Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,830 --> 00:00:49,875
[ Carriage Passing ]
2
00:00:49,919 --> 00:00:53,705
[ Woman ]
♪ A kiss from you
3
00:00:53,749 --> 00:00:57,448
♪ Means more to me
4
00:00:57,492 --> 00:01:00,190
♪ Than any thrill
5
00:01:00,234 --> 00:01:05,413
♪ That there could ever be
6
00:01:05,456 --> 00:01:10,896
♪ The very thought
of your lips
on my own ♪
7
00:01:10,940 --> 00:01:14,291
♪ Opens the door
8
00:01:14,335 --> 00:01:18,774
♪ To worlds
I've never known ♪
9
00:01:20,254 --> 00:01:24,127
♪ A kiss from you
10
00:01:24,171 --> 00:01:27,130
♪ And there I stand
11
00:01:27,174 --> 00:01:29,872
♪ Stars at my feet
12
00:01:29,915 --> 00:01:35,138
♪ Tomorrow in my hand
13
00:01:35,182 --> 00:01:37,749
♪ A glimpse of heaven
14
00:01:37,793 --> 00:01:42,276
♪ Is given to few
15
00:01:42,319 --> 00:01:47,281
♪ But I've known
more than this ♪
16
00:01:47,324 --> 00:01:50,719
♪ I've known a kiss
17
00:01:50,762 --> 00:01:54,549
♪ From you ♪
18
00:02:00,468 --> 00:02:02,774
[ Man ]
Hello, Jane.
19
00:02:04,689 --> 00:02:06,474
[ People Chattering ]
20
00:02:09,346 --> 00:02:13,263
- Well, Steve Hill.
- Come on.
I'll buy you a drink.
21
00:02:15,309 --> 00:02:17,267
Sure. Why not?
22
00:02:18,747 --> 00:02:20,792
Right here.
23
00:02:20,836 --> 00:02:24,144
♪♪ [ Piano ]
24
00:02:37,331 --> 00:02:40,508
Well-- Well, what are you
doing here in Medicine Bow?
I didn't know you were here.
25
00:02:42,379 --> 00:02:44,164
Just got here
three days ago.
26
00:02:45,687 --> 00:02:48,255
And you?Uh,
27
00:02:48,298 --> 00:02:50,953
I-- I work on a ranch
just outside of town.
Called Shiloh.
28
00:02:50,996 --> 00:02:53,173
Oh, that's nice.
29
00:02:54,435 --> 00:02:56,176
Boy, five years.
30
00:02:57,351 --> 00:02:59,396
Hmm.
31
00:02:59,440 --> 00:03:01,355
I'd almost forgotten
how pretty you are.
32
00:03:05,533 --> 00:03:07,578
Well, thank you.
33
00:03:07,622 --> 00:03:09,885
I'd almost forgotten
something else too.
34
00:03:09,928 --> 00:03:12,931
I think you better
just go on forgetting.
35
00:03:15,586 --> 00:03:17,675
I forget
that we almost got, uh-- Married?
36
00:03:21,026 --> 00:03:24,247
But that was Kansas,
and, uh, like you said,
37
00:03:24,291 --> 00:03:25,901
it was five years ago.Two beers.
38
00:03:28,860 --> 00:03:30,645
Do you always drink
two at the same time?
39
00:03:33,300 --> 00:03:35,476
I stopped drinking beer
a long time ago.
40
00:03:35,519 --> 00:03:39,001
Oh. Well, uh, I didn't know.
What would you like?
41
00:03:40,089 --> 00:03:42,961
Oh. Champagne.
42
00:03:43,005 --> 00:03:45,268
[ Clears Throat ]
43
00:03:45,312 --> 00:03:47,966
Champagne? All right.
44
00:03:48,010 --> 00:03:52,362
Cancel those beers.
Champagne.
45
00:03:52,406 --> 00:03:54,799
Champagne is expensive.
46
00:03:54,843 --> 00:03:57,367
♪♪ [ Continues ]
47
00:03:59,587 --> 00:04:02,242
Excuse me a minute.
I'll be right back.
48
00:04:05,419 --> 00:04:08,335
You gonna introduce us--Sit down. No, no.
49
00:04:08,378 --> 00:04:10,641
Let me have
all your money. ♪♪ [ Ends ]
50
00:04:10,685 --> 00:04:12,730
Come on.
51
00:04:12,774 --> 00:04:14,776
All of it?Yeah.
52
00:04:16,604 --> 00:04:20,042
Do you mind if we keep
enough out to pay
for another round?
53
00:04:20,085 --> 00:04:23,741
Okay. All right.
Here's a beer for you.
54
00:04:23,785 --> 00:04:25,569
Sarsaparilla for you.
55
00:04:27,354 --> 00:04:29,312
Have a good time.
56
00:04:29,356 --> 00:04:31,314
♪♪ [ Piano Resumes: Ballad ]
57
00:04:52,379 --> 00:04:55,730
How long is it gonna take you
to pay back your friends?
58
00:04:55,773 --> 00:04:58,080
What difference does it make?
They don't charge me
any interest.
59
00:04:59,473 --> 00:05:01,431
To Kansas City?
60
00:05:01,475 --> 00:05:03,303
♪♪ [ Continues ]
61
00:05:10,527 --> 00:05:12,094
That's not bad.
62
00:05:15,489 --> 00:05:18,970
- You gonna be in town long?
- That isn't gonna make
any difference to you.
63
00:05:19,014 --> 00:05:21,364
But I remember,
back in Kansas City--
64
00:05:21,408 --> 00:05:23,453
[ Chuckles ]
65
00:05:23,497 --> 00:05:27,414
Kansas. I had the measles
in Kansas too.
66
00:05:27,457 --> 00:05:29,938
But I got over them.
67
00:05:29,981 --> 00:05:31,983
And I, uh,
68
00:05:32,027 --> 00:05:34,421
finally got over you too.
69
00:05:34,464 --> 00:05:37,337
Are you putting me
in the same class
with a case of measles?
70
00:05:39,426 --> 00:05:42,080
You know, Steve,
I don't think you've taken
a very good look at me.
71
00:05:43,125 --> 00:05:45,736
My gown,
my necklace, my rings.
72
00:05:47,738 --> 00:05:50,654
You're a $40-a-month cowboy,
and I'm--
73
00:05:51,916 --> 00:05:55,442
Well, I am what I am.
74
00:05:55,485 --> 00:05:57,705
The two just don't
go together.
75
00:05:57,748 --> 00:06:01,926
So, good-bye, Steve.Well, you haven't finished
your champagne.
76
00:06:04,015 --> 00:06:05,974
It's flat.
77
00:06:09,543 --> 00:06:13,024
[ Clears Throat ]We're going back to the ranch.
You goin' with us?
78
00:06:14,896 --> 00:06:17,507
Might as well.
Doesn't look like
I have anything else to do.
79
00:06:17,551 --> 00:06:19,509
She didn't, uh-- didn't
finish the champagne there.
80
00:06:19,553 --> 00:06:21,511
Help yourself.
81
00:06:21,555 --> 00:06:23,905
It's mostly your money
that bought it anyway.Ah.
82
00:06:46,493 --> 00:06:48,582
- Morning.
- Good morning.
83
00:06:49,887 --> 00:06:52,063
Is, uh, the judge around?
84
00:06:52,107 --> 00:06:54,501
I'd like to talk to him
about buying some cattle.
85
00:06:54,544 --> 00:06:57,025
Yeah. He just went
in the house.Oh. All right. Thank you.
86
00:07:25,836 --> 00:07:29,187
[ Horse Approaching ]
87
00:07:35,977 --> 00:07:38,501
Morning, Judge.
88
00:07:38,545 --> 00:07:42,070
Steve, there's a man
back there in the trees
who wants to talk to you.
89
00:07:42,113 --> 00:07:44,115
Why doesn't he
come over and talk?
90
00:07:44,159 --> 00:07:46,509
Better if the two of you
weren't seen together.
91
00:07:46,553 --> 00:07:50,208
- Why?
- He's a United States marshal.
92
00:07:50,252 --> 00:07:53,168
- What does he want with me?
- You better let him
tell you that.
93
00:07:53,211 --> 00:07:55,866
Haven't finished
the fence yet.
94
00:07:55,910 --> 00:07:57,955
It can wait.
95
00:07:57,999 --> 00:08:00,001
All right.
96
00:08:22,371 --> 00:08:24,982
Steve,
this is Marshal Cass.
97
00:08:25,026 --> 00:08:27,028
Has a couple of
questions for you.
98
00:08:27,071 --> 00:08:30,161
Fine. I hope I have
some answers.Hello, Steve.
99
00:08:30,205 --> 00:08:33,208
Tell me, how well
do you know Jane Carlyle?
100
00:08:35,732 --> 00:08:37,778
Well, I think that's
a little personal,
don't you?
101
00:08:37,821 --> 00:08:40,781
Well, my reasons aren't.
I'll explain later,
if you don't mind.
102
00:08:40,824 --> 00:08:43,827
All right. I bought her
some champagne last night.
103
00:08:43,871 --> 00:08:47,178
That was the first time
you've ever met her?
104
00:08:47,222 --> 00:08:49,180
No, we grew up together
in Kansas City.
105
00:08:49,224 --> 00:08:51,052
And did you know her
pretty well then?
106
00:08:51,095 --> 00:08:54,272
- At the time, yes.
- How well?
107
00:08:55,709 --> 00:08:57,754
Marshal, I don't see
what your job...
108
00:08:57,798 --> 00:08:59,713
has to do with my childhood
in Kansas City.
109
00:09:01,149 --> 00:09:05,066
My job has a great deal
to do with Jane Carlyle.
110
00:09:05,109 --> 00:09:08,373
All right.
We were very close then.
111
00:09:08,417 --> 00:09:11,202
And now? Well, I haven't seen her
for five years.
112
00:09:11,246 --> 00:09:13,683
People change.
Feelings change.
113
00:09:13,727 --> 00:09:15,337
So your guess would be
as good as mine.
114
00:09:17,121 --> 00:09:20,211
Look, Steve.
Uh, you ever heard
of the Jack Wade gang?
115
00:09:20,255 --> 00:09:22,910
And the Dalton boys
and the James brothers.
116
00:09:22,953 --> 00:09:26,391
- The Wade gang is worse--
much worse.
- Well, you'd know.
117
00:09:26,435 --> 00:09:30,047
In the last three years,
they've robbed 17 banks.
118
00:09:30,091 --> 00:09:32,223
They've stolen
over $300,000.
119
00:09:32,267 --> 00:09:34,356
And they work masked.
120
00:09:34,399 --> 00:09:36,619
Nobody's ever been able
to identify Jack Wade.
121
00:09:39,274 --> 00:09:41,232
What does that have to do
with Jane Carlyle?
122
00:09:41,276 --> 00:09:43,670
Well, the fact
that she's singing here...
123
00:09:43,713 --> 00:09:45,759
could mean the Wade gang
is planning a robbery
in Medicine Bow.
124
00:09:45,802 --> 00:09:47,804
No, thanks.
125
00:09:49,676 --> 00:09:51,765
Well, I don't make
the connection.
I'm sorry.
126
00:09:51,808 --> 00:09:54,115
We have reason to believe
the girl is a member
of the gang.
127
00:09:56,726 --> 00:09:59,947
Oh, no. Look.
I don't believe that.
No. I--
128
00:09:59,990 --> 00:10:02,906
I-- I knew her
when she was a kid
singing in a choir.
129
00:10:02,950 --> 00:10:05,343
Well, she's not a kid
singing in the choir now.
130
00:10:05,387 --> 00:10:07,737
Well, is there a law
against working
in a saloon?
131
00:10:07,781 --> 00:10:10,435
You're the one
that said people change.Well, they don't change--
132
00:10:10,479 --> 00:10:12,873
Well, she wouldn't
change that much.Look. I'm sorry.
133
00:10:12,916 --> 00:10:15,266
[ Cass ]
We've worked on this
a long time,
134
00:10:15,310 --> 00:10:18,008
and the one thing
we've come up with is this.
135
00:10:18,052 --> 00:10:20,228
At least a half a dozen times,
136
00:10:20,271 --> 00:10:23,274
Jane Carlyle has worked
in a town a week--
sometimes a month--
137
00:10:23,318 --> 00:10:25,799
before the Wade gang
moves in for a job.
138
00:10:25,842 --> 00:10:28,105
Well, what proof is that?
What do they need her for?
139
00:10:28,149 --> 00:10:31,239
Men get drunk in saloons,
right? They like to talk
to pretty girls,
140
00:10:31,282 --> 00:10:33,458
impress them
about their jobs.
141
00:10:33,502 --> 00:10:37,419
If they happen to be
bank presidents or bank tellers,
well, she listens.
142
00:10:37,462 --> 00:10:40,901
She listens and passes that
information on to Jack Wade.
143
00:10:40,944 --> 00:10:43,686
Well, good.
Then if you're that sure of her,
why don't you arrest her?
144
00:10:43,730 --> 00:10:45,296
Because we want
the whole gang.
145
00:10:45,340 --> 00:10:47,690
If you're telling me
to stay away from her--
146
00:10:47,734 --> 00:10:50,780
No, no. Stay around
as much as she'll let you--
and as often.
147
00:10:50,824 --> 00:10:53,870
Find out where she goes,
what she does
and who she sees.
148
00:10:53,914 --> 00:10:56,699
All right?No.
149
00:10:56,743 --> 00:10:59,702
No, that's not all right.
150
00:10:59,746 --> 00:11:02,792
- I'm not a detective.
- Steve.
151
00:11:02,836 --> 00:11:06,361
You're better
than any detective
could possibly be.
152
00:11:06,404 --> 00:11:08,711
You've got a perfect
cover story.
153
00:11:08,755 --> 00:11:11,148
Your former relationship
couldn't be manufactured
or faked.
154
00:11:11,192 --> 00:11:14,108
Well, I think you better
just get somebody else.
155
00:11:14,151 --> 00:11:16,153
Well, don't give me
your answer yet, Steve.
156
00:11:16,197 --> 00:11:19,156
When you're ready,
the judge knows
how to get in touch with me.
157
00:11:19,200 --> 00:11:22,943
Now, Judge, I think we better
take a look at those cattle
I'm supposed to be buying.
158
00:11:28,339 --> 00:11:30,515
We're desperate, Steve.
We need your help.
159
00:11:30,559 --> 00:11:32,343
You think it over.
160
00:11:49,143 --> 00:11:51,798
Steve?
161
00:11:51,841 --> 00:11:53,451
Steve! [ Cattle Lowing ]
162
00:12:01,024 --> 00:12:03,070
Ow. [ Cattle Lowing ]
163
00:12:11,992 --> 00:12:13,558
I don't know. I--
164
00:12:13,602 --> 00:12:16,083
I guess
I'm just not cut out
for this kind of a job.
165
00:12:19,434 --> 00:12:22,089
When I play poker
and I try and bluff
my way through, they, uh--
166
00:12:22,132 --> 00:12:24,134
they can see
right through me.
167
00:12:24,178 --> 00:12:27,964
That's not what's bothering ya.
Is it?
168
00:12:29,357 --> 00:12:31,272
No.
169
00:12:32,534 --> 00:12:34,275
No, it's the girl.
170
00:12:35,842 --> 00:12:37,844
I guess I'm just not
convinced. I, uh--
171
00:12:37,887 --> 00:12:40,237
I need more facts.
172
00:12:42,979 --> 00:12:46,461
You know, the government
is buying up Indian land
up to the northwest.
173
00:12:46,504 --> 00:12:49,420
I helped to arrange the sale.
174
00:12:49,464 --> 00:12:53,250
They're sending
$50,000 in gold...
175
00:12:53,294 --> 00:12:56,427
to Medicine Bow next Sunday
for that purpose.
176
00:12:58,038 --> 00:12:59,996
Marshal Cass is
definitely convinced...
177
00:13:00,040 --> 00:13:03,086
the Wade gang's
gonna make a try for it.
178
00:13:03,130 --> 00:13:07,438
You know that gang of cutthroats
has murdered 27 people
the last three years.
179
00:13:07,482 --> 00:13:13,444
Judge, you know
I'm not trying to avoid
a-- a stand-up fight. I--
180
00:13:13,488 --> 00:13:17,448
It's just that
the sneaking around
and spying on people--
181
00:13:17,492 --> 00:13:21,409
I-It just, uh--
I couldn't feel right
about it. That's all.
182
00:13:21,452 --> 00:13:24,020
It's the best way
you can be of help.
183
00:13:24,064 --> 00:13:26,066
Well--
184
00:13:28,329 --> 00:13:30,113
[ Sighs ]
185
00:13:35,640 --> 00:13:38,382
Steve, every man
has to do...
186
00:13:38,426 --> 00:13:43,126
something
unpleasant, distasteful
sometime in his life...
187
00:13:43,170 --> 00:13:45,172
in order to achieve
a greater purpose.
188
00:13:59,012 --> 00:14:00,883
How do I get in touch
with this marshal?
189
00:14:11,067 --> 00:14:14,070
When you go into town tonight,
he'll get in touch with you.
190
00:14:14,114 --> 00:14:18,335
He has specific and detailed
instructions written out
for you. Follow them.
191
00:14:22,383 --> 00:14:24,341
You gonna square it
with the Virginian?
192
00:14:24,385 --> 00:14:27,997
I think it's best I don't say
anything to the Virginian
or anybody else.
193
00:14:28,041 --> 00:14:29,564
The fewer people know
about this, the better.
194
00:14:40,880 --> 00:14:42,882
[ Door Closes ]
195
00:14:45,710 --> 00:14:47,495
Hi.
196
00:14:51,281 --> 00:14:54,719
Steve, it's nice
runnin' into you this way.Oh, pleasure's all mine.
197
00:14:54,763 --> 00:14:56,678
So right.
198
00:14:56,721 --> 00:14:58,680
What'd you do
to your hand?
199
00:14:58,723 --> 00:15:02,597
Oh, I snagged it
on some barbed wire.
200
00:15:02,640 --> 00:15:05,339
Now, if you were to ask
what I was doing
with the barbed wire,
201
00:15:05,382 --> 00:15:07,297
then I'd tell ya.
202
00:15:08,472 --> 00:15:10,822
I was fixin' a fence.
203
00:15:10,866 --> 00:15:12,389
Where were you?
204
00:15:14,261 --> 00:15:17,264
Oh, I was, uh,
205
00:15:17,307 --> 00:15:19,701
kind of, uh,
back in the trees,
taking a nap.
206
00:15:19,744 --> 00:15:21,355
Taking a nap?
207
00:15:21,398 --> 00:15:23,531
Yeah. I-- I wasn't, uh--
208
00:15:23,574 --> 00:15:26,447
I wasn't, uh, feeling well.
I wasn't feeling well at all.
209
00:15:26,490 --> 00:15:28,971
I see. Came down
to tell the judge
about it, huh?
210
00:15:29,015 --> 00:15:32,235
No. No. Uh,
211
00:15:32,279 --> 00:15:35,412
I just came down to, uh--
212
00:15:35,456 --> 00:15:38,415
to get some of that medicine
that, uh-- that Betsy says
is so good for everything.
213
00:15:40,504 --> 00:15:43,246
How you feeling now?Oh, much-- much better.
214
00:15:43,290 --> 00:15:45,466
Fine. Thanks.Well, that's good,
215
00:15:45,509 --> 00:15:49,035
because you're going to be
spending tonight-- all night--
on the north range.
216
00:15:49,078 --> 00:15:52,864
Tonight?We've been keeping a man
up there every night this week,
217
00:15:52,908 --> 00:15:55,476
trying to catch
that mountain lion
that's been attacking the herd.
218
00:15:55,519 --> 00:15:57,434
You remember.
219
00:15:59,393 --> 00:16:02,352
Well, I'm sorry. Uh--
220
00:16:02,396 --> 00:16:05,747
I can't make it.
I have to go into town.
221
00:16:05,790 --> 00:16:07,575
What for?
222
00:16:10,317 --> 00:16:12,319
Well, that's personal.
223
00:16:13,711 --> 00:16:16,410
All right, Steve.
Go ahead. Go to town.
224
00:16:23,983 --> 00:16:25,941
[ People Chattering ]
225
00:16:25,985 --> 00:16:28,900
All right, boys.
Eight's the point.
226
00:16:28,944 --> 00:16:31,425
Here it comes again, boys.
Here it comes again.
227
00:16:31,468 --> 00:16:33,035
Eight comin' right back at ya.
228
00:16:33,079 --> 00:16:35,385
Eight comin' in!
229
00:16:35,429 --> 00:16:37,431
Big point! [ Man ]
Come out with an eight.
230
00:16:37,474 --> 00:16:39,520
♪♪ [ Piano ] [ Steve ]
Eight's comin' in.
231
00:16:39,563 --> 00:16:41,435
[ Dice Rattling ] Coming back with the eight.
232
00:16:41,478 --> 00:16:43,698
Ho! There it is!
233
00:16:43,741 --> 00:16:45,743
Hey!There's an eight!
Rolled an eight.
234
00:16:45,787 --> 00:16:48,094
All right.
Let me pay off.
There you are.
235
00:16:48,137 --> 00:16:50,966
[ Chattering ]
236
00:16:51,010 --> 00:16:52,794
Pay this off.
Fifteen dollars. [ Man ] Ten on the come.
237
00:16:52,837 --> 00:16:54,665
He's gonna try the come again.
238
00:16:54,709 --> 00:16:56,841
[ Blowing ]
I feel a seven. Let 'em go.
239
00:16:56,885 --> 00:16:59,975
I feel a seven.
There it is. Seven!
240
00:17:00,019 --> 00:17:02,064
[ All Shout ]
241
00:17:02,108 --> 00:17:04,501
Seven!
First seven.
242
00:17:04,545 --> 00:17:06,808
Here you go.Get her down, men.
Get her down.
243
00:17:06,851 --> 00:17:08,940
Here we go.
244
00:17:08,984 --> 00:17:11,465
One more seven.
Seven coming up.
Here it is. Another one.
245
00:17:11,508 --> 00:17:13,641
There it is!That's it! Seven!
246
00:17:13,684 --> 00:17:16,905
Another seven.
Pay the winner on the line.
247
00:17:16,948 --> 00:17:18,689
Shoot the works!
248
00:17:18,733 --> 00:17:20,909
Comin' out there. [ Dice Rattling ]
249
00:17:20,952 --> 00:17:23,477
Stay hot, dice.
Stay hot. Stay hot. [ Man ] All right. Shoot 'em.
250
00:17:23,520 --> 00:17:26,828
- Seven number three. Seven!
- Another seven.
251
00:17:26,871 --> 00:17:29,483
All right.That's what I want. Mmm!
252
00:17:29,526 --> 00:17:31,833
Looks like I just won me
a couple of months' wages, boys.
253
00:17:31,876 --> 00:17:33,617
Why didn't you tell me
about this sooner? Yeah!
254
00:17:35,532 --> 00:17:37,578
- All right. Roll 'em out.
- [ Sighs ]
Stay hot, dice.
255
00:17:37,621 --> 00:17:39,580
Get me another one,
will ya, Randy?Yeah.
256
00:17:39,623 --> 00:17:41,973
Shootin' dice. Hot work.
Make a man thirsty.
257
00:17:42,017 --> 00:17:44,150
Here we go.
Seven comin' out.
Seven. I feel it.
258
00:17:44,193 --> 00:17:46,369
Seven, eleven.
Seven there.
259
00:17:46,413 --> 00:17:49,851
[ Man ]
Say! Here we go! Hey! [ Chattering ]
260
00:17:49,894 --> 00:17:53,855
♪ She was a maiden
Oh, then, oh, then ♪
261
00:17:53,898 --> 00:17:57,728
♪ When she was a maiden
oh, then ♪
262
00:17:57,772 --> 00:18:01,689
♪ As many bright stars
as appear in the sky ♪
263
00:18:01,732 --> 00:18:05,432
♪ So many fine lovers
were caught by her eye ♪
264
00:18:05,475 --> 00:18:09,088
♪ And she was a beauty
oh, then, oh, then ♪
265
00:18:09,131 --> 00:18:11,525
- ♪ And she was a beauty
- [ All Shouting ]
266
00:18:11,568 --> 00:18:15,050
That's what I want!
That's what I want! Right here.Pay the line. Pay the line.
267
00:18:15,094 --> 00:18:17,705
Hey.[ Blows ]
What's the matter?
268
00:18:17,748 --> 00:18:21,535
- Let me see those dice.
- Oh, wait till I get done,
Avery. Wait till I get done.
269
00:18:21,578 --> 00:18:24,103
Look. You've made
six straight passes--
all of them sevens.
270
00:18:24,146 --> 00:18:26,888
Well, they're your dice.
271
00:18:26,931 --> 00:18:29,717
- Or don't you think so?
- I want to see 'em-- now.
272
00:18:29,760 --> 00:18:32,850
♪♪ [ Continues ]Take a good look.
273
00:18:36,593 --> 00:18:37,942
Steve. Steve.
274
00:18:37,986 --> 00:18:39,727
[ Man ]
All right. Let him go.
275
00:18:39,770 --> 00:18:41,990
- [ Steve ]
Let me go.
- All right.
276
00:18:42,033 --> 00:18:45,080
- All right. One of you
want to tell me?
- He switched the dice on me.
277
00:18:45,124 --> 00:18:49,606
I made six straight passes.
That's unconstitutional
or something.
278
00:18:51,739 --> 00:18:54,568
Mind if I see the dice?
279
00:18:54,611 --> 00:18:56,439
Go ahead.
280
00:19:00,226 --> 00:19:01,966
Let me see 'em.
281
00:19:06,232 --> 00:19:09,713
These are the house dice.
He's got another pair on him.
282
00:19:20,855 --> 00:19:22,813
He's clean, Avery.
283
00:19:22,857 --> 00:19:26,948
I don't know how he did it,
but I'm not gonna forget it.
284
00:19:26,991 --> 00:19:29,516
♪♪ [ Piano Resumes ]
285
00:19:29,559 --> 00:19:31,561
I'm not gonna
forget it either, Avery.
286
00:19:34,738 --> 00:19:37,524
[ People Chattering ] ♪♪ [ Piano Continues ]
287
00:19:47,098 --> 00:19:48,883
You know how much money
I got here?
288
00:19:50,276 --> 00:19:53,757
More money
than I make in a year
pushing cows.
289
00:19:53,801 --> 00:19:56,630
You told me last night
that in five years you changed.
290
00:19:56,673 --> 00:19:58,284
What makes you think
I stayed the same?
291
00:19:58,327 --> 00:20:00,808
Didn't think about it.
292
00:20:00,851 --> 00:20:03,637
Well, why don't ya?
293
00:20:03,680 --> 00:20:06,683
That boy and girl
back in Kansas City
was kid stuff.
294
00:20:06,727 --> 00:20:08,816
It could be
a different story
with you and I.
295
00:20:08,859 --> 00:20:11,253
Look. I haven't got time
to listen to stories.
I work here.
296
00:20:11,297 --> 00:20:13,560
Not forever.
What time do you get off?
297
00:20:13,603 --> 00:20:15,866
2:00.
298
00:20:15,910 --> 00:20:17,607
I'll walk you back
to the hotel.
299
00:20:24,701 --> 00:20:27,226
♪♪ [ Continues ]
300
00:20:38,889 --> 00:20:40,674
Buy you another one.
301
00:20:43,198 --> 00:20:45,809
No, thanks.
I guess I'll just get on
back to the ranch, Steve.
302
00:20:52,120 --> 00:20:53,948
♪♪ [ Ends ]
303
00:20:53,991 --> 00:20:55,993
[ Chattering ]
304
00:20:58,126 --> 00:21:00,171
♪♪ [ Resumes ]
305
00:21:00,215 --> 00:21:02,565
Randy.
306
00:21:02,609 --> 00:21:05,786
♪♪ [ Jane Singing,
Indistinct ]
307
00:21:05,829 --> 00:21:08,092
What's your hurry? Why don't you
hang around for a while?
308
00:21:15,317 --> 00:21:17,276
Randy, every gambling house--
309
00:21:19,234 --> 00:21:21,280
Well, every game
that a cowboy gets into...
310
00:21:21,323 --> 00:21:23,804
is rigged to take him
for everything he's got.
311
00:21:23,847 --> 00:21:25,588
So what's wrong
with fighting back?
312
00:21:28,199 --> 00:21:30,637
You gotta fight fire
with fire. Otherwise,
you don't stand a chance.
313
00:21:31,942 --> 00:21:33,944
I'll see you
at the ranch.
314
00:21:33,988 --> 00:21:38,732
♪ ...is given to few
315
00:21:38,775 --> 00:21:43,911
♪ But I've known
more than this ♪
316
00:21:43,954 --> 00:21:45,695
♪ I've known ♪
317
00:21:50,831 --> 00:21:52,920
Sorry I kept you up so late.
318
00:21:52,963 --> 00:21:55,836
I walked Jane
back to the hotel.
319
00:21:55,879 --> 00:21:58,229
I didn't get anything
from her but "Good night."
320
00:21:58,273 --> 00:22:00,797
Well, you did very well
at the dice game.
321
00:22:00,841 --> 00:22:02,930
Well, thanks to
your crooked dice.
322
00:22:02,973 --> 00:22:05,149
By the way,
323
00:22:05,193 --> 00:22:08,631
what's a U.S. marshal
doing carrying things
like that around with him?
324
00:22:08,675 --> 00:22:10,633
Well, the dice did give you
money to operate--
325
00:22:10,677 --> 00:22:12,635
and a reputation
for high living.
326
00:22:12,679 --> 00:22:14,289
And a reputation
for cheating.
327
00:22:15,464 --> 00:22:17,423
Randy knows
I used crooked dice.
328
00:22:17,466 --> 00:22:20,687
Well, that's too bad.
329
00:22:20,730 --> 00:22:25,082
Here. Put this away for now.
Read it when you're alone,
then destroy it.
330
00:22:25,126 --> 00:22:29,652
It contains your instructions
and information
we want leaked to the girl.
331
00:22:29,696 --> 00:22:32,655
We've gotta make
the Wade gang move--
and fast.
332
00:22:32,699 --> 00:22:35,397
You're pretty sure
she's involved,
aren't ya?
333
00:22:35,441 --> 00:22:37,747
There's one way
of making sure.
334
00:22:42,361 --> 00:22:45,668
The marshal and I
have decided that
a high-living cowboy...
335
00:22:45,712 --> 00:22:47,714
who's just made a killing
at the dice table...
336
00:22:47,757 --> 00:22:50,804
wouldn't worry so much
about holding on to his job.
337
00:22:50,847 --> 00:22:52,980
That's me, huh? That's you.
338
00:22:53,023 --> 00:22:56,026
He could neglect his work,
get himself fired.
339
00:22:56,070 --> 00:22:58,159
Might not be so easy.
340
00:22:58,202 --> 00:23:00,161
You can always quit.
341
00:23:00,204 --> 00:23:04,383
But not too quietly.
No sense in keeping it
a secret.
342
00:23:06,863 --> 00:23:08,691
[ Sighs ]
343
00:23:10,084 --> 00:23:11,955
All right.
I'll go out,
get myself fired.
344
00:23:14,741 --> 00:23:16,786
[ Door Opens ]
345
00:23:16,830 --> 00:23:19,223
[ Crickets Chirping ] [ Snoring ]
346
00:23:26,143 --> 00:23:28,145
[ Snoring Continues ]
347
00:23:56,347 --> 00:23:59,350
♪ A kiss from you
348
00:23:59,394 --> 00:24:03,093
♪ Means more to me [ Man ] Will you give up
on that ruckus.
349
00:24:03,137 --> 00:24:05,400
♪ Than any thrill ♪
350
00:24:05,444 --> 00:24:07,402
[ Whispering ]
Quiet down. Quiet down.
351
00:24:07,446 --> 00:24:09,839
Hi there, boss.
352
00:24:09,883 --> 00:24:12,102
[ Man ]
Shh. Quiet.Keep your voice down.
353
00:24:12,146 --> 00:24:14,278
[ Steve ]
Whoa.
354
00:24:14,322 --> 00:24:16,280
[ Virginian ]
Shh! Thank you, buddy!
355
00:24:16,324 --> 00:24:18,761
Time for another drink!
Time--
356
00:24:18,805 --> 00:24:21,808
You'll wake everybody up
in the whole place.Oh. Don't want to do that.
357
00:24:21,851 --> 00:24:25,028
Shh.Come on.
Let a guy sleep, huh?
358
00:24:25,072 --> 00:24:27,944
[ Steve ]
Buy a bottle at twice the going
price. Anybody got a bottle?
359
00:24:27,988 --> 00:24:29,946
I'll buy it.Come on, Steve. Come on.
360
00:24:29,990 --> 00:24:32,514
I got more money than
all of 'em put together.Yeah. I know.
361
00:24:32,558 --> 00:24:36,997
Your personal business in town
turned out to be a crap game.[ Murmurs ]
362
00:24:37,040 --> 00:24:40,087
Oh, Randy couldn't
keep his mouth shut, huh?
363
00:24:41,305 --> 00:24:45,005
Well, he's-- he's a liar.
364
00:24:45,048 --> 00:24:47,921
I didn't use crooked dice.
Didn't use crooked dice at all.
365
00:24:47,964 --> 00:24:50,140
He didn't say you did.
366
00:24:50,184 --> 00:24:52,447
We'll talk about this
in the morning. [ Man ] Oh, come on, fellas.
367
00:24:52,491 --> 00:24:54,797
That's mighty
decent of you.
368
00:24:54,841 --> 00:24:57,147
That's decent of ya.
369
00:24:57,191 --> 00:24:59,410
[ Murmuring ]
Foreman...
370
00:24:59,454 --> 00:25:01,543
wouldn't do that
for anybody else.
371
00:25:01,587 --> 00:25:03,806
Why, I don't know
a foreman who'd do that.
372
00:25:47,633 --> 00:25:49,504
Have a good night's sleep?
373
00:25:52,812 --> 00:25:55,336
[ Sighs ]
374
00:25:55,379 --> 00:25:56,990
[ Groans ]
375
00:25:58,861 --> 00:26:00,733
Yeah, it was
good enough,
I guess.
376
00:26:02,561 --> 00:26:05,041
It cost you
half a day's work.
377
00:26:05,085 --> 00:26:06,956
Is it that late?
378
00:26:07,000 --> 00:26:09,785
It's that late.
What's bothering you, Steve?
379
00:26:11,700 --> 00:26:13,963
Nothing's bothering me.
380
00:26:14,007 --> 00:26:16,966
Well, the cook's got
some coffee on for you.
381
00:26:17,010 --> 00:26:19,882
When you finish that,
take the supply wagon,
go into town and fill this list.
382
00:26:19,926 --> 00:26:22,624
And get back here.
383
00:26:22,668 --> 00:26:25,409
And...
384
00:26:25,453 --> 00:26:28,935
if the nothin'
that's bothering you
gets too hard to handle,
385
00:26:28,978 --> 00:26:30,937
Randy's a good friend of yours.
386
00:26:30,980 --> 00:26:32,503
So am I.
387
00:26:37,073 --> 00:26:39,685
Uh--
388
00:26:39,728 --> 00:26:41,730
Isn't that
how it always is?
389
00:26:44,515 --> 00:26:46,909
Fella's got a lot of money,
then he's got
a lot of good friends.
390
00:26:54,177 --> 00:26:56,571
[ Wagon Clattering ]
391
00:27:16,025 --> 00:27:18,767
- Who is it?
- Steve. Can I talk to you?
392
00:27:19,899 --> 00:27:21,901
Just for a minute.
393
00:27:37,090 --> 00:27:38,874
You shouldn't be living
in a place like this.
394
00:27:41,616 --> 00:27:43,618
Well, don't worry.
You won't be, when I
start paying the bills.
395
00:27:43,662 --> 00:27:45,794
Don't be silly.
396
00:27:45,838 --> 00:27:48,144
You told me
to look at your dress.
397
00:27:49,755 --> 00:27:51,670
And your jewelry.
Well, I did.
398
00:27:52,714 --> 00:27:54,847
It's not bad.
399
00:27:54,890 --> 00:27:57,066
But it's not good either.
Not nearly good enough for you.
400
00:27:57,110 --> 00:28:00,026
I'm satisfied.I'm not.
401
00:28:00,069 --> 00:28:03,159
I'm gonna buy you dresses
like you've never dreamed of.
402
00:28:03,203 --> 00:28:08,469
And jewelry. Enough jewelry
to make you sparkle whenever
you walk down the street--
403
00:28:08,512 --> 00:28:11,951
sparkle like a Christmas tree--
when we get where we're goin'.
404
00:28:13,648 --> 00:28:15,781
We're not going anywhere.
405
00:28:15,824 --> 00:28:19,262
I think San Francisco
would be nice.
I've never seen San Francisco.
406
00:28:19,306 --> 00:28:21,525
And the Pacific Ocean.
407
00:28:21,569 --> 00:28:23,745
Yeah, I'd like to see
the Pacific Ocean,
without--
408
00:28:23,789 --> 00:28:25,704
without a cow in sight.
409
00:28:26,922 --> 00:28:28,881
I think I'll buy you
a buggy too.
410
00:28:28,924 --> 00:28:30,883
A little fringe
around the top.
411
00:28:30,926 --> 00:28:33,799
Maybe a match pair of grays
to pull it.
412
00:28:33,842 --> 00:28:36,889
Oh, sure.
413
00:28:36,932 --> 00:28:40,936
All on that penny-ante stuff
you win cheating at dice.
414
00:28:40,980 --> 00:28:42,808
Oh, that's just
to keep my hand in.
415
00:28:44,810 --> 00:28:47,682
I have some other plans.
416
00:28:47,726 --> 00:28:50,163
Like, um, cheating
at cards too?
417
00:28:52,208 --> 00:28:54,776
Do you think $50,000 in gold
is penny-ante?
418
00:29:02,131 --> 00:29:05,744
There, uh,
isn't that much gold
in Medicine Bow.
419
00:29:06,875 --> 00:29:09,051
Oh, there will be.
420
00:29:09,095 --> 00:29:11,532
To pay for the Indian lands
the government's gonna buy.
421
00:29:12,968 --> 00:29:16,276
Just, uh,
how do you know
all that?
422
00:29:18,278 --> 00:29:21,150
Because I work for Judge Garth,
and he's a go-between...
423
00:29:21,194 --> 00:29:23,326
for the Indian tribes
and the commissioner
that's bringing the money.
424
00:29:23,370 --> 00:29:27,635
Oh, and, uh,
he just happened
to tell you.
425
00:29:27,678 --> 00:29:30,681
Well, no, not exactly,
but, uh--
426
00:29:30,725 --> 00:29:32,945
Well, you see,
the judge is
a very busy man,
427
00:29:32,988 --> 00:29:35,643
and sometimes he forgets
to lock his desk.
428
00:29:35,686 --> 00:29:37,906
But you never forget
to look in it.
429
00:29:39,734 --> 00:29:42,737
- What for?
- For the big chance.
430
00:29:43,912 --> 00:29:45,784
For the way out, Jane.
431
00:29:47,220 --> 00:29:50,571
I think my life
is worth more than $40 a month.
432
00:29:52,138 --> 00:29:54,836
That gold
is gonna be guarded.
433
00:29:54,880 --> 00:29:56,838
From outsiders.
434
00:29:56,882 --> 00:29:59,188
I'm on the inside.
435
00:29:59,232 --> 00:30:02,365
All right.
Say you did get the gold.
You could never outrun a posse.
436
00:30:02,409 --> 00:30:05,020
I wouldn't run.What?
437
00:30:05,064 --> 00:30:06,848
I wouldn't run.
438
00:30:09,068 --> 00:30:12,593
I've got a cabin
up in the mountains with enough
food to last me for two months.
439
00:30:12,636 --> 00:30:14,290
That's where I'll sit.
440
00:30:14,334 --> 00:30:17,816
Now, in two months' time,
those posses
are gonna be worn out.
441
00:30:17,859 --> 00:30:20,775
The lawmen will have forgotten
the telegrams they got
two months before,
442
00:30:20,819 --> 00:30:22,646
because there'll be
new ones on their desk.
443
00:30:22,690 --> 00:30:24,866
That's when I'll move out.
444
00:30:24,910 --> 00:30:28,261
Nice and easy.
And you'll move with me.
445
00:30:28,304 --> 00:30:30,741
[ Chuckles ]
Why should I?
446
00:30:30,785 --> 00:30:33,701
$50,000 in gold.
447
00:30:36,182 --> 00:30:39,925
Steve, you're just a cowboy
with wild ideas.
448
00:30:39,968 --> 00:30:44,712
You don't know what
stealing $50,000 means.
449
00:30:44,755 --> 00:30:48,759
The best that could happen
to you would be a jail cell for
the next 10 years of your life.
450
00:30:48,803 --> 00:30:51,762
Five years ago,
you were a choir singer,
451
00:30:51,806 --> 00:30:54,983
without even a decent
Sunday dress to your name.
452
00:30:55,027 --> 00:30:56,985
You didn't know
anything about, uh,
453
00:30:57,029 --> 00:30:58,857
saloons and liquor
and men then.
454
00:31:01,163 --> 00:31:03,122
So, you see,
you're not the only one
that's learned.
455
00:31:03,165 --> 00:31:06,081
I've waited, I've watched,
456
00:31:06,125 --> 00:31:09,345
and by the time
this week is up,
457
00:31:09,389 --> 00:31:12,392
I'm gonna ride out of town with
my saddlebags filled with gold.
458
00:31:12,435 --> 00:31:14,350
You'll be with me.
459
00:31:17,745 --> 00:31:19,921
I don't know.
460
00:31:19,965 --> 00:31:23,185
I'll, uh--
461
00:31:23,229 --> 00:31:25,187
I'll have to think about it.
462
00:31:25,231 --> 00:31:27,015
Oh, think about it.
463
00:31:28,712 --> 00:31:30,889
Think about it
all you want.
464
00:31:30,932 --> 00:31:33,282
But you only got
two ways to go:
465
00:31:33,326 --> 00:31:35,328
with me or--
466
00:31:37,243 --> 00:31:39,027
Or with me.
467
00:31:53,476 --> 00:31:56,436
You wouldn't think five seconds
could wipe out five years,
would you?
468
00:31:57,872 --> 00:31:59,918
Have they been wiped out?
469
00:32:02,181 --> 00:32:04,879
Don't push me, Steve.
470
00:32:17,283 --> 00:32:19,285
[ Sobs ]
471
00:32:23,376 --> 00:32:25,160
[ Knocking ]
472
00:32:26,466 --> 00:32:29,077
Who is it? Neal Fairburn.
473
00:32:30,513 --> 00:32:32,298
[ Sighs, Sniffles ]
474
00:32:33,429 --> 00:32:35,475
Uh, come on in.
475
00:32:35,518 --> 00:32:37,738
[ Sighs ]
476
00:32:40,001 --> 00:32:41,785
You weren't supposed to
come near me unless--
477
00:32:41,829 --> 00:32:45,398
Unless there was
an emergency.
478
00:32:45,441 --> 00:32:49,184
Well, the only emergency
right now is that
I have to get to work.
479
00:32:49,228 --> 00:32:52,144
You had company,
with interesting ideas.
480
00:32:53,449 --> 00:32:55,408
Not to me.
481
00:32:55,451 --> 00:32:58,237
I was listening at the door.
482
00:32:59,934 --> 00:33:01,936
You know,
Mr. Wade trusts all of us.
483
00:33:03,198 --> 00:33:06,027
You know why?
484
00:33:06,071 --> 00:33:07,811
Because none of us
trust each other.
485
00:33:08,899 --> 00:33:11,337
Mr. Wade wouldn't be
interested in--
486
00:33:11,380 --> 00:33:15,471
In someone who is after
the same thing we are?
487
00:33:15,515 --> 00:33:17,343
That boy might
get in our way.
488
00:33:19,084 --> 00:33:22,304
Well, I'll just make sure
that he doesn't.
489
00:33:23,436 --> 00:33:26,091
You'll try to make sure.
490
00:33:26,134 --> 00:33:28,876
Mr. Wade might want things
more definite.
491
00:33:29,920 --> 00:33:31,835
More definite how?
492
00:33:32,923 --> 00:33:34,925
I'm not Mr. Wade.
493
00:33:36,275 --> 00:33:39,060
If I were,
494
00:33:39,104 --> 00:33:41,410
that boy wouldn't live
to see tomorrow's sun.
495
00:33:44,239 --> 00:33:46,154
Oh.
496
00:33:48,156 --> 00:33:50,245
A killing in Medicine Bow.
497
00:33:50,289 --> 00:33:54,249
One of Garth's men, just before
a gold shipment arrives.
498
00:33:54,293 --> 00:33:57,339
What are you trying to do,
draw a diagram for the law?
499
00:33:57,383 --> 00:33:59,950
You'll have to wait for Mr. Wade
to give you the answer.
500
00:33:59,994 --> 00:34:02,170
I'll be back with him
in a couple of days.
501
00:34:29,154 --> 00:34:31,373
A little five-card draw.
502
00:34:31,417 --> 00:34:33,593
Jacks or better to open.
503
00:34:33,636 --> 00:34:36,117
Nothing wild
but the players.
504
00:34:36,161 --> 00:34:39,468
Ah.
505
00:34:39,512 --> 00:34:42,167
You know, me and lady luck
have been strangers
for a long time now,
506
00:34:44,473 --> 00:34:47,346
but I think
it's about time
we start going steady.
507
00:34:47,389 --> 00:34:50,000
I want to talk
to you, Steve.
508
00:34:50,044 --> 00:34:53,134
- Oh, sure. Go ahead. Talk.
- In private.
509
00:34:53,178 --> 00:34:56,050
Well, I got no secrets
from my friends here.
510
00:34:57,530 --> 00:35:00,098
You know,
if I remembered their names,
I'd introduce you.
511
00:35:00,141 --> 00:35:04,102
That supply wagon's been
sitting out in the hot sun
for a couple of hours now.
512
00:35:04,145 --> 00:35:06,147
Got any idea what that'll do
to the provisions?
513
00:35:06,191 --> 00:35:08,497
Ah.
514
00:35:08,541 --> 00:35:10,412
I'm making too much money
to worry about provisions.
515
00:35:10,456 --> 00:35:12,675
I'll tell you what though.
516
00:35:12,719 --> 00:35:15,156
Any of 'em get spoiled,
I'll buy you
a whole new wagonload.
517
00:35:15,200 --> 00:35:18,203
Get out of the game, Steve.
518
00:35:18,246 --> 00:35:21,641
Oh, no.
I gotta give these fellas
a chance to get even.
519
00:35:21,684 --> 00:35:24,209
Look. I'm trying
to do you a favor.
520
00:35:24,252 --> 00:35:27,081
Fine. Then stop bothering me.
How many?
521
00:35:32,304 --> 00:35:34,610
Want a shot?
522
00:35:34,654 --> 00:35:37,483
[ Bottle Shatters ]
523
00:35:37,526 --> 00:35:40,181
Well, it wasn't
very good whiskey anyway.
524
00:35:40,225 --> 00:35:43,010
You're comin' outside with me.
525
00:35:44,968 --> 00:35:47,232
[ Steve ]
Well, I think you better
stick to pushing cows, mister.
526
00:35:47,275 --> 00:35:50,670
[ Virginian ]
Well, I wish I could, but right
now it's a man needs pushing.
527
00:35:50,713 --> 00:35:52,672
I guess I'm the only one
to do the job.
528
00:35:54,326 --> 00:35:57,198
Steve. I'm your friend.
529
00:35:57,242 --> 00:36:00,462
What do you think would happen
if one of the other hands
pulled a stunt like this?
530
00:36:00,506 --> 00:36:02,986
He'd get fired so fast--Are you telling me
I'm fired?
531
00:36:03,030 --> 00:36:06,512
No, I'm trying to--You didn't hire me,
so you can't fire me.
532
00:36:06,555 --> 00:36:10,168
I didn't fire ya!You're darn right you didn't
fire me, 'cause I quit!
533
00:36:10,211 --> 00:36:13,693
And when I get good and ready,
I'll ride out to Shiloh
and I'll tell the judge.
534
00:36:16,652 --> 00:36:19,046
The judge is in town,
at the bank.
535
00:36:20,265 --> 00:36:22,571
Well, that's fine.
536
00:36:22,615 --> 00:36:24,356
Fellas, deal me out
for one hand.
537
00:36:24,399 --> 00:36:26,967
I'll be right back.
538
00:36:27,010 --> 00:36:28,621
Want to come along?
539
00:36:35,628 --> 00:36:38,196
Judge. Wait a minute.
I want to talk to you.
540
00:36:40,633 --> 00:36:44,114
Anything wrong, Steve?Yeah. Something's wrong.
541
00:36:44,158 --> 00:36:47,248
Him-- trying to tell me
how to run my life.
542
00:36:47,292 --> 00:36:50,164
Well, we can discuss this
back at the ranch.
543
00:36:50,208 --> 00:36:54,124
No, we can't talk about it
at the ranch, because I'm not
going back to the ranch.
544
00:36:54,168 --> 00:36:56,431
Well, there's no need
to shout, Steve.
545
00:36:56,475 --> 00:36:59,086
That's another thing.
You pay me $40 a month,
Judge.
546
00:36:59,129 --> 00:37:02,611
Now, that doesn't buy you
the right to tell me
how to talk.
547
00:37:02,655 --> 00:37:05,310
All it buys me is windburns
and saddle sores.
548
00:37:05,353 --> 00:37:07,442
Well, if you don't like
your job--Now wait a minute, Judge.
549
00:37:07,486 --> 00:37:10,271
Probably--No. You wait.
550
00:37:10,315 --> 00:37:12,795
Just stop trying
to run my life.
551
00:37:12,839 --> 00:37:14,797
Maybe you got a point,
Judge.
552
00:37:14,841 --> 00:37:18,148
I don't like the job.
I don't want the job.
553
00:37:18,192 --> 00:37:20,455
I've found an easier way
to make money.
554
00:37:22,196 --> 00:37:24,154
Does that make it official?
555
00:37:24,198 --> 00:37:26,200
If you'll excuse me,
I've got a game to go to.
556
00:37:36,689 --> 00:37:39,039
Buy yourself
some fresh supplies.
557
00:37:43,522 --> 00:37:46,742
Well, maybe I might
have handled this with
a little more finesse.
558
00:37:46,786 --> 00:37:49,484
Judge, something's
eating him.
559
00:37:49,528 --> 00:37:53,314
I'll try and have
another talk with him.No, no. No.
560
00:37:53,358 --> 00:37:55,838
Wait a day or two.
561
00:37:55,882 --> 00:37:57,710
Give him a little time
to cool off.
562
00:37:59,364 --> 00:38:01,366
Cool off?
563
00:38:17,686 --> 00:38:20,123
Can we have a word
with you a minute?Sure.
564
00:38:21,386 --> 00:38:23,692
Is it true Steve quit?
565
00:38:23,736 --> 00:38:26,739
Now, what'd he go and do
a fool thing like that for?Well,
566
00:38:26,782 --> 00:38:30,873
according to him,
the hours were too long
and the pay was too short.
567
00:38:30,917 --> 00:38:33,311
Well, that just
doesn't make sense.
568
00:38:33,354 --> 00:38:36,357
Steve's smart enough to know
he can't make a living gambling,
especially with--
569
00:38:36,401 --> 00:38:39,186
Crooked dice?
570
00:38:39,229 --> 00:38:41,841
Well, anyway,
he's smart enough
to know better.
571
00:38:41,884 --> 00:38:44,234
So?
572
00:38:44,278 --> 00:38:46,411
So, something's wrong.Way wrong.
573
00:38:46,454 --> 00:38:48,543
And that's when
a man's friends
ought to be behind him.
574
00:38:48,587 --> 00:38:50,806
I agree.
Any suggestions?
575
00:38:53,418 --> 00:38:56,551
Well, there's a--
there's a saloon singer.
Somebody could talk to her.
576
00:38:56,595 --> 00:38:58,292
Oh, really? Who?
577
00:39:01,861 --> 00:39:03,558
You?Uh--
578
00:39:03,602 --> 00:39:06,431
You?Well, we kind of
thought that--
579
00:39:06,474 --> 00:39:09,216
Me? Listen, Randy.
580
00:39:09,259 --> 00:39:11,392
Even if she has got
anything to do with it,
581
00:39:11,436 --> 00:39:13,786
the only thing
any of us can do
is stay away from her.
582
00:39:13,829 --> 00:39:17,398
- Well, now, we thought--
- There's only
one thing worse...
583
00:39:17,442 --> 00:39:20,488
than getting in the middle
of somebody else's romance,
and that's--
584
00:39:20,532 --> 00:39:22,795
Well, as a matter of fact,
there isn't anything worse.
585
00:39:22,838 --> 00:39:24,840
Well, we agree with you,
but-- Now, I know...
586
00:39:24,884 --> 00:39:29,454
he's been cheatin' at dice,
drinking all night,
playing cards all day,
587
00:39:29,497 --> 00:39:31,499
but Steve's a grown man.
588
00:39:31,543 --> 00:39:34,284
Judge seems to feel
he'll cool off
in a day or two,
589
00:39:34,328 --> 00:39:37,418
and when he does,
I'll go have
a talk with him.
590
00:39:37,462 --> 00:39:39,464
You mind if I shave?
591
00:39:43,685 --> 00:39:46,296
Good night.Good night.
592
00:39:46,340 --> 00:39:48,429
♪♪ [ Piano ]
593
00:39:48,473 --> 00:39:52,433
♪ Oh, dear
594
00:39:52,477 --> 00:39:55,218
♪ What can the matter be
595
00:39:55,262 --> 00:39:57,220
♪ Dear, oh, dear
596
00:39:57,264 --> 00:39:59,614
♪ What can the matter be
597
00:39:59,658 --> 00:40:01,790
♪ Oh, dear
598
00:40:01,834 --> 00:40:04,576
♪ What can the matter be
599
00:40:04,619 --> 00:40:08,971
♪ Johnny's so long
at the fair ♪
600
00:40:09,015 --> 00:40:11,670
♪ Oh, dear
601
00:40:11,713 --> 00:40:13,498
♪ What can the matter be
602
00:40:13,541 --> 00:40:15,717
♪ Dear, dear
603
00:40:15,761 --> 00:40:17,719
♪ What can the matter be
604
00:40:17,763 --> 00:40:21,201
♪ Oh, dear
What can the matter be ♪
605
00:40:21,244 --> 00:40:24,465
♪ Johnny's so long
at the fair ♪
606
00:40:24,509 --> 00:40:28,556
♪ He promised to buy me
a trinket to please me ♪
607
00:40:28,600 --> 00:40:32,386
♪ And then for a smile
oh, he vowed
he would tease me ♪
608
00:40:32,430 --> 00:40:35,824
♪ He promised to bring me
a bunch of blue ribbons ♪
609
00:40:35,868 --> 00:40:39,698
♪ To tie up
my bonny brown hair ♪
610
00:40:39,741 --> 00:40:43,484
♪ Oh, dear
What can the matter be ♪
611
00:40:43,528 --> 00:40:46,879
♪ Dear, dear
What can the matter be ♪
612
00:40:46,922 --> 00:40:50,622
♪ Oh, dear
What can the matter be ♪
613
00:40:50,665 --> 00:40:54,495
♪ Johnny's so long
at the fair ♪♪
614
00:40:54,539 --> 00:40:58,456
[ All Cheering, Whistling ]
615
00:40:58,499 --> 00:41:01,241
[ Avery Chattering ]
616
00:41:05,463 --> 00:41:07,247
♪♪ [ Piano Resumes ]
617
00:41:17,953 --> 00:41:20,739
You know, the more
I hear your singing,
the more I like it.
618
00:41:20,782 --> 00:41:22,958
Trouble is,
there's always
somebody around.
619
00:41:23,002 --> 00:41:26,005
[ Avery ]
Shooter's out.Too many somebodies.
620
00:41:26,048 --> 00:41:28,529
I have another
number to do.Oh, that's all right.
621
00:41:28,573 --> 00:41:31,532
I have to go around
looking for a place
to sleep tonight.
622
00:41:31,576 --> 00:41:33,839
Just temporary though.
I'm not gonna be
in Medicine Bow long.
623
00:41:33,882 --> 00:41:35,841
♪♪ [ Ends ]And you aren't either.
624
00:41:35,884 --> 00:41:38,713
I don't want to
talk about it here.
625
00:41:38,757 --> 00:41:41,499
Okay, we'll talk about it
on the picnic I'm taking you
to tomorrow.
626
00:41:41,542 --> 00:41:43,849
I can't.Why? You don't work
during the day, do ya?
627
00:41:43,892 --> 00:41:47,287
Listen. You should be out
looking for another job.
628
00:41:47,330 --> 00:41:49,419
Then I wouldn't have time
to take you on a picnic.
629
00:41:49,463 --> 00:41:51,465
You see? Everything
works out for the best.
630
00:41:51,509 --> 00:41:53,293
See you tomorrow. [ People Chattering ]
631
00:42:00,561 --> 00:42:03,303
[ Avery ]
Here we go now.
Watch your hands, please.
632
00:42:05,131 --> 00:42:10,005
♪ A kiss from you
633
00:42:10,049 --> 00:42:14,793
♪ Means more to me than ♪
634
00:42:17,839 --> 00:42:19,798
What's his name? Uh--
635
00:42:21,756 --> 00:42:24,454
What was it?
Uh, MacGillycuddy.Mmm. That's it.
636
00:42:24,498 --> 00:42:26,500
MacGillycuddy.
That was the name.
637
00:42:26,544 --> 00:42:28,763
He had one brown eye,
one blue eye.[ Laughs ]
638
00:42:28,807 --> 00:42:31,331
His wife had a mustache.Oh, Steve!
639
00:42:31,374 --> 00:42:33,768
Well, it was a small mustache.
You know, he was convinced...
640
00:42:33,812 --> 00:42:36,597
that Kansas City
was gonna be the next capital
of the United States.
641
00:42:36,641 --> 00:42:38,904
Remember that?Yeah.
642
00:42:38,947 --> 00:42:41,428
I'll never forget
the big secret he told me.
643
00:42:41,471 --> 00:42:43,691
Oh?I was working with him
in the grocery one day,
644
00:42:43,735 --> 00:42:46,389
and he said that
he had fought with Custer
at the Little Bighorn.
645
00:42:46,433 --> 00:42:48,566
Yeah?And I says, "All right.
How come you're still alive?"
646
00:42:48,609 --> 00:42:50,742
He says,
"That's the big secret."[ Laughs ]
647
00:42:53,658 --> 00:42:56,835
You know, I remember
when he used to give Pop
and me groceries...
648
00:42:56,878 --> 00:43:00,099
when money was something
somebody else had.
649
00:43:02,057 --> 00:43:04,669
You remember the time...
650
00:43:04,712 --> 00:43:08,368
that he told us
we wouldn't have to buy
groceries for a year...
651
00:43:08,411 --> 00:43:10,631
if we ever got married?
652
00:43:10,675 --> 00:43:12,633
Mm-hmm.
653
00:43:12,677 --> 00:43:14,635
Remember that?
654
00:43:18,552 --> 00:43:20,772
And his wife
never had a mustache.
655
00:43:20,815 --> 00:43:23,122
Well, I thought she did.[ Chuckles ]
656
00:43:23,165 --> 00:43:24,863
Oh, my.
That water looks good.
657
00:43:30,216 --> 00:43:33,088
Steve.
658
00:43:33,132 --> 00:43:35,743
Come on.
Let's go in.
659
00:43:35,787 --> 00:43:37,789
You're kidding.Come on.
660
00:43:40,095 --> 00:43:42,794
Oh! Oh, that's good.
661
00:43:42,837 --> 00:43:45,666
Come on, scaredy-cat.
[ Laughs ]
662
00:43:45,710 --> 00:43:47,581
Afraid of getting wet?
Come on.
663
00:43:49,017 --> 00:43:50,802
Come on.
664
00:43:55,458 --> 00:43:57,460
[ Laughs ]
665
00:43:58,679 --> 00:44:00,638
Ooh!
666
00:44:05,512 --> 00:44:07,645
[ Screams ]
Oh!
[ Laughs ]
667
00:44:07,688 --> 00:44:10,865
Oh! Oh!
[ Laughing ]
668
00:44:12,606 --> 00:44:14,564
No! Oh, no!
669
00:44:14,608 --> 00:44:17,698
Oh! Oh! Oh!
[ Laughing ]
670
00:44:17,742 --> 00:44:20,701
You know something?
This is the way
it used to be.
671
00:44:20,745 --> 00:44:23,095
You're the way
you used to be.
672
00:44:38,153 --> 00:44:39,938
Steve.
673
00:44:41,287 --> 00:44:43,028
Don't steal the money.
674
00:44:43,071 --> 00:44:45,247
Why?
675
00:44:45,291 --> 00:44:49,077
Because you don't need it.
At least not for me
you don't.
676
00:44:49,121 --> 00:44:52,211
Champagne comes high.
677
00:44:52,254 --> 00:44:55,736
And so do pretty dresses
and rings and everything else.
678
00:44:55,780 --> 00:44:57,738
I think I can live
without them.
679
00:44:57,782 --> 00:45:01,220
I don't want you to have
to live without them--
them or anything else.
680
00:45:03,004 --> 00:45:05,572
They'll kill you.Nah!
681
00:45:05,615 --> 00:45:07,922
I got too much
to live for.
682
00:45:07,966 --> 00:45:11,752
I'm not that starry-eyed kid
from Kansas City anymore.
Remember that.
683
00:45:11,796 --> 00:45:13,841
I'm smarter now.
I've learned things.
684
00:45:13,885 --> 00:45:16,714
I'm smarter than any lawman
that ever pinned a badge
on his vest.
685
00:45:19,542 --> 00:45:22,110
You know something?
686
00:45:22,154 --> 00:45:24,809
I love that
starry-eyed kid
from Kansas.
687
00:45:49,137 --> 00:45:51,923
Ten, 20, 30, 40, 50.
688
00:45:51,966 --> 00:45:54,186
I gotta see you tonight.
Sixty.
689
00:45:54,229 --> 00:45:57,189
The storeroom in back
of the barbershop.You and Judge Garth.
690
00:46:06,154 --> 00:46:09,114
I knew I wouldn't like
what I was doing, but...
691
00:46:10,376 --> 00:46:12,160
I didn't know
how bad it'd be.
692
00:46:18,950 --> 00:46:21,430
I want out.You're still
in love with her.
693
00:46:21,474 --> 00:46:26,000
That's none of your business.Anything concerning Jane Carlyle
is the law's business.
694
00:46:26,044 --> 00:46:28,220
Now, did something
happen, Steve?
695
00:46:28,263 --> 00:46:31,963
That's just the point.
Nothing happened. Jane's
in the clear, and I feel like--
696
00:46:32,006 --> 00:46:34,095
What makes you think
she's in the clear?
697
00:46:34,139 --> 00:46:36,794
Because she doesn't
want any part
of the $50,000.
698
00:46:36,837 --> 00:46:38,970
Now, she didn't fall
for your trap.
699
00:46:39,013 --> 00:46:42,843
She told me herself
this afternoon that she didn't
want me to try for the gold.
700
00:46:42,887 --> 00:46:45,324
Isn't that exactly what a member
of the Wade gang would say?
701
00:46:45,367 --> 00:46:47,848
Oh, you don't have
any evidence, Marshal.But we do.
702
00:46:47,892 --> 00:46:51,721
What? What evidence?A salesman named Neal Fairburn
registered at the hotel...
703
00:46:51,765 --> 00:46:54,289
the same day the girl did.All right. So what?
704
00:46:54,333 --> 00:46:57,989
He was seen talking to her.
We checked him out.
He's not a salesman.
705
00:46:58,032 --> 00:46:59,991
Well, that doesn't
prove anything.
706
00:47:00,034 --> 00:47:02,167
Well, then let's
nail it down, Steve.
707
00:47:02,210 --> 00:47:05,344
I want you to tell
Jane Carlyle exactly when,
708
00:47:05,387 --> 00:47:08,303
where and how
the gold is being delivered.
709
00:47:08,347 --> 00:47:11,872
If she's innocent,
there's no harm done.
But if not--
710
00:47:11,916 --> 00:47:14,135
Well, if not,
then you've given them
too much, haven't you?
711
00:47:14,179 --> 00:47:16,834
Only enough
to hang them with.
712
00:47:21,403 --> 00:47:22,883
Well, Steve?
713
00:47:26,931 --> 00:47:28,889
All right.
714
00:47:29,934 --> 00:47:32,458
♪♪ [ Humming ]
715
00:47:32,501 --> 00:47:35,156
♪♪ [ Vocalizing ]
716
00:47:42,381 --> 00:47:44,383
[ Knocking ]
717
00:47:46,254 --> 00:47:48,039
[ Man ]
Jane.
718
00:47:50,824 --> 00:47:52,826
Neal Fairburn.
719
00:48:01,226 --> 00:48:02,967
[ Sighs ]I'm not alone.
720
00:48:04,969 --> 00:48:06,927
Jack.
721
00:48:09,451 --> 00:48:14,326
Hello, Jane.Well, I, uh,
wasn't expecting you.
722
00:48:14,369 --> 00:48:17,285
Well, I wasn't expecting
someone else to go after
that gold either.
723
00:48:19,461 --> 00:48:22,508
What's the name of that boy
you've been, uh,
seeing so much of?
724
00:48:24,510 --> 00:48:26,512
Steve Hill?
725
00:48:28,209 --> 00:48:30,951
I'll stop seeing him
if you want me to.[ Chuckles ]
726
00:48:30,995 --> 00:48:33,040
Now, you know
I'm not jealous.
727
00:48:33,084 --> 00:48:36,217
And I'm sure you're not
gonna stop seeing him.
But, Jane--
728
00:48:40,874 --> 00:48:44,530
You know, we'd all look
kind of foolish,
wouldn't we,
729
00:48:44,573 --> 00:48:47,228
if he managed to steal
that gold before we did.
730
00:48:47,272 --> 00:48:50,231
Now, I just want
to talk to him.
That's all.
731
00:48:50,275 --> 00:48:53,191
He's in the saloon
every night.
732
00:48:53,234 --> 00:48:56,977
That, uh, cabin
he mentioned to you
would be a lot better.
733
00:48:57,021 --> 00:48:59,110
More private.
734
00:48:59,153 --> 00:49:02,156
Now, why don't you get him
to take you out there tomorrow.
735
00:49:04,202 --> 00:49:06,856
Oh, no.
736
00:49:06,900 --> 00:49:09,207
I grew up with Steve Hill.
737
00:49:09,250 --> 00:49:11,992
I'm not taking him anyplace
so that you can kill him.
738
00:49:14,516 --> 00:49:16,866
Well, if I talk to him,
I won't have to.
739
00:49:19,043 --> 00:49:22,002
I just want to find out
what he knows.
740
00:49:22,046 --> 00:49:25,049
Now, if you're gonna
stop me from doing that,
741
00:49:25,092 --> 00:49:27,225
you're not gonna
leave me much choice,
are you?
742
00:49:27,268 --> 00:49:29,314
Now, would you prefer
I killed him now?
743
00:49:31,446 --> 00:49:37,104
Besides, a nice young fella
like that might be
kind of useful to us.
744
00:49:37,148 --> 00:49:39,193
But how am I gonna know
unless I meet him?
745
00:49:42,588 --> 00:49:44,982
[ Sighs ]
All right.
746
00:49:46,505 --> 00:49:48,681
He'll be there.
747
00:49:48,724 --> 00:49:51,162
Now, don't
change your mind,
Jane.
748
00:49:51,205 --> 00:49:53,512
Now, you know
I trust you.
749
00:49:53,555 --> 00:49:55,905
But that's not gonna stop me
from having you watched.
750
00:49:59,997 --> 00:50:01,999
[ Door Opens ]
751
00:50:04,088 --> 00:50:05,915
[ Door Closes ]
752
00:50:18,145 --> 00:50:21,453
Do you mean
you've changed
your mind?
753
00:50:21,496 --> 00:50:23,281
I don't want to wait
for the gold.
754
00:50:25,413 --> 00:50:29,069
And there's nothing
I want to go back
to Medicine Bow for.
755
00:50:29,113 --> 00:50:31,376
Everything I want
is right here.
756
00:50:33,987 --> 00:50:36,076
Now, we can leave.
We can leave here right now...
757
00:50:36,120 --> 00:50:40,124
and just keep moving
until everything
around us is new,
758
00:50:40,167 --> 00:50:42,691
except you and me.
759
00:50:42,735 --> 00:50:45,085
It's gonna be beer for a while,
760
00:50:45,129 --> 00:50:46,652
but maybe the champagne
will come along later.
761
00:50:48,436 --> 00:50:51,744
Oh, Steve.
I don't really
like champagne.
762
00:50:51,787 --> 00:50:53,528
[ Door Opens ] [ Gun Cocks ]
763
00:50:53,572 --> 00:50:56,401
Like you were, cowboy.
764
00:50:56,444 --> 00:50:58,272
All clear.
765
00:50:59,578 --> 00:51:01,362
[ Birds Chirping ]
766
00:51:05,062 --> 00:51:07,325
Who are you?
767
00:51:07,368 --> 00:51:10,023
The name is Wade.
Jack Wade.
768
00:51:10,067 --> 00:51:12,417
Maybe you might have
heard of me.
769
00:51:12,460 --> 00:51:15,985
Mr. Wade, I don't think
there's anybody in the West
that hasn't--
770
00:51:22,166 --> 00:51:24,385
Jane, you didn't tell me
you knew Mr. Wade.
771
00:51:26,170 --> 00:51:29,303
- Wasn't any reason to.
- No reason to?
772
00:51:31,479 --> 00:51:33,481
Isn't that just what
you'd expect from a woman?
773
00:51:33,525 --> 00:51:36,136
Sit down, uh, Steve.
774
00:51:36,180 --> 00:51:38,182
Sure.
775
00:51:42,447 --> 00:51:47,408
Now, there's only one thing
that I want to
hear about from you,
776
00:51:47,452 --> 00:51:49,671
and that is that gold
you're planning on taking.
777
00:51:54,111 --> 00:51:58,115
- You want me to cut you in.
- [ Chuckles ]
778
00:51:58,158 --> 00:51:59,725
Now, that's a unique way
of putting it.
779
00:52:01,335 --> 00:52:03,163
Well, then, uh,
780
00:52:04,425 --> 00:52:07,167
let's say that, uh,
781
00:52:07,211 --> 00:52:08,777
you're gonna
let me join you.
782
00:52:11,258 --> 00:52:13,391
Now tell me.
Why would a man...
783
00:52:13,434 --> 00:52:17,786
expecting to put his hands
on $50,000 want to
join up with me?
784
00:52:20,833 --> 00:52:22,574
Because I have
the information.
785
00:52:26,882 --> 00:52:29,058
To tell you the truth,
Mr. Wade, I was--
786
00:52:30,451 --> 00:52:32,410
I was gonna use a couple
of the boys from town.
787
00:52:33,759 --> 00:52:37,110
But they don't know
their way around. I, uh--
788
00:52:37,154 --> 00:52:38,720
I think it'd be easier
with you boys.
789
00:52:40,766 --> 00:52:43,160
After all, a share
of a sure thing...
790
00:52:43,203 --> 00:52:46,250
is a lot better
than all of nothing, hmm?
791
00:52:46,293 --> 00:52:48,121
All right.
792
00:52:49,644 --> 00:52:52,517
Let's hear what
your information
is, uh-- is worth.
793
00:52:57,913 --> 00:53:02,091
- Do I have your promise--
- Steve, you have my promise
to listen.
794
00:53:03,180 --> 00:53:04,746
I don't have much choice,
do I?
795
00:53:10,143 --> 00:53:14,103
Well, the gold
comes into Medicine Bow
day after tomorrow-- by train.
796
00:53:14,147 --> 00:53:16,628
And then they take it
to the bank.
797
00:53:18,195 --> 00:53:20,284
The day after tomorrow
is Sunday.
798
00:53:20,327 --> 00:53:22,286
The banks are closed
on Sunday.
799
00:53:22,329 --> 00:53:24,375
That's right.
800
00:53:24,418 --> 00:53:27,552
Not too many people
around the bank on Sunday.
801
00:53:27,595 --> 00:53:29,597
Mostly in church.
802
00:53:31,817 --> 00:53:34,298
Anybody comin' after the gold
would figure the same way
you did, Mr. Wade.
803
00:53:35,603 --> 00:53:37,736
Huh. Then what happens?
804
00:53:39,781 --> 00:53:43,785
Uh, then the Unite--
Uh, a United States
commissioner...
805
00:53:44,873 --> 00:53:47,572
and a cavalry escort...
806
00:53:47,615 --> 00:53:50,836
pick up the gold at noon
and deliver it to the Indians.
807
00:53:52,359 --> 00:53:54,840
But the time to make your play
is at 8:00 in the morning.
808
00:53:55,971 --> 00:53:58,235
The stationmaster
and one deputy...
809
00:53:58,278 --> 00:54:03,414
carry the gold
from the train to the bank.
810
00:54:03,457 --> 00:54:06,765
Now, two men-- That's--
That's gonna be
as easy as, uh,
811
00:54:06,808 --> 00:54:08,810
rolling down a hill.
812
00:54:10,638 --> 00:54:14,294
The information is, uh--
is useful.
813
00:54:14,338 --> 00:54:16,340
Tell me.
814
00:54:17,732 --> 00:54:19,734
Where did you
hear about it?
815
00:54:19,778 --> 00:54:22,302
[ Chuckles ]
816
00:54:23,608 --> 00:54:25,610
He went through Garth's desk.
817
00:54:25,653 --> 00:54:28,787
You mean Judge Garth,
the one who's involved
with the commissioner?
818
00:54:28,830 --> 00:54:31,224
- Yeah.
- He worked for him.
819
00:54:33,487 --> 00:54:37,186
I know this country
around here.
820
00:54:37,230 --> 00:54:40,451
I know every, uh-- uh,
every pass, every canyon.
821
00:54:40,494 --> 00:54:42,453
So, in case anything
was to go wrong--
822
00:54:42,496 --> 00:54:44,672
Steve, nothing goes wrong
when I run it.
823
00:54:46,370 --> 00:54:48,372
Oh, well, I didn't
mean that, Mr. Wade.
I was...
824
00:54:48,415 --> 00:54:49,851
just offering.
825
00:54:51,375 --> 00:54:55,204
Neal.He took 400 or 500
in a dice game.
826
00:54:55,248 --> 00:54:58,251
Crooked dice.
But they didn't
pin it on him.
827
00:54:58,295 --> 00:55:00,209
Next day,
he quit his job.
828
00:55:02,429 --> 00:55:05,345
Just one more thing.
829
00:55:05,389 --> 00:55:09,784
Jane, you didn't want
to bring him out here.
Why is that?
830
00:55:09,828 --> 00:55:12,874
I didn't think
he was the kind of man
you could use.
831
00:55:15,486 --> 00:55:17,401
[ Chuckles ]
832
00:55:17,444 --> 00:55:19,403
I guess I was wrong.
833
00:55:19,446 --> 00:55:21,274
All right.
834
00:55:22,493 --> 00:55:24,973
Steve, I'm gonna
give you a try.
835
00:55:25,017 --> 00:55:26,932
Lucky for you
it worked out that way.
836
00:55:33,634 --> 00:55:35,375
I appreciate that,
Mr. Wade.
837
00:55:36,724 --> 00:55:38,726
Is that your rig outside?
838
00:55:38,770 --> 00:55:41,425
Mm-hmm.
I rented it in town.
839
00:55:41,468 --> 00:55:43,688
Take it back.
840
00:55:43,731 --> 00:55:46,386
I don't want anybody, uh,
wondering about you.
841
00:55:46,430 --> 00:55:48,562
Do I meet you here
tomorrow?
842
00:55:50,869 --> 00:55:54,394
Tomorrow morning,
you ride out of Medicine Bow,
and you take the south road.
843
00:55:54,438 --> 00:55:56,570
You just keep ridin'.
844
00:55:56,614 --> 00:55:59,704
When I'm sure no one
is following you,
you'll be contacted.
845
00:55:59,747 --> 00:56:02,402
- Understand?
- Yeah.
846
00:56:02,446 --> 00:56:04,622
Get goin'.
847
00:56:18,940 --> 00:56:21,552
[ Door Closes ]Jane,
848
00:56:21,595 --> 00:56:23,902
is there anything else
you want to tell me about him?
849
00:56:25,469 --> 00:56:28,297
No.
850
00:56:28,341 --> 00:56:29,951
You know everything,
Jack.
851
00:56:32,084 --> 00:56:34,565
Good.
852
00:56:34,608 --> 00:56:37,611
Well, Wade swallowed
your bait.
853
00:56:37,655 --> 00:56:41,049
He's making his play
for the gold,
tomorrow morning, 8:00,
854
00:56:41,093 --> 00:56:42,964
when they take it
from the train to the bank.
855
00:56:46,620 --> 00:56:49,406
I told him there'd be one man
guarding the gold. You him?That's right.
856
00:56:51,016 --> 00:56:53,453
Nice job.
Clay pigeon.
857
00:56:53,497 --> 00:56:56,935
Mm-hmm. You and me both.
You'll be caught
in the cross fire.
858
00:56:56,978 --> 00:56:59,851
There'll be a dozen
U.S. marshals hidden.
859
00:56:59,894 --> 00:57:02,897
When the shooting starts,
I want you to take cover.
Don't try to be a hero.
860
00:57:02,941 --> 00:57:05,900
Well, I'm not the hero type.
861
00:57:05,944 --> 00:57:09,426
- You've done a good job, Steve.
- Then why don't I feel proud?
862
00:57:12,124 --> 00:57:14,605
Jane was ready
to pull out of
this whole business.
863
00:57:14,648 --> 00:57:16,737
She would have,
if Wade hadn't have
walked in when he did.
864
00:57:18,565 --> 00:57:20,872
I want you to promise me
to give her a break, Marshal.
865
00:57:20,915 --> 00:57:23,091
You know he can't make
any such promise.
866
00:57:23,135 --> 00:57:25,093
Well, he better
make a promise.
867
00:57:25,137 --> 00:57:27,618
Because if he doesn't
and I don't go back to Wade,
868
00:57:27,661 --> 00:57:29,968
Wade's gonna pull out
because he knows
something's wrong.
869
00:57:30,011 --> 00:57:31,622
That's right. He will.
870
00:57:44,765 --> 00:57:48,595
Oh, Ryker. We've got plenty
of arrangements to make.
Uh, let's get at it.
871
00:57:48,639 --> 00:57:50,641
[ Clears Throat ]
Right.
872
00:57:52,773 --> 00:57:54,732
[ Door Closes ]
873
00:57:57,082 --> 00:57:59,563
She did everything she could
to keep me out of this mess.
874
00:58:01,565 --> 00:58:03,610
I just wonder
how she's gonna feel
when she finds out...
875
00:58:03,654 --> 00:58:05,699
I did everything I could
to keep her in.
876
00:58:06,918 --> 00:58:10,965
[ Wind Howling ] [ Train Bell Clanging ]
877
00:58:13,577 --> 00:58:15,535
[ Whinnies ]
878
00:58:22,455 --> 00:58:24,065
[ Clanging Continues ]
879
01:00:31,192 --> 01:00:33,760
We're late.
880
01:00:33,804 --> 01:00:36,720
The train's reached
Medicine Bow. The gold
must be in the bank by now.
881
01:00:36,763 --> 01:00:38,722
I know that.
882
01:00:38,765 --> 01:00:41,594
Well, we missed
the best time.
883
01:00:41,638 --> 01:00:45,293
You just never mind.
I make the plans.
I give the orders.
884
01:00:45,337 --> 01:00:47,165
Don't you ask
the questions.
885
01:00:52,300 --> 01:00:54,694
All right!
886
01:00:54,738 --> 01:00:57,044
Let's go down and join
the United States Army.
887
01:01:06,401 --> 01:01:09,143
Maybe he decided
to call the whole thing off.
888
01:01:09,187 --> 01:01:13,104
Not Wade. I've studied
that man's career for years.
889
01:01:13,147 --> 01:01:15,759
So long as that gold's
in Medicine Bow,
he'll make a try for it.
890
01:01:28,249 --> 01:01:30,774
Ho!
891
01:01:49,880 --> 01:01:51,620
On your feet, Lieutenant!
892
01:01:53,144 --> 01:01:55,799
That'd be
an awful bad idea.
893
01:02:21,738 --> 01:02:25,263
This is going to be a great day
in the history of Indian affairs
in this country, Judge Garth.
894
01:02:25,306 --> 01:02:27,265
It sure will be,
Commissioner.
895
01:02:27,308 --> 01:02:29,833
And I'm going to see to it
that the president realizes...
896
01:02:29,876 --> 01:02:31,965
what an active part
you've taken
in these negotiations.
897
01:02:32,009 --> 01:02:35,882
The president has more important
affairs to think about.[ Chuckles ]
898
01:02:39,494 --> 01:02:42,933
Well, in view of the schedule,
perhaps I ought to have
an early lunch.
899
01:02:42,976 --> 01:02:45,892
Uh, will you join me?Yes. Of course.
900
01:03:02,430 --> 01:03:04,432
Mr. Wade.
901
01:03:06,347 --> 01:03:08,959
I thought we were
gonna ride into town,
902
01:03:09,002 --> 01:03:10,961
grab the gold
and ride out again.
903
01:03:11,004 --> 01:03:13,137
Wouldn't make any difference
if I was recognized or not.
904
01:03:13,180 --> 01:03:15,313
So what?
905
01:03:15,356 --> 01:03:17,750
Well, this way,
if I'm dressed like a trooper...
906
01:03:17,794 --> 01:03:20,492
and somebody recognizes me,
I'm gonna give away
the whole thing.
907
01:03:20,535 --> 01:03:22,929
Use your head, Steve.
908
01:03:22,973 --> 01:03:25,018
That wind's been
blowing dust since sunup,
909
01:03:25,062 --> 01:03:27,020
and we'll all be wearing
neckerchiefs.
910
01:03:27,064 --> 01:03:31,416
But why take the risk?
Somebody has to stay
and guard the troopers.
911
01:03:31,459 --> 01:03:35,855
There's no risk.
And I've got a good man
for the job.
912
01:03:35,899 --> 01:03:38,945
They're all trussed up
like cold skinned chickens,
Mr. Wade.
913
01:03:38,989 --> 01:03:40,817
Good.
914
01:03:42,166 --> 01:03:44,168
Come on.
915
01:03:47,780 --> 01:03:50,348
Has the lieutenant's gun
been taken care of?
916
01:03:50,391 --> 01:03:52,480
Empty.Good.
917
01:03:52,524 --> 01:03:54,743
Lieutenant.
918
01:03:57,442 --> 01:03:59,400
Lieutenant,
we lost some time.
919
01:03:59,444 --> 01:04:02,186
We're gonna have to push hard
to get to Medicine Bow by noon.
920
01:04:02,229 --> 01:04:04,884
"We"?That's right.
921
01:04:04,928 --> 01:04:07,495
You're gonna lead us.
922
01:04:07,539 --> 01:04:09,541
I'm your new corporal.
923
01:04:09,584 --> 01:04:13,371
I'm gonna be right behind you
all the way.
You don't have much choice.
924
01:04:13,414 --> 01:04:17,462
You're wrong.
I can tell you
to go to the devil.
925
01:04:17,505 --> 01:04:21,466
I bet you feel
real heroic about dying,
don't you, Lieutenant?
926
01:04:21,509 --> 01:04:24,904
Well, your life is not
the problem, Lieutenant.
927
01:04:24,948 --> 01:04:28,865
Your problem is your men.
928
01:04:31,041 --> 01:04:33,826
Now, I'm gonna leave
a guard behind.
929
01:04:33,870 --> 01:04:38,918
Now, we should be able
to get there, get the gold
and get back here by 2:00.
930
01:04:38,962 --> 01:04:42,356
If we're not,
for any reason whatsoever,
931
01:04:42,400 --> 01:04:44,184
your men are gonna die.
932
01:04:50,974 --> 01:04:54,891
I don't believe
you have a man
willing to do that.
933
01:04:54,934 --> 01:04:56,936
Not in cold blood
to defenseless men.
934
01:04:56,980 --> 01:05:00,244
Lieutenant,
you want me to kill
one of them right now...
935
01:05:00,287 --> 01:05:02,028
so you'll believe?
936
01:05:11,646 --> 01:05:13,126
[ Cocks ]
937
01:05:13,170 --> 01:05:14,432
No! Stop!
938
01:05:24,964 --> 01:05:27,445
[ Wind Howling ]
939
01:05:36,976 --> 01:05:39,761
How's the commissioner?
940
01:05:39,805 --> 01:05:42,895
Trying to digest
about the biggest lunch
I ever saw one man eat.
941
01:05:44,679 --> 01:05:47,682
I'm worried.Steve?
942
01:05:47,726 --> 01:05:50,642
Ten minutes to 12:00.
Too late for them
to try for the bank now.
943
01:05:50,685 --> 01:05:52,949
I'll get the gold loaded.
944
01:05:52,992 --> 01:05:54,951
You think Wade
found him out?
945
01:05:57,040 --> 01:05:59,346
Tryin' not to think it.
946
01:05:59,390 --> 01:06:02,480
Well, it might have been
something else that
made Wade change his mind.
947
01:06:04,830 --> 01:06:06,527
Yeah.
It might have been.
948
01:06:22,152 --> 01:06:24,719
The gold's all loaded,
Marshal.
949
01:06:24,763 --> 01:06:27,809
Do you get this kind
of windstorm very often?
950
01:06:27,853 --> 01:06:30,551
Oh, not very.
951
01:06:30,595 --> 01:06:32,945
Back in Washington,
we get a lot of wind too.
952
01:06:32,989 --> 01:06:35,339
[ Horses Approaching ]
953
01:06:45,653 --> 01:06:47,481
Ho!
954
01:06:49,048 --> 01:06:51,746
Lieutenant Sawtelle
reporting for
escort duty, sir.
955
01:06:51,790 --> 01:06:54,706
Well, it's good
to see you again, Lieutenant.
Will you step down here, please?
956
01:07:01,582 --> 01:07:04,846
Uh, this is Corporal Jones.
957
01:07:04,890 --> 01:07:08,981
Lieutenant,
I've got some information
I think you should have.
958
01:07:09,025 --> 01:07:13,594
We've been expecting
the Jack Wade gang to make
an attempt on the gold shipment.
959
01:07:13,638 --> 01:07:17,555
We thought it would be made
this morning, but it seems
as though we're wrong.
960
01:07:17,598 --> 01:07:21,515
Then there's, uh,
nothing to worry about,
is there, sir?
961
01:07:21,559 --> 01:07:26,999
Not even Jack Wade would
attempt to attack a cavalry unit
in the open field.
962
01:07:27,043 --> 01:07:30,611
Don't be too sure
of that, Corporal.
Wade's unpredictable.
963
01:07:30,655 --> 01:07:32,657
We've got a man planted
in his gang,
964
01:07:32,700 --> 01:07:35,181
but it hasn't done us any good.
965
01:07:35,225 --> 01:07:39,707
Marshal, maybe you ought to
send some of your own men
along with the cavalry.
966
01:07:39,751 --> 01:07:43,494
Oh, there's no need, Marshal.
We've been alerted
to the danger.
967
01:07:50,762 --> 01:07:52,938
All right, Commissioner.
968
01:08:18,659 --> 01:08:21,097
Ho!
969
01:08:28,713 --> 01:08:30,802
Steve's in that patrol.
970
01:08:36,808 --> 01:08:40,159
[ Wade ]
Troopers, hold it!
You too, Commissioner!
971
01:08:41,639 --> 01:08:43,597
Whoa.
972
01:08:50,169 --> 01:08:52,954
[ Whinnies ] [ Wade ]
Get out of the carriage.
973
01:08:52,998 --> 01:08:54,826
Step down,
Commissioner.
974
01:08:56,262 --> 01:08:59,091
What's going on?Get out of the carriage!
975
01:09:04,879 --> 01:09:07,186
Do you realize
that I am the personal
representative...
976
01:09:07,230 --> 01:09:08,970
of the president
of the United States?
977
01:09:09,014 --> 01:09:11,016
Is that a fact?
978
01:09:53,972 --> 01:09:56,540
Chuck! Take Steve's gun.
979
01:09:56,583 --> 01:10:00,544
- Why?
- Tie his hands!
980
01:10:00,587 --> 01:10:03,111
What for? Tie his hands
I said!
981
01:10:03,155 --> 01:10:04,939
Sure, Mr. Wade,
but what's he done?
982
01:10:04,983 --> 01:10:07,203
Nothing much.
983
01:10:07,246 --> 01:10:09,901
Just tried to turn us over
to the United States marshal.
984
01:10:09,944 --> 01:10:12,077
- Wait a minute now.
- Put that gun away!
985
01:10:12,120 --> 01:10:14,079
I want to take him alive.
986
01:10:15,733 --> 01:10:17,996
Pete! Clem!
Scatter the way
we had planned.
987
01:10:22,914 --> 01:10:25,743
Hyah. Hyah!
988
01:10:25,786 --> 01:10:29,225
All right. Mount up!
989
01:10:37,755 --> 01:10:39,191
Give me his rein.
990
01:10:46,807 --> 01:10:50,898
You ride back to Neal.
The both of you head south.
991
01:10:50,942 --> 01:10:53,249
All right!
Ride out.
992
01:11:33,332 --> 01:11:36,379
[ Garth ]
The commissioner's
just got a bump on the head.
993
01:11:36,422 --> 01:11:40,121
The lieutenant's still alive.[ Cass ] They've scattered
in a half a dozen directions.
994
01:11:40,165 --> 01:11:42,298
All right.
We'll have to break up.
995
01:11:42,341 --> 01:11:45,126
Judge, will you look after
the commissioner
and Lieutenant Sawtelle?
996
01:11:45,170 --> 01:11:47,172
All right.
997
01:12:13,198 --> 01:12:15,287
All right. Hold it!
998
01:12:15,331 --> 01:12:18,159
Hold it!
999
01:12:18,203 --> 01:12:20,205
Get down
off your horses.
1000
01:12:30,389 --> 01:12:32,957
I should have known
you couldn't change.
1001
01:12:37,178 --> 01:12:40,704
If I hadn't stopped
Chuck back there,
you'd have been dead right now.
1002
01:12:40,747 --> 01:12:43,489
There's a couple of things
I have to find out.
1003
01:12:43,533 --> 01:12:47,841
Now, you tried to lead me
into a trap.
1004
01:12:47,885 --> 01:12:50,366
What else has
the marshal planned
that I don't know about?
1005
01:12:52,455 --> 01:12:57,503
They must have had
a posse surrounding
that hideaway cabin of yours.
1006
01:12:57,547 --> 01:12:59,723
Where else does the marshal
have men planted?
1007
01:13:01,855 --> 01:13:03,727
Up there.
There's a couple over there.
1008
01:13:03,770 --> 01:13:05,772
Jack, don't!
1009
01:13:06,947 --> 01:13:08,775
Well, you better talk.
1010
01:13:15,216 --> 01:13:17,218
I said talk!
1011
01:13:19,917 --> 01:13:23,137
Why should I?
I'm dead either way.
1012
01:13:24,443 --> 01:13:27,272
Still trying to be
a tin hero, huh?
1013
01:13:36,977 --> 01:13:40,459
Jane, there's something
I have to know from you.
1014
01:13:40,503 --> 01:13:42,853
And don't try
to lie to me.
1015
01:13:42,896 --> 01:13:46,204
I always know
when you're lyin'.
Were you in this with him?
1016
01:13:46,247 --> 01:13:49,076
Please. Don't kill him.
1017
01:13:49,120 --> 01:13:51,296
"Don't kill him"?
Don't you realize,
1018
01:13:51,339 --> 01:13:54,821
if I hadn't changed my plans,
we'd all be sittin' in
a stinkin' cell right now?
1019
01:13:54,865 --> 01:13:56,388
I don't care.
1020
01:13:56,432 --> 01:13:58,129
You don't care?
1021
01:13:59,478 --> 01:14:01,959
You sound like you're glad
he betrayed us.
1022
01:14:02,002 --> 01:14:03,787
Is that what you wanted?
1023
01:14:05,876 --> 01:14:08,922
Jack,
I'll do anything you say.
1024
01:14:08,966 --> 01:14:10,968
I'll go with you.
1025
01:14:11,011 --> 01:14:14,101
Please let him live. Please.
1026
01:14:14,145 --> 01:14:16,234
You know better than that.
1027
01:14:17,496 --> 01:14:20,020
He's seen my face.
1028
01:15:16,686 --> 01:15:19,210
[ Wagon Clattering ]
1029
01:15:27,479 --> 01:15:31,135
I wouldn't worry, Steve.
1030
01:15:31,178 --> 01:15:34,312
She saved your life.
She gave herself up
voluntarily.
1031
01:15:35,487 --> 01:15:37,533
I would have never
turned her in, Judge.
1032
01:15:39,970 --> 01:15:43,277
Well, her sentence
will be a light one.
1033
01:15:43,321 --> 01:15:45,236
You'll be
seeing her soon.
75750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.