Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,016 --> 00:00:05,263
Hey, buddy!
2
00:00:05,265 --> 00:00:06,638
You missed it, didn't you?
3
00:00:06,640 --> 00:00:08,096
Last week.
4
00:00:08,098 --> 00:00:10,180
Want to know what happened?
5
00:00:10,182 --> 00:00:12,764
Huh?
6
00:00:12,766 --> 00:00:15,138
Give me a buck.
7
00:00:15,140 --> 00:00:16,722
Ooh! Met a woman.
8
00:00:16,724 --> 00:00:18,523
Crazy as a loon.
9
00:00:18,526 --> 00:00:21,180
Made my heart stir and my loins moist.
10
00:00:21,182 --> 00:00:23,388
Dr. Jones? Dr. Ingrid Jones?
11
00:00:23,390 --> 00:00:25,984
My medications were
off. Wasn't the real me.
12
00:00:25,987 --> 00:00:28,835
I think it was the real
you, and I loved it.
13
00:00:28,838 --> 00:00:31,095
Probably the worst lay I've ever had.
14
00:00:31,098 --> 00:00:32,972
You fuck for shit.
15
00:00:32,974 --> 00:00:34,430
Fuck you, I fuck for shit.
16
00:00:34,432 --> 00:00:35,726
See you later, jabby!
17
00:00:35,729 --> 00:00:37,404
You sure Fiona said
she was gonna drive you?
18
00:00:37,406 --> 00:00:38,221
Yep.
19
00:00:38,223 --> 00:00:39,597
I'm gonna miss you.
20
00:00:39,599 --> 00:00:40,764
I love you guys.
21
00:00:42,510 --> 00:00:45,826
If I don't come up with 25 grand,
22
00:00:45,829 --> 00:00:48,513
I'm gonna be in default
on my partnership agreement
23
00:00:48,515 --> 00:00:52,555
and lose my $100,000 investment.
24
00:00:52,557 --> 00:00:56,430
Then I'll have to foreclose
on my apartment building.
25
00:00:56,432 --> 00:00:58,138
- Is Ford here?
- I got this, Patty.
26
00:00:58,140 --> 00:00:59,656
You said Patty was your mother.
27
00:00:59,659 --> 00:01:00,694
I'm his wife.
28
00:01:00,697 --> 00:01:02,236
I'm such a fucking idiot!
29
00:01:02,239 --> 00:01:03,537
- Take your fucking hands...
- No!
30
00:01:03,539 --> 00:01:05,597
- ...off my car!
- Fiona!
31
00:01:10,390 --> 00:01:11,507
Fuck.
32
00:01:11,510 --> 00:01:12,575
Fiona!
33
00:01:22,627 --> 00:01:27,429
- Synced and corrected by vitosilans -
-- www.Addic7ed.Com --
34
00:02:37,849 --> 00:02:39,453
What the fuck?
35
00:02:39,456 --> 00:02:41,340
- Jesus fucking Christ.
- Smoke?
36
00:02:41,343 --> 00:02:42,555
Does anyone smell smoke?
37
00:02:42,557 --> 00:02:44,305
It's not the smoke alarm.
38
00:02:44,307 --> 00:02:46,096
Where is that sound coming from?
39
00:02:46,098 --> 00:02:47,722
You know, it could be a bomb.
40
00:02:47,724 --> 00:02:49,057
It's not a bomb.
41
00:02:53,515 --> 00:02:55,223
Watch out, bud.
42
00:03:09,348 --> 00:03:11,140
Oh, fucker.
43
00:03:12,307 --> 00:03:13,638
Ian.
44
00:03:13,640 --> 00:03:14,930
Shithead.
45
00:03:14,932 --> 00:03:16,555
Genius.
46
00:03:16,557 --> 00:03:18,411
Oh, that's so sweet.
47
00:03:18,414 --> 00:03:20,263
He doesn't want us to forget him.
48
00:03:20,265 --> 00:03:22,764
Yeah, it's real sweet.
49
00:03:22,766 --> 00:03:24,891
All right, go to bed, guys.
50
00:03:45,932 --> 00:03:47,543
Three, two,
51
00:03:47,546 --> 00:03:49,430
one, go!
52
00:03:52,057 --> 00:03:54,343
Whoo!
53
00:03:55,557 --> 00:03:57,171
Wha-ho! Well?
54
00:03:57,174 --> 00:03:59,367
- Five and a half seconds.
- Yes, yes, yes, yes!
55
00:03:59,370 --> 00:04:01,597
I knew it! I knew that vaseline
56
00:04:01,599 --> 00:04:03,597
would make better lube than lube.
57
00:04:03,599 --> 00:04:05,430
We're smoking now. I got
58
00:04:05,432 --> 00:04:07,203
some velocity down there.
59
00:04:07,206 --> 00:04:09,145
Ingrid? You okay in there?
60
00:04:09,148 --> 00:04:10,972
Your neighbors are a pain in the ass.
61
00:04:10,974 --> 00:04:12,597
No, it's my ex-husband.
62
00:04:12,599 --> 00:04:14,263
He thinks he can look after me
63
00:04:14,265 --> 00:04:16,200
just because we share a duplex wall.
64
00:04:16,203 --> 00:04:17,093
Oh.
65
00:04:17,096 --> 00:04:19,263
I'm fine, Randy! Go back to bed!
66
00:04:19,265 --> 00:04:20,764
You sure, hon? Maybe I should come in.
67
00:04:20,766 --> 00:04:22,513
No, no, no, no, no. I'm on a date.
68
00:04:22,515 --> 00:04:24,764
Never been better. Bye!
69
00:04:24,766 --> 00:04:25,972
Man.
70
00:04:25,974 --> 00:04:27,638
I never realized how much fun
71
00:04:27,640 --> 00:04:29,847
indoor tobogganing could be.
72
00:04:29,849 --> 00:04:31,680
It should be a thing.
73
00:04:31,682 --> 00:04:34,145
You know, you shouldn't
have to be off your meds
74
00:04:34,148 --> 00:04:36,430
to have this much fun.
75
00:04:36,432 --> 00:04:38,472
It is fun.
76
00:04:38,474 --> 00:04:41,555
- Fuck, you have strong weed.
- Uh-huh.
77
00:04:41,557 --> 00:04:43,680
It's supposed to make you really sleepy,
78
00:04:43,682 --> 00:04:45,805
but I don't know. It
just makes me all...
79
00:04:45,807 --> 00:04:48,014
Vroom... alive.
80
00:04:48,016 --> 00:04:49,513
Well, when you wave
that flag in front of me,
81
00:04:49,515 --> 00:04:51,263
I feel like a bull standing before
82
00:04:51,265 --> 00:04:53,722
a matador in "barthelona."
83
00:04:55,016 --> 00:04:57,764
My little Spanish-English muffin.
84
00:04:57,766 --> 00:04:59,242
All right, my turn.
85
00:04:59,245 --> 00:05:01,437
- All right, suit up.
- Okay, lube me up. Let's go.
86
00:05:01,440 --> 00:05:03,305
- To the top! Here we go!
- Okay.
87
00:05:03,307 --> 00:05:05,638
Whee!
88
00:05:10,057 --> 00:05:12,101
All right, guys, cereal or toast?
89
00:05:12,104 --> 00:05:13,888
Do you have the stuff to make pancakes?
90
00:05:13,891 --> 00:05:15,180
Pancakes? Let's make pancakes.
91
00:05:15,182 --> 00:05:16,263
All right, let me rephrase.
92
00:05:16,265 --> 00:05:17,889
Cereal, toast, or nothing?
93
00:05:17,891 --> 00:05:18,889
Toast.
94
00:05:18,891 --> 00:05:20,179
Cereal.
95
00:05:21,559 --> 00:05:23,637
Oh, what's with the suit? Somebody die?
96
00:05:23,640 --> 00:05:25,805
No, Brad's baby's
getting christened today.
97
00:05:25,807 --> 00:05:27,847
Christening? Is that
where you get the wine
98
00:05:27,849 --> 00:05:28,889
and shitty little cracker?
99
00:05:28,891 --> 00:05:30,221
No, that's confirmation.
100
00:05:30,223 --> 00:05:31,231
Christening's when you...
101
00:05:31,234 --> 00:05:32,281
Waterboard the baby.
102
00:05:32,284 --> 00:05:34,197
All right, we gotta divide and conquer
103
00:05:34,200 --> 00:05:36,174
now that school's out.
Who's gonna watch Liam today?
104
00:05:36,176 --> 00:05:37,305
- Nope.
- Not me.
105
00:05:37,307 --> 00:05:39,387
I'm in sixth grade. I
don't need a babysitter.
106
00:05:39,390 --> 00:05:40,889
Yeah, scholastically,
you're in sixth grade.
107
00:05:40,891 --> 00:05:42,138
In real life, you're nine.
108
00:05:42,140 --> 00:05:43,960
By the time I was nine,
109
00:05:43,963 --> 00:05:46,680
I had three years' experience
being a full-time nanny.
110
00:05:46,682 --> 00:05:48,622
In fact, how would you like to make
111
00:05:48,625 --> 00:05:50,513
five bucks an hour this summer, Liam?
112
00:05:50,515 --> 00:05:52,764
Ten bucks and one-hour lunch.
113
00:05:52,766 --> 00:05:53,804
Deal.
114
00:05:53,807 --> 00:05:55,648
No, Liam's a minor, all right?
115
00:05:55,651 --> 00:05:58,357
He's got to have another
adult around to watch franny.
116
00:05:58,360 --> 00:06:00,304
Better Liam than some shitty day care
117
00:06:00,307 --> 00:06:01,472
that'll cram her into a pack 'n play
118
00:06:01,474 --> 00:06:02,847
with eight other toddlers.
119
00:06:02,849 --> 00:06:05,254
You love your uncle Liam,
120
00:06:05,257 --> 00:06:06,889
don't you, girlfriend?
121
00:06:06,891 --> 00:06:08,597
Hey, Carl, what you got today?
122
00:06:08,599 --> 00:06:10,536
Kelly's coming over
later to help me move.
123
00:06:10,539 --> 00:06:11,671
They can hang out with us,
124
00:06:11,674 --> 00:06:13,547
as long as you guys
disappear when we bone.
125
00:06:13,550 --> 00:06:15,508
- Move? Where you going?
- Leveling up, son.
126
00:06:15,510 --> 00:06:17,387
Liam's got Fiona's room.
Debbie's got Debbie's.
127
00:06:17,390 --> 00:06:18,472
Figure since Ian's out of the house,
128
00:06:18,474 --> 00:06:19,852
I'll take frank's room, let you rock
129
00:06:19,854 --> 00:06:21,597
with the boys' room solo,
if that's cool with you.
130
00:06:21,599 --> 00:06:23,250
Yeah, sure, sounds good to me.
131
00:06:23,253 --> 00:06:24,848
We can't not have a bed
132
00:06:24,851 --> 00:06:26,180
for frank anymore, can we?
133
00:06:26,182 --> 00:06:27,516
- Of course we can.
- Fuck frank.
134
00:06:27,518 --> 00:06:29,137
Shouldn't we get Fiona's opinion first?
135
00:06:29,140 --> 00:06:31,375
- No.
- I'm kind of worried about her.
136
00:06:31,378 --> 00:06:33,346
She hasn't responded to
any of my texts or calls.
137
00:06:33,348 --> 00:06:34,889
- Have you guys heard from her?
- Mm-mm.
138
00:06:34,891 --> 00:06:37,460
To stand Ian up on his
last day before prison
139
00:06:37,463 --> 00:06:39,014
and not drive him when
she said she would...
140
00:06:39,016 --> 00:06:40,039
It's not like her.
141
00:06:40,042 --> 00:06:42,179
Uh, it's called passive-aggression, debs.
142
00:06:42,182 --> 00:06:43,807
She's still mad at Ian.
143
00:06:48,659 --> 00:06:50,715
Hey, girls are in school.
144
00:06:50,718 --> 00:06:52,179
Coffee's hot. We're out of milk.
145
00:06:52,182 --> 00:06:54,809
Laundry is clean. I'm late to open.
146
00:06:54,812 --> 00:06:55,972
How was closing?
147
00:06:55,974 --> 00:06:57,539
Oh, it was fine.
148
00:06:57,542 --> 00:07:00,597
Oh, but I think I forgot
to turn on the dishwasher.
149
00:07:00,599 --> 00:07:01,890
What's all this stuff?
150
00:07:01,893 --> 00:07:03,472
Oh, that's our old baby stuff.
151
00:07:03,474 --> 00:07:04,722
Purging all those sex toys
152
00:07:04,724 --> 00:07:06,221
made me realize how much old shit
153
00:07:06,223 --> 00:07:07,847
we still had lying around.
154
00:07:07,849 --> 00:07:10,263
My girl shawntelle's coming for it.
155
00:07:10,265 --> 00:07:11,805
Who the hell's shawntelle?
156
00:07:11,807 --> 00:07:13,764
Shawntelle, the one who does my locks.
157
00:07:13,766 --> 00:07:15,388
I told you about her.
158
00:07:15,390 --> 00:07:17,346
Six kids, one has down syndrome,
159
00:07:17,348 --> 00:07:20,263
no baby daddy, set of twins on the way?
160
00:07:20,265 --> 00:07:22,388
You're giving away all our baby stuff?
161
00:07:22,390 --> 00:07:23,972
What, you think I can get money for it?
162
00:07:23,974 --> 00:07:25,638
No, I don't think you
should be giving away
163
00:07:25,640 --> 00:07:28,263
Gemma's froggy bib or
Amy's little lamblamb.
164
00:07:28,265 --> 00:07:30,847
Well, I saved all of
their favorite stuff.
165
00:07:30,849 --> 00:07:33,430
Plus, we need to make room
upstairs for the twin beds.
166
00:07:33,432 --> 00:07:35,481
Twin beds? V, they're
not ready for that.
167
00:07:35,484 --> 00:07:37,210
They're tiny little squishy babies.
168
00:07:37,213 --> 00:07:39,847
They're not, kev.
They're four years old.
169
00:07:39,849 --> 00:07:42,376
Amy can pick up her
toddler bed and bench it.
170
00:07:42,379 --> 00:07:45,543
Plus, we don't need to be
holding on to old baby shit
171
00:07:45,546 --> 00:07:47,390
when we're done having babies.
172
00:07:49,182 --> 00:07:51,889
Done having babies?
173
00:07:51,891 --> 00:07:53,289
You said we were gonna
174
00:07:53,292 --> 00:07:55,221
talk about that down the line.
175
00:07:55,223 --> 00:07:58,388
Sure, we're gonna talk
about it down the line.
176
00:07:58,390 --> 00:08:00,046
Of course we will, but not
177
00:08:00,049 --> 00:08:01,637
when I'm late to open, okay?
178
00:08:01,640 --> 00:08:03,180
Okay, let's just say,
179
00:08:03,182 --> 00:08:06,221
upon talking about it down the line,
180
00:08:06,223 --> 00:08:08,679
we decide to have loads more babies.
181
00:08:08,682 --> 00:08:10,528
Kev, we don't have
room for all this shit
182
00:08:10,531 --> 00:08:12,014
in this small-ass house.
183
00:08:12,016 --> 00:08:13,847
If you want to pick out five items
184
00:08:13,849 --> 00:08:15,554
for sentimental reasons, fine,
185
00:08:15,557 --> 00:08:17,096
but the rest is going to shawntelle.
186
00:08:17,099 --> 00:08:19,721
Five total or-or-or five per daughter?
187
00:08:19,724 --> 00:08:21,096
I don't care!
188
00:08:32,432 --> 00:08:34,555
Fiona?
189
00:08:34,557 --> 00:08:36,180
Fiona, are you in there?
190
00:08:36,182 --> 00:08:38,930
Open up!
191
00:08:38,932 --> 00:08:41,430
Come on.
192
00:08:41,432 --> 00:08:43,014
I'll take your door off!
193
00:08:43,016 --> 00:08:45,889
No, hang on.
194
00:08:45,891 --> 00:08:48,221
I'm coming.
195
00:08:58,140 --> 00:09:00,055
Holy shit.
196
00:09:00,057 --> 00:09:02,305
- It's fine.
- Your face!
197
00:09:02,307 --> 00:09:04,695
- This is not fine, Fiona!
- I'm fine.
198
00:09:04,698 --> 00:09:05,801
I'm fine.
199
00:09:05,804 --> 00:09:07,346
You need stitches.
200
00:09:07,348 --> 00:09:08,413
What happened to you?
201
00:09:08,416 --> 00:09:09,372
It's nothing.
202
00:09:09,375 --> 00:09:11,472
It was a... car accident.
203
00:09:11,474 --> 00:09:13,930
You got into a car accident?
204
00:09:13,932 --> 00:09:15,764
Oh, my god, are you okay?
205
00:09:15,766 --> 00:09:16,932
Fiona!
206
00:09:18,474 --> 00:09:20,597
Why didn't you call us?
207
00:09:20,599 --> 00:09:22,828
We had no idea that you
were in a car accident.
208
00:09:22,831 --> 00:09:25,226
We just thought you stood Ian
up because you were pissed.
209
00:09:26,140 --> 00:09:28,346
Oh, my god, Ian.
210
00:09:28,348 --> 00:09:29,680
- Oh, hey.
- Oh, my god.
211
00:09:29,682 --> 00:09:31,472
No, no, no. Fiona, hey.
212
00:09:31,474 --> 00:09:32,934
Hey, hey, hey. Shh, shh, shh.
213
00:09:32,937 --> 00:09:34,513
No, no, no, no, no. Come on.
214
00:09:34,515 --> 00:09:37,346
You can't sleep. You may
have a concussion, okay?
215
00:09:37,348 --> 00:09:39,472
We're gonna get you to a doctor.
216
00:09:39,474 --> 00:09:40,889
Do you know where your car is now?
217
00:09:44,307 --> 00:09:45,513
Come in!
218
00:09:48,974 --> 00:09:50,825
Hey, what's up? Come help me move.
219
00:09:50,828 --> 00:09:51,773
Where?
220
00:09:51,776 --> 00:09:53,679
My new bachelor pad, where no one'll be.
221
00:09:53,682 --> 00:09:55,388
I'll help you move later.
We're supposed to do
222
00:09:55,390 --> 00:09:57,764
west point application
prep today, remember?
223
00:09:57,766 --> 00:09:59,805
W-Wait, can't we at
least move some furniture?
224
00:09:59,807 --> 00:10:01,222
We'll start with an act practice test,
225
00:10:01,224 --> 00:10:03,122
since you need a minimum
score of 28 on that.
226
00:10:03,125 --> 00:10:05,346
West point requires
you to have a 3.75 gpa,
227
00:10:05,348 --> 00:10:07,138
and that's including
four years of English,
228
00:10:07,140 --> 00:10:08,973
four years of
college-preparatory mathematics,
229
00:10:08,976 --> 00:10:10,972
including algebra,
geometry, trigonometry...
230
00:10:10,974 --> 00:10:13,472
Uh, yeah, I've waited 17
years for my own bedroom
231
00:10:13,474 --> 00:10:15,180
that has a door that locks.
232
00:10:15,182 --> 00:10:17,638
Liam, you'll proctor for us, won't you?
233
00:10:17,640 --> 00:10:20,379
Franny's napping. I'm on my union break.
234
00:10:20,382 --> 00:10:22,138
You just have to hold the stopwatch.
235
00:10:22,140 --> 00:10:23,513
Forty-five minutes for part one,
236
00:10:23,515 --> 00:10:24,680
45 minute for part two,
237
00:10:24,682 --> 00:10:27,109
and 90 minutes for part three.
238
00:10:27,112 --> 00:10:28,813
Can we at least move
some furniture first?
239
00:10:28,816 --> 00:10:30,880
We all gotta do things we
don't want to do sometimes,
240
00:10:30,882 --> 00:10:32,512
like the 10k I have to run right now
241
00:10:32,515 --> 00:10:34,513
to stay Annapolis-strong.
242
00:10:34,515 --> 00:10:36,014
Part one. Go!
243
00:10:39,973 --> 00:10:42,596
Psst, nerd.
244
00:10:42,599 --> 00:10:43,805
What does this word mean?
245
00:10:43,807 --> 00:10:46,388
"Assessment." it's a noun.
246
00:10:46,390 --> 00:10:50,138
An evaluation or estimation
of someone's ability.
247
00:10:50,140 --> 00:10:51,891
Oh, fuck me.
248
00:10:52,974 --> 00:10:55,388
So what's the plan
here? You're shaving me?
249
00:10:55,390 --> 00:10:56,972
Just from the chin down.
250
00:10:56,974 --> 00:10:58,472
I am gonna make you
251
00:10:58,474 --> 00:11:01,764
my adorable little hairless mouse boy.
252
00:11:02,893 --> 00:11:04,764
Unless you'd prefer rat boy.
253
00:11:04,766 --> 00:11:05,972
I'm gonna go mouse.
254
00:11:05,974 --> 00:11:09,346
- Mm.
- Yeah.
255
00:11:09,348 --> 00:11:12,805
Aw, thanks for riding
this wave with me, frank.
256
00:11:12,807 --> 00:11:15,564
It is so nice to have company.
257
00:11:15,567 --> 00:11:18,490
- Freak flags must fly high.
- Mm-hmm.
258
00:11:18,493 --> 00:11:21,430
Besides, there's nothing
you could do to scare me.
259
00:11:21,432 --> 00:11:23,498
I've seen it all, smoked it all,
260
00:11:23,501 --> 00:11:25,305
and handled it all.
261
00:11:25,307 --> 00:11:27,847
Well, you are a mouse boy among men.
262
00:11:29,766 --> 00:11:31,221
What would you be doing right now
263
00:11:31,223 --> 00:11:33,263
if you weren't hanging out with me?
264
00:11:33,265 --> 00:11:35,014
Um...
265
00:11:35,016 --> 00:11:38,889
I like to keep my
options open, live life.
266
00:11:38,891 --> 00:11:40,974
Oh, that is so healthy.
267
00:11:42,140 --> 00:11:44,096
Twenty-two years of
being a psychotherapist,
268
00:11:44,098 --> 00:11:46,373
I don't think I've ever
heard anything so healthy.
269
00:11:46,376 --> 00:11:49,353
You're a psychotherapist. Uh...
270
00:11:49,356 --> 00:11:51,263
No disrespect, but
aren't you a little...
271
00:11:51,265 --> 00:11:53,096
Yeah, yeah, yeah, yeah. The best of us
272
00:11:53,098 --> 00:11:55,889
have personal experience
with mental illnesses.
273
00:11:55,891 --> 00:11:57,680
That's why we're good at our jobs.
274
00:11:57,682 --> 00:11:59,764
I mean, even Randy.
275
00:11:59,766 --> 00:12:01,930
He's a psychotherapist,
276
00:12:01,932 --> 00:12:03,696
and he has boundary issues.
277
00:12:03,699 --> 00:12:05,722
That's why he's in
my bathroom right now.
278
00:12:05,724 --> 00:12:06,882
Ingrid...
279
00:12:06,884 --> 00:12:08,680
Jesus fucking Christ, man!
280
00:12:08,682 --> 00:12:10,650
I told you that that
key was for emergencies.
281
00:12:10,653 --> 00:12:12,475
You are now violating our agreement!
282
00:12:12,478 --> 00:12:13,722
- I-I...
- Violator.
283
00:12:13,724 --> 00:12:15,506
I think this is an emergency, Ingrid.
284
00:12:15,509 --> 00:12:17,013
I heard tobogganing
285
00:12:17,016 --> 00:12:18,055
at four in the morning.
286
00:12:18,057 --> 00:12:19,501
Now you're blowing off work,
287
00:12:19,504 --> 00:12:21,304
and you're clearly not taking your meds.
288
00:12:21,307 --> 00:12:23,431
My first patient isn't until 1 P.M.
289
00:12:23,434 --> 00:12:25,163
Do you not think that's
a little irresponsible
290
00:12:25,165 --> 00:12:27,472
to counsel others when you
have not taken your meds?
291
00:12:27,474 --> 00:12:28,930
Oh, you don't think it's irresponsible
292
00:12:28,932 --> 00:12:30,972
for you to neglect your patients
293
00:12:30,974 --> 00:12:34,096
so that you can micromanage
my mental illness?
294
00:12:34,098 --> 00:12:35,337
I'm frank, by the way.
295
00:12:35,340 --> 00:12:36,805
Stay out of this,
frank. You have no idea
296
00:12:36,807 --> 00:12:38,263
what you're getting yourself into.
297
00:12:38,265 --> 00:12:40,407
Hey, this has a cycle, see?
298
00:12:40,410 --> 00:12:42,096
Super fun at the beginning.
299
00:12:42,098 --> 00:12:44,221
Stay up all night. It's great.
300
00:12:44,223 --> 00:12:46,180
But by tonight,
301
00:12:46,182 --> 00:12:47,891
things will be very rough.
302
00:12:49,265 --> 00:12:52,189
Ingy, ingy, honey,
303
00:12:52,192 --> 00:12:54,040
you just got out of
the psych ward, sweetie.
304
00:12:54,043 --> 00:12:55,248
You need your medications.
305
00:12:55,251 --> 00:12:57,295
I am missing my life, Randy.
306
00:12:57,298 --> 00:12:58,722
I am missing it!
307
00:12:58,724 --> 00:13:00,138
And besides,
308
00:13:00,140 --> 00:13:01,430
frank loves me
309
00:13:01,432 --> 00:13:03,055
just as I am.
310
00:13:03,057 --> 00:13:04,513
- I do.
- He does.
311
00:13:04,515 --> 00:13:08,235
You can find your way out... r-Randall?
312
00:13:09,307 --> 00:13:10,388
It's Randy.
313
00:13:10,390 --> 00:13:11,640
Randy.
314
00:13:15,766 --> 00:13:17,557
Give it up.
315
00:13:23,766 --> 00:13:26,472
Here you go. Rav4, right?
316
00:13:26,474 --> 00:13:28,014
Oh, my god.
317
00:13:28,016 --> 00:13:29,764
This car is totaled!
318
00:13:29,766 --> 00:13:31,016
- Oh, my god.
- Yeah.
319
00:13:32,441 --> 00:13:34,138
Insurance will cover a hit-and-run.
320
00:13:34,140 --> 00:13:35,513
Y-You have insurance, right?
321
00:13:37,140 --> 00:13:38,930
Did you call the police?
322
00:13:38,932 --> 00:13:41,180
Did you file an accident report?
323
00:13:41,182 --> 00:13:43,182
You gotta find whoever did this, Fiona.
324
00:13:45,390 --> 00:13:47,555
I did it.
325
00:13:47,557 --> 00:13:49,098
You did what?
326
00:13:51,016 --> 00:13:54,805
I did this. I was...
327
00:13:54,807 --> 00:13:56,638
Drunk, and I didn't call the police
328
00:13:56,640 --> 00:13:58,597
'cause I was drunk.
329
00:13:58,599 --> 00:14:00,722
You were driving drunk?
330
00:14:00,724 --> 00:14:03,057
The hell is going on with you?
331
00:14:04,184 --> 00:14:06,180
It's adult shit, okay?
332
00:14:06,182 --> 00:14:07,096
Fuck that.
333
00:14:07,098 --> 00:14:08,930
I'm not a kid.
334
00:14:08,932 --> 00:14:11,057
I have a kid.
335
00:14:11,932 --> 00:14:14,597
All right, fine.
336
00:14:14,599 --> 00:14:17,180
Uh...
337
00:14:17,182 --> 00:14:19,180
The zoning fell through
338
00:14:19,182 --> 00:14:20,764
on my old-age home yesterday,
339
00:14:20,766 --> 00:14:23,681
which means I got Max
whitford stalking me
340
00:14:23,684 --> 00:14:25,730
for $25k,
341
00:14:25,733 --> 00:14:29,805
or else I lose my
entire $100k investment,
342
00:14:29,807 --> 00:14:32,096
which fucks me, 'cause...
343
00:14:32,098 --> 00:14:34,430
Without an immediate profit off that,
344
00:14:34,432 --> 00:14:37,059
I actually cannot afford
345
00:14:37,062 --> 00:14:40,972
my first and second mortgages
on my apartment building,
346
00:14:40,974 --> 00:14:43,962
and that means I'm gonna have to sell
347
00:14:43,965 --> 00:14:45,432
my building.
348
00:14:48,057 --> 00:14:50,847
Also, it turns out that Ford's married.
349
00:14:50,849 --> 00:14:52,671
Yeah.
350
00:14:52,674 --> 00:14:55,207
I found that out right
before I totaled this car,
351
00:14:55,210 --> 00:14:58,555
which is gonna cost thousands to fix.
352
00:14:58,557 --> 00:15:03,555
So that on top of the $1,800 that...
353
00:15:03,557 --> 00:15:06,973
I just spent at the er and the $500
354
00:15:06,976 --> 00:15:09,805
that this tow place just charged me
355
00:15:09,807 --> 00:15:11,513
means I'm so far up shit's creek,
356
00:15:11,515 --> 00:15:13,182
I don't even have lunch money.
357
00:15:18,390 --> 00:15:20,465
And I'm such a fucking piece of shit
358
00:15:20,468 --> 00:15:23,513
that I forgot my own
brother was going to prison.
359
00:15:26,057 --> 00:15:27,472
So what you're saying is,
360
00:15:27,474 --> 00:15:29,138
you've had a shitty couple days.
361
00:15:32,581 --> 00:15:35,096
Yeah, I know, right?
362
00:15:35,098 --> 00:15:36,974
It's gonna be okay, Fiona.
363
00:15:38,599 --> 00:15:41,722
It's gonna be okay.
364
00:15:41,724 --> 00:15:43,764
Yeah?
365
00:15:43,766 --> 00:15:45,555
You got a spare...
366
00:15:45,557 --> 00:15:48,430
$25k lying around?
367
00:15:48,432 --> 00:15:50,406
No.
368
00:15:50,409 --> 00:15:52,345
But I got a friend who might be able
369
00:15:52,348 --> 00:15:54,140
to help us out with the car, at least.
370
00:15:56,115 --> 00:15:58,014
♪ I'm a little teapot ♪
371
00:15:58,016 --> 00:16:00,055
♪ short and stout ♪
372
00:16:00,057 --> 00:16:02,055
♪ here is my handle ♪
373
00:16:02,057 --> 00:16:04,023
♪ here's my spout ♪
374
00:16:04,026 --> 00:16:06,114
♪ when I see the teacups ♪
375
00:16:06,117 --> 00:16:07,930
♪ hear me shout ♪
376
00:16:07,932 --> 00:16:10,457
♪ tip me up and pour me out ♪
377
00:16:10,460 --> 00:16:12,513
There you go.
378
00:16:12,515 --> 00:16:14,513
No way.
379
00:16:14,515 --> 00:16:16,346
Aw!
380
00:16:16,348 --> 00:16:18,182
Talk-a-bear?
381
00:16:19,223 --> 00:16:21,432
That monster threw out talk-a-bear.
382
00:16:23,647 --> 00:16:25,184
Hi, Amy and Gemma.
383
00:16:25,187 --> 00:16:26,781
This is daddy, and we're talking
384
00:16:26,784 --> 00:16:27,722
into our talk-a-bear.
385
00:16:29,599 --> 00:16:31,388
Can you say "daddy"?
386
00:16:31,390 --> 00:16:33,138
- "Daddy."
- doggy.
387
00:16:33,140 --> 00:16:34,889
That's "doggy." Woof, woof.
388
00:16:34,891 --> 00:16:36,432
Dada.
389
00:16:42,807 --> 00:16:44,430
Yeah, who is it?
390
00:16:44,432 --> 00:16:46,346
V's friend shawntelle.
391
00:16:46,348 --> 00:16:48,221
You must be Kevin.
392
00:16:48,223 --> 00:16:50,513
Nope, wrong house.
393
00:16:50,515 --> 00:16:53,638
Well, this is 2113
north Wallace, ain't it?
394
00:16:53,640 --> 00:16:56,180
No parlez anglais!
395
00:16:56,182 --> 00:16:58,930
- Go away!
- V told me she had some cribs
396
00:16:58,932 --> 00:17:01,180
and six bags of baby stuff for me.
397
00:17:01,182 --> 00:17:03,057
I borrowed a truck.
398
00:17:09,140 --> 00:17:11,121
V and Kevin are dead!
399
00:17:11,124 --> 00:17:12,555
What?
400
00:17:12,557 --> 00:17:14,096
That's right!
401
00:17:14,098 --> 00:17:17,388
I murdered them!
402
00:17:17,390 --> 00:17:19,638
Yeah, there's blood everywhere.
403
00:17:19,640 --> 00:17:22,096
And you're next, shawntelle.
404
00:17:22,098 --> 00:17:24,263
Ruh-rar-ar-ar-ar-ar!
405
00:17:24,265 --> 00:17:26,555
Yeah, that's a chain saw!
406
00:17:34,556 --> 00:17:36,721
Whoa.
407
00:17:36,724 --> 00:17:38,515
Look at this!
408
00:17:40,307 --> 00:17:43,682
This is... impressive.
409
00:17:45,140 --> 00:17:46,972
Oh, look at you.
410
00:17:46,974 --> 00:17:49,305
You sexy librarian, you.
411
00:17:49,307 --> 00:17:51,055
You think these are hot,
412
00:17:51,057 --> 00:17:53,305
wait till I put on my sexy
413
00:17:53,307 --> 00:17:55,055
therapist blazer
414
00:17:55,057 --> 00:17:58,468
and use Randy's prescription pad
415
00:17:58,471 --> 00:18:02,555
to write you 200
milligrams of Wellbutrin.
416
00:18:02,557 --> 00:18:04,109
Excellent.
417
00:18:04,112 --> 00:18:06,687
Excellent. How long's this gonna take?
418
00:18:06,690 --> 00:18:09,055
Uh, I got three patients.
419
00:18:09,057 --> 00:18:11,234
- Fifty minutes a session.
- Jesus.
420
00:18:11,237 --> 00:18:13,973
People have 50 minutes
of shit to whine about?
421
00:18:13,976 --> 00:18:15,693
You know, there's a
Starbucks right on the corner.
422
00:18:15,695 --> 00:18:17,196
Why don't you just go
ahead and hang out there
423
00:18:17,198 --> 00:18:18,697
- for three hours or something?
- No, I don't want to be
424
00:18:18,699 --> 00:18:21,262
away from you that long.
Can't I hide here and watch?
425
00:18:21,265 --> 00:18:22,499
Oh, no.
426
00:18:22,502 --> 00:18:25,020
No, no, you-you won't
even know I'm here.
427
00:18:25,023 --> 00:18:27,263
I will be quiet
428
00:18:27,265 --> 00:18:29,223
as a hairless mouse.
429
00:18:31,307 --> 00:18:33,348
Oof. Yikes.
430
00:18:35,016 --> 00:18:36,138
So what do you think?
431
00:18:36,140 --> 00:18:37,764
Can you hook us up, farhad?
432
00:18:48,682 --> 00:18:50,140
What'd he say?
433
00:18:50,143 --> 00:18:52,262
He's gonna strip it, give
you 600 bucks for parts,
434
00:18:52,265 --> 00:18:53,930
and then we'll dump it in the weeds
435
00:18:53,932 --> 00:18:56,421
behind that empty lot
off 16 and Michigan.
436
00:18:56,424 --> 00:18:58,722
Take the cops, like, a
week to find it back there.
437
00:18:58,724 --> 00:19:00,243
And then you just contact
your insurance company,
438
00:19:00,245 --> 00:19:02,680
tell them it was stolen, and
they'll pay off your lease.
439
00:19:02,682 --> 00:19:03,820
Really?
440
00:19:03,823 --> 00:19:05,266
Yeah, we do it all the time.
441
00:19:06,140 --> 00:19:07,930
Issa! Abdul!
442
00:19:12,891 --> 00:19:14,597
All right, go.
443
00:19:14,599 --> 00:19:16,972
Go do whatever you're gonna do today.
444
00:19:16,974 --> 00:19:17,972
You sure?
445
00:19:17,974 --> 00:19:19,889
Yeah, I'm just gonna
446
00:19:19,891 --> 00:19:21,430
be here...
447
00:19:21,432 --> 00:19:23,722
...being a felon.
448
00:19:29,390 --> 00:19:31,680
- Maybe I should hang out.
- Nah, go.
449
00:19:31,682 --> 00:19:34,889
I'm gonna get my 600 bucks,
450
00:19:34,891 --> 00:19:37,346
head over to patsy's,
list my building online.
451
00:19:37,348 --> 00:19:40,109
Go. You got better shit to do today.
452
00:19:40,112 --> 00:19:42,557
Okay. I'll see you later.
453
00:19:43,929 --> 00:19:45,553
Hey, farhad, what are you doing today?
454
00:19:45,556 --> 00:19:47,179
- Pretty busy, actually, with...
- No, you're not.
455
00:19:47,181 --> 00:19:48,972
I'll be back for you in three hours.
456
00:19:55,932 --> 00:19:57,828
Why are you at your desk this week,
457
00:19:57,831 --> 00:19:59,763
Dr. Jones? You're always in your chair.
458
00:19:59,766 --> 00:20:01,390
Yeah.
459
00:20:01,393 --> 00:20:03,789
It seems to bother you
that I'm not in my chair.
460
00:20:05,140 --> 00:20:09,221
Let's, um... let's talk about that. Why?
461
00:20:09,223 --> 00:20:11,680
It's just, I don't like
when things change suddenly.
462
00:20:11,683 --> 00:20:13,637
Ah, because of your mother.
463
00:20:14,974 --> 00:20:16,180
Yes.
464
00:20:16,182 --> 00:20:19,221
Yeah.
465
00:20:19,223 --> 00:20:20,972
Yeah, she's the reason that I have
466
00:20:20,974 --> 00:20:23,200
body dysmorphia and
can't get out of bed.
467
00:20:23,203 --> 00:20:25,430
Oh.
468
00:20:25,432 --> 00:20:26,989
Do you know she even lords it over me
469
00:20:26,992 --> 00:20:28,539
that she pays for this therapy...
470
00:20:28,542 --> 00:20:30,349
...at $275 an hour?
471
00:20:30,351 --> 00:20:32,555
Mm.
472
00:20:32,557 --> 00:20:34,722
Um,
473
00:20:34,724 --> 00:20:38,180
let's just talk some more
about that body dysmorphia.
474
00:20:38,182 --> 00:20:39,972
Tell me about that.
475
00:20:39,974 --> 00:20:42,805
Well, it's my head. It is...
476
00:20:42,807 --> 00:20:44,555
Disproportionately large.
477
00:20:44,557 --> 00:20:46,638
Yes!
478
00:20:46,640 --> 00:20:48,346
Um...
479
00:20:48,348 --> 00:20:50,555
Jesus Christ, did I get any right?
480
00:20:50,557 --> 00:20:51,570
You know what?
481
00:20:51,573 --> 00:20:52,804
Who cares about scores?
482
00:20:52,807 --> 00:20:53,999
This is just a tool to see
483
00:20:54,002 --> 00:20:56,387
where your strengths
and your weaknesses lie.
484
00:20:56,390 --> 00:20:58,180
But what was my score, though?
485
00:20:58,182 --> 00:21:00,929
Think you got a couple
of them right... maybe.
486
00:21:00,932 --> 00:21:02,133
You know, it doesn't matter.
487
00:21:02,135 --> 00:21:03,419
Now we know that we need to brush up
488
00:21:03,421 --> 00:21:05,335
on comp lit, algebra, geometry,
489
00:21:05,338 --> 00:21:07,014
trigonometry, U.S. history, government,
490
00:21:07,016 --> 00:21:08,346
and reading comprehension.
491
00:21:08,348 --> 00:21:09,764
Well, that's, like, all the subjects.
492
00:21:09,766 --> 00:21:11,687
Liam will help us. Won't you, Liam?
493
00:21:11,690 --> 00:21:13,262
Let's start with the Bob books.
494
00:21:13,265 --> 00:21:15,882
"Bob has a dog. Pat likes cats."
495
00:21:15,885 --> 00:21:17,739
I love those books.
496
00:21:17,742 --> 00:21:19,597
He's not kidding.
497
00:21:19,599 --> 00:21:23,040
So Fiona didn't blow Ian off
because she was pissed at him.
498
00:21:23,043 --> 00:21:24,582
She got into a fucking car accident.
499
00:21:24,585 --> 00:21:25,976
That's why she didn't show!
500
00:21:25,979 --> 00:21:28,596
- Wait, is she okay?
- No, it's really bad.
501
00:21:28,599 --> 00:21:30,014
She totaled her car,
502
00:21:30,016 --> 00:21:31,221
and she broke her wrist,
503
00:21:31,223 --> 00:21:32,388
she's nonstop ugly-crying,
504
00:21:32,390 --> 00:21:34,593
and I've never seen her this bad before.
505
00:21:34,596 --> 00:21:37,429
And wait, Ford is married
and has a whole other family
506
00:21:37,432 --> 00:21:38,680
and life and a bunch of kids in Chicago.
507
00:21:38,682 --> 00:21:40,388
- Wait, wait, wait, what?
- Motherfucker!
508
00:21:40,390 --> 00:21:41,805
And now Fiona has to
sell her building today
509
00:21:41,807 --> 00:21:43,221
because she doesn't
have money for lunch.
510
00:21:43,223 --> 00:21:44,684
Okay, debs, where is she now?
511
00:21:44,687 --> 00:21:46,263
I don't know. We were
dealing with the car.
512
00:21:46,265 --> 00:21:47,430
She said she could handle it.
513
00:21:47,432 --> 00:21:48,597
What, and you left her?
514
00:21:48,599 --> 00:21:49,890
What was I supposed to do?
515
00:21:49,893 --> 00:21:51,537
She said she's fine.
She's going to patsy's.
516
00:21:51,539 --> 00:21:52,555
All right, fine. You tag out.
517
00:21:52,557 --> 00:21:53,849
I'm gonna go find Fiona, all right?
518
00:21:53,851 --> 00:21:55,805
And I'll handle Ford.
519
00:21:58,974 --> 00:22:00,722
Oh, god.
520
00:22:00,725 --> 00:22:02,848
That was so hot.
521
00:22:02,851 --> 00:22:05,388
Okay, now it's your turn.
522
00:22:05,390 --> 00:22:07,624
- I'm gonna get under the desk.
- What?
523
00:22:07,627 --> 00:22:10,429
Yeah, yeah, just tell my
next patient I'm out sick.
524
00:22:10,432 --> 00:22:12,263
It's not hard. It's not hard.
525
00:22:12,265 --> 00:22:14,805
All you're gonna do is listen and nod.
526
00:22:14,807 --> 00:22:16,221
Now, if you get in a jam,
527
00:22:16,223 --> 00:22:17,722
you just repeat back what they said
528
00:22:17,724 --> 00:22:19,055
in an empathetic tone.
529
00:22:25,473 --> 00:22:27,070
Shit.
530
00:22:27,073 --> 00:22:28,973
Debbie told you?
531
00:22:28,976 --> 00:22:30,597
Yeah, course she told me.
532
00:22:30,599 --> 00:22:32,680
- Fuck, you okay?
- I'm fine.
533
00:22:32,682 --> 00:22:34,180
Debbie thinks you're
gonna kill yourself.
534
00:22:34,182 --> 00:22:36,096
I'm fine.
535
00:22:36,098 --> 00:22:37,781
You know, nine stitches,
536
00:22:37,784 --> 00:22:40,137
no concussion,
537
00:22:40,140 --> 00:22:42,138
wrist'll take eight weeks,
538
00:22:42,140 --> 00:22:44,223
but I'll be fine.
539
00:22:45,891 --> 00:22:47,430
Why are you in a suit?
540
00:22:47,432 --> 00:22:49,974
Oh, Brad's baby's getting christened.
541
00:22:51,432 --> 00:22:52,828
But, you know, I can skip it.
542
00:22:52,831 --> 00:22:54,162
You know, let's figure this out.
543
00:22:54,165 --> 00:22:55,263
I mean, how deep are you in the hole?
544
00:22:55,265 --> 00:22:57,930
No need. I listed my building.
545
00:22:57,932 --> 00:23:00,555
There's gonna be an open house at 1 P.M.
546
00:23:00,557 --> 00:23:02,270
You don't have to do that, though.
547
00:23:02,273 --> 00:23:03,557
I want to sell it.
548
00:23:06,974 --> 00:23:08,515
Give me that.
549
00:23:16,098 --> 00:23:18,555
So how was Ian
550
00:23:18,557 --> 00:23:20,096
when you dropped him off at prison?
551
00:23:20,098 --> 00:23:21,305
Was he upset?
552
00:23:21,307 --> 00:23:23,805
No.
553
00:23:23,807 --> 00:23:26,305
No, he was okay.
554
00:23:26,307 --> 00:23:28,972
You know, he stayed strong. Yeah.
555
00:23:28,974 --> 00:23:32,430
I'm gonna get up there
first visiting hours I can.
556
00:23:32,432 --> 00:23:34,388
You got a hell of a good excuse.
557
00:23:34,390 --> 00:23:36,930
All right? He'll be cool.
558
00:23:52,223 --> 00:23:53,555
Debbie.
559
00:23:53,557 --> 00:23:55,055
Who's he?
560
00:23:55,057 --> 00:23:56,307
Farhad.
561
00:23:57,599 --> 00:23:58,930
What's going on?
562
00:23:58,932 --> 00:24:00,742
Nothing.
563
00:24:00,745 --> 00:24:03,430
I just have this giant
prick of an asshole
564
00:24:03,432 --> 00:24:04,764
who I'm gonna torture today.
565
00:24:04,766 --> 00:24:06,388
Committed a crime against womanhood
566
00:24:06,390 --> 00:24:08,346
way worse than any of
those misogynistic assholes
567
00:24:08,348 --> 00:24:10,346
we hit with welded dicks.
568
00:24:10,348 --> 00:24:13,003
I mean, this guy deserves
the fucking works.
569
00:24:13,006 --> 00:24:14,930
Was wondering if you wanted to join us,
570
00:24:14,932 --> 00:24:16,388
for old times' sake?
571
00:24:18,016 --> 00:24:19,513
What kind of torture we talking?
572
00:24:19,515 --> 00:24:21,988
True, brutal, and unrelenting.
573
00:24:21,991 --> 00:24:24,096
- Can we use power tools?
- Hmm!
574
00:24:32,140 --> 00:24:34,014
What do you think? Should we start?
575
00:24:34,016 --> 00:24:35,221
Y-Yes.
576
00:24:35,223 --> 00:24:37,638
So sorry, father.
577
00:24:37,640 --> 00:24:38,714
Brad, Camille...
578
00:24:38,717 --> 00:24:40,341
Thanks for inviting me today.
579
00:24:40,344 --> 00:24:42,680
Yeah. Yeah, man. Worst thing you can do
580
00:24:42,683 --> 00:24:44,456
when you're having a
tough time is be alone.
581
00:24:44,459 --> 00:24:46,392
...responsibility for his training...
582
00:24:48,140 --> 00:24:50,138
Fuck me, that door is heavy.
583
00:24:51,390 --> 00:24:52,597
Shit.
584
00:24:52,599 --> 00:24:53,805
Hey!
585
00:24:53,807 --> 00:24:55,096
'Sup, denis?
586
00:24:55,098 --> 00:24:56,425
Oh, yas, queen.
587
00:24:56,428 --> 00:24:59,137
Aunt Gayle, looking good, sister!
588
00:24:59,140 --> 00:25:00,263
You know her?
589
00:25:00,265 --> 00:25:01,972
No, we, um,
590
00:25:01,974 --> 00:25:04,889
hung out at Brad's
wedding and we... fucked
591
00:25:04,891 --> 00:25:06,847
- badly.
- Oh, shit.
592
00:25:06,850 --> 00:25:09,179
Really, tami? Twenty minutes late.
593
00:25:09,182 --> 00:25:10,730
Slow your roll, okay?
594
00:25:10,733 --> 00:25:13,160
- There was no parking.
- You're the godmother.
595
00:25:13,163 --> 00:25:15,180
We were about to get my
cousin Jennifer to fill in.
596
00:25:15,182 --> 00:25:16,263
Well, I'm here now.
597
00:25:16,265 --> 00:25:17,722
Let's do this. Hi.
598
00:25:17,724 --> 00:25:20,680
Okay, sorry, father. Please continue.
599
00:25:20,682 --> 00:25:23,263
Uh, Brad, Camille,
600
00:25:23,265 --> 00:25:26,221
you have asked to have
your child baptized.
601
00:25:26,223 --> 00:25:28,152
It will be your responsibility...
602
00:25:28,155 --> 00:25:29,764
Oh, shit. Wait.
603
00:25:29,766 --> 00:25:31,847
You guys invited jabby?
604
00:25:59,265 --> 00:26:00,831
_
605
00:26:18,140 --> 00:26:20,055
And if we put a six-foot platform here,
606
00:26:20,057 --> 00:26:21,472
so many people would see it...
607
00:26:21,474 --> 00:26:22,555
The foot traffic alone.
608
00:26:22,557 --> 00:26:24,764
A six-foot platform?
609
00:26:24,766 --> 00:26:26,111
That's too much effort.
610
00:26:26,114 --> 00:26:28,077
Can't we just castrate him
with farhad's goat knife?
611
00:26:28,079 --> 00:26:29,907
Or stone him. In islam, we Bury
612
00:26:29,910 --> 00:26:31,513
adulterers in the earth with
their heads sticking out,
613
00:26:31,515 --> 00:26:33,680
- and then we stone them.
- No.
614
00:26:33,682 --> 00:26:35,532
We really gotta make this one hurt.
615
00:26:35,535 --> 00:26:37,514
Gotta humiliate this motherfucker.
616
00:26:37,517 --> 00:26:38,847
We can do this.
617
00:26:38,849 --> 00:26:41,722
We are three skilled laborers!
618
00:26:41,724 --> 00:26:42,931
Hands in!
619
00:26:42,934 --> 00:26:44,180
- Go, team!
- Go, team.
620
00:26:44,182 --> 00:26:45,221
Okay.
621
00:26:45,223 --> 00:26:47,263
- Go, team.
- Yes.
622
00:26:50,265 --> 00:26:51,930
Name the three branches of government.
623
00:26:51,932 --> 00:26:54,095
Pentagon, dmv, cops.
624
00:26:54,098 --> 00:26:55,662
Who was the first American president?
625
00:26:55,665 --> 00:26:56,892
Easy. Lincoln.
626
00:26:56,895 --> 00:26:58,721
Who coined the term "domino effect"
627
00:26:58,724 --> 00:27:01,346
to describe the spread of communism?
628
00:27:01,348 --> 00:27:04,096
Oh, rovey Wade?
629
00:27:04,098 --> 00:27:05,972
Hey, yo, gallaghers,
630
00:27:05,974 --> 00:27:07,775
how you doing?
631
00:27:07,778 --> 00:27:10,055
And person I've never seen before.
632
00:27:10,057 --> 00:27:13,138
I'm gonna stash some shit
in your basement for a while.
633
00:27:13,140 --> 00:27:14,305
It's a secret
634
00:27:14,307 --> 00:27:16,180
from v, so...
635
00:27:16,182 --> 00:27:18,055
- Don't tell v, okay?
- Uh, yeah.
636
00:27:18,057 --> 00:27:19,305
Why are you saving baby stuff, though?
637
00:27:19,307 --> 00:27:20,597
Aren't the girls, like, four now?
638
00:27:20,599 --> 00:27:23,346
You shut your mouth, Carl.
639
00:27:23,348 --> 00:27:24,764
Next question.
640
00:27:24,766 --> 00:27:26,388
Who was the first American president
641
00:27:26,390 --> 00:27:28,333
to serve two nonconsecutive terms?
642
00:27:28,336 --> 00:27:29,584
Oh, fuck if I know.
643
00:27:29,587 --> 00:27:30,889
Grover Cleveland.
644
00:27:30,891 --> 00:27:32,891
Oh, from sesame street?
645
00:27:33,974 --> 00:27:34,972
Oh, my god.
646
00:27:34,974 --> 00:27:36,764
I don't understand.
647
00:27:36,767 --> 00:27:39,805
Dr. Jones is just out sick?
648
00:27:39,807 --> 00:27:42,180
Therapists can't do that.
649
00:27:42,182 --> 00:27:44,722
Why not? They get sick, just like us.
650
00:27:44,724 --> 00:27:45,939
Okay, go ahead.
651
00:27:45,942 --> 00:27:48,290
Uh, what's your
problem? Tell me quickly.
652
00:27:48,293 --> 00:27:50,805
Sor... s-somewhat quickly.
653
00:27:50,807 --> 00:27:54,722
Not a great week this week.
654
00:27:54,724 --> 00:27:56,638
I couldn't get out of bed yesterday
655
00:27:56,640 --> 00:27:58,116
- because I kept thinking...
- Jesus, you too?
656
00:27:58,118 --> 00:27:59,513
What is it with you people?
657
00:27:59,515 --> 00:28:02,388
Get the fuck out of bed.
658
00:28:04,891 --> 00:28:07,368
Well, my ex, Jeremy,
659
00:28:07,371 --> 00:28:10,429
keeps calling me and
calling me and calling me,
660
00:28:10,432 --> 00:28:12,079
and I'm trying to have boundaries,
661
00:28:12,082 --> 00:28:14,826
but I also want him to call,
which I recognize is crazy.
662
00:28:14,829 --> 00:28:16,040
I just don't know what to do.
663
00:28:16,043 --> 00:28:18,220
Okay, slow down.
That's... that's too fast.
664
00:28:18,223 --> 00:28:20,032
Uh, um,
665
00:28:20,035 --> 00:28:23,888
okay, first of all...
Jazmin, you're not crazy.
666
00:28:23,891 --> 00:28:25,680
There are crazy people out there.
667
00:28:25,682 --> 00:28:26,764
Um...
668
00:28:26,766 --> 00:28:29,017
I have bipolar depression.
669
00:28:29,020 --> 00:28:31,102
Ah, that's good.
670
00:28:31,105 --> 00:28:32,346
That's good.
671
00:28:32,348 --> 00:28:33,597
Bipolar, yes.
672
00:28:33,599 --> 00:28:35,493
Uh... "Bi,"
673
00:28:35,496 --> 00:28:38,345
from the Latin meaning "two,"
674
00:28:38,348 --> 00:28:41,095
meaning half the time,
you're kind of interesting,
675
00:28:41,098 --> 00:28:43,345
and the other half, you're
not very interesting at all.
676
00:28:43,348 --> 00:28:45,361
Right now, talking
about your ex-boyfriend,
677
00:28:45,364 --> 00:28:47,290
you-you're not very interesting.
678
00:28:49,057 --> 00:28:51,388
Give me your phone.
679
00:28:57,140 --> 00:28:59,056
God.
680
00:28:59,059 --> 00:29:01,436
- Does that feel good or what?
- No!
681
00:29:01,439 --> 00:29:02,826
That was the new iPhone...
682
00:29:02,829 --> 00:29:03,930
Nyp.
683
00:29:03,932 --> 00:29:05,665
That's it. Not your problem.
684
00:29:05,668 --> 00:29:08,305
Get a new phone number so
he can't call you anymore.
685
00:29:08,307 --> 00:29:09,978
Get a more flattering haircut.
686
00:29:09,981 --> 00:29:12,221
Stop walking around like
a sorry sack of shit.
687
00:29:12,223 --> 00:29:13,263
End this now.
688
00:29:13,265 --> 00:29:14,889
You gotta finish it.
689
00:29:14,891 --> 00:29:17,847
- Nyp.
- Finish it now.
690
00:29:17,849 --> 00:29:20,055
Not my problem.
691
00:29:20,057 --> 00:29:21,972
Wow.
692
00:29:21,974 --> 00:29:24,807
Thank you, doctor.
693
00:29:30,079 --> 00:29:31,805
What the hell,
694
00:29:31,807 --> 00:29:34,180
Gallagher? Is your phone broken?
695
00:29:34,182 --> 00:29:36,303
Holy shit. What happened to your face?
696
00:29:36,306 --> 00:29:38,722
I'm fine. Just a little hit-and-run.
697
00:29:38,724 --> 00:29:40,689
God, that looks...
698
00:29:40,692 --> 00:29:42,138
Terrible.
699
00:29:42,140 --> 00:29:43,759
Like, my brain is rejecting
700
00:29:43,762 --> 00:29:46,263
that an otherwise very
hot girl can look this bad.
701
00:29:46,265 --> 00:29:47,930
Anyway, I'm late for my spin class,
702
00:29:47,932 --> 00:29:50,555
and your PayPal didn't
come through, girl.
703
00:29:50,557 --> 00:29:51,847
Yeah, I...
704
00:29:51,849 --> 00:29:54,305
Tacky to make me come find you.
705
00:29:54,307 --> 00:29:55,532
Selling this place?
706
00:29:55,535 --> 00:29:57,440
Yeah, sorry. I've just been swamped,
707
00:29:57,443 --> 00:29:59,405
and I was in the hospital
most of the day yesterday...
708
00:29:59,407 --> 00:30:00,680
Totally get it. No bigs.
709
00:30:00,682 --> 00:30:02,608
Just PayPal me right now.
710
00:30:02,611 --> 00:30:06,764
I'm @maxwhitfordsaysyas.
711
00:30:06,766 --> 00:30:09,722
Y-a-s.
712
00:30:09,724 --> 00:30:11,223
Do you not have the app?
713
00:30:12,807 --> 00:30:14,972
I don't have the $25k.
714
00:30:14,974 --> 00:30:18,597
You don't have $25k?
715
00:30:18,599 --> 00:30:21,764
Who doesn't have $25k?
716
00:30:21,766 --> 00:30:24,045
- Me?
- All right,
717
00:30:24,048 --> 00:30:25,514
so borrow it against your portfolio.
718
00:30:25,517 --> 00:30:26,680
Call your guy.
719
00:30:26,682 --> 00:30:29,478
I don't have a guy, Max,
720
00:30:29,481 --> 00:30:31,365
and I got rejected for a loan.
721
00:30:31,368 --> 00:30:32,764
I got nothing.
722
00:30:32,766 --> 00:30:35,388
What about your other
properties and investments?
723
00:30:35,390 --> 00:30:37,098
Anything liquid you can unload?
724
00:30:39,474 --> 00:30:40,513
Oh.
725
00:30:40,515 --> 00:30:42,098
Oh, you overleveraged?
726
00:30:45,849 --> 00:30:47,346
You told everybody you could swim,
727
00:30:47,348 --> 00:30:48,766
and now you're drowning?
728
00:30:50,275 --> 00:30:53,805
Yeah, going down like
the fucking Titanic.
729
00:30:53,807 --> 00:30:56,847
Oh.
730
00:30:56,849 --> 00:30:59,221
You got anybody you can call?
731
00:30:59,223 --> 00:31:01,430
Uncle, mom, something?
732
00:31:01,432 --> 00:31:04,930
Nobody in my life has
that kind of money.
733
00:31:04,932 --> 00:31:06,932
That's why I'm selling this place.
734
00:31:09,432 --> 00:31:11,638
Even if I could,
735
00:31:11,640 --> 00:31:13,472
you just... you're not
gonna clear 25 large
736
00:31:13,474 --> 00:31:14,847
in a couple days.
737
00:31:14,849 --> 00:31:16,638
Come on,
738
00:31:16,640 --> 00:31:19,829
buyer will need to do due
diligence and inspections
739
00:31:19,832 --> 00:31:22,095
and probably try to back
out at the end of escrow,
740
00:31:22,098 --> 00:31:24,430
try to fuck you with a
lowball offer last-minute.
741
00:31:24,432 --> 00:31:26,046
I mean, you're not
gonna have cash in hand
742
00:31:26,048 --> 00:31:28,140
for at least 90 days.
743
00:31:29,724 --> 00:31:31,388
Who's your listing agent?
744
00:31:32,891 --> 00:31:34,470
I can't afford you, Max.
745
00:31:34,473 --> 00:31:36,515
Maybe I waive my commission for you.
746
00:31:38,766 --> 00:31:40,221
You'd do that?
747
00:31:40,223 --> 00:31:42,346
Yeah.
748
00:31:42,348 --> 00:31:45,305
I am not as big an
asshole as you think I am.
749
00:31:45,307 --> 00:31:47,055
Come on.
750
00:31:47,057 --> 00:31:49,597
Pour me some warm chard
751
00:31:49,600 --> 00:31:51,221
and roll out the tour.
752
00:31:51,223 --> 00:31:52,889
I might have a couple possible buyers
753
00:31:52,891 --> 00:31:54,307
interested in a quick sale.
754
00:31:56,432 --> 00:31:58,016
Okay.
755
00:31:58,932 --> 00:32:00,930
My new chosen career.
You never can tell.
756
00:32:00,932 --> 00:32:02,513
I know. I think you might
be really good at it.
757
00:32:02,515 --> 00:32:03,597
You headed over to first Monday?
758
00:32:03,599 --> 00:32:05,615
Jesus Christ, Randy!
759
00:32:05,618 --> 00:32:07,847
We're gonna have to
put a cowbell on you.
760
00:32:07,849 --> 00:32:10,346
Ingy, first Monday. You
haven't forgotten, have you?
761
00:32:10,348 --> 00:32:12,311
No, no, we have not
forgotten first Monday.
762
00:32:12,314 --> 00:32:15,180
We're gonna definitely
be there... frank and I.
763
00:32:15,182 --> 00:32:17,814
Bet your ass we're gonna
be at... first Monday.
764
00:32:17,817 --> 00:32:19,263
Good. We'll see you there.
765
00:32:19,265 --> 00:32:21,263
First what?
766
00:32:21,265 --> 00:32:23,079
Oh, all the therapists in this building
767
00:32:23,082 --> 00:32:25,295
get together on the first
Monday of every month.
768
00:32:25,298 --> 00:32:26,680
- Mm.
- It's usually, uh,
769
00:32:26,682 --> 00:32:28,439
somebody's birthday or...
770
00:32:28,442 --> 00:32:30,680
You know, it'll be quick.
We'll just make an appearance.
771
00:32:31,474 --> 00:32:33,173
Motherfucker!
772
00:32:33,176 --> 00:32:34,796
What? What happ... what?
773
00:32:34,798 --> 00:32:36,805
Are you all right?
774
00:32:36,807 --> 00:32:38,194
Yeah, lock got stuck.
775
00:32:38,197 --> 00:32:40,430
I just got frustrated. You ready?
776
00:32:43,182 --> 00:32:45,228
Jabby!
777
00:32:45,231 --> 00:32:46,312
Hey!
778
00:32:46,315 --> 00:32:47,680
I was hoping you'd be here.
779
00:32:47,682 --> 00:32:49,014
I've been having a lot
780
00:32:49,017 --> 00:32:50,326
of really great sex recently.
781
00:32:50,329 --> 00:32:51,643
- Uh-huh.
- Let's go bang one out,
782
00:32:51,645 --> 00:32:53,487
get my average back in the
shitter, where it belongs.
783
00:32:53,489 --> 00:32:55,305
Yeah, you know, I could use
some fresh puke on my shoes,
784
00:32:55,307 --> 00:32:56,930
so that'll be good.
785
00:32:56,932 --> 00:32:58,138
Who's this guy?
786
00:32:58,140 --> 00:32:59,805
Jason, this is tami.
787
00:32:59,807 --> 00:33:01,764
Tami, this is my friend Jason.
788
00:33:01,766 --> 00:33:03,346
Lip's my sponsor.
789
00:33:03,348 --> 00:33:04,930
Sponsor?
790
00:33:04,932 --> 00:33:06,722
At, uh, aa.
791
00:33:06,724 --> 00:33:08,227
Alcoholics anonymous.
792
00:33:08,230 --> 00:33:10,096
So you're at this sober?
793
00:33:10,098 --> 00:33:12,441
Yeah. It's nice, right?
794
00:33:12,444 --> 00:33:13,764
It's good juice.
795
00:33:13,766 --> 00:33:15,346
I mixed apple and cran.
796
00:33:15,348 --> 00:33:17,277
What, do you collect weird sidekicks?
797
00:33:17,280 --> 00:33:19,862
What happened to the last one,
that little girl with the afro?
798
00:33:19,865 --> 00:33:21,764
- Her mother took her back.
- Hmm.
799
00:33:21,766 --> 00:33:23,316
Yeah, running theme today.
800
00:33:23,319 --> 00:33:25,014
Lost my baby too.
801
00:33:26,599 --> 00:33:28,472
All right.
802
00:33:28,474 --> 00:33:30,551
Okay.
803
00:33:30,554 --> 00:33:32,860
Any of you kids wanna do something fun
804
00:33:32,863 --> 00:33:34,346
with your auntie tami?
805
00:33:34,348 --> 00:33:36,221
- Yeah!
- Yeah, yeah.
806
00:33:36,223 --> 00:33:38,847
Okay, well, who's never
smoked a cigarette before?
807
00:33:38,849 --> 00:33:40,221
- Me!
- Oh, you haven't?
808
00:33:40,223 --> 00:33:41,847
Okay, well, the first one's the hardest,
809
00:33:41,849 --> 00:33:43,263
but you guys are gonna
be great. Come on.
810
00:33:43,265 --> 00:33:45,691
Follow me. Follow your auntie tami.
811
00:33:48,766 --> 00:33:50,259
Well, if you had the time,
812
00:33:50,262 --> 00:33:52,555
you could probably get $425k for it.
813
00:33:52,557 --> 00:33:53,816
That's what I was thinking.
814
00:33:53,819 --> 00:33:57,094
But it would cost you
$40k in closing costs,
815
00:33:57,097 --> 00:33:59,180
plus 120-day escrow,
816
00:33:59,182 --> 00:34:01,638
and you don't have that kind of time.
817
00:34:03,140 --> 00:34:04,597
How much is your mortgage?
818
00:34:04,599 --> 00:34:05,722
I've got two.
819
00:34:05,724 --> 00:34:07,235
One is...
820
00:34:07,238 --> 00:34:09,430
What's the total?
821
00:34:09,432 --> 00:34:11,474
$292,000.
822
00:34:12,556 --> 00:34:14,679
All right.
823
00:34:14,682 --> 00:34:16,932
I'll give you $292,000 for it.
824
00:34:19,066 --> 00:34:20,824
- Wait, you want to buy it?
- Yeah.
825
00:34:20,827 --> 00:34:23,888
I'll take it off your
hands today, in cash, as is,
826
00:34:23,891 --> 00:34:26,305
no inspections, close in 30 days.
827
00:34:26,307 --> 00:34:28,515
Could pay off your
mortgages and walk away.
828
00:34:29,974 --> 00:34:31,722
And I'll take care of the $25k
829
00:34:31,724 --> 00:34:35,058
you owe the partnership so
you don't default, but...
830
00:34:35,061 --> 00:34:37,388
I'm gonna charge you interest on that.
831
00:34:37,390 --> 00:34:39,849
But that-that'll leave
me with nothing, Max.
832
00:34:41,143 --> 00:34:43,932
It'll leave you with your credit intact,
833
00:34:43,935 --> 00:34:46,613
and you didn't get foreclosed on.
834
00:34:48,599 --> 00:34:51,348
You're pretty, but I'm not a charity.
835
00:35:08,474 --> 00:35:11,096
Wow.
836
00:35:11,098 --> 00:35:14,221
What's all this?
837
00:35:14,223 --> 00:35:16,889
I just love and appreciate
my beautiful wife,
838
00:35:16,891 --> 00:35:19,138
the mother to my wonderful children,
839
00:35:19,140 --> 00:35:20,889
and I thought you might like some food
840
00:35:20,891 --> 00:35:22,805
that's slightly...
841
00:35:22,807 --> 00:35:24,638
Aphrodisiac-y.
842
00:35:26,432 --> 00:35:27,930
Did you cheat on me?
843
00:35:27,932 --> 00:35:29,055
No.
844
00:35:29,057 --> 00:35:31,096
But I did get you a gift.
845
00:35:35,307 --> 00:35:38,346
I like the shape of the box. Jewelry?
846
00:35:38,348 --> 00:35:39,932
Better.
847
00:35:42,056 --> 00:35:44,137
For our future baby.
848
00:35:44,140 --> 00:35:45,722
Our what now?
849
00:35:45,724 --> 00:35:47,638
We should have another baby, v.
850
00:35:47,640 --> 00:35:49,096
We always talk, we're gonna have
851
00:35:49,098 --> 00:35:50,680
this conversation down the line,
852
00:35:50,682 --> 00:35:52,555
and down the line is today.
853
00:35:52,557 --> 00:35:54,638
I want another baby.
854
00:36:03,474 --> 00:36:05,055
Yay.
855
00:36:06,557 --> 00:36:09,722
Hooray? Say something.
856
00:36:09,725 --> 00:36:11,133
So much to say.
857
00:36:13,182 --> 00:36:16,388
No. Hell no. Over my dead damn body.
858
00:36:16,390 --> 00:36:18,321
You think I'm fucking
getting pregnant again?
859
00:36:18,324 --> 00:36:19,346
You said that we were gonna have
860
00:36:19,348 --> 00:36:21,144
this conversation down the line.
861
00:36:21,147 --> 00:36:23,110
That's what women say when they mean no.
862
00:36:23,113 --> 00:36:24,513
Down the line, no.
863
00:36:24,515 --> 00:36:27,316
But babies, v.
864
00:36:27,319 --> 00:36:30,722
Baby tushies
and-and-and-and baby toesies,
865
00:36:30,724 --> 00:36:34,305
baby mullets and baby fat rolls.
866
00:36:34,307 --> 00:36:36,430
You honestly don't feel anything
867
00:36:36,433 --> 00:36:38,221
when you look at this?
868
00:36:38,223 --> 00:36:40,388
I feel grateful for
our two beautiful girls
869
00:36:40,390 --> 00:36:41,597
that we can't put in day care
870
00:36:41,599 --> 00:36:43,430
without committing identity fraud
871
00:36:43,432 --> 00:36:45,263
and making them be the same damn person.
872
00:36:45,265 --> 00:36:48,263
We're too broke to have more kids.
873
00:36:48,265 --> 00:36:49,722
Yes, yes, okay,
874
00:36:49,724 --> 00:36:51,180
but look.
875
00:36:51,182 --> 00:36:54,974
I will do everything.
876
00:36:56,019 --> 00:36:58,930
You just have to be
inconvenienced for nine months.
877
00:36:58,932 --> 00:37:00,680
Inconvenienced?
878
00:37:00,682 --> 00:37:03,805
No, kev. N to the fucking o.
879
00:37:15,474 --> 00:37:18,014
So how long has she been awake, frank?
880
00:37:18,016 --> 00:37:20,972
Thirty-six, 38 hours.
881
00:37:20,974 --> 00:37:23,680
There's a woman wearing plastic bags,
882
00:37:23,683 --> 00:37:26,014
and no one's talking about it.
883
00:37:26,016 --> 00:37:28,180
It's gonna get really bad really soon...
884
00:37:28,182 --> 00:37:29,346
You know, her symptoms.
885
00:37:29,348 --> 00:37:31,496
I can handle the symptoms, Randy.
886
00:37:31,499 --> 00:37:34,346
Listen, no. Not like this, frank.
887
00:37:34,348 --> 00:37:36,555
Manic adulations,
888
00:37:36,557 --> 00:37:38,932
violent delusions, insomnia.
889
00:37:40,806 --> 00:37:43,054
Self-harm.
890
00:37:43,057 --> 00:37:44,513
You won't understand her diagnosis,
891
00:37:44,515 --> 00:37:45,918
but in layman's terms,
892
00:37:45,921 --> 00:37:48,597
she's batshit crazy. Look at this.
893
00:37:48,599 --> 00:37:52,221
She's stabbed me 14
times over the years.
894
00:37:52,223 --> 00:37:54,847
Every time, she was off her meds.
895
00:37:54,849 --> 00:37:57,680
The switch will go off soon,
896
00:37:57,682 --> 00:38:00,070
and when it does, you
won't know what hit you.
897
00:38:00,073 --> 00:38:02,071
Thank you for the fyi,
898
00:38:02,074 --> 00:38:03,515
but I'm a pro.
899
00:38:05,432 --> 00:38:08,805
Well, I wouldn't let myself
fall asleep if I were you.
900
00:38:18,277 --> 00:38:19,557
Be safe, all right?
901
00:38:24,932 --> 00:38:27,680
Your super-sad friend had to go, jabby?
902
00:38:27,682 --> 00:38:30,055
Yeah, he's, uh, headed off to a meeting.
903
00:38:30,057 --> 00:38:31,932
Come smoke with me.
904
00:38:36,366 --> 00:38:37,573
There you go.
905
00:38:37,576 --> 00:38:38,659
Thanks.
906
00:38:50,557 --> 00:38:53,055
My family is a lot.
907
00:38:53,057 --> 00:38:54,930
I can't believe you're here voluntarily.
908
00:38:54,932 --> 00:38:56,301
Ah, you want to see a lot?
909
00:38:56,304 --> 00:38:58,265
Swing by the Gallagher house sometime.
910
00:39:01,891 --> 00:39:03,889
So last time I saw you,
911
00:39:03,891 --> 00:39:06,180
you asked me to dinner.
That offer still good?
912
00:39:07,849 --> 00:39:09,430
What, you want to go on a date now?
913
00:39:09,432 --> 00:39:11,096
Guess so.
914
00:39:11,098 --> 00:39:13,638
Fuck me. I mean, I
must be really hard up.
915
00:39:13,640 --> 00:39:17,014
Come on. I know a great place, loser.
916
00:39:17,016 --> 00:39:19,138
You're driving.
917
00:39:53,348 --> 00:39:55,597
Come on, rusty. Let's roll.
918
00:40:00,390 --> 00:40:01,889
Come on.
919
00:40:12,307 --> 00:40:13,814
Come on, rusty. Let's go.
920
00:40:15,849 --> 00:40:17,346
What's the matter?
921
00:40:24,182 --> 00:40:25,597
You don't wanna leave?
922
00:40:52,557 --> 00:40:54,263
Ingy?
923
00:40:54,265 --> 00:40:55,680
Motherfucker!
924
00:40:55,682 --> 00:40:57,716
I fell asleep.
925
00:41:02,807 --> 00:41:04,597
Hey.
926
00:41:04,599 --> 00:41:06,346
- What's up?
- Hey.
927
00:41:06,348 --> 00:41:09,221
- Hi. Hi.
- Hi.
928
00:41:09,223 --> 00:41:11,096
I'm just, um, reorganizing my books
929
00:41:11,098 --> 00:41:12,637
by years of publication
930
00:41:12,640 --> 00:41:14,805
whi-whi-while learning Italian.
931
00:41:19,481 --> 00:41:21,513
Neat. I-I heard a, uh...
932
00:41:21,515 --> 00:41:23,263
A big crash in here.
Did something break?
933
00:41:23,265 --> 00:41:24,722
- Oh, no, no, no.
- No?
934
00:41:24,724 --> 00:41:27,096
No, I, uh... I made a snack over there,
935
00:41:27,098 --> 00:41:29,599
if-if that's to which you are referring.
936
00:41:30,849 --> 00:41:32,472
Uh...
937
00:41:32,475 --> 00:41:34,681
Maybe it's time for
us to get some shuteye.
938
00:41:34,684 --> 00:41:35,764
Oh, no, no, no, no.
939
00:41:35,766 --> 00:41:37,555
I c... I can't abandon my project.
940
00:41:37,557 --> 00:41:39,055
That is a fool's game.
941
00:41:39,057 --> 00:41:41,346
Winners finish projects.
942
00:41:41,348 --> 00:41:42,972
Honey, do you feel all right?
943
00:41:42,974 --> 00:41:45,481
You know, I made a savory snack.
944
00:41:45,484 --> 00:41:48,496
A nice big piece of
brie with some crackers.
945
00:41:48,499 --> 00:41:49,624
You want some?
946
00:41:50,520 --> 00:41:53,645
Uh, I'm okay, but thanks.
947
00:41:58,599 --> 00:42:00,305
Eat the brie.
948
00:42:02,474 --> 00:42:04,653
So one older, two younger.
949
00:42:04,656 --> 00:42:06,597
I'm the almost-middle.
950
00:42:06,599 --> 00:42:08,680
Someone's got to be the
problem child, right?
951
00:42:08,682 --> 00:42:10,305
Are you that one in your family?
952
00:42:10,307 --> 00:42:13,722
All gallaghers are problem children.
953
00:42:13,724 --> 00:42:15,805
This is spicy as hell.
954
00:42:15,807 --> 00:42:18,458
I told you. Arturo knows what's up.
955
00:42:18,461 --> 00:42:19,481
Yeah.
956
00:42:20,473 --> 00:42:22,554
Anyway,
957
00:42:22,557 --> 00:42:24,263
that's what I like about doing hair.
958
00:42:24,265 --> 00:42:26,555
You can change it. Grows back.
959
00:42:26,557 --> 00:42:28,055
Hair is never the problem child.
960
00:42:29,891 --> 00:42:31,472
You got a job?
961
00:42:31,474 --> 00:42:33,346
Yeah, I, uh, fix bikes.
962
00:42:33,348 --> 00:42:34,583
You know, over at born free.
963
00:42:34,586 --> 00:42:36,825
- Mm, that's right, with Brad.
- Yeah.
964
00:42:36,828 --> 00:42:39,221
You know I totally thought he
was gay when I first met him?
965
00:42:39,223 --> 00:42:40,930
Actually, I did too.
966
00:42:40,932 --> 00:42:42,098
Mm.
967
00:42:43,765 --> 00:42:46,763
B-t-dubs, all the women in my family
968
00:42:46,766 --> 00:42:49,075
die of ovarian cancer
by the time they're 50,
969
00:42:49,078 --> 00:42:51,305
so I'm only on this earth
for another 25 years or so.
970
00:42:51,308 --> 00:42:52,825
Oh.
971
00:42:52,828 --> 00:42:55,263
That's a pretty intense
first date factoid.
972
00:42:55,265 --> 00:42:57,680
Well, gotta take life by the balls.
973
00:42:57,682 --> 00:42:58,766
I agree.
974
00:43:01,919 --> 00:43:04,722
Want to try and fuck
me properly this time?
975
00:43:04,724 --> 00:43:06,764
- What, like now?
- Yeah.
976
00:43:08,223 --> 00:43:10,597
Yeah.
977
00:43:23,182 --> 00:43:25,597
Ugh.
978
00:43:33,307 --> 00:43:35,055
Mm.
979
00:43:35,057 --> 00:43:36,236
Cheers.
980
00:44:04,140 --> 00:44:05,138
We did it.
981
00:44:05,140 --> 00:44:06,472
Crushed it.
982
00:44:06,474 --> 00:44:07,805
Such craftsmanship.
983
00:44:07,807 --> 00:44:09,638
Shall we add the cherry on top?
984
00:44:09,640 --> 00:44:11,430
- Oh, yeah.
- Got the taser right here.
985
00:44:11,432 --> 00:44:13,014
I got the pulley.
986
00:44:21,390 --> 00:44:22,972
Fucking a.
987
00:44:22,974 --> 00:44:25,472
Let's roll.
988
00:44:25,474 --> 00:44:27,298
So there's a loophole for west point.
989
00:44:27,301 --> 00:44:28,722
It's there in the fine print.
990
00:44:28,724 --> 00:44:30,221
If your academics are not up to snuff,
991
00:44:30,223 --> 00:44:31,679
you can submit a personal statement
992
00:44:31,682 --> 00:44:32,680
explaining that you've had hardships
993
00:44:32,682 --> 00:44:34,430
in the classroom or at home.
994
00:44:34,432 --> 00:44:35,661
Kelly, I'm tired.
995
00:44:35,664 --> 00:44:37,231
Okay, what's been
difficult about your life?
996
00:44:37,233 --> 00:44:39,169
Just ballpark.
997
00:44:39,172 --> 00:44:41,919
Was growing up on the south side rough?
998
00:44:41,922 --> 00:44:43,231
No, it's awesome here.
999
00:44:43,234 --> 00:44:45,762
Come on, Carl, try.
I want you to get in.
1000
00:44:45,765 --> 00:44:47,014
- Why?
- Because I want my boyfriend
1001
00:44:47,016 --> 00:44:48,472
to be west point, cadet.
1002
00:44:48,474 --> 00:44:49,891
Wait, I'm your boyfriend?
1003
00:44:51,265 --> 00:44:52,805
Gross.
1004
00:44:52,807 --> 00:44:55,075
Yes.
1005
00:44:55,078 --> 00:44:57,660
So this is called the adverse
childhood experience study.
1006
00:44:57,663 --> 00:44:59,263
All you have to do is answer yes or no,
1007
00:44:59,265 --> 00:45:00,638
and you get a point for
every fucked-up thing
1008
00:45:00,640 --> 00:45:02,180
that you've lived through.
1009
00:45:02,182 --> 00:45:03,645
Okay.
1010
00:45:03,648 --> 00:45:05,419
Before your 18th birthday,
1011
00:45:05,422 --> 00:45:07,205
did a parent or other
adult in the household
1012
00:45:07,208 --> 00:45:10,472
often or very often
swear at you, insult you,
1013
00:45:10,474 --> 00:45:13,221
put you down, or humiliate you?
1014
00:45:13,223 --> 00:45:14,346
Yes.
1015
00:45:14,348 --> 00:45:15,513
Oh, which one?
1016
00:45:15,515 --> 00:45:17,221
All four.
1017
00:45:17,223 --> 00:45:18,764
That's four points, Carl.
1018
00:45:18,766 --> 00:45:20,930
Finally, a test he does well on.
1019
00:45:20,932 --> 00:45:23,055
Uh, before your 18th birthday,
1020
00:45:23,057 --> 00:45:25,180
did you live with anyone
who was a problem drinker,
1021
00:45:25,182 --> 00:45:27,472
alcoholic, or used street drugs?
1022
00:45:27,474 --> 00:45:29,638
Yes. Also, I abused
1023
00:45:29,640 --> 00:45:31,722
and sold street drugs myself.
1024
00:45:31,724 --> 00:45:33,638
Wow.
1025
00:45:33,640 --> 00:45:35,847
Okay, great. That's two points.
1026
00:45:35,849 --> 00:45:37,513
Uh, before your 18th birthday,
1027
00:45:37,515 --> 00:45:39,930
was a biological parent ever lost to you
1028
00:45:39,932 --> 00:45:42,638
through divorce, abandonment, or death?
1029
00:45:42,640 --> 00:45:44,221
Yeah, all three.
1030
00:45:45,601 --> 00:45:48,138
Carl, you've had tremendous hardships!
1031
00:45:48,140 --> 00:45:50,764
We-we can write the shit
out of this personal essay!
1032
00:45:50,766 --> 00:45:52,801
They're gonna beg you
to go to west point.
1033
00:45:52,804 --> 00:45:55,305
Oh, and I also microwaved
a bunny once too.
1034
00:45:55,307 --> 00:45:57,305
Excellent.
1035
00:46:04,974 --> 00:46:06,555
Almo...
1036
00:46:06,557 --> 00:46:10,138
V... ah!
1037
00:46:24,307 --> 00:46:25,849
So?
1038
00:46:30,348 --> 00:46:31,724
Eh.
1039
00:46:33,097 --> 00:46:35,262
"Eh"?
1040
00:46:35,265 --> 00:46:37,096
Like, a...
1041
00:46:37,098 --> 00:46:39,346
- Six out of ten.
- What?
1042
00:46:39,348 --> 00:46:42,180
I-I need a breakdown of that scorecard.
1043
00:46:42,182 --> 00:46:44,472
I mean, where-where did
I lose points on this?
1044
00:46:44,474 --> 00:46:47,236
Well, it wasn't jabby,
1045
00:46:47,239 --> 00:46:50,472
per se, but it was fairly thrust-y.
1046
00:46:50,474 --> 00:46:53,180
- What?
- Thrust,
1047
00:46:53,182 --> 00:46:55,524
thrust, thrust. You have to rotate.
1048
00:46:55,527 --> 00:46:57,400
Yeah, well, I'd do a
hell of a lot better
1049
00:46:57,403 --> 00:46:59,138
if we were in an actual bed.
1050
00:46:59,140 --> 00:47:01,722
I mean, this is, what, the
smallest car in america?
1051
00:47:01,724 --> 00:47:03,972
I mean, I'm cramping up.
1052
00:47:03,974 --> 00:47:06,346
Did the cavemen have beds? No.
1053
00:47:06,348 --> 00:47:08,221
Did Tarzan?
1054
00:47:08,223 --> 00:47:09,847
Did that pro surfer I dated?
1055
00:47:09,849 --> 00:47:11,180
All right, that's it.
1056
00:47:11,182 --> 00:47:12,722
That's it. We're going again,
1057
00:47:12,724 --> 00:47:14,400
all right, and I'm not letting you
1058
00:47:14,403 --> 00:47:16,305
out of this car until I get a ten.
1059
00:47:16,307 --> 00:47:17,722
This is my car, punk.
1060
00:47:17,724 --> 00:47:19,430
Hey, I don't care how long this takes.
1061
00:47:19,432 --> 00:47:21,423
Okay, well, wake me when it's over.
1062
00:47:21,426 --> 00:47:22,638
All right.
1063
00:47:22,640 --> 00:47:26,346
Oh, god. Oh!
1064
00:47:28,223 --> 00:47:31,346
Evening, my nightcap-swigging brethren.
1065
00:47:31,348 --> 00:47:33,346
I'll take a Jamie, double-double.
1066
00:47:33,348 --> 00:47:35,472
Heavy, heavy pour.
1067
00:47:37,766 --> 00:47:39,786
Rocks or neat?
1068
00:47:39,789 --> 00:47:42,055
Well, Jesus, when you
say it like that, neither.
1069
00:47:42,057 --> 00:47:43,513
What's wrong with you?
1070
00:47:43,515 --> 00:47:45,055
Troubles with the lady.
1071
00:47:45,057 --> 00:47:48,263
Oh, yeah? Me too, kev.
1072
00:47:48,265 --> 00:47:50,180
Since when do you have a lady, frank?
1073
00:47:50,182 --> 00:47:53,192
Well, it's fairly recent,
but we're going strong.
1074
00:47:53,195 --> 00:47:56,387
She does run a bit hot in
terms of mental illness,
1075
00:47:56,390 --> 00:47:58,221
so I had to step out, take some me time
1076
00:47:58,223 --> 00:48:01,096
while she gets her fire danger level
1077
00:48:01,098 --> 00:48:03,555
from "catastrophic" to "low-moderate,"
1078
00:48:03,557 --> 00:48:05,472
but damn...
1079
00:48:05,474 --> 00:48:07,138
Her Blaze
1080
00:48:07,140 --> 00:48:10,014
is a glorious thing to behold.
1081
00:48:10,016 --> 00:48:12,472
You didn't answer me, so...
1082
00:48:12,474 --> 00:48:14,430
I made it neat.
1083
00:48:17,265 --> 00:48:19,997
Haven't seen him like this since that...
1084
00:48:20,000 --> 00:48:22,400
Sports team lost the
thing I don't care about.
1085
00:48:22,403 --> 00:48:25,096
Yeah, he wants another baby.
1086
00:48:25,098 --> 00:48:26,805
But v said no, shut him down.
1087
00:48:26,808 --> 00:48:28,341
Hey, kev, I can get you another baby.
1088
00:48:28,344 --> 00:48:29,838
What are you willing to spend?
1089
00:48:29,841 --> 00:48:31,305
What?
1090
00:48:31,307 --> 00:48:33,388
There's always an extra
Gallagher at my house.
1091
00:48:33,390 --> 00:48:34,889
Give you two for one.
1092
00:48:36,432 --> 00:48:37,680
You know what, frank?
1093
00:48:42,557 --> 00:48:45,430
God, I'm so sad, I can't
even tell off frank.
1094
00:48:56,294 --> 00:48:59,055
Wow, you actually came back.
1095
00:48:59,057 --> 00:49:00,972
What do you mean? Of course I came back.
1096
00:49:00,974 --> 00:49:02,764
What the hell happened to her?
1097
00:49:02,766 --> 00:49:04,305
Thorazine. Had to be done.
1098
00:49:04,307 --> 00:49:07,263
No, no, no, no, no, no, no.
1099
00:49:07,265 --> 00:49:08,555
Ingrid!
1100
00:49:08,557 --> 00:49:10,478
Ingrid, are you there?
1101
00:49:10,481 --> 00:49:12,430
- Hello.
- I had to dose her,
1102
00:49:12,432 --> 00:49:14,111
frank. She was a danger to herself.
1103
00:49:14,114 --> 00:49:15,847
Come on. No, babe, come on.
1104
00:49:15,849 --> 00:49:17,681
Let's go take a cold shower.
1105
00:49:17,684 --> 00:49:19,200
Come on.
1106
00:49:19,203 --> 00:49:21,743
Frank, frank. You came back.
1107
00:49:21,746 --> 00:49:23,847
You're better than
most, I'll give you that,
1108
00:49:23,849 --> 00:49:25,555
but you can clock out now.
1109
00:49:25,557 --> 00:49:27,567
Thorazine's gonna level her out.
1110
00:49:27,570 --> 00:49:29,095
She's not gonna remember most of this,
1111
00:49:29,098 --> 00:49:30,305
which is for the best.
1112
00:49:30,307 --> 00:49:33,055
How is it for the best, Randy?
1113
00:49:33,057 --> 00:49:34,434
She's drooling.
1114
00:49:34,437 --> 00:49:37,597
Frank, 19 years, I've
been with this woman.
1115
00:49:37,599 --> 00:49:40,472
The only thing more
constant than this happening
1116
00:49:40,474 --> 00:49:43,432
is me being there at the
end of it to pick her up.
1117
00:49:44,599 --> 00:49:46,432
So you can clock out now.
1118
00:50:17,307 --> 00:50:18,972
Hi, Carl!
1119
00:50:18,974 --> 00:50:21,255
Hi, Liam!
1120
00:50:21,258 --> 00:50:24,622
Hi, stranger! Oh! Stranger danger!
1121
00:50:24,625 --> 00:50:26,034
You've met her before. This is Kelly.
1122
00:50:26,036 --> 00:50:27,555
What the hell are you doing?
1123
00:50:27,557 --> 00:50:31,283
I'm throwing myself a
little welcome-home party.
1124
00:50:31,286 --> 00:50:32,972
Wait, you're moving back in?
1125
00:50:32,974 --> 00:50:35,055
- She's back?
- Guess so.
1126
00:50:35,057 --> 00:50:37,972
Try to get this fucking beef
1127
00:50:37,974 --> 00:50:40,014
in the oven.
1128
00:50:40,016 --> 00:50:42,180
You gotta get in there, beef!
1129
00:50:42,182 --> 00:50:43,430
Get in there.
1130
00:50:43,432 --> 00:50:44,722
Oh, god.
1131
00:50:44,724 --> 00:50:46,764
Just... gah.
1132
00:50:48,294 --> 00:50:49,930
Whoo!
1133
00:50:53,515 --> 00:50:55,764
Hey, guys.
1134
00:50:55,766 --> 00:50:57,221
Turn that off.
1135
00:50:57,223 --> 00:50:59,388
No, put my song on!
1136
00:50:59,390 --> 00:51:01,494
Come follow me.
Farhad's waiting outside.
1137
00:51:01,497 --> 00:51:04,138
I have a surprise for you, Fiona.
1138
00:51:04,140 --> 00:51:05,972
Kelly, you watch franny.
1139
00:51:05,974 --> 00:51:07,348
Come on, guys!
1140
00:51:21,849 --> 00:51:23,599
I looked at the damn sock.
1141
00:51:26,515 --> 00:51:28,388
And?
1142
00:51:28,390 --> 00:51:29,972
And...
1143
00:51:29,974 --> 00:51:31,764
I don't want to have another baby.
1144
00:51:31,766 --> 00:51:33,180
I just don't.
1145
00:51:33,182 --> 00:51:35,515
Physically, I don't want to do it, kev.
1146
00:51:36,806 --> 00:51:39,723
But I love you.
1147
00:51:42,097 --> 00:51:45,888
And if you want to talk
about adopting a newborn,
1148
00:51:45,891 --> 00:51:47,223
we can discuss it.
1149
00:51:49,265 --> 00:51:51,638
Yeah, down the line.
1150
00:51:51,640 --> 00:51:53,680
No, now.
1151
00:51:53,682 --> 00:51:56,847
I'm a yes. If you want to look into it,
1152
00:51:56,849 --> 00:51:58,515
I'm a yes.
1153
00:52:00,849 --> 00:52:03,014
Really?
1154
00:52:08,557 --> 00:52:10,930
Really?
1155
00:52:15,265 --> 00:52:16,822
We're gonna have a baby?
1156
00:52:16,825 --> 00:52:18,722
Not really.
1157
00:52:25,348 --> 00:52:27,555
Really not gonna drive me home, huh?
1158
00:52:27,557 --> 00:52:29,472
What, you think just
'cause you got a 9.5,
1159
00:52:29,474 --> 00:52:31,263
I'm driving your ass to the south side?
1160
00:52:31,265 --> 00:52:32,512
Fair enough.
1161
00:52:32,515 --> 00:52:33,802
You know, I haven't fucked that much
1162
00:52:33,804 --> 00:52:35,466
since seventh grade summer camp.
1163
00:52:35,469 --> 00:52:37,472
I'm definitely gonna have
a yeast infection tomorrow.
1164
00:52:37,474 --> 00:52:39,722
Well, when that clears up,
you wanna do this again?
1165
00:52:39,724 --> 00:52:41,301
Yeah.
1166
00:52:41,304 --> 00:52:43,637
I'll bring you the monistat
receipts for reimbursement.
1167
00:52:43,640 --> 00:52:45,263
And maybe get some cranberry juice too.
1168
00:52:45,265 --> 00:52:47,680
That's for utis, dumbass.
1169
00:52:51,974 --> 00:52:53,680
Don't call me.
1170
00:52:53,682 --> 00:52:54,972
Yeah, already forgot your name.
1171
00:53:10,682 --> 00:53:12,805
Sleep well, my love.
1172
00:53:12,807 --> 00:53:15,033
Sleep better than well,
1173
00:53:15,036 --> 00:53:16,807
my peach.
1174
00:53:21,139 --> 00:53:22,846
Do you drink, Randy?
1175
00:53:22,849 --> 00:53:24,891
From time to time, sure.
1176
00:53:26,932 --> 00:53:28,346
Must be tough
1177
00:53:28,349 --> 00:53:30,244
being her self-appointed caretaker
1178
00:53:30,247 --> 00:53:31,805
all the time, huh?
1179
00:53:31,807 --> 00:53:33,430
Sometimes,
1180
00:53:33,432 --> 00:53:35,555
but it defines my life.
1181
00:53:35,557 --> 00:53:38,439
- "Defines my life"?
- Yeah.
1182
00:53:38,442 --> 00:53:40,972
Say some more about that.
1183
00:53:41,974 --> 00:53:43,638
I live next to her,
1184
00:53:43,640 --> 00:53:45,847
work next to her, protect her.
1185
00:53:45,849 --> 00:53:49,348
I mean... that's a lot. Thank you.
1186
00:53:50,932 --> 00:53:52,722
But love is love.
1187
00:53:52,724 --> 00:53:55,138
Love is love, yes.
1188
00:53:55,140 --> 00:53:57,317
You think Ingrid wants you
1189
00:53:57,320 --> 00:53:58,978
to live your life the way you are,
1190
00:53:58,981 --> 00:54:00,305
entirely about her?
1191
00:54:00,307 --> 00:54:01,764
- Probably not.
- Mm.
1192
00:54:01,766 --> 00:54:03,014
But what can I do?
1193
00:54:03,016 --> 00:54:06,764
What can you do?
1194
00:54:06,766 --> 00:54:10,150
And yet you know what I
see when I look at you, ran?
1195
00:54:10,153 --> 00:54:12,388
I see a strong,
1196
00:54:12,390 --> 00:54:15,682
bold, beautiful man who needs a break.
1197
00:54:18,766 --> 00:54:20,472
- Really?
- You're not meant
1198
00:54:20,474 --> 00:54:22,439
to be cooped up,
dispensing drugs all day.
1199
00:54:22,442 --> 00:54:24,221
You need some you time.
1200
00:54:24,223 --> 00:54:26,388
Ingrid needs me.
1201
00:54:26,390 --> 00:54:28,180
Don't worry about her for a second.
1202
00:54:28,182 --> 00:54:30,055
What do you want, Randy?
1203
00:54:33,057 --> 00:54:35,239
Wow.
1204
00:54:35,242 --> 00:54:37,805
What does Randy want?
1205
00:54:42,849 --> 00:54:45,805
I want to see mount fuji, frank.
1206
00:54:45,807 --> 00:54:46,974
I do.
1207
00:54:48,265 --> 00:54:50,889
Then you get your goddamn phone
1208
00:54:50,891 --> 00:54:52,783
right now and book a flight.
1209
00:54:52,786 --> 00:54:54,182
You earned it.
1210
00:54:56,599 --> 00:54:58,388
- I have?
- Don't you think Ingrid
1211
00:54:58,390 --> 00:55:00,388
wants you to live your life?
1212
00:55:02,808 --> 00:55:04,349
Yeah.
1213
00:55:05,807 --> 00:55:07,055
Yeah.
1214
00:55:07,130 --> 00:55:08,680
Yeah.
1215
00:55:08,682 --> 00:55:11,096
Okay. You're right.
1216
00:55:12,098 --> 00:55:14,096
God, you're right.
1217
00:55:14,098 --> 00:55:16,213
I'm gonna see mount fuji.
1218
00:55:16,216 --> 00:55:18,055
I know.
1219
00:55:19,599 --> 00:55:20,801
Thank you.
1220
00:55:20,804 --> 00:55:22,472
Hey, hey, hey. Don't thank me.
1221
00:55:22,474 --> 00:55:24,513
Thank yourself. We did some good work
1222
00:55:24,515 --> 00:55:27,770
here today... some real breakthroughs.
1223
00:55:27,773 --> 00:55:29,014
We're almost there.
1224
00:55:30,432 --> 00:55:32,930
- What the fuck?
- Oh, man!
1225
00:55:32,932 --> 00:55:34,221
Right here.
1226
00:55:34,223 --> 00:55:35,138
Wait.
1227
00:55:35,140 --> 00:55:36,221
Are you ready?
1228
00:55:36,223 --> 00:55:38,472
- Uh-huh.
- Open up.
1229
00:55:38,474 --> 00:55:41,252
That's awesome!
1230
00:55:41,255 --> 00:55:42,934
Holy fuck, is...
1231
00:55:42,937 --> 00:55:44,680
- Is that Ford?
- Yeah.
1232
00:55:47,109 --> 00:55:48,736
Hey, nicely done, debs.
1233
00:55:48,739 --> 00:55:49,889
Great job.
1234
00:55:49,891 --> 00:55:51,889
Fucking great work.
1235
00:55:52,932 --> 00:55:54,597
Someone help, please.
1236
00:55:54,599 --> 00:55:56,472
Anyone.
1237
00:55:56,474 --> 00:55:57,966
Instead of taking videos,
1238
00:55:57,969 --> 00:55:59,190
could someone help me get down, please,
1239
00:55:59,192 --> 00:56:00,301
for fuck's sake?
1240
00:56:00,304 --> 00:56:01,584
Thinking we got a couple minutes
1241
00:56:01,586 --> 00:56:03,231
before the cops come, so choose quick.
1242
00:56:03,234 --> 00:56:04,971
- Paddle, sock full of rocks...
- Oh-ho!
1243
00:56:04,974 --> 00:56:06,426
- Oh.
- ...Paintball gun,
1244
00:56:06,428 --> 00:56:09,580
or crossbow, if you want to
Katniss Everdeen this shit.
1245
00:56:09,583 --> 00:56:10,611
Oh, asshole!
1246
00:56:10,614 --> 00:56:11,889
Pissed somebody off, man!
1247
00:56:11,891 --> 00:56:13,472
Does a paintball gun hurt?
1248
00:56:13,474 --> 00:56:15,640
- Oh, fuck yeah.
- Not if you deserve it.
1249
00:56:19,557 --> 00:56:21,388
How much ammo I got in this thing?
1250
00:56:21,390 --> 00:56:22,972
Uh, probably more than you'll ever need.
1251
00:56:22,974 --> 00:56:25,597
All right, everybody
take cover. Come on!
1252
00:56:32,307 --> 00:56:33,597
Oh, fuck!
1253
00:56:34,932 --> 00:56:36,513
Get him again!
1254
00:56:36,515 --> 00:56:39,138
Ah, fuck! Oh!
1255
00:56:39,140 --> 00:56:41,055
Fuck you, Ford!
1256
00:56:43,307 --> 00:56:44,645
Fucking awesome.
1257
00:56:44,648 --> 00:56:46,205
Ha, ha!
1258
00:56:51,213 --> 00:56:54,305
Touch the sun,
1259
00:56:54,307 --> 00:56:56,849
you're gonna get burned.
1260
00:56:57,932 --> 00:57:00,346
Burnt.
1261
00:57:00,348 --> 00:57:01,722
Ya burnt!
1262
00:57:03,515 --> 00:57:05,722
Ah, shut the hell up!
1263
00:57:05,724 --> 00:57:07,805
You shut up!
1264
00:57:07,807 --> 00:57:10,474
I'm a goddamn mermaid!
1265
00:57:13,098 --> 00:57:14,972
Back at the Gallagher house.
1266
00:57:29,153 --> 00:57:34,611
- Synced and corrected by vitosilans -
-- www.Addic7ed.Com --
85677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.