Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,948 --> 00:02:05,212
Good mornin'.Emmett.
2
00:02:05,255 --> 00:02:07,779
Aren't you due in town
for that meeting?I'll be there.
3
00:02:07,823 --> 00:02:11,392
Thought it was best
to have a look first.Yeah. Same here.
4
00:02:18,312 --> 00:02:21,445
How old is that timber?
You got any idea?
5
00:02:21,489 --> 00:02:26,189
Hard to say.
I guess some of it
goes back hundreds of years.
6
00:02:26,233 --> 00:02:29,323
[ Man ]
Timber!
7
00:02:32,804 --> 00:02:35,633
They're really
ripping into it.
8
00:02:35,677 --> 00:02:38,288
Well, there's nothing
I can do about it.
9
00:02:38,332 --> 00:02:40,638
Nobody said there was.
10
00:02:40,682 --> 00:02:42,510
Come on.
Let's get to that meeting.
11
00:03:27,555 --> 00:03:30,471
Isn't that Rogers,
the timber foreman?Yeah, that's him.
12
00:03:30,514 --> 00:03:32,386
[ No Audible Dialogue ]
13
00:03:34,736 --> 00:03:37,304
You go on ahead.
I'll see you
in a couple of minutes.
14
00:03:43,310 --> 00:03:45,747
Forty dollars?
15
00:03:45,790 --> 00:03:48,358
That's pretty steep
for some broken glass,
Harris.
16
00:03:48,402 --> 00:03:50,708
All I'm askin'
is what it cost me
in the first place.
17
00:03:50,752 --> 00:03:53,494
Well, the boys
were just havin' some fun.Fun?
18
00:03:53,537 --> 00:03:55,670
Throwin' something
through a store window?
19
00:03:55,713 --> 00:03:59,456
- No one got hurt.
- Except the man
they threw through the window.
20
00:03:59,500 --> 00:04:01,676
Well, he was one of us.
Just part of the family.
21
00:04:01,719 --> 00:04:03,765
That's why they're not
in jail right now.
22
00:04:03,808 --> 00:04:05,680
And let's not have it
happen again, huh?
23
00:04:05,723 --> 00:04:08,726
Forty dollars?
24
00:04:08,770 --> 00:04:10,598
Put it on my bill.
25
00:04:25,743 --> 00:04:28,398
Hey, Emmett.
You know who's coming into
Medicine Bow this afternoon?
26
00:04:28,442 --> 00:04:32,010
- Mr. Daniels.
Charles Daniels himself.
- Oh?
27
00:04:32,054 --> 00:04:34,926
I just thought you ought
to know so you could
mention to the ranchers.
28
00:04:34,970 --> 00:04:38,930
I will. I sure hope somethin'
gets worked out.
29
00:04:38,974 --> 00:04:42,020
I make good money
off this lumber crew,
but I can't say I enjoy it.
30
00:04:42,064 --> 00:04:45,546
Why not? Well, there's gonna be
a blowup, and you know it.
31
00:04:45,589 --> 00:04:47,765
I tell ya,
it's tough on us merchants,
32
00:04:47,809 --> 00:04:50,594
with the ranchers on one side
and them lumberjacks
on the other.
33
00:04:50,638 --> 00:04:54,424
Emmett, have you got any idea
what it's like being caught
in the middle?
34
00:04:54,468 --> 00:04:56,948
Well, it's too bad
I have to go to
that meeting, Mr. Harris.
35
00:04:56,992 --> 00:04:59,342
Uh, I could stay
while you told me.
36
00:05:27,849 --> 00:05:30,025
Hey, Dave.
37
00:05:30,068 --> 00:05:33,376
What, are you ducking out
before it even gets
started, huh?
38
00:05:33,420 --> 00:05:36,466
Oh, Dad doesn't need me.
He's the best table pounder
in the whole territory.
39
00:05:36,510 --> 00:05:39,687
I may have to do a little
table pounding myself, now that
the sheriff's out of town.
40
00:05:39,730 --> 00:05:43,386
Oh, and I'm sorry for you.
You know, you don't hold
a candle to us Fergusons.
41
00:05:43,430 --> 00:05:45,736
[ Chuckles ]
Not to mention
Barney Wingate.
42
00:05:45,780 --> 00:05:49,784
And Shiloh. They graze
in the north valley too.
43
00:05:49,827 --> 00:05:52,482
Well, how about something
a little more pleasant?
44
00:05:52,526 --> 00:05:54,789
I'm headed down
to the restaurant.
Care to join me?
45
00:05:54,832 --> 00:05:57,487
What's the matter?
Don't they feed you at home?Oh, yeah. Sure.
46
00:05:57,531 --> 00:05:59,576
I'm a growing boy.[ Chuckles ]
Yeah.
47
00:05:59,620 --> 00:06:02,187
There's that new waitress.
I hear she's quite a looker.
48
00:06:02,231 --> 00:06:04,581
She's very nice. Yeah.Yeah. That's what I heard,
49
00:06:04,625 --> 00:06:06,670
but I haven't had
a chance to meet her yet.
50
00:06:06,714 --> 00:06:10,674
Or maybe a better way
to put it would be she hasn't
had a chance to meet me.
51
00:06:10,718 --> 00:06:13,416
Yeah. That's what I like
about you, Dave.
You're modest, boy.
52
00:06:13,460 --> 00:06:15,592
Well, you go ahead,
while you can.
53
00:06:15,636 --> 00:06:18,900
Uh, wait-- wait a minute.
What do you mean,
while I can?
54
00:06:18,943 --> 00:06:21,685
Well, I mean, all these
extra men in town now,
55
00:06:21,729 --> 00:06:23,687
you know, it's, uh--
might give you some competition.
56
00:06:23,731 --> 00:06:28,518
Well, I've always been able
to hold my own before.
I don't think I'll fret now.
57
00:06:28,562 --> 00:06:31,608
[ Chuckles ]It could get rough,
couldn't it?
58
00:06:31,652 --> 00:06:34,176
That lumbering operation,
what it's doing
to the valley.
59
00:06:35,656 --> 00:06:39,573
The idea is not to
let it get rough, Dave.
60
00:06:39,616 --> 00:06:43,185
You enjoy your breakfast.Yeah.
Enjoy your, uh, meeting.
61
00:06:43,228 --> 00:06:46,231
No, our mistake was letting
that lumber crew in
in the first place.
62
00:06:46,275 --> 00:06:48,930
We never should have
let 'em get started.
63
00:06:48,973 --> 00:06:50,932
Sorry I'm late.Emmett.
64
00:06:50,975 --> 00:06:53,064
John was just saying--Yeah, I heard him,
Mr. Wingate,
65
00:06:53,108 --> 00:06:55,066
but they have
every right
to cut that timber.
66
00:06:55,110 --> 00:06:59,157
It's their land.What does that mean?
Are you on their side?
67
00:06:59,201 --> 00:07:02,770
Now hold on, John. There's
no reason to blame Emmett here
for a fix that we're in.
68
00:07:02,813 --> 00:07:05,120
He doesn't make the laws.
All he does is enforce them.
69
00:07:05,163 --> 00:07:08,166
And there's no law that
could have kept the Daniels
Lumber Company out of here.
70
00:07:08,210 --> 00:07:10,734
Still and all,
we have to do something.
71
00:07:10,778 --> 00:07:13,911
Those aren't just trees
they're cutting,
pretty scenery.
72
00:07:13,955 --> 00:07:16,087
That's valuable watershed.
73
00:07:16,131 --> 00:07:19,134
By the time they're finished,
uh, it'll all be gone.
74
00:07:19,177 --> 00:07:23,094
Every tree.
And when the rains come,
the ground won't hold the water.
75
00:07:23,138 --> 00:07:27,142
It'll turn our range
into a sea of mud.
My cattle can't live on mud.
76
00:07:27,185 --> 00:07:30,972
Nobody's cattle can.
This is open range.
We're all in the same fix.
77
00:07:31,015 --> 00:07:35,193
Who did Daniels
lease this land from?
Maybe we can talk to the owner.
78
00:07:35,237 --> 00:07:37,587
He is the owner.
He bought it outright.
79
00:07:39,850 --> 00:07:42,679
Well, what are we gonna do?
80
00:07:42,723 --> 00:07:44,681
Because I'm warnin' you, Emmett.
I'm not gonna stand by...
81
00:07:44,725 --> 00:07:46,640
and watch our grazing land
wiped out.
82
00:07:46,683 --> 00:07:49,077
Well, Mr. Ferguson, maybe--
maybe we're all yelling...
83
00:07:49,120 --> 00:07:51,296
before we're hurt.
84
00:07:51,340 --> 00:07:53,951
Better to do something now
than wait till it's too late.
85
00:07:53,995 --> 00:07:55,649
If there's anything we can do.
86
00:07:58,042 --> 00:08:00,262
Well, if you got any ideas,
Emmett, now's the time.
87
00:08:00,305 --> 00:08:02,525
Well, I just heard
Daniels himself is coming in.
88
00:08:02,569 --> 00:08:04,745
When?
89
00:08:04,788 --> 00:08:07,922
Today. So maybe
we could talk with him,
90
00:08:07,965 --> 00:08:09,967
uh, tell him
what the problem is.
91
00:08:10,011 --> 00:08:12,796
Yes. Well, we told Rogers,
for all the good
that did us.
92
00:08:12,840 --> 00:08:15,582
Rogers is a hired hand,
and Daniels is a boss.
93
00:08:15,625 --> 00:08:18,236
That Daniels won't listen to us.
94
00:08:18,280 --> 00:08:20,282
Those lumbermen
are all the same.
95
00:08:20,325 --> 00:08:24,199
How do we know he won't,
unless we try?
96
00:08:26,680 --> 00:08:28,508
All right. We'll try.
97
00:08:42,739 --> 00:08:45,307
[ Train Whistle Blowing ]
98
00:08:49,093 --> 00:08:51,748
Your dad here yet?Yeah. He's right over there.
99
00:08:51,792 --> 00:08:54,838
You think you'll get anyplace?Well, we can't do
any worse than you did.
100
00:08:54,882 --> 00:08:57,188
Worse than I did?
I've never even
talked to the lumber crew.
101
00:08:57,232 --> 00:08:59,016
No, I mean with that waitress.
102
00:08:59,060 --> 00:09:03,368
Oh. Word sure gets around,
doesn't it?
103
00:09:03,412 --> 00:09:06,067
- Say, did you know
she was married?
- Oh, didn't I tell you?
104
00:09:06,110 --> 00:09:10,288
Fine friend.
You let me make
a fool of myself.
105
00:09:15,424 --> 00:09:17,208
Here she comes.
106
00:09:49,676 --> 00:09:52,722
Paul. How are ya?Fine, Charles.
Fine. You?
107
00:09:52,766 --> 00:09:55,290
Never better.
You gettin' out
that timber?
108
00:09:55,333 --> 00:09:58,119
So fast,
even you'll be surprised.Yeah? Well, I won't be alone.
109
00:09:58,162 --> 00:09:59,990
I've got a surprise
for you.For me?
110
00:10:08,303 --> 00:10:10,784
Well, it can't be
Katy.Hello, Paul.
111
00:10:10,827 --> 00:10:13,003
Oh, Katy.
112
00:10:16,398 --> 00:10:18,705
Gee, it's good to
see ya.
113
00:10:18,748 --> 00:10:20,924
Suddenly seems like a lifetime
since I last saw you.
114
00:10:20,968 --> 00:10:22,665
Now, it's only been a year.
115
00:10:22,709 --> 00:10:25,450
She gonna stay out
at the camp with us?
116
00:10:25,494 --> 00:10:28,105
That's right.
You can keep an eye on her.
117
00:10:28,149 --> 00:10:32,632
Yeah. I'd better.
Think I want those locals
to know about her?
118
00:10:34,851 --> 00:10:36,897
Now you look like
you just swallowed
the canary.
119
00:10:36,940 --> 00:10:40,248
Well, maybe I did.
My two favorite people
together--
120
00:10:40,291 --> 00:10:42,250
that's good.Where's the rest
of your luggage?
121
00:10:42,293 --> 00:10:44,687
In the baggage car,
along with those
crosscut saws you ordered.
122
00:10:44,731 --> 00:10:46,254
Good. Wagon's
right over here.Okay.
123
00:10:53,087 --> 00:10:54,828
[ Daniels ]
Come on, Katy.
124
00:11:00,181 --> 00:11:03,967
Mr. Daniels.
Can we, uh, talk with you
for a minute?
125
00:11:04,011 --> 00:11:07,797
About what?This is Mr. Ferguson
and Mr. Wingate.
126
00:11:07,841 --> 00:11:10,321
We're ranchers,
Mr. Daniels,
127
00:11:10,365 --> 00:11:12,410
and we graze the valley
right below your timber holding.
128
00:11:12,454 --> 00:11:15,239
- So?
- We've got a problem
we'd like to discuss with you.
129
00:11:15,283 --> 00:11:17,024
Fine. You know
where my camp is.
130
00:11:17,067 --> 00:11:20,027
But, Mr. Daniels--Not now. I've got equipment
to get off that train.
131
00:11:20,070 --> 00:11:23,030
You want to talk to me,
you come to my lumber camp.
Make it tomorrow.
132
00:11:23,073 --> 00:11:26,511
Now hold on a minute.John, Mr. Daniels is
probably tired from his trip.
133
00:11:26,555 --> 00:11:29,210
Tomorrow will be
just fine, Mr. Daniels.
134
00:11:32,213 --> 00:11:34,171
You wait here
a minute, dear.
135
00:11:34,215 --> 00:11:36,304
Let's get those saws
off the train.
136
00:11:37,348 --> 00:11:39,524
I won't be able
to be there.
137
00:11:39,568 --> 00:11:42,005
I've gotta run some cattle
into my south feeding lot.
138
00:11:42,049 --> 00:11:43,833
You'll be there,
won't you, Emmett?
139
00:11:43,877 --> 00:11:45,879
I wouldn't miss it.
140
00:11:51,798 --> 00:11:54,801
Let's go, Son.Oh, you go ahead, Dad.
I'll be along.
141
00:12:13,471 --> 00:12:16,431
Well, you're looking at
Main Street, Medicine Bow,
142
00:12:16,474 --> 00:12:18,955
the pride of
the Wyoming Territory.
143
00:12:18,999 --> 00:12:20,827
Well, it's very nice.
144
00:12:20,870 --> 00:12:23,481
Yeah, it's nice.
It's, uh, small,
145
00:12:23,525 --> 00:12:26,789
compared to
the cities you've seen,
I'm sure.
146
00:12:26,833 --> 00:12:28,182
Well, isn't that so?
147
00:12:32,447 --> 00:12:36,103
Of course, size isn't
everything. Now, Cheyenne,
for instance, is larger,
148
00:12:36,146 --> 00:12:39,062
but when it comes to culture,
Cheyenne is rough
and uncouth.
149
00:12:39,106 --> 00:12:43,023
Why, do you know
they have no appreciation
of the fair sex there?
150
00:12:44,851 --> 00:12:48,376
Well, not like here.
I'm sure you can see
the difference.
151
00:12:50,117 --> 00:12:53,816
- No comment?
- No comment.
152
00:12:53,860 --> 00:12:57,037
Well, take me, for instance.
Now, here I am, cultured,
153
00:12:57,080 --> 00:12:59,909
charming, witty, unattached.
154
00:13:03,478 --> 00:13:06,960
[ Clears Throat ]
My name is Dave Ferguson.
155
00:13:07,003 --> 00:13:09,440
Yours?
156
00:13:09,484 --> 00:13:11,442
Katherine.
157
00:13:11,486 --> 00:13:13,793
Katherine Daniels.
158
00:13:15,229 --> 00:13:17,231
Allow me.
159
00:13:22,149 --> 00:13:24,151
Thank you.
160
00:13:24,194 --> 00:13:26,806
Don't mention it,
Katherine Daniels.
161
00:13:35,336 --> 00:13:37,860
Who was that?
162
00:13:37,904 --> 00:13:41,211
Just one of the locals.He seemed very nice.
163
00:13:41,255 --> 00:13:44,171
I wouldn't know.
But I'd bet against it.
164
00:14:00,491 --> 00:14:03,364
[ Birds Chirping ]
165
00:14:27,736 --> 00:14:29,912
What do you
think of it, Katy?
166
00:14:29,956 --> 00:14:33,916
The house was in pretty good
shape when we took it over.Oh, I'm sure it'll be just fine.
167
00:14:33,960 --> 00:14:36,876
Charlie.Ollie, you old woods rat!
How are ya?
168
00:14:36,919 --> 00:14:40,401
Charlie, it's sure good to see
ya. But you took your time
gettin' here. What kept ya?
169
00:14:40,444 --> 00:14:43,578
Oh, it was probably me.
Ollie, it's so good
to see you again.
170
00:14:43,621 --> 00:14:45,928
Ah, Miss Katy,
you're downright beautiful.
171
00:14:45,972 --> 00:14:49,105
- If I were 10 years younger,
I'd ask you to marry me.
- Ten years?
172
00:14:49,149 --> 00:14:50,890
Ah, 12.[ All Laugh ]
173
00:15:03,641 --> 00:15:06,688
It looks more like an office
than a fancy living room,
I'm afraid.
174
00:15:06,731 --> 00:15:10,083
[ Chuckles ] If Katy isn't
used to a camp headquarters
by now, she never will be.
175
00:15:10,126 --> 00:15:13,956
There's a nice bedroom upstairs.Fine. Put her things up there.
This'll be fine for me.
176
00:15:14,000 --> 00:15:15,915
Good.
That's the way I figured.How's it going, Ollie?
177
00:15:15,958 --> 00:15:18,743
Oh, just fine.
Paul's doing a great job.
178
00:15:18,787 --> 00:15:21,050
- [ Daniels ]
Why not? He's a good man.
- And he had a good teacher.
179
00:15:21,094 --> 00:15:24,445
Sometimes I think too good.I don't follow ya.
180
00:15:24,488 --> 00:15:28,928
Well, he's beginning to act
less like Paul Rogers and more
like Charlie Daniels every day.
181
00:15:28,971 --> 00:15:31,060
[ Daniels ]
And you think that's bad.
182
00:15:31,104 --> 00:15:33,541
[ Ollie ]
Two Charlie Daniels?
[ Chuckles ]
183
00:15:33,584 --> 00:15:37,066
Can't think of anything worse.[ Chuckles ]
I'll remember that.
184
00:15:37,110 --> 00:15:40,635
Sure seemed glad to see you. Can't say I blame him much.
185
00:15:40,678 --> 00:15:43,768
Come on, you two. You'll
have me blushing in a minute.You're all set.
186
00:15:43,812 --> 00:15:46,989
Thank you.Ollie tells me you've been doing
a pretty fair job.
187
00:15:47,033 --> 00:15:49,731
Fair? [ Daniels ]
Well, maybe better than fair.
188
00:15:49,774 --> 00:15:52,255
What was that delegation
in town all about?
189
00:15:52,299 --> 00:15:54,997
Ah, you know how they are,
always the same.
190
00:15:55,041 --> 00:15:57,695
They were out here
once or twice,
shouting in my ear.
191
00:15:57,739 --> 00:16:01,917
- And?
- It was my, uh, deaf ear.
192
00:16:01,961 --> 00:16:04,528
[ Laughs ]
Come on, Ollie.
Show me the camp.
193
00:16:04,572 --> 00:16:07,227
I'll come along.No, no, no. You two stay here
and get reacquainted.
194
00:16:10,839 --> 00:16:12,972
[ Door Closes ]How was school?
195
00:16:13,015 --> 00:16:15,670
Same as last year--
and the year before that.
196
00:16:15,713 --> 00:16:18,107
I'm glad
I'm through with it.
197
00:16:18,151 --> 00:16:20,153
Uh, Katy--Paul, I--
198
00:16:20,196 --> 00:16:23,634
[ Chuckles ]
Go ahead.It wasn't important.
199
00:16:23,678 --> 00:16:27,551
Uh, and the trip out here?Uneventful.
200
00:16:27,595 --> 00:16:30,206
Except for Father.
He talked the whole way.
201
00:16:30,250 --> 00:16:34,645
Mostly about you. And about
how much he loved you
as if you were his own son.
202
00:16:34,689 --> 00:16:36,691
Well, I'm glad I'm not.
203
00:16:38,258 --> 00:16:40,651
Paul,
204
00:16:40,695 --> 00:16:43,611
do you remember last year,
before I left for school from--
205
00:16:43,654 --> 00:16:45,874
Where was it?
206
00:16:45,917 --> 00:16:49,660
Oh, there have been
so many camps.Oregon.
207
00:16:49,704 --> 00:16:52,881
It's funny how,
after so many years,
they all seem alike.
208
00:16:56,189 --> 00:16:58,669
Father was making plans
for us. Remember?
209
00:16:58,713 --> 00:17:00,671
Oh, did you think I wouldn't?
210
00:17:00,715 --> 00:17:03,848
Don't give him all the credit.
I had something to do
with it too, you know.
211
00:17:05,720 --> 00:17:08,027
Well, what I'm trying
to say is...
212
00:17:08,070 --> 00:17:10,986
they seemed like good plans
at the time.
213
00:17:11,030 --> 00:17:12,727
Katy,
214
00:17:12,770 --> 00:17:15,077
I'm not much for fancy words.
215
00:17:15,121 --> 00:17:17,253
I never was.
216
00:17:17,297 --> 00:17:20,039
But if you're trying
to find out if I've changed
since last year,
217
00:17:20,082 --> 00:17:22,824
or if I still feel
the same about you,
218
00:17:22,867 --> 00:17:24,869
I do.
219
00:17:24,913 --> 00:17:27,046
[ Chuckles ]
So put it out of your head.
220
00:17:28,830 --> 00:17:31,702
All right.
It's out of my head.
221
00:17:32,964 --> 00:17:34,923
I think I'll go change.
222
00:17:34,966 --> 00:17:37,708
Katy, welcome home.
223
00:17:39,232 --> 00:17:41,060
Thank you, Paul.
224
00:18:18,140 --> 00:18:19,794
Timber!
225
00:18:25,104 --> 00:18:26,975
[ Clopping Hooves Approaching ]
226
00:18:31,197 --> 00:18:33,721
Something I can do for ya?We're looking for Daniels.
He around?
227
00:18:33,764 --> 00:18:35,766
Yeah. He's in the house.
228
00:18:45,820 --> 00:18:47,691
I'll be along
in a minute.
229
00:18:54,220 --> 00:18:56,004
[ Door Closes ]
230
00:19:11,889 --> 00:19:14,065
Pretty, isn't it?
231
00:19:14,109 --> 00:19:18,069
Hello.I'm sorry
if I startled you.
232
00:19:18,113 --> 00:19:20,985
Not startled.
Surprised.
233
00:19:21,029 --> 00:19:24,293
Pleasantly, I hope.Of course.
234
00:19:24,337 --> 00:19:26,295
Yeah, it's real pretty.
235
00:19:26,339 --> 00:19:29,994
Ah, every time I see a tree,
or a lot of trees,
236
00:19:30,038 --> 00:19:32,171
I wonder what it is
that makes 'em so majestic.
237
00:19:32,214 --> 00:19:35,174
It's like God put 'em there
to last forever.
238
00:19:36,914 --> 00:19:39,221
Possibly he did.
239
00:19:39,265 --> 00:19:43,182
But he also meant them
for lumber and paper and--Now wait a minute. Whoa.
240
00:19:43,225 --> 00:19:46,315
I was just making a comment.
241
00:19:46,359 --> 00:19:48,709
The meeting's back there.
242
00:19:48,752 --> 00:19:51,146
Why don't we let
the older generation
settle their own problems?
243
00:19:51,190 --> 00:19:53,148
Agreed?
244
00:19:53,192 --> 00:19:55,194
Agreed.Good.
245
00:19:55,237 --> 00:19:59,110
Are you always so defensive
about the lumbering industry?
246
00:19:59,154 --> 00:20:02,070
I'm just used to
the attitude
of the local people...
247
00:20:02,113 --> 00:20:04,855
when my father and his crew
move in to a new area.
248
00:20:04,899 --> 00:20:07,075
Well, I'm not the local people.
I'm Dave Ferguson.
249
00:20:10,992 --> 00:20:14,822
[ Exhales Deeply ]
Look, Miss Daniels.
I'm sorry about yesterday.
250
00:20:14,865 --> 00:20:17,085
Yesterday?
251
00:20:17,128 --> 00:20:20,044
I didn't mean to embarrass you
at the train station.
252
00:20:20,088 --> 00:20:23,309
You don't have anything
to apologize for.
253
00:20:23,352 --> 00:20:27,008
You know, I left out
the most important thing
about Medicine Bow.
254
00:20:27,051 --> 00:20:29,010
What's that?
255
00:20:29,053 --> 00:20:31,055
That's the Saturday night dance.
256
00:20:31,099 --> 00:20:33,275
This Saturday
it's really a big one.
257
00:20:34,885 --> 00:20:36,844
I'll bet you dance
like a feather.
258
00:20:38,324 --> 00:20:41,109
Well, thank you,
but I'm afraid not.
259
00:20:41,152 --> 00:20:42,893
Why not?
260
00:20:44,243 --> 00:20:47,071
Well-- They may not be true, you know.
261
00:20:47,115 --> 00:20:49,335
What?
262
00:20:49,378 --> 00:20:51,337
Oh, those stories
you hear about me--
263
00:20:51,380 --> 00:20:53,904
about, uh,
how I chase women.
264
00:20:55,341 --> 00:20:58,257
Of course,
even if they were true, uh,
265
00:20:58,300 --> 00:21:02,957
a fella could change
from women in general
to one woman in particular.
266
00:21:05,829 --> 00:21:09,137
Now how about the dance?
Look. I could pick you up here
or meet you in town.
267
00:21:09,180 --> 00:21:11,313
Take your choice.
268
00:21:11,357 --> 00:21:14,925
I already have.
I'm sorry. I can't.
269
00:21:16,884 --> 00:21:18,146
[ Twig Snaps ]
270
00:21:21,845 --> 00:21:24,979
Hello, Rogers.What are you doing up here?
271
00:21:26,241 --> 00:21:28,287
Oh, I was just admiring
the scenery.
272
00:21:28,330 --> 00:21:31,594
Well, I hope you saw enough
to last you for a while.
273
00:21:31,638 --> 00:21:35,163
It's not gonna be here
much longer.
274
00:21:35,206 --> 00:21:37,948
The scenery I'm referring to
is gonna be around
quite a while.
275
00:21:37,992 --> 00:21:40,516
[ Rogers ]
I hear there's
a meetin' going on.
276
00:21:40,560 --> 00:21:42,344
If I were you,
I'd join it.
277
00:21:42,388 --> 00:21:45,913
Well, you're not me.
278
00:21:45,956 --> 00:21:48,089
Now listen you--Paul.
279
00:21:48,132 --> 00:21:51,005
It was nice
seeing you again,
Mr. Ferguson.
280
00:21:51,048 --> 00:21:52,572
I think you better go back.
281
00:21:56,315 --> 00:21:58,360
Well, maybe I better.
282
00:21:58,404 --> 00:22:00,275
I'll see you again,
Miss Daniels.
283
00:22:08,152 --> 00:22:10,894
Paul, he just asked me
to a dance in town.
284
00:22:10,938 --> 00:22:14,071
- And?
- And I refused.
285
00:22:14,115 --> 00:22:17,858
Well, it's a good thing you did.
It's a cattlemen's dance,
and outsiders aren't welcome.
286
00:22:17,901 --> 00:22:20,382
Well, I don't think
he feels that way.
287
00:22:20,426 --> 00:22:23,037
And how do you feel?
288
00:22:27,128 --> 00:22:29,348
Not a chance, mister.
289
00:22:29,391 --> 00:22:32,263
I bought this property
so that I could
cut the timber on it.
290
00:22:32,307 --> 00:22:35,919
You don't have to strip it bare.
You could leave enough
to protect our grazing land.
291
00:22:35,963 --> 00:22:39,880
I don't know anything
about your grazing land,
and I don't care about it.
292
00:22:39,923 --> 00:22:42,622
What I care about
is that timber.
293
00:22:42,665 --> 00:22:45,233
Mr. Daniels,
this is Dave Ferguson.My son.
294
00:22:45,276 --> 00:22:47,975
Now, uh,
let's get this straight.
295
00:22:48,018 --> 00:22:50,891
My profit depends
on how many trees I cut.
296
00:22:50,934 --> 00:22:54,373
You're asking me
to shave that profit
to protect some cows?
297
00:22:54,416 --> 00:22:57,158
If you don't want to
cooperate, just say so,
and we'll forget it.
298
00:22:57,201 --> 00:22:59,421
Mister, you came to me.
I didn't come to you.
299
00:22:59,465 --> 00:23:02,424
Let's not get
worked up, Charlie.
They got a right to ask.
300
00:23:05,253 --> 00:23:07,386
Is that your decision?[ Chuckles ]
301
00:23:07,429 --> 00:23:11,390
Of course not.
It's your outfit.Well, then let me handle 'em.
302
00:23:11,433 --> 00:23:16,046
Well, it's not just the cattle,
Daniels. This might make it
easier on all of us.
303
00:23:16,090 --> 00:23:19,398
Easier? What's that
supposed to mean?
304
00:23:19,441 --> 00:23:21,400
Well, I mean, relieve
the tension in town.
305
00:23:21,443 --> 00:23:23,619
You want your crews
to be cutting timber,
not fighting ranchers.
306
00:23:25,491 --> 00:23:27,493
We're not here to win
any popularity contests,
307
00:23:27,536 --> 00:23:30,234
but if it comes to a fight,
we can hold our own.
308
00:23:30,278 --> 00:23:33,412
Yeah. That may be.
But I'd like to see
that it doesn't go that far.
309
00:23:33,455 --> 00:23:36,240
Let's get out of here, Emmett.
We're wasting our time.
310
00:23:36,284 --> 00:23:38,242
You're darn right you are!
311
00:23:38,286 --> 00:23:40,593
We're going on cutting trees
the same way we always have.
312
00:23:42,333 --> 00:23:45,249
And we're within our rights
to do that, and you know it.
313
00:23:45,293 --> 00:23:47,251
[ Ryker ]
Well, you think about it,
Mr. Daniels,
314
00:23:47,295 --> 00:23:50,298
and while you're at it,
remember that the ranchers
have some rights too.
315
00:23:50,341 --> 00:23:53,519
They've got just as big
a stake in this as you have.
Maybe--
316
00:23:53,562 --> 00:23:57,087
Maybe bigger.
You cut your timber,
you move out.
317
00:23:57,131 --> 00:23:59,438
They've got to go on here
grazing their beef.
318
00:23:59,481 --> 00:24:01,309
If there's anything left
to graze them on.
319
00:24:26,160 --> 00:24:28,510
You gonna do like he said?[ Chuckles ]
Are you crazy?
320
00:24:28,554 --> 00:24:30,512
And leave all that
good timber standing?
321
00:24:30,556 --> 00:24:34,385
No, I mean that part
about thinking about it.[ Scoffs ] Don't be ridiculous.
322
00:24:34,429 --> 00:24:36,518
Well, they're doing it
in Europe.
We've talked about it before.
323
00:24:36,562 --> 00:24:40,391
You'vetalked about it.In the long run,
it might be more profitable.
324
00:24:40,435 --> 00:24:42,524
The trees you leave standing
will reseed.
325
00:24:42,568 --> 00:24:46,049
I'm not interested
in long-term investments.
I'm interested in now.
326
00:24:46,093 --> 00:24:49,096
What do you say, Paul?About what?
327
00:24:49,139 --> 00:24:51,620
The locals here
are worried
about their watershed.
328
00:24:51,664 --> 00:24:54,493
Ollie thinks I ought to leave
some of their trees standing.
329
00:24:54,536 --> 00:24:58,279
I didn't say that, Charlie.
I just said it might be
worth thinkin' about.
330
00:24:58,322 --> 00:25:01,500
What do you say, Paul?I say it's your timber
and your land.
331
00:25:01,543 --> 00:25:05,591
You cut it any way you want.That's more like it.
[ Chuckles ]
332
00:25:05,634 --> 00:25:09,769
And I want to see every stick
of that stand floating down
the river to the mill.
333
00:25:09,812 --> 00:25:12,162
Always a battle.
334
00:25:12,206 --> 00:25:14,687
In every new location,
why does there have to be a war?
335
00:25:16,515 --> 00:25:19,126
Because we're the invader.
We're the enemy.
336
00:25:19,169 --> 00:25:22,651
They don't like us.
Fine. We'll live through it.
337
00:25:22,695 --> 00:25:24,827
And we'll cut our timber.That's right.
338
00:25:24,871 --> 00:25:29,266
You're getting old, Ollie.
Old and soft.
339
00:25:29,310 --> 00:25:31,530
Or tired
and smart.
340
00:25:37,797 --> 00:25:39,799
Well, how are you
and Katy getting on?
341
00:25:39,842 --> 00:25:44,325
I don't know, Charlie.
She, uh-- She's different.
342
00:25:44,368 --> 00:25:46,719
As if she's been away
a lot longer than a year.
343
00:25:46,762 --> 00:25:50,157
Oh, it'll work out.
Just don't rush her.
344
00:25:50,200 --> 00:25:52,115
Give her
a lot of loose rein.
345
00:25:52,159 --> 00:25:54,204
[ Chuckles ]
Well, you make it sound simple.
346
00:25:54,248 --> 00:25:57,556
It's a good match.
You love her.
That's all that matters.
347
00:26:12,832 --> 00:26:15,182
Oh. Excuse me.
348
00:26:15,225 --> 00:26:18,446
Wait a minute, Pete.
Well, you've gotta do
better than that.
349
00:26:18,489 --> 00:26:21,710
When you spill somebody's oats,
you've gotta give 'em back!
350
00:26:23,756 --> 00:26:24,583
Pete! Joe!
351
00:26:26,628 --> 00:26:29,109
Come on, Ferguson.
I got enough
for the three of ya.
352
00:26:29,152 --> 00:26:30,284
[ Hammer Cocks ]
353
00:26:30,327 --> 00:26:32,286
That's enough.
354
00:26:33,287 --> 00:26:35,463
He started it.
355
00:26:38,335 --> 00:26:39,859
That's no way to end it.
356
00:26:41,730 --> 00:26:43,645
[ Hammer Uncocks ]
357
00:26:46,213 --> 00:26:49,216
- How'd that happen?
- It was an accident, Emmett.
358
00:26:50,652 --> 00:26:52,611
That right?
359
00:26:55,526 --> 00:26:58,704
Yeah. Yeah,
I guess that's right.
360
00:27:00,662 --> 00:27:02,664
You three better move along.
361
00:27:09,628 --> 00:27:11,630
You got any more
groceries inside?
362
00:27:13,675 --> 00:27:15,938
Let me give you a hand.
363
00:27:15,982 --> 00:27:18,811
Thank you, Deputy.
I'll take care of it myself.
364
00:28:29,316 --> 00:28:30,883
[ Horse Blusters ]
365
00:28:32,885 --> 00:28:34,713
Howdy. You lost?
366
00:28:37,454 --> 00:28:40,544
No. They told me
where I could find you.
367
00:28:40,588 --> 00:28:44,461
That's quite an operation. [ Daniels ]
It's moving.
368
00:28:44,505 --> 00:28:48,422
So I noticed.
Getting to be more bare ground
than trees already.
369
00:28:48,465 --> 00:28:51,294
I don't need you
to keep tally for me.
I keep one of my own.
370
00:28:51,338 --> 00:28:52,818
Now get to it, Ryker.
I'm busy.
371
00:28:52,861 --> 00:28:56,343
All right, Mr. Daniels.
I'll get to it.
372
00:28:56,386 --> 00:28:58,388
You heard what happened
in town yesterday?
373
00:28:58,432 --> 00:29:00,390
Depends on what you mean.
374
00:29:00,434 --> 00:29:02,915
I mean Paul Rogers
and Dave Ferguson.
375
00:29:02,958 --> 00:29:06,745
I heard.
Young Ferguson
went for his gun.
376
00:29:06,788 --> 00:29:10,444
I'm not blaming anybody.
I'm just trying to point out
how things are in town.
377
00:29:10,487 --> 00:29:13,795
Everybody's so keyed up,
you can hear it hum like a--
a bowstring.
378
00:29:13,839 --> 00:29:16,015
Sorry to hear that.
379
00:29:16,058 --> 00:29:20,410
So I'd be obliged if your crew
stays out of Medicine Bow
as much as possible.
380
00:29:20,454 --> 00:29:23,587
"As much as possible"?
381
00:29:23,631 --> 00:29:26,808
That couldn't be your way
of saying not to come into town
Saturday night, could it?
382
00:29:26,852 --> 00:29:28,810
Yeah, I know.
Saturday's always a big night.
383
00:29:28,854 --> 00:29:31,508
Well, it'd help if they--
they didn't.
384
00:29:31,552 --> 00:29:34,511
Is that an order?It's a suggestion.
385
00:29:34,555 --> 00:29:37,906
My men work hard.
They work a full week's work.
386
00:29:37,950 --> 00:29:39,995
And if they want to go
into town on Saturday night...
387
00:29:40,039 --> 00:29:42,519
and blow off a little steam,
that's their business.
388
00:29:42,563 --> 00:29:45,827
As long as they
behave themselves.
After that, it's my business.
389
00:29:45,871 --> 00:29:49,309
Then you handle it.
Don't come crying to me.
390
00:29:49,352 --> 00:29:51,833
But if you want to keep
a lid on that town of yours,
391
00:29:51,877 --> 00:29:53,879
clamp down on those cowhands,
not on us.
392
00:29:56,882 --> 00:29:59,449
You suit yourself,
Mr. Daniels.
393
00:29:59,493 --> 00:30:03,105
But whoever makes trouble,
cowhand or lumberjack,
394
00:30:03,149 --> 00:30:05,412
is gonna end up in jail
on the first bounce.
395
00:30:05,455 --> 00:30:07,022
Now you tell that
to your men.
396
00:30:31,525 --> 00:30:33,483
Dave.
397
00:30:33,527 --> 00:30:35,790
Got a minute?
398
00:30:35,834 --> 00:30:37,618
I guess so, Dad.
399
00:30:40,360 --> 00:30:43,493
What's on your mind?
400
00:30:43,537 --> 00:30:46,496
Well, that's the question
I want to ask you.
401
00:30:46,540 --> 00:30:49,891
At the sheriff's office,
you walked out before
the meeting ever got started.
402
00:30:49,935 --> 00:30:53,329
You were there.
You didn't need me.
403
00:30:53,373 --> 00:30:56,332
At the logging camp,
you didn't show up
until it was all over.
404
00:30:56,376 --> 00:31:00,249
- Same answer.
- Don't you care what happens?
405
00:31:00,293 --> 00:31:02,469
Of course I care.
406
00:31:02,512 --> 00:31:04,210
But what more
do you want me to do?
407
00:31:05,559 --> 00:31:07,561
You could show me
that you can be serious...
408
00:31:07,604 --> 00:31:12,871
about something besides
a saloon girl or a café waitress
for once in your life.
409
00:31:12,914 --> 00:31:15,874
You could make me feel
less like a fool
in front of our friends.
410
00:31:18,311 --> 00:31:20,574
This land is gonna be
yours someday.
411
00:31:20,617 --> 00:31:24,534
And if I have to fight
to keep it, I'd like to feel
that you were fighting too.
412
00:31:24,578 --> 00:31:26,536
You're certain it's gonna
come to a fight, aren't you?
413
00:31:26,580 --> 00:31:29,888
Well, we'll try
other ways first.
414
00:31:29,931 --> 00:31:31,890
We'll try for an injunction.
415
00:31:31,933 --> 00:31:33,935
We'll reason with Daniels again.
416
00:31:33,979 --> 00:31:36,720
Might even try
to buy the land if we have to.
417
00:31:36,764 --> 00:31:39,419
But in the end,
we'll fight.
It's the only way.
418
00:31:40,463 --> 00:31:43,684
I hope you're wrong. So do I.
419
00:31:43,727 --> 00:31:45,904
But it's the law
of the jungle.
420
00:31:45,947 --> 00:31:48,863
You want something,
you fight for it.
And you win.
421
00:31:48,907 --> 00:31:51,518
Or you die.
422
00:31:52,954 --> 00:31:55,391
Dave.
423
00:31:55,435 --> 00:31:57,437
Stay away from the girl.
424
00:31:59,569 --> 00:32:02,833
- Which girl?
- Just stay away from her.
425
00:32:47,704 --> 00:32:49,880
May I come in?
426
00:32:49,924 --> 00:32:51,708
Of course.
427
00:33:01,109 --> 00:33:04,983
Katy, about that afternoon--
I-- I'm sorry.
428
00:33:05,026 --> 00:33:07,028
I shouldn't have
behaved like that.
429
00:33:07,072 --> 00:33:09,030
Let's forget it.
430
00:33:09,074 --> 00:33:12,729
No. I mean, well--
Well, you had a right
to talk to him,
431
00:33:12,773 --> 00:33:14,993
if you wanted to,
but--
432
00:33:15,036 --> 00:33:17,343
But?
433
00:33:17,386 --> 00:33:21,042
Well, he's a rancher.A rancher?
434
00:33:21,086 --> 00:33:23,044
Well, what exactly
does that mean?
435
00:33:23,088 --> 00:33:24,828
Do they have horns
and breathe fire?
436
00:33:26,700 --> 00:33:29,355
Well, it means
I don't understand
what's happened to you, Katy.
437
00:33:30,965 --> 00:33:32,923
Well, I told you that--
438
00:33:32,967 --> 00:33:36,710
That you needed time.
Time for what?
439
00:33:36,753 --> 00:33:40,366
Time to make up your mind about
something that you've known
was gonna happen for years?
440
00:33:41,976 --> 00:33:44,674
Maybe that's exactly
what the problem is--
441
00:33:44,718 --> 00:33:47,025
that we've both
known about it for years.
442
00:33:48,722 --> 00:33:51,420
That they're not my plans,
they're my father's.
443
00:33:51,464 --> 00:33:53,640
And mine,
444
00:33:53,683 --> 00:33:55,511
if that's what
you're afraid of.
445
00:33:56,469 --> 00:33:58,558
Well, I'm afraid that--
446
00:34:01,604 --> 00:34:04,085
I just haven't made up
my mind yet, Paul.
447
00:34:05,869 --> 00:34:08,524
I'm sorry.
I didn't want to
tell you like this.
448
00:34:10,004 --> 00:34:11,788
But it's true.
449
00:34:20,580 --> 00:34:23,017
Coming up here
on the train, I--
450
00:34:23,061 --> 00:34:26,803
I suddenly realized
that my whole life
had been decided for me.
451
00:34:26,847 --> 00:34:28,979
That I'd never been able
to go to a dance...
452
00:34:29,023 --> 00:34:32,157
or have young men
call for me.
453
00:34:32,200 --> 00:34:34,072
At school
there were only girls.
454
00:34:34,115 --> 00:34:37,118
And at camp--
455
00:34:37,162 --> 00:34:40,208
Have you any idea
what it's like to be
the mascot of a lumber camp?
456
00:34:40,252 --> 00:34:43,429
Charlie Daniels's little girl.
457
00:34:43,472 --> 00:34:46,780
Well, I'm not
Charlie Daniels's
little girl anymore.
458
00:34:47,998 --> 00:34:51,219
But you are.
That much hasn't changed.
459
00:34:51,263 --> 00:34:55,441
No matter how old you are
or-- or what you feel about me,
460
00:34:55,484 --> 00:34:57,747
you're still his daughter,
and-- and he loves you.
461
00:34:57,791 --> 00:34:59,923
He wants to care for you.
462
00:34:59,967 --> 00:35:03,449
Aw, Katy, he wants me
to take care of you.
463
00:35:05,277 --> 00:35:09,455
I know that, and I'm very
fond of you, Paul.
464
00:35:10,804 --> 00:35:13,589
Fond?
465
00:35:13,633 --> 00:35:16,679
All right. I'll--
I'll settle for that--
for now.
466
00:35:18,812 --> 00:35:22,163
But we're still loggers.
That much hasn't changed either.
467
00:35:22,207 --> 00:35:26,080
And we still have our own lives,
and-- and we don't
get involved with the locals,
468
00:35:26,124 --> 00:35:27,995
because that's the way
both sides want it.
469
00:35:29,301 --> 00:35:31,738
You're doing it again.
470
00:35:31,781 --> 00:35:34,958
You're deciding
what's best for Katy.
471
00:35:35,002 --> 00:35:38,048
Well, you and my father
may as well know
that from now on,
472
00:35:38,092 --> 00:35:41,661
Katy is old enough
to decide for herself.
473
00:35:55,153 --> 00:35:57,155
[ Door Closes ]
474
00:36:21,222 --> 00:36:23,572
Well, it's a good thing
the sheriff isn't here.
475
00:36:23,616 --> 00:36:25,966
Might dock you
half a day's pay
for loafing on the job.
476
00:36:26,009 --> 00:36:29,099
Can't you tell
when a man's thinking?
477
00:36:29,143 --> 00:36:32,059
Sure. Especially when he snores
while he's doing it.
478
00:36:32,102 --> 00:36:34,583
[ Coffee Pouring ]
479
00:36:35,758 --> 00:36:37,717
Well, yeah.
Maybe you're just resting.
480
00:36:37,760 --> 00:36:39,545
Yeah. Maybe.
481
00:36:41,068 --> 00:36:43,636
Oh.
482
00:36:43,679 --> 00:36:45,855
Yeah. Is that why
you stopped in--
483
00:36:45,899 --> 00:36:49,337
interfere with a man's rest,
drink his coffee?
484
00:36:49,381 --> 00:36:51,687
Is that what it is?
It tastes like boot polish.
485
00:36:51,731 --> 00:36:54,342
No, that's not
the only reason
I stopped in, Emmett.
486
00:36:54,386 --> 00:36:56,605
How do things look
for tonight?
487
00:36:56,649 --> 00:37:01,044
Oh, I think it'll work out.
I talked with Ferguson
and Daniels both.
488
00:37:01,088 --> 00:37:03,090
They'll keep the lid on.
489
00:37:03,133 --> 00:37:06,267
- Can blow off pretty easy.
- Well, that's true.
490
00:37:06,311 --> 00:37:08,704
You have any ideas?
491
00:37:08,748 --> 00:37:11,968
Yeah. I thought you might
want to deputize me
and some of the boys.
492
00:37:12,012 --> 00:37:14,232
Give you a hand.
493
00:37:14,275 --> 00:37:16,321
Well, thanks for the offer.
494
00:37:16,364 --> 00:37:19,324
I, uh-- I thought about it too.
495
00:37:19,367 --> 00:37:23,719
And? I don't think it's a good idea.
496
00:37:23,763 --> 00:37:26,244
- Why not?
- Because you're a cattleman.
497
00:37:26,287 --> 00:37:28,289
The lumberjacks--
they're outsiders.
498
00:37:28,333 --> 00:37:30,335
They're not even certain
I'm impartial.
499
00:37:30,378 --> 00:37:34,687
They see a badge
on a cattleman,
they won't trust anybody.
500
00:37:34,730 --> 00:37:37,255
Instead of preventing trouble,
it might-- might start it.
501
00:37:38,865 --> 00:37:40,823
Guess that makes sense.
502
00:37:40,867 --> 00:37:42,999
Any other ideas?
503
00:37:43,043 --> 00:37:46,351
Yeah. One.
You could leave town
right now.
504
00:37:46,394 --> 00:37:49,615
[ Chuckles ]
I'll give it some thought.
505
00:37:51,791 --> 00:37:53,314
Thanks for the boot polish.
506
00:37:57,971 --> 00:37:59,842
[ Chuckles ]
507
00:38:12,028 --> 00:38:14,030
[ Chattering ]
508
00:38:26,826 --> 00:38:30,046
Now, just remember now.
Stay out of jail.
509
00:38:30,090 --> 00:38:32,310
You can't cut no timber
through the bars of a cell.
510
00:38:32,353 --> 00:38:35,138
[ All Cheering ]
511
00:38:35,182 --> 00:38:37,663
[ Daniels Chuckles ]
512
00:38:39,229 --> 00:38:41,319
Now, don't you buy out
that whole store now.
513
00:38:41,362 --> 00:38:43,364
Well, I'll try not to,
Father.
514
00:38:43,408 --> 00:38:45,932
♪♪ [ Folk Band: Slow Dance ]
515
00:38:54,288 --> 00:38:57,335
Katy? That's not for us.
516
00:38:58,423 --> 00:39:00,990
Well, what isfor us, Paul?
517
00:39:03,036 --> 00:39:04,820
I'll see you later.
518
00:39:06,518 --> 00:39:09,042
♪♪ [ Continues ]
519
00:39:18,399 --> 00:39:21,359
♪♪ [ Ends ] [ Applause ]
520
00:39:25,014 --> 00:39:26,799
♪♪ [ Folk ]
521
00:39:29,105 --> 00:39:31,412
♪ The wind is kind of chilly
522
00:39:31,456 --> 00:39:33,849
♪ It's blowin' up a storm
523
00:39:33,893 --> 00:39:37,157
♪ It's silly to be chilly
when my arms
can keep you warm ♪
524
00:39:37,200 --> 00:39:42,075
♪ When we get in the wagon
and we sit side by side ♪
525
00:39:42,118 --> 00:39:46,427
♪ We'll whip up the horses
and all take a ride ♪
526
00:39:46,471 --> 00:39:50,823
♪ Wait for the wagon
Wait for the wagon ♪
527
00:39:50,866 --> 00:39:56,437
♪ Wait for the wagon
and we'll all take a ride ♪
528
00:39:56,481 --> 00:40:01,050
♪ The wagon wheels are squeakin'
They squawk with every turn ♪
529
00:40:01,094 --> 00:40:04,880
♪ They make the kind of music
that anyone can learn ♪
530
00:40:04,924 --> 00:40:09,407
♪ The road of life is bumpy
The road of life is long ♪
531
00:40:09,450 --> 00:40:13,323
♪ It won't seem quite so bumpy
if we'll all sing along ♪
532
00:40:13,367 --> 00:40:17,850
♪ Oh, wait for the wagon
Wait for the wagon ♪
533
00:40:17,893 --> 00:40:21,462
♪ Wait for the wagon
and we'll all take a ride ♪
534
00:40:21,506 --> 00:40:24,030
♪ Wait for the wagon
535
00:40:24,073 --> 00:40:26,336
♪ Yeah, wait for the wagon ♪ Wait for the wagon
536
00:40:26,380 --> 00:40:29,252
♪ Wait for the wagon
and we'll ride ♪
537
00:40:29,296 --> 00:40:31,298
♪ Side by side ♪
538
00:40:31,341 --> 00:40:33,387
Yeah!
539
00:40:35,911 --> 00:40:37,478
[ Chattering ]
540
00:40:40,220 --> 00:40:42,918
Well, look who's here.
541
00:40:50,012 --> 00:40:53,059
You grabbed up any more
ax handles lately, mister?
542
00:40:54,626 --> 00:40:58,107
Well, uh, what are
you boys drinkin'?
543
00:40:58,151 --> 00:41:00,283
Our own.Well, how about
trying some of mine?
544
00:41:00,327 --> 00:41:02,851
- No, thanks.
- No. I mean it.
What do you like?
545
00:41:02,895 --> 00:41:04,505
Cattlemen.
546
00:41:04,549 --> 00:41:06,812
[ Ollie Chuckles ]
I mean in whiskey.
547
00:41:06,855 --> 00:41:09,118
[ Joe ]
Don't matter.
It's all rotgut.
548
00:41:09,162 --> 00:41:10,424
[ Ollie ]
Oh?
549
00:41:12,557 --> 00:41:14,515
Ah, it smells pretty good.
550
00:41:14,559 --> 00:41:17,431
Bartender,
551
00:41:17,475 --> 00:41:19,607
pour me
a shot of that stuff.
552
00:41:19,651 --> 00:41:22,175
[ Glasses Clinking ] [ Liquid Pouring ]
553
00:41:27,876 --> 00:41:29,312
Well?
554
00:41:33,055 --> 00:41:35,231
How is it?
555
00:41:35,275 --> 00:41:39,148
Tastes pretty good.
Ah, I'd say it is good.
556
00:41:39,192 --> 00:41:41,499
Bartender, pour me
a couple of drinks
for my friends here.
557
00:41:50,508 --> 00:41:52,510
There you are.
Drink up, boys.
558
00:41:58,951 --> 00:42:01,127
[ Murmuring ]
559
00:42:08,438 --> 00:42:10,397
Well, that wasn't
so tough, was it?
560
00:42:10,440 --> 00:42:13,008
[ Chuckles ]
The question is,
was it worth it?
561
00:42:13,052 --> 00:42:16,969
[ Chuckles ]
You're trying so hard
to be just like him, aren't you?
562
00:42:17,012 --> 00:42:20,276
Tough, drivin',
ready to fight
at the drop of a hat.
563
00:42:20,320 --> 00:42:24,193
Just like he is.That's the way
he wants it.
564
00:42:24,237 --> 00:42:28,023
What about you?Can you think of anybody
any better to take after?
565
00:42:29,372 --> 00:42:31,592
Well, I've been with him
for nearly 20 years.
566
00:42:31,636 --> 00:42:34,334
I know some things you don't.
567
00:42:34,377 --> 00:42:37,946
He's got his good qualities
and his bad ones.
568
00:42:37,990 --> 00:42:40,340
If you're gonna
imitate him,
569
00:42:40,383 --> 00:42:42,429
you better learn
the difference.
570
00:42:51,307 --> 00:42:53,309
♪♪ [ Folk ]
571
00:43:25,646 --> 00:43:27,953
♪♪ [ Continues ] [ Chattering ]
572
00:43:59,724 --> 00:44:01,551
♪♪ [ Continues ]
573
00:44:34,106 --> 00:44:38,023
Oh, Mr. Ferguson, I--
I was just, uh--
574
00:44:38,066 --> 00:44:40,329
Listening. I know.
575
00:44:40,373 --> 00:44:43,506
Well, sometimes music
does that to me too.
576
00:44:45,508 --> 00:44:49,469
But, uh, why stay out here
and listen? You know,
we could go inside.
577
00:44:49,512 --> 00:44:52,298
Oh, well,
I'm not dressed for it.
578
00:44:52,341 --> 00:44:54,387
You're dressed beautifully.
579
00:44:54,430 --> 00:44:57,433
And even if you weren't,
no one would notice.
580
00:45:01,742 --> 00:45:05,354
Well, if we can't go in,
why not right here?
581
00:45:05,398 --> 00:45:08,575
- Here?
- Why not?
582
00:45:10,142 --> 00:45:11,709
Miss Daniels, may I?
583
00:46:18,297 --> 00:46:20,429
You leavin'?Time to pick up Katy.
584
00:46:20,473 --> 00:46:22,605
Want me to come with ya?Nah. Enjoy yourself.
585
00:46:27,480 --> 00:46:29,482
♪♪ [ Continues ]
586
00:46:34,617 --> 00:46:37,142
♪♪ [ Ends ] [ Applause ]
587
00:46:41,407 --> 00:46:43,626
[ Gasps ]
Paul!
588
00:46:50,416 --> 00:46:52,897
[ Groans ]
589
00:47:09,696 --> 00:47:12,568
What is it?Dave. Dave Ferguson
and Paul.
590
00:47:14,396 --> 00:47:16,703
[ Gunshot ]
591
00:47:25,973 --> 00:47:28,193
Come on.
592
00:47:40,422 --> 00:47:43,512
Get the doctor.Don't bother.
593
00:47:43,556 --> 00:47:45,558
He's dead.
594
00:47:49,779 --> 00:47:51,520
Young Ferguson killed him.
595
00:47:54,393 --> 00:47:56,351
Dave?
596
00:47:56,395 --> 00:47:58,571
Tell him what happened,
Katy.
597
00:47:58,614 --> 00:48:01,487
Well, they were fighting,
and I--
598
00:48:01,530 --> 00:48:04,533
And our people
don't even carry guns.
599
00:48:05,752 --> 00:48:08,407
- Where is he, Ryker?
- He won't get far.
600
00:48:30,646 --> 00:48:32,431
[ Carriage Approaching ]
601
00:49:08,249 --> 00:49:10,251
[ Sighs ]
602
00:49:17,780 --> 00:49:19,695
Father, do you want
some coffee?
603
00:49:19,739 --> 00:49:22,394
[ Sighs ]
No, thanks.Drink maybe?
604
00:49:22,437 --> 00:49:24,439
No. Nothing.
605
00:49:25,658 --> 00:49:27,965
Good man.
606
00:49:28,008 --> 00:49:30,402
A real good man.
607
00:49:31,838 --> 00:49:35,233
Like to get my hands
on that Ferguson boy.
608
00:49:35,276 --> 00:49:37,235
The law will
take care of him.
609
00:49:37,278 --> 00:49:40,847
You sure?
This is his town.
610
00:49:40,890 --> 00:49:43,241
These are his people.
611
00:49:43,284 --> 00:49:45,634
They won't hang
one of their own.
612
00:49:45,678 --> 00:49:47,941
Hang him?
613
00:49:47,985 --> 00:49:49,943
Well, why should they hang him?
614
00:49:49,987 --> 00:49:51,945
He's a murderer, isn't he?
615
00:49:51,989 --> 00:49:55,644
Well, no.
He didn't murder Paul.
He didn't kill him on purpose.
616
00:49:55,688 --> 00:49:57,864
How do you know that?
617
00:49:57,907 --> 00:50:01,476
Oh. Well, I just-- How do you know
what he'd do...
618
00:50:01,520 --> 00:50:03,348
or what he wouldn't do?
619
00:50:04,740 --> 00:50:06,699
How do you know
anything about him at all?
620
00:50:08,831 --> 00:50:10,529
What happened, Katy?
621
00:50:11,747 --> 00:50:14,663
I told you.
There was a fight.
622
00:50:15,882 --> 00:50:18,189
I ran for help.
That's all.
623
00:50:18,232 --> 00:50:21,453
[ Exhales ]
Then you don't know whether
Paul was murdered or not.
624
00:50:23,716 --> 00:50:25,892
I think you'd better
start from
the beginning.
625
00:50:29,896 --> 00:50:31,637
We were dancing.
626
00:50:32,899 --> 00:50:35,032
You went to the dance.
627
00:50:35,075 --> 00:50:37,730
No. We were outside.
628
00:50:39,514 --> 00:50:41,342
I was listening
to the music.
629
00:50:42,909 --> 00:50:45,216
We couldn't go in, so--
630
00:50:45,259 --> 00:50:47,870
It seemed perfectly natural.
631
00:50:47,914 --> 00:50:49,916
We started to dance.
632
00:50:53,702 --> 00:50:55,487
And then he kissed me.
633
00:50:56,923 --> 00:50:58,794
And then Ferguson came along.
634
00:51:00,970 --> 00:51:04,322
No. I was dancing
with Dave Ferguson.
635
00:51:05,801 --> 00:51:07,760
Paul came along.
636
00:51:07,803 --> 00:51:09,936
Paul hit Dave,
and he tried to get his gun.
637
00:51:09,979 --> 00:51:11,981
Then I ran.
638
00:51:18,423 --> 00:51:21,513
You'll be questioned.
You'll say nothing
about any of this.
639
00:51:21,556 --> 00:51:23,732
Charlie.You never danced with him.
640
00:51:23,776 --> 00:51:26,648
Paul never tried
to take his gun.Father, I can't do that.
641
00:51:26,692 --> 00:51:29,738
You don't know how
they'll talk about you,
how they'll laugh and sneer.
642
00:51:29,782 --> 00:51:32,828
My daughter dancing
in the streets,
kissing in dark alleys.
643
00:51:32,872 --> 00:51:35,657
But it wasn't like that.Well, who's to know
what it was like?
644
00:51:35,701 --> 00:51:37,920
Well, then I don't care.Well, I do!
645
00:51:37,964 --> 00:51:41,750
They'll confuse it.
They'll be looking
for an excuse...
646
00:51:41,794 --> 00:51:43,970
to get Paul's murderer off,
and you'll give it to them.
647
00:51:44,013 --> 00:51:46,668
Well, Charlie,
she'll have to tell the truth.Oh, shut up, Ollie!
648
00:51:46,712 --> 00:51:49,454
She'll have to tell the truth.Well, what truth?
649
00:51:49,497 --> 00:51:51,499
She was frightened.
It was dark in that alley.
650
00:51:51,543 --> 00:51:54,023
She-- She couldn't
see anything very clearly.
651
00:51:54,067 --> 00:51:57,940
Father, I'm sure about--The only thing you can be
sure of is that Paul's dead,
652
00:51:57,984 --> 00:52:00,378
and I'm gonna see to it
that his killer hangs.
653
00:52:43,116 --> 00:52:44,944
Well, you're up early
this morning, Emmett.
654
00:52:44,987 --> 00:52:46,902
It's been a long night.
655
00:52:48,208 --> 00:52:50,428
Is he inside, Mr. Ferguson?
656
00:52:51,516 --> 00:52:53,474
Emmett, it was self-defense.
657
00:52:53,518 --> 00:52:56,434
How do you know,
unless he told you?
658
00:52:56,477 --> 00:52:58,479
Emmett. Mr. Ferguson.
659
00:52:58,523 --> 00:53:02,135
This is the best way.
Believe me.
660
00:53:10,709 --> 00:53:12,841
Emmett, I'm sorry
to put you to
all this trouble,
661
00:53:12,885 --> 00:53:16,193
but when nobody was around
to back up my story,
I panicked.
662
00:53:16,236 --> 00:53:19,152
Tell him what happened, Dave.
Tell him it was self-defense.
663
00:53:19,196 --> 00:53:21,850
You both know it doesn't
make any difference
what you tell me.
664
00:53:21,894 --> 00:53:23,591
What happens next
is for the judge to decide.
665
00:53:25,114 --> 00:53:27,856
Let's go, Dave.
666
00:54:19,604 --> 00:54:22,433
Afternoon.
667
00:54:22,476 --> 00:54:24,652
Have a seat.
668
00:54:24,696 --> 00:54:29,091
Can we make this short?
The less time I spend in this
town, the better I like it.
669
00:54:29,135 --> 00:54:33,226
I'm sorry to inconvenience you.
There's some questions
I have to ask.
670
00:54:33,270 --> 00:54:38,144
You mind if I ask you
one first? What are you doing
about Dave Ferguson?
671
00:54:38,187 --> 00:54:40,755
- A man was killed last night.
- And this morning,
672
00:54:40,799 --> 00:54:43,236
the man who shot him
rode in with me,
nice as you please.
673
00:54:43,280 --> 00:54:45,456
He's back there in the cell.
674
00:54:48,197 --> 00:54:50,591
Now,
675
00:54:50,635 --> 00:54:54,465
can you tell me
what happened,
Miss Daniels?
676
00:54:54,508 --> 00:54:55,988
Didn't Ferguson tell ya?
677
00:54:58,295 --> 00:55:01,123
Miss Daniels.
678
00:55:01,167 --> 00:55:05,084
Well, I'd gone to
the general store to do
some shopping, and...
679
00:55:05,127 --> 00:55:07,869
when I came out,
I heard music
from the hotel.
680
00:55:07,913 --> 00:55:09,871
Ah. Then what?
681
00:55:11,090 --> 00:55:13,614
Well, I went toward
the hotel, and--
682
00:55:13,658 --> 00:55:16,051
You, uh, were waiting
for Paul Rogers.
683
00:55:16,095 --> 00:55:18,271
Yes.Mmm.
684
00:55:18,315 --> 00:55:20,752
Paul was supposed to
pick me up at the store.
685
00:55:20,795 --> 00:55:25,496
I stood there
listening to the music
for a while, and--
686
00:55:28,673 --> 00:55:31,980
The next thing I knew,
Paul and Dave were in a fight.
687
00:55:32,024 --> 00:55:34,983
I went for help.
688
00:55:35,027 --> 00:55:37,203
When we got back--
689
00:55:37,246 --> 00:55:39,727
She was very close to Paul.
690
00:55:39,771 --> 00:55:44,166
I understand. Can you tell me
anything about the fight?For instance?
691
00:55:45,298 --> 00:55:47,256
How it started, uh, why.
692
00:55:47,300 --> 00:55:51,086
No, she can't.
It all happened too fast.
693
00:55:51,130 --> 00:55:55,830
Anybody could figure it out.
Ferguson got Paul into a fight
and then shot him.
694
00:55:55,874 --> 00:55:58,180
He drew on him once before.
Remember?
695
00:55:58,224 --> 00:56:01,096
I understand
you broke that one up.That's right.
696
00:56:01,140 --> 00:56:03,534
[ Daniels ]
Well, it doesn't look too good
for Ferguson, does it?
697
00:56:03,577 --> 00:56:05,753
[ Ryker ]
No.
698
00:56:05,797 --> 00:56:07,581
No, it doesn't.
699
00:56:09,104 --> 00:56:11,672
You sure you didn't see
any part of the fight itself?
700
00:56:11,716 --> 00:56:13,848
It was dark.
701
00:56:13,892 --> 00:56:15,850
I was frightened.
702
00:56:15,894 --> 00:56:18,070
When does the trial
take place?
703
00:56:19,724 --> 00:56:21,682
There'll be
a preliminary hearing first.
704
00:56:21,726 --> 00:56:23,684
In a couple of days,
I guess.
705
00:56:23,728 --> 00:56:27,166
Miss Daniels probably
will be asked to testify.
706
00:56:27,209 --> 00:56:29,690
You let us know.
She'll be there.
707
00:56:29,734 --> 00:56:32,084
Come on, Katy.
I've gotta see
about the funeral.
708
00:56:34,739 --> 00:56:37,698
[ Sighs ]
I've got to admit,
709
00:56:37,742 --> 00:56:40,701
I was surprised
you brought Ferguson in
so quickly.
710
00:56:40,745 --> 00:56:43,051
I just hope your judge
is as efficient as you are.
711
00:56:49,754 --> 00:56:52,234
Father,
712
00:56:52,278 --> 00:56:54,062
do you mind
if I wait here?
713
00:56:56,282 --> 00:56:58,327
All right, Katy.
I understand.
714
00:56:58,371 --> 00:57:00,678
You stay by the wagon.
I won't be long.
715
00:57:24,179 --> 00:57:26,443
Did you remember something?
716
00:57:26,486 --> 00:57:29,054
No, I, uh--
717
00:57:29,097 --> 00:57:32,710
I just didn't want to
go with my father when
he made the arrangements.
718
00:57:32,753 --> 00:57:34,973
But I felt a little foolish
standing outside.
719
00:57:35,016 --> 00:57:37,279
Oh. Well, sit down.
720
00:57:37,323 --> 00:57:39,630
Mr. Ryker--Huh?
721
00:57:39,673 --> 00:57:42,371
You said it looked bad
for Dave. Why is that?
722
00:57:42,415 --> 00:57:47,072
Well, a shooting. Unarmed man.
History of bad blood
between them. You know.
723
00:57:47,115 --> 00:57:50,205
Then there's Dave's story.
724
00:57:50,249 --> 00:57:53,034
It sounded foolish to me.In what way?
725
00:57:53,078 --> 00:57:55,384
Well, he said Paul
tried to get his gun.
726
00:57:55,428 --> 00:57:59,693
Now, Paul Rogers didn't strike
me as the type of man who would
need a gun in a fair fight.
727
00:57:59,737 --> 00:58:03,305
Unless he just didn't want Dave
to use it either.
728
00:58:03,349 --> 00:58:07,135
Wouldn't that be possible? Anything's possible, but, uh,
729
00:58:07,179 --> 00:58:09,964
without a witness,
how would a judge
know what to believe?
730
00:58:10,008 --> 00:58:12,184
There was no witness.
Not even a good reason
for the fight.
731
00:58:14,186 --> 00:58:15,883
Mr. Ryker, may I see Dave?
732
00:58:18,233 --> 00:58:20,366
Yeah, I suppose
it'd be all right.
733
00:58:30,332 --> 00:58:32,378
Dave, you in the mood
for company?Thanks, Emmett.
734
00:58:37,818 --> 00:58:39,733
[ Door Closes ]
735
00:58:41,039 --> 00:58:42,780
You shouldn't come here.
736
00:58:44,390 --> 00:58:46,348
My father wants to
see you punished.
737
00:58:47,785 --> 00:58:49,743
Your father's
gonna be disappointed.
738
00:58:49,787 --> 00:58:53,355
- They'll believe me.
- Dave, I want to help.
739
00:58:53,399 --> 00:58:56,402
I saw Paul reach for your gun.
I know it was his fault.
740
00:58:56,445 --> 00:59:00,188
Now, there's no reason
for you to get involved.
741
00:59:15,900 --> 00:59:18,555
I left my daughter
outside by the wagon.
Have you seen her?
742
00:59:18,598 --> 00:59:20,382
Yeah. She's in there.
743
00:59:25,997 --> 00:59:29,827
- What are you doing here?
- I had to see him.
I had to make sure.
744
00:59:29,870 --> 00:59:32,394
Katy. No.
745
00:59:32,438 --> 00:59:36,311
I don't know how much
this will help,
but I've got to tell.
746
00:59:36,355 --> 00:59:40,228
Paul started the argument.
I saw him reach for Dave's gun.
747
00:59:40,272 --> 00:59:42,100
Dave was just
protecting himself.
748
00:59:42,143 --> 00:59:44,319
[ Sighs ]
749
00:59:44,363 --> 00:59:46,452
You didn't see
the shooting?
750
00:59:46,495 --> 00:59:48,889
No. It happened
the way I told you.
751
00:59:48,933 --> 00:59:50,978
I ran for help.
752
00:59:51,022 --> 00:59:53,285
But I did see Paul
reach for his gun.
753
00:59:56,244 --> 00:59:58,333
And there was a reason
for the fight.
754
00:59:58,377 --> 01:00:01,075
You want to tell me
what it was?
755
01:00:01,119 --> 01:00:03,077
Yes.
756
01:00:03,121 --> 01:00:05,036
Father.
757
01:00:05,079 --> 01:00:08,300
I was-- I was wrong
about you and Paul.
It wouldn't have worked out.
758
01:00:08,343 --> 01:00:10,563
You wouldn't have been
good enough for him.
759
01:00:10,607 --> 01:00:13,348
I'll have Ollie
bring your things in.
760
01:00:13,392 --> 01:00:16,177
Don't let me
see you in camp again.
761
01:00:20,094 --> 01:00:21,879
[ Door Closes ]
762
01:00:51,256 --> 01:00:53,737
Charlie, you ought to
have something.
Something to eat.
763
01:00:53,780 --> 01:00:55,739
Least a cup of coffee.
764
01:00:55,782 --> 01:00:58,698
It's quiet out there,
isn't it?
765
01:00:58,742 --> 01:01:03,007
You don't realize that
during the day when
the saws are goin' and the...
766
01:01:03,050 --> 01:01:05,009
timber's comin' down,
but at night--
767
01:01:05,052 --> 01:01:08,142
Charlie, you've been doin'
Paul's work as well as your own
for the last two days.
768
01:01:08,186 --> 01:01:10,754
You ought to have somethin'.
769
01:01:10,797 --> 01:01:12,799
Yeah. I should.
770
01:01:14,061 --> 01:01:16,237
I should have a timber boss...
771
01:01:16,281 --> 01:01:18,283
and a daughter
who would have married him,
772
01:01:18,326 --> 01:01:20,111
given me grandsons.
773
01:01:22,940 --> 01:01:26,944
[ Sighs ]
Maybe that's why
it's so quiet out there.
774
01:01:26,987 --> 01:01:28,815
It's the sound of being alone.
775
01:01:31,383 --> 01:01:33,864
You're the one that told her
not to come back.
776
01:01:33,907 --> 01:01:37,128
- Or don't you remember that?
- I remember.
777
01:01:37,171 --> 01:01:41,393
Charlie, why don't you
go into town, talk to her,
tell her you're sorry?
778
01:01:41,436 --> 01:01:43,438
Forget it, Ollie.
779
01:01:43,482 --> 01:01:46,398
Well, then let me do it.I said no!
780
01:01:46,441 --> 01:01:50,097
You said it didn't
have to be a choice.
I said it did and always will.
781
01:01:50,141 --> 01:01:54,406
Every time we come into
a man's town to cut our timber,
that makes us the enemy.
782
01:01:54,449 --> 01:01:57,844
That's why we've gotta
stick together, be strong,
protect ourselves.
783
01:01:57,888 --> 01:02:00,847
That's why we can't
let them get away with
killing one of us.
784
01:02:02,414 --> 01:02:05,722
My daughter doesn't even
understand what Paul Rogers did.
785
01:02:05,765 --> 01:02:07,724
She's gotta stand with us
or stand against us.
786
01:02:07,767 --> 01:02:10,901
Now, if you want to tell
her something for me,
787
01:02:10,944 --> 01:02:12,903
tell her that.
788
01:02:12,946 --> 01:02:15,383
All right. I will.
789
01:02:17,298 --> 01:02:19,387
And when I've finished,
I'll tell her that...
790
01:02:19,431 --> 01:02:22,260
you're sorry...
and you want her
to come home.
791
01:02:25,567 --> 01:02:28,266
Those are your words,
not mine.
792
01:02:29,789 --> 01:02:31,748
Sure.
793
01:02:46,240 --> 01:02:48,025
Katherine.
794
01:02:51,202 --> 01:02:53,117
I just wanted you
to know that--
795
01:02:54,945 --> 01:02:57,208
Thank you.
796
01:02:57,251 --> 01:02:59,210
I only told them
what I saw.
797
01:02:59,253 --> 01:03:01,386
Yeah, I know that.
798
01:03:01,429 --> 01:03:03,388
And I know how hard
it was for you.
799
01:03:03,431 --> 01:03:05,825
Let's go, Miss Katy.
800
01:03:08,175 --> 01:03:12,005
I'm glad
I was able to help.
801
01:03:12,049 --> 01:03:14,225
Katherine,
when am I gonna
see you?
802
01:03:14,268 --> 01:03:16,444
You won't.
She thinks
it's best that way.
803
01:03:20,057 --> 01:03:23,277
Uh, look.
Do you mind if we--
804
01:03:32,547 --> 01:03:35,333
Katherine,
I don't understand.
805
01:03:35,376 --> 01:03:37,857
It's not very complicated.
806
01:03:37,901 --> 01:03:39,424
We are on opposite sides.
807
01:03:41,121 --> 01:03:43,907
I won't be coming
into town much, and...
808
01:03:43,950 --> 01:03:46,039
you won't be
going out to camp.
809
01:03:46,083 --> 01:03:48,302
I thought you were
staying at the hotel.
810
01:03:48,346 --> 01:03:51,175
Oh, Father was just upset.
811
01:03:51,218 --> 01:03:53,830
He doesn't know
how to apologize.
812
01:03:53,873 --> 01:03:57,268
But he is my father,
and we love each other.
813
01:03:57,311 --> 01:04:00,097
And he's alone.Because he wants to be.
814
01:04:00,140 --> 01:04:02,099
I'm going back to him.
815
01:04:02,142 --> 01:04:05,580
All right.
I'll go out there with you.
We'll get this straightened out.
816
01:04:05,624 --> 01:04:07,321
That would only cause
more trouble.
817
01:04:08,932 --> 01:04:11,978
I'm sorry, Dave.
818
01:04:12,022 --> 01:04:15,939
I've done what I had to do
at the hearing,
and that's the end of it.
819
01:04:15,982 --> 01:04:19,203
Ollie.You mean just like that?
820
01:04:21,074 --> 01:04:23,860
Just like that.
821
01:04:42,574 --> 01:04:44,968
Well, Dave,
looks like Emmett was right
when he arrested you.
822
01:04:45,011 --> 01:04:46,578
Everything worked out
for the best, didn't it?
823
01:04:46,621 --> 01:04:48,536
[ Wagon Departing ]
824
01:05:40,284 --> 01:05:42,329
Thought we had an agreement.
825
01:05:42,373 --> 01:05:44,418
Father.You were gonna stay in town.
826
01:05:46,594 --> 01:05:49,119
I belong here, with you.
827
01:05:54,994 --> 01:05:58,606
- I suppose it's over.
- The hearing? Yes.
828
01:05:58,650 --> 01:06:00,347
And you testified.
829
01:06:02,262 --> 01:06:05,178
- Yes.
- And?
830
01:06:06,310 --> 01:06:08,051
He was released.
831
01:06:10,401 --> 01:06:15,014
Oh, you must understand, Father.
No matter what you wanted
or what people might say,
832
01:06:15,058 --> 01:06:17,147
I had to do
what I thought was right.
833
01:06:18,496 --> 01:06:20,454
I understand.
834
01:06:23,457 --> 01:06:26,678
I want her to stay here,
and I want you to see to it.
835
01:06:26,721 --> 01:06:28,723
Father, what are you
going to do?
836
01:06:28,767 --> 01:06:30,725
I'm gonna do
what I think is right.
837
01:06:30,769 --> 01:06:33,380
- Father, you can't. Ollie.
- Wait a minute, Charlie.
838
01:06:33,424 --> 01:06:35,426
Paul was one of us.
839
01:06:39,038 --> 01:06:41,040
Ollie, you've got to
stop him.
840
01:06:42,302 --> 01:06:44,261
Then I will.
841
01:06:44,304 --> 01:06:47,046
I'm sorry, Miss Katy.
I tried.
842
01:06:47,090 --> 01:06:49,048
But I'm still taking orders
from your father.
843
01:07:05,499 --> 01:07:09,634
I've never gone against him,
Miss Katy.
Not in 20 years.
844
01:07:09,677 --> 01:07:11,418
But he's wrong.
845
01:07:12,767 --> 01:07:16,641
Wrong or right,
I've never gone against him.
846
01:07:16,684 --> 01:07:19,078
So that's the end of it.
847
01:07:19,122 --> 01:07:21,385
You say a few words,
and he does what he pleases.
848
01:07:21,428 --> 01:07:24,692
But then your conscience
is clear, isn't it?
849
01:07:29,349 --> 01:07:31,743
I'll try to catch him.
You go for the deputy.
850
01:08:56,784 --> 01:08:59,396
What are you doing here?
851
01:08:59,439 --> 01:09:02,268
Where's Katy?Turn around.
Go back.
852
01:09:02,312 --> 01:09:05,358
- Where's Katy, you old fool?
- It ain't me
that's the fool, Charlie,
853
01:09:05,402 --> 01:09:08,231
not if you go ahead
with this thing.
854
01:09:08,274 --> 01:09:11,190
You stood there by me
at Paul's grave,
and you can say that to me?
855
01:09:11,234 --> 01:09:13,410
Yeah. And a lot more,
if I have to.
856
01:09:13,453 --> 01:09:17,196
You keep out of this,
Ollie.And let you kill a man?
857
01:09:17,240 --> 01:09:19,155
What kind of a friend
would that make me?
858
01:09:23,811 --> 01:09:26,205
All right.
859
01:09:26,249 --> 01:09:28,642
You're so all-fired anxious
to kill somebody,
go ahead and practice on me.
860
01:09:37,477 --> 01:09:39,610
[ Ollie ]
Go on back to camp.
861
01:09:43,701 --> 01:09:46,704
- You men want to be
a part of this thing?
- They'll do what I tell 'em.
862
01:09:46,747 --> 01:09:49,924
They'll do
what's best for you,
just like they always have.
863
01:09:49,968 --> 01:09:52,710
And I'm telling ya.
You go back to camp,
864
01:09:52,753 --> 01:09:55,321
or else you'll help
make Charlie Daniels
a murderer.
865
01:10:11,859 --> 01:10:14,775
See, Charlie?
Even they understand.
866
01:10:14,819 --> 01:10:16,473
Well, let's go back to camp.
867
01:10:16,516 --> 01:10:18,257
[ Groans ]
868
01:10:20,259 --> 01:10:22,218
You never told me what to do.
869
01:10:23,523 --> 01:10:25,395
You'll never tell me again.
870
01:11:17,751 --> 01:11:20,319
Dave Ferguson!
871
01:11:20,363 --> 01:11:21,929
Come out.
872
01:11:23,322 --> 01:11:25,281
Come out!
873
01:11:27,587 --> 01:11:30,024
Come on, Ferguson.
I can't wait all day.
874
01:11:31,417 --> 01:11:33,419
Well?
875
01:11:40,774 --> 01:11:42,733
You tryin' to
get yourself killed?
876
01:11:42,776 --> 01:11:44,735
No, but I'm not gonna
kill him either.
877
01:11:44,778 --> 01:11:47,433
You're not going out there
without a gun.Yes, I am.
878
01:11:47,477 --> 01:11:50,567
And let him cut you down
like one of his trees?
879
01:11:50,610 --> 01:11:54,353
Look. I don't know that man
out there, but I've got
a feeling he's a lot like you.
880
01:11:54,397 --> 01:11:57,356
He believes in the law
of the jungle. If you want
something, fight for it.
881
01:11:57,400 --> 01:11:59,358
And if you fight,
make sure you win.
882
01:11:59,402 --> 01:12:01,534
There's nothing
the matter with that.
883
01:12:01,578 --> 01:12:04,885
All right. I want something,
and I'm gonna fight for it.
But I'm gonna fight my own way.
884
01:12:04,929 --> 01:12:07,061
Now please stay out of it.
885
01:12:18,943 --> 01:12:20,945
Where's your gun?
886
01:12:22,773 --> 01:12:24,818
It's in the house.Get it.
887
01:12:24,862 --> 01:12:26,907
Go back in the house
and get it.
Do you hear?
888
01:12:28,648 --> 01:12:30,955
I don't need a gun,
Mr. Daniels,
and neither do you.
889
01:12:30,998 --> 01:12:33,436
That's right. I don't.
890
01:12:33,479 --> 01:12:36,961
I could kill you
with my bare hands,
but that wouldn't be fair.
891
01:12:37,004 --> 01:12:38,963
I want to give you a chance.
892
01:12:39,006 --> 01:12:41,400
That's more than
you gave Paul.
893
01:12:41,444 --> 01:12:45,012
Shooting Paul Rogers was
an accident. If he were here,
he'd tell you that.
894
01:12:45,056 --> 01:12:47,363
If he were here,
I wouldn't be.
895
01:12:50,975 --> 01:12:54,500
Well, I'm sorry, Mr. Daniels,
but there are a lot of reasons
I can't fight you.
896
01:12:54,544 --> 01:12:57,851
One of them is I'm better
with a gun than you'll ever be.
897
01:12:57,895 --> 01:12:59,853
Especially against
an unarmed man.
898
01:12:59,897 --> 01:13:02,682
Paul had a gun. Mine.
He tried to take it
away from me.
899
01:13:02,726 --> 01:13:04,031
That's what you say.
900
01:13:05,598 --> 01:13:07,383
I've got a feeling
you believe it.
901
01:13:09,167 --> 01:13:11,822
But another reason
is I don't have
anything against you,
902
01:13:11,865 --> 01:13:15,565
except you're a stubborn,
pigheaded,
903
01:13:15,608 --> 01:13:19,133
idiotic old timber rat
with more backbone
than brains.
904
01:13:19,177 --> 01:13:22,572
Of course, some people say
that's what it takes
to be a lumberman.
905
01:13:25,009 --> 01:13:27,054
But the best reason...
906
01:13:28,491 --> 01:13:30,057
is I'm gonna marry
your daughter.
907
01:13:33,147 --> 01:13:36,194
Course,
she doesn't know it yet.
908
01:13:36,237 --> 01:13:39,545
'Cause she thinks
she owes her loyalty to you.
909
01:13:39,589 --> 01:13:41,721
And because
I haven't asked her.
910
01:13:42,766 --> 01:13:45,856
But I will.
911
01:13:45,899 --> 01:13:49,903
So, if we expect to get
your blessing, we've gotta
keep you around, haven't we?
912
01:14:01,567 --> 01:14:03,439
[ Rifle Uncocks ]
913
01:14:15,102 --> 01:14:17,888
[ Galloping Hooves Approaching ]
914
01:14:17,931 --> 01:14:21,500
[ Nickers ]
915
01:14:34,295 --> 01:14:36,254
Hmm.
916
01:14:36,297 --> 01:14:39,039
Well, I'll say
one thing for him.
917
01:14:39,083 --> 01:14:42,565
We could teach him how to
swing an ax, we might be able
to make something of him.
918
01:15:03,586 --> 01:15:07,024
[ Man ]
Timber!
919
01:15:10,680 --> 01:15:13,117
[ Tree Thuds ]
920
01:15:23,736 --> 01:15:26,783
[ Virginian ]
Ah, I hate to see
that stand of trees come down.
921
01:15:26,826 --> 01:15:29,699
You won't--
least not all of 'em.
922
01:15:29,742 --> 01:15:32,136
I think that's a wise decision.
923
01:15:32,179 --> 01:15:35,052
Just good business.
In the long run,
I'll make more money.
924
01:15:35,095 --> 01:15:39,056
Besides, if my daughter's
gonna live here, I don't want
her land gettin' flooded out.
925
01:15:39,099 --> 01:15:41,275
[ Chuckles ]
Who knows?
926
01:15:41,319 --> 01:15:44,714
Maybe Ollie and I
will decide to retire
and settle down here ourselves.
927
01:15:44,757 --> 01:15:47,804
Well, I don't know
if we could take that,
Mr. Daniels.
928
01:15:47,847 --> 01:15:49,762
What does that mean?
929
01:15:49,806 --> 01:15:54,158
Well, lumberjacks
and cattlemen--
sometimes they don't mix.
930
01:15:54,201 --> 01:15:58,205
Yeah? Well, sometimes they do.
Now you just remember that,
Ryker. Sometimes they do.
70528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.