I just try to...
136
00:26:30,140 --> 00:26:32,899
Please Fiona, let him continue.
137
00:26:32,900 --> 00:26:34,220
Well, yes Fiona,
138
00:26:34,980 --> 00:26:38,539
let the gentleman occupy his
afternoon watching me insult you.
139
00:26:38,540 --> 00:26:41,300
He’ll always end up being
the good guy, anyway.
140
00:26:41,540 --> 00:26:46,020
With smart sentences, just to be
sure we didn’t pay him for nothing.
141
00:26:46,660 --> 00:26:48,900
And then he will take our money,
142
00:26:49,300 --> 00:26:52,140
telling himself how
useful he is for society.
143
00:26:53,020 --> 00:26:55,020
Is that what you’re looking for?
144
00:26:57,380 --> 00:27:00,700
Fiona talked about dismissal, is
that what you’re worried about?
145
00:27:01,500 --> 00:27:04,580
You think you’re no
longer useful, or admired?
146
00:27:06,140 --> 00:27:07,140
Let it be clear,
147
00:27:07,500 --> 00:27:09,900
there is nothing wrong
with a transition period,
148
00:27:10,100 --> 00:27:12,860
but there are many ways
to regain self-confidence.
149
00:27:14,460 --> 00:27:16,740
Looking for a job, right?
150
00:27:17,260 --> 00:27:18,820
Why not.
151
00:27:20,820 --> 00:27:22,660
To feel more fulfilled?
152
00:27:23,180 --> 00:27:24,659
To end up like you?
153
00:27:24,660 --> 00:27:29,260
A smug guy in a suit and tie,
cufflinks, the nice house and nice car?
154
00:27:31,300 --> 00:27:34,860
You could just see it as
a way to build something.
155
00:27:36,140 --> 00:27:37,580
And it’s not just work,
156
00:27:38,900 --> 00:27:41,020
One can thrive in their personal life
157
00:27:41,660 --> 00:27:43,180
with loved ones,
158
00:27:43,980 --> 00:27:45,140
family,
159
00:27:46,140 --> 00:27:47,300
children.
160
00:27:48,900 --> 00:27:52,140
Maybe I don’t want any
of this and be left alone.
161
00:28:08,660 --> 00:28:10,619
Did you mean what you said?
162
00:28:10,620 --> 00:28:12,099
What?
163
00:28:12,100 --> 00:28:14,100
You really don’t want kids?
164
00:28:15,060 --> 00:28:17,739
I didn’t think you’d
remember anything else.
165
00:28:17,740 --> 00:28:19,819
Don’t you think there’s
enough of us on this planet?
166
00:28:19,820 --> 00:28:22,500
What more is our kid gonna bring?
167
00:28:22,580 --> 00:28:23,859
What do you mean?
168
00:28:23,860 --> 00:28:27,779
You know what I mean, don’t
pretend. I’m just an investment to you.
169
00:28:27,780 --> 00:28:29,334
You refuse to talk to me about separation
170
00:28:29,358 --> 00:28:31,179
because now we’ve been
together for eight years,
171
00:28:31,180 --> 00:28:34,256
the ticking of your biological
clock begins to be felt,
172
00:28:34,280 --> 00:28:37,299
it would be far too risky
for you to look elsewhere,
173
00:28:37,300 --> 00:28:38,580
am I wrong?
174
00:28:39,300 --> 00:28:41,340
Is that really what you think of me?
175
00:28:42,740 --> 00:28:43,820
Seriously?
176
00:28:43,980 --> 00:28:45,819
I’m here when you have your fits,
177
00:28:45,820 --> 00:28:47,699
I defend you when someone
spits behind your back!
178
00:28:47,700 --> 00:28:49,508
Yeah, well, my fits like
you say, I had always
179
00:28:49,532 --> 00:28:51,339
been sleepwalking when
I was away from home,
180
00:28:51,340 --> 00:28:53,659
and if it happens now,
I’m sure it’s for a reason.
181
00:28:53,660 --> 00:28:55,699
Yeah? So you don’t feel
at home with me? Right?
182
00:28:55,700 --> 00:28:58,980
- That’s not what I sa-
- Stop taking me for a cunt!
183
00:29:01,300 --> 00:29:03,460
That is exactly what you said.
184
00:29:06,940 --> 00:29:08,220
And you know what?
185
00:29:08,780 --> 00:29:10,260
Now, we’re two.
186
00:29:13,700 --> 00:29:14,780
Fiona...
187
00:33:52,420 --> 00:33:54,140
You really don’t want kids?
188
00:33:54,700 --> 00:33:57,299
I didn’t think you’d
remember anything else.
189
00:33:57,300 --> 00:33:59,608
Don’t you think there’s
enough of us on this
190
00:33:59,632 --> 00:34:01,940
planet? What more is our kid gonna bring?
191
00:39:20,420 --> 00:39:23,180
Murphy...
192
00:39:25,060 --> 00:39:27,819
Eddy, let me sleep, I’m tired.
193
00:39:27,820 --> 00:39:30,419
Oh, come on Murphy,
194
00:39:30,420 --> 00:39:33,380
You know you can’t sleep without me,
195
00:39:33,740 --> 00:39:35,979
let me come with you!
196
00:39:35,980 --> 00:39:42,260
No, I have to be responsible, and being
responsible starts with not needing others.
197
00:39:42,780 --> 00:39:46,179
That’s the stupidest thing I’ve ever heard,
198
00:39:46,180 --> 00:39:47,699
Who told you this?
199
00:39:47,700 --> 00:39:48,579
Mommy.
200
00:39:48,580 --> 00:39:53,980
Of course, and I suppose she
promised you something in return right?
201
00:39:54,180 --> 00:39:57,340
And, of course, you obey.
202
00:39:57,660 --> 00:39:59,819
Wanna know what I think?
203
00:39:59,820 --> 00:40:01,379
No, let me sleep.
204
00:40:01,380 --> 00:40:05,099
I think your mommy told
you this because she’s jealous,
205
00:40:05,100 --> 00:40:09,100
She probably doesn’t have a
blankie as comfortable as me.
206
00:40:11,220 --> 00:40:15,219
Leave her in her bitterness,
and come and get me.
207
00:40:15,220 --> 00:40:17,139
I told you to leave me alone.
208
00:40:17,140 --> 00:40:21,260
See? You’re mad. That’s
because you know I’m right, huh?
209
00:40:21,740 --> 00:40:24,899
No wait! Murphy! Murphy! Murphy wait!
210
00:40:24,900 --> 00:40:27,779
Wait, wait! Murphy! Murphy! Murphy! Murphy,
211
00:40:27,780 --> 00:40:31,899
Take me with you, or I’ll lose all my
hair, and I will be just skin and bones.
212
00:40:31,900 --> 00:40:36,100
Murphy, if you keep
being stubborn like that, I...
213
00:40:41,780 --> 00:40:43,180
All right,
214
00:40:44,260 --> 00:40:45,860
just ignore me.
215
00:40:47,020 --> 00:40:49,660
Follow mommy’s orders.
216
00:40:50,660 --> 00:40:53,460
Keep hiding like that.
217
00:40:53,780 --> 00:40:55,020
But believe me,
218
00:40:55,700 --> 00:40:57,500
a day will come,
219
00:40:57,860 --> 00:40:59,580
and that day,
220
00:40:59,860 --> 00:41:01,579
much sooner than you think
221
00:41:01,580 --> 00:41:04,380
that day you will need me
222
00:41:04,660 --> 00:41:08,299
and you can say goodbye
to the exceptional support
223
00:41:08,300 --> 00:41:12,420
of your friend Eddy, the teddy bear!
224
00:41:44,700 --> 00:41:47,219
Excuse me, we have other
applications that just fell.
225
00:41:47,220 --> 00:41:49,299
Ah! I have to worry then.
226
00:41:49,300 --> 00:41:50,580
No, no, not at all.
227
00:41:51,500 --> 00:41:53,979
So, the position is
permanent with a salary of
228
00:41:53,980 --> 00:41:58,059
4700 euros per month, a good health
insurance, and non taxable overtime.
229
00:41:58,060 --> 00:41:59,460
Everything OK?
230
00:41:59,780 --> 00:42:03,100
Well yes, but the
announcement lacked details...
231
00:42:03,340 --> 00:42:05,580
Yes, quite deliberate.
232
00:42:06,540 --> 00:42:07,540
Ah.
233
00:42:10,500 --> 00:42:13,499
I see on your resume that you
were an accountant for 6 years.
234
00:42:13,500 --> 00:42:14,859
Yes, that’s right.
235
00:42:14,860 --> 00:42:17,400
But in the last year, since
the company was making
236
00:42:17,424 --> 00:42:19,859
less and less profits,
I held other positions,
237
00:42:19,860 --> 00:42:21,699
since I had more free time.
238
00:42:21,700 --> 00:42:25,419
Ah, well, let’s talk about free
time: do you have a wife? Children?
239
00:42:25,420 --> 00:42:26,420
No.
240
00:42:26,580 --> 00:42:28,019
A dependent parent?
241
00:42:28,020 --> 00:42:29,820
No, neither, I live alone.
242
00:42:30,220 --> 00:42:31,220
Very good.
243
00:42:32,020 --> 00:42:33,580
For us, not for you.
244
00:42:34,340 --> 00:42:37,459
Although, for some companies, wife and kids
245
00:42:37,460 --> 00:42:39,900
are a good way to hold
employees by the ba...
246
00:42:41,300 --> 00:42:42,300
anyway,
247
00:42:43,460 --> 00:42:46,420
You have a hobby? Something
that keep your weekends busy?
248
00:42:46,860 --> 00:42:47,860
No.
249
00:42:48,420 --> 00:42:49,620
And during public holidays?
250
00:42:51,380 --> 00:42:52,820
No, not either.
251
00:42:54,260 --> 00:42:56,379
Any problems with your erection?
252
00:42:56,380 --> 00:42:57,380
What?
253
00:42:57,740 --> 00:42:59,539
When you have sex, does your thing...
254
00:42:59,540 --> 00:43:03,139
Yes yes, no I understood, but I
don’t see the connection to the job...
255
00:43:03,140 --> 00:43:06,339
We try to keep abreast
of the latest studies.
256
00:43:06,340 --> 00:43:11,179
And last month, Corpomania published
an article demonstrating that people with
257
00:43:11,180 --> 00:43:13,646
repeated erectile dysfunctions are more
258
00:43:13,670 --> 00:43:16,580
likely to be less
productive in the workplace.
259
00:43:19,220 --> 00:43:20,340
No, no
260
00:43:21,020 --> 00:43:23,219
I mean, it must have happened
to me once or twice, but...
261
00:43:23,220 --> 00:43:25,780
No, I really don’t have
any problems on that side.
262
00:43:26,100 --> 00:43:27,340
On that side?
263
00:43:27,660 --> 00:43:29,340
You have a problem with another side?
264
00:43:31,260 --> 00:43:31,940
No,
265
00:43:32,220 --> 00:43:33,740
no, it was an expression.
266
00:43:38,900 --> 00:43:40,260
And your sex partners?
267
00:43:41,020 --> 00:43:42,180
What about them?
268
00:43:43,020 --> 00:43:44,900
Are they.. by the way,
269
00:43:45,460 --> 00:43:46,940
Male or female?
270
00:43:48,940 --> 00:43:50,060
Female.
271
00:43:51,100 --> 00:43:52,660
Are they happy with you?
272
00:43:55,700 --> 00:43:57,420
I’ve never had complaints.
273
00:43:58,100 --> 00:43:59,100
I understand,
274
00:43:59,820 --> 00:44:02,260
it can be hard for all
of us to know, right?
275
00:44:04,500 --> 00:44:05,580
Do you dance?
276
00:44:08,220 --> 00:44:09,459
What do you mean?
277
00:44:09,460 --> 00:44:12,048
We’re missing live wire
in the company, and it’s
278
00:44:12,072 --> 00:44:14,659
very good that you have
some free time for us,
279
00:44:14,660 --> 00:44:17,076
and to know that you will
be able to boost the morale of
280
00:44:17,100 --> 00:44:19,780
the troops, and put some
atmosphere in our company evenings,
281
00:44:19,940 --> 00:44:22,460
I can’t hide the fact, that
will be a load off my mind.
282
00:44:23,700 --> 00:44:25,739
Well, yes, I can dance.
283
00:44:25,740 --> 00:44:27,620
Well, more or less huh?
284
00:44:28,260 --> 00:44:29,340
Very good!
285
00:44:30,260 --> 00:44:32,460
Can you give me a demonstration?
286
00:44:35,580 --> 00:44:38,820
Well, but here, now, without music...
287
00:45:36,140 --> 00:45:38,019
I’ll just be a couple of hours.
288
00:45:38,020 --> 00:45:40,379
Don’t you think you’re
overreacting here, Mom?
289
00:45:40,380 --> 00:45:42,779
Well, listen, if you’re
really worried, just come,
290
00:45:42,780 --> 00:45:44,540
because I can’t do otherwise.
291
00:45:44,940 --> 00:45:46,868
Well, there you are,
so you don’t tell me how
292
00:45:46,892 --> 00:45:48,819
to educate my son and
everything will go well.
293
00:45:48,820 --> 00:45:51,979
That’s right, like you never left us alone.
294
00:45:51,980 --> 00:45:53,579
Come on. Anyway I gotta go.
295
00:45:53,580 --> 00:45:55,420
Right, see you. Kisses.
296
00:46:12,860 --> 00:46:15,180
Well, sweetheart, I gotta go.
297
00:46:16,660 --> 00:46:18,220
Are you sure you’re gonna be okay?
298
00:46:19,580 --> 00:46:21,219
Do you remember everything I said?
299
00:46:21,220 --> 00:46:22,939
If you’re hungry there’s
toast on the table,
300
00:46:22,940 --> 00:46:25,259
you don’t change the
channel, don’t let anyone in,
301
00:46:25,260 --> 00:46:27,219
and if you have a problem, any problem,
302
00:46:27,220 --> 00:46:28,460
just call me.
303
00:46:31,380 --> 00:46:34,260
And drink your milk
while it’s still a little warm.
304
00:46:37,660 --> 00:46:40,499
You know, sweetheart, Eddy’s
not sleeping with you anymore
305
00:46:40,500 --> 00:46:42,700
you don’t have to take
him everywhere you go.
306
00:46:44,380 --> 00:46:45,500
I’d be home in three hours.
307
00:46:47,940 --> 00:46:49,339
What about me?
308
00:46:49,340 --> 00:46:50,860
Don’t I get a kiss?
309
00:46:51,940 --> 00:46:52,940
Here it is.
310
00:46:53,460 --> 00:46:56,020
I’ll be quick, okay? I love you!
311
00:46:56,380 --> 00:46:58,420
I’ll leave my number by the phone.
312
00:47:32,340 --> 00:47:34,180
What are you doing, now?
313
00:47:37,140 --> 00:47:39,100
Oh, I see.
314
00:47:40,140 --> 00:47:42,579
I thought that when your mom left,
315
00:47:42,580 --> 00:47:45,740
you would apologize and hug me.
316
00:47:47,140 --> 00:47:49,620
Would you look at me when I talk to you?
317
00:47:52,140 --> 00:47:54,260
You really don’t seem busy, do you?
318
00:47:54,340 --> 00:47:56,100
You didn’t even see the beginning.
319
00:47:57,580 --> 00:47:59,339
I know very well why you’re doing this,
320
00:47:59,340 --> 00:48:02,140
because you were told not to, right?
321
00:48:05,660 --> 00:48:09,259
Do you know the expression:
while the cat's away
322
00:48:09,260 --> 00:48:11,060
the mice will play!
323
00:48:12,580 --> 00:48:16,380
While the cat’s away the mice will play
324
00:49:15,300 --> 00:49:16,300
Very good!
325
00:49:16,420 --> 00:49:17,420
Very good!
326
00:49:18,460 --> 00:49:21,100
Feel free to do a little more, huh?
327
00:49:21,940 --> 00:49:24,419
It’s company Christmas party,
328
00:49:24,420 --> 00:49:26,379
no one dances, and you have to coach
329
00:49:26,380 --> 00:49:28,940
everyone around the floor with you.
330
00:49:49,620 --> 00:49:50,620
Yes?
331
00:49:51,180 --> 00:49:52,380
Wait, hold on.
332
00:49:53,100 --> 00:49:56,300
Keep going, keep going, It won’t take long.
333
00:49:58,180 --> 00:49:59,180
Yes.
334
00:50:00,420 --> 00:50:01,740
No, D13.
335
00:50:03,300 --> 00:50:06,660
D14 serves as a transition from D13 to D15.
336
00:50:08,220 --> 00:50:09,860
Yes, exactly. It's empty.
337
00:50:10,820 --> 00:50:11,820
What?
338
00:50:13,020 --> 00:50:14,340
Wait a minute.
339
00:50:18,260 --> 00:50:19,260
D16
340
00:50:20,500 --> 00:50:23,180
The archives department
won’t be able to figure it out.
341
00:50:24,820 --> 00:50:25,980
Keep going!
342
00:50:27,980 --> 00:50:29,180
D17,
343
00:50:30,700 --> 00:50:32,900
Depends on what you’re looking for, huh?
344
00:50:34,580 --> 00:50:35,780
Ask Gregory.
345
00:50:37,500 --> 00:50:38,500
Right.
346
00:50:39,460 --> 00:50:40,860
Bye, kisses.
347
00:50:47,580 --> 00:50:49,579
All right, all right, you can stop.
348
00:50:58,180 --> 00:50:59,379
Was it good?
349
00:50:59,380 --> 00:51:00,820
Not really, no.
350
00:51:02,580 --> 00:51:05,700
We’ll see later if your
sense of humor is better.
351
00:51:06,460 --> 00:51:09,620
Let’s move on, do you feel like a leader?
352
00:51:09,980 --> 00:51:12,540
Hum, yes, I guess.
353
00:51:13,260 --> 00:51:14,900
And like an employee?
354
00:51:16,180 --> 00:51:17,300
Yes, as well.
355
00:51:17,860 --> 00:51:20,539
So you can give orders and receive orders.
356
00:51:20,540 --> 00:51:22,700
Ah! Yeah, OK, I understand now.
357
00:51:23,140 --> 00:51:24,140
Sorry?
358
00:51:24,740 --> 00:51:27,300
No that’s because I didn’t see
the link between your questions.
359
00:51:27,860 --> 00:51:29,939
How often does that happen to you?
360
00:51:29,940 --> 00:51:30,940
What?
361
00:51:31,500 --> 00:51:33,740
To not understand what you are being asked?
362
00:51:37,260 --> 00:51:39,499
No, no, it’s just on the moment, I...
363
00:51:39,500 --> 00:51:41,140
Good, good, good.
364
00:51:42,620 --> 00:51:44,739
We’ll have a series of
little tests if that’s okay.
365
00:51:44,740 --> 00:51:45,340
Yes.
366
00:51:45,740 --> 00:51:46,740
Sorry?
367
00:51:47,580 --> 00:51:48,860
Yes, that’s okay.
368
00:51:50,780 --> 00:51:51,780
Ah.
369
00:52:00,540 --> 00:52:01,660
Geraldine,
370
00:52:02,380 --> 00:52:04,020
Please bring me Valerie.
371
00:52:48,740 --> 00:52:49,740
Come in!
372
00:52:52,540 --> 00:52:53,900
Ah, Valerie.
373
00:52:55,140 --> 00:52:58,859
I present our future potential
wandering resource manager.
374
00:52:58,860 --> 00:53:00,740
- Hello!
- Hello.
375
00:53:01,060 --> 00:53:02,420
Don’t move.
376
00:53:02,900 --> 00:53:04,300
Very well.
377
00:53:05,340 --> 00:53:08,700
Valerie, please sit in
the gentleman’s seat.
378
00:53:08,980 --> 00:53:09,980
OK
379
00:53:16,620 --> 00:53:17,700
Good.
380
00:53:20,700 --> 00:53:23,419
The company has had several
ideas stolen in recent months,
381
00:53:23,420 --> 00:53:26,859
and Valerie is the only one who knows
who the mole is among the employees.
382
00:53:26,860 --> 00:53:29,379
You have five minutes to squeeze
her out information about his identity
383
00:53:29,380 --> 00:53:32,459
before the competition receives
the list of our annual projects.
384
00:53:32,460 --> 00:53:35,780
Right, but the competition? [Stopwatch
start click] - And top, you’re up.
385
00:53:42,420 --> 00:53:43,460
Valerie,
386
00:53:43,900 --> 00:53:45,659
We know from reliable sources,
387
00:53:45,660 --> 00:53:48,579
that you know the name of the
person who is filling in NemesisCorp.
388
00:53:48,580 --> 00:53:49,580
Stop.
389
00:53:50,580 --> 00:53:52,020
NemesisCorp?
390
00:53:53,340 --> 00:53:55,260
Yes... I improvise,
391
00:53:55,740 --> 00:53:57,900
Since you didn’t give me
the competitor’s name, I...
392
00:54:00,060 --> 00:54:01,580
Good idea.
393
00:54:03,260 --> 00:54:04,379
Here we go again.
394
00:54:04,380 --> 00:54:05,380
Start!
395
00:54:06,900 --> 00:54:10,100
I don’t know what you mean,
nobody talks to me at the office.
396
00:54:10,500 --> 00:54:11,459
Yet Valerie,
397
00:54:11,460 --> 00:54:14,419
we were clearly told that you had
exchanged with him several times
398
00:54:14,420 --> 00:54:16,059
and that he had confided in you.
399
00:54:16,060 --> 00:54:17,540
Three minutes.
400
00:54:18,100 --> 00:54:19,179
Wait, what?
401
00:54:19,180 --> 00:54:21,580
Yes, take it to the
next level. Threaten her.
402
00:54:26,020 --> 00:54:27,020
Valerie,
403
00:54:27,460 --> 00:54:30,819
if you don’t cooperate, We’ll
have to end your contract.
404
00:54:30,820 --> 00:54:32,099
What? You can’t do this!
405
00:54:32,100 --> 00:54:33,899
We don’t have to do this,
406
00:54:33,900 --> 00:54:36,219
- You just have one thing to say...
- How am I gonna make it?
407
00:54:36,220 --> 00:54:38,259
I have a paraplegic son,
408
00:54:38,260 --> 00:54:40,620
do you know how much
I pay for his medical care?
409
00:54:41,060 --> 00:54:42,099
You can’t do this to me,
410
00:54:42,100 --> 00:54:44,459
it’s unfair, if you dare
take what little I have left,
411
00:54:44,460 --> 00:54:45,819
I swear to god I’ll find you,
412
00:54:45,820 --> 00:54:47,899
I will burn your house, and
that’ll be just the beginning!
413
00:54:47,900 --> 00:54:50,139
She gets hysterical, Slap her in the face!
414
00:54:50,140 --> 00:54:51,140
What?
415
00:54:53,980 --> 00:54:55,836
You won’t be able to
hide, Terry. The nights
416
00:54:55,860 --> 00:54:57,585
your dad took you to the basement, it’s
417
00:54:57,609 --> 00:54:59,379
gonna be Disneyland next
to what I’m gonna do to you,
418
00:54:59,380 --> 00:55:02,499
where you are, I’ll be there to make
you suffer, until you beg me to spare you
419
00:55:02,500 --> 00:55:05,699
by ending your shitty life, where you
haven’t even been able to find a pussy,
420
00:55:05,700 --> 00:55:06,940
or even a fucking job!
421
00:55:09,540 --> 00:55:10,540
Fuck you!
422
00:55:10,780 --> 00:55:12,504
Yes I know who the
snitch is -but you can still
423
00:55:12,528 --> 00:55:14,139
try sucking your
mother’s nipples - Again!
424
00:55:14,140 --> 00:55:15,848
Who get you hit in the
head when you were little
425
00:55:15,872 --> 00:55:17,579
and throw up everything
you’ve swallowed up on me
426
00:55:17,580 --> 00:55:19,139
- and I won’t say shit!
- Again!
427
00:55:19,140 --> 00:55:22,008
And I will gladly return the favor by
making you eat the diapers of my bed...
428
00:55:22,032 --> 00:55:23,460
- Again!
- So you can...
429
00:55:23,660 --> 00:55:25,060
really know
430
00:55:25,260 --> 00:55:27,419
what your shitty life
431
00:55:30,660 --> 00:55:32,220
tastes like!
432
00:55:38,740 --> 00:55:39,740
It’s
433
00:55:40,060 --> 00:55:42,260
It’s Fabrice, on the archives.
434
00:55:42,820 --> 00:55:44,300
And top
435
00:55:44,380 --> 00:55:46,219
Well, bravo, really.
436
00:55:47,260 --> 00:55:48,780
Nice spontaneity.
437
00:55:50,060 --> 00:55:52,020
That’s OK, Valerie, you can go.
438
00:55:52,740 --> 00:55:54,259
Is it okay? Haven’t I done too much?
439
00:55:54,260 --> 00:55:56,139
You don’t, you were perfect, as usual.
440
00:55:56,140 --> 00:55:58,287
Are you sure? 'Cause for a
while I kind of drooled and...
441
00:55:58,311 --> 00:55:59,019
But no, no
442
00:55:59,020 --> 00:56:01,300
Look at him, he’s totally freaked out.
443
00:56:01,860 --> 00:56:03,500
Well, tell her, you!
444
00:56:05,180 --> 00:56:08,779
I almost bought it... Ah! You see?
445
00:56:08,780 --> 00:56:11,540
Yeah? Well see you for brunch then.
446
00:56:12,380 --> 00:56:13,700
Good luck.
447
00:56:23,820 --> 00:56:25,140
You may seat down.
448
00:56:34,380 --> 00:56:35,420
You’re all right?
449
00:56:37,260 --> 00:56:39,780
Yes, no, I can’t really say.
450
00:56:40,220 --> 00:56:41,220
Good.
451
00:56:41,580 --> 00:56:42,700
Let’s move on.
452
00:56:43,100 --> 00:56:45,179
As you’ve seen from all these questions,
453
00:56:45,180 --> 00:56:47,488
our selection criteria
are mainly based on the
454
00:56:47,512 --> 00:56:49,820
almost unlimited
availability of our employees.
455
00:56:50,780 --> 00:56:52,459
Yes, I think I get it.
456
00:56:52,460 --> 00:56:53,727
In that case, are you ready to commit
457
00:56:53,751 --> 00:56:55,471
yourself wholeheartedly
to this undertaking?
458
00:56:55,660 --> 00:56:57,540
Yes, well, I guess.
459
00:56:57,980 --> 00:56:59,020
Is that a yes?
460
00:57:05,340 --> 00:57:06,340
Yes.
461
00:57:06,580 --> 00:57:07,580
All right.
462
00:57:08,380 --> 00:57:11,059
So suppose I look for a car,
463
00:57:11,060 --> 00:57:15,539
I’m the buyer, this office is a
car dealership, you’re the car.
464
00:57:15,540 --> 00:57:18,059
If I want a nice car, I
have to make sure that
465
00:57:18,060 --> 00:57:20,420
you’ve done a roadside inspection, okay?
466
00:57:21,700 --> 00:57:22,700
Yes.
467
00:57:24,060 --> 00:57:27,980
So I see on your health record
your last health check-up was
468
00:57:28,180 --> 00:57:30,739
- 4 years ago.
- I can do it again.
469
00:57:30,740 --> 00:57:31,980
It won’t be necessary.
470
00:57:32,740 --> 00:57:35,020
I do health checks myself.
471
00:57:36,620 --> 00:57:37,620
What?
472
00:57:38,420 --> 00:57:41,019
Don’t get me wrong,
there’s nothing weird about it,
473
00:57:41,020 --> 00:57:43,420
I was a doctor before
I started this company.
474
00:57:46,460 --> 00:57:47,620
That is good,
475
00:57:48,260 --> 00:57:49,620
that too,
476
00:57:52,140 --> 00:57:56,299
The vaccines to renew next year,
remember, that would be a shame.
477
00:57:56,300 --> 00:57:57,300
Sure.
478
00:57:58,940 --> 00:57:59,940
Ah.
479
00:58:02,060 --> 00:58:05,540
I don't see a diagnosis of prostate cancer.
480
00:58:19,460 --> 00:58:22,139
Don’t contract. You’ll get haemorrhoids.
481
00:58:22,140 --> 00:58:24,340
- Sorry.
- That’s all right.
482
00:58:32,820 --> 00:58:35,060
Okay, you can put your pants back on.
483
00:58:50,420 --> 00:58:53,100
Listen, I won’t hide anything from you,
484
00:58:54,540 --> 00:58:59,100
you have an abnormal size, it seems
to be the first stage of cancer and,
485
00:58:59,820 --> 00:59:01,020
given its size,
486
00:59:01,980 --> 00:59:03,180
it is incurable.
487
00:59:05,460 --> 00:59:06,780
I am truly sorry.
488
00:59:08,580 --> 00:59:09,580
What?
489
00:59:10,460 --> 00:59:12,899
If it makes you feel any better,
490
00:59:12,900 --> 00:59:15,019
even if it’s already big enough,
491
00:59:15,020 --> 00:59:17,419
I don’t think it’s at a
very advanced stage,
492
00:59:17,420 --> 00:59:21,220
we could requalify your contract
in a fixed term of, say, 5 years.
493
00:59:21,940 --> 00:59:23,060
Maybe even 6?
494
00:59:25,740 --> 00:59:26,820
I’m dying?
495
00:59:28,020 --> 00:59:29,020
I am
496
00:59:29,540 --> 00:59:30,540
sorry.
497
00:59:31,580 --> 00:59:34,499
But on the other hand we have an
obligation employment of disabled workers
498
00:59:34,500 --> 00:59:37,699
this would allow me to avoid having
to pay our contributions for the Gifip,
499
00:59:37,700 --> 00:59:40,260
and then we could provide
you with raised desks,
500
00:59:40,460 --> 00:59:42,540
so you don’t have to sit.
501
00:59:43,180 --> 00:59:45,339
You tell me I only
have A few years to live,
502
00:59:45,340 --> 00:59:47,980
and all you have to tell me
is that you have raised desks?
503
00:59:49,300 --> 00:59:50,860
Well, to tell you the truth,
504
00:59:51,860 --> 00:59:52,860
No.
505
00:59:53,780 --> 00:59:55,659
I mean we do have raised desks, but
506
00:59:55,660 --> 00:59:56,819
you don’t have a tumor.
507
00:59:57,940 --> 00:59:59,980
- What?
- You have nothing.
508
01:00:00,220 --> 01:00:02,980
Well, I wouldn’t know
because I am not a doctor either
509
01:00:03,340 --> 01:00:04,460
That was a joke.
510
01:00:05,340 --> 01:00:07,579
To test your sense of humor,
511
01:00:07,580 --> 01:00:11,099
As I said earlier, there’s a lack of live
wire in the company, so I wanted to know...
512
01:00:11,100 --> 01:00:12,140
Hey, what is that?
513
01:00:12,860 --> 01:00:13,860
A trash.
514
01:00:14,020 --> 01:00:15,420
No, above the trash.
515
01:00:16,220 --> 01:00:17,340
Ah, that’s...
516
01:00:17,700 --> 01:00:18,819
No, nothing.
517
01:00:18,820 --> 01:00:20,580
Did you film us when...?
518
01:00:21,300 --> 01:00:23,619
Hey! I asked you a question!
Did you film us when...?
519
01:00:23,620 --> 01:00:26,819
- Theo, we’re done here.
- Wait a minute, no we’re not,
520
01:00:26,820 --> 01:00:28,940
There is no job interview.
521
01:00:29,460 --> 01:00:30,460
What?
522
01:00:30,660 --> 01:00:34,659
I’m sorry, it’s always a
complicated moment for me,
523
01:00:34,660 --> 01:00:36,380
especially with candidate as yourself.
524
01:00:36,980 --> 01:00:38,500
What the fuck are you talking about?
525
01:00:39,140 --> 01:00:40,780
We work for the S.R.I,
526
01:00:41,100 --> 01:00:42,659
we are not looking for employees.
527
01:00:42,660 --> 01:00:46,180
- S... S.R?
- Sociological Research Industry.
528
01:00:46,420 --> 01:00:49,500
Currently, we reclaim the
works of Stanley Milgram,
529
01:00:50,260 --> 01:00:54,099
you heard of him, experiments on
the degree of individual obedience.
530
01:00:54,100 --> 01:00:55,300
You understand me?
531
01:00:56,860 --> 01:00:58,539
To make it clearer:
532
01:00:58,540 --> 01:01:02,419
Instead of using the authority to
gauge the docility of the test subject,
533
01:01:02,420 --> 01:01:05,139
the focus was on its greed.
534
01:01:05,140 --> 01:01:06,940
You understand better now?
535
01:01:08,220 --> 01:01:09,740
You’re not a recruiter?
536
01:01:10,700 --> 01:01:11,700
No.
537
01:01:11,740 --> 01:01:13,659
But if it makes you feel any better,
538
01:01:13,660 --> 01:01:15,939
the further our subjects
go in the experiment,
539
01:01:15,940 --> 01:01:18,020
the greater the compensation.
540
01:01:19,060 --> 01:01:22,020
The more greedy people are,
the more you pay them, seriously?
541
01:01:22,660 --> 01:01:25,339
I recognize that this may seem paradoxical,
542
01:01:25,340 --> 01:01:28,100
but I can only advise you to
focus on what we have to offer.
543
01:01:28,380 --> 01:01:29,380
How much?
544
01:01:29,540 --> 01:01:30,540
5000.
545
01:01:30,940 --> 01:01:32,659
Tax free, of course.
546
01:01:32,660 --> 01:01:34,539
I recognize that this may
seem like a small compensation
547
01:01:34,563 --> 01:01:36,099
in light of what you’ve
been through, but...
548
01:01:36,100 --> 01:01:37,260
Been through?
549
01:01:38,180 --> 01:01:40,100
You just put a finger on me.
550
01:01:41,100 --> 01:01:42,500
So first, I put you 2.
551
01:01:43,820 --> 01:01:47,260
And then usually our candidates
don’t go that far in the interview,
552
01:01:47,580 --> 01:01:49,300
we respect everyone’s free will
553
01:01:51,260 --> 01:01:54,100
- and, nobody forced you to...
- 10 000.
554
01:01:55,140 --> 01:01:57,499
- Sorry?
- 10 000 or I’ll sue you.
555
01:01:57,500 --> 01:02:01,219
If you had really seen my resume you
would have seen that I went to law school.
556
01:02:01,220 --> 01:02:03,939
I assure you, you won’t be able
to hold anything back against us.
557
01:02:03,940 --> 01:02:06,780
Breach of trust, identity theft,
sexual abuse, shall I go on?
558
01:02:08,300 --> 01:02:09,300
Technically,
559
01:02:09,660 --> 01:02:11,260
- you were consenting.
- 10000!
560
01:02:21,020 --> 01:02:22,020
Thanks.
561
01:02:30,420 --> 01:02:31,420
Here.
562
01:02:33,820 --> 01:02:35,380
Oh, you don’t have to count.
563
01:02:37,220 --> 01:02:38,580
Can you sign this for me?
564
01:02:38,900 --> 01:02:41,219
It stipulates that you undertake
to give us your image right,
565
01:02:41,220 --> 01:02:44,940
not to disclose our
actions, and not to sue us.
566
01:02:51,020 --> 01:02:53,060
- Good day.
- Right.
567
01:03:00,740 --> 01:03:02,060
Mrs. Bouvier.
568
01:03:02,940 --> 01:03:04,779
- Yann Servec, nice to meet you.
- Hello.
569
01:03:04,780 --> 01:03:07,979
You could wait in my office,
I have a colleague to see.
570
01:03:07,980 --> 01:03:10,220
- Second door on the left.
- Thank you.
571
01:03:25,180 --> 01:03:26,940
Well, we made a deal.
572
01:03:27,100 --> 01:03:28,112
I negotiated 7,000.
573
01:03:28,136 --> 01:03:30,819
Well, that’s gonna be
a big hit in the budget.
574
01:03:30,820 --> 01:03:32,768
No, but it’s true he
thought where the fuck
575
01:03:32,792 --> 01:03:34,739
did he go? You should
have sent him to hell.
576
01:03:34,740 --> 01:03:36,620
What? and miss a case like that?
577
01:03:37,260 --> 01:03:39,899
If it were up to me, I would
have posted it directly on YouTube.
578
01:03:39,900 --> 01:03:41,500
Yeah, well, luckily It’s not,
579
01:03:41,740 --> 01:03:43,019
we’re not at SocioMag,
580
01:03:43,020 --> 01:03:45,259
I remind you that we
have an ethics to respect.
581
01:03:45,260 --> 01:03:47,939
Right, go tell that to
everyone you’ve put a finger on.
582
01:03:47,940 --> 01:03:49,459
Sorry, two fingers on, that’s right.
583
01:03:49,460 --> 01:03:52,539
I was laughing so much
when you told him that.
584
01:03:52,540 --> 01:03:54,140
So where are we with Madame Bouvier?
585
01:03:55,540 --> 01:03:56,860
Well, she just got here.
586
01:03:57,820 --> 01:04:00,340
She has not yet passed the first stage.
587
01:04:19,380 --> 01:04:21,420
Well, it wasn’t long.
588
01:04:21,780 --> 01:04:25,779
- Less hits in the budget, right Valerie?
- Screw you.
589
01:04:25,780 --> 01:04:27,868
Funny because I was referring to what you
590
01:04:27,892 --> 01:04:29,979
said earlier, but less
hits for you as well.
591
01:04:29,980 --> 01:04:32,099
Good double-meaning joke.
592
01:04:32,100 --> 01:04:34,540
- Well, can somebody go get her for me?
- Yeah, I go.
593
01:04:37,020 --> 01:04:38,340
What else is new?
594
01:04:39,340 --> 01:04:40,856
Well, speaking of the devil, SocioMag has
595
01:04:40,880 --> 01:04:42,720
already reached its
threshold of test subjects,
596
01:04:43,260 --> 01:04:45,219
and they’ve already
posted everything online.
597
01:04:45,220 --> 01:04:46,842
Besides stealing our
ideas, They do everything
598
01:04:46,866 --> 01:04:48,379
to make it look like they came from them.
599
01:04:48,380 --> 01:04:50,299
- What else?
- Well there’s our team in Sarthe
600
01:04:50,300 --> 01:04:52,220
who sent us last week’s rushes.
601
01:04:52,820 --> 01:04:54,500
With a lot of weirdos.
602
01:04:55,020 --> 01:04:58,180
I saw one earlier that went
all the way. You’re gonna laugh:
603
01:05:01,980 --> 01:05:02,980
Wait, wait:
604
01:05:03,780 --> 01:05:05,020
put this one on.
605
01:05:07,020 --> 01:05:09,100
Do you have any dancing skills?
606
01:05:10,380 --> 01:05:14,619
Well, skills, I don’t
know, but I can dance.
607
01:05:14,620 --> 01:05:16,580
Would you be able to delegate?
608
01:05:16,860 --> 01:05:20,339
- To delegate?
- That’s the guy you just saw, right?
609
01:05:20,340 --> 01:05:21,620
Go to the SocioMag website.
610
01:05:24,860 --> 01:05:26,180
Scroll down.
611
01:05:27,260 --> 01:05:28,260
There!
612
01:05:29,180 --> 01:05:31,575
Do you have children
or a dependent parent?
613
01:05:31,599 --> 01:05:33,020
I have two children.
614
01:05:33,220 --> 01:05:36,511
Are you engaged in an
extra-professional activity?
615
01:05:36,535 --> 01:05:37,939
Yes, I do tarot.
616
01:05:37,940 --> 01:05:41,619
- Do you have erection problems?
- No.
617
01:05:41,620 --> 01:05:45,019
Are your partners satisfied
of your sexual performances?
618
01:05:45,020 --> 01:05:46,060
Yes.
619
01:05:47,780 --> 01:05:49,900
Do you have any dancing skills?
620
01:05:51,340 --> 01:05:52,700
Son of a bitch.
621
01:06:46,380 --> 01:06:48,260
Wow! Was it you?
622
01:07:03,380 --> 01:07:04,780
Where are you going?
623
01:07:06,020 --> 01:07:07,020
Murphy?
624
01:07:31,020 --> 01:07:33,500
Well, you sure have some nerve!
625
01:07:33,540 --> 01:07:34,739
I’m hungry.
626
01:07:34,740 --> 01:07:35,499
Are you sure?
627
01:07:35,500 --> 01:07:37,820
You look a lot bigger than my belly.
628
01:07:38,180 --> 01:07:39,420
Leave me alone!
629
01:07:40,660 --> 01:07:43,860
What makes you think she didn’t
count them before she left, huh?
630
01:07:44,060 --> 01:07:45,499
You’re gonna get hurt,
631
01:07:45,500 --> 01:07:48,699
and it’s not with my stumps that
I’m gonna be able to call 911 if you fall.
632
01:07:48,700 --> 01:07:52,180
- Shut the fuck up!
- Oh! Well, better and better huh?
633
01:07:53,540 --> 01:07:54,580
Better and better, huh.
634
01:08:25,740 --> 01:08:27,180
That was a close one.
635
01:08:27,340 --> 01:08:28,820
Gimme that.
636
01:08:39,900 --> 01:08:42,499
Grandma’s sweet tooth - Oh, no no no!
637
01:08:42,500 --> 01:08:44,606
I know one who is
going to have a hard time.
638
01:08:44,630 --> 01:08:45,899
Eddy, please help me!
639
01:08:45,900 --> 01:08:49,740
You see that! Looks like someone
finally found his little tongue.
640
01:08:49,820 --> 01:08:51,939
Please, Mom will kill me!
641
01:08:51,940 --> 01:08:54,739
But you had to think about it before,
what do you want me to do about it?
642
01:08:54,740 --> 01:08:56,259
I’m not a magician,
643
01:08:56,260 --> 01:08:59,020
- I’m just a teddy bear.!
- Please!
644
01:09:02,740 --> 01:09:06,099
Your mother has super glue
in a cabinet near the entrance.
645
01:09:06,100 --> 01:09:07,585
Let’s just try to put it back together.
646
01:09:07,609 --> 01:09:09,899
Put it back together? Well,
yeah, what else do you have?
647
01:09:09,900 --> 01:09:12,219
It’s either that or we
bury it in the backyard,
648
01:09:12,220 --> 01:09:14,699
but eventually she’ll realize it’s missing.
649
01:09:14,700 --> 01:09:16,900
Come on! Hurry! Come on, come on, come on.
650
01:09:24,100 --> 01:09:25,820
You have to tell him everything.
651
01:10:06,260 --> 01:10:09,739
Amazing! With any luck, She
won’t even notice the cracks.
652
01:10:09,740 --> 01:10:13,419
- No thanks to you.
- Hey, who found the glue?
653
01:10:13,420 --> 01:10:16,900
What else did you want me to
do? Squeeze the tube with my teeth?
654
01:10:23,980 --> 01:10:24,980
Something wrong?
655
01:10:25,540 --> 01:10:28,540
- It’s stuck.
- Oh, that’s too bad, huh?
656
01:10:28,660 --> 01:10:30,540
That’s not funny!
657
01:10:32,900 --> 01:10:35,179
Don’t pull like this It’s gonna break!
658
01:10:35,180 --> 01:10:37,259
Work your brain a little bit:
659
01:10:37,260 --> 01:10:40,099
What did your mother use when
you glued your fingers together?
660
01:10:40,100 --> 01:10:41,620
Zolvent.
661
01:10:41,940 --> 01:10:45,659
Well we way solvent,
but no, she didn’t have it.
662
01:10:45,660 --> 01:10:46,660
So?
663
01:10:55,620 --> 01:10:56,699
Hey oh!
664
01:10:56,700 --> 01:10:59,339
It’s bigger than your fingers, Don’t
worry about putting more on, huh?
665
01:10:59,340 --> 01:11:01,580
But she’s gonna notice I took some.
666
01:11:01,980 --> 01:11:03,420
That’s right.
667
01:11:03,860 --> 01:11:04,900
Oh, I know!
668
01:11:05,140 --> 01:11:08,060
Just add some water to
the bottle once you’re done!
669
01:11:10,860 --> 01:11:13,460
Oh be careful! What’s
wrong with your head? Oh!
670
01:11:17,580 --> 01:11:18,740
Bravo!
671
01:11:19,140 --> 01:11:21,331
Now, we’re gonna have to
cover up the smell, because
672
01:11:21,355 --> 01:11:23,459
this smells like grandpa’s
basement here, right?
673
01:11:23,460 --> 01:11:26,860
- But you told me to add more.
- Well, I’m saying that for you, huh.
674
01:11:56,180 --> 01:11:59,099
What the hell? Are you
doing this on purpose?
675
01:11:59,100 --> 01:12:01,739
- What do I do now?
- What do you want me to say?
676
01:12:01,740 --> 01:12:04,338
We’re never going to have
enough glue to put it back together.
677
01:12:04,362 --> 01:12:05,362
Please!
678
01:12:08,140 --> 01:12:11,899
- Surely there is a solution...
- But the solution I gave you earlier,
679
01:12:11,900 --> 01:12:13,915
All you had to do was
admit your mistake while
680
01:12:13,939 --> 01:12:16,179
you still could, now all
you have is eyes to cry.
681
01:12:16,180 --> 01:12:19,339
And please spare me the
proper meaning of that sentence,
682
01:12:19,340 --> 01:12:22,579
because I don’t think that I
could survive another of your sobs,
683
01:12:22,580 --> 01:12:27,099
You’ve always wanted to make it your
own way, now take it. No more playing.
684
01:12:27,100 --> 01:12:29,788
I thought you knew what
you were doing, I should
685
01:12:29,812 --> 01:12:32,499
have known you didn’t
have the shoulders for it,
686
01:12:32,500 --> 01:12:38,059
All your life, you just let yourself go
where someone else wanted to take you,
687
01:12:38,060 --> 01:12:42,219
You’re more fragile, weaker
than all these plates put together.
688
01:12:42,220 --> 01:12:45,739
Since you were born, your needs
have always come before mine!
689
01:12:45,740 --> 01:12:49,779
You are a burden to me, that I
drag myself hoping that one day,
690
01:12:49,780 --> 01:12:53,379
someone will come and break
my chains and get rid of you!
691
01:12:53,380 --> 01:12:57,259
And your ugliness, it was already
horrifying to me when you were born,
692
01:12:57,260 --> 01:12:59,499
so imagine how it makes me feel today.
693
01:12:59,500 --> 01:13:03,499
Every day that passes, I see the demon
growing inside you and your father knew it,
694
01:13:03,500 --> 01:13:07,420
which is why he didn’t even wait for
you to come into the world to abandon us.
695
01:13:07,780 --> 01:13:09,379
What the...
696
01:13:23,860 --> 01:13:26,060
What the hell is wrong with you?
697
01:13:27,020 --> 01:13:29,620
You thought I was gonna congratulate you?
698
01:13:31,900 --> 01:13:35,220
All right, all right, you can go, a
little exercise, it won’t hurt you.
699
01:13:37,340 --> 01:13:38,419
Is that it?
700
01:13:38,420 --> 01:13:39,580
Harder!
701
01:13:41,660 --> 01:13:42,660
Oh, I like it!
702
01:14:01,260 --> 01:14:02,900
Is that all you got?
703
01:14:23,060 --> 01:14:25,699
Finally I think I’ve had enough.
704
01:14:25,700 --> 01:14:27,380
Hand’s up!
705
01:14:29,700 --> 01:14:31,503
[Maniacal laugh of the teddy
706
01:14:35,580 --> 01:14:38,187
[The
scream of rage continues] [Cartoonish
707
01:14:44,140 --> 01:14:47,068
[Scream
of rage and maniacal laughter continue
708
01:14:56,940 --> 01:14:57,940
It’s okay?
709
01:14:58,180 --> 01:15:00,019
Are you done?
710
01:15:00,020 --> 01:15:02,718
Oh, oh... [Scream of fear] [Sound of
wooden shelf and dishes falling on the
711
01:15:02,742 --> 01:15:05,260
[Sound of fire growing
and crackling loudly] Eddy!
712
01:15:06,740 --> 01:15:10,580
Eddy,
713
01:15:11,620 --> 01:15:12,860
Murphy,
714
01:15:13,380 --> 01:15:14,380
Fire!
715
01:15:48,220 --> 01:15:51,900
Murphy,
716
01:16:00,380 --> 01:16:01,819
Murphy,
717
01:16:01,820 --> 01:16:05,899
Eddy, I’m sorry, I don’t know
why I did this, I didn’t want to.
718
01:16:05,900 --> 01:16:10,820
Doesn’t matter, everything’s fine.
719
01:16:14,140 --> 01:16:15,139
Murphy,
720
01:16:15,140 --> 01:16:18,299
Don’t talk, don’t worry,
Mom’s gonna stitch you up.
721
01:16:18,300 --> 01:16:20,699
It’s too late, Murphy.
722
01:16:20,700 --> 01:16:21,780
Don’t worry,
723
01:16:22,900 --> 01:16:25,580
I knew it would happen someday.
724
01:16:27,980 --> 01:16:29,940
You’re gonna have to deal with this
725
01:16:30,420 --> 01:16:32,500
on your own now.
726
01:16:35,220 --> 01:16:36,900
You’re gonna make it.
727
01:16:37,700 --> 01:16:38,980
Trust me.
728
01:16:40,900 --> 01:16:42,860
Your mom was right, you know,
729
01:16:45,900 --> 01:16:48,700
You will always need others but
730
01:16:50,060 --> 01:16:52,420
you will not always be able to
731
01:16:53,340 --> 01:16:54,900
count on them.
732
01:16:57,060 --> 01:16:58,060
I
733
01:16:58,660 --> 01:16:59,740
I know,
734
01:17:02,780 --> 01:17:04,980
I don’t have much to
735
01:17:07,540 --> 01:17:08,580
to
736
01:17:09,700 --> 01:17:11,500
Give you.
737
01:17:16,740 --> 01:17:17,740
Eddy,
738
01:17:19,500 --> 01:17:20,580
Eddy!
739
01:17:22,180 --> 01:17:23,180
Eddy!
740
01:17:24,180 --> 01:17:25,220
Eddy.
741
01:18:35,220 --> 01:18:37,099
Hello, sweetheart! Sorry I...
742
01:18:38,620 --> 01:18:39,620
Murphy?
743
01:18:39,900 --> 01:18:41,020
Murphy!
744
01:19:20,940 --> 01:19:23,740
What the hell happened here?
745
01:19:24,860 --> 01:19:27,100
I broke the sweet jar.
746
01:19:40,380 --> 01:19:42,539
I don’t know exactly when it started.
747
01:19:47,340 --> 01:19:49,220
I think that basically, it was
748
01:19:50,740 --> 01:19:54,540
just to see if I could really
impersonate someone else.
749
01:19:58,500 --> 01:20:01,059
I mean, I did it for the money, too.
750
01:20:01,060 --> 01:20:04,900
I’m trying to convince myself
it wasn’t the only reason.
751
01:20:06,460 --> 01:20:07,780
I don’t know.
752
01:20:11,820 --> 01:20:14,620
Maybe in the end, it was just
to exist in the eyes of others.
753
01:20:17,700 --> 01:20:20,060
That is why I had to be someone else.
754
01:20:23,260 --> 01:20:24,580
So pathetic.
755
01:20:27,700 --> 01:20:29,180
She was right,
756
01:20:29,980 --> 01:20:31,700
loneliness is a prison.
757
01:20:32,820 --> 01:20:33,820
Sorry?
758
01:20:34,460 --> 01:20:35,580
Lao She
759
01:20:36,540 --> 01:20:38,500
I read about it in one of his books.
760
01:20:40,180 --> 01:20:42,340
That’s pretty amazing coming from him.
761
01:20:43,460 --> 01:20:44,460
Why?
762
01:20:45,540 --> 01:20:48,780
In the Taoism, loneliness
is rather seen as a teaching.
763
01:20:49,740 --> 01:20:52,260
What... what does that
have to do with the Taoists?
764
01:20:54,020 --> 01:20:55,740
Laozi, its founder.
765
01:20:56,780 --> 01:20:59,020
No, Lao She, the writer.
766
01:21:00,460 --> 01:21:02,278
Are you listening to me
or am I talking to thin air?
767
01:21:02,302 --> 01:21:03,259
Excuse me, my bad, so:
768
01:21:03,260 --> 01:21:06,460
Loneliness is a prison,
what does that mean to you?
769
01:21:08,500 --> 01:21:09,500
I don’t know.
770
01:21:10,020 --> 01:21:11,620
I don’t even know if that’s true.
771
01:21:14,820 --> 01:21:16,420
What I do know is
772
01:21:17,220 --> 01:21:19,300
that those who seek solitude,
773
01:21:20,540 --> 01:21:22,820
are never those who
live it on a daily basis.
774
01:21:24,380 --> 01:21:26,820
I guess you always
want what you don’t have.
775
01:21:28,380 --> 01:21:30,726
If life is about spending
your time being dissatisfied,
776
01:21:30,750 --> 01:21:32,660
there is reason to
wonder if it’s worth it.
777
01:21:35,540 --> 01:21:38,340
But don’t worry, I’m
not going to fuck myself.
778
01:21:40,580 --> 01:21:43,019
Although I’m at a point where I
have so little idea what I’m doing here
779
01:21:43,020 --> 01:21:45,659
that I’ve even started to
Google the meaning of life.
780
01:21:45,660 --> 01:21:47,380
There’s nothing wrong with that, you know.
781
01:21:50,260 --> 01:21:54,140
Some hypochondriacs use it to look
for the disease that could kill them.
782
01:21:56,820 --> 01:21:59,540
You at least, are looking
for something to move on.
783
01:22:00,060 --> 01:22:01,740
And you found answers?
784
01:22:03,980 --> 01:22:07,060
I came across an article
that said we live to love.
785
01:22:09,820 --> 01:22:13,020
I figured why not? After all, it’s
not more stupid than anything else.
786
01:22:15,100 --> 01:22:17,500
But suppose a depressive comes across this,
787
01:22:18,700 --> 01:22:20,340
and sees love
788
01:22:21,100 --> 01:22:23,379
as the one they’ve
been selling us for years,
789
01:22:23,380 --> 01:22:27,340
you know, love with a big L, the one that
is said to be true only if it is mutual.
790
01:22:30,140 --> 01:22:32,539
So what’s this guy gonna think?
791
01:22:32,540 --> 01:22:34,739
Who has no wife, no friends,
792
01:22:34,740 --> 01:22:36,259
and whose only company are
793
01:22:36,260 --> 01:22:38,820
coworkers who make fun of
him when his back is turned?
794
01:22:40,220 --> 01:22:42,140
Is that the state you think you’re in?
795
01:22:42,740 --> 01:22:43,940
Put away from others?
796
01:22:45,540 --> 01:22:49,180
No, but I didn’t say I was talking
about myself, it was just an example.
797
01:22:50,100 --> 01:22:53,260
I know it’s a concept to
take in the broad sense,
798
01:22:55,460 --> 01:22:57,740
like loving sunsets or, like,
799
01:22:58,340 --> 01:23:01,460
going to the movies, that kind of crap.
800
01:23:02,060 --> 01:23:04,859
Yes, but this person
you describe as a loner,
801
01:23:04,860 --> 01:23:07,580
don’t you think that he could
be a projection of yourself?
802
01:23:08,020 --> 01:23:10,700
I don’t think so, no.
It was just an example.
803
01:23:13,020 --> 01:23:14,940
It takes a job already, to have colleagues.
804
01:23:16,620 --> 01:23:18,060
And I have friends.
805
01:23:18,780 --> 01:23:21,300
Well, I mean, people to kill time with.
806
01:23:22,060 --> 01:23:24,740
You think defining them
that way is acting with love?
807
01:23:24,860 --> 01:23:26,059
No, but
808
01:23:26,060 --> 01:23:29,140
I didn’t say I was going to
apply it anyway. I just read it.
809
01:23:30,780 --> 01:23:33,459
Exist to love, You can’t
really say that sounds like me.
810
01:23:33,460 --> 01:23:34,660
Well, why not?
811
01:23:34,900 --> 01:23:36,900
It could become a philosophy of life.
812
01:23:37,180 --> 01:23:39,499
Isn’t that kind of naive philosophy?
813
01:23:39,500 --> 01:23:41,460
Maybe a little utopian, yes.
814
01:23:42,100 --> 01:23:45,340
But it may not hurt you
to try to look at it that way.
815
01:23:45,700 --> 01:23:48,060
You mean besides being disappointed?
816
01:23:50,420 --> 01:23:54,139
Here, you who like quotations, I
invite you to turn to Oscar Wilde:
817
01:23:55,780 --> 01:23:59,220
“Shoot for the moon. Even if you
miss it you will land among the stars. ”
818
01:24:01,380 --> 01:24:04,093
If your guy is really propelled
into the sky and misses
819
01:24:04,117 --> 01:24:06,780
his trajectory, he’s more
likely to end up in space.
820
01:24:07,940 --> 01:24:10,500
He’s a poet, not an astronaut.
821
01:24:11,180 --> 01:24:13,699
What if you try to focus on the substance
822
01:24:13,700 --> 01:24:15,140
rather than the form?
823
01:24:15,180 --> 01:24:17,900
Don’t you think you’ll start
to see things differently?
824
01:24:20,260 --> 01:24:21,500
I will try.
825
01:24:23,420 --> 01:24:25,659
Thanks anyway, I’ll give it back next time.
826
01:24:25,660 --> 01:24:27,700
Take your time, there’s no hurry.
827
01:24:30,980 --> 01:24:34,460
And for what I’ve done,
what do you recommend?
828
01:24:37,100 --> 01:24:38,220
Excuse me.
829
01:24:44,380 --> 01:24:45,299
What is it?
830
01:24:45,300 --> 01:24:47,779
There’s a problem with your
appointments, and your wife called
831
01:24:47,780 --> 01:24:49,860
to find out what date you chose for Vienna.
832
01:24:50,620 --> 01:24:52,179
And it couldn’t wait?
833
01:24:52,180 --> 01:24:54,339
What? 'Cause I’m not
patient enough with you, right?
834
01:24:54,340 --> 01:24:56,660
Do you really think this is
the time to seek the muddle?
835
01:24:59,300 --> 01:25:01,499
Martin finished early and he
moved your appointment up,
836
01:25:01,500 --> 01:25:04,220
so if you still want to have lunch
with him, you better cut it short.
837
01:25:07,300 --> 01:25:10,460
If it’s all right with you, Mr
Lavoine, We’ll stop here for today.
838
01:25:31,900 --> 01:25:34,779
There’s still blood on the chair. Did
he give you the name of the restaurant?
839
01:25:34,780 --> 01:25:37,620
The IMA, and I’m not your maid, by the way.
840
01:25:38,820 --> 01:25:40,780
Oh, man, that’s 10 miles.
841
01:25:41,220 --> 01:25:44,980
He’ll wait, won’t hurt him. Teach
him to warn people at the last minute.
842
01:25:45,220 --> 01:25:47,259
He was less proud when he was your patient.
843
01:25:47,260 --> 01:25:49,539
It was a little thing,
he didn’t really need it,
844
01:25:49,540 --> 01:25:52,820
And then he recommended you,
I remind you, so give him a break.
845
01:25:53,060 --> 01:25:54,740
If we can’t even say what we think...
846
01:25:55,420 --> 01:25:58,020
Anyway, you’re right, I’m
picking on the wrong person.
847
01:26:00,980 --> 01:26:02,420
So what’s the problem?
848
01:26:03,060 --> 01:26:05,268
I don’t know, when
we’re planning on leaving
849
01:26:05,292 --> 01:26:07,499
someone, we don’t plan
a trip with her, do we?
850
01:26:07,500 --> 01:26:09,020
I was talking about appointments.
851
01:26:09,140 --> 01:26:11,940
And besides, he thinks
I’m stupid, whatever.
852
01:26:11,980 --> 01:26:14,218
The problem is, you have four patients
853
01:26:14,242 --> 01:26:15,692
scheduled at the same
time after your break.
854
01:26:15,716 --> 01:26:17,166
What? I told you I
didn’t want anything this
855
01:26:17,190 --> 01:26:18,790
afternoon, I have my lecture to prepare.
856
01:26:19,620 --> 01:26:23,139
First you calm down, because I had nothing
to do with it, there was a bug on MedLive,
857
01:26:23,140 --> 01:26:25,819
The schedules were not blocked and it
confirmed the consultations automatically.
858
01:26:25,820 --> 01:26:27,499
Well, call them to cancel!
859
01:26:27,500 --> 01:26:29,819
Yeah, sure, and then I get insulted.
860
01:26:29,820 --> 01:26:31,448
If you’d let me make all
861
01:26:31,472 --> 01:26:33,099
your appointments, it
wouldn’t have happened.
862
01:26:33,100 --> 01:26:36,379
You’re probably the only psychoanalyst
in town with a secretary, so use it!
863
01:26:36,380 --> 01:26:38,540
If you knew how to use the
site, we wouldn’t have this.
864
01:26:39,020 --> 01:26:41,899
And if you knew how to use your balls,
you would have already left your wife!
865
01:26:41,900 --> 01:26:43,019
Touché.
866
01:26:43,020 --> 01:26:46,059
- What? Is that all you have to say?
- What do you want me to say?
867
01:26:46,060 --> 01:26:47,179
It wasn’t the time before,
868
01:26:47,180 --> 01:26:49,299
and it’s not now that I have
10 minutes to cross town
869
01:26:49,300 --> 01:26:51,060
that we’re gonna talk about this.
870
01:26:51,220 --> 01:26:52,940
Besides, you got patients to call.
871
01:26:53,420 --> 01:26:56,379
Of course, when it comes to getting back
together with the other jerk, you’re ready.
872
01:26:56,380 --> 01:26:58,459
We are preparing our
speeches, I already told you.
873
01:26:58,460 --> 01:27:00,139
And then consider yourself happy, you won’t
874
01:27:00,140 --> 01:27:01,860
have to work this afternoon.
875
01:27:01,940 --> 01:27:04,939
Too kind, don’t you
want a blow job for that?
876
01:27:04,940 --> 01:27:06,620
That’s all I’m good for, right?
877
01:27:07,020 --> 01:27:08,460
You said it, not me.
878
01:27:09,140 --> 01:27:11,579
- Fuck you!
- Love you too!
879
01:27:34,380 --> 01:27:35,380
Hello?
880
01:27:44,580 --> 01:27:45,580
Hello?
881
01:27:46,820 --> 01:27:49,048
[Laura: Your bitch
secretary hung up fast. I
882
01:28:30,380 --> 01:28:31,380
Arthur!
883
01:28:39,860 --> 01:28:41,620
Good thing I waited, huh?
884
01:28:42,220 --> 01:28:43,740
You ever answer your phone?
885
01:28:44,140 --> 01:28:45,540
Sorry, I left it at the office.
886
01:28:48,980 --> 01:28:50,500
Don’t worry, it’s okay.
887
01:28:51,860 --> 01:28:53,780
So I called your house, I got your wife,
888
01:28:54,780 --> 01:28:56,460
she told me what happened yesterday,
889
01:28:57,220 --> 01:28:58,980
- You’ll be okay?
- I will, don’t worry.
890
01:28:59,940 --> 01:29:01,420
I am a little worried.
891
01:29:01,740 --> 01:29:03,888
It’s not every day,
especially in your line of work,
892
01:29:03,912 --> 01:29:06,060
that you have to deal
with the death of a patient.
893
01:29:08,340 --> 01:29:11,059
- I don’t really want to talk about it.
- Still,
894
01:29:11,060 --> 01:29:12,739
Here we go, gentlemen.
895
01:29:14,180 --> 01:29:15,380
Sorry.
896
01:29:16,380 --> 01:29:19,499
- Thank you.
- Yeah, in the meantime, I ordered for you.
897
01:29:19,500 --> 01:29:20,900
Today’s menu.
898
01:29:22,020 --> 01:29:24,380
Well I hope you will enjoy your meal.
899
01:29:30,300 --> 01:29:32,659
Well, since that’s how it is,
900
01:29:32,660 --> 01:29:35,059
I brought you my
presentation for the afternoon.
901
01:29:35,060 --> 01:29:37,100
Ah, well, you’re
definitely wasting no time.
902
01:29:39,620 --> 01:29:42,819
- Would I be the first to start?
- Why? Is that a problem for you?
903
01:29:42,820 --> 01:29:44,139
No it isn’t,
904
01:29:44,140 --> 01:29:45,639
well, I thought that
since this was a seminar
905
01:29:45,663 --> 01:29:47,059
between psychoanalysts and sociologists,
906
01:29:47,060 --> 01:29:48,499
we could work in pairs.
907
01:29:48,500 --> 01:29:50,601
Because with psycho in the
morning and socio in the afternoon,
908
01:29:50,625 --> 01:29:52,899
you’re not afraid that we’ll only
have our peers in the audience?
909
01:29:52,900 --> 01:29:54,179
You have a point.
910
01:29:54,180 --> 01:29:56,579
That’s why we have to find
commonalities in our presentations,
911
01:29:56,580 --> 01:29:59,539
to have a continuity in
the course of the day.
912
01:29:59,540 --> 01:30:02,979
In fact, we’ve given you a few
suggestions to put in the contents.
913
01:30:02,980 --> 01:30:04,179
How come?
914
01:30:04,180 --> 01:30:05,780
Don’t worry, it’s nothing,
915
01:30:06,900 --> 01:30:09,108
You’ll just have to
talk about it briefly, so
916
01:30:09,132 --> 01:30:11,340
they can talk it over
with me in the afternoon.
917
01:30:12,660 --> 01:30:13,660
Okay.
918
01:30:13,860 --> 01:30:16,621
So, if I understand correctly, I
have no one to introduce my subjects.
919
01:30:17,420 --> 01:30:21,059
- Someone had to sacrifice himself.
- Yes, and it had to be me.
920
01:30:21,060 --> 01:30:23,779
Listen, when you track me down on an event,
921
01:30:23,780 --> 01:30:25,220
you do what you want.
922
01:30:27,020 --> 01:30:27,738
What?
923
01:30:27,762 --> 01:30:29,939
You called this: “the
sociology of tomorrow”.
924
01:30:29,940 --> 01:30:32,020
So what? Is this too mundane for you?
925
01:30:33,260 --> 01:30:35,940
In terms of originality, we’re not great.
926
01:30:36,500 --> 01:30:39,020
Yeah, well, at least we stick to
the point, that’s the main one.
927
01:30:39,420 --> 01:30:41,580
And the most important
thing is the content, right?
928
01:30:42,260 --> 01:30:44,522
We won’t really be
there to sell our books.
929
01:30:44,546 --> 01:30:47,619
Speak for yourself, you
may have editors at the IRS,
930
01:30:47,620 --> 01:30:50,540
but my book, it’s been
sitting in a drawer for six years.
931
01:30:50,620 --> 01:30:52,607
Well, listen, if it bothers
you that much, I remind
932
01:30:52,631 --> 01:30:54,579
you that we always have
a place for you with us.
933
01:30:54,580 --> 01:30:58,260
That’s nice, thank you. But I’d rather
help my patients than humiliate them.
934
01:31:00,660 --> 01:31:02,219
What is ethics reform?
935
01:31:04,060 --> 01:31:07,100
A theme we’d like to
develop with your help,
936
01:31:07,860 --> 01:31:11,059
and confront people with their true nature,
It’s not exactly what I call humiliation.
937
01:31:11,060 --> 01:31:12,739
Call it what you want.
938
01:31:12,740 --> 01:31:15,019
For me, it’s hidden
cameras with more budget.
939
01:31:17,740 --> 01:31:21,859
Consented use of psychotropics to
validate the veracity of experiences?
940
01:31:21,860 --> 01:31:24,699
What the fuck? Now you
gonna drug your test subjects?
941
01:31:24,700 --> 01:31:27,022
We got a partnership
with the Zénia laboratories
942
01:31:27,046 --> 01:31:29,020
to talk about their latest innovations.
943
01:31:29,580 --> 01:31:32,460
In fact, we’ve given you a few
suggestions for introducing it.
944
01:31:34,300 --> 01:31:36,620
Sure, you’ll get your share.
945
01:31:42,900 --> 01:31:43,900
What.
946
01:31:44,620 --> 01:31:47,540
That’s why you recommended
me, isn’t it? To be a whore with you.
947
01:31:47,580 --> 01:31:48,580
Oh stop it,
948
01:31:48,780 --> 01:31:51,699
All seminars do product placement,
there’s absolutely nothing wrong with that.
949
01:31:51,700 --> 01:31:54,548
In medicine, I’m sure you do, but
now you’re talking about advertising a
950
01:31:54,572 --> 01:31:56,524
drug to professionals
who can’t prescribe it.
951
01:31:56,548 --> 01:31:58,500
- What’s their interest in this?
- I don’t know
952
01:31:59,540 --> 01:32:02,636
And then, anyway, there will still be a
lot of prescribers in the audience, right?
953
01:32:02,660 --> 01:32:05,380
Look, you do have a psychiatric degree?
954
01:32:05,660 --> 01:32:08,579
So, first of all, we won’t all
have it among my colleagues,
955
01:32:08,580 --> 01:32:10,740
and for yours, it’s not
even worth thinking about.
956
01:32:10,980 --> 01:32:14,700
Yet you’re clearly proposing
to use it for social experiments.
957
01:32:15,260 --> 01:32:17,619
Tomorrow’s sociology is your theme,
958
01:32:17,620 --> 01:32:19,699
not the MK-ULTRA 2.0 project.
959
01:32:19,700 --> 01:32:21,179
Come on.
960
01:32:21,180 --> 01:32:23,059
Are you comparing me to the CIA?
961
01:32:23,060 --> 01:32:26,259
Last year, you were so proud to
present me with your greed study project,
962
01:32:26,260 --> 01:32:29,219
and now you’re offering me a
sponsorship with a pharmaceutical company,
963
01:32:29,220 --> 01:32:31,099
you don’t think there’s
something wrong here?
964
01:32:31,100 --> 01:32:32,302
It has nothing to do with it!
965
01:32:32,326 --> 01:32:34,784
Are you sure? Because for
a moment I really thought the
966
01:32:34,808 --> 01:32:36,339
only thing that interested
you in this seminar
967
01:32:36,340 --> 01:32:39,940
- was filling your pockets.
- I’m the one who contacted them.
968
01:32:40,780 --> 01:32:43,940
And what they have to
offer us is just a bonus.
969
01:32:46,780 --> 01:32:48,820
You begged a lab.
970
01:32:52,100 --> 01:32:55,060
We had a problem with a subject last year.
971
01:32:55,980 --> 01:32:56,899
What?
972
01:32:56,900 --> 01:32:58,779
That’s it? That’s your excuse?
973
01:32:58,780 --> 01:33:00,619
Look at the next page.
974
01:33:05,620 --> 01:33:09,060
I don’t know if this guy is schizo or mytho
but I think this is a case you’d like,
975
01:33:10,100 --> 01:33:12,859
he impersonated a test subject
in six different experiments,
976
01:33:12,860 --> 01:33:15,099
just to receive compensation.
977
01:33:15,100 --> 01:33:17,259
And he didn’t just do
it with us at the IRS,
978
01:33:17,260 --> 01:33:19,140
he did it with our competitors.
979
01:33:19,500 --> 01:33:22,060
You’d see all the shit we’ve
been through because of that.
980
01:33:23,740 --> 01:33:26,460
Sorry I, I’ll be back.
981
01:34:12,500 --> 01:34:13,659
Well?
982
01:34:13,660 --> 01:34:15,259
What happened?
983
01:34:15,260 --> 01:34:16,419
Oh nothing.
984
01:34:16,420 --> 01:34:17,420
An emergency.
985
01:34:18,940 --> 01:34:20,860
So, what does that
have to do with this guy?
986
01:34:28,500 --> 01:34:29,780
Diethylopenthal.
987
01:34:30,580 --> 01:34:33,108
The tests showed no
particular discomfort, just
988
01:34:33,132 --> 01:34:35,660
a slight hallucinogenic
effect during intake.
989
01:34:36,740 --> 01:34:39,900
We are working to correct the problem.
990
01:34:40,020 --> 01:34:43,819
The idea is to present it as the
penthotal of the civilized world.
991
01:34:43,820 --> 01:34:46,099
Penthotal? Is this your project?
992
01:34:46,100 --> 01:34:48,019
Promoting a truth serum.
993
01:34:48,020 --> 01:34:49,060
Why not?
994
01:34:50,260 --> 01:34:52,220
Don’t tell me it wouldn’t
be useful in your field.
995
01:34:52,660 --> 01:34:53,939
Imagine,
996
01:34:53,940 --> 01:34:58,260
a patient who would have no secrets, who
would tell you everything you need to know,
997
01:34:58,820 --> 01:35:02,259
you could exercise freely, without
having to make a detour, or be manipulated.
998
01:35:03,100 --> 01:35:05,619
I remind you that it’s part
of my job to build trust.
999
01:35:05,620 --> 01:35:06,620
Precisely,
1000
01:35:07,140 --> 01:35:09,319
If the patient consents,
what’s the problem?
1001
01:35:09,343 --> 01:35:10,299
The problem is
1002
01:35:10,300 --> 01:35:12,499
we can’t even talk
requirements in these terms.
1003
01:35:12,500 --> 01:35:13,500
Why not?
1004
01:35:13,580 --> 01:35:16,460
A contrast agent is injected
before you get a CT, right?
1005
01:35:17,100 --> 01:35:21,060
Don’t pretend to be stupid, it’s immoral,
even more so if you do it on test subjects.
1006
01:35:21,340 --> 01:35:23,220
Besides, how are you
going to make them take it?
1007
01:35:23,260 --> 01:35:24,459
It’s not complicated,
1008
01:35:24,460 --> 01:35:26,528
just tell them that
taking the serum is one
1009
01:35:26,552 --> 01:35:28,620
of the conditions for
receiving compensation.
1010
01:35:29,380 --> 01:35:32,420
We both know that lie
detectors are unreliable.
1011
01:35:33,060 --> 01:35:35,900
This would be the best way to have
a sincere feedback on the experience.
1012
01:35:36,300 --> 01:35:39,179
Besides, it’s not just in our
field that it could be useful,
1013
01:35:39,180 --> 01:35:40,620
look at the polls:
1014
01:35:40,820 --> 01:35:42,699
we would have better opinion surveys
1015
01:35:42,700 --> 01:35:44,699
Do you ever listen to yourself?
1016
01:35:44,700 --> 01:35:46,362
You get ripped off by
one of your subjects, and
1017
01:35:46,386 --> 01:35:48,466
instead of letting it go,
you make this a generality.
1018
01:35:48,740 --> 01:35:50,588
If you want to waste
your time talking about this
1019
01:35:50,612 --> 01:35:52,459
thing during your surgery,
that’s your problem.
1020
01:35:52,460 --> 01:35:55,179
But don’t count on me to let you
get back into your obsessive delusions.
1021
01:35:55,180 --> 01:35:57,219
I’m not your patient anymore.
1022
01:35:57,220 --> 01:35:59,380
It will happen, with or without you.
1023
01:35:59,540 --> 01:36:02,540
And don’t think I’m going to
back off because you’re in a mood.
1024
01:36:02,820 --> 01:36:05,500
You’re as obsessed with
control as I am, if not more.
1025
01:36:05,900 --> 01:36:08,659
You may think my job is
hoax, but at least my subjects,
1026
01:36:08,660 --> 01:36:10,780
I only handle them for a few hours,
1027
01:36:10,900 --> 01:36:13,220
while you, your patients,
1028
01:36:13,540 --> 01:36:15,179
expect something else from them.
1029
01:36:15,180 --> 01:36:16,900
You want them to depend on you.
1030
01:36:17,620 --> 01:36:18,740
Admit it,
1031
01:36:19,380 --> 01:36:21,340
you don’t care that it’s immoral,
1032
01:36:21,740 --> 01:36:23,779
the only thing you’re afraid
of is that it might work,
1033
01:36:23,780 --> 01:36:25,660
and you’d lose the hold you have over them.
1034
01:36:27,140 --> 01:36:29,127
You’re gonna call Zenia,
tell them you’re quitting,
1035
01:36:29,151 --> 01:36:31,059
and we’re gonna forget
about this conversation.
1036
01:36:31,060 --> 01:36:33,899
Because without counting the
ethical issues involved in free will,
1037
01:36:33,900 --> 01:36:36,388
you have neither the hindsight to
know if the repercussions are really
1038
01:36:36,412 --> 01:36:38,899
harmless, nor the awareness of
dealing with potentially malicious people
1039
01:36:38,900 --> 01:36:41,340
nor the concrete assurance
of its effectiveness.
1040
01:36:41,660 --> 01:36:42,980
It goes up, right?
1041
01:36:44,100 --> 01:36:45,100
What?
1042
01:36:45,660 --> 01:36:47,940
I’m sorry, but I really needed to know.
1043
01:36:48,500 --> 01:36:49,500
Know what?
1044
01:36:49,980 --> 01:36:51,539
You know him?
1045
01:36:51,540 --> 01:36:53,700
- Who?
- The subject I showed you.
1046
01:36:55,460 --> 01:36:56,460
Yes.
1047
01:36:57,540 --> 01:36:59,019
I knew it.
1048
01:36:59,020 --> 01:37:00,579
He’s one of your patients, right?
1049
01:37:00,580 --> 01:37:03,060
Because you would have already
told me if he was a regular guy.
1050
01:37:03,860 --> 01:37:04,860
Yes.
1051
01:37:06,940 --> 01:37:08,140
Give me his name.
1052
01:37:09,100 --> 01:37:10,100
Phili...
1053
01:37:15,100 --> 01:37:17,180
- You didn’t dare?
- Don’t change the subject.
1054
01:37:18,740 --> 01:37:22,299
This guy cost us thousands of euros, so you
can’t imagine that I would close my eyes
1055
01:37:22,300 --> 01:37:24,179
just for keep a professional secret.
1056
01:37:24,180 --> 01:37:26,740
- What the fuck is wrong with you?
- Sit down
1057
01:37:27,060 --> 01:37:29,699
- You’re making a fool out of us.
- You drugged me.
1058
01:37:29,700 --> 01:37:32,139
So what? We’re not going
to make a big deal out of it!
1059
01:37:32,140 --> 01:37:34,259
I took some myself, if that
makes you feel any better.
1060
01:37:34,260 --> 01:37:36,779
- How that suppose to make me feel better?
- I don’t know,
1061
01:37:36,780 --> 01:37:38,900
In doing so, I felt a little guilty.
1062
01:37:39,420 --> 01:37:41,380
Especially since you had
a shitty day yesterday,
1063
01:37:42,260 --> 01:37:44,580
so I figured if I took
it, it’d be less serious.
1064
01:37:45,660 --> 01:37:48,220
Besides, I wanted to know how it felt.
1065
01:37:48,820 --> 01:37:51,180
So now that it’s done, let’s use it.
1066
01:37:52,580 --> 01:37:54,620
'Cause all the shit we got from that guy,
1067
01:37:55,780 --> 01:37:57,460
- It’s your fault.
- My fault?
1068
01:37:58,620 --> 01:38:01,380
When I asked your opinion on
the IRS and our competitors' files,
1069
01:38:01,780 --> 01:38:03,420
Where’d you stash the file?
1070
01:38:04,980 --> 01:38:07,539
- In the bookcase.
- There you go!
1071
01:38:07,540 --> 01:38:09,820
A confidential file for everyone to see.
1072
01:38:10,340 --> 01:38:14,100
And I assume you already left him
alone in your office, the mystery patient?
1073
01:38:19,700 --> 01:38:23,260
Yeah, once I told him he could
look at the books while I was shitting.
1074
01:38:23,540 --> 01:38:26,260
Getting better and be...
1075
01:38:26,340 --> 01:38:28,779
- You shit during your consultations??
- No,
1076
01:38:28,780 --> 01:38:30,060
that was the first time.
1077
01:38:30,460 --> 01:38:32,019
No, it wasn’t, it was the third.
1078
01:38:32,020 --> 01:38:34,820
- Oh, what the hell did you do to me?!
- Give me his name. - Fuck you!
1079
01:38:38,980 --> 01:38:40,420
You forgot your stuff!
1080
01:38:53,020 --> 01:38:54,259
Is everything all right, sir?
1081
01:38:54,260 --> 01:38:55,860
Yes, everything is fine.
1082
01:38:56,340 --> 01:38:59,860
My friend is just a little upset because I
drugged us with an experimental product.
1083
01:39:09,620 --> 01:39:10,620
It is very good.
1084
01:39:11,140 --> 01:39:12,260
Thank you.
1085
01:39:13,140 --> 01:39:14,260
In the end,
1086
01:39:15,540 --> 01:39:18,380
the only bad thing here, is you.
1087
01:40:18,020 --> 01:40:19,219
For God’s sake!
1088
01:40:19,220 --> 01:40:20,340
Isabelle!
1089
01:40:41,180 --> 01:40:42,260
What do you want?
1090
01:40:42,540 --> 01:40:43,820
Where the fuck are you?
1091
01:40:44,060 --> 01:40:45,288
What? Haven’t you seen my note?
1092
01:40:45,312 --> 01:40:47,219
But that’s not possible,
are you kidding me?
1093
01:40:47,220 --> 01:40:48,539
I don’t know, what do you think?
1094
01:40:48,540 --> 01:40:51,019
You really think this is the time,
after what happened yesterday?
1095
01:40:51,020 --> 01:40:52,579
Let’s talk about yesterday:
1096
01:40:52,580 --> 01:40:54,200
Who went to clean the
blood in your office while
1097
01:40:54,224 --> 01:40:55,739
you were on your way
home to see your wife?
1098
01:40:55,740 --> 01:40:58,299
Fuck it, I don’t give
a shit what you think,
1099
01:40:58,300 --> 01:41:01,019
- If you want me to come back, just do it!
- And why would I do that?
1100
01:41:01,020 --> 01:41:03,579
You’re as useful as a secretary
as a legless man in a marathon!
1101
01:41:03,580 --> 01:41:04,859
I love my wife!
1102
01:41:04,860 --> 01:41:07,059
Laura supported me for years every day,
1103
01:41:07,060 --> 01:41:08,779
I don’t know if I deserve
her, but at least I know
1104
01:41:08,780 --> 01:41:11,539
I’m not gonna screw up 10 years
of marriage for your beautiful eyes!
1105
01:41:11,540 --> 01:41:13,059
Wait, are you serious?
1106
01:41:13,060 --> 01:41:15,059
No, that’s not what I
meant... Yes, I’m serious!
1107
01:41:15,060 --> 01:41:17,224
I don’t even know if
it’s love for you: you’re
1108
01:41:17,248 --> 01:41:19,219
unpredictable, stubborn, spoiled rotten,
1109
01:41:19,220 --> 01:41:21,268
Making out with my
secretary, it was an old prick’s
1110
01:41:21,292 --> 01:41:23,339
whim, a predatory instinct
that took over who I was,
1111
01:41:23,340 --> 01:41:25,060
I just wanted a change in my life.
1112
01:41:25,620 --> 01:41:27,579
Is that the last thing you want to tell me?
1113
01:41:27,580 --> 01:41:29,579
You don’t give a shit about me.
1114
01:41:29,580 --> 01:41:33,539
No, of course you’re
brilliant in your own way,
1115
01:41:33,540 --> 01:41:35,945
and physically, between you
and my wife, there’s no contest.
1116
01:41:35,969 --> 01:41:38,619
And that’s the problem! When
I’m with you, I think with my dick!
1117
01:41:38,620 --> 01:41:39,659
Fuck!
1118
01:41:49,420 --> 01:41:51,548
[Laura: Martin called
me back, sounded weird.
1119
01:42:08,780 --> 01:42:09,820
]
1120
01:42:12,460 --> 01:42:15,068
] [No, he drugged
me and I’ve been cheating on you
1121
01:42:15,092 --> 01:42:17,564
[No, he drugged
1122
01:42:21,740 --> 01:42:23,940
Oh no No, no no!
1123
01:42:25,140 --> 01:42:26,580
No, for fuck’s sake!
1124
01:42:34,940 --> 01:42:35,940
Oh no.
1125
01:42:46,420 --> 01:42:47,620
Hello.
1126
01:42:48,420 --> 01:42:49,420
Hello.
1127
01:42:49,780 --> 01:42:50,780
Mrs?
1128
01:42:51,140 --> 01:42:53,380
Bouvier, I have an appointment at 1:30.
1129
01:42:53,740 --> 01:42:56,700
Ah, yeah, so about that, I had a...
1130
01:42:59,580 --> 01:43:01,540
To be honest, I...
1131
01:43:06,540 --> 01:43:08,980
please, after you.
1132
01:43:11,380 --> 01:43:12,660
There is a coat r...
1133
01:43:24,380 --> 01:43:26,100
So,
1134
01:43:28,900 --> 01:43:30,140
Is there a problem?
1135
01:43:32,060 --> 01:43:33,060
Yes.
1136
01:43:38,180 --> 01:43:39,780
What brings you here, Madame Bouvier?
1137
01:43:43,100 --> 01:43:44,460
I don’t know,
1138
01:43:45,140 --> 01:43:47,020
my cousin Christine told me about you.
1139
01:43:47,460 --> 01:43:48,740
I don’t know if...
1140
01:43:49,340 --> 01:43:51,220
Christine Bouvier,
1141
01:43:51,780 --> 01:43:54,020
Oh yeah, the repressed nymphomaniac,
1142
01:43:54,420 --> 01:43:55,860
I have to admit,
1143
01:43:56,100 --> 01:43:58,899
I had some pretty
perverse thoughts when I...
1144
01:44:07,340 --> 01:44:08,460
Excuse me, I...
1145
01:44:10,340 --> 01:44:12,540
And so she advised you to come and see me.
1146
01:44:15,180 --> 01:44:16,420
Are you all right?
1147
01:44:17,620 --> 01:44:18,620
No,
1148
01:44:18,740 --> 01:44:19,740
not really.
1149
01:44:20,420 --> 01:44:22,060
But I have no say in it.
1150
01:44:24,820 --> 01:44:25,820
Besides,
1151
01:44:26,100 --> 01:44:27,100
after all,
1152
01:44:28,620 --> 01:44:29,819
I’m not the patient.
1153
01:44:37,340 --> 01:44:38,540
Please,
1154
01:44:39,660 --> 01:44:40,660
continue.
1155
01:44:45,300 --> 01:44:47,300
I don’t really know where to start.
1156
01:44:47,580 --> 01:44:48,580
Take your time.
1157
01:44:49,100 --> 01:44:51,340
And above all, forget
what I just told you, huh?
1158
01:45:06,420 --> 01:45:10,780
I don’t know if it’s anxiety or
some kind of depression, but,
1159
01:45:11,940 --> 01:45:14,660
maybe that’s
a strong way to put it, but,
1160
01:45:15,740 --> 01:45:18,460
I feel like wherever I go, I’m
always running into crazy people.
1161
01:45:19,580 --> 01:45:22,500
And the more that happens to me,
the more I wonder if I’m not the problem.
1162
01:45:24,820 --> 01:45:26,580
I had seen a show that said that
1163
01:45:27,180 --> 01:45:29,619
one of the most common habits among
1164
01:45:30,900 --> 01:45:33,060
those with mental problems,
1165
01:45:33,220 --> 01:45:36,340
was to say that other
people were crazy, not them.
1166
01:45:38,380 --> 01:45:42,339
Well, I don’t think I am,
1167
01:45:42,340 --> 01:45:44,420
even if it’s not for me to say.
1168
01:45:45,900 --> 01:45:46,940
But,
1169
01:45:47,740 --> 01:45:51,340
It makes me feel
intolerant and more isolated.
1170
01:45:54,180 --> 01:45:56,740
And it stifles me because I
don’t recognize myself anymore,
1171
01:45:57,380 --> 01:46:00,300
I think that maybe it’s
because my life is boring that
1172
01:46:00,780 --> 01:46:03,660
I feel shocked when a
person is not ordinary,
1173
01:46:04,140 --> 01:46:07,339
or is aggressive or
does things that I find...
1174
01:46:15,180 --> 01:46:17,899
I’m not in their shoes, I don’t
know anything about their lives and
1175
01:46:17,900 --> 01:46:21,179
I spend my time judging them,
and being a prisoner of my judgment,
1176
01:46:21,180 --> 01:46:25,219
so I always wonder if it’s me or
them, or if it’s the world that’s wrong.
1177
01:46:30,700 --> 01:46:33,100
Before I was full of certainties,
1178
01:46:34,140 --> 01:46:36,500
I asked myself many
questions that didn’t bother me.
1179
01:46:38,580 --> 01:46:40,740
The more it goes on, the more it’s a mess,
1180
01:46:41,380 --> 01:46:44,260
and the less I’m sure
I’ll be useful to anything.
1181
01:46:45,660 --> 01:46:48,700
The less I think
anything is actually useful.
1182
01:46:51,060 --> 01:46:54,340
Well, maybe I am a little crazy.
1183
01:46:59,380 --> 01:47:01,340
What do you think?
1184
01:47:15,260 --> 01:47:16,860
What do I think of it?
1185
01:47:20,700 --> 01:47:22,340
What I think...
1186
01:47:27,300 --> 01:47:29,192
I think that most of
my patients suffer from
1187
01:47:29,216 --> 01:47:31,020
something much more common than madness.
1188
01:47:32,540 --> 01:47:33,860
What? Depression?
1189
01:47:34,740 --> 01:47:36,020
Loneliness.
1190
01:47:36,780 --> 01:47:39,580
Either you feel it inside
you, or live it everyday.
1191
01:47:41,340 --> 01:47:42,340
Hello.
1192
01:47:42,500 --> 01:47:43,180
Come.
1193
01:47:43,500 --> 01:47:44,820
The biggest problem is that
1194
01:47:45,500 --> 01:47:47,340
you all want the same things.
1195
01:47:47,860 --> 01:47:50,180
I’ll be back later, kisses, sweetheart.
1196
01:47:52,260 --> 01:47:53,260
Bye.
1197
01:47:54,820 --> 01:47:56,660
You all want to feel unique,
1198
01:47:58,420 --> 01:48:01,220
to have something that makes you special.
1199
01:48:12,380 --> 01:48:14,700
And above all, you want to be free:
1200
01:48:15,420 --> 01:48:16,620
to act,
1201
01:48:17,020 --> 01:48:18,380
to choose.
1202
01:48:23,460 --> 01:48:24,460
However,
1203
01:48:24,620 --> 01:48:27,980
just the idea of making something
really different scares you.
1204
01:48:29,340 --> 01:48:30,700
You fear
1205
01:48:31,540 --> 01:48:32,540
judgment,
1206
01:48:33,060 --> 01:48:35,819
reprisals, gaze of the other,
1207
01:48:38,660 --> 01:48:42,220
and if it’s so tough to feel
free under these conditions,
1208
01:48:42,620 --> 01:48:45,740
It’s because nobody
is really free in society.
1209
01:48:47,580 --> 01:48:49,140
True freedom,
1210
01:48:50,300 --> 01:48:52,300
you have to be alone to find it.
1211
01:48:55,140 --> 01:48:58,259
But yes, loneliness can be a prison.
1212
01:48:58,260 --> 01:49:01,220
At least between four walls
you can express yourself freely.
1213
01:49:02,140 --> 01:49:03,380
But...
1214
01:49:04,420 --> 01:49:08,060
nobody wants that kind of freedom.
1215
01:49:08,780 --> 01:49:12,580
And don’t feel guilty about participating
in this reality by judging others.
1216
01:49:13,540 --> 01:49:14,700
You are human,
1217
01:49:16,100 --> 01:49:17,940
with all that implies.
1218
01:49:20,620 --> 01:49:22,980
And you were right about one thing:
1219
01:49:23,940 --> 01:49:25,900
people are irrational.
1220
01:49:26,980 --> 01:49:28,980
Indeed, the world is going round,
1221
01:49:29,540 --> 01:49:30,540
but life,
1222
01:49:31,180 --> 01:49:33,420
it has no meaning unless it is given one.
1223
01:49:33,820 --> 01:49:36,780
Give meaning to your
life if you think you lack it.
1224
01:49:38,940 --> 01:49:40,300
Or don’t.
1225
01:49:40,380 --> 01:49:41,700
After all,
1226
01:49:42,500 --> 01:49:44,300
existence should be enough.
1227
01:49:45,580 --> 01:49:47,380
As long as nobody died, you know.
1228
01:49:48,980 --> 01:49:49,980
Well,
1229
01:49:50,060 --> 01:49:51,260
I say that,
1230
01:49:52,260 --> 01:49:54,820
but you have to accept death as well.
1231
01:49:56,100 --> 01:49:58,339
Weep, if it makes you feel good.
1232
01:49:58,340 --> 01:50:01,037
But learn to take pleasure
in suffering, because
1233
01:50:01,061 --> 01:50:03,700
from a certain age,
it will follow you daily.
1234
01:50:05,100 --> 01:50:06,380
In the meantime,
1235
01:50:07,220 --> 01:50:10,780
take care of your body, avoid
what poisons you, spend yourself.
1236
01:50:11,580 --> 01:50:15,819
Analyze what surrounds you, without
making your critical mind work too much,
1237
01:50:15,820 --> 01:50:18,540
because the more you
understand the workings of life,
1238
01:50:18,900 --> 01:50:21,060
the more its magic will fade.
1239
01:50:22,220 --> 01:50:23,220
Above all,
1240
01:50:23,740 --> 01:50:26,540
Learn to always look
on the bright side of life.
1241
01:50:27,300 --> 01:50:28,300
To forgive
1242
01:50:28,660 --> 01:50:29,660
yourself,
1243
01:50:30,460 --> 01:50:31,500
others.
1244
01:50:32,540 --> 01:50:34,940
That’s the only way you’ll find peace.
1245
01:50:36,540 --> 01:50:37,660
Because you know:
1246
01:50:39,420 --> 01:50:41,380
peace will save you,
1247
01:50:42,220 --> 01:50:43,660
not freedom.
1248
01:50:44,980 --> 01:50:48,580
Basically, be whoever you
want, as long as you respect life.
1249
01:50:49,180 --> 01:50:52,499
From what I see, you’re
young, you’re not dying,
1250
01:50:52,500 --> 01:50:55,499
and you’re not going to be
out on the street anytime soon.
1251
01:50:55,500 --> 01:50:59,380
Apparently, you can afford an 80 euro
session that won’t even be reimbursed.
1252
01:51:00,860 --> 01:51:01,860
And believe me,
1253
01:51:02,780 --> 01:51:04,340
It wouldn’t have been the only one.
1254
01:51:04,740 --> 01:51:08,100
Under normal circumstances, you would have
been screwed in the first consultation.
1255
01:51:08,380 --> 01:51:12,020
I would have finished it by letting
some suspense hang over your condition,
1256
01:51:12,500 --> 01:51:15,260
the possibility for you to
get to know each other better,
1257
01:51:15,540 --> 01:51:18,699
talk to you about the next session,
as if I already had your consent,
1258
01:51:18,700 --> 01:51:23,420
And I would have kept you on your toes
like that for ten months, if not longer.
1259
01:51:23,620 --> 01:51:25,860
By helping you a little, yes, maybe,
1260
01:51:28,540 --> 01:51:29,980
but mostly
1261
01:51:30,540 --> 01:51:31,860
by exploiting yourself.
1262
01:51:32,420 --> 01:51:35,460
And believe me, I would
have had no remorse for that.
1263
01:51:36,180 --> 01:51:37,180
Listen,
1264
01:51:39,740 --> 01:51:41,899
I had a patient, Denis Lacroix
1265
01:51:41,900 --> 01:51:44,620
according to his medical
records, he was a hypochondriac.
1266
01:51:45,220 --> 01:51:46,540
Apparently, not that much,
1267
01:51:46,900 --> 01:51:50,900
since Mr. Lacroix began to spit
blood in the middle of a session.
1268
01:51:51,620 --> 01:51:53,260
He fell right there
1269
01:51:54,020 --> 01:51:55,500
in front of your chair.
1270
01:51:57,180 --> 01:51:58,940
Pulmonary embolism.
1271
01:52:00,260 --> 01:52:02,380
He died before help could get here.
1272
01:52:06,180 --> 01:52:08,060
And the saddest part of that story is,
1273
01:52:08,820 --> 01:52:12,260
a week before, I managed to
convince him it was in his head.
1274
01:52:15,620 --> 01:52:19,100
You said you were losing the beliefs
you had when you were younger,
1275
01:52:20,060 --> 01:52:21,340
it’s normal,
1276
01:52:22,900 --> 01:52:26,700
I was convinced that I
would actually save people.
1277
01:52:26,900 --> 01:52:27,900
And today,
1278
01:52:28,060 --> 01:52:30,626
I’m extorting my patients
to live in luxury and to pay
1279
01:52:30,650 --> 01:52:33,460
for an employee just to have
the pleasure of banging her.
1280
01:52:39,940 --> 01:52:40,940
How about that,
1281
01:52:43,340 --> 01:52:46,500
I thought I was gonna slip.
1282
01:52:47,340 --> 01:52:48,620
Maybe in the end,
1283
01:52:49,220 --> 01:52:51,140
the truth isn’t that bad,
1284
01:52:52,380 --> 01:52:54,300
and it’s not that interesting, anyway.
1285
01:52:55,300 --> 01:52:57,580
Maybe that’s why the lie exists.
1286
01:52:57,780 --> 01:52:59,740
At least it sells us dreams,
1287
01:53:00,300 --> 01:53:03,099
it whispers in our ears
that we are a special person,
1288
01:53:03,100 --> 01:53:06,380
that we have a life of romance
and that we are not born only to die.
1289
01:53:12,500 --> 01:53:13,980
So, no,
1290
01:53:14,660 --> 01:53:16,420
I am not glorious.
1291
01:53:18,180 --> 01:53:21,340
But if you really thought there were
only crazy people besides yourself,
1292
01:53:22,100 --> 01:53:25,420
you wouldn’t have come
to one of them for advice.
1293
01:53:43,300 --> 01:53:46,900
♪ When you feel people staring at you ♪
1294
01:53:47,420 --> 01:53:51,020
♪ Wondering what they say about you ♪
1295
01:53:51,140 --> 01:53:57,780
♪ I can’t tell you why,
but they wonder too ♪
1296
01:53:59,300 --> 01:54:02,740
♪ To live wonderful love ♪
1297
01:54:03,020 --> 01:54:06,300
♪ And feel wonderful Joyce ♪
1298
01:54:06,620 --> 01:54:13,700
♪ We need to be alone ♪
1299
01:54:17,980 --> 01:54:19,220
To the next.
1300
01:54:22,940 --> 01:54:26,740
♪ Once and for all ♪
1301
01:54:26,860 --> 01:54:30,420
♪ Between four walls ♪
1302
01:54:30,620 --> 01:54:33,860
♪ Just hear the call ♪
1303
01:54:34,180 --> 01:54:38,180
♪ The call of your soul ♪
1304
01:54:38,300 --> 01:54:41,780
♪ Once and for all ♪
1305
01:54:41,900 --> 01:54:45,180
♪ Between four walls ♪
1306
01:54:45,580 --> 01:54:48,820
♪ Just hear the call ♪
1307
01:54:49,140 --> 01:54:54,420
♪ Once and for all ♪
1308
01:54:54,860 --> 01:54:58,420
♪ When we realize that we are the same ♪
1309
01:54:58,580 --> 01:55:02,140
♪ When we overcome our common shame ♪
1310
01:55:02,340 --> 01:55:08,860
♪ Maybe there we could live without blame ♪
1311
01:55:25,500 --> 01:55:28,940
♪ To live wonderful love ♪
1312
01:55:29,100 --> 01:55:32,380
♪ And feel wonderful Joyce ♪
1313
01:55:32,820 --> 01:55:39,900
♪ We need to be alone ♪
1314
01:55:54,660 --> 01:55:58,300
♪ And you can tell
yourself, day after day ♪
1315
01:55:58,340 --> 01:56:01,980
♪ “I’ll always need
others”, but just let me say ♪
1316
01:56:02,140 --> 01:56:08,420
♪ "You’ve to be alone
to find your own way" ♪
1317
01:56:17,300 --> 01:56:21,100
♪ Once and for all ♪
1318
01:56:21,220 --> 01:56:24,780
♪ Between four walls ♪
1319
01:56:24,980 --> 01:56:28,220
♪ Just hear the call ♪
1320
01:56:28,540 --> 01:56:32,540
♪ We need to be alone ♪
1321
01:56:32,660 --> 01:56:36,140
♪ Once and for all ♪
1322
01:56:36,500 --> 01:56:39,940
♪ Say what you are looking for ♪
1323
01:56:39,980 --> 01:56:43,220
♪ Ask yourself if you want more ♪
1324
01:56:43,420 --> 01:56:48,460
♪ Once and for all ♪
1325
01:56:51,700 --> 01:56:59,700
♪ We need to be alone ♪100418