All language subtitles for Shameless S09E05 Black Haired Ginger

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,346 --> 00:00:04,971 No, absolutely not. 2 00:00:05,054 --> 00:00:06,887 We're not gonna be showing you a recap of last week 3 00:00:06,971 --> 00:00:11,388 because you were too busy. Get the hell out of here. 4 00:00:11,471 --> 00:00:13,346 All right, all right, stop your whining. 5 00:00:13,429 --> 00:00:14,887 Fine, here you go. 6 00:00:14,971 --> 00:00:16,720 If you have a vagina, you're safe. 7 00:00:16,804 --> 00:00:18,263 - Vagina safe zone. - But-- 8 00:00:18,346 --> 00:00:21,804 there's no way we are still on that rapiest bar list. 9 00:00:22,720 --> 00:00:24,221 Who the hell starts a new school 10 00:00:24,304 --> 00:00:26,221 with three weeks left in the school year? 11 00:00:26,304 --> 00:00:28,971 Fucking satchel boy. 12 00:00:29,054 --> 00:00:31,221 All right, well, you guys just relax. 13 00:00:31,304 --> 00:00:32,595 Just die naturally. 14 00:00:32,679 --> 00:00:36,054 I know of no finer candidate for west point 15 00:00:36,137 --> 00:00:38,096 than Carl Gallagher. 16 00:00:38,179 --> 00:00:39,346 Damn right, you don't. 17 00:00:39,429 --> 00:00:42,054 - Oh! - Bitch, I'm not asking. 18 00:00:42,137 --> 00:00:43,471 So you're a lesbian? 19 00:00:43,554 --> 00:00:45,096 Yeah, I am. 20 00:00:45,179 --> 00:00:47,179 - I can't do this again. - Do what? 21 00:00:47,263 --> 00:00:48,513 Falling in love with a straight girl. 22 00:00:48,595 --> 00:00:50,012 It's too painful. 23 00:00:50,096 --> 00:00:50,971 Just go. 24 00:00:52,304 --> 00:00:53,595 What is this? 25 00:00:53,679 --> 00:00:55,429 Kids are working up a few ideas 26 00:00:55,513 --> 00:00:57,096 for if you do wind up in prison. 27 00:00:57,179 --> 00:00:59,304 Gay Jesus kids don't want me to cop a plea. 28 00:00:59,388 --> 00:01:00,804 Want me to take it to trial, 29 00:01:00,887 --> 00:01:02,595 get as much publicity for the cause as I can. 30 00:01:02,679 --> 00:01:03,929 Yeah, and what's your lawyer say? 31 00:01:04,012 --> 00:01:06,346 Could be looking at 10 to 15 if I don't take a deal. 32 00:01:06,429 --> 00:01:07,845 Holy shit, mo. 33 00:01:07,929 --> 00:01:09,346 - You won. - Mo white... 34 00:01:09,429 --> 00:01:10,595 You're a congressman again. 35 00:01:13,804 --> 00:01:15,845 My sister says you have my kid. 36 00:01:15,929 --> 00:01:17,845 Xan. I want her back. 37 00:01:17,929 --> 00:01:19,346 Do you want to stay with me here? 38 00:01:19,429 --> 00:01:21,263 Yeah, that'd be good. 39 00:01:21,346 --> 00:01:22,929 Mom? 40 00:01:23,012 --> 00:01:24,971 I knew you'd come back for me! 41 00:01:25,054 --> 00:01:27,137 ♪ Rock music ♪ 42 00:01:33,929 --> 00:01:37,137 ♪ Rock music ♪ 43 00:01:40,929 --> 00:01:44,012 ♪ think of all the luck you got ♪ 44 00:01:44,096 --> 00:01:47,263 ♪ know that it's not for naught ♪ 45 00:01:47,346 --> 00:01:50,304 ♪ you were beaming once before ♪ 46 00:01:50,388 --> 00:01:54,595 ♪ but it's not like that anymore ♪ 47 00:01:54,679 --> 00:01:58,096 ♪ what is this downside ♪ 48 00:01:58,179 --> 00:02:01,471 ♪ that you speak of? ♪ 49 00:02:01,554 --> 00:02:03,513 ♪ What is this feeling ♪ 50 00:02:03,595 --> 00:02:08,221 ♪ you're so sure of? ♪ 51 00:02:15,054 --> 00:02:18,388 ♪ Round up the friends you got ♪ 52 00:02:18,471 --> 00:02:21,513 ♪ know that they're not for naught ♪ 53 00:02:21,595 --> 00:02:24,762 ♪ you were willing once before ♪ 54 00:02:24,845 --> 00:02:29,137 ♪ but it's not like that anymore ♪ 55 00:02:29,221 --> 00:02:32,513 ♪ what is this downside ♪ 56 00:02:32,595 --> 00:02:36,012 ♪ that you speak of? ♪ 57 00:02:36,096 --> 00:02:37,887 ♪ What is this feeling ♪ 58 00:02:37,971 --> 00:02:42,054 ♪ you're so sure of? ♪ 59 00:02:45,887 --> 00:02:47,679 How do you listen to this crap? 60 00:02:47,762 --> 00:02:49,637 This is indie folk country. 61 00:02:49,720 --> 00:02:51,720 It's like if a bad hipster band 62 00:02:51,804 --> 00:02:53,929 smacked into a truck of cows. 63 00:02:54,012 --> 00:02:55,513 Well, switch it if you want. 64 00:02:55,595 --> 00:02:58,762 ♪ ...I'll never part ♪ 65 00:02:58,845 --> 00:03:01,012 ♪ whoa, oh, whoa-oh-oh-oh... ♪ 66 00:03:01,096 --> 00:03:02,971 Isn't your code your birthday? 67 00:03:03,054 --> 00:03:05,513 Put it in the American way or the right way? 68 00:03:12,304 --> 00:03:14,971 - There. Irish, even. - ♪ it's not a place... ♪ 69 00:03:15,054 --> 00:03:16,804 Little on the nose. 70 00:03:16,887 --> 00:03:18,388 What, like your accent? 71 00:03:18,471 --> 00:03:20,429 ♪ To me a sound... ♪ 72 00:03:20,513 --> 00:03:21,679 You know, U2 is the band 73 00:03:21,762 --> 00:03:23,595 most made love to in all of Ireland. 74 00:03:23,679 --> 00:03:24,971 Oh, well, 75 00:03:25,054 --> 00:03:26,762 you're in america now, bitch. 76 00:03:28,720 --> 00:03:29,762 Need a lift to patsy's? 77 00:03:29,845 --> 00:03:31,388 No, driving myself. 78 00:03:31,471 --> 00:03:33,762 I gotta take Ian to a meeting with his lawyer. 79 00:03:33,845 --> 00:03:35,179 His plea hearing is tomorrow. 80 00:03:35,263 --> 00:03:36,845 He can't make his own way? 81 00:03:36,929 --> 00:03:39,137 To his lawyer or in life? 82 00:03:39,221 --> 00:03:40,054 Both. 83 00:03:40,137 --> 00:03:41,429 No. 84 00:03:41,513 --> 00:03:43,388 Grab you from patsy's at 2:45, then. 85 00:03:43,471 --> 00:03:45,513 For what? 86 00:03:45,595 --> 00:03:46,887 The hadid exhibition. 87 00:03:46,971 --> 00:03:49,096 - The ha-what? - Zaha hadid. 88 00:03:49,179 --> 00:03:51,471 First female architect to win the pritzker prize. 89 00:03:51,554 --> 00:03:53,388 Blueprints haven't been public until now? 90 00:03:53,471 --> 00:03:54,388 Oh, shit, is that today? 91 00:03:54,471 --> 00:03:56,179 You fucking with me? 92 00:03:56,263 --> 00:03:57,595 You've been talking about it nonstop for six months. 93 00:03:57,679 --> 00:03:59,554 Yeah, I'm fucking with you. I'll meet you there. 94 00:03:59,637 --> 00:04:01,054 Tickets are for 3:30. 95 00:04:01,137 --> 00:04:02,388 If you're late, they won't let us in. 96 00:04:02,471 --> 00:04:03,720 And where is it? 97 00:04:03,804 --> 00:04:04,971 ♪ Came here looking... ♪ 98 00:04:05,054 --> 00:04:06,637 The art institute. 99 00:04:06,720 --> 00:04:09,388 That's in Canada, right? 100 00:04:09,471 --> 00:04:10,471 See you at 4:30. 101 00:04:10,554 --> 00:04:11,513 3:30. 102 00:04:11,595 --> 00:04:12,720 Fucking with you. 103 00:04:12,804 --> 00:04:15,971 ♪ American soul ♪ 104 00:04:17,887 --> 00:04:19,388 What are you doing, debs? 105 00:04:19,471 --> 00:04:21,595 Sanding a circle around my dip canister 106 00:04:21,679 --> 00:04:22,845 so I don't look like a poser. 107 00:04:22,929 --> 00:04:24,595 You are a poser. 108 00:04:24,679 --> 00:04:26,762 Jesus, how many more dogs are down there, Carl? 109 00:04:26,845 --> 00:04:28,554 Just Rocco and bernice, 110 00:04:28,637 --> 00:04:31,054 and she'll be dead by the end of the week. 111 00:04:35,513 --> 00:04:37,263 Does anyone know what cocktail attire is? 112 00:04:37,346 --> 00:04:39,179 It's a little early for cocktails, 113 00:04:39,263 --> 00:04:40,388 - even for a Gallagher. 114 00:04:40,471 --> 00:04:41,720 It's a west point mixer this afternoon. 115 00:04:41,804 --> 00:04:42,929 Says I need cocktail attire. 116 00:04:43,012 --> 00:04:44,637 Says it's a suit. 117 00:04:44,720 --> 00:04:46,179 Who goes to drink in a suit? 118 00:04:46,263 --> 00:04:47,762 Ah, fuck, Fiona's almost here. 119 00:04:47,845 --> 00:04:48,971 What now? 120 00:04:49,054 --> 00:04:50,679 She wants to take me to my meeting. 121 00:04:50,762 --> 00:04:52,096 - Don't do it! - Bad idea. 122 00:04:52,179 --> 00:04:53,304 She thinks I should take an insanity plea. 123 00:04:53,388 --> 00:04:54,679 Insanity? 124 00:04:54,762 --> 00:04:56,221 Yeah, bipolar. Off my meds. 125 00:04:56,304 --> 00:04:57,971 How long would you get for that? 126 00:04:58,054 --> 00:05:00,513 Lawyer thinks two years, plus probation. 127 00:05:00,595 --> 00:05:02,096 What are your other options? 128 00:05:02,179 --> 00:05:04,554 Well, I could plead guilty, get a reduced sentence, 129 00:05:04,637 --> 00:05:05,679 five to ten years, 130 00:05:05,762 --> 00:05:07,720 or I could plead innocent... 131 00:05:07,804 --> 00:05:09,679 Well, what about that video of you blowing up the Van? 132 00:05:09,762 --> 00:05:11,929 ...and they'll find me guilty, so I get 10 to 20. 133 00:05:13,429 --> 00:05:14,554 Hi. 134 00:05:14,637 --> 00:05:16,221 Hey. 135 00:05:16,304 --> 00:05:18,304 Oh, what smells like dead dog? 136 00:05:18,388 --> 00:05:19,429 It's dead dog. 137 00:05:19,513 --> 00:05:20,554 I'm taking care of it. 138 00:05:20,637 --> 00:05:22,346 You ready? 139 00:05:22,429 --> 00:05:24,179 I told you, I don't need a ride. 140 00:05:24,263 --> 00:05:27,054 Oh, I'm taking Liam to school, so it's on my way. 141 00:05:27,137 --> 00:05:28,720 - Anybody else? - I'm good. 142 00:05:28,804 --> 00:05:29,929 I'm headed to patsy's, 143 00:05:30,012 --> 00:05:31,513 trying to make things work with Alex. 144 00:05:31,595 --> 00:05:32,513 Who's Alex? 145 00:05:32,595 --> 00:05:34,471 My girlfriend. 146 00:05:34,554 --> 00:05:35,720 Your girlfriend? 147 00:05:35,804 --> 00:05:36,679 You gay now? 148 00:05:36,762 --> 00:05:38,388 - Yes. - No. 149 00:05:38,471 --> 00:05:39,887 Okay. 150 00:05:39,971 --> 00:05:41,720 You two, let's go. Someone should wash 151 00:05:41,804 --> 00:05:43,263 a dish around here once in a while. 152 00:05:43,346 --> 00:05:45,929 Hey, buddy, have a good day. 153 00:05:49,388 --> 00:05:51,762 All right, well, ease up, you drunks. Ladies first. 154 00:05:51,845 --> 00:05:52,804 Can I have a beer, v? 155 00:05:52,887 --> 00:05:55,304 Can I take off my coat first? 156 00:05:58,845 --> 00:06:01,471 Hands off, Tommy! 157 00:06:03,679 --> 00:06:05,221 Frank? 158 00:06:05,304 --> 00:06:06,637 Hey! 159 00:06:06,720 --> 00:06:08,429 Did you sleep here again? 160 00:06:09,887 --> 00:06:12,595 I-I drank a bit too. 161 00:06:15,012 --> 00:06:16,221 Two bucks? 162 00:06:16,304 --> 00:06:17,720 You drank two bucks' worth of booze? 163 00:06:17,804 --> 00:06:19,388 No, that's all that's left 164 00:06:19,471 --> 00:06:21,679 from the mo white campaign fund. 165 00:06:22,346 --> 00:06:24,137 You Kevin ball? 166 00:06:26,054 --> 00:06:27,929 You a health inspector? 167 00:06:28,012 --> 00:06:30,137 Uh, no. 168 00:06:31,137 --> 00:06:32,595 Jehovah's witness? 169 00:06:32,679 --> 00:06:34,096 - No. - IRS? 170 00:06:34,179 --> 00:06:35,054 No. 171 00:06:35,137 --> 00:06:37,054 Then yes, I'm Kevin ball. 172 00:06:37,137 --> 00:06:38,845 Uh, Alison de Marco, 173 00:06:38,929 --> 00:06:41,720 from the women's equality and empowerment march. 174 00:06:41,804 --> 00:06:43,096 We're very impressed with what 175 00:06:43,179 --> 00:06:44,762 you've been doing with vagina safe. 176 00:06:44,845 --> 00:06:46,845 We're looking to add a few men to our list of march speakers, 177 00:06:46,929 --> 00:06:49,388 and as head of the vagina safe initiative, 178 00:06:49,471 --> 00:06:51,137 you're at the top of our list. 179 00:06:56,263 --> 00:06:59,137 That dentist who bought your bike-- 180 00:06:59,221 --> 00:07:01,429 check didn't bounce, did it? 181 00:07:01,513 --> 00:07:02,845 No. Why? 182 00:07:02,929 --> 00:07:04,762 He totaled it already. 183 00:07:04,845 --> 00:07:06,554 Had to strip it for parts. 184 00:07:06,637 --> 00:07:07,971 Lip! 185 00:07:08,054 --> 00:07:09,179 A little help? 186 00:07:09,263 --> 00:07:10,720 What is it with these rich assholes 187 00:07:10,804 --> 00:07:12,263 who can't ride bikes? 188 00:07:12,346 --> 00:07:13,429 Ah! Whoa! 189 00:07:13,513 --> 00:07:14,929 Jesus, Toby. 190 00:07:16,137 --> 00:07:18,054 My bad, man. 191 00:07:19,179 --> 00:07:20,845 Price of victory, dude. 192 00:07:20,929 --> 00:07:22,346 Victory in what? 193 00:07:22,429 --> 00:07:23,845 I do a little street racing. 194 00:07:23,929 --> 00:07:26,720 Slid across the finish line on my ass, but I won. 195 00:07:26,804 --> 00:07:28,513 Think you can fix it? 196 00:07:28,595 --> 00:07:30,595 Yeah. It's gonna take a while, though. 197 00:07:30,679 --> 00:07:32,429 No worries. I got a few backup bikes. 198 00:07:35,471 --> 00:07:37,971 What the hell? 199 00:07:44,804 --> 00:07:46,679 That's gonna take a while. 200 00:07:48,096 --> 00:07:50,471 Guess we go home. 201 00:07:50,554 --> 00:07:53,012 Yo. Come out to a race sometime. 202 00:07:53,096 --> 00:07:54,845 Never know where they are until the hour before. 203 00:07:54,929 --> 00:07:57,263 I'll text you. All right. 204 00:08:04,513 --> 00:08:06,637 Mo white. 205 00:08:06,720 --> 00:08:10,679 More like "mo Lily-livered asshole." 206 00:08:11,887 --> 00:08:14,054 Wouldn't take me to Washington. 207 00:08:14,137 --> 00:08:17,804 Says i'm a political liability. 208 00:08:17,887 --> 00:08:20,679 So I-I misappropriated 209 00:08:20,762 --> 00:08:22,346 some campaign funds. 210 00:08:22,429 --> 00:08:26,804 He's a child molester, for fuck's sake. 211 00:08:26,887 --> 00:08:28,263 Frank. 212 00:08:28,346 --> 00:08:30,221 - I'm gonna start a recall. - Frank. 213 00:08:30,304 --> 00:08:32,429 I put him in there. I can take him out. 214 00:08:32,513 --> 00:08:33,720 Frank! 215 00:08:33,804 --> 00:08:35,263 Your piss is brown. 216 00:08:36,513 --> 00:08:38,263 Oh. 217 00:08:38,346 --> 00:08:40,179 Yeah. 218 00:08:40,263 --> 00:08:42,263 That is brown. 219 00:08:44,637 --> 00:08:47,762 - For fuck's sake! Damn it. 220 00:08:49,137 --> 00:08:50,263 Frank? 221 00:08:53,054 --> 00:08:55,637 Uh, kev? 222 00:08:59,554 --> 00:09:02,304 Fuck you, necktie piece of shit. 223 00:09:21,179 --> 00:09:22,971 Hey. You headed to the west point thing? 224 00:09:23,054 --> 00:09:24,388 Uh, yeah. What are you doing home? 225 00:09:24,471 --> 00:09:26,887 Uh, there's a power outage at work. 226 00:09:26,971 --> 00:09:28,054 - You okay? - Yeah. 227 00:09:28,137 --> 00:09:29,513 And xan? 228 00:09:29,595 --> 00:09:30,762 Yeah. 229 00:09:30,845 --> 00:09:32,513 Is that Liam's clip-on? 230 00:09:33,595 --> 00:09:36,513 There you go. 231 00:09:36,595 --> 00:09:39,137 And... 232 00:09:39,221 --> 00:09:41,762 - Bam, you look good. - All right? 233 00:09:41,845 --> 00:09:44,929 Yo, I could stay back and hang out if you want. 234 00:09:45,012 --> 00:09:48,804 No, no, I got a list of things I wanted to do, 235 00:09:48,887 --> 00:09:50,179 but, uh...Go get yourself 236 00:09:50,263 --> 00:09:51,263 a spot at west point, all right? 237 00:09:51,346 --> 00:09:53,179 Okay. All right. 238 00:10:00,929 --> 00:10:02,637 Hey, anybody home? 239 00:10:03,845 --> 00:10:05,388 Cool. 240 00:10:10,804 --> 00:10:14,513 Um, you didn't have to order all this food. 241 00:10:14,595 --> 00:10:16,137 I wanted to. 242 00:10:16,221 --> 00:10:17,637 I'm not ready to give up on us just yet. 243 00:10:17,720 --> 00:10:19,263 I know I may be a new lesbian, 244 00:10:19,346 --> 00:10:20,595 but I think I can be pretty good at it. 245 00:10:20,679 --> 00:10:24,012 Sorry, you sound like Jasmine. 246 00:10:24,096 --> 00:10:25,012 Who's that? 247 00:10:25,096 --> 00:10:26,388 My second grade girlfriend, 248 00:10:26,471 --> 00:10:29,971 until I found out she was playing doctor 249 00:10:30,054 --> 00:10:32,179 with Ricardo jimenez at naptime. 250 00:10:32,263 --> 00:10:35,179 - What a bitch. - Mm-hmm. 251 00:10:35,263 --> 00:10:36,720 Not as bad as shawnte Watson, though. 252 00:10:36,804 --> 00:10:38,471 She would only closed-mouth kiss me 253 00:10:38,554 --> 00:10:40,304 while she would tongue-kiss boys behind my back. 254 00:10:40,388 --> 00:10:42,346 Damn. Third grade girlfriend? 255 00:10:42,429 --> 00:10:44,137 Second grade still. 256 00:10:44,221 --> 00:10:46,263 No, third grade was, uh, Ronnie Carson. 257 00:10:46,346 --> 00:10:48,971 She would, uh, tell her mom 258 00:10:49,054 --> 00:10:51,304 we were getting married. 259 00:10:51,388 --> 00:10:53,471 Your body is rejecting your liver. 260 00:10:53,554 --> 00:10:55,388 I've been taking my medication. 261 00:10:55,471 --> 00:10:57,179 You've been on assimipro since your transplant. 262 00:10:57,263 --> 00:10:58,595 After about five years, 263 00:10:58,679 --> 00:11:00,304 it can tend to lose its efficacy. 264 00:11:00,388 --> 00:11:02,804 I'm going to switch you to hepatocycline. 265 00:11:02,887 --> 00:11:04,720 Top of the line, just approved by the fda. 266 00:11:04,804 --> 00:11:06,720 Pretty much zero side effects. 267 00:11:06,804 --> 00:11:09,554 We'll start you on a megadose and an iv right now, 268 00:11:09,637 --> 00:11:11,388 and then we'll send you home with some pills. 269 00:11:11,471 --> 00:11:12,887 How much does that cost? 270 00:11:12,971 --> 00:11:14,720 With insurance, maybe 20 bucks a month. 271 00:11:14,804 --> 00:11:15,513 No insurance. 272 00:11:15,595 --> 00:11:16,845 You don't have insurance? 273 00:11:16,929 --> 00:11:18,595 Correct. 274 00:11:18,679 --> 00:11:20,887 Eh, then you're looking at two grand a month. 275 00:11:20,971 --> 00:11:22,929 - What? A month? - Jesus. 276 00:11:23,012 --> 00:11:25,179 You could do the generic, hepazone c-- 277 00:11:25,263 --> 00:11:26,720 been around since the '70s. 278 00:11:26,804 --> 00:11:27,929 How much is that? 279 00:11:28,012 --> 00:11:29,388 Around 30 bucks a month. 280 00:11:29,471 --> 00:11:31,804 Great, start me with a megadose of that, 281 00:11:31,887 --> 00:11:34,429 throw in some Vicodin, and my interracial friends 282 00:11:34,513 --> 00:11:36,054 and myself will be on our way. 283 00:11:36,137 --> 00:11:37,762 I need to go over the side effects with you 284 00:11:37,845 --> 00:11:40,637 before you decide that hepazone is right for you. 285 00:11:40,720 --> 00:11:43,804 I never met a drug I didn't like, but hit me. 286 00:11:43,887 --> 00:11:45,637 Here we go. 287 00:11:45,720 --> 00:11:47,304 - Sporadic blindness... - Blindness? 288 00:11:47,388 --> 00:11:48,637 ...paralysis of the face... 289 00:11:48,720 --> 00:11:49,554 Wow. 290 00:11:49,637 --> 00:11:50,679 ...skin rashes, 291 00:11:50,762 --> 00:11:52,845 joint pain, hair loss, 292 00:11:52,929 --> 00:11:55,346 gout, insomnia, mouth ulcers, 293 00:11:55,429 --> 00:11:57,720 halitosis, degeneration of the gums, 294 00:11:57,804 --> 00:11:59,012 testicular soreness, 295 00:11:59,096 --> 00:12:00,804 severely heightened emotional sensitivity... 296 00:12:02,221 --> 00:12:04,012 ...and erectile dysfunction. 297 00:12:04,096 --> 00:12:05,388 His Willy won't work? 298 00:12:05,471 --> 00:12:07,304 It's possible. 299 00:12:07,388 --> 00:12:09,137 Oh, no worries, doc. 300 00:12:09,221 --> 00:12:12,263 No way my member won't march. 301 00:12:12,346 --> 00:12:13,929 I'll take the generic. 302 00:12:24,054 --> 00:12:25,179 Right, thanks for the ride. 303 00:12:25,263 --> 00:12:26,513 Sure. 304 00:12:31,971 --> 00:12:33,513 Where you going? 305 00:12:33,595 --> 00:12:35,179 I got a couple minutes before I gotta be at work. 306 00:12:35,263 --> 00:12:37,179 Ha, no way. Absolutely not. 307 00:12:37,263 --> 00:12:38,971 I'm not gonna even say anything. 308 00:12:39,054 --> 00:12:40,595 I'm just gonna listen. 309 00:12:40,679 --> 00:12:42,096 Are you kidding me? 310 00:12:42,179 --> 00:12:43,554 He is pleading insanity. 311 00:12:43,637 --> 00:12:45,679 - End of story. - If he admits he's bipolar, 312 00:12:45,762 --> 00:12:47,929 suddenly our entire movement is about mental illness. 313 00:12:48,012 --> 00:12:49,845 So you want him to go to prison for ten years? 314 00:12:49,929 --> 00:12:51,762 He'll get less if he pleads guilty. 315 00:12:51,845 --> 00:12:53,221 - Excuse me. - And even less 316 00:12:53,304 --> 00:12:54,595 if he pleads insanity. 317 00:12:54,679 --> 00:12:56,554 Hey! 318 00:12:57,804 --> 00:13:00,429 Does anyone wanna hear what my lawyer has to say? 319 00:13:02,012 --> 00:13:04,346 Look, I know this judge. 320 00:13:04,429 --> 00:13:05,887 - He understands-- - excuse me. 321 00:13:05,971 --> 00:13:07,179 If you make him plead insanity, 322 00:13:07,263 --> 00:13:08,804 you are putting lives at risk. 323 00:13:08,887 --> 00:13:11,263 Kids all over the world say Ian saved them. 324 00:13:11,346 --> 00:13:12,971 He put his time in. Now you save 'em. 325 00:13:13,054 --> 00:13:14,513 They don't want gay Mary magdalene. 326 00:13:14,595 --> 00:13:15,595 They want gay Jesus. 327 00:13:15,679 --> 00:13:16,637 Well, they can't have him. 328 00:13:16,720 --> 00:13:17,887 He belongs to his family. 329 00:13:17,971 --> 00:13:19,221 This is bigger than family. 330 00:13:19,304 --> 00:13:21,637 Nothing is bigger than family, 331 00:13:21,720 --> 00:13:24,429 and if you send my brother to prison for one second 332 00:13:24,513 --> 00:13:26,845 longer than he needs to be there, 333 00:13:26,929 --> 00:13:30,720 I'm gonna torch a Van with your pixie ass in it. 334 00:14:10,096 --> 00:14:12,971 ♪ Funky music ♪ 335 00:14:16,388 --> 00:14:18,887 Oh, fuck. 336 00:15:18,346 --> 00:15:20,012 What can I get for you? 337 00:15:22,221 --> 00:15:23,637 Um, 338 00:15:23,720 --> 00:15:25,471 let me get a pack of camels. 339 00:15:25,554 --> 00:15:27,929 Um... You know what? 340 00:15:28,012 --> 00:15:31,012 Let me get a pack of American spirits too. 341 00:15:31,096 --> 00:15:34,096 Uh, some marlboros. 342 00:15:34,179 --> 00:15:35,637 Some, uh--some winstons. 343 00:15:35,720 --> 00:15:38,096 You know, throw some, uh, dunhills in there 344 00:15:38,179 --> 00:15:40,304 and pall malls. 345 00:15:40,388 --> 00:15:42,471 I'm thinking of changing brands. 346 00:15:48,887 --> 00:15:50,096 Thank you. 347 00:15:50,804 --> 00:15:54,137 Are all lesbians that dramatic? 348 00:15:54,221 --> 00:15:55,304 Where are you going? 349 00:15:55,388 --> 00:15:57,012 - Leave me alone, Fiona. - Ian-- 350 00:15:57,096 --> 00:15:58,971 stay out of it! 351 00:16:06,720 --> 00:16:08,137 So I think I'm gonna 352 00:16:08,221 --> 00:16:09,804 start my speech off with a joke. 353 00:16:09,887 --> 00:16:11,012 Needing a man to speak for women, 354 00:16:11,096 --> 00:16:12,346 that's the joke. 355 00:16:12,429 --> 00:16:14,137 Giving us meds that stop working 356 00:16:14,221 --> 00:16:16,137 and then pricing us out of the ones that do, 357 00:16:16,221 --> 00:16:18,429 - that's the joke. - Oh, here we go. 358 00:16:18,513 --> 00:16:19,471 Did you hear that doctor? 359 00:16:19,554 --> 00:16:20,679 She didn't even wanna tell me 360 00:16:20,762 --> 00:16:22,679 about the generic drug. 361 00:16:22,762 --> 00:16:26,137 Well, just like the great slaves of the south... 362 00:16:26,221 --> 00:16:27,679 - Oh, don't do that, man. - All right, frank, 363 00:16:27,762 --> 00:16:28,804 you need to stop right there. That's enough. 364 00:16:28,887 --> 00:16:29,971 ...decades of forced labor 365 00:16:30,054 --> 00:16:31,679 in the fields have left us 366 00:16:31,762 --> 00:16:33,845 - kunta kinte strong. - Frank. 367 00:16:33,929 --> 00:16:36,304 Gonna take more than a few side effects 368 00:16:36,388 --> 00:16:38,179 to break our spirits. 369 00:16:38,263 --> 00:16:40,762 Swing low, sweet chariot. 370 00:16:42,221 --> 00:16:44,471 ♪ Rock music ♪ 371 00:16:44,554 --> 00:16:46,804 It's time for the field hands 372 00:16:46,887 --> 00:16:48,346 to rise. 373 00:16:48,429 --> 00:16:50,679 - I'm about to fuck you up. - Wait, wait, wait, stop. 374 00:16:50,762 --> 00:16:52,304 What are you doing? 375 00:16:52,388 --> 00:16:54,679 What the fuck are you do-- get your ass out of my face! 376 00:16:54,762 --> 00:16:56,137 Frank! 377 00:16:57,471 --> 00:16:59,971 ♪ It ain't the way ♪ 378 00:17:00,054 --> 00:17:02,929 ♪ almost every night... ♪ 379 00:17:03,012 --> 00:17:03,762 Nothing. 380 00:17:03,845 --> 00:17:06,346 ♪ It ain't the way... ♪ 381 00:17:06,429 --> 00:17:08,346 I got nothing. 382 00:17:08,429 --> 00:17:09,929 ♪ Yes, every time ♪ 383 00:17:10,012 --> 00:17:13,054 ♪ yes, every time ♪ 384 00:17:16,595 --> 00:17:19,096 I mean, we're high school juniors, 385 00:17:19,179 --> 00:17:21,388 and she's still confused about her sexuality? 386 00:17:21,471 --> 00:17:23,054 Enjoy your lunch, you guys. 387 00:17:23,137 --> 00:17:26,137 I mean, how many times can a heart get broken, you know? 388 00:17:28,637 --> 00:17:30,054 I can't talk right now, Fiona. 389 00:17:30,137 --> 00:17:31,429 Are you still at patsy's? 390 00:17:31,513 --> 00:17:33,513 Oh, never mind. I see you. 391 00:17:33,595 --> 00:17:34,720 What's going on? 392 00:17:34,804 --> 00:17:36,595 Ugh. My brother's going to prison, 393 00:17:36,679 --> 00:17:38,845 and my sister's losing her shit. 394 00:17:39,679 --> 00:17:41,845 Hi. Hi. 395 00:17:41,929 --> 00:17:43,429 Alex. She's cute. 396 00:17:43,513 --> 00:17:45,263 - Can I borrow her for a sec? - Yeah. 397 00:17:45,346 --> 00:17:46,804 Come on. 398 00:17:48,096 --> 00:17:50,179 I think it's time for an intervention. 399 00:17:50,263 --> 00:17:52,554 Why doesn't anyone accept the fact that I'm gay? 400 00:17:52,637 --> 00:17:54,637 No, not you, Ian. 401 00:17:54,720 --> 00:17:55,887 That bitch Geneva got in his head. 402 00:17:55,971 --> 00:17:57,762 I think he's considering not taking a plea deal. 403 00:17:57,845 --> 00:17:59,720 - How do you know? - I was there. 404 00:17:59,804 --> 00:18:01,012 You went into his lawyer meeting? 405 00:18:01,096 --> 00:18:02,804 That-that's what "I was there" means. 406 00:18:02,887 --> 00:18:04,263 Tell me you didn't go all Fiona on him 407 00:18:04,346 --> 00:18:05,971 and tell him what he's supposed to do. 408 00:18:06,595 --> 00:18:08,346 "Going Fiona" is not a thing. 409 00:18:08,429 --> 00:18:10,137 Trust me. It's a thing. 410 00:18:10,221 --> 00:18:11,304 Where is he now? 411 00:18:11,388 --> 00:18:12,554 I don't know. He took off. 412 00:18:12,637 --> 00:18:15,012 He's not answering calls or texts. 413 00:18:16,012 --> 00:18:17,471 He's a grown man, Fiona. 414 00:18:17,554 --> 00:18:19,720 Sounds like he doesn't want to talk to you. 415 00:18:19,804 --> 00:18:21,971 Might be time to let go. 416 00:18:22,054 --> 00:18:25,221 ♪ Marching band music ♪ 417 00:18:50,137 --> 00:18:53,012 Will you be called to make sacrifices? 418 00:18:53,096 --> 00:18:55,679 Yes, but the pride you'll earn 419 00:18:55,762 --> 00:18:57,221 in service to this country 420 00:18:57,304 --> 00:18:59,804 will outweigh the loss you may sustain 421 00:18:59,887 --> 00:19:02,762 at the hands of our nation's foes. 422 00:19:03,471 --> 00:19:05,263 Enjoy the food, 423 00:19:05,346 --> 00:19:07,012 and with any luck, 424 00:19:07,096 --> 00:19:10,304 we'll be buried side by side at Arlington one day. 425 00:19:18,054 --> 00:19:20,012 Want a little spice in your punch? 426 00:19:20,096 --> 00:19:21,595 What? 427 00:19:21,679 --> 00:19:23,346 Absinthe. 428 00:19:23,429 --> 00:19:24,720 Sure. 429 00:19:28,513 --> 00:19:30,179 - I'm Kelly. - Carl. 430 00:19:30,263 --> 00:19:32,137 Are you a candidate for west point? 431 00:19:32,221 --> 00:19:34,263 Am I one of these pussies? No. 432 00:19:34,346 --> 00:19:36,471 Annapolis-bound, much to the chagrin 433 00:19:36,554 --> 00:19:38,263 of old iron legs there. 434 00:19:38,346 --> 00:19:39,388 Major keefe? 435 00:19:39,471 --> 00:19:40,804 He's my dad. 436 00:19:40,887 --> 00:19:42,388 Is that a clip-on tie? 437 00:19:42,471 --> 00:19:45,012 Uh, yeah. I don't know how to tie a real one. 438 00:19:45,096 --> 00:19:47,221 No shit. 439 00:19:48,096 --> 00:19:49,637 - Well, that's interesting. - Kelly. 440 00:19:49,720 --> 00:19:50,887 Hi. 441 00:19:50,971 --> 00:19:51,845 Hi. 442 00:19:51,929 --> 00:19:53,304 What's your name? 443 00:19:53,388 --> 00:19:54,679 Jackson ehrenreich. 444 00:19:54,762 --> 00:19:57,179 We met at the cotillion, 445 00:19:57,263 --> 00:19:59,096 fooled around a bit in the coat check. 446 00:20:01,804 --> 00:20:04,804 My dick sort of... Bent hard to the left. 447 00:20:05,429 --> 00:20:06,471 Yikes. 448 00:20:06,554 --> 00:20:07,971 Jacob, was it? 449 00:20:08,054 --> 00:20:09,054 Jackson. 450 00:20:09,137 --> 00:20:10,346 - Ehrenreich. - Right. 451 00:20:10,429 --> 00:20:11,429 That's a different Kelly. 452 00:20:11,513 --> 00:20:13,263 I think I saw her in the map room earlier. 453 00:20:13,346 --> 00:20:15,595 Straight down that way, then a hard to the left. 454 00:20:18,263 --> 00:20:19,554 Douchebag. 455 00:20:19,637 --> 00:20:21,429 I was barely conscious. 456 00:20:22,429 --> 00:20:24,929 Let's go sample daddy dearest's scotch collection. 457 00:20:25,012 --> 00:20:27,929 And I'm proud to defend you women 458 00:20:28,012 --> 00:20:29,679 and all the women of Chicago 459 00:20:29,762 --> 00:20:31,887 against the scourge on society 460 00:20:31,971 --> 00:20:33,971 that is the clueless man. 461 00:20:34,054 --> 00:20:36,137 #timesup, my sisters. 462 00:20:36,221 --> 00:20:39,513 Oh, and #metoo. What do you think? 463 00:20:39,595 --> 00:20:40,720 You hard, Kermit? 464 00:20:40,804 --> 00:20:42,054 Yup. 465 00:20:42,137 --> 00:20:44,054 - Tommy? - Oh, yeah. 466 00:20:44,137 --> 00:20:45,762 Great. 467 00:20:45,845 --> 00:20:47,804 You two assholes have stiffies, 468 00:20:47,887 --> 00:20:49,929 and little frank is turtling. 469 00:20:50,012 --> 00:20:51,179 Maybe that's 'cause you're watching porn 470 00:20:51,263 --> 00:20:54,304 with Kermit and Tommy. The usual, Libby? 471 00:20:54,388 --> 00:20:56,054 - It's a workday, ain't it? - Turn that porn off. 472 00:20:56,137 --> 00:20:58,388 We're gonna have to lower our own vagina safe rating. 473 00:20:58,471 --> 00:21:00,679 Are my eyelids moving? 474 00:21:00,762 --> 00:21:03,513 I think my face is paralyzed. 475 00:21:05,513 --> 00:21:07,263 Did you just gargle with rubbing alcohol? 476 00:21:07,346 --> 00:21:09,929 Yeah. If you had the dick in your mouth 477 00:21:10,012 --> 00:21:12,388 that I just had in mine, you would too. 478 00:21:12,471 --> 00:21:14,720 Hey, Libby... 479 00:21:14,804 --> 00:21:16,346 I'm off-duty. 480 00:21:16,429 --> 00:21:19,304 Pay off-duty rates. 481 00:21:21,179 --> 00:21:22,388 Let's get this over with. 482 00:21:30,221 --> 00:21:31,595 Coming. 483 00:21:31,679 --> 00:21:33,513 Hi, Mr. Milkovich. 484 00:21:33,595 --> 00:21:36,012 Mickey's in Mexico. Fuck off, rectum boy. 485 00:21:36,096 --> 00:21:37,513 I'm not here to see Mickey. 486 00:21:37,595 --> 00:21:38,762 I'm here to see you. 487 00:21:38,845 --> 00:21:40,388 What, you trying to faggify all of us? 488 00:21:40,471 --> 00:21:42,804 You don't faggify people. That's not how-- 489 00:21:42,887 --> 00:21:44,887 how much time'd you do in the pen? 490 00:21:44,971 --> 00:21:46,804 Eighteen years, on and off. 491 00:21:46,887 --> 00:21:48,012 How bad was it? 492 00:21:48,096 --> 00:21:50,096 Depends on your definition of bad. 493 00:21:50,179 --> 00:21:52,971 Mouth- and ass-rapings-- which you'd probably enjoy-- 494 00:21:53,054 --> 00:21:54,720 beatings by the guards, food sucked-- 495 00:21:54,804 --> 00:21:56,137 you were mouth- and ass-raped? 496 00:21:56,221 --> 00:21:57,637 You kidding? I did the raping. 497 00:21:57,720 --> 00:21:59,554 Milkoviches don't bottom. 498 00:21:59,637 --> 00:22:01,388 Was Mickey adopted? 499 00:22:01,471 --> 00:22:02,637 Fuck off, Gallagher. 500 00:22:02,720 --> 00:22:04,388 Okay, rapings... 501 00:22:04,471 --> 00:22:06,137 Food, guards-- I can handle that shit. 502 00:22:06,221 --> 00:22:07,221 I just need to know if-- 503 00:22:07,304 --> 00:22:09,720 anyone can handle that shit. 504 00:22:09,804 --> 00:22:12,054 It's the boredom that'll kill you. 505 00:22:12,137 --> 00:22:14,054 Starts out, you're figuring out your surroundings. 506 00:22:14,137 --> 00:22:15,929 Then the day-to-day sets in. 507 00:22:16,012 --> 00:22:18,012 Start reading books, lifting weights, 508 00:22:18,096 --> 00:22:20,346 fuck a few of the pussy boys in the yard, 509 00:22:20,429 --> 00:22:23,137 but you're in the same place with the same assholes, 510 00:22:23,221 --> 00:22:25,388 doing the same shit every second of every hour 511 00:22:25,471 --> 00:22:28,388 of every day of every goddamned year. 512 00:22:30,054 --> 00:22:32,887 I was you, I'd pack my shit and run. 513 00:22:41,388 --> 00:22:42,513 Hi, satchel boy. 514 00:22:42,595 --> 00:22:43,804 What do you want, sissy? 515 00:22:43,887 --> 00:22:45,429 Just wondering how your day was. 516 00:22:45,513 --> 00:22:47,137 Todd? 517 00:22:47,762 --> 00:22:49,346 Todd? 518 00:22:49,429 --> 00:22:50,971 Shut up! 519 00:22:51,054 --> 00:22:52,971 I'm just-just trying to be friendly. 520 00:22:53,054 --> 00:22:54,346 ♪ Percussive music ♪ 521 00:22:54,429 --> 00:22:55,929 My day was fine. 522 00:22:56,012 --> 00:22:57,887 Good, good. 523 00:23:09,346 --> 00:23:10,845 ♪ Oh-oh, oh-oh... ♪ 524 00:23:10,929 --> 00:23:12,388 Don't-don't stop. 525 00:23:12,471 --> 00:23:14,554 I'm starting to feel something. 526 00:23:15,554 --> 00:23:17,388 Ugh, fuck this. 527 00:23:17,471 --> 00:23:19,595 I gotta stop. 528 00:23:19,679 --> 00:23:21,971 Why? 529 00:23:22,054 --> 00:23:23,637 Because my neck is killing me, 530 00:23:23,720 --> 00:23:26,595 my-my knees are hurting... 531 00:23:30,263 --> 00:23:31,762 God. 532 00:23:31,845 --> 00:23:33,595 Just give me a few minutes. We'll go again. 533 00:23:33,679 --> 00:23:37,720 No, it's a side effect of my liver meds. 534 00:23:37,804 --> 00:23:40,304 Damn. 535 00:23:40,388 --> 00:23:42,845 It's generic. 536 00:23:42,929 --> 00:23:45,388 I can't afford the brand name. 537 00:23:45,471 --> 00:23:48,012 Here. 538 00:23:48,096 --> 00:23:49,804 No, no, no. I-i-- you keep it. 539 00:23:49,887 --> 00:23:51,513 I didn't get the job done. 540 00:23:51,595 --> 00:23:53,471 No, take it. 541 00:24:16,554 --> 00:24:17,554 Wanna have sex? 542 00:24:17,637 --> 00:24:19,263 Easy answer, yes, 543 00:24:19,346 --> 00:24:21,762 but kev made me sign some form that I wouldn't 544 00:24:21,845 --> 00:24:24,346 fuck anyone who's too drunk to provide consent. 545 00:24:24,429 --> 00:24:25,221 Who's kev? 546 00:24:25,304 --> 00:24:27,221 He's the vagina safe guy. 547 00:24:27,304 --> 00:24:31,720 Tell kev I can keep my own vagina safe. 548 00:24:42,804 --> 00:24:44,263 Kelly? 549 00:24:46,554 --> 00:24:48,263 Was that a yes? 550 00:24:49,762 --> 00:24:51,388 Ian? 551 00:24:54,471 --> 00:24:56,096 Ian! 552 00:25:23,096 --> 00:25:25,595 Fuck me. 553 00:25:25,679 --> 00:25:27,054 Ian? 554 00:25:29,971 --> 00:25:30,804 - Hey. - Hey. 555 00:25:30,887 --> 00:25:32,179 I've been texting you. 556 00:25:32,263 --> 00:25:33,304 Oh, there's a power outage at work. 557 00:25:33,388 --> 00:25:34,679 I went for a run. What's up? 558 00:25:34,762 --> 00:25:36,054 We gotta go find Ian. 559 00:25:36,137 --> 00:25:39,054 He jumped bail. I think he's skipping out on his hearing. 560 00:25:39,137 --> 00:25:40,637 How do you figure? 561 00:25:40,720 --> 00:25:42,346 He dyed his hair and his drawers are empty. 562 00:25:42,429 --> 00:25:45,137 Bus station or train station? Which one you want? 563 00:25:45,221 --> 00:25:48,595 Uh...neither. 564 00:25:48,679 --> 00:25:50,221 Sounds like he doesn't want to be found. 565 00:25:50,304 --> 00:25:52,471 I don't care if he wants to be found. 566 00:25:52,595 --> 00:25:54,554 He's a fugitive, and he's our brother. 567 00:25:54,637 --> 00:25:56,471 He gets caught like this, he's gonna get sent away 568 00:25:56,554 --> 00:25:59,096 for way longer than ten years. 569 00:25:59,179 --> 00:26:00,513 You're okay with him risking that? 570 00:26:00,595 --> 00:26:01,887 No, I'm not okay with that, 571 00:26:01,971 --> 00:26:04,137 but it's not up to me. 572 00:26:04,221 --> 00:26:05,346 He's an adult. He made a decision. 573 00:26:05,429 --> 00:26:06,929 It's the wrong decision. 574 00:26:07,012 --> 00:26:09,137 Did you go all Fiona on him? 575 00:26:09,221 --> 00:26:10,887 That is not a thing. 576 00:26:10,971 --> 00:26:13,346 Look, if you push someone too hard in one direction, 577 00:26:13,429 --> 00:26:15,096 they're just gonna run three times faster 578 00:26:15,179 --> 00:26:17,429 - in the other direction. - Or you can shove them so hard 579 00:26:17,513 --> 00:26:19,471 in the right direction that they do what's right. 580 00:26:19,554 --> 00:26:22,012 That's why it's called the right direction. 581 00:26:22,096 --> 00:26:24,388 So bus station or train station? 582 00:26:24,471 --> 00:26:26,554 Neither. 583 00:26:26,637 --> 00:26:28,263 Fine. 584 00:26:35,845 --> 00:26:38,471 And I think that, like, make sure we're stapling them 585 00:26:38,554 --> 00:26:39,595 really tight, 'cause remember at the last rally 586 00:26:39,679 --> 00:26:41,513 when they all fell off? Yeah. 587 00:26:41,595 --> 00:26:43,554 No, that's how we learned to not use glue. 588 00:26:43,637 --> 00:26:45,762 Okay, this is all looking really, really good. 589 00:26:45,845 --> 00:26:47,720 Make sure that we're stapling it on... 590 00:26:47,804 --> 00:26:49,720 Oh, uh, everyone not speaking at the march, 591 00:26:49,804 --> 00:26:51,054 take a break. 592 00:26:51,137 --> 00:26:53,929 We need the room for rehearsal. 593 00:26:54,012 --> 00:26:58,845 Women, I would like to welcome our newest speaker, Kevin ball, 594 00:26:58,929 --> 00:27:00,137 and his partner, Veronica. 595 00:27:00,221 --> 00:27:01,720 - Welcome, guys. Hi. - Hello. 596 00:27:01,804 --> 00:27:03,471 Uh, Kevin, glad to have 597 00:27:03,554 --> 00:27:06,179 a man on board who understands the dangers we women face. 598 00:27:06,263 --> 00:27:08,554 Honored to be a part of the sisterhood. 599 00:27:09,804 --> 00:27:11,012 Now, uh, 600 00:27:11,096 --> 00:27:12,263 audiences at these marches 601 00:27:12,346 --> 00:27:13,971 have zero attention span, 602 00:27:14,054 --> 00:27:16,804 so we've gotta keep this ship moving. 603 00:27:16,887 --> 00:27:19,054 Let's run a cue-to-cue. 604 00:27:19,137 --> 00:27:21,012 Uh, order's right there. Stage one. 605 00:27:21,096 --> 00:27:23,054 Each of you stand, give the first 606 00:27:23,137 --> 00:27:24,554 and last lines of your speech 607 00:27:24,637 --> 00:27:27,762 so the next person knows when it's her--or his-- 608 00:27:27,845 --> 00:27:29,137 turn to speak. 609 00:27:29,221 --> 00:27:31,429 Charisma, what's your first line? 610 00:27:34,804 --> 00:27:36,720 Twelve years ago, I was gang-raped 611 00:27:36,804 --> 00:27:37,929 in a bathroom 612 00:27:38,012 --> 00:27:40,513 near the level two east concession stand. 613 00:27:40,595 --> 00:27:41,971 And last line. 614 00:27:42,054 --> 00:27:43,679 With my family's support, 615 00:27:43,762 --> 00:27:46,845 I can finally get out of bed during football season. 616 00:27:46,929 --> 00:27:50,554 Applause, applause, applause. Loyola, that's your cue. 617 00:27:50,637 --> 00:27:54,054 Uh, when I was 16, I woke up in an alley on my birthday. 618 00:27:54,137 --> 00:27:56,679 Blah, blah, blah. 619 00:27:58,096 --> 00:27:59,554 I'm a stronger woman now, 620 00:27:59,637 --> 00:28:02,388 and I can finally defecate pain-free. 621 00:28:02,471 --> 00:28:05,263 I got my first abortion when I was 14. 622 00:28:05,346 --> 00:28:08,221 I was sex-trafficked at the age of six. 623 00:28:08,304 --> 00:28:10,346 I was 13 when I was circumcised. 624 00:28:10,429 --> 00:28:12,720 I just want my clitoris back. 625 00:28:12,804 --> 00:28:14,137 Fuck men. 626 00:28:14,221 --> 00:28:16,221 Fuck 'em up the ass. 627 00:28:16,304 --> 00:28:17,720 Fuck all of them. 628 00:28:19,179 --> 00:28:20,471 So, Kevin, when you hear, 629 00:28:20,554 --> 00:28:22,762 "fuck men. Fuck them up the ass. Fuck all of them," 630 00:28:22,845 --> 00:28:24,804 that's when you go. 631 00:28:25,929 --> 00:28:28,804 ♪ Rock music ♪ 632 00:28:30,429 --> 00:28:32,388 Okay, 3:30 group, you can go in now. 633 00:28:33,762 --> 00:28:35,221 Sir, I'm sorry. 634 00:28:35,304 --> 00:28:37,304 Everyone in this group has to go in now. 635 00:28:37,388 --> 00:28:38,720 I'm just waiting for someone. 636 00:28:38,804 --> 00:28:41,096 Is there any way we can go in the next group? 637 00:28:41,179 --> 00:28:44,012 It's now or never. Sorry. 638 00:28:46,637 --> 00:28:47,804 Come right this way. 639 00:28:47,887 --> 00:28:49,845 Step on, step ahead. 640 00:28:51,804 --> 00:28:53,388 ♪ I think I found ♪ 641 00:28:53,471 --> 00:28:54,929 ♪ the answer to ♪ 642 00:28:55,012 --> 00:28:56,679 ♪ my shaking hands ♪ 643 00:28:56,762 --> 00:28:58,513 ♪ is a steady you ♪ 644 00:28:58,595 --> 00:29:00,263 ♪ I think you know ♪ 645 00:29:00,346 --> 00:29:02,054 ♪ that what I need ♪ 646 00:29:02,137 --> 00:29:03,595 ♪ is a balanced heart ♪ 647 00:29:03,679 --> 00:29:05,762 ♪ to steady me ♪ 648 00:29:12,221 --> 00:29:14,012 ♪ There's a diamond on an island ♪ 649 00:29:14,096 --> 00:29:16,471 ♪ in the middle of my soul ♪ 650 00:29:18,388 --> 00:29:20,096 ♪ but it's sinking to the bottom ♪ 651 00:29:20,179 --> 00:29:22,304 ♪ of the salt water ♪ 652 00:29:22,388 --> 00:29:24,513 ♪ that is my self-control ♪ 653 00:29:26,179 --> 00:29:28,637 ♪ line upon line ♪ 654 00:29:28,720 --> 00:29:32,012 ♪ I read a million words with nothing to say ♪ 655 00:29:32,096 --> 00:29:33,720 Fuck! 656 00:29:33,804 --> 00:29:34,804 ♪ But I feel all right being lost ♪ 657 00:29:34,887 --> 00:29:36,346 Fuck. 658 00:29:36,429 --> 00:29:37,679 ♪ I'm just looking to forget ♪ 659 00:29:37,762 --> 00:29:39,762 ♪ the modern age ♪ 660 00:29:39,845 --> 00:29:42,012 ♪ I think I found ♪ 661 00:29:42,096 --> 00:29:43,637 ♪ the answer to ♪ 662 00:29:43,720 --> 00:29:45,137 ♪ my shaking hands ♪ 663 00:29:45,221 --> 00:29:47,221 ♪ is a steady you ♪ 664 00:29:47,304 --> 00:29:49,137 ♪ I think you know ♪ 665 00:29:49,221 --> 00:29:50,513 ♪ that what I need ♪ 666 00:29:50,595 --> 00:29:52,179 ♪ is a balanced heart ♪ 667 00:29:52,263 --> 00:29:53,887 ♪ to steady me ♪ 668 00:30:00,221 --> 00:30:02,429 Hey! What are you doing? 669 00:30:02,513 --> 00:30:03,595 How long are you gonna be in here? 670 00:30:03,679 --> 00:30:05,096 I need to wash my junk. 671 00:30:05,179 --> 00:30:05,971 What, like now? 672 00:30:06,054 --> 00:30:07,513 Like ten minutes ago. 673 00:30:07,595 --> 00:30:09,346 I think I had sex with a trashy girl. 674 00:30:09,429 --> 00:30:10,595 What do you mean you think? 675 00:30:10,679 --> 00:30:12,887 Uh, it was dark. Couldn't tell. 676 00:30:12,971 --> 00:30:14,096 How trashy we talking? 677 00:30:14,179 --> 00:30:16,554 Pretty trashy. 678 00:30:16,637 --> 00:30:18,346 Should've heard these women's stories. 679 00:30:18,429 --> 00:30:20,346 Rapes, beatings-- I had no idea. 680 00:30:20,429 --> 00:30:21,845 If you had no idea, you've been 681 00:30:21,929 --> 00:30:23,513 walking around with blinders on. 682 00:30:23,595 --> 00:30:24,845 Do you know how many times a day 683 00:30:24,929 --> 00:30:26,845 a guy touches me inappropriately? 684 00:30:26,929 --> 00:30:29,179 Hell, some asshole on the l yesterday 685 00:30:29,263 --> 00:30:30,471 stuck his nose in my cooch, 686 00:30:30,554 --> 00:30:32,263 - said he lost his balance. - What? 687 00:30:32,346 --> 00:30:33,679 Yeah. A guy pulled 688 00:30:33,762 --> 00:30:35,554 my dress off my shoulder at a club Saturday. 689 00:30:35,637 --> 00:30:36,929 Licked my nipple. 690 00:30:37,012 --> 00:30:38,346 Never seen him before in my life. 691 00:30:38,429 --> 00:30:40,429 - Jesus. - I won't get 692 00:30:40,513 --> 00:30:42,012 on an escalator if I'm wearing a skirt. 693 00:30:42,096 --> 00:30:43,429 I wear a wedding ring everywhere 694 00:30:43,513 --> 00:30:45,388 to keep the assholes from bothering me. 695 00:30:45,471 --> 00:30:47,595 All right, we get it. Christ. 696 00:30:48,179 --> 00:30:49,679 I'm sorry. 697 00:30:49,762 --> 00:30:52,179 Is this stuff making you boys uncomfortable? 698 00:30:52,263 --> 00:30:53,804 Welcome to womanhood. 699 00:30:58,679 --> 00:30:59,845 What the hell is this? 700 00:30:59,929 --> 00:31:01,429 My phone? 701 00:31:01,513 --> 00:31:03,054 Did you film yourself fucking me 702 00:31:03,137 --> 00:31:04,429 while I was passed out? 703 00:31:04,513 --> 00:31:06,137 I filmed myself not fucking you as proof. 704 00:31:06,221 --> 00:31:07,263 Proof of what? 705 00:31:07,346 --> 00:31:08,346 Not fucking you. 706 00:31:08,429 --> 00:31:10,054 You lying piece of shit! 707 00:31:12,595 --> 00:31:13,971 Why didn't you just leave me here? 708 00:31:14,054 --> 00:31:15,388 I didn't want you to choke on your own puke. 709 00:31:15,471 --> 00:31:17,845 - Bullshit! 710 00:31:17,929 --> 00:31:19,137 You're just like 711 00:31:19,221 --> 00:31:21,304 those rich pricks downstairs who think girls 712 00:31:21,388 --> 00:31:23,637 are their personal fuck toys. 713 00:31:23,720 --> 00:31:26,096 Your clip-on tie is gonna hurt way worse 714 00:31:26,179 --> 00:31:29,221 than a real one when I shove it 12--ah! 715 00:31:29,304 --> 00:31:31,971 ♪ Energetic rock music ♪ 716 00:31:36,346 --> 00:31:38,595 ♪ ah ♪ 717 00:31:46,471 --> 00:31:48,513 What's going on? 718 00:31:55,304 --> 00:31:57,971 ♪ Ooh-ah ♪ 719 00:32:26,137 --> 00:32:27,720 You got a knife? 720 00:32:36,263 --> 00:32:37,762 What are you doing? 721 00:32:37,845 --> 00:32:39,595 Electroshock therapy. 722 00:32:39,679 --> 00:32:41,388 I saw it on TV. 723 00:32:41,471 --> 00:32:43,554 It works. There are studies. 724 00:32:44,096 --> 00:32:45,804 Come here. 725 00:32:47,929 --> 00:32:50,471 Rich people pay a lot of money for expensive paddles. 726 00:32:50,595 --> 00:32:52,595 We're doing it the Gallagher way. 727 00:32:56,221 --> 00:32:58,137 When I tell you, 728 00:32:58,221 --> 00:32:59,304 you plug that in. 729 00:32:59,388 --> 00:33:00,137 Wait. 730 00:33:00,221 --> 00:33:01,887 Wait, wait. 731 00:33:08,304 --> 00:33:10,054 Here. 732 00:33:10,137 --> 00:33:13,179 Put these on. The rubber will protect you. 733 00:33:14,929 --> 00:33:15,887 And, uh, 734 00:33:15,971 --> 00:33:17,679 turn around. 735 00:33:17,762 --> 00:33:20,137 No boy should see his father like this. 736 00:33:20,221 --> 00:33:22,096 Ready? Do it! 737 00:33:22,179 --> 00:33:23,346 Really? 738 00:33:23,429 --> 00:33:25,221 What, did I stutter? I said-- 739 00:33:35,679 --> 00:33:38,054 Should we start this thing? 740 00:33:38,137 --> 00:33:40,096 Well, is there anyone else coming or... 741 00:33:40,179 --> 00:33:42,012 It's the afternoon. 742 00:33:42,096 --> 00:33:44,263 Maybe everyone's stuck at work. 743 00:33:44,346 --> 00:33:46,929 Yeah, we're a bunch of alcoholics. 744 00:33:47,012 --> 00:33:49,845 What's the likelihood of us all holding down jobs? 745 00:33:49,929 --> 00:33:52,263 Shorter meeting would be better anyway. 746 00:33:52,346 --> 00:33:53,720 Need to get to a gig. 747 00:33:53,804 --> 00:33:55,221 What do you do? 748 00:33:55,304 --> 00:33:56,513 I'm a sober companion. 749 00:33:56,595 --> 00:33:57,513 A what? 750 00:33:57,595 --> 00:33:59,554 I'm a babysitter for drunks. 751 00:33:59,637 --> 00:34:01,263 If an addict has something coming up 752 00:34:01,346 --> 00:34:02,595 need to stay sober for, 753 00:34:02,679 --> 00:34:04,513 I keep them away from the booze. 754 00:34:04,595 --> 00:34:06,012 They pay you? 755 00:34:06,096 --> 00:34:08,137 I'm getting 100 bucks to keep some teacher dry 756 00:34:08,221 --> 00:34:10,012 before an annual review. 757 00:34:10,096 --> 00:34:11,429 I got five grand 758 00:34:11,513 --> 00:34:13,471 to keep a prep school quarterback 759 00:34:13,595 --> 00:34:15,096 sober during recruitment season. 760 00:34:18,137 --> 00:34:19,263 Anyway, 761 00:34:19,346 --> 00:34:22,304 should we review the steps and get out of dodge? 762 00:34:22,388 --> 00:34:23,929 Yeah, let's do it. 763 00:34:26,971 --> 00:34:30,137 I swore, I swore, 764 00:34:30,221 --> 00:34:33,012 I wouldn't take her back again, and... 765 00:34:33,096 --> 00:34:35,263 After I took her back the third time-- 766 00:34:35,346 --> 00:34:36,471 - Debbie? - Mm. 767 00:34:36,554 --> 00:34:38,054 Did you hear anything I just said? 768 00:34:38,137 --> 00:34:39,554 Yeah. 769 00:34:39,637 --> 00:34:41,887 - No. - Jesus! 770 00:34:41,971 --> 00:34:43,679 I'm sorry. 771 00:34:43,762 --> 00:34:45,720 We've just been sitting here for eight hours. 772 00:34:45,804 --> 00:34:47,845 I don't like talking about my feelings. 773 00:34:47,929 --> 00:34:50,679 It's called lesbianism, Debbie. It's what we do. 774 00:34:50,762 --> 00:34:52,513 I thought sex with women is what lesbians do. 775 00:34:52,595 --> 00:34:54,679 Yeah, and you're bad at that too. 776 00:34:56,012 --> 00:34:58,429 So do you guys wanna hear the dinner specials? 777 00:34:58,513 --> 00:35:00,762 No, we do not. Thanks. 778 00:35:00,845 --> 00:35:01,845 Come on, franny. 779 00:35:01,929 --> 00:35:03,804 Are you kidding me? 780 00:35:03,887 --> 00:35:05,513 I'm supposed to pay for all this food 781 00:35:05,595 --> 00:35:07,012 - we ate? - I don't know. 782 00:35:07,096 --> 00:35:08,429 Why don't you spend the next eight hours 783 00:35:08,513 --> 00:35:09,595 talking it over with yourself 784 00:35:09,679 --> 00:35:11,221 and let me know what you decide? 785 00:35:12,720 --> 00:35:14,637 You make me want cock again! 786 00:35:18,554 --> 00:35:20,263 Hi. 787 00:35:20,346 --> 00:35:22,096 How were the blueprints? 788 00:35:22,179 --> 00:35:23,554 I don't know. 789 00:35:23,637 --> 00:35:25,513 Couldn't see anything through my blinding rage. 790 00:35:25,595 --> 00:35:27,554 I'm so sorry. Ian went awol 791 00:35:27,637 --> 00:35:29,221 after his lawyer meeting, and-- 792 00:35:29,304 --> 00:35:30,137 and? 793 00:35:30,221 --> 00:35:31,096 Well, I had to go look for him. 794 00:35:31,179 --> 00:35:32,720 Why? 795 00:35:32,804 --> 00:35:33,762 What do you mean why? 796 00:35:33,845 --> 00:35:35,513 Because he's my brother. 797 00:35:35,595 --> 00:35:37,263 Your adult brother. 798 00:35:37,346 --> 00:35:39,137 He's not your responsibility, Fiona. 799 00:35:39,221 --> 00:35:40,845 The only responsibility you had today 800 00:35:40,929 --> 00:35:42,679 was to come to an architecture exhibit 801 00:35:42,762 --> 00:35:44,720 that I bought tickets to six months ago. 802 00:35:44,804 --> 00:35:46,471 That was your responsibility. 803 00:35:46,554 --> 00:35:49,263 You're gonna lecture me about responsibility, 804 00:35:49,346 --> 00:35:51,263 Mr. Lone wolf, "I never loved anything 805 00:35:51,346 --> 00:35:54,012 that didn't involve reclaimed wood"? 806 00:35:54,096 --> 00:35:56,012 You don't have brothers or sisters. 807 00:35:56,096 --> 00:35:58,304 You left your mother in Ireland. 808 00:35:58,388 --> 00:36:00,595 You fathered children all over the world 809 00:36:00,679 --> 00:36:03,720 that you seemingly feel no obligation to take care of, 810 00:36:03,804 --> 00:36:05,012 so when in your life 811 00:36:05,096 --> 00:36:06,637 have you ever felt responsibility 812 00:36:06,720 --> 00:36:08,054 - to anyone? - Now. 813 00:36:08,137 --> 00:36:10,096 - Yeah, to who? - To you. 814 00:36:13,054 --> 00:36:14,804 You've got a few first-degree burns 815 00:36:14,887 --> 00:36:16,346 in your scrotal and penile regions 816 00:36:16,429 --> 00:36:20,221 but no permanent damage to the twig and/or berries. 817 00:36:20,304 --> 00:36:21,971 We're gonna keep you overnight, just to monitor 818 00:36:22,054 --> 00:36:23,304 for any irregularities of your heartbeat, 819 00:36:23,388 --> 00:36:24,762 but you should be able to go home tomorrow. 820 00:36:24,845 --> 00:36:26,263 Thanks, doctor. 821 00:36:26,346 --> 00:36:28,679 Thanks for nothing. 822 00:36:28,762 --> 00:36:32,012 My dick's not only soft. It's charred. 823 00:36:32,096 --> 00:36:35,179 Looks like a fourth of July barbecue down there. 824 00:36:35,263 --> 00:36:36,845 You better get your shit together, frank. 825 00:36:36,929 --> 00:36:38,263 Kev and I are not gonna spend our lives 826 00:36:38,346 --> 00:36:39,762 running you back and forth to the hospital 827 00:36:39,845 --> 00:36:41,887 every time Liam calls-- not for your liver 828 00:36:41,971 --> 00:36:43,845 and definitely not for your penis. 829 00:36:43,929 --> 00:36:47,012 Don't blame me. Blame the aristocracy. 830 00:36:47,096 --> 00:36:50,179 Poor people have sex, Veronica, a lot of it, 831 00:36:50,263 --> 00:36:52,388 because you know why? It's free. 832 00:36:52,471 --> 00:36:54,804 You pay for movies. You pay for beer... 833 00:36:54,887 --> 00:36:56,221 - You don't pay for beer. - ...But if you're 834 00:36:56,304 --> 00:36:58,388 a halfway decent-looking person, 835 00:36:58,471 --> 00:36:59,263 you can get laid, 836 00:36:59,346 --> 00:37:00,804 but the aristocracy 837 00:37:00,887 --> 00:37:03,012 doesn't want poor people getting laid 838 00:37:03,096 --> 00:37:05,804 because that means more poor people being born, 839 00:37:05,887 --> 00:37:07,887 so they take our erections. 840 00:37:07,971 --> 00:37:10,221 They Jack up the prices of the drugs that work 841 00:37:10,304 --> 00:37:12,595 and push us into drugs that steal our manhood. 842 00:37:12,679 --> 00:37:14,845 An erection does not make a man. 843 00:37:14,929 --> 00:37:16,762 Making good choices makes a man, 844 00:37:16,845 --> 00:37:17,720 and right now, you have to choose 845 00:37:17,804 --> 00:37:19,887 between your penis and your liver, 846 00:37:19,971 --> 00:37:21,471 and, frank, make the right choice. 847 00:37:21,554 --> 00:37:23,513 ♪ Rock music ♪ 848 00:37:23,595 --> 00:37:24,471 Come on, baby. 849 00:37:42,554 --> 00:37:44,554 Lesbianism fucking sucks. 850 00:37:45,637 --> 00:37:48,054 Why is there a lamp on the floor? 851 00:37:51,096 --> 00:37:53,887 Women fucking suck. 852 00:37:55,263 --> 00:37:58,054 Why does it smell like burnt human in here? 853 00:38:04,012 --> 00:38:05,887 Hi, satchel boy. 854 00:38:05,971 --> 00:38:07,929 Sissy? 855 00:38:08,012 --> 00:38:10,595 What are you doing here? 856 00:38:10,679 --> 00:38:12,137 Moving in. 857 00:38:12,637 --> 00:38:14,012 Um, why? 858 00:38:14,096 --> 00:38:14,971 'Cause you need to provide 859 00:38:15,054 --> 00:38:16,179 for your family, asshole. 860 00:38:16,263 --> 00:38:17,887 Why? 861 00:38:19,471 --> 00:38:21,887 I'm pregnant. 862 00:38:29,388 --> 00:38:30,804 She doesn't even look pregnant. 863 00:38:30,887 --> 00:38:32,012 Well, she took a pregnancy test. 864 00:38:32,096 --> 00:38:33,595 She's definitely pregnant. 865 00:38:33,679 --> 00:38:35,471 And you guys are sure you actually had sex? 866 00:38:35,554 --> 00:38:37,263 No. 867 00:38:38,137 --> 00:38:39,221 When did this happen? 868 00:38:39,304 --> 00:38:40,179 Today. 869 00:38:40,263 --> 00:38:41,720 Today? 870 00:38:41,804 --> 00:38:43,429 Then it can't be yours, right? 871 00:38:43,513 --> 00:38:44,929 No. 872 00:38:45,012 --> 00:38:46,346 It's not yours, Liam. 873 00:38:46,429 --> 00:38:47,513 What should we do? 874 00:38:47,595 --> 00:38:48,554 Throw her out. 875 00:38:48,637 --> 00:38:49,762 She could be armed. 876 00:38:49,845 --> 00:38:51,513 She's definitely armed. 877 00:38:53,679 --> 00:38:56,513 I say we wait until lip comes back. 878 00:38:56,595 --> 00:38:57,971 - What are you doing now? - I gotta get 879 00:38:58,054 --> 00:38:59,513 the rest of the dead dogs out of the basement. 880 00:38:59,595 --> 00:39:01,595 Could you watch franny for me? I got stuff to do. 881 00:39:01,679 --> 00:39:03,679 - Lesbian stuff? - Fuck off. 882 00:39:03,762 --> 00:39:04,887 And hey, keep an eye on them. 883 00:39:04,971 --> 00:39:06,012 Make sure they don't bone anymore. 884 00:39:06,096 --> 00:39:07,595 Hey, satchel boy, come rub 885 00:39:07,679 --> 00:39:09,429 your baby mama's feet. 886 00:39:09,513 --> 00:39:10,804 What do I do? 887 00:39:10,887 --> 00:39:13,054 Pfft. Dude, I'd go rub her feet. 888 00:39:16,471 --> 00:39:19,096 ♪ Just go on and take a dip... ♪ 889 00:39:19,179 --> 00:39:20,845 Where are your pie-eating buddies? 890 00:39:20,929 --> 00:39:23,263 I'm, uh, flying solo tonight. 891 00:39:24,679 --> 00:39:26,929 You wanna change things up? 892 00:39:27,012 --> 00:39:29,304 You know, maybe try some jell-o instead? 893 00:39:29,388 --> 00:39:32,346 Ah, no. Pie-pie's good. 894 00:39:32,429 --> 00:39:33,845 Thank you. 895 00:39:33,929 --> 00:39:36,595 ♪ I'm doing fine... ♪ 896 00:39:37,971 --> 00:39:41,762 ♪ I wake up in the morning ♪ 897 00:39:41,845 --> 00:39:46,471 ♪ I'll be all right ♪ 898 00:39:50,179 --> 00:39:51,971 Oh, you guys have a kid too. 899 00:39:52,054 --> 00:39:53,929 Oh, we should have a playdate sometime. 900 00:39:54,012 --> 00:39:55,595 - Sorry? - Who are you? 901 00:39:55,679 --> 00:39:56,804 I'm Debbie. 902 00:39:56,887 --> 00:39:58,887 Gallagher? Fiona's sister? 903 00:39:58,971 --> 00:40:00,595 Right, hi. 904 00:40:00,679 --> 00:40:01,595 Yeah? 905 00:40:01,679 --> 00:40:03,595 So... 906 00:40:03,679 --> 00:40:06,096 Uh, how did you guys know that you were lesbians? 907 00:40:06,179 --> 00:40:07,845 - Really? - Wow. 908 00:40:07,929 --> 00:40:09,595 Jesus Christ. 909 00:40:09,679 --> 00:40:10,554 You're a lesbian? 910 00:40:10,637 --> 00:40:11,804 Uh... 911 00:40:11,887 --> 00:40:13,513 What are all those keys for? 912 00:40:13,595 --> 00:40:14,388 I don't know. 913 00:40:14,471 --> 00:40:16,221 So confusing. 914 00:40:16,304 --> 00:40:19,012 What is confusing about it? You either like girls, 915 00:40:19,096 --> 00:40:20,346 or you don't. 916 00:40:20,429 --> 00:40:21,471 I thought I did, 917 00:40:21,554 --> 00:40:23,471 - but Alex-- - who's Alex? 918 00:40:23,554 --> 00:40:24,804 My ex-girlfriend. 919 00:40:24,887 --> 00:40:27,304 She says I'm bad at lesbianism. 920 00:40:27,388 --> 00:40:28,595 - That's--okay... - I don't even know 921 00:40:28,679 --> 00:40:30,429 what that means. 922 00:40:30,513 --> 00:40:32,137 All right. 923 00:40:32,221 --> 00:40:34,137 - Look at me. - Oh, here we go. 924 00:40:36,012 --> 00:40:37,513 ♪ Boom, boom, boom ♪ 925 00:40:37,595 --> 00:40:40,096 Are you thinking about my pussy right now? 926 00:40:40,179 --> 00:40:42,513 I wasn't, but... 927 00:40:43,513 --> 00:40:46,012 ♪ Boom, boom, boom ♪ 928 00:40:46,096 --> 00:40:47,845 ♪ boom, I pulled the trigger ♪ 929 00:40:47,929 --> 00:40:49,887 ♪ on the shotgun ♪ 930 00:40:49,971 --> 00:40:51,845 ♪ I think you better start to run ♪ 931 00:40:51,929 --> 00:40:54,012 ♪ away from me ♪ 932 00:40:54,096 --> 00:40:55,054 ♪ boom, you don't have to... ♪ 933 00:40:55,137 --> 00:40:56,304 You like that? 934 00:40:56,388 --> 00:40:58,054 ♪ Stay here anymore ♪ 935 00:40:58,137 --> 00:40:59,804 ♪ boom, close the door behind you... ♪ 936 00:40:59,887 --> 00:41:02,679 Then that's all the lesbian you need to be. 937 00:41:02,762 --> 00:41:04,054 ♪ Boom, boom, boom... ♪ 938 00:41:04,137 --> 00:41:05,637 She means you like what you like, 939 00:41:05,720 --> 00:41:08,554 and none of the rest of it matters, okay? 940 00:41:09,637 --> 00:41:10,679 ♪ Run away ♪ 941 00:41:10,762 --> 00:41:12,304 ♪ boom, boom, boom ♪ 942 00:41:12,388 --> 00:41:13,804 ♪ boom, boom, boom ♪ 943 00:41:13,887 --> 00:41:17,221 ♪ when you leave ♪ 944 00:41:35,595 --> 00:41:37,096 The fuck? 945 00:41:43,637 --> 00:41:45,720 - Hey. - Jesus. Oh. 946 00:41:45,804 --> 00:41:46,845 Please don't hurt me. 947 00:41:46,929 --> 00:41:49,096 I'm not gonna hurt you. 948 00:41:50,346 --> 00:41:51,971 What are you burying? 949 00:41:52,054 --> 00:41:53,304 Dog. 950 00:41:54,637 --> 00:41:57,304 So this is where you live, huh? 951 00:41:57,388 --> 00:41:59,471 Yeah, uh, how'd you find me? 952 00:41:59,554 --> 00:42:01,429 Looked you up in the candidate roster. 953 00:42:01,513 --> 00:42:03,929 - Cute house. - Not really. 954 00:42:04,012 --> 00:42:06,845 I watched the video on your phone. 955 00:42:06,929 --> 00:42:08,429 How'd you find the password? 956 00:42:08,513 --> 00:42:10,346 Maybe don't use your house number. 957 00:42:10,429 --> 00:42:13,637 Well, how else am I supposed to remember where I live? 958 00:42:13,720 --> 00:42:16,637 You definitely had sex with some girl and filmed it, 959 00:42:16,720 --> 00:42:18,012 but it wasn't me. 960 00:42:18,096 --> 00:42:20,054 That was my ex, kassidi. 961 00:42:20,137 --> 00:42:21,554 So you're single? 962 00:42:21,637 --> 00:42:23,554 Yeah? 963 00:42:30,679 --> 00:42:33,179 You're an officer and a gentleman, 964 00:42:33,263 --> 00:42:34,845 Carl Gallagher. 965 00:42:42,388 --> 00:42:45,012 Oh-ho-ho, shit. 966 00:42:45,096 --> 00:42:46,388 Look who showed up! 967 00:42:46,471 --> 00:42:47,554 - What's going on, man? - What up? 968 00:42:47,637 --> 00:42:48,929 - How you doing? - Hey, Billy, 969 00:42:49,012 --> 00:42:51,429 let me get that jacket. 970 00:42:51,513 --> 00:42:53,887 I know you didn't come here to watch, did you? 971 00:42:53,971 --> 00:42:55,179 Wait right over there, 972 00:42:55,263 --> 00:42:57,096 by that bike. 973 00:43:03,595 --> 00:43:04,887 - Ready? 974 00:43:04,971 --> 00:43:06,096 Ready? 975 00:43:17,720 --> 00:43:19,762 ♪ Stay away ♪ 976 00:43:19,845 --> 00:43:22,096 ♪ from all men ♪ 977 00:43:22,179 --> 00:43:25,054 ♪ 'cause we're terrible people ♪ 978 00:43:25,137 --> 00:43:27,304 What are you doing? 979 00:43:27,388 --> 00:43:29,221 The girls couldn't sleep. 980 00:43:29,304 --> 00:43:31,429 Don't you have to finish your speech? 981 00:43:31,513 --> 00:43:34,637 Yeah, I'm gonna tell them I'm not gonna do it. 982 00:43:34,720 --> 00:43:36,304 Nothing I can say is gonna mean as much 983 00:43:36,388 --> 00:43:37,971 as what they have to say. 984 00:43:38,054 --> 00:43:39,762 You think? 985 00:43:39,845 --> 00:43:42,388 I wanna hug all women... 986 00:43:46,679 --> 00:43:49,221 ...all of them, 987 00:43:49,304 --> 00:43:50,720 everywhere I see them, 988 00:43:50,804 --> 00:43:52,887 to apologize. 989 00:43:52,971 --> 00:43:55,804 A random hug from a giant white stranger 990 00:43:55,887 --> 00:43:57,720 ain't gonna make us feel any more comfortable 991 00:43:57,804 --> 00:43:59,845 about men. 992 00:43:59,929 --> 00:44:01,679 ♪ Rock music ♪ 993 00:44:01,762 --> 00:44:03,929 You gotta go balls to the wall to that red building, 994 00:44:04,012 --> 00:44:05,595 but then you gotta roll off the throttle quick. 995 00:44:05,679 --> 00:44:07,304 Otherwise, you'll throw yourself 996 00:44:07,388 --> 00:44:09,429 into the live intersection. Got it? 997 00:44:09,513 --> 00:44:10,304 Got it. 998 00:44:10,388 --> 00:44:12,429 Let's go, let's go, let's go! 999 00:44:14,388 --> 00:44:18,679 Ready? Ready? 1000 00:44:20,929 --> 00:44:23,845 ♪ Rock music ♪ 1001 00:44:32,471 --> 00:44:35,471 ♪ I've got you, New York ♪ 1002 00:44:35,554 --> 00:44:37,346 ♪ on my mind ♪ 1003 00:44:37,429 --> 00:44:40,929 ♪ on my mind ♪ 1004 00:44:41,012 --> 00:44:43,720 ♪ yeah, on my mind... ♪ 1005 00:44:43,804 --> 00:44:45,012 Hey. 1006 00:44:45,096 --> 00:44:48,054 More indie folk country? 1007 00:44:48,137 --> 00:44:49,720 Can switch it if you want. 1008 00:44:49,804 --> 00:44:52,179 It's fine. 1009 00:44:52,263 --> 00:44:54,971 Where you been? 1010 00:44:55,054 --> 00:44:56,845 Looking for Ian. 1011 00:44:56,929 --> 00:44:58,304 Did you find him? 1012 00:44:58,971 --> 00:45:00,762 No. 1013 00:45:02,554 --> 00:45:04,471 - I'm gonna... - Yeah. 1014 00:45:04,554 --> 00:45:06,054 ♪ Now and then you know ♪ 1015 00:45:06,137 --> 00:45:08,096 ♪ it feels a little better ♪ 1016 00:45:08,179 --> 00:45:09,887 ♪ hon ♪ 1017 00:45:13,513 --> 00:45:18,679 ♪ it's a little bit easier to say your name... ♪ 1018 00:45:22,513 --> 00:45:23,679 I shouldn't have asked you to choose 1019 00:45:23,762 --> 00:45:26,971 between an art exhibit and your brother. 1020 00:45:29,054 --> 00:45:31,762 Turns out, he didn't want me choosing him. 1021 00:45:33,429 --> 00:45:35,012 You're right. 1022 00:45:35,096 --> 00:45:36,929 He's not a kid anymore. 1023 00:45:37,012 --> 00:45:39,137 He doesn't need me. 1024 00:45:39,221 --> 00:45:40,971 I don't know if any of them do. 1025 00:45:43,137 --> 00:45:44,762 Would it help if I needed you? 1026 00:45:44,845 --> 00:45:46,637 You don't need me. 1027 00:45:46,720 --> 00:45:48,388 I do. 1028 00:45:48,471 --> 00:45:49,804 I need you to save me 1029 00:45:49,887 --> 00:45:52,388 from my horrible musical proclivities. 1030 00:45:54,137 --> 00:45:55,845 Well... 1031 00:45:55,929 --> 00:45:58,595 You can start by skipping this shit. 1032 00:45:58,679 --> 00:45:59,637 Done. 1033 00:46:13,845 --> 00:46:15,929 ♪ Tell me everywhere you want to go ♪ 1034 00:46:16,012 --> 00:46:18,054 ♪ when you can't ♪ 1035 00:46:18,137 --> 00:46:21,012 ♪ find the magic ♪ 1036 00:46:21,096 --> 00:46:23,762 ♪ tell me anywhere you want to go ♪ 1037 00:46:23,845 --> 00:46:25,096 ♪ when you can't ♪ 1038 00:46:25,179 --> 00:46:27,595 ♪ find the magic ♪ 1039 00:46:27,679 --> 00:46:29,388 ♪ when you can't ♪ 1040 00:46:29,471 --> 00:46:31,304 ♪ find the magic ♪ 1041 00:46:31,388 --> 00:46:33,471 ♪ I was being young ♪ 1042 00:46:33,554 --> 00:46:35,304 ♪ I was being dumb ♪ 1043 00:46:35,388 --> 00:46:39,096 ♪ when you can't find the magic ♪ 1044 00:46:39,179 --> 00:46:41,221 ♪ anymore ♪ 1045 00:46:41,304 --> 00:46:43,012 You're awful. 1046 00:46:43,096 --> 00:46:47,096 ♪ Yee-hee-hee ♪ 1047 00:46:47,179 --> 00:46:48,887 ♪ whoo-hoo-ooh ♪ 1048 00:46:51,137 --> 00:46:53,845 ♪ yee-hee-hee ♪ 1049 00:46:53,929 --> 00:46:55,304 It's a good look for you. 1050 00:46:55,388 --> 00:46:57,554 Mm. 1051 00:47:07,304 --> 00:47:09,137 So you didn't run. 1052 00:47:09,221 --> 00:47:12,513 Oh, no, I ran. I just ran back. 1053 00:47:13,263 --> 00:47:15,012 The hell happened to you? 1054 00:47:15,096 --> 00:47:17,887 Oh, I slid through the finish line on my ass. 1055 00:47:17,971 --> 00:47:18,971 Huh? 1056 00:47:19,054 --> 00:47:20,595 Don't worry about it. 1057 00:47:26,179 --> 00:47:28,179 You know, you really freaked out Fiona today. 1058 00:47:28,263 --> 00:47:29,595 Yeah. 1059 00:47:29,679 --> 00:47:30,887 She deserved it, though. 1060 00:47:32,513 --> 00:47:33,679 Should I tell her you're back? 1061 00:47:33,762 --> 00:47:35,471 No, let her sweat it out. 1062 00:47:36,304 --> 00:47:37,637 Okay. 1063 00:47:41,137 --> 00:47:42,804 Xan gone for good? 1064 00:47:44,513 --> 00:47:46,096 Probably. 1065 00:47:47,595 --> 00:47:50,054 You know, I never even got to see you in action 1066 00:47:50,137 --> 00:47:51,471 as a dad. 1067 00:47:53,595 --> 00:47:54,720 Imagine how much you're gonna miss 1068 00:47:54,804 --> 00:47:56,637 if you're gone for the next ten years. 1069 00:47:56,720 --> 00:48:00,221 Yeah. Debbie may or not be married to a woman. 1070 00:48:00,304 --> 00:48:01,595 Carl'll be a war criminal. 1071 00:48:01,679 --> 00:48:03,929 Liam will be the father of a ten-year-old. 1072 00:48:04,012 --> 00:48:05,346 Huh? 1073 00:48:05,429 --> 00:48:06,595 He thinks he got a girl pregnant. 1074 00:48:06,679 --> 00:48:08,096 Well, fuck me. Did he? 1075 00:48:08,179 --> 00:48:09,929 - No. It'd be great, though. - Jesus. 1076 00:48:10,012 --> 00:48:11,096 Fiona'd have a new kid to control. 1077 00:48:11,179 --> 00:48:12,513 Maybe she'd let up on us. 1078 00:48:13,346 --> 00:48:14,762 Doubtful. 1079 00:48:14,845 --> 00:48:15,887 Frank? 1080 00:48:15,971 --> 00:48:17,012 Dead. 1081 00:48:17,096 --> 00:48:18,804 You? 1082 00:48:18,887 --> 00:48:20,513 Still in aa, 1083 00:48:20,595 --> 00:48:22,637 if I haven't drunk myself to death. 1084 00:48:25,554 --> 00:48:27,012 Hey, do me a favor. 1085 00:48:27,096 --> 00:48:28,012 - Hmm? - Don't. 1086 00:48:33,929 --> 00:48:36,513 Need anything else before we kick you out of here? 1087 00:48:36,595 --> 00:48:39,471 I'm in considerable pain, actually. 1088 00:48:39,554 --> 00:48:41,971 Uh, do you have something that might help? 1089 00:48:42,054 --> 00:48:44,513 Vicodin, maybe? 1090 00:48:44,595 --> 00:48:46,221 Says here not to give you drugs. 1091 00:48:46,304 --> 00:48:48,012 Where's it say that? 1092 00:48:57,595 --> 00:48:59,346 Fucker! Get me a bear! 1093 00:48:59,429 --> 00:49:01,595 Fifty-two-year-old female, Ingrid Jones, 1094 00:49:01,679 --> 00:49:03,012 psychotic break of undetermined origin. 1095 00:49:03,096 --> 00:49:04,720 Get me 50 milligrams more 1096 00:49:04,804 --> 00:49:06,929 of thorazine and some benzodiazepine 1097 00:49:07,012 --> 00:49:08,679 to room 267. 1098 00:49:18,971 --> 00:49:21,263 - Are you the next of kin? - Sure. 1099 00:49:21,346 --> 00:49:23,887 The thorazine's kicking in, so she's calm for now. 1100 00:49:23,971 --> 00:49:26,054 If anything happens, just hit the red button 1101 00:49:26,137 --> 00:49:27,054 by the bed, yes? 1102 00:49:27,137 --> 00:49:28,471 Yes. 1103 00:49:28,554 --> 00:49:30,263 You might send up some Vicodin. 1104 00:49:30,346 --> 00:49:31,637 She responds well to that. 1105 00:49:31,720 --> 00:49:33,595 Okay, thank you. 1106 00:49:35,554 --> 00:49:39,096 Hey. Looking for Vicodin? 1107 00:49:45,012 --> 00:49:47,263 Always. 1108 00:49:47,346 --> 00:49:48,887 Got some in my pocket. 1109 00:49:48,971 --> 00:49:51,221 We could do the "one for you, 1110 00:49:51,304 --> 00:49:53,263 two for me" thing. 1111 00:49:53,346 --> 00:49:55,887 Come on, reach on in there. 1112 00:49:55,971 --> 00:49:58,595 Well, I, um... 1113 00:50:00,179 --> 00:50:02,554 Sure. 1114 00:50:02,637 --> 00:50:04,137 Which pocket? 1115 00:50:04,221 --> 00:50:06,179 It's the front right. 1116 00:50:06,263 --> 00:50:09,096 ♪ Smooth music ♪ 1117 00:50:09,179 --> 00:50:10,971 Um, I'm not feeling... 1118 00:50:11,054 --> 00:50:12,804 Yeah, go deeper. 1119 00:50:15,179 --> 00:50:16,804 You smell nice. 1120 00:50:16,887 --> 00:50:18,054 Mm. 1121 00:50:18,137 --> 00:50:19,221 Thanks. 1122 00:50:19,304 --> 00:50:21,388 Uh, I c--i can't find it. 1123 00:50:21,471 --> 00:50:22,971 Um, hey, why don't you 1124 00:50:23,054 --> 00:50:25,554 just, um, undo this belt and I'll-I'll get it? 1125 00:50:25,637 --> 00:50:27,554 No, I don't think I should do that. 1126 00:50:27,637 --> 00:50:29,804 Oh, come on. 1127 00:50:29,887 --> 00:50:31,804 You think I could actually get out of here 1128 00:50:31,887 --> 00:50:33,762 if you just undo one? 1129 00:50:36,346 --> 00:50:37,637 Okay. 1130 00:50:41,971 --> 00:50:43,929 Oh, god. 1131 00:50:47,429 --> 00:50:49,054 ♪ Oh, no... ♪ 1132 00:50:49,137 --> 00:50:50,762 Oh! 1133 00:50:50,845 --> 00:50:54,096 Say you're sorry, Timmy! Say you're sorry! 1134 00:50:56,679 --> 00:50:59,221 Mwah! 1135 00:50:59,304 --> 00:51:01,971 That's for Sara Beth, you fucker! 1136 00:51:09,595 --> 00:51:11,595 We got a runner! Hey! 1137 00:51:14,720 --> 00:51:17,179 Well, hello, old friend. 1138 00:51:29,554 --> 00:51:32,179 Hey there, shim. 1139 00:51:33,804 --> 00:51:35,887 Haven't heard from you in a while. Just... 1140 00:51:35,971 --> 00:51:37,887 Figured I'd try you one last time 1141 00:51:37,971 --> 00:51:40,304 before heading into the slammer. 1142 00:51:41,263 --> 00:51:43,137 Sort of why I'm reaching out here. 1143 00:51:45,263 --> 00:51:47,179 If you could just... 1144 00:51:47,263 --> 00:51:48,554 Talk to me 1145 00:51:48,637 --> 00:51:50,388 one last time, 1146 00:51:50,471 --> 00:51:52,012 let me know what you think I should do, 1147 00:51:52,096 --> 00:51:55,263 I would really appreciate that. 1148 00:51:55,346 --> 00:51:56,263 Hey. 1149 00:51:56,346 --> 00:51:58,637 You ready? 1150 00:52:00,263 --> 00:52:01,679 All right. 1151 00:52:01,762 --> 00:52:04,720 ♪ Somber rock music ♪ 1152 00:52:20,263 --> 00:52:21,554 I hate your hair. 1153 00:52:21,637 --> 00:52:23,096 So do I. 1154 00:52:23,179 --> 00:52:24,513 - It's not that bad. 1155 00:52:24,595 --> 00:52:25,679 It looks the exact same. 1156 00:52:25,762 --> 00:52:27,263 Ride with me? 1157 00:52:29,429 --> 00:52:30,595 Hey. 1158 00:52:33,263 --> 00:52:37,054 Whatever you wanna do in that courtroom, 1159 00:52:37,137 --> 00:52:38,513 I'm with you. 1160 00:52:41,429 --> 00:52:42,221 Thanks. 1161 00:52:48,845 --> 00:52:51,221 You coming? 1162 00:52:51,304 --> 00:52:52,804 Want me to? 1163 00:52:52,887 --> 00:52:53,929 You gonna say anything? 1164 00:52:54,012 --> 00:52:56,429 No. 1165 00:53:05,971 --> 00:53:08,137 - Excuse me. - Uh-huh. 1166 00:53:10,054 --> 00:53:12,096 All rise. 1167 00:53:16,720 --> 00:53:18,804 Please be seated. 1168 00:53:23,096 --> 00:53:26,304 So you're this gay Jesus I've heard so much about. 1169 00:53:26,388 --> 00:53:28,929 Uh, 1170 00:53:29,012 --> 00:53:30,471 no, no, your honor. 1171 00:53:30,554 --> 00:53:33,554 Uh, I mean yes, but... 1172 00:53:33,637 --> 00:53:35,804 My name is Ian Gallagher. 1173 00:53:35,887 --> 00:53:37,971 All right, Mr. Gallagher. In the case 1174 00:53:38,054 --> 00:53:40,471 of the state of Illinois versus Ian Gallagher 1175 00:53:40,554 --> 00:53:41,471 for the felony crime 1176 00:53:41,595 --> 00:53:43,720 of arson, how do you plead? 1177 00:53:43,804 --> 00:53:45,471 Your honor, a young man 1178 00:53:45,554 --> 00:53:46,887 was being forced into a Van 1179 00:53:46,971 --> 00:53:48,221 against his will 1180 00:53:48,304 --> 00:53:50,720 to be taken to a conversion camp. 1181 00:53:50,804 --> 00:53:53,179 His would-be captors wanted to deny him 1182 00:53:53,263 --> 00:53:55,804 of his true nature, and I stopped that from happening, 1183 00:53:55,887 --> 00:53:58,012 so I will not apologize for that, 1184 00:53:58,096 --> 00:54:00,221 and the people who were trying to change him 1185 00:54:00,304 --> 00:54:02,137 were his family, people who were supposed 1186 00:54:02,221 --> 00:54:03,637 to love him for who he was 1187 00:54:03,720 --> 00:54:06,429 unconditionally, like my family... 1188 00:54:06,513 --> 00:54:08,971 Has loved me. 1189 00:54:11,679 --> 00:54:14,429 And to not love-- 1190 00:54:14,513 --> 00:54:15,971 that is the true crime. 1191 00:54:16,054 --> 00:54:19,221 And at the end of the day, everything I did, 1192 00:54:19,304 --> 00:54:20,346 I did in the hopes 1193 00:54:20,429 --> 00:54:21,971 that we would learn to love each other 1194 00:54:22,054 --> 00:54:24,429 the way that Jesus taught and god intended, 1195 00:54:24,513 --> 00:54:28,637 and, more importantly, the-the way that we all need. 1196 00:54:28,720 --> 00:54:31,429 But I understand there are laws, 1197 00:54:31,513 --> 00:54:32,971 and I broke one. 1198 00:54:33,054 --> 00:54:35,137 I set fire to a Van, and in doing so, 1199 00:54:35,221 --> 00:54:38,471 I turned what I intended to be a movement of love 1200 00:54:38,554 --> 00:54:40,388 into a movement of anger. 1201 00:54:43,096 --> 00:54:44,471 Went too far, Geneva. 1202 00:54:44,554 --> 00:54:46,887 I was crazy to let it go as far as I did. 1203 00:54:48,513 --> 00:54:50,679 Truth is, I am bipolar, 1204 00:54:50,762 --> 00:54:52,137 I was off my medication, 1205 00:54:52,221 --> 00:54:54,263 and I was in a manic state in which I was not 1206 00:54:54,346 --> 00:54:56,887 in control of my faculties, so... 1207 00:54:56,971 --> 00:54:59,471 I plead not guilty by reason of insanity. 1208 00:55:01,054 --> 00:55:03,346 - Order! Order! 1209 00:55:03,429 --> 00:55:07,054 Any more of that, and I will clear out this courtroom. 1210 00:55:07,137 --> 00:55:09,429 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1211 00:55:09,513 --> 00:55:12,513 ♪ ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1212 00:55:12,595 --> 00:55:14,762 Are you sure I'm not the father? 1213 00:55:14,845 --> 00:55:15,845 No, you're not, Liam. 1214 00:55:15,929 --> 00:55:17,429 God, how much did you give her? 1215 00:55:17,513 --> 00:55:19,012 Just enough to keep her out for a while. 1216 00:55:19,096 --> 00:55:20,429 I think we gave her too much. 1217 00:55:20,513 --> 00:55:23,263 She looks dead. 1218 00:55:23,346 --> 00:55:24,804 Sissy? 1219 00:55:24,887 --> 00:55:26,679 See, she's fine. 1220 00:55:26,762 --> 00:55:29,971 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1221 00:55:30,054 --> 00:55:31,971 ♪ ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1222 00:55:32,054 --> 00:55:33,845 All right, go, go, go, go, go. 1223 00:55:33,929 --> 00:55:36,762 ♪ Ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1224 00:55:36,845 --> 00:55:39,637 ♪ ain't nothing wrong with loving my baby ♪ 1225 00:55:39,720 --> 00:55:42,096 ♪ she looks good ♪ 1226 00:55:42,179 --> 00:55:43,554 ♪ she makes me feel all right ♪ 82658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.