All language subtitles for Orient-Express (1944)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,190 --> 00:00:14,970 [Musik] 2 00:00:29,759 --> 00:00:32,759 เฮ 3 00:01:11,439 --> 00:01:14,439 Ah. 4 00:01:35,670 --> 00:01:46,520 [Musik] 5 00:01:46,520 --> 00:01:50,520 Ja. Oh. 6 00:01:50,650 --> 00:01:53,079 [Musik] 7 00:01:53,079 --> 00:01:57,280 Gut, gut. Na ja, aber 8 00:01:58,920 --> 00:02:03,360 weiter. Komm, machen wir zusammen. 9 00:02:03,770 --> 00:02:08,890 [Musik] 10 00:02:11,100 --> 00:02:27,169 [Musik] 11 00:02:36,640 --> 00:02:40,239 Was wollen Sie? Ich wollte nur das 12 00:02:40,239 --> 00:02:41,680 Kofferschild von dem Herrn lesen, der 13 00:02:41,680 --> 00:02:44,040 gerade nachgegangen ist. Ach so. Und ich 14 00:02:44,040 --> 00:02:46,879 bin so erschrocken. Ich sie ist so 15 00:02:46,879 --> 00:02:49,000 unheimlich wie zwei fremden Herren in 16 00:02:49,000 --> 00:02:51,280 einem Abteil die ganze Nacht. Von dem 17 00:02:51,280 --> 00:02:53,040 Stampas haben Sie schon recht. Was 18 00:02:53,040 --> 00:02:54,440 hätten Sie denn getan, wenn einer von 19 00:02:54,440 --> 00:02:57,000 uns sozusagen frech geworden? Sie 20 00:02:57,000 --> 00:02:58,599 verstehen schon. Ich hätte mir schon zu 21 00:02:58,599 --> 00:03:00,280 helfen gewusst. Bei der ersten 22 00:03:00,280 --> 00:03:01,680 verdächtigen Bewegung hätte ich die 23 00:03:01,680 --> 00:03:03,599 Notbremse gezogen. Das habe ich mir 24 00:03:03,599 --> 00:03:06,319 gestern Abend schon 25 00:03:12,680 --> 00:03:14,200 [Musik] 26 00:03:14,200 --> 00:03:18,200 ausgedacht. Nicht 27 00:03:23,360 --> 00:03:26,200 Morgen Baron 8 Uhr. 28 00:03:26,200 --> 00:03:28,760 Morgen Franz schon aufgestanden? Was 29 00:03:28,760 --> 00:03:30,360 soll ich denn machen? Neben Anhaus deine 30 00:03:30,360 --> 00:03:31,519 Operettensängerin, die heute Abend 31 00:03:31,519 --> 00:03:33,319 irgendwo die Federmaus singt. Seit einer 32 00:03:33,319 --> 00:03:34,840 Stunde geht das schon so. Das ist die 33 00:03:34,840 --> 00:03:36,120 berühmte mit treff vom Theater an der 34 00:03:36,120 --> 00:03:37,239 Wien. Der Schaffen hat sie mir gezeigt, 35 00:03:37,239 --> 00:03:38,720 weil sie einsteht. Ausgerechnet neben 36 00:03:38,720 --> 00:03:40,159 mir. Ja, aber bei mir. Herr, warum? Das 37 00:03:40,159 --> 00:03:43,080 eine Zykluber schon wieder. Verzaubung. 38 00:03:43,080 --> 00:03:44,519 Soll ich das Frühstück bringen? Ich 39 00:03:44,519 --> 00:03:46,080 Frühstück im Speisewagen. Können jetzt 40 00:03:46,080 --> 00:03:50,640 gehen, aber fahren. Jawohl. Jawohl. 41 00:03:52,079 --> 00:03:53,350 Komm spiele 42 00:03:53,350 --> 00:04:20,519 [Musik] 43 00:04:20,519 --> 00:04:23,880 ไป Baron gestorben 44 00:04:23,880 --> 00:04:27,280 And her waron noch weit. Wie 45 00:04:27,280 --> 00:04:29,400 bitte? Woher wissen Sie denn, dass ich 46 00:04:29,400 --> 00:04:31,639 Baron bin? Ich habe das kleine 47 00:04:31,639 --> 00:04:33,600 Kofferschild 48 00:04:33,600 --> 00:04:37,639 gelesen. Ja, warum H nicht Flugenhaus 49 00:04:37,639 --> 00:04:41,120 aus Ringsburg Mitgermeister. 50 00:04:41,120 --> 00:04:43,000 Im allgemeinen ist so eine Nachtreise 51 00:04:43,000 --> 00:04:45,080 eine Strabase. Aber in so einem Zug ist 52 00:04:45,080 --> 00:04:49,960 es sozusagen direkt im Vergnügen. Warum? 53 00:04:49,960 --> 00:04:53,639 Na, gut geschlafen? 54 00:04:53,880 --> 00:04:56,360 Danke. Sie waren so liebenswürdig, mich 55 00:04:56,360 --> 00:04:58,080 mit ihrem Mantel zuzudämpfen. Ja, ich 56 00:04:58,080 --> 00:05:00,080 war so frei. Hoffentlich habe ich ihn 57 00:05:00,080 --> 00:05:01,759 nicht ganz zerknittert. Das wurde ging 58 00:05:01,759 --> 00:05:03,479 morgen ziemlich 59 00:05:03,479 --> 00:05:07,680 kühl. Oh, gestanden. 60 00:05:08,759 --> 00:05:10,380 Moment, danke. 61 00:05:10,380 --> 00:05:17,949 [Musik] 62 00:05:19,440 --> 00:05:22,520 Und gesten Sie bitte. 63 00:05:22,520 --> 00:05:25,600 Verze, haben Sie einen 64 00:05:28,240 --> 00:05:32,440 Streicher? Danke schön. 65 00:05:38,240 --> 00:05:39,840 Schaffner, 66 00:05:39,840 --> 00:05:42,680 es war jemand in meinem Abteil. Ja, ich 67 00:05:42,680 --> 00:05:44,199 bin ein paar Minuten hinausgegangen. 68 00:05:44,199 --> 00:05:45,280 Während dieser Zeit hat jemand mein 69 00:05:45,280 --> 00:05:46,520 Gepick durchw. Kommen Sie, sehen sich 70 00:05:46,520 --> 00:05:48,120 das an, 71 00:05:48,120 --> 00:05:50,600 bitte. Haben Sie niemand gesehen? Nein, 72 00:05:50,600 --> 00:05:52,440 ich habe das Frühstück für Sie geholt im 73 00:05:52,440 --> 00:05:54,440 Speiseworfen. Viellehren sie sich. Aber 74 00:05:54,440 --> 00:05:56,080 was denn? Schauen Sie sich das an. Alles 75 00:05:56,080 --> 00:05:57,560 liegt durcheinander. Das ist ein 76 00:05:57,560 --> 00:06:00,319 regelrechter Einbruch, mein Herr. Ja. 77 00:06:00,319 --> 00:06:01,880 Haben Sie vielleicht jemand gesehen? 78 00:06:01,880 --> 00:06:03,520 Nein, ich kam gerade aus meinem Abteil. 79 00:06:03,520 --> 00:06:05,440 Was ist hier los? Nichts von Bedeutung, 80 00:06:05,440 --> 00:06:06,919 die Frau. Sie können ruhig weitersen. 81 00:06:06,919 --> 00:06:08,680 Ja, also sie wollen nichts gesehen 82 00:06:08,680 --> 00:06:10,599 haben. Na schön. Ich werde jetzt 83 00:06:10,599 --> 00:06:11,759 kontrollieren, ob mir was fehlt. Und 84 00:06:11,759 --> 00:06:13,000 wenn ich bestohlen worden bin, dann 85 00:06:13,000 --> 00:06:14,400 werde ich auf der nächsten Station die 86 00:06:14,400 --> 00:06:17,840 Polizei verständigen. 87 00:06:19,680 --> 00:06:21,520 Herr Schaffner, was ist denn passiert? 88 00:06:21,520 --> 00:06:23,160 Nichts, nicht alles in Ordnung. 89 00:06:23,160 --> 00:06:26,560 Schaffner, ja. Hab Verspätung 30 90 00:06:26,560 --> 00:06:30,639 Minuten. So, 30 Minuten. Danke schön. 91 00:06:34,440 --> 00:06:38,120 Bitte. Orient 30 Minuten Verspätung. In 92 00:06:38,120 --> 00:06:39,960 30 Minuten kann ich ja fast noch mal 93 00:06:39,960 --> 00:06:41,479 rübergehen in die Klinik. Ach was ist es 94 00:06:41,479 --> 00:06:42,880 schon soweit? Ja. Ja, gestern Abend habe 95 00:06:42,880 --> 00:06:44,240 ich meine Frau hingebracht. Jetzt bin 96 00:06:44,240 --> 00:06:45,560 ich vielleicht schon Vater. Gratuliere 97 00:06:45,560 --> 00:06:47,360 ich schön Herr Kriminalarter. Noch weiß 98 00:06:47,360 --> 00:06:48,880 ich es ja nicht, aber trotz alledem 99 00:06:48,880 --> 00:06:50,840 vielen herzlichen Dank. Bitte, bitte. 100 00:06:50,840 --> 00:06:52,120 Sag bitte mein Schön, bitte, bitte. Ich 101 00:06:52,120 --> 00:06:54,840 mach nicht so. 102 00:06:54,840 --> 00:06:56,000 Nein, nein, nein, nein. Aber soll denn 103 00:06:56,000 --> 00:06:58,759 das hier her? Oh, der Herr Kriminal 104 00:06:58,759 --> 00:06:59,800 machen Sie das mal da drin in ihrem 105 00:06:59,800 --> 00:07:01,199 Laden. Ja. Nein, Waschbeck ist leider 106 00:07:01,199 --> 00:07:02,919 verstoppt. Herr Kriminal eine kleine 107 00:07:02,919 --> 00:07:04,440 Rasurgefährlicher Kriminal. Danke. Jetzt 108 00:07:04,440 --> 00:07:06,520 habe ich keine Zeit. Vielleicht kriminal 109 00:07:06,520 --> 00:07:11,400 immer in Eile. Ja, was ist das? 110 00:07:15,800 --> 00:07:18,160 Telefon das im Bindungsheim. Oh, danke. 111 00:07:18,160 --> 00:07:19,759 Danke. Ja, hier ist Kriminalanwärter 112 00:07:19,759 --> 00:07:23,800 Ktia Ballerabann. Jawohl. Ja, was ist? 113 00:07:23,800 --> 00:07:24,599 Ja, das 114 00:07:24,599 --> 00:07:27,360 ist so. Ja. Und wie geht's an meiner 115 00:07:27,360 --> 00:07:30,520 Frau? Gut. So allen gut? Das ist ja 116 00:07:30,520 --> 00:07:31,960 fein. Ja, ich wollte nämlich eh mal 117 00:07:31,960 --> 00:07:33,720 rüberkmen. Na schön. Also gut, dann 118 00:07:33,720 --> 00:07:35,240 komme ich nach hier. Ja. Ach sagen s 119 00:07:35,240 --> 00:07:37,440 doch bitte schönen Gruß. Ja, danke 120 00:07:37,440 --> 00:07:39,319 schön. 121 00:07:39,319 --> 00:07:41,720 Was sag schon? Bub oder Mädel? Ein Bub 122 00:07:41,720 --> 00:07:44,000 und ein Mädel. Zwei auf einmal. Bravo. 123 00:07:44,000 --> 00:07:48,400 Alle Achtung. Gratuliere. Danke. 124 00:07:48,440 --> 00:07:49,960 Gratuliere, Baller. Danke. Danke, mein 125 00:07:49,960 --> 00:07:52,080 Lieber. Danke. Danke. Danke sehr. Danke. 126 00:07:52,080 --> 00:07:54,319 Ach so. 127 00:07:54,319 --> 00:07:56,639 Sag mal, Costa, was denn? Kannst du dir 128 00:07:56,639 --> 00:07:59,319 das überhaupt leisten? Was? Na, 129 00:07:59,319 --> 00:08:01,000 schließlich bist du doch kein Millionär. 130 00:08:01,000 --> 00:08:02,440 Na, nein, das bin ich bestimmt nicht, 131 00:08:02,440 --> 00:08:04,120 aber dafür ist schon gesorgt. Ja, meine 132 00:08:04,120 --> 00:08:05,639 Frau wir haben nämlich ganz genau 133 00:08:05,639 --> 00:08:08,240 ausalkuliert, wie wir jetzt ab, das hier 134 00:08:08,240 --> 00:08:10,039 ist unser Finanzplan. So ein Finanzplan 135 00:08:10,039 --> 00:08:13,240 hab ja eigentlich sogar drei bei uns 136 00:08:13,240 --> 00:08:14,919 pass auf. Finanzplan A für den Fall, 137 00:08:14,919 --> 00:08:16,440 dass ein Junge wird. Finanzplan B, wenn 138 00:08:16,440 --> 00:08:18,039 es ein Mädel wird. Finanzplan C für 139 00:08:18,039 --> 00:08:19,720 Zwillinge. Du denkst aber auch an alles. 140 00:08:19,720 --> 00:08:20,960 Ja, als Vater von Zwillingen muss man 141 00:08:20,960 --> 00:08:22,120 doch wohl 142 00:08:22,120 --> 00:08:24,560 nicht. Der Express hat eine halbe Stunde 143 00:08:24,560 --> 00:08:26,440 Verspätung. Na, dann langt's noch für 144 00:08:26,440 --> 00:08:28,960 eine Runde Ober drei Schliegerwitz hör 145 00:08:28,960 --> 00:08:30,879 auf mit dem trinkenmischer. Der 146 00:08:30,879 --> 00:08:32,320 Chefredakteur hat gesagt, wir sollen auf 147 00:08:32,320 --> 00:08:33,839 dich aufpassen. Was hat er gesagt? Der 148 00:08:33,839 --> 00:08:36,159 verlotte soll mir hat er gar nichts zu 149 00:08:36,159 --> 00:08:38,080 sagen. Er schickt mich eine Mischer 150 00:08:38,080 --> 00:08:40,120 Kober für ein Interview mit einer blöden 151 00:08:40,120 --> 00:08:41,640 Operettensängerin an die Bahn. Ein 152 00:08:41,640 --> 00:08:43,080 Interview von zehn Zeilen auf der 153 00:08:43,080 --> 00:08:45,240 letzten Seite. Er sitzt daheim in seinem 154 00:08:45,240 --> 00:08:47,560 Büro und schmiert die dicken Ketons, die 155 00:08:47,560 --> 00:08:49,680 kein Mensch liebt. Du die mit sich treff 156 00:08:49,680 --> 00:08:51,200 wird schöne Augen machen, wenn wir 157 00:08:51,200 --> 00:08:53,839 Sternagel voll sind. Ist doch ganz egal. 158 00:08:53,839 --> 00:08:57,920 Einen Zorner ich. Passen Sie doch 159 00:08:57,920 --> 00:09:00,360 auf. Nehmen Sie ihren dreckigen Lappen 160 00:09:00,360 --> 00:09:03,279 weg. 161 00:09:03,279 --> 00:09:04,959 Na, verschwinden sie. Das kann ja mal 162 00:09:04,959 --> 00:09:07,000 passieren. Immer spielt er noch den 163 00:09:07,000 --> 00:09:08,800 großen Herrn und sitzt schon so im Dreh. 164 00:09:08,800 --> 00:09:10,800 Wer ist denn das? Der Herr Baron und von 165 00:09:10,800 --> 00:09:12,240 Haben nichts. War wirklich einmal ein 166 00:09:12,240 --> 00:09:14,720 großer Herr, der Jarohanne. Berühmter 167 00:09:14,720 --> 00:09:16,440 Hindernisreiter, Derbieger und 168 00:09:16,440 --> 00:09:18,920 Frauenheld. Und jetzt na jetzt was er 169 00:09:18,920 --> 00:09:20,839 jetzt ist, seht ihr ja. Habt sie nie was 170 00:09:20,839 --> 00:09:23,200 von der Schiebung mit dem Coriolan 171 00:09:23,200 --> 00:09:25,320 gehört? Sie haben immer einen weißen 172 00:09:25,320 --> 00:09:27,920 Fleck auf die Stirn gemalt und haben ihn 173 00:09:27,920 --> 00:09:29,600 unter anderem Namen laufen lassen. Aber 174 00:09:29,600 --> 00:09:31,480 der Schwindel flog auf und derjenige, 175 00:09:31,480 --> 00:09:33,680 welcher wurde auf Lebenszeit 176 00:09:33,680 --> 00:09:36,440 disqualifiziert. Das war der Jaro Hanek 177 00:09:36,440 --> 00:09:40,760 Lümmel. Was? Misha. Lass doch Micha. Ich 178 00:09:40,760 --> 00:09:44,519 will doch nur ein Interview. 179 00:09:45,320 --> 00:09:49,000 St Kova Micha Kova freier Mitarbeiter 180 00:09:49,000 --> 00:09:51,120 des kleinen Herold Bit. Darf ich Sie 181 00:09:51,120 --> 00:09:52,720 einige Minuten in Anspruch nehmen? Ich 182 00:09:52,720 --> 00:09:54,800 möchte gerne ein Interview. Danke, ich 183 00:09:54,800 --> 00:09:56,399 verzichte. Ich will mit ihrem 184 00:09:56,399 --> 00:09:58,600 Revolverplatt nichts zu tun haben. Na, 185 00:09:58,600 --> 00:10:00,160 sie sind doch nicht bös, dass wir uns 186 00:10:00,160 --> 00:10:02,000 ein bisschen über sie unterhalten haben. 187 00:10:02,000 --> 00:10:03,880 Woher kennen Sie mich überhaupt? Wer 188 00:10:03,880 --> 00:10:06,519 wird den berühmten Jaro Hannik nicht 189 00:10:06,519 --> 00:10:09,680 kennen? Ja. Äh, ich habe dem Publikum 190 00:10:09,680 --> 00:10:11,920 nichts mehr zu sagen, Herr Kober. Ich 191 00:10:11,920 --> 00:10:13,440 habe mich gänzlich zurückgezogen. Ich 192 00:10:13,440 --> 00:10:15,640 bin nur noch privat. Das glauben Sie, 193 00:10:15,640 --> 00:10:17,440 Herr Hanne. Es brauchte nichts von 194 00:10:17,440 --> 00:10:20,440 Pferden zu sein. Vielleicht was von den 195 00:10:20,440 --> 00:10:22,440 Damen der besten Gesellschaft. In der 196 00:10:22,440 --> 00:10:25,480 Beziehung waren sie auch ein toller H. 197 00:10:25,480 --> 00:10:28,040 Als Geschwätzen, gleche. Ich habe mich 198 00:10:28,040 --> 00:10:30,680 nur für meinen Sport interessiert. So, 199 00:10:30,680 --> 00:10:32,320 na auch gut. Dann erzählen Sie was vom 200 00:10:32,320 --> 00:10:34,600 Coriolan mit dem weißen Fleck. Das 201 00:10:34,600 --> 00:10:36,440 warers Schiebung. Was? Was erlauben Sie 202 00:10:36,440 --> 00:10:38,399 sich denn? Wollen Sie mich beleidigen? 203 00:10:38,399 --> 00:10:39,920 Legen sich doch nicht auf. Auf einen 204 00:10:39,920 --> 00:10:41,320 Schlägerwitz mehr oder weniger. Kommt es 205 00:10:41,320 --> 00:10:43,839 mal gar nicht an. Ober ein Schlägerwitz 206 00:10:43,839 --> 00:10:46,839 Schlägerwitz Schlägerwitzin. 207 00:10:46,839 --> 00:10:49,480 Sie wollen sich nur lustig machen über 208 00:10:49,480 --> 00:10:52,240 mich. Schämen Sie sich. Gehen Sie bitte, 209 00:10:52,240 --> 00:10:53,760 wenn Sie keinen Wert drauf legen, dass 210 00:10:53,760 --> 00:10:56,040 sich die Presse noch um Sie kümmert. 211 00:10:56,040 --> 00:10:59,360 Ihre Sache. 212 00:11:01,320 --> 00:11:03,839 Bahnhofspolizei. Moment bitte. Das 213 00:11:03,839 --> 00:11:06,639 Embindungsheim. Schau, wo der Ballerband 214 00:11:06,639 --> 00:11:08,760 ist. Herr Ballan ist jetzt nicht da. 215 00:11:08,760 --> 00:11:11,160 Kann ich ihm was ausrichten? 216 00:11:11,160 --> 00:11:15,279 Was? Sowas. Schön, schön. Ich wer zum 217 00:11:15,279 --> 00:11:17,959 Ausrichten. Palaban. Palaban. Hallo. 218 00:11:17,959 --> 00:11:20,720 Hallo. Hallo. Ist was passiert? Ja, was 219 00:11:20,720 --> 00:11:22,000 denn? Deine Finanzplan C kannst du 220 00:11:22,000 --> 00:11:23,680 zerreißen. Nee, was ist? Du musst dein 221 00:11:23,680 --> 00:11:25,600 Finanzplan D aufstellen. Ja, warum denn? 222 00:11:25,600 --> 00:11:27,440 Das Dritte ist auch noch angekommen. Ein 223 00:11:27,440 --> 00:11:29,959 Junge. 224 00:11:29,959 --> 00:11:31,760 Drillinge. Ja, jetzt zahlst du überhaupt 225 00:11:31,760 --> 00:11:33,639 keine Stau mehr. Was? Darauf war ich 226 00:11:33,639 --> 00:11:35,639 allerdings nicht vorbereitet. Du, was 227 00:11:35,639 --> 00:11:37,079 werden da alle dazu sagen? Warum denn? 228 00:11:37,079 --> 00:11:38,240 Erst neulich hat er über meine goldene 229 00:11:38,240 --> 00:11:39,760 Uhr gemeckert und hat gesagt, so eine 230 00:11:39,760 --> 00:11:41,000 Uhr dürfte sich an Kriminalanwerte 231 00:11:41,000 --> 00:11:42,079 eigentlich gar nicht leisten. Dabei habe 232 00:11:42,079 --> 00:11:42,959 ich die Uhr 233 00:11:42,959 --> 00:11:47,040 geerbt. Jetzt habe ich sogar noch 234 00:11:48,800 --> 00:11:51,440 Drillinge. Heradlinski, ich muss das 235 00:11:51,440 --> 00:11:53,079 Geld haben. Ich muss heraus aus dem 236 00:11:53,079 --> 00:11:57,120 Dreck. Alles recht schön, aber wie denn? 237 00:11:57,120 --> 00:11:58,959 Die Sache mit Glückskling steigt. Der 238 00:11:58,959 --> 00:12:00,880 Joke ist ein guter Freund von mir. Das 239 00:12:00,880 --> 00:12:03,600 Pferd zahlt 4140. Glaube ich Ihnen, Herr 240 00:12:03,600 --> 00:12:05,600 Hannik. Aber mit was denn dazu gehört 241 00:12:05,600 --> 00:12:06,600 Marie? Mit was wollen Sie denn 242 00:12:06,600 --> 00:12:08,160 Glücksklee wetten? Ein paar hunderte 243 00:12:08,160 --> 00:12:09,920 werden sie doch haben. Das genügt ihr 244 00:12:09,920 --> 00:12:11,680 Herr Radlinki. Ich verstehe etwas zum 245 00:12:11,680 --> 00:12:13,440 Pferdesport und wenn ich ihnen sage das 246 00:12:13,440 --> 00:12:15,040 eine einmalige Chance, dann können sie 247 00:12:15,040 --> 00:12:16,800 sich auf mich verlassen. Sie können sich 248 00:12:16,800 --> 00:12:19,079 ein neues Geschäft einrichten und ich 249 00:12:19,079 --> 00:12:21,519 kaufe mir diesmal ein Häuschen auf dem 250 00:12:21,519 --> 00:12:23,360 Land. Also reden Sie doch kein Unsinn. 251 00:12:23,360 --> 00:12:25,920 Hann mit was 252 00:12:25,920 --> 00:12:30,000 denn? Kommen Sie her. 253 00:12:31,800 --> 00:12:33,240 Den einzigen Weg, wie wir die paar 254 00:12:33,240 --> 00:12:34,880 Hunderter kriegen, den habe ich ihnen 255 00:12:34,880 --> 00:12:36,480 gesagt. Das ist das Ding mit dem Koffer. 256 00:12:36,480 --> 00:12:37,959 Das kann ich nicht. Bin doch kein Dieb. 257 00:12:37,959 --> 00:12:39,560 Also sind's doch nicht 258 00:12:39,560 --> 00:12:43,959 kindisch. Kommen Sie mit. 259 00:12:45,600 --> 00:12:49,360 Bahnhofspolizei. Wie? Das vierte ist 260 00:12:49,360 --> 00:12:51,480 doch nicht möglich. Nein, nein, das geht 261 00:12:51,480 --> 00:12:52,639 nicht. Für das vierte Revier sind wir 262 00:12:52,639 --> 00:12:55,760 nicht zuständig. 263 00:12:56,680 --> 00:12:58,519 Meine Erfindung. 264 00:12:58,519 --> 00:13:01,320 Was sagen Sie? Ein Schrankkoffer. Ja, 265 00:13:01,320 --> 00:13:04,360 aber passen Sie 266 00:13:04,360 --> 00:13:08,959 auf. Na, sehen Sie sich das einmal an. 267 00:13:08,959 --> 00:13:10,920 Setzen Sie sich einmal hinein. Ach, na 268 00:13:10,920 --> 00:13:15,079 ja, Spaß ist halb. Kommen Sie. So, jetzt 269 00:13:15,079 --> 00:13:18,279 mache ich zu. Finger 270 00:13:18,839 --> 00:13:21,880 weg. Passt wie nach 271 00:13:21,880 --> 00:13:27,440 Maß. Na, können Sie schöner haben? 272 00:13:28,560 --> 00:13:31,279 Hören Sie mich? Ja, aber wie soll ich 273 00:13:31,279 --> 00:13:33,040 denn hier Luft kriegen? Dafür ist 274 00:13:33,040 --> 00:13:35,240 gesorgt. Hier sind doch die Luftlöcher. 275 00:13:35,240 --> 00:13:37,880 Und jetzt kommt die Hauptsache. Passen 276 00:13:37,880 --> 00:13:39,399 Sie 277 00:13:39,399 --> 00:13:43,440 auf. Klappen Sie innen die Scharniere 278 00:13:43,440 --> 00:13:48,600 zurück. So und jetzt drücken 279 00:13:48,720 --> 00:13:51,320 Sie. Sehen Sie, das ist alles 280 00:13:51,320 --> 00:13:53,480 funktioniert großartig. Aber es kann 281 00:13:53,480 --> 00:13:55,600 doch nichts passieren, Herr Hanik. Der 282 00:13:55,600 --> 00:13:57,240 Koffer kommt in die Aufbewahrung. Durch 283 00:13:57,240 --> 00:13:58,320 die Luftlöcher sehen Sie, wenn der 284 00:13:58,320 --> 00:13:59,279 Beamte ein weggeht und den 285 00:13:59,279 --> 00:14:01,160 Aufbewahrungsraum absperrt. Dann steigen 286 00:14:01,160 --> 00:14:02,880 Sie seelrückig heraus, greifen sich 287 00:14:02,880 --> 00:14:04,199 schnell ein paar schöne Kleinigkeiten, 288 00:14:04,199 --> 00:14:06,240 Damnetz erst Reiseschreibmaschinen. Na 289 00:14:06,240 --> 00:14:08,160 und danach werden sie ausgelöst. Mit dem 290 00:14:08,160 --> 00:14:10,040 Zeug gehen wir dann aufs Ersatz und 291 00:14:10,040 --> 00:14:11,720 holen die pinke pinke ab. Sie sagen das 292 00:14:11,720 --> 00:14:13,240 so einfach. Ja, da ist doch auch nichts 293 00:14:13,240 --> 00:14:14,920 da. Oh, guten Morgen Sie, mein Herr. 294 00:14:14,920 --> 00:14:16,839 Guten Morgen. Also, Herr Hannik, auf 295 00:14:16,839 --> 00:14:18,880 Wiedersehen. Mein Kompliment. Beehren 296 00:14:18,880 --> 00:14:20,800 Sie mich bald wieder. Ich stimme sofort 297 00:14:20,800 --> 00:14:23,800 zienst mein Herr. 298 00:14:23,800 --> 00:14:26,199 Also, wer gibt den Dekof ab? Sie kennt 299 00:14:26,199 --> 00:14:28,399 man 300 00:14:28,440 --> 00:14:30,560 doch. Das geht alles in Ordnung. Das 301 00:14:30,560 --> 00:14:32,399 macht mein Bruder. Aber sie müssen sich 302 00:14:32,399 --> 00:14:34,399 die Sache rasch überlegen. Der Koffer 303 00:14:34,399 --> 00:14:36,040 muss mit dem Gepäck vom Orient Express 304 00:14:36,040 --> 00:14:37,800 abgegeben werden. Da fällt am wenigsten 305 00:14:37,800 --> 00:14:39,279 auf und der fährt jeden Augenblick ein. 306 00:14:39,279 --> 00:14:41,839 Wenn man mich erwischt, haben sie Angst? 307 00:14:41,839 --> 00:14:43,279 Sie haben doch schon andere Hindernisse 308 00:14:43,279 --> 00:14:44,920 genommen. Ja, aber das waren ehrlich. 309 00:14:44,920 --> 00:14:48,560 Achtung, Achtung. Der Orient D56 an 310 00:14:48,560 --> 00:14:54,040 Flamm 8:39 Uhr eine Stunde 311 00:14:55,800 --> 00:14:59,600 Verspätung. Lust noch mal drei 312 00:14:59,920 --> 00:15:03,399 zusammen wir spielen 313 00:15:04,860 --> 00:15:08,120 [Musik] 314 00:15:08,120 --> 00:15:11,880 mit dich Kinder. Wir haben eine tolle 315 00:15:11,880 --> 00:15:15,240 Nummer. Ja. Ja. Ein Z. In Wirklichkeit 316 00:15:15,240 --> 00:15:16,560 bin ich nämlich zu dieser Weise 317 00:15:16,560 --> 00:15:18,720 eingeladen. Ich hätte auch Schlafbagen 318 00:15:18,720 --> 00:15:20,800 fahren können, erste Klasse, aber ich 319 00:15:20,800 --> 00:15:23,480 spar mir das Geld. Der Herr, der mich 320 00:15:23,480 --> 00:15:27,480 eingeladen hat, sozusagen mein Freund. 321 00:15:27,480 --> 00:15:29,160 Wie bitte? 322 00:15:29,160 --> 00:15:31,199 Der fährt auch im Schlafwagen. Ich muss 323 00:15:31,199 --> 00:15:33,000 ihn dann besuchen. Na, warum gehen sie 324 00:15:33,000 --> 00:15:35,319 denn nicht? Dazu ist es noch zu früh. 325 00:15:35,319 --> 00:15:36,800 Das ist nämlich auch ein sehr feiner 326 00:15:36,800 --> 00:15:38,680 Herr. Ja, aber auf der Reise schläft man 327 00:15:38,680 --> 00:15:40,440 nicht so lange. Auch die feinen Leute 328 00:15:40,440 --> 00:15:42,040 nicht. 329 00:15:42,040 --> 00:15:43,680 Sie wirklich wartet sicher schon auf 330 00:15:43,680 --> 00:15:46,000 sie. 331 00:15:48,040 --> 00:15:51,000 Danke, heiliger Bimbam. 10 Stunden rührt 332 00:15:51,000 --> 00:15:53,600 sich der nicht rührt sich der nicht vom 333 00:15:53,600 --> 00:15:55,279 Platz. Nicht eine Sekunde lässt uns 334 00:15:55,279 --> 00:15:58,199 allein. Ich finde den sehr sympathisch. 335 00:15:58,199 --> 00:15:59,560 Noch eine Minute und ich hätte ihn 336 00:15:59,560 --> 00:16:01,519 erschlagen. Jetzt s sie mir aber rasch 337 00:16:01,519 --> 00:16:03,360 wie sie heißen. Warum wollen sie denn 338 00:16:03,360 --> 00:16:04,759 das wissen, Herr Baron? Nur ich muss 339 00:16:04,759 --> 00:16:06,079 doch wissen, wie ich Sie nennen kann. 340 00:16:06,079 --> 00:16:07,279 Wenn Sie wissen, was ich in Sturmschim 341 00:16:07,279 --> 00:16:08,880 alles gesagt habe und was ich ih 342 00:16:08,880 --> 00:16:09,959 untergeschluckt habe wegen diesem 343 00:16:09,959 --> 00:16:12,360 Trottel, dass ich fast erstickt bin. Ich 344 00:16:12,360 --> 00:16:15,680 heiße Sonja. 345 00:16:16,040 --> 00:16:19,319 Sonja klingt wie Sonne. Jetzt kann ich 346 00:16:19,319 --> 00:16:21,959 endlich reden. Dazu brauchen Sie doch 347 00:16:21,959 --> 00:16:23,639 die Hände nicht. Herr Baron. Verzeihen 348 00:16:23,639 --> 00:16:25,000 Sie, aber es redet sich so viel 349 00:16:25,000 --> 00:16:26,680 angenehmer. Wenn das Herzvoll ist 350 00:16:26,680 --> 00:16:28,720 genügend einfach wollen. Nein, Herr 351 00:16:28,720 --> 00:16:30,810 Baron, ich verstehe sie auch 352 00:16:30,810 --> 00:16:34,070 [Musik] 353 00:16:37,440 --> 00:16:39,759 so. Herr Schaffner, wissen Sie 354 00:16:39,759 --> 00:16:41,519 vielleicht zufällig, ob ein Rechtsswald 355 00:16:41,519 --> 00:16:43,560 Branko in ihrem Wagen fahren? Ich kenne 356 00:16:43,560 --> 00:16:44,880 alle meine 357 00:16:44,880 --> 00:16:47,519 Fahrgächt Walf 358 00:16:47,519 --> 00:16:50,639 Branco, Abteil 111. Danke schön. Danke 359 00:16:50,639 --> 00:16:53,639 schön. 360 00:17:03,240 --> 00:17:06,039 Ja, bitte. 361 00:17:06,039 --> 00:17:07,439 Entschuldigen Sie bitte, Herr 362 00:17:07,439 --> 00:17:10,679 Rechtsanwalt. Dr. Branco. Ja, ich ich 363 00:17:10,679 --> 00:17:12,079 soll Sie doch hier in diesem Zug 364 00:17:12,079 --> 00:17:13,280 treffen. Ach so, sie sind Herr 365 00:17:13,280 --> 00:17:15,160 Kruchenhauser. Ja. Machen Sie bitte die 366 00:17:15,160 --> 00:17:18,880 Tür zu. Kommen Sie heran. Ja, bitte. 367 00:17:18,880 --> 00:17:20,720 Na, sind Sie gut gereist von Regensburg 368 00:17:20,720 --> 00:17:22,839 hierher? Das schon, aber ich habe mir 369 00:17:22,839 --> 00:17:24,520 nicht vorgestellt, dass es so weit ist 370 00:17:24,520 --> 00:17:27,079 bisna. Mir wird ein bisschen unheimlich. 371 00:17:27,079 --> 00:17:28,199 Na, ich hat sie doch für Zeit und 372 00:17:28,199 --> 00:17:30,120 kostenreichlich entschädigt. Das schon, 373 00:17:30,120 --> 00:17:31,640 das schon Herr Rechtsanwalt. Aber 374 00:17:31,640 --> 00:17:33,400 könnten Sie mir nicht jetzt eine kleine 375 00:17:33,400 --> 00:17:35,320 Andeutung machen, was ich in Tarna 376 00:17:35,320 --> 00:17:36,880 überhaupt soll? Ich habe ihn ja schon 377 00:17:36,880 --> 00:17:38,679 geschrieben. Ich brauche Sie als Zeugen 378 00:17:38,679 --> 00:17:40,480 in einem Prozess. Sie sollen mir eine 379 00:17:40,480 --> 00:17:42,400 Person 380 00:17:42,400 --> 00:17:45,440 identifizieren. Individisziieren? Ja, 381 00:17:45,440 --> 00:17:47,720 eine Frau. Was? Eine Frau? Regen Sie 382 00:17:47,720 --> 00:17:49,679 sich nicht auf. Wissen Sie, es ist 383 00:17:49,679 --> 00:17:51,520 überhaupt besser. Sie sprechen mich auf 384 00:17:51,520 --> 00:17:53,120 der Reise nicht mehr an. In ihrem 385 00:17:53,120 --> 00:17:55,640 eigenen Interesse. In meinem Interesse? 386 00:17:55,640 --> 00:17:57,120 Ja. Wenn man bemerkt, dass wir uns 387 00:17:57,120 --> 00:17:58,520 kennen, kann die Sache für sie 388 00:17:58,520 --> 00:18:00,080 gefährlich 389 00:18:00,080 --> 00:18:02,120 werden. Auf was hab mit den da 390 00:18:02,120 --> 00:18:03,960 einlassen? Gehen Sie jetzt in ihr. Wir 391 00:18:03,960 --> 00:18:05,520 sprechen uns in meinem Büro in Tarn an. 392 00:18:05,520 --> 00:18:09,120 Ja. Ja. Ja. Ines ja auch 393 00:18:09,120 --> 00:18:13,919 besser. Ich entschuldige bitte. 394 00:18:28,000 --> 00:18:30,720 Sie was machen Sie denn da? 395 00:18:30,720 --> 00:18:33,360 Nichts. Merkwürdig. Na ja, dann gehen 396 00:18:33,360 --> 00:18:34,440 Sie mal ein Speisewag und holen Sie 397 00:18:34,440 --> 00:18:36,799 meinen Frühstück. Das geht nicht. Wieso? 398 00:18:36,799 --> 00:18:38,240 Ich kann den Schlafwagen nicht 399 00:18:38,240 --> 00:18:41,120 verlassen. Ich muss aufpassen. Sind ja 400 00:18:41,120 --> 00:18:42,640 prächtig, Mann. Auf was denn? Damit die 401 00:18:42,640 --> 00:18:44,159 Leute sich nicht mit Kissen schmeißen. 402 00:18:44,159 --> 00:18:46,919 Nein, mein Herr. Es ist eingebrochen 403 00:18:46,919 --> 00:18:48,559 worden in einem 404 00:18:48,559 --> 00:18:50,960 Abteil. Seit 13 Jahre fahre ich den 405 00:18:50,960 --> 00:18:52,080 Schlafwagen 406 00:18:52,080 --> 00:18:55,600 672 und noch nie etwas vorgekommen. Seit 407 00:18:55,600 --> 00:18:58,600 13. 408 00:18:58,600 --> 00:19:00,200 Herr Schaffner, hören Sie denn nicht, 409 00:19:00,200 --> 00:19:01,880 dass ich klingle? 410 00:19:01,880 --> 00:19:04,039 Bitte, ich möchte mein Frühstück leider 411 00:19:04,039 --> 00:19:05,559 nicht zu machen jetzt Vorlagen, aber ich 412 00:19:05,559 --> 00:19:07,520 pflege immer im Schlafwagen zu Früchen. 413 00:19:07,520 --> 00:19:10,360 Heute geht es nicht. 414 00:19:10,360 --> 00:19:12,559 Sie können ja in den Speisewagen gehen. 415 00:19:12,559 --> 00:19:13,919 Sie sind ja nicht ganz logisch, Mann. 416 00:19:13,919 --> 00:19:15,280 Sie sagen, dass hier gestohlen wird 417 00:19:15,280 --> 00:19:16,400 verlangen von uns, dass wir unsere 418 00:19:16,400 --> 00:19:18,559 Sachen allein lassen wollen. Wir fahren 419 00:19:18,559 --> 00:19:20,039 nämlich heute in einem Schlafwagen, dem 420 00:19:20,039 --> 00:19:22,320 es geheimnisvolle Dinge eignet ist. Oh, 421 00:19:22,320 --> 00:19:24,799 wie aufregend. Also bitte, ich möchte 422 00:19:24,799 --> 00:19:26,840 keinesweise in der Speisewagen gehen. 423 00:19:26,840 --> 00:19:27,799 Ich werde dort immer nur mit 424 00:19:27,799 --> 00:19:30,159 Autogrammbieten belästigt. Man ist doch 425 00:19:30,159 --> 00:19:31,240 so 426 00:19:31,240 --> 00:19:34,000 bekannt. Ich bin mit treff vom Theater 427 00:19:34,000 --> 00:19:35,760 der Wien. Oh, ihr Name ist mir ein 428 00:19:35,760 --> 00:19:39,440 Begriff. Knisf Ach ja, mit geh 429 00:19:39,440 --> 00:19:41,280 speiswagen. Das ist viel lustiger. 430 00:19:41,280 --> 00:19:43,919 Esmeralda als Fräulein Schwester erkennt 431 00:19:43,919 --> 00:19:46,559 man sofort an der 432 00:19:47,840 --> 00:19:51,840 Ähnlichkeit. Chuldig 433 00:19:56,960 --> 00:19:58,919 ist ja nicht möglich. Ononym da 434 00:19:58,919 --> 00:20:01,400 Exzellenz sind also doch hier das ist ja 435 00:20:01,400 --> 00:20:03,440 großartig. Sind Sie allein? Ja, bitte. 436 00:20:03,440 --> 00:20:05,039 Ein Frühstück. Jawoll, dann ist also 437 00:20:05,039 --> 00:20:06,360 alles nicht wahr, was man sich von Ihnen 438 00:20:06,360 --> 00:20:07,880 erzählt. Ich weiß leider nicht, was man 439 00:20:07,880 --> 00:20:09,919 sich von mir erzählt. Man munkelte, sie 440 00:20:09,919 --> 00:20:11,000 wollten sich aus der Ölunion 441 00:20:11,000 --> 00:20:12,320 zurückziehen und ins Ausland gehen, 442 00:20:12,320 --> 00:20:13,679 gerade jetzt, wo die Verhandlung über 443 00:20:13,679 --> 00:20:14,880 die neue Konzession in ein 444 00:20:14,880 --> 00:20:16,840 entscheidendes Stadium treten. Sie 445 00:20:16,840 --> 00:20:18,120 können sich denken, dass diese Nachricht 446 00:20:18,120 --> 00:20:19,679 im Herrn Gesamten alle an Kopf 447 00:20:19,679 --> 00:20:22,000 zerbrechen gemacht hat. Es tut mir leid. 448 00:20:22,000 --> 00:20:23,280 Ja, aber jetzt ist ja alles gut. Wie ich 449 00:20:23,280 --> 00:20:25,320 sehe, fahren sie ja nach Radiza. Sie 450 00:20:25,320 --> 00:20:27,320 lassen uns also nicht im Stich. Ich muss 451 00:20:27,320 --> 00:20:28,960 leider enttäuschen. Excellenz. Es ist 452 00:20:28,960 --> 00:20:30,600 reiner Zufall, dass ich hier zu. Was 453 00:20:30,600 --> 00:20:32,200 soll das heißen? Stimmen also die 454 00:20:32,200 --> 00:20:34,520 Gerichte? Entschuldigen Sie bitte, 455 00:20:34,520 --> 00:20:36,840 bitte. Übrigens die Tennisbälle für ihre 456 00:20:36,840 --> 00:20:38,880 Frau habe ich besorgt. Vielen Dank. Sie 457 00:20:38,880 --> 00:20:40,480 wird sich sehr darüber freuen. Erlauben 458 00:20:40,480 --> 00:20:43,000 Sie bitte. Weg. Gott, ich bin ja 459 00:20:43,000 --> 00:20:44,960 sprachlos. Da muss ich also heute Abend 460 00:20:44,960 --> 00:20:46,720 in Raviz die Verhandlung alleine führen. 461 00:20:46,720 --> 00:20:47,520 Sie werden die Sache sicher 462 00:20:47,520 --> 00:20:48,960 ausgezeichnet erledigen. Excellenz. 463 00:20:48,960 --> 00:20:50,320 Stellen sich das nicht so einfach vor, 464 00:20:50,320 --> 00:20:52,600 Baron. Die Option läuft heute Nacht ab. 465 00:20:52,600 --> 00:20:54,080 Die Konkurrenz versucht mit allen 466 00:20:54,080 --> 00:20:56,000 Mitteln die Verhandlung zu untertreiben. 467 00:20:56,000 --> 00:20:57,440 Ich bin überhaupt in größter Sorge schon 468 00:20:57,440 --> 00:20:59,120 wegen meiner verspäteten Abreise. 469 00:20:59,120 --> 00:21:00,480 Bedenken Sie, wenn nur irgendetwas 470 00:21:00,480 --> 00:21:01,799 dazwischen kommt, wenn der Zug nur 471 00:21:01,799 --> 00:21:03,080 Verspätung hat und ich den Anschluss 472 00:21:03,080 --> 00:21:04,840 verpasse, ist alles verloren. Warum soll 473 00:21:04,840 --> 00:21:06,159 denn der Zug Verspätung haben? Sie sehen 474 00:21:06,159 --> 00:21:08,200 gespenst. Mag sein. Ich mache die ganze 475 00:21:08,200 --> 00:21:10,240 Sache nervös. Ich bin überhaupt nicht 476 00:21:10,240 --> 00:21:12,080 der richtige Mann dazu. Sie wären es 477 00:21:12,080 --> 00:21:14,200 gewesen. Sie haben in jahrelanger Arbeit 478 00:21:14,200 --> 00:21:16,320 die Option auf diese neuen Ölquellen 479 00:21:16,320 --> 00:21:18,000 zustande gebracht und jetzt auf einmal 480 00:21:18,000 --> 00:21:19,960 ziehen sie sich zurück. Jetzt wo es um 481 00:21:19,960 --> 00:21:22,080 die Entscheidung geht. Ich würde Ihnen 482 00:21:22,080 --> 00:21:23,679 im Augenblick wenig Hilfe bedeuten. 483 00:21:23,679 --> 00:21:24,880 Lieber Baron, ich glaube unsere 484 00:21:24,880 --> 00:21:26,520 langjähige Zusammenarbeit gibt mir ein 485 00:21:26,520 --> 00:21:27,840 Recht, sie zu fragen, was hat sie so 486 00:21:27,840 --> 00:21:29,400 verändert? Was ist geschehen, dass sie 487 00:21:29,400 --> 00:21:31,679 sich auf einmal von ihrer ganzen Arbeit, 488 00:21:31,679 --> 00:21:32,880 von ihren Freunden und unseren 489 00:21:32,880 --> 00:21:34,400 gemeinsamen Interessen, den wir alle 490 00:21:34,400 --> 00:21:36,799 dienen zurückziehen? Viel und wenig, wie 491 00:21:36,799 --> 00:21:40,520 man deswegen? Wollen sie sich nicht mir 492 00:21:40,520 --> 00:21:42,120 anvertrauen? 493 00:21:42,120 --> 00:21:44,679 Nein, nein, 494 00:21:44,679 --> 00:21:47,080 dann fahren sie gar nicht nach Radiza. 495 00:21:47,080 --> 00:21:49,080 Nein, ich fahre nach T. Ich habe dort 496 00:21:49,080 --> 00:21:50,279 eine persönliche Angelegenheit in 497 00:21:50,279 --> 00:21:52,840 Ordnung zu bringen. Sonja, eine Frau wie 498 00:21:52,840 --> 00:21:54,000 sie habe ich mein Leben lang gesucht. 499 00:21:54,000 --> 00:21:56,480 Unbewusst. Ja, ja, ja. So etwas gibt es. 500 00:21:56,480 --> 00:21:57,960 Jetzt wollen wir erst einen Apfel essen. 501 00:21:57,960 --> 00:21:59,600 Ich mag ja keinen Apfel. Sonja, machen 502 00:21:59,600 --> 00:22:00,960 Sie mich nicht wahnsinnig. Ich liebe 503 00:22:00,960 --> 00:22:02,559 Sie. Es geht aber rasch bei Ihnen, Herr 504 00:22:02,559 --> 00:22:04,360 Baron. Rasch nennen Sie das? Lassen Sie 505 00:22:04,360 --> 00:22:06,039 doch ein Apfel. 8 Stunden habe ich ihnen 506 00:22:06,039 --> 00:22:07,400 gegenüber gesessen, als sie schliefen. 507 00:22:07,400 --> 00:22:09,480 Sie haben ausgesehen w zauberhaft und 508 00:22:09,480 --> 00:22:11,120 ich konnte nichts reden und nichts tun. 509 00:22:11,120 --> 00:22:12,559 Das ist auch ihr Glück. Ich hätte die 510 00:22:12,559 --> 00:22:15,360 Notbremse gezogen. Aber ich will kein 511 00:22:15,360 --> 00:22:16,919 Apfel. Sonja, wir haben doch nur die 512 00:22:16,919 --> 00:22:18,640 paar Stunden. Ah. Eine kleine 513 00:22:18,640 --> 00:22:20,480 Reisebekanntschaft. Nein, natürlich 514 00:22:20,480 --> 00:22:22,440 werden wir Tanana wieder Ehrenwort im 515 00:22:22,440 --> 00:22:25,320 Tivoli. Oh, was denn? Damit. Na nein, 516 00:22:25,320 --> 00:22:28,400 eine gute Bekannte von mir, Frau 517 00:22:28,400 --> 00:22:31,679 Doktor von Tschiff. Ja, ich bin Na, wie 518 00:22:31,679 --> 00:22:33,840 geht's Ihnen den? Fahen Sie nach Hause? 519 00:22:33,840 --> 00:22:35,360 Ja, zu meinem Onkel nach Tarner. Ich bin 520 00:22:35,360 --> 00:22:37,279 wieder mal abgebrannt und hatte mir die 521 00:22:37,279 --> 00:22:39,679 Fahrkarte geschickt. Ach F D, ich muss 522 00:22:39,679 --> 00:22:41,039 mich bei Ihnen ja noch bedanken. Sie 523 00:22:41,039 --> 00:22:42,279 waren so liebenswürdig und habe mich 524 00:22:42,279 --> 00:22:43,919 damals ins Sanatorium gebracht. Ach, da 525 00:22:43,919 --> 00:22:45,880 war es schön. Da war ein junger Ast. Mit 526 00:22:45,880 --> 00:22:47,760 dem habe ich mich glänzend verstanden. 527 00:22:47,760 --> 00:22:49,000 Deswegen habe ich sie eigentlich nicht 528 00:22:49,000 --> 00:22:50,320 hingeschickt. Natürlich. Nein, nein, das 529 00:22:50,320 --> 00:22:52,720 hat mir auch sonst gut getan. Sie werden 530 00:22:52,720 --> 00:22:54,760 noch nie vernünftig so nicht bös sein, 531 00:22:54,760 --> 00:22:56,559 Frau Doktor. Aber Ihnen kann ich sagen, 532 00:22:56,559 --> 00:22:58,200 ich habe einen Mann kennengelernt. Das 533 00:22:58,200 --> 00:23:00,440 ist der richtige. So, wie lange kennen 534 00:23:00,440 --> 00:23:01,840 Sie ihn denn schon? Seit heute morgen. 535 00:23:01,840 --> 00:23:03,520 Aber ist ein feiner Herr, ein Baron 536 00:23:03,520 --> 00:23:08,039 Hübner. Was sagen Sie? Ein Baron Hübner? 537 00:23:08,039 --> 00:23:11,159 Ja, der Herr mit dem Apfel. Also, das 538 00:23:11,159 --> 00:23:13,520 ist der richtige. Na, sein Sie 539 00:23:13,520 --> 00:23:14,720 vorsichtig, Sohn. Ja, sie müssen nicht 540 00:23:14,720 --> 00:23:16,120 alles glauben, was ein Mann so sagt. 541 00:23:16,120 --> 00:23:17,480 Haben Sie keine Angst, Frau Doktor? Ich 542 00:23:17,480 --> 00:23:19,039 bin nicht mehr so dumm wie früher. Auf 543 00:23:19,039 --> 00:23:20,480 Wiedersehen, Frau Doktor. Auf 544 00:23:20,480 --> 00:23:23,480 Wiedersehen. 545 00:23:40,320 --> 00:23:43,520 Guten Morgen, Inge, guten Morgen. Du 546 00:23:43,520 --> 00:23:45,080 komm noch mal schnell zu mir. Was ist 547 00:23:45,080 --> 00:23:46,320 mit dir? Du bist so aufgeregt. Ja, ich 548 00:23:46,320 --> 00:23:49,880 muss dir was sagen. Bitte komm. 549 00:23:49,880 --> 00:23:52,400 Setz dich bitte. Was ist denn los? Du 550 00:23:52,400 --> 00:23:54,039 denke dir, heute Vormittag wurde in 551 00:23:54,039 --> 00:23:55,840 meinem Abteil eingebrochen. Nein, hat 552 00:23:55,840 --> 00:23:57,559 man etwas gestohlen? Ich glaube nicht, 553 00:23:57,559 --> 00:23:59,200 aber ich weiß, was man gesucht hat. 554 00:23:59,200 --> 00:24:01,000 Meine grüne Mappe mit den Dokumenten. 555 00:24:01,000 --> 00:24:02,960 Zum Glück habe ich sie im Koffer 556 00:24:02,960 --> 00:24:04,640 eingeschlossen. Sag mal, was ist denn 557 00:24:04,640 --> 00:24:07,559 mit dir? Ach, auch etwas Unangenehmes. 558 00:24:07,559 --> 00:24:09,080 Ich glaube, mein früherer Mann ist im 559 00:24:09,080 --> 00:24:10,760 Zug. Wie kommst du darauf? Ich habe eben 560 00:24:10,760 --> 00:24:12,480 seinen Diener gesehen. Das heißt doch 561 00:24:12,480 --> 00:24:13,440 noch nicht, dass dein Mann auch 562 00:24:13,440 --> 00:24:15,120 mitfährt. Doch, doch, er fährt oft nach 563 00:24:15,120 --> 00:24:19,000 Radiza. Stimmt so. Danke schön. Tja, 564 00:24:19,000 --> 00:24:20,320 meine geschiedene Frau ist im Begriff 565 00:24:20,320 --> 00:24:22,000 eine große Dummheit zu begehen. Und 566 00:24:22,000 --> 00:24:23,320 jetzt ist der letzte Augenblick, sie 567 00:24:23,320 --> 00:24:24,840 daran zu hindern. Und sie treffen sie in 568 00:24:24,840 --> 00:24:27,240 Tag nach, vielleicht sogar schon früher. 569 00:24:27,240 --> 00:24:28,840 Sie ist nämlich hier im Zug, aber ich 570 00:24:28,840 --> 00:24:29,919 hatte bis jetzt keine Gelegenheit mit 571 00:24:29,919 --> 00:24:32,480 ihr zu sprechen. Tja, dann verstehe ich 572 00:24:32,480 --> 00:24:35,240 Sie. Ja, ich bedauere, dass ich Ihnen 573 00:24:35,240 --> 00:24:37,159 nicht helfen kann, Exzellenz. Ich 574 00:24:37,159 --> 00:24:40,679 wünsche Ihnen von ganzem Herzen Erfolg. 575 00:24:42,240 --> 00:24:45,000 Danke Fin Sonja, sie wissen nicht, wozu 576 00:24:45,000 --> 00:24:46,360 ich fähig bin, wenn ich eine schöne Frau 577 00:24:46,360 --> 00:24:49,159 liebe. Was nicht? Ja. Ja. Der Herr Baron 578 00:24:49,159 --> 00:24:50,240 hat mich schon mal angedroht. Wenn es 579 00:24:50,240 --> 00:24:51,640 mit mir so weitergeht, kün ich mir. 580 00:24:51,640 --> 00:24:53,480 Welcher 581 00:24:53,480 --> 00:24:55,960 Baron? Der Baron Boldi, mein bester 582 00:24:55,960 --> 00:24:57,440 Freund. Er sagt, er kündigt mir seine 583 00:24:57,440 --> 00:24:58,520 Freundschaft, wenn ich mich noch einmal 584 00:24:58,520 --> 00:25:00,760 für eine schöne Frau ruiniere. Aber das 585 00:25:00,760 --> 00:25:02,679 ist stärker als ich. Meine Ahnen haben 586 00:25:02,679 --> 00:25:04,440 das auch schon so gemacht. Der Papa, der 587 00:25:04,440 --> 00:25:07,480 groß Papa, der Urgroß Pap der Urgroßpap. 588 00:25:07,480 --> 00:25:09,240 Mit einer schönen Frau konnten Sie 589 00:25:09,240 --> 00:25:11,279 nichts abschlagen, wenn man ihnen 590 00:25:11,279 --> 00:25:12,919 glauben könnte. Bitte stellen Sie mich 591 00:25:12,919 --> 00:25:14,320 auf die Probe. Verlangen Sie von mir, 592 00:25:14,320 --> 00:25:16,159 was Sie wollen. Im Zug ist das leicht 593 00:25:16,159 --> 00:25:17,159 gesagt. Was soll ich hier schon 594 00:25:17,159 --> 00:25:19,480 verlangen? Ein Wort von Ihnen. Und ich 595 00:25:19,480 --> 00:25:23,720 schmeiße meine Koffe zum Fenster raus. 596 00:25:24,559 --> 00:25:26,919 Ich weiß was besser ist. Ja. Sehen Sie 597 00:25:26,919 --> 00:25:30,640 die Notbremse. Die Notbremse? Ja, 598 00:25:30,640 --> 00:25:32,039 warum soll ich denn die Notbremse? Sie 599 00:25:32,039 --> 00:25:33,159 haben doch gesagt, ich sollen mir etwas 600 00:25:33,159 --> 00:25:35,279 wünschen. Das ist doch verboten. 601 00:25:35,279 --> 00:25:36,720 Verlangen Sie doch alles andere von mir. 602 00:25:36,720 --> 00:25:39,760 Nur das nicht. Warum nicht? 603 00:25:39,760 --> 00:25:40,600 Ich bin doch ein ordentlicher 604 00:25:40,600 --> 00:25:42,440 Staatsbürger, der Achtung vor dem Gesetz 605 00:25:42,440 --> 00:25:45,600 hat. Liegt das auch in Ihrer Familie? 606 00:25:45,600 --> 00:25:47,679 Sonja, schon als Kind habe ich mir immer 607 00:25:47,679 --> 00:25:49,360 gewünscht zu wissen, was geschieht, wenn 608 00:25:49,360 --> 00:25:51,039 einer die Not bringt. Das kann ich Ihnen 609 00:25:51,039 --> 00:25:53,679 sagen. Der Zug bremst scharf ab. Die 610 00:25:53,679 --> 00:25:55,000 Koffer fallen uns auf dem Kopf. Der 611 00:25:55,000 --> 00:25:56,279 Zugführer kommt herein, der Schaffner 612 00:25:56,279 --> 00:25:57,399 kommt herein, die Mitreisen kommen here 613 00:25:57,399 --> 00:25:59,399 rein und ich muss Strafe zahlen oder 614 00:25:59,399 --> 00:26:03,000 kommen ins Gefängnis. Dafür haben sie 615 00:26:03,000 --> 00:26:08,039 Angst. Sie beleidigen wie gut, dass ich 616 00:26:08,039 --> 00:26:10,520 sie dass ich sie auf die Probe gestellt 617 00:26:10,520 --> 00:26:12,559 habe. Einen Mann soll man doch nie etwas 618 00:26:12,559 --> 00:26:14,440 glauben. Warum denn gerade diese 619 00:26:14,440 --> 00:26:16,320 verdammte Notbremse? Ich bin glücklich, 620 00:26:16,320 --> 00:26:19,520 dass ich die Idee gehabt habe. Sondern 621 00:26:19,520 --> 00:26:22,480 lassen Sie das. Jetzt kann ich sie ja 622 00:26:22,480 --> 00:26:24,640 gestehen. Im letzten Moment hätte ich 623 00:26:24,640 --> 00:26:29,919 sie zurückgehalten. Ja. Ja. 624 00:26:34,279 --> 00:26:37,120 Guten Tag, ich ein merkwürdiger Zufall, 625 00:26:37,120 --> 00:26:39,000 dass wir im selben Zug sind. Das ist 626 00:26:39,000 --> 00:26:41,720 kein Zufall. Wieso? Ich bin der Nacht 627 00:26:41,720 --> 00:26:43,480 gefahren. Du willst, dass ich jetzt in 628 00:26:43,480 --> 00:26:46,679 Tana heiraten? Ja. Tu es nicht, Inge, 629 00:26:46,679 --> 00:26:48,000 bitte komm zu mir zurück. Das hat doch 630 00:26:48,000 --> 00:26:49,320 keinen Sinn, Erich. Du weißt doch genau, 631 00:26:49,320 --> 00:26:50,799 dass unsere Ehe nicht glücklich war. Das 632 00:26:50,799 --> 00:26:52,679 war meine Schuld. Nein, wir verstehen 633 00:26:52,679 --> 00:26:54,159 uns nicht, Erich. Aber das ist doch 634 00:26:54,159 --> 00:26:55,520 nicht wahr. Wir haben es doch beide 635 00:26:55,520 --> 00:26:58,120 eingesehen. Flasch. Man sieht uns. Das 636 00:26:58,120 --> 00:26:59,520 ist mir ganz egal. Du musst mich jetzt 637 00:26:59,520 --> 00:27:01,200 anhören. Die letzten Monate waren für 638 00:27:01,200 --> 00:27:02,520 mich unerträglich. Ich habe alles 639 00:27:02,520 --> 00:27:04,159 verrat, meine Arbeit, meine Freunde, nur 640 00:27:04,159 --> 00:27:05,840 weil du von mir weggegangen bist. Ich 641 00:27:05,840 --> 00:27:06,760 verstehe überhaupt nicht, wie dieser 642 00:27:06,760 --> 00:27:07,919 Mensch einen solchen Einfluss auf dich 643 00:27:07,919 --> 00:27:10,200 ausüben kann. Du kennst den Kraum. Du du 644 00:27:10,200 --> 00:27:11,960 Du bist ungerecht, Erich. So und oft hat 645 00:27:11,960 --> 00:27:13,120 er die Heirat verschoben. Aber das war 646 00:27:13,120 --> 00:27:14,080 nicht seine Schuld. Er wird die 647 00:27:14,080 --> 00:27:15,360 Angelegenheit jetzt ordnen. Er ist ein 648 00:27:15,360 --> 00:27:18,039 Schwindler. Davon bin ich über doch 649 00:27:18,039 --> 00:27:21,360 nicht laut. 650 00:27:21,559 --> 00:27:23,360 Also das ist 651 00:27:23,360 --> 00:27:27,559 denn Ingel, ich muss 652 00:27:28,360 --> 00:27:31,919 mit Passen Sie gut auf. Hier nichts, 653 00:27:31,919 --> 00:27:34,450 hier nichts. 654 00:27:34,450 --> 00:27:38,359 [Musik] 655 00:27:40,159 --> 00:27:41,760 Na gut, werde ich halt die Notbremse 656 00:27:41,760 --> 00:27:43,440 ziehen. 657 00:27:43,440 --> 00:27:45,559 Um Himmels will noch nicht im Tomel. Oh, 658 00:27:45,559 --> 00:27:48,000 na 659 00:27:50,120 --> 00:27:51,720 und 660 00:27:51,720 --> 00:27:54,720 nicht 661 00:27:56,039 --> 00:28:01,080 bitte ehr dich eh 662 00:28:03,519 --> 00:28:06,200 dich Herr Zug den Wagen vier ist die 663 00:28:06,200 --> 00:28:07,760 Aufbremse gezogen worden. Was für den 664 00:28:07,760 --> 00:28:11,039 Wagen vier? Was ist denn passiert? Her 665 00:28:11,039 --> 00:28:13,399 warum? Sie sind ein Held. Ja, das schon. 666 00:28:13,399 --> 00:28:16,120 haben. Warum macht den Bande Licht? Man 667 00:28:16,120 --> 00:28:19,679 sie jetzt verhaften? 668 00:28:19,679 --> 00:28:22,840 Vielleicht kann man das Ding 669 00:28:24,080 --> 00:28:26,159 zurückstellen. Ich häng jedenfalls mein 670 00:28:26,159 --> 00:28:28,360 Hut 671 00:28:29,279 --> 00:28:31,360 drüber. Oh, 672 00:28:31,360 --> 00:28:34,200 wie s 673 00:28:34,200 --> 00:28:36,640 Was ist denn? Ich habe einen Schlag 674 00:28:36,640 --> 00:28:39,720 bekommen. Du blutest ja. Komm in deiner 675 00:28:39,720 --> 00:28:43,960 Pein. Ist zu dumm. 676 00:28:46,159 --> 00:28:48,320 Kann ich was helfen? Nein, nein, danke 677 00:28:48,320 --> 00:28:50,919 schön. Gehen Sie nur. Wahrscheinlich ist 678 00:28:50,919 --> 00:28:52,159 er hingefallen, weil der Zug zu scharf 679 00:28:52,159 --> 00:28:54,360 gebremst hat. Ja, aber warum denn? 680 00:28:54,360 --> 00:28:56,080 Hallo, warum halten wir denn mitten im 681 00:28:56,080 --> 00:28:59,159 Tunnel? Notbremse. Was? Notbremse ist 682 00:28:59,159 --> 00:29:01,519 gezogen worden. 13, das ist sicher bei 683 00:29:01,519 --> 00:29:04,559 mir. Entschuldigen Sie bitte. Ja. Wurde 684 00:29:04,559 --> 00:29:07,120 hier die Nordbremse gezogen? Nein, aber 685 00:29:07,120 --> 00:29:08,440 sicher ist jemand aus dem Zug gefallen. 686 00:29:08,440 --> 00:29:09,720 Haben Sie nicht diesen furchtbarrei 687 00:29:09,720 --> 00:29:11,200 gehört? Oder vielleicht brennt schon der 688 00:29:11,200 --> 00:29:12,399 Zug und wir können nicht mehr aussteigen 689 00:29:12,399 --> 00:29:15,720 und müssen sticken. 690 00:29:15,720 --> 00:29:20,320 Wurde hier die Nordbremse zu? Nein. Ach 691 00:29:21,840 --> 00:29:25,240 ja, haben sich 692 00:29:30,480 --> 00:29:34,480 hierti komm. 693 00:29:34,720 --> 00:29:36,679 Was ist denn 694 00:29:36,679 --> 00:29:40,679 los? Herzfüll. Ist 695 00:29:40,679 --> 00:29:43,519 was passiert? Alles in Ordnung. Ein Herr 696 00:29:43,519 --> 00:29:45,600 hat aus Versehen in Notbremse gezogen. 697 00:29:45,600 --> 00:29:47,840 Nein, es ist was passiert bei mir. Ein 698 00:29:47,840 --> 00:29:50,840 M. 699 00:29:51,399 --> 00:29:53,320 Jawohl, ich habe verstanden. Ich werde 700 00:29:53,320 --> 00:29:54,640 die Meldung an die Kriminalpolizei 701 00:29:54,640 --> 00:29:57,640 weitergeben. 702 00:30:00,880 --> 00:30:02,919 Hier Bahnhofspolizei. Im Orientexpress 703 00:30:02,919 --> 00:30:04,480 wurde jemand ermordet. Sie müssen alles 704 00:30:04,480 --> 00:30:06,440 weitere veranlassen. Der Zug läuft in 10 705 00:30:06,440 --> 00:30:07,799 Minuten ein. Ach, jetzt komme ich wieder 706 00:30:07,799 --> 00:30:09,200 den ganzen Tag nicht zu meiner Frau und 707 00:30:09,200 --> 00:30:10,720 zu meinen Kindern. Los, lauf, verstätige 708 00:30:10,720 --> 00:30:13,159 den Fahrdienstleiter. Jawohl. 709 00:30:13,159 --> 00:30:14,990 Haben Sie Feierpaw? 710 00:30:14,990 --> 00:30:18,359 [Musik] 711 00:30:24,360 --> 00:30:28,600 Hallo Herr Kommissar. 712 00:30:37,120 --> 00:30:39,559 Schirminal kommier. Ansteigräumen. 713 00:30:39,559 --> 00:30:42,559 Bsteigräumen. 714 00:30:46,720 --> 00:30:48,360 Wer ist der zuständige Kriminalwample 715 00:30:48,360 --> 00:30:50,919 hier? Kriminalwerter Balderband. 716 00:30:50,919 --> 00:30:52,679 Herr Kommissar. 717 00:30:52,679 --> 00:30:53,799 Ein sehr tüchtiger Beamter. Herr 718 00:30:53,799 --> 00:30:55,120 Kommissar, wird Ihnen eine wertvolle 719 00:30:55,120 --> 00:30:57,360 Hilfe sein. Ja, ich sehe schon, Herr 720 00:30:57,360 --> 00:31:00,000 Kommissar. H, der Zug fährt schon ein. 721 00:31:00,000 --> 00:31:01,480 Na und? Ich denke, wir müssen uns 722 00:31:01,480 --> 00:31:03,000 beeilen. 723 00:31:03,000 --> 00:31:06,120 Was wollte ich sagen? Ja, Wenelin, Herr 724 00:31:06,120 --> 00:31:07,639 Kommissar, niemand verlässt den Zug. 725 00:31:07,639 --> 00:31:10,360 Jawohl. 726 00:31:10,360 --> 00:31:12,000 Hallo Träger, bringen Sie das in die 727 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 Aufbewahrunger. 728 00:31:16,720 --> 00:31:18,639 Keine Gebckträger gehen sie. Niemand 729 00:31:18,639 --> 00:31:20,840 verlug niemand verlug. Bleiben Sie 730 00:31:20,840 --> 00:31:22,799 gefahen. Was ist denn los? Bin ganz 731 00:31:22,799 --> 00:31:24,200 kurz. 732 00:31:24,200 --> 00:31:26,039 Achtung, Achtung, niemand verlässt den 733 00:31:26,039 --> 00:31:29,840 Zug. Die 734 00:31:30,120 --> 00:31:32,880 meeten Sie zurück bitte. Wieso denn? 735 00:31:32,880 --> 00:31:34,840 Bitte gehen sie zurück. Mal, deine 736 00:31:34,840 --> 00:31:36,600 Nacht, lasst uns nicht zum Zug. Erklär 737 00:31:36,600 --> 00:31:39,279 ihnen mal, was Presse ist. 738 00:31:39,279 --> 00:31:40,559 Sagen Sie den Herren von der Presse, der 739 00:31:40,559 --> 00:31:42,000 Zutritt zum Bahnsteig ist für alle 740 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 verboten. Keine Ausnahme. Bist du 741 00:31:44,000 --> 00:31:45,799 verrückt? 742 00:31:45,799 --> 00:31:46,720 Du hast bei deinem letzten 743 00:31:46,720 --> 00:31:48,559 Kriminalbericht vergessen, den Namen des 744 00:31:48,559 --> 00:31:49,960 Untersuchungsführenden Kommissars zu 745 00:31:49,960 --> 00:31:52,639 erwähnen. Ach so, notere. Schlagzeile 746 00:31:52,639 --> 00:31:54,679 Mortim Orient Express sensationeller 747 00:31:54,679 --> 00:31:56,960 Kriminalfall bedauerlicherweise in 748 00:31:56,960 --> 00:31:59,399 Händen von Kommissar Ivanovsch aber 749 00:31:59,399 --> 00:32:03,440 jetzt ist sein Name genannt ne 750 00:32:07,760 --> 00:32:09,519 sechs W auf der andere Seite des Zuges 751 00:32:09,519 --> 00:32:12,279 und absperren. Null 752 00:32:12,279 --> 00:32:14,240 bitte Platz machen. Machen Sie bitte 753 00:32:14,240 --> 00:32:18,720 Platz. Wo stellt 754 00:32:20,679 --> 00:32:22,360 Polizei, ich habe gleich gewusst, dass 755 00:32:22,360 --> 00:32:24,240 was passiert ist. Dazu noch in unserem 756 00:32:24,240 --> 00:32:26,120 Schlafwagen. Alle reißenden aus diesem 757 00:32:26,120 --> 00:32:27,480 Wagen in den Speisewagen zum Verhör. 758 00:32:27,480 --> 00:32:28,720 Jawohl, Kommissar. Viele mein 759 00:32:28,720 --> 00:32:29,440 Herrschaft, kommen Sie in den 760 00:32:29,440 --> 00:32:30,960 Speisewagen. Ein Augenblick. Ich hole 761 00:32:30,960 --> 00:32:32,240 meinen Kupfer. Nein, der Koffer bleibt 762 00:32:32,240 --> 00:32:36,120 hier. Kommen Sie bitte mit. Ja. 763 00:32:36,919 --> 00:32:40,880 Nicht sprechen. Kommen Sie bitte. 764 00:32:44,720 --> 00:32:47,720 Aha, 765 00:32:56,519 --> 00:32:59,360 wie fühlst du dich? Es ist schon 766 00:32:59,360 --> 00:33:02,440 besser. Ich danke dir. 767 00:33:02,440 --> 00:33:04,279 Ich muss jetzt 768 00:33:04,279 --> 00:33:07,919 aussteigen. Leb wohl, Erich. Leb wohl, 769 00:33:07,919 --> 00:33:11,120 Enge. Was ist er? 770 00:33:11,120 --> 00:33:13,519 Licht nichts gar nichts. 771 00:33:13,519 --> 00:33:15,320 Holen Sie mal den Schaffner. 772 00:33:15,320 --> 00:33:19,320 Jawohl. Schaffner. 773 00:33:20,600 --> 00:33:23,360 Wer ist da neben an? Wo da nebenan? Ich 774 00:33:23,360 --> 00:33:25,279 weiß wer 775 00:33:25,279 --> 00:33:29,279 vielleicht Wörter. 776 00:33:33,000 --> 00:33:35,120 Was ist denn los? Was machen Sie hier? 777 00:33:35,120 --> 00:33:35,960 Haben Sie nicht gehört, dass Sie in den 778 00:33:35,960 --> 00:33:37,600 Speisewagen gehen sollen? Nein, warum 779 00:33:37,600 --> 00:33:39,159 nicht? Sie sitzen hier und haben keine 780 00:33:39,159 --> 00:33:40,559 Ahnung, was geschehen ist. Nein. Was? 781 00:33:40,559 --> 00:33:44,120 Was denn? Ein Mord. Ein Mord? Wo? 782 00:33:44,120 --> 00:33:47,639 W gehört dasabteil? Mir Kriminalpolizei 783 00:33:47,639 --> 00:33:49,600 Ausw. 784 00:33:49,600 --> 00:33:52,039 Hier bitte. 785 00:33:52,039 --> 00:33:54,880 Hüner. Jawoh. Und die Dame. Ich fuh im 786 00:33:54,880 --> 00:33:56,000 nächsten 787 00:33:56,000 --> 00:33:58,880 Laden. Wer wurde denn ermordet? Der Herr 788 00:33:58,880 --> 00:34:01,880 nebenan. 789 00:34:02,840 --> 00:34:04,399 Franco 790 00:34:04,399 --> 00:34:07,440 Erich. Oh mein Gott. Ein Moment. Haben 791 00:34:07,440 --> 00:34:09,919 Sie den Herrn gekannt? Ja. Beruhige dich 792 00:34:09,919 --> 00:34:12,280 doch. Bringen Siechaffen in den 793 00:34:12,280 --> 00:34:14,240 Speisewagen. Wozu denn in den 794 00:34:14,240 --> 00:34:17,919 Speisewagen? Zum Verhör. 795 00:34:35,280 --> 00:34:37,000 Also hier wurde die Notbinzogt. Ja, 796 00:34:37,000 --> 00:34:40,040 hier. Waren Sie es? Ich nein, ich weiß 797 00:34:40,040 --> 00:34:43,760 von nichts. Ich weiß Kriminalpolz ein 798 00:34:43,760 --> 00:34:45,560 Versehen, Herr Oberkommissar. Ja, er hat 799 00:34:45,560 --> 00:34:47,720 es mir zu Liebe getan. Mehr ein Witz, 800 00:34:47,720 --> 00:34:49,320 ein witziges Versehen, aber ich bin 801 00:34:49,320 --> 00:34:50,879 gerne bereit dafür aufzukommen. Was 802 00:34:50,879 --> 00:34:52,560 kostet denn der Spaß? Ja, so einfach 803 00:34:52,560 --> 00:34:53,480 geht das nicht. Gehen Sie mal den 804 00:34:53,480 --> 00:34:55,560 Ausweis, bitte. Muss das sein? Ich zahl 805 00:34:55,560 --> 00:34:57,920 gerne noch so. Baron Hübner. Also bitte, 806 00:34:57,920 --> 00:35:01,359 bitte, Herr Baron. 807 00:35:03,200 --> 00:35:08,640 Was? Franz Schulz. Jawohl. Wieso? Wer? 808 00:35:08,640 --> 00:35:11,440 Nicht Baron. Nicht direkt. Wie hat sich 809 00:35:11,440 --> 00:35:13,280 denn der Herr als Baron ausgegeben? Auf 810 00:35:13,280 --> 00:35:15,240 dem Koffer steht Baron Hüner. 811 00:35:15,240 --> 00:35:16,480 Gewissermaßen ein Irrtum. Herr 812 00:35:16,480 --> 00:35:18,400 Oberkommissar. Das Gepäck ist natürlich 813 00:35:18,400 --> 00:35:20,680 echt nur ich bin angestellt. Aha. Sein 814 00:35:20,680 --> 00:35:24,240 Diener sozusagen mehr seine rechte Hand. 815 00:35:24,240 --> 00:35:27,800 So ein Schwindler. Nein, ein Hohstapler. 816 00:35:27,800 --> 00:35:29,440 Sie Sie sind ganz still. Ja, sie sind an 817 00:35:29,440 --> 00:35:30,680 allem Schuld. Hätten sie nicht das 818 00:35:30,680 --> 00:35:32,599 Kofferschild gelernt? Ein Augenblick mal 819 00:35:32,599 --> 00:35:34,280 bitte. Warum haben Sie denn die 820 00:35:34,280 --> 00:35:36,040 Notbremse gezogen? Das habe ich ja dem 821 00:35:36,040 --> 00:35:37,920 Herrn Oberzugführer schon erklärt. 822 00:35:37,920 --> 00:35:39,440 Gewissermaßen wollte ich Eindruck auf 823 00:35:39,440 --> 00:35:42,040 das Falle machen. So und ausgerechnet im 824 00:35:42,040 --> 00:35:44,440 Tunnel. Na ja, sie werden verstehen, 825 00:35:44,440 --> 00:35:47,040 plötzlich war stockunkel, eine einmalige 826 00:35:47,040 --> 00:35:49,839 Gelegenheit. Nur wenn schon, wenn schon. 827 00:35:49,839 --> 00:35:51,760 Hätte nie gedacht, dass so raffiniert 828 00:35:51,760 --> 00:35:54,280 sein können. Wo ist denn ihr Herr Baron? 829 00:35:54,280 --> 00:35:57,000 Der ist neben an dem Schlafwagen. Was? 830 00:35:57,000 --> 00:35:58,640 Sie ziehen im Tunnel die Notbremse und 831 00:35:58,640 --> 00:36:02,000 dort geschieht ein Mord. 832 00:36:02,000 --> 00:36:03,920 Was ist mit dem Herrn Baron? Bringen Sie 833 00:36:03,920 --> 00:36:06,400 die beiden in den 834 00:36:06,520 --> 00:36:10,520 Speisewagen. Schulz. 835 00:36:11,640 --> 00:36:12,960 Würden Sie den Mann wiedererkennen? 836 00:36:12,960 --> 00:36:15,720 Sofort. Ja, er hat mit mir gesprochen. 837 00:36:15,720 --> 00:36:17,200 Nehmen Sie den Tatbestand auf. Jawohl, 838 00:36:17,200 --> 00:36:19,079 Kommissar. Kommen Sie mit. Bei mir war 839 00:36:19,079 --> 00:36:20,720 immer alles in 840 00:36:20,720 --> 00:36:25,680 Ordnung. 13. Komm. 841 00:36:27,839 --> 00:36:28,960 Die Vernehmung kann beginnen, Herr 842 00:36:28,960 --> 00:36:31,640 Kommissar. Gut, Herr Kommissar. Ja. Ist 843 00:36:31,640 --> 00:36:33,119 dann wirklich jemand ermordet worden? 844 00:36:33,119 --> 00:36:36,079 Ja. Wer denn? Ein Rechtsanwalt Branco. 845 00:36:36,079 --> 00:36:40,160 Kennen Sie ihn? Nein. 846 00:36:42,000 --> 00:36:46,319 Herr Kommission. Ja, da ist er. Wer? Der 847 00:36:46,319 --> 00:36:49,319 Mörder. 848 00:36:50,440 --> 00:36:54,440 Kriminalpolizei. Ihre Papiere. 849 00:36:59,440 --> 00:37:02,720 Bitte Anton 850 00:37:02,720 --> 00:37:05,720 Krokkenhauser Metzker aus 851 00:37:05,720 --> 00:37:07,440 Regensburg. Sind Sie heute morgen hier 852 00:37:07,440 --> 00:37:09,040 im Abteil geblieben? Jawohl, ich war 853 00:37:09,040 --> 00:37:10,520 immer hier. Der Schaffen hat sie aber 854 00:37:10,520 --> 00:37:12,800 beim Schlafwagen gesehen. Mich? Nein, 855 00:37:12,800 --> 00:37:14,079 das war ich nicht. Kennen Sie einen Dr. 856 00:37:14,079 --> 00:37:18,119 Branco? Nein. Nicht? Na, war das nur der 857 00:37:18,119 --> 00:37:20,560 Herr oder war es nicht? Vielleicht 858 00:37:20,560 --> 00:37:23,520 nicht. 859 00:37:25,480 --> 00:37:29,040 Danke. Erten Sie den Mann im Auge. 860 00:37:29,040 --> 00:37:32,119 Jawohl. Statten Holzer. 861 00:37:32,119 --> 00:37:36,599 Tonchef. Sonja Tonchef. Sehr angenehm. 862 00:37:36,599 --> 00:37:40,440 Ebenfalls sehr erfreut. 863 00:37:46,520 --> 00:37:49,200 Bitte. Danke schön. Wie konnte das 864 00:37:49,200 --> 00:37:51,599 geschehen, Erich? Was denn? Du fragst 865 00:37:51,599 --> 00:37:54,240 noch? 866 00:37:54,240 --> 00:37:56,000 Du hast viel an ihm verloren. Ach, daran 867 00:37:56,000 --> 00:37:57,359 denke ich jetzt nicht. Jetzt geht es 868 00:37:57,359 --> 00:38:00,520 doch um dich. Um mich? Ehrlich, du hast 869 00:38:00,520 --> 00:38:03,040 es getan. Was? Von mir brauchst du es 870 00:38:03,040 --> 00:38:05,319 doch nicht zu leugnen. Aber Inge, du 871 00:38:05,319 --> 00:38:07,200 hast ihn gehasst. Ach, gehasst? Ich 872 00:38:07,200 --> 00:38:08,400 hatte keinen Grund, in sehr sympathisch 873 00:38:08,400 --> 00:38:09,520 zu sein. Ach, du hast so oft nicht 874 00:38:09,520 --> 00:38:10,680 gewusst, was du tust in deiner 875 00:38:10,680 --> 00:38:13,520 Eifersucht. Ich weiß, die Eifersucht ist 876 00:38:13,520 --> 00:38:14,599 mein größter 877 00:38:14,599 --> 00:38:17,200 Fehler, aber trotzdem. Nein, nein, ich 878 00:38:17,200 --> 00:38:19,440 klage dich nicht an. Ich bin selbst 879 00:38:19,440 --> 00:38:22,119 schuld. Ich habe diese Eifersucht nie 880 00:38:22,119 --> 00:38:24,359 verstanden. Ich habe nie Liebe darin 881 00:38:24,359 --> 00:38:27,920 gesehen und jetzt ist es zu 882 00:38:27,920 --> 00:38:30,720 spät. Du bist ja wahnsinnig, Inge, 883 00:38:30,720 --> 00:38:32,760 vielleicht. Jetzt quäl dich nicht und 884 00:38:32,760 --> 00:38:35,280 nimm dich zusammen. Du verlangst viel. 885 00:38:35,280 --> 00:38:37,200 Ja, das ist doch notwendig. Du wirst 886 00:38:37,200 --> 00:38:39,040 deine ganze Kraft brauchen. Sie werden 887 00:38:39,040 --> 00:38:40,599 beim Verhör wenig Rücksicht auf dich 888 00:38:40,599 --> 00:38:42,280 nehmen. Ich habe noch immer diesen 889 00:38:42,280 --> 00:38:44,240 Schrei in den Ohren. Schrecklich. Ja, 890 00:38:44,240 --> 00:38:45,359 sie haben recht. Dieser Schrei war auch 891 00:38:45,359 --> 00:38:46,480 für mich zu viel und ich glaube, ich 892 00:38:46,480 --> 00:38:48,079 habe gute Nerven. Wer hat den so 893 00:38:48,079 --> 00:38:50,280 geschrien? Er du red doch nicht zu 894 00:38:50,280 --> 00:38:52,280 Esmeralda. Wann kriegt ihr das Gruseln? 895 00:38:52,280 --> 00:38:54,440 Jawohl. Mit sie sind wohl auch sehr 896 00:38:54,440 --> 00:38:56,240 erschrocken jetzt v? Ja, wir fuhren 897 00:38:56,240 --> 00:39:00,680 auseinander. Wieso? Nein, ich meine ich 898 00:39:00,680 --> 00:39:03,839 fuseinander ganz zusammen. 899 00:39:03,839 --> 00:39:06,880 Mein armes kleines Fräulein. 900 00:39:06,880 --> 00:39:08,280 Herr Kommissar, ich bitte als erster 901 00:39:08,280 --> 00:39:09,760 vernommen zu werden. Die Reihenfolge der 902 00:39:09,760 --> 00:39:11,240 Zeugen bestimme ich. Selbstverständlich 903 00:39:11,240 --> 00:39:12,240 Kommissar. Ich dachte nur, vielleicht 904 00:39:12,240 --> 00:39:13,640 könnten ih meine Informationen über den 905 00:39:13,640 --> 00:39:15,480 verstorben Dr. Brankodin nicht sein. Sie 906 00:39:15,480 --> 00:39:17,280 kannten den Toten. Woh Kommissar? Bitte 907 00:39:17,280 --> 00:39:20,079 kommen Sie. 908 00:39:23,800 --> 00:39:24,880 Hier ist alles vorbereitet, Herr 909 00:39:24,880 --> 00:39:27,280 Kommissar. Ja, bitte. Herr Kommissar. 910 00:39:27,280 --> 00:39:28,440 Gewissermaßen ist meine Schuld, dass 911 00:39:28,440 --> 00:39:29,560 Herr Dr. Brco nicht mehr unter dein 912 00:39:29,560 --> 00:39:31,240 Leben weilt. Wie soll ich das verstehen? 913 00:39:31,240 --> 00:39:32,359 Ja, ich hätte besser auf ihn aufpassen 914 00:39:32,359 --> 00:39:33,319 müssen. Ich hatte nämlich ein Auftrag 915 00:39:33,319 --> 00:39:35,680 dazu. Kar Holzer Privatdektiv Brüssel. 916 00:39:35,680 --> 00:39:36,880 Ah, sehr interessant. Bitte nehmen Sie 917 00:39:36,880 --> 00:39:39,040 Glas. Sie hatten also den Auftrag, Herrn 918 00:39:39,040 --> 00:39:41,800 Dr. Branco zu überwachen. 919 00:39:41,800 --> 00:39:43,680 Von wem denn? Von ihm selbst. Er kam vor 920 00:39:43,680 --> 00:39:45,000 zwei Tagen in mein Brüssler Büro und 921 00:39:45,000 --> 00:39:46,040 verlangte von mir, ich sollte ihn 922 00:39:46,040 --> 00:39:47,880 unauffällig überall hin begleiten. Wen 923 00:39:47,880 --> 00:39:49,720 Grund gab er mir keine Auskunft, aber 924 00:39:49,720 --> 00:39:51,359 ich hatte so das Gefühl, als rechnete er 925 00:39:51,359 --> 00:39:52,680 mit einem Anschlag auf seine Person und 926 00:39:52,680 --> 00:39:54,480 wollte sie schützen. Sie haben ihn also 927 00:39:54,480 --> 00:39:57,000 auf dieser Reise begleitet. So ist es. 928 00:39:57,000 --> 00:39:59,200 Haben Sie irgendetwas Auffallendes 929 00:39:59,200 --> 00:40:01,000 bemerkt? Selbstverständlich habe ich 930 00:40:01,000 --> 00:40:02,440 meine Beobachtung gemacht. Einige Sachen 931 00:40:02,440 --> 00:40:04,000 haben mir auch gar nicht gefallen. So 932 00:40:04,000 --> 00:40:05,839 z.B. war zweimal eine Dame im Abteil be 933 00:40:05,839 --> 00:40:08,200 Dr. Banko, gestern Abend und heute früh. 934 00:40:08,200 --> 00:40:09,319 Auf meine Frage und was für einer 935 00:40:09,319 --> 00:40:10,920 Beziehung er zu der Damstände antwortete 936 00:40:10,920 --> 00:40:12,440 er mir ziemlich scharf. Es ging mich 937 00:40:12,440 --> 00:40:13,440 nichts an. 938 00:40:13,440 --> 00:40:14,839 Und diese Dame war auch 939 00:40:14,839 --> 00:40:16,599 merkwürdigerweise im Schlafwagen, als 940 00:40:16,599 --> 00:40:18,000 der Zug in den Tunnel fuhr und zwar mit 941 00:40:18,000 --> 00:40:19,200 dem Herrn, der das Abteil neben Dr. 942 00:40:19,200 --> 00:40:20,760 Branco inhalt. Sein Name ist Baron 943 00:40:20,760 --> 00:40:23,480 Hübner. Die Herrschaften sitzen da 944 00:40:23,480 --> 00:40:25,839 drüben. Kurz vor dem Tunnel führten die 945 00:40:25,839 --> 00:40:28,000 beiden ein ziemlich heftiges Gespräch. 946 00:40:28,000 --> 00:40:29,240 Was sie sagten, konnte ich im Folge des 947 00:40:29,240 --> 00:40:30,920 Zugeräuschen nicht hören, obwohl ich im 948 00:40:30,920 --> 00:40:33,560 Gang stand. Als der Zug im Tunnel hielt, 949 00:40:33,560 --> 00:40:34,839 hörte ich, wie die Dame mehrmals den 950 00:40:34,839 --> 00:40:36,400 Namen Erich rief. Sehr aufgeregt. Ich 951 00:40:36,400 --> 00:40:38,440 möchte sagen fast angstvoll. Verz 952 00:40:38,440 --> 00:40:40,440 Kommissar. Eine Frage, bitte. Haben Sie 953 00:40:40,440 --> 00:40:41,560 sich in diesem Augenblick nicht gleich 954 00:40:41,560 --> 00:40:43,000 um Ihren Klienten gekümmert? 955 00:40:43,000 --> 00:40:45,200 Selbstverständlich habe ich das. Ich 956 00:40:45,200 --> 00:40:47,040 lief den Korridor runter, hatte keine 957 00:40:47,040 --> 00:40:48,920 Taschenlampe zur Hand und stolperte im 958 00:40:48,920 --> 00:40:50,720 Dunkeln über einen Körper, der am Boden 959 00:40:50,720 --> 00:40:52,560 lag. In diesem Moment wurde Licht und 960 00:40:52,560 --> 00:40:54,160 ich erkannte diese Baron Hügende. Ich 961 00:40:54,160 --> 00:40:55,240 habe sie gefragt, ob sie sich nicht 962 00:40:55,240 --> 00:40:56,599 gleich um ihren Klienten gekümmert 963 00:40:56,599 --> 00:40:57,920 haben. Warten Sie auch ab, ich bin ja 964 00:40:57,920 --> 00:41:00,359 noch nicht fertig. Natürlich war es mein 965 00:41:00,359 --> 00:41:02,000 erstes an das Abteil von Dr. Branco zu 966 00:41:02,000 --> 00:41:03,760 gehen. Leider war das Abteil von innen 967 00:41:03,760 --> 00:41:05,200 abgeschlossen. Das hat mich dann völlig 968 00:41:05,200 --> 00:41:07,480 beruhigt. Schaffner, als sie den Toten 969 00:41:07,480 --> 00:41:08,880 gefunden haben, war da die Tür seines 970 00:41:08,880 --> 00:41:11,160 Abteils geschlossen oder offen? Ich 971 00:41:11,160 --> 00:41:14,079 glaube offen oder geschlossen. Ich spre 972 00:41:14,079 --> 00:41:16,720 immer gleich auf. Vielleicht war zu. Ja, 973 00:41:16,720 --> 00:41:20,880 was denn null? Offen oder zu? 974 00:41:21,440 --> 00:41:23,760 Zu ich tut mir sehr leid, was ich sie 975 00:41:23,760 --> 00:41:24,920 bemühen muss, aber ich bin in einer 976 00:41:24,920 --> 00:41:26,520 höchst unangenehmen Lage. Ich habe heute 977 00:41:26,520 --> 00:41:28,119 Abend im Auftrage meiner Regierung in 978 00:41:28,119 --> 00:41:30,119 Radiza zu sein. Kein Mensch kann wissen, 979 00:41:30,119 --> 00:41:31,720 wie lange der Zug hier aufgehalten wird. 980 00:41:31,720 --> 00:41:33,520 Ist es möglich ein Flugzeug zu bekommen? 981 00:41:33,520 --> 00:41:35,079 Nein, Exel, wir haben in Tana gar keinen 982 00:41:35,079 --> 00:41:36,760 Flugplatz. Ich kann Ihnen ein Auto zur 983 00:41:36,760 --> 00:41:39,359 Verfügung stellen, aber Mizza. Nein, 984 00:41:39,359 --> 00:41:41,280 nein, nein, nein, das schaffe ich nicht. 985 00:41:41,280 --> 00:41:43,839 Aha, das ist interessant. Es wurde heute 986 00:41:43,839 --> 00:41:45,119 morgen schon in Dr. Brankosabteil 987 00:41:45,119 --> 00:41:47,119 eingebrochen. Wussten Sie das, Herr 988 00:41:47,119 --> 00:41:48,880 Holzer? Natürlich, Herr Dr. Branco hat 989 00:41:48,880 --> 00:41:50,119 es mir gleich gesagt. Verzeihen Sie 990 00:41:50,119 --> 00:41:51,160 bitte, Herr Kommissar. Darf ich eine 991 00:41:51,160 --> 00:41:53,839 Frage stellen? Bitte. Schaffner, haben 992 00:41:53,839 --> 00:41:55,240 Sie ein Holzer mit Herrn Reswald Branco 993 00:41:55,240 --> 00:41:58,000 nach dem Einbruch sprechen sehen? Nein. 994 00:41:58,000 --> 00:41:59,000 Ja, wieso? Sie haben doch gesagt, sie 995 00:41:59,000 --> 00:42:00,960 hätten genau aufgepasst. Jawohl. Ich was 996 00:42:00,960 --> 00:42:03,520 immer auf, aber nach dem Einbruch habe 997 00:42:03,520 --> 00:42:06,839 genau aufgepasst. So, wie erklären Sie 998 00:42:06,839 --> 00:42:08,839 sich das, Herr Relser? Als 999 00:42:08,839 --> 00:42:10,480 Kriminalbeamte dürften Sie eigentlich 1000 00:42:10,480 --> 00:42:12,520 wissen, dass das Wesentliche Überwachung 1001 00:42:12,520 --> 00:42:14,400 darin besteht, dass niemand bemerkt, 1002 00:42:14,400 --> 00:42:16,359 dass man den Überwachten kennt. Ich habe 1003 00:42:16,359 --> 00:42:17,760 dem zufolge peinlich vermieden, dass man 1004 00:42:17,760 --> 00:42:19,680 mich mit Dr. Branco sprechen soll. Na 1005 00:42:19,680 --> 00:42:22,400 ist ja klar. Herr Holzer, hat 1006 00:42:22,400 --> 00:42:24,240 Rechtsanwalt Branco nach dem Einbruch 1007 00:42:24,240 --> 00:42:26,800 etwas vermisst? So viel ich weiß, nein. 1008 00:42:26,800 --> 00:42:27,760 Es sei dann, er hätte es mir 1009 00:42:27,760 --> 00:42:29,280 verschwiegen. Verzei Herr Kommissar. 1010 00:42:29,280 --> 00:42:31,599 Darf ich noch eine Frage stellen? Wenn 1011 00:42:31,599 --> 00:42:33,400 es sein muss, hat Herr Rechtsanwalt 1012 00:42:33,400 --> 00:42:35,280 Branco gewusst oder vermutet, was der 1013 00:42:35,280 --> 00:42:37,480 Dieb bei ihm gesucht hat? Darüber hat er 1014 00:42:37,480 --> 00:42:39,960 mir nichts gesagt. Überflüssige Frage. 1015 00:42:39,960 --> 00:42:41,400 Ich danke ihn, Herr Holz. Bitte halten 1016 00:42:41,400 --> 00:42:42,359 Sie sich drüben bereit, falls ich Sie 1017 00:42:42,359 --> 00:42:44,000 noch einmal 1018 00:42:44,000 --> 00:42:45,960 brauche. Verbinden Sie sich mit Brüssel 1019 00:42:45,960 --> 00:42:47,119 und prüfen Sie die Angaben von Herrn 1020 00:42:47,119 --> 00:42:49,359 Holz nach. Jawohl, Herr Kommissar. Jetzt 1021 00:42:49,359 --> 00:42:53,920 die Dame, Frau Dr. Frau Dr. Gelder. 1022 00:42:54,079 --> 00:42:58,839 Ja. Frau Dr. Geld, bitte. 1023 00:43:02,359 --> 00:43:03,839 Bitte nehmen Sie 1024 00:43:03,839 --> 00:43:05,800 Platz. Frau Dr. Geld, sie haben 1025 00:43:05,800 --> 00:43:07,680 Rechtsanwalt Branco gekannt. Ja. In 1026 00:43:07,680 --> 00:43:09,559 welcher Beziehung standen sie zu ihm? Da 1027 00:43:09,559 --> 00:43:12,480 war mein Verlobte. Interessant. Sie sind 1028 00:43:12,480 --> 00:43:14,000 seine Verlobte und dabei sitzen Sie in 1029 00:43:14,000 --> 00:43:15,119 aller Ruhe mit einem fremden Mann 1030 00:43:15,119 --> 00:43:16,119 zusammen, während neben Mann ihr 1031 00:43:16,119 --> 00:43:18,440 Verlobte ermordet liegt. Ja, es ist 1032 00:43:18,440 --> 00:43:20,400 schrecklich, ich weiß, aber wir hatten 1033 00:43:20,400 --> 00:43:21,559 ja keine Ahnung. Sie wollen sagen, sie 1034 00:43:21,559 --> 00:43:22,680 hatten keine Ahnung. Mein Mann auch 1035 00:43:22,680 --> 00:43:26,400 nicht. Was? Verlobter Mann. Ich wollte 1036 00:43:26,400 --> 00:43:28,359 sagen mein früher Mann nicht. Da habe 1037 00:43:28,359 --> 00:43:29,520 ich vor einem halben Jahr mit Baron 1038 00:43:29,520 --> 00:43:31,599 Hübner verheiratet. Herr Kommissar, 1039 00:43:31,599 --> 00:43:33,480 entschuldigen Sie, an der Mordwaffe sind 1040 00:43:33,480 --> 00:43:36,079 keinerlei Fingerabdrücke zu finden. Na, 1041 00:43:36,079 --> 00:43:36,720 Herr 1042 00:43:36,720 --> 00:43:39,760 Kriminalanwerter, was sagen Sie dazu? 1043 00:43:39,760 --> 00:43:42,079 Der Täter druck Handschuhe. 1044 00:43:42,079 --> 00:43:44,720 Richtig. Und vielleicht diese? 1045 00:43:44,720 --> 00:43:46,520 Vielleicht. 1046 00:43:46,520 --> 00:43:49,200 Erkennen Sie die Handschuhe? Nein. Hat 1047 00:43:49,200 --> 00:43:50,359 nicht die früher Mann heute morgen 1048 00:43:50,359 --> 00:43:52,200 solche Handschuhe getragen? Ich habe 1049 00:43:52,200 --> 00:43:54,040 nicht darauf geachtet. Dann gestatten 1050 00:43:54,040 --> 00:43:55,040 Sie, dass ich ihrem Gedächtnis 1051 00:43:55,040 --> 00:43:56,520 nachhelfe. Diese Handschuh habe ich 1052 00:43:56,520 --> 00:43:58,280 persönlich im Abteil von Baron Hübner 1053 00:43:58,280 --> 00:44:00,240 gefunden. Auf dem rechten Handschuh ist 1054 00:44:00,240 --> 00:44:02,000 deutlich ein Blutfleck zu sehen. Aber um 1055 00:44:02,000 --> 00:44:03,280 Himmelsw, das ist doch nicht das Blut 1056 00:44:03,280 --> 00:44:05,480 von Dr. Branco, das ist sein eigenes. Er 1057 00:44:05,480 --> 00:44:06,839 hat sich die Wunde abgewischt damit. 1058 00:44:06,839 --> 00:44:08,240 Ach, aber jetzt erkennen Sie die 1059 00:44:08,240 --> 00:44:10,040 Handschuhe. Frau Dr. Geldern, Sie wollen 1060 00:44:10,040 --> 00:44:11,359 durch falsche Aussagen jemand decken. 1061 00:44:11,359 --> 00:44:12,480 Das erweckt den Anschein, als wüssten 1062 00:44:12,480 --> 00:44:13,880 Sie, wer der Täter ist. Ich warne Sie 1063 00:44:13,880 --> 00:44:15,119 noch eine falsche Aussage und ich lasse 1064 00:44:15,119 --> 00:44:16,319 Sie als Mittäterin unter Anklage 1065 00:44:16,319 --> 00:44:19,440 stellen. Ja, tut mir leid, Ex. Danke, 1066 00:44:19,440 --> 00:44:21,440 was und was glauben Sie, Baron, wie 1067 00:44:21,440 --> 00:44:22,800 lange wird die Untersuchung noch dauern? 1068 00:44:22,800 --> 00:44:25,079 H endlos. Wenn wir hier noch länger als 1069 00:44:25,079 --> 00:44:26,160 zwei Stunden stehen, verpasse ich meinen 1070 00:44:26,160 --> 00:44:27,400 Anschluss nach Radizza, dann ist alles 1071 00:44:27,400 --> 00:44:29,160 verloren. Exzellenz, ich gebe Ihnen 1072 00:44:29,160 --> 00:44:30,920 einen guten Rat. Setzen Sie eine höhere 1073 00:44:30,920 --> 00:44:32,200 Belohnung aus für den Fall, dass man in 1074 00:44:32,200 --> 00:44:33,760 zwei Stunden den Täter entdeckt. Es ist 1075 00:44:33,760 --> 00:44:35,040 für die Zweigen verboten mit Personen zu 1076 00:44:35,040 --> 00:44:36,760 reden, die sich außerhalb dieses Wagens 1077 00:44:36,760 --> 00:44:38,760 befinden. Schließen Sie das Fenster und 1078 00:44:38,760 --> 00:44:40,440 passen Sie auf. Entschuldigen Sie, 1079 00:44:40,440 --> 00:44:43,440 Exell. 1080 00:44:44,359 --> 00:44:45,480 Können Sie mir eine Erklärung dafür 1081 00:44:45,480 --> 00:44:46,680 geben, warum Sie in dem Augenblick, als 1082 00:44:46,680 --> 00:44:48,200 der Zug im Tunnel anhielt, laut und 1083 00:44:48,200 --> 00:44:50,319 verzweifelt Erich riefen? Das weiß ich 1084 00:44:50,319 --> 00:44:51,400 nicht. Vielleicht war ich so 1085 00:44:51,400 --> 00:44:53,079 erschrocken. Da war dieser unheimliche 1086 00:44:53,079 --> 00:44:55,440 Schreich war halb bewusstlos vor Angst. 1087 00:44:55,440 --> 00:44:56,920 Na, von diesem mysteriösen Schrei haben 1088 00:44:56,920 --> 00:44:58,319 sie mir schon erzählt. Aber wenn eine 1089 00:44:58,319 --> 00:44:59,559 Frau Angst hat, dann ruft sie doch 1090 00:44:59,559 --> 00:45:00,880 instinktiv nach dem Mann, der ihr am 1091 00:45:00,880 --> 00:45:02,440 nächsten steht. Sie riefen aber nicht 1092 00:45:02,440 --> 00:45:03,640 nach ihrem Verlobten, sondern nach ihrem 1093 00:45:03,640 --> 00:45:05,079 früheren Mann. Also um ihn waren sie 1094 00:45:05,079 --> 00:45:06,640 besorgt. Ihn wollten sie zurückrufen. 1095 00:45:06,640 --> 00:45:07,880 Entschuldigung, Herr Kommissar. Was ist 1096 00:45:07,880 --> 00:45:08,839 denn? Exellenz will sie dringend 1097 00:45:08,839 --> 00:45:11,880 sprechen. Ja, bitte Exzellenz, 1098 00:45:11,880 --> 00:45:12,920 entschuldigung für die Störung, Herr 1099 00:45:12,920 --> 00:45:14,480 Kommissar. Ich habe ein großes Interesse 1100 00:45:14,480 --> 00:45:15,559 daran, dass der Zug möglichst bald 1101 00:45:15,559 --> 00:45:17,240 wieder weiterfährt. Vielleicht 1102 00:45:17,240 --> 00:45:18,480 erleichtert es ihre Tätigkeit, wenn ich 1103 00:45:18,480 --> 00:45:20,200 für denjenigen Beamten, der den Täter 1104 00:45:20,200 --> 00:45:21,760 innerhalb von zwei Stunden findet, eine 1105 00:45:21,760 --> 00:45:24,400 Belohnung von 10.000 Mark aussetze. Hier 1106 00:45:24,400 --> 00:45:26,599 ist der SCK. Oh, Exzellenz werden 1107 00:45:26,599 --> 00:45:27,800 natürlich auch ohne dies unsere Pflicht 1108 00:45:27,800 --> 00:45:29,680 getan. Ich danke Ihnen. Ich habe zu 1109 00:45:29,680 --> 00:45:32,680 Dank. 1110 00:45:32,960 --> 00:45:34,760 Ja, also weiter. Ich danke Frau Dr. 1111 00:45:34,760 --> 00:45:36,119 Baron Hümer jetzt. Herr Kommissar, ich 1112 00:45:36,119 --> 00:45:37,240 möchte noch eine Frage an die Zeugen 1113 00:45:37,240 --> 00:45:39,920 stellen. Bitte was denn? Was denn Frau 1114 00:45:39,920 --> 00:45:41,680 Doktor? Ja. Ach, machen Sie bitte die 1115 00:45:41,680 --> 00:45:44,000 Tür zu. Hat Ihnen Rechtsanwalt Franco 1116 00:45:44,000 --> 00:45:45,119 mitgeteilt, dass in seinem Abteil 1117 00:45:45,119 --> 00:45:46,720 eingebrochen wurde? Jawohl. Er hat aber 1118 00:45:46,720 --> 00:45:48,960 nichts vermisst. Und hat er vermutet, 1119 00:45:48,960 --> 00:45:51,079 was der Dieb bei ihm gesucht hat? Er war 1120 00:45:51,079 --> 00:45:52,559 sehr besorgt um eine grüne Mappe mit 1121 00:45:52,559 --> 00:45:53,800 Dokumenten. Er hatte sie in seinen 1122 00:45:53,800 --> 00:45:55,400 Koffer 1123 00:45:55,400 --> 00:45:57,119 eingeschlossen. Versuchen Sie die Koffer 1124 00:45:57,119 --> 00:45:58,440 des Toten und wenn Sie diese grüne Mappe 1125 00:45:58,440 --> 00:45:59,839 nicht finden, das Gepäck von Baron 1126 00:45:59,839 --> 00:46:00,800 Hypner. 1127 00:46:00,800 --> 00:46:03,240 Jawohl. Ist das alles? Verzeigen Sie, 1128 00:46:03,240 --> 00:46:04,520 Kommissar, ich hätte noch eine Frage. Na 1129 00:46:04,520 --> 00:46:05,839 ja, aber schnell. Ich soll ih behauptet 1130 00:46:05,839 --> 00:46:07,040 doch, sie war verlobt mit Recht Wal 1131 00:46:07,040 --> 00:46:07,880 Franko. Da kannst sie uns doch 1132 00:46:07,880 --> 00:46:08,839 vielleicht Auskunft geben über den 1133 00:46:08,839 --> 00:46:10,359 Brief, den man da in seinem Abteil fand 1134 00:46:10,359 --> 00:46:11,640 mit der Unterschrift Vera aus der 1135 00:46:11,640 --> 00:46:13,640 Pension Lyra hier in Ta. Nein, ist das 1136 00:46:13,640 --> 00:46:15,760 jetzt alles? Ja. Ich danke Ihnen, Frau 1137 00:46:15,760 --> 00:46:17,680 Doktor. 1138 00:46:17,680 --> 00:46:20,000 Herr Bhner, bitte. Ja. Oh, entschuldigen 1139 00:46:20,000 --> 00:46:21,440 Sie bitte, ich kann nicht länger warten. 1140 00:46:21,440 --> 00:46:23,000 Ich muss um 10 Uhr auf die Probe. Das 1141 00:46:23,000 --> 00:46:24,359 geht mich doch nichts an. Wieso geht sie 1142 00:46:24,359 --> 00:46:25,319 das nichts an? Ich kann doch nicht 1143 00:46:25,319 --> 00:46:27,480 singen ohne Orchesterprobe. Wer sind Sie 1144 00:46:27,480 --> 00:46:28,800 denn überhaupt? Oh, kennen Sie mich 1145 00:46:28,800 --> 00:46:30,839 nicht? Bin mit Zitreff. Haben Sie mich 1146 00:46:30,839 --> 00:46:33,520 noch nie gehört? Nein. Ähm, haben Sie 1147 00:46:33,520 --> 00:46:35,160 den Ermordeten gekannt? Und was denken 1148 00:46:35,160 --> 00:46:36,640 Sie von mir? Haben Sie irgendetwas 1149 00:46:36,640 --> 00:46:37,720 gesehen oder gehört, was Ihnen 1150 00:46:37,720 --> 00:46:39,040 verdächtig erschieht? Wenn ich singe, 1151 00:46:39,040 --> 00:46:41,040 dann höre ich nur Musik. Aber den Schrei 1152 00:46:41,040 --> 00:46:42,359 haben Sie doch gehört. Stören Sie jetzt 1153 00:46:42,359 --> 00:46:43,880 nicht. Nur gut, sie können gehen, aber 1154 00:46:43,880 --> 00:46:44,839 lassen Sie für alle Fälle ihre 1155 00:46:44,839 --> 00:46:47,520 Personalien da. Kommen sie. Ich bin 1156 00:46:47,520 --> 00:46:51,880 eilig. Mitreisende 1157 00:46:51,880 --> 00:46:54,319 Viereffettensängerin Alter, was steht im 1158 00:46:54,319 --> 00:46:57,559 Pass. Da ist ein Dintentex drauf. So 1159 00:46:57,559 --> 00:47:00,000 komisch. Na, ich habe keine Zeit. Wie 1160 00:47:00,000 --> 00:47:02,400 alt sind Sie? 1161 00:47:02,400 --> 00:47:04,280 Wie viel? 1162 00:47:04,280 --> 00:47:06,000 sich. 1163 00:47:06,000 --> 00:47:09,160 Aha. Und die kleine Esmeralda. Ach, 1164 00:47:09,160 --> 00:47:11,319 bitte machen Sie die Türe zu. Schnell, 1165 00:47:11,319 --> 00:47:14,680 schnell, schnell. Tochter, die Tochter, 1166 00:47:14,680 --> 00:47:15,960 das können Sie doch auch laut sagen. 1167 00:47:15,960 --> 00:47:18,960 Nein, ich will zu Brette. Na schön, sie 1168 00:47:18,960 --> 00:47:20,400 können auf ihre Probe gehen. Danke 1169 00:47:20,400 --> 00:47:22,400 schön. Sehr liebe, ich werde Ihnen für 1170 00:47:22,400 --> 00:47:23,800 heute Abend zwei Plätze reservieren 1171 00:47:23,800 --> 00:47:26,160 lassen. Ja, 1172 00:47:26,160 --> 00:47:27,520 warum? Hübner? Herr Kommissar, wer ist 1173 00:47:27,520 --> 00:47:28,400 nicht am besten? Wir würden vielleicht 1174 00:47:28,400 --> 00:47:29,680 zuerst nach dieser grünen Mappe suchen. 1175 00:47:29,680 --> 00:47:31,119 Die wird uns vielleicht viel erklären. 1176 00:47:31,119 --> 00:47:32,119 Ich habe schon genug Zeit mit dieser 1177 00:47:32,119 --> 00:47:33,400 Subrette verloren. Stören Sie jetzt 1178 00:47:33,400 --> 00:47:34,520 nicht auch noch die Untersuchung? Ja, 1179 00:47:34,520 --> 00:47:35,319 komm, ich habe doch nur Herr 1180 00:47:35,319 --> 00:47:36,520 Kriminalinwatte, ich glaube, Sie haben 1181 00:47:36,520 --> 00:47:38,400 genug in Ihrem Büro zu tun. Haben Sie 1182 00:47:38,400 --> 00:47:43,880 verstanden? Ja, ich habe sie verstanden. 1183 00:47:43,920 --> 00:47:47,920 Herr Baron Hüner, bitte. 1184 00:47:51,640 --> 00:47:52,960 Ihr Name ist Baron Hübner. Ja, Herr 1185 00:47:52,960 --> 00:47:54,000 Baron, wir wollen keine Zeit verlieren, 1186 00:47:54,000 --> 00:47:55,160 auch in ihrem Interesse. Sie gestatten, 1187 00:47:55,160 --> 00:47:56,720 dass ich weiter rauche. Sie können durch 1188 00:47:56,720 --> 00:47:58,240 ein offenes Geständnis ihrer Lage nur 1189 00:47:58,240 --> 00:47:59,599 verbessern. Herr Verzeihen Sie, 1190 00:47:59,599 --> 00:48:01,359 verstehen nicht, was Sie meinen. Herr 1191 00:48:01,359 --> 00:48:02,720 Baron Hübner, Sie haben heute morgen um 1192 00:48:02,720 --> 00:48:04,400 9:10 Uhr den Rechtsanwalt Lukas Branco 1193 00:48:04,400 --> 00:48:07,000 in seinem Schlafwagen umgebracht. 1194 00:48:07,000 --> 00:48:08,079 Herr Kommissar, ich finde, Sie machen 1195 00:48:08,079 --> 00:48:10,280 sich die Sache ziemlich leicht. Na, wenn 1196 00:48:10,280 --> 00:48:11,400 Sie wünschen, mache ich sie mir weniger 1197 00:48:11,400 --> 00:48:13,160 leichter, aber Ihnen umso 1198 00:48:13,160 --> 00:48:18,119 schwerer. Nehmen Sie Platz. Danke schön. 1199 00:48:21,520 --> 00:48:23,520 Kosta Rung ein interessanter Mord oder 1200 00:48:23,520 --> 00:48:25,359 Mist? Ach ein komplizierter Fall. Gib 1201 00:48:25,359 --> 00:48:26,400 mir doch ein paar Brocken. Ich muss 1202 00:48:26,400 --> 00:48:27,440 einen Bericht schreiben. Die Leiche 1203 00:48:27,440 --> 00:48:29,480 haben wir schon fotografiert. Was? Wie 1204 00:48:29,480 --> 00:48:30,680 habt ihr das gemacht? Das ist unsere 1205 00:48:30,680 --> 00:48:32,440 Sache, aber jetzt brauche ich noch Text. 1206 00:48:32,440 --> 00:48:34,319 Ist schon jemand in ih Verwacht? Iwan 1207 00:48:34,319 --> 00:48:35,640 hat jemand, aber diesmal ist auf der 1208 00:48:35,640 --> 00:48:37,000 falschen Spur. Darauf möchte ich 1209 00:48:37,000 --> 00:48:38,640 schwören. Das wäre ja prima. Und ich war 1210 00:48:38,640 --> 00:48:40,079 schon auf dem richtigen Weg. Dahinter 1211 00:48:40,079 --> 00:48:42,240 steckt nämlich eine Frau. Na und? Er hat 1212 00:48:42,240 --> 00:48:44,280 mich doch rausgeschmissen und dabei ist 1213 00:48:44,280 --> 00:48:45,599 eine Belohnung ausgesetzt. N dir? Was 1214 00:48:45,599 --> 00:48:47,160 für eine Belohnung? Ein alter Herr hat 1215 00:48:47,160 --> 00:48:48,800 10 000 Mark ausgesetzt für denjenigen, 1216 00:48:48,800 --> 00:48:50,960 der in zwei Stunden den Mörder findet, 1217 00:48:50,960 --> 00:48:53,359 weil er weiterfahren muss. Der Täter? 1218 00:48:53,359 --> 00:48:55,119 Nein, der alte Herr. Warum könntest du 1219 00:48:55,119 --> 00:48:57,200 die 10 000 nicht gebrauchen? Können wir 1220 00:48:57,200 --> 00:48:58,599 die schon? Für meine Kinder doch schon. 1221 00:48:58,599 --> 00:49:00,200 Seit wann hast du Kinder? Seit heute 1222 00:49:00,200 --> 00:49:03,799 früh. Doch. Not wie viel? Drei. Drei? 1223 00:49:03,799 --> 00:49:06,280 Also Zwillinge. Drillinge. Drillinge. 1224 00:49:06,280 --> 00:49:07,599 Das ist ja alles in Ordnung. Ist ja 1225 00:49:07,599 --> 00:49:09,000 alles klar. W du musst den Täter 1226 00:49:09,000 --> 00:49:10,119 überführen. Schon wegen der Belohnung. 1227 00:49:10,119 --> 00:49:11,240 Ja, wegen der Drillinge. Das bist du. 1228 00:49:11,240 --> 00:49:13,000 Entschuldig. Los, verlier doch keine 1229 00:49:13,000 --> 00:49:14,920 Zeit. Also Micha, dann müsst ihr mir 1230 00:49:14,920 --> 00:49:16,240 helfen. Ja klar. Pass auf. Du gehst 1231 00:49:16,240 --> 00:49:17,839 jetzt in die Hauptstraße in die Pension 1232 00:49:17,839 --> 00:49:20,559 Lyra. Da wohnt eine gewisse Lea sowieso. 1233 00:49:20,559 --> 00:49:21,760 Versuche festzustellen, wie sie zu 1234 00:49:21,760 --> 00:49:23,200 Rechtsanwalt Branco st Rechtsanwalt 1235 00:49:23,200 --> 00:49:24,559 Branko, aber bitte diplomatisch. Ist 1236 00:49:24,559 --> 00:49:26,720 doch klar. Komm, was? Du bleibst bei 1237 00:49:26,720 --> 00:49:30,880 Ballan und Schreib. Gratuliere dir 1238 00:49:32,599 --> 00:49:36,480 K. Entschuldig. Bitte bitte Costa. Ja, 1239 00:49:36,480 --> 00:49:38,040 vielleicht ist es nicht wichtig, aber 1240 00:49:38,040 --> 00:49:39,920 ich habe etwas bemerkt. So gerade als 1241 00:49:39,920 --> 00:49:41,400 der Zug einfuhr, hat dein Herr im 1242 00:49:41,400 --> 00:49:43,599 karierten Mantel dem Gepäckträger Numero 1243 00:49:43,599 --> 00:49:46,559 6 seine her gegeben, die Aufbewahrung. 1244 00:49:46,559 --> 00:49:50,760 So. So. Ja. Und das ist alles. 1245 00:49:50,760 --> 00:49:52,559 Na ja. So, dann gehen wir jetzt zu W in 1246 00:49:52,559 --> 00:49:55,400 die Lü. 1247 00:49:55,400 --> 00:49:58,240 Hallo. Ne, schon gut. Danke 1248 00:49:58,240 --> 00:50:00,400 schön. 1249 00:50:00,400 --> 00:50:02,559 Nein. Sie haben aus dem Orientexpress 1250 00:50:02,559 --> 00:50:03,760 einen kleinen Kopf in die Aufbewahrung 1251 00:50:03,760 --> 00:50:05,200 gebracht. Jawohl. Herr Kommissar. Haben 1252 00:50:05,200 --> 00:50:07,119 Sie die Quittung hier? Herr Kommissar. 1253 00:50:07,119 --> 00:50:10,119 Danke. 1254 00:50:14,160 --> 00:50:17,319 Ein reißes 1255 00:50:17,839 --> 00:50:19,960 das weiß ich schon weiter. Ich stand im 1256 00:50:19,960 --> 00:50:20,960 Schlafwagenkorridor mit meiner 1257 00:50:20,960 --> 00:50:23,160 geschiedenen Frau. Frau Dr. Geldern. Ja, 1258 00:50:23,160 --> 00:50:24,880 das ist der Mädchenname. Plötzlich wurde 1259 00:50:24,880 --> 00:50:26,000 es dunkel. Ich sah einen schwachen 1260 00:50:26,000 --> 00:50:27,400 Schein einer Taschenlampe vor meinem 1261 00:50:27,400 --> 00:50:29,160 Abteil. Das kam mir verdächtig vor. Ich 1262 00:50:29,160 --> 00:50:30,480 lief hin und er hielt einen heftigen 1263 00:50:30,480 --> 00:50:32,000 Schlag, der mir für einen Augenblick die 1264 00:50:32,000 --> 00:50:33,599 Besinnung nahm. Ach, das klingt ja sehr 1265 00:50:33,599 --> 00:50:35,119 interessant. Von wem bekam sie denn den 1266 00:50:35,119 --> 00:50:37,160 Schlag? Ich habe ihn doch schon gesagt, 1267 00:50:37,160 --> 00:50:38,920 dass es dunkel war. Ich weiß es nicht, 1268 00:50:38,920 --> 00:50:40,559 aber ich weiß es. Warum fahren Sie mich 1269 00:50:40,559 --> 00:50:42,240 dann? Und Sie werden es auch bald 1270 00:50:42,240 --> 00:50:44,160 erfahren. Ist nicht zu finden. Herr 1271 00:50:44,160 --> 00:50:45,960 Kaminat, was haben Sie genau 1272 00:50:45,960 --> 00:50:47,960 nachgesehen? Ja. Ist ihn schon mal was 1273 00:50:47,960 --> 00:50:51,240 abhanden gekommen? Nie. Herr Kinal mein 1274 00:50:51,240 --> 00:50:52,559 bitte. Was heißt denn hier? Bitte holen 1275 00:50:52,559 --> 00:50:54,920 Sie doch 1276 00:50:56,440 --> 00:50:59,040 was. Das Gebäck ist auch verschwunden. 1277 00:50:59,040 --> 00:51:01,000 Was? Entschuldigen Sie, Kriminalpolizei, 1278 00:51:01,000 --> 00:51:02,520 was war das für ein Gepäckstück? Ein 1279 00:51:02,520 --> 00:51:05,400 Reisegramm. Augenblick. 1280 00:51:05,400 --> 00:51:09,040 Mit Platten. Ja, Costa, mit Platten. 1281 00:51:09,040 --> 00:51:11,799 Hier haben die Sachen gestanden. 1282 00:51:11,799 --> 00:51:13,960 Sie waren die ganze Zeit über hier. Ja, 1283 00:51:13,960 --> 00:51:15,960 das heißt, ich bin ein paar Minuten 1284 00:51:15,960 --> 00:51:17,920 hinausgegangen, als ich hörte, dass im 1285 00:51:17,920 --> 00:51:20,559 Orientexpress etwas passiert sei, aber 1286 00:51:20,559 --> 00:51:21,760 während dieser Zeit habe ich hier 1287 00:51:21,760 --> 00:51:23,839 zugesperrt. Was für Gepäckstüge wurden 1288 00:51:23,839 --> 00:51:26,000 denn heute abgegeben? Orientpress nur 1289 00:51:26,000 --> 00:51:28,240 dieser Schrankkoffer. 1290 00:51:28,240 --> 00:51:32,760 Orientpress, das ist doch gar nicht. 1291 00:51:32,760 --> 00:51:34,240 Sperren Sie sofort den Gepäckraum ab und 1292 00:51:34,240 --> 00:51:36,079 folgen Sie mir auf die Polizei. Sie 1293 00:51:36,079 --> 00:51:37,480 werden schon sehen, was das heißt, wenn 1294 00:51:37,480 --> 00:51:40,200 hier Gepäckstücke verschwenden. 1295 00:51:40,200 --> 00:51:42,000 Also, du weißt, was du zu tun hast. Ich 1296 00:51:42,000 --> 00:51:43,440 bin doch nicht blöd, Mischer. Aber 1297 00:51:43,440 --> 00:51:44,720 vielleicht willst du lieber alleine 1298 00:51:44,720 --> 00:51:48,960 gehen. Warum? Hast du Angst? Nein, du 1299 00:51:48,960 --> 00:51:53,520 hast du egal. Bitte. 1300 00:51:53,520 --> 00:51:55,440 Kriminalpolizei. Wohnt hier ein Fräulein 1301 00:51:55,440 --> 00:51:58,880 Wer? Ein Fräulein Wer? Panib. Ja, ja, 1302 00:51:58,880 --> 00:52:01,119 ja, ja, ja, ja. Wie? Äh, Papa. Pana, 1303 00:52:01,119 --> 00:52:03,240 Pana, ich will Sie sofort sprechen. 1304 00:52:03,240 --> 00:52:05,680 Bitte. Hey. Ach, entschuldigen Sie, 1305 00:52:05,680 --> 00:52:09,280 Liebes. Äh, wie heißen Sie denn? Margot. 1306 00:52:09,280 --> 00:52:11,280 Margot. Wohnt hier vielleicht noch ein 1307 00:52:11,280 --> 00:52:13,839 anderes Fräulein? Wer? Ein anderes? 1308 00:52:13,839 --> 00:52:16,240 Nein. Gut. 1309 00:52:16,240 --> 00:52:20,920 Ja. Zwei Herren für Sie. 1310 00:52:20,960 --> 00:52:24,319 Ja, bitte Sie wünschen. Kriminalpolizei. 1311 00:52:24,319 --> 00:52:26,880 Um Himmels willen, ist was passiert? Ja, 1312 00:52:26,880 --> 00:52:29,240 eine sehr unangenehme Sache für Sie. 1313 00:52:29,240 --> 00:52:30,559 Darf ich se den Augenblick allein 1314 00:52:30,559 --> 00:52:33,480 sprechen ohne dieses Freilin? Natürlich. 1315 00:52:33,480 --> 00:52:36,720 Bitte schön. 1316 00:52:37,839 --> 00:52:40,640 Ja, bitte. Kann man hier ungeniert 1317 00:52:40,640 --> 00:52:43,000 sprechen? Ja, natürlich. Hört hier 1318 00:52:43,000 --> 00:52:45,480 niemand zu. Nein, wir sind nämlich gar 1319 00:52:45,480 --> 00:52:48,480 nicht von der Kriminalpolizei 1320 00:52:48,480 --> 00:52:49,839 was soll das bedeuten? Na, wir sind nur 1321 00:52:49,839 --> 00:52:52,000 gekommen, um Ihnen etwas auszurichten. 1322 00:52:52,000 --> 00:52:53,319 Spannen Sie mich nicht auf die Folter. 1323 00:52:53,319 --> 00:52:55,520 Ich fühle, ist was passiert mit Branco. 1324 00:52:55,520 --> 00:52:57,119 Mit Brook? Warum ist er denn nicht 1325 00:52:57,119 --> 00:52:58,599 selbst gekommen? Ja, das geht nicht. 1326 00:52:58,599 --> 00:53:00,880 Warum 1327 00:53:01,440 --> 00:53:04,079 nicht? Dieses Mädchen gefällt mir nicht. 1328 00:53:04,079 --> 00:53:05,240 Das ist Ist doch blöd. Ist doch längst 1329 00:53:05,240 --> 00:53:06,799 in der Küche. Aber reden Sie doch 1330 00:53:06,799 --> 00:53:08,359 weiter. Wo ist er denn noch? Am Bahnhof. 1331 00:53:08,359 --> 00:53:10,559 Ja, ist noch am Bahnhof. Warum kommt er 1332 00:53:10,559 --> 00:53:12,240 denn nicht? Ja, der Bahnhof ist ja voll 1333 00:53:12,240 --> 00:53:14,680 der Polizei. Hat er schwierig? Nein, es 1334 00:53:14,680 --> 00:53:16,040 ist ja alles in Ordnung. Das Ding ist 1335 00:53:16,040 --> 00:53:17,599 geritzt. 1336 00:53:17,599 --> 00:53:19,200 Und was lässt er mir sagen? Ja, er lässt 1337 00:53:19,200 --> 00:53:22,040 Ihnen sagen, er lässt Ihnen, Red du, ich 1338 00:53:22,040 --> 00:53:24,200 pass auf. Ja, also bitte reden Sie 1339 00:53:24,200 --> 00:53:25,559 schon. Was lässt er mir sagen? Ja, noch 1340 00:53:25,559 --> 00:53:27,880 vielleicht äh äh vielleicht kommen sie 1341 00:53:27,880 --> 00:53:31,040 mit uns wohin? Zum Bahnhof? Ja, zu 1342 00:53:31,040 --> 00:53:33,880 Ihnen. Nein, nein, in den Warteal. 1343 00:53:33,880 --> 00:53:36,200 Vielleicht hat er noch was gesagt? Ja, 1344 00:53:36,200 --> 00:53:37,760 irgendetwas hat er noch 1345 00:53:37,760 --> 00:53:41,599 gesagt. Was war denn? Swei, erinnerst du 1346 00:53:41,599 --> 00:53:44,839 dich vielleicht? 1347 00:53:44,839 --> 00:53:46,799 Luft. Vielleicht soll ich die Papiere 1348 00:53:46,799 --> 00:53:48,680 mitbringen. Ja, richtig, die Papiere. 1349 00:53:48,680 --> 00:53:51,799 Das war's. 1350 00:53:56,680 --> 00:53:59,040 Nasinieren Sie sich doch 1351 00:53:59,040 --> 00:54:02,280 nicht. Na, kommen Sie doch raus. Hier 1352 00:54:02,280 --> 00:54:06,520 ist ja die Luft viel besser. Was? 1353 00:54:09,400 --> 00:54:13,440 Ja. Ja, Herr Han. Ja, was soll denn das? 1354 00:54:13,440 --> 00:54:16,319 Ich habe ja keine Luft mehr bekommen. 1355 00:54:16,319 --> 00:54:17,520 Na, Kunststück. Ich habe ihn ja auf die 1356 00:54:17,520 --> 00:54:19,160 Luftlöcher zugeklebt. Los, kommen Sie 1357 00:54:19,160 --> 00:54:20,839 mal raus. 1358 00:54:20,839 --> 00:54:23,520 Da ist ja das Grammophon. Na und das 1359 00:54:23,520 --> 00:54:26,319 hier das se. Zuerst habe ich gedacht, 1360 00:54:26,319 --> 00:54:28,599 sie haben mich im Verdacht kriminal. Sie 1361 00:54:28,599 --> 00:54:29,799 haben ihrem Diener den Auftrag gegeben 1362 00:54:29,799 --> 00:54:31,520 im Tunnel die Notbremse zu ziehen. Nein, 1363 00:54:31,520 --> 00:54:33,480 das war ich. 1364 00:54:33,480 --> 00:54:35,680 Jetzt erkenne ich ihn. Wen? Er war im 1365 00:54:35,680 --> 00:54:39,599 Schlafwagen. Ich weiß alles. Eritter 1366 00:54:39,599 --> 00:54:42,599 was 1367 00:54:44,680 --> 00:54:46,480 er hätte mich auch ermordet. Im Tunnel 1368 00:54:46,480 --> 00:54:48,559 hat er mich gepackt und festgehalten und 1369 00:54:48,559 --> 00:54:52,119 hat gekäucht. Unheimlich gekäucht. Wie 1370 00:54:52,119 --> 00:54:55,119 so 1371 00:54:56,359 --> 00:54:57,839 halten Sie das für nicht auf antworten 1372 00:54:57,839 --> 00:54:59,799 Sie, wenn Sie gefragt sind. Sie haben 1373 00:54:59,799 --> 00:55:03,079 mich doch gefragt wie? 1374 00:55:03,079 --> 00:55:04,960 Ja, Kostia, da hast du recht. Das war 1375 00:55:04,960 --> 00:55:06,680 wohl einer der dümmsten Diebstle, die 1376 00:55:06,680 --> 00:55:08,240 mir je vorgekommen sind. Sie mussten 1377 00:55:08,240 --> 00:55:09,520 doch dabei erwischt werden. Ich kann 1378 00:55:09,520 --> 00:55:11,000 nichts dafür, Herr Polizeimeister. Der 1379 00:55:11,000 --> 00:55:12,440 da hat die Schuld. Aber der Koffer 1380 00:55:12,440 --> 00:55:13,799 gehört doch ihnen. Ja, aber er hat mich 1381 00:55:13,799 --> 00:55:15,240 überredet. Ich wollte gar nicht. Ich wer 1382 00:55:15,240 --> 00:55:16,640 dann beim Leben meiner Mutter halt de 1383 00:55:16,640 --> 00:55:18,160 Mund. Jawohl her Polizei. Er hat 1384 00:55:18,160 --> 00:55:20,040 wirklich keine Schuld. Lassen Sie den 1385 00:55:20,040 --> 00:55:22,280 Kerl laufen. Wie Sie so eine Dummheit 1386 00:55:22,280 --> 00:55:23,760 machen konnten, ist mir unbegreiflich. 1387 00:55:23,760 --> 00:55:25,359 Ich dachte, vielleicht habe ich Glück. 1388 00:55:25,359 --> 00:55:27,160 Ich wollte ein neues Leben anfangen. Ein 1389 00:55:27,160 --> 00:55:28,280 neues Leben beginnt man doch nicht mit 1390 00:55:28,280 --> 00:55:29,400 Diebstahl. Ja, das habe ich ih auch 1391 00:55:29,400 --> 00:55:31,359 gesagt. Ich hab so oft im Leben alles 1392 00:55:31,359 --> 00:55:33,359 auf eine Karte gesetzt. Man muss auch 1393 00:55:33,359 --> 00:55:35,160 mit Anstand verlieren können. Aber seit 1394 00:55:35,160 --> 00:55:36,319 braucht der Anstand nicht zu gehen, dass 1395 00:55:36,319 --> 00:55:38,860 sie diesen elenden Kerl 1396 00:55:38,860 --> 00:55:40,079 [Musik] 1397 00:55:40,079 --> 00:55:42,319 decken. Die beiden ab. Es ist alles 1398 00:55:42,319 --> 00:55:45,760 gemacht. Komm. 1399 00:55:52,720 --> 00:55:54,039 Also hast du diese Lehrer gefunden? 1400 00:55:54,039 --> 00:55:55,799 Klar. Erstens hat sie schon erwartet, 1401 00:55:55,799 --> 00:55:57,280 dass am Bahnhof was passiert ist. 1402 00:55:57,280 --> 00:56:00,280 Zweitens hat sie geglaubt, was ist denn 1403 00:56:00,280 --> 00:56:02,480 sowas gesehen? Zweitens hat sie 1404 00:56:02,480 --> 00:56:03,960 geglaubt, irgendwer hätte uns geschickt, 1405 00:56:03,960 --> 00:56:05,640 um mir was auszurichten. Drittens hat 1406 00:56:05,640 --> 00:56:07,319 sie ganz bestimmte Papiere dabei. So 1407 00:56:07,319 --> 00:56:11,440 großartig. Na und weiter? Li 1408 00:56:11,440 --> 00:56:12,960 der bekannt und beliebte Journalist 1409 00:56:12,960 --> 00:56:15,240 Micha Kober. Was ist denn? Sind die 1410 00:56:15,240 --> 00:56:19,200 Leute wahnsinnig? SAS 1411 00:56:19,200 --> 00:56:21,359 Journalist Micha Kober unterstützte 1412 00:56:21,359 --> 00:56:23,000 persönlich den Kriminalkommissar Ball. 1413 00:56:23,000 --> 00:56:24,920 Bei mir bist du Kommissar. Bei der 1414 00:56:24,920 --> 00:56:26,520 Aufklärung dieses sensationellen 1415 00:56:26,520 --> 00:56:28,240 Notfalles. Er war der erste der 1416 00:56:28,240 --> 00:56:31,559 entdeckte wer der Täter war. Was? Du 1417 00:56:31,559 --> 00:56:32,960 kennst den Mörder? Na, das war doch 1418 00:56:32,960 --> 00:56:34,640 nicht schwer. Wer wer? Ja, der Mann, mit 1419 00:56:34,640 --> 00:56:36,240 dem sie in Verbindung stand, rechts an 1420 00:56:36,240 --> 00:56:38,640 Wald Branco. Mischer, das ist doch der 1421 00:56:38,640 --> 00:56:40,720 ermordete. 1422 00:56:40,720 --> 00:56:42,480 Hä? Natürlich, aber es macht nichts. Wo 1423 00:56:42,480 --> 00:56:46,240 ist die Frau? Warte, der Morgen. Also 1424 00:56:46,240 --> 00:56:47,680 lass sie nicht aus den Augen. Was? Ja, 1425 00:56:47,680 --> 00:56:51,000 passt dir auf. 1426 00:56:57,039 --> 00:56:59,400 Hey, leg mir ein Plakat auf das Fenster. 1427 00:56:59,400 --> 00:57:01,119 Das Fenster? 1428 00:57:01,119 --> 00:57:04,520 Ja. Na, 1429 00:57:04,520 --> 00:57:06,839 mir ist gleich. Dafür klebe ich ihn auch 1430 00:57:06,839 --> 00:57:12,720 eins auf den nur auf das Fenster. Komm 1431 00:57:18,119 --> 00:57:21,720 schön. Mineralwasser. Ja. Mineralwasser. 1432 00:57:21,720 --> 00:57:25,760 Madame schön. 1433 00:57:34,839 --> 00:57:37,400 Nein, sie das kostet eine Kleinigkeit 1434 00:57:37,400 --> 00:57:40,400 mehr. 1435 00:57:53,079 --> 00:57:55,440 Also sie sind Herr Krckenhauser. Ja. 1436 00:57:55,440 --> 00:57:57,039 Herr Krckenhauser aus Regensburg, der 1437 00:57:57,039 --> 00:57:59,359 die Polizei anlügt. Ich? Ja. Sie. Sie 1438 00:57:59,359 --> 00:58:01,119 jetzt hör uns mal mit der Komödie auf. 1439 00:58:01,119 --> 00:58:02,839 Sie haben Herrn Dr. Branco gekannt und 1440 00:58:02,839 --> 00:58:04,440 ich bin unschuldig. Warum haben Sie es 1441 00:58:04,440 --> 00:58:06,640 denn geleugnet? Aus Angst. Herr 1442 00:58:06,640 --> 00:58:08,119 Krckenhauser. Bei der Polizei kann man 1443 00:58:08,119 --> 00:58:09,760 seine Lage nur durch die Wahrheit 1444 00:58:09,760 --> 00:58:11,520 verbessern. Aber sie scheinen ja ein 1445 00:58:11,520 --> 00:58:13,520 ganz ausgekochter Bursche zu sein. Sie. 1446 00:58:13,520 --> 00:58:15,319 Ja. Nein, nein, nein. Was sind Sie denn 1447 00:58:15,319 --> 00:58:18,119 vom Beruf? N G Mhm. Wo haben Sie 1448 00:58:18,119 --> 00:58:21,960 eigentlich Dr. Branco kennengelernt? 1449 00:58:23,359 --> 00:58:24,599 Er hat mir doch nach Regensburg 1450 00:58:24,599 --> 00:58:26,119 geschrieben, ob ich die Frau von meinem 1451 00:58:26,119 --> 00:58:27,760 verstorbenen Onkel kennen würde. 1452 00:58:27,760 --> 00:58:29,559 Natürlich kenne ich sie. Dann hat er mir 1453 00:58:29,559 --> 00:58:31,160 Geld geschickt. Ich soll nach Tarner 1454 00:58:31,160 --> 00:58:33,160 kommen und vor Gericht was bezeugen. So 1455 00:58:33,160 --> 00:58:34,839 und was hat er nicht gesagt? Nein, Herr 1456 00:58:34,839 --> 00:58:36,799 Kommissar. Das war auch alles Schwindel. 1457 00:58:36,799 --> 00:58:38,240 Er wollte mich nur hierherlocken. Das 1458 00:58:38,240 --> 00:58:39,799 habe ich heute erst erfahren. Da hat er 1459 00:58:39,799 --> 00:58:41,119 mir wirklich gesagt, was ich wirklich 1460 00:58:41,119 --> 00:58:43,079 tun soll. So. Ja. Na bitte. Was denn? 1461 00:58:43,079 --> 00:58:45,920 eine Frau irgendwie wie irgendwie 1462 00:58:45,920 --> 00:58:48,960 vieren. Was? Was? Ja, sehen Sie und 1463 00:58:48,960 --> 00:58:50,799 sowas mache ich nicht. Ja, wieso wussten 1464 00:58:50,799 --> 00:58:53,520 Sie denn, was er damit gemeint hat? Ja, 1465 00:58:53,520 --> 00:58:54,760 sie wen s doch kein Blödsinn. Sie 1466 00:58:54,760 --> 00:58:56,880 sollten jemand identifizieren. Das sage 1467 00:58:56,880 --> 00:58:58,680 ich auch. Identifizieren heißt aber doch 1468 00:58:58,680 --> 00:59:01,000 jemand erkennen und sagen, wer es ist. 1469 00:59:01,000 --> 00:59:02,559 Also bitte jetzt kommen Sie mal mit. Ja, 1470 00:59:02,559 --> 00:59:05,359 muss das sein? Mein Koffer? Ja, ne? 1471 00:59:05,359 --> 00:59:09,240 Lassen Sie den nur da. Ja, aber 1472 00:59:09,240 --> 00:59:12,240 bitte. 1473 00:59:16,000 --> 00:59:18,359 Wo ist 1474 00:59:18,920 --> 00:59:23,000 er? Na, das war lustig gestern Abend, 1475 00:59:23,000 --> 00:59:24,820 was? Das kann man wohl 1476 00:59:24,820 --> 00:59:28,060 [Gelächter] 1477 00:59:29,760 --> 00:59:33,280 sagen. Was ist denn da 1478 00:59:34,880 --> 00:59:37,880 los? 1479 00:59:37,920 --> 00:59:40,039 Ah, schauen sie mal die Leute da an da 1480 00:59:40,039 --> 00:59:43,400 an den Tisch. Wo? Hier, hier, hier durch 1481 00:59:43,400 --> 00:59:46,400 da. 1482 00:59:52,000 --> 00:59:54,079 Das ist ja die Witpe von mein Onkel. Wie 1483 00:59:54,079 --> 00:59:55,839 kommt denn die do her? Die blonde Dame. 1484 00:59:55,839 --> 00:59:59,200 Ja, und sie erkennen sie ganz bestimmt. 1485 00:59:59,200 --> 01:00:01,000 Natreilich. Wir haben doch alle keine 1486 01:00:01,000 --> 01:00:02,400 Ahnung gehabt, dass mein Onkel noch 1487 01:00:02,400 --> 01:00:04,119 einmal geheirat hat. Da ist auf einmal 1488 01:00:04,119 --> 01:00:05,839 nach seinem Tod die Frau daherkommen und 1489 01:00:05,839 --> 01:00:09,039 hat die Erbschaft wechs und lieber der 1490 01:00:09,039 --> 01:00:12,799 einzige der was kan. Sehr schön. 1491 01:00:12,799 --> 01:00:13,880 Nehmen Sie den Mann fest bringen sie ih 1492 01:00:13,880 --> 01:00:17,559 auf die We. Ja. Jawoh. 1493 01:00:26,960 --> 01:00:28,880 Du, ich bin Polizei. Was bist du? 1494 01:00:28,880 --> 01:00:33,160 Polizei Ach Gregor, 1495 01:00:33,160 --> 01:00:34,319 sie können die Bewachung aufheben. Der 1496 01:00:34,319 --> 01:00:36,720 Täter ist festgenommen. Jawohl. 1497 01:00:36,720 --> 01:00:38,319 Ja, ja, ja, Herr Kollege, das war gar 1498 01:00:38,319 --> 01:00:40,640 nicht so einfach die Stadt ja es war 1499 01:00:40,640 --> 01:00:41,839 wirklich nicht so einfach in einer 1500 01:00:41,839 --> 01:00:42,839 Stunde den Mörder zu finden. 1501 01:00:42,839 --> 01:00:44,720 Entschuldigen Sie ein Wort ist 1502 01:00:44,720 --> 01:00:46,760 interessant. Und Sie haben den Mörder 1503 01:00:46,760 --> 01:00:49,640 schon gefunden? Ja. Jawohl. Oberm. Ja, 1504 01:00:49,640 --> 01:00:52,240 sie. Ja, da kann man ja gratulieren. 1505 01:00:52,240 --> 01:00:53,920 Danke, danke. Das ist der grauenhaft. 1506 01:00:53,920 --> 01:00:55,920 Ein Mord und ein Mörder. Ich habe solche 1507 01:00:55,920 --> 01:00:57,440 Angst vor Mördern. Ist er denn wirklich 1508 01:00:57,440 --> 01:00:59,000 verhaftet? Können Sie ganz beruhigt 1509 01:00:59,000 --> 01:01:00,559 sein. Der sitzt hinter Schloss und 1510 01:01:00,559 --> 01:01:02,680 Riegel. Wie sieht er denn aus? Gut ganz 1511 01:01:02,680 --> 01:01:04,760 normal da. Der Her da, der hatte 1512 01:01:04,760 --> 01:01:06,960 bisschen Ähnlichkeit mit dir. Es könnte 1513 01:01:06,960 --> 01:01:08,440 direkt sein Bruder sein. Gott sei Dank 1514 01:01:08,440 --> 01:01:11,119 habe ich keinen Bruder. Wer ist es denn? 1515 01:01:11,119 --> 01:01:14,480 Ein Metzger aus Regensburg. Ein Metzger. 1516 01:01:14,480 --> 01:01:17,440 Metzger. Unheimlich. Aber sie reden die 1517 01:01:17,440 --> 01:01:19,079 ganze Zeit nur von dem Mörder. Wer war 1518 01:01:19,079 --> 01:01:20,839 denn das unlückliche Opfer? Eine Frau. 1519 01:01:20,839 --> 01:01:22,319 Nein, nein, das war ein Rechtsanwalt aus 1520 01:01:22,319 --> 01:01:25,079 Tarna. Ein Dr. Branco. 1521 01:01:25,079 --> 01:01:27,200 Was ist denn? Was haben Sie denn? Na, 1522 01:01:27,200 --> 01:01:29,119 was ist denn? 1523 01:01:29,119 --> 01:01:31,200 Es ist doch nicht möglich. Ich sitze 1524 01:01:31,200 --> 01:01:33,079 hier und habe keine Ahnung. Ja, wieso 1525 01:01:33,079 --> 01:01:36,359 kennen Sie ihn? Helfen Sie mir. Ich Ich 1526 01:01:36,359 --> 01:01:38,720 bin seine Frau. Ich bin Frau Branco. 1527 01:01:38,720 --> 01:01:40,079 Nein, das ist mein Mann, wo ist er? 1528 01:01:40,079 --> 01:01:41,559 Bringen Sie mich zu? Bitte, bitte, bitte 1529 01:01:41,559 --> 01:01:43,839 kein Bier. Nein, ich habe nie mit Dr. 1530 01:01:43,839 --> 01:01:45,280 Branco darüber gesprochen. Ich habe 1531 01:01:45,280 --> 01:01:47,000 schon verstanden. Was? Die Auskunft über 1532 01:01:47,000 --> 01:01:48,280 ein Holzhaus Brüssel. Das 1533 01:01:48,280 --> 01:01:49,760 Polizeipräsidium bestätigt, dass er ein 1534 01:01:49,760 --> 01:01:51,720 Detektivfinstitut führt. Ich habe auch 1535 01:01:51,720 --> 01:01:53,119 mit seiner Sekretärin gesprochen. Sie 1536 01:01:53,119 --> 01:01:54,319 dann, dass ihr Schiff nach Perner 1537 01:01:54,319 --> 01:01:56,559 verreist sei. Begleitung eines Klienten. 1538 01:01:56,559 --> 01:01:57,880 Ah, sehr gut. Bitten Sie an Holzer 1539 01:01:57,880 --> 01:02:00,880 herein. 1540 01:02:00,920 --> 01:02:03,480 Herr Holzer, 1541 01:02:03,559 --> 01:02:05,640 bitte. Bitter Kommissar. Herr Holzer, 1542 01:02:05,640 --> 01:02:06,760 ich wiederhole eine Frage von vorhin. 1543 01:02:06,760 --> 01:02:08,119 Hat Rechtsanwalt Branco ihn irgendwie 1544 01:02:08,119 --> 01:02:09,480 angedeutet, dass er mit Frau Dr. Geldern 1545 01:02:09,480 --> 01:02:11,559 verlobt war? Nein, Herr Kommissar. Ah, 1546 01:02:11,559 --> 01:02:13,160 ich danke. Bitte nehmen Sie Platz. Frau 1547 01:02:13,160 --> 01:02:14,599 Dr. Geldern, hat Rechtsanwalt Branco ihn 1548 01:02:14,599 --> 01:02:15,359 gesagt, dass er sich von einem 1549 01:02:15,359 --> 01:02:16,839 Privatdetektiv überwachen ließ? Nein, 1550 01:02:16,839 --> 01:02:18,640 kein Wort. Ach, das hat er ihn nicht 1551 01:02:18,640 --> 01:02:20,279 gesagt und ich soll Ihnen glauben, dass 1552 01:02:20,279 --> 01:02:21,680 Sie mit ihm verlobt waren. Also quälen 1553 01:02:21,680 --> 01:02:22,799 Sie mich nicht. Ich habe Ihnen alles 1554 01:02:22,799 --> 01:02:24,119 gesagt, was ich weiß. Ja, sie haben 1555 01:02:24,119 --> 01:02:25,640 alles gesagt, nur nicht die Wahrheit. 1556 01:02:25,640 --> 01:02:27,079 Ich versuche Sie diesen Ton zu ändern. 1557 01:02:27,079 --> 01:02:28,960 Ja, bitte. Ich protestiere gegen die Art 1558 01:02:28,960 --> 01:02:30,400 der Untersuchung. Es ist lächerlich 1559 01:02:30,400 --> 01:02:31,640 anzuzweifeln, dass Frau Dr. Gelder mit 1560 01:02:31,640 --> 01:02:33,079 Rechtanwalt Branco verlobt war. Es gibt 1561 01:02:33,079 --> 01:02:34,359 genügend Zeugen dafür. Das können Sie 1562 01:02:34,359 --> 01:02:35,359 morgen dem Untersuchungsrichter 1563 01:02:35,359 --> 01:02:36,960 erzählen. Für mich ist der Fall klar. 1564 01:02:36,960 --> 01:02:38,480 Baron Hüpner, Sie haben Rechtsanwalt 1565 01:02:38,480 --> 01:02:40,839 Branco getötet. 1566 01:02:40,839 --> 01:02:42,119 Und wenn ich anfangs an, dass diese Tat 1567 01:02:42,119 --> 01:02:43,160 aus Eifersucht geschah, so sehe ich 1568 01:02:43,160 --> 01:02:43,960 jetzt, dass es sich um ein 1569 01:02:43,960 --> 01:02:45,559 wohlvorbereitetes Verbrechen handelt, 1570 01:02:45,559 --> 01:02:46,960 dass sie zusammen mit anderen ausgeführt 1571 01:02:46,960 --> 01:02:48,279 haben und dessen wahres Motiv sich noch 1572 01:02:48,279 --> 01:02:50,039 herausstellen wird. Ehrlich, das ist 1573 01:02:50,039 --> 01:02:51,480 doch nicht wahr. Unterbrechen Sie mich 1574 01:02:51,480 --> 01:02:53,359 nicht. Ihre frühere Frau musste auf der 1575 01:02:53,359 --> 01:02:54,680 Reise nach Tarna die Bekanntschaft von 1576 01:02:54,680 --> 01:02:56,279 Rechtsanwalt Franco machen. Dann gaben 1577 01:02:56,279 --> 01:02:57,440 sie ihrem Diener den Auftrag, in dem 1578 01:02:57,440 --> 01:02:58,960 kurzen Tunnel von Ranka, in dem nie die 1579 01:02:58,960 --> 01:03:00,240 Zugbeleuchtung eingeschaltet wird, die 1580 01:03:00,240 --> 01:03:02,440 Notbremse zu ziehen. Als hält, verlassen 1581 01:03:02,440 --> 01:03:03,680 sie ihre Frau und dringen im Schutz der 1582 01:03:03,680 --> 01:03:05,319 Dunkelheit in das Abteil von Dr. Branco 1583 01:03:05,319 --> 01:03:07,400 ein. Dort kommt es zu einem heftigen 1584 01:03:07,400 --> 01:03:08,920 Kampf zwischen Ihnen und ihrem Opfer. 1585 01:03:08,920 --> 01:03:10,440 Sie erhalten einen starken Schlag, aber 1586 01:03:10,440 --> 01:03:11,680 es gelingt Ihnen Dr. Branco 1587 01:03:11,680 --> 01:03:13,160 niederzustoßen. Herr Kommissar, was ist 1588 01:03:13,160 --> 01:03:14,559 denn? Was wollen Sie? Ich habe ihn doch 1589 01:03:14,559 --> 01:03:15,400 schon mal gesagt, sie halten mich nur 1590 01:03:15,400 --> 01:03:16,319 auf. Was sagen Sie, Herr Kommissar? Ich 1591 01:03:16,319 --> 01:03:17,599 wollte Sie absolut nicht stören. Ich 1592 01:03:17,599 --> 01:03:18,880 bringe nur eine sehr wichtige Zeugin, 1593 01:03:18,880 --> 01:03:21,760 Frau Rechtsanwalt Branko. Ach, wen? Frau 1594 01:03:21,760 --> 01:03:23,599 Rechtsanwalt Branko. Wieso war 1595 01:03:23,599 --> 01:03:28,000 verheiratet? Ja, 1596 01:03:34,520 --> 01:03:36,680 hast du das gewusst? Nein, ich habe doch 1597 01:03:36,680 --> 01:03:38,119 recht gehabt. Der war ein Schwinder. Das 1598 01:03:38,119 --> 01:03:39,799 kann ich nicht glauben. Warum hat er mir 1599 01:03:39,799 --> 01:03:41,359 das nicht gesagt? Die Papiere sind 1600 01:03:41,359 --> 01:03:44,039 einwandfrei. Ich danke Ihnen. Aber bitte 1601 01:03:44,039 --> 01:03:47,440 nehmen Sie doch Platz. 1602 01:03:47,760 --> 01:03:50,839 So, bitte. Danke. Herr Holzer, war Ihnen 1603 01:03:50,839 --> 01:03:52,079 auch nicht bekannt, dass Rechtsanwalt 1604 01:03:52,079 --> 01:03:53,400 Branco verheiratet war? Doch, Herr 1605 01:03:53,400 --> 01:03:55,160 Kommissar, ich wusste es. Dr. Branco hat 1606 01:03:55,160 --> 01:03:56,359 mich allerdings gebeten, kein Gebrauch 1607 01:03:56,359 --> 01:03:58,039 davon zu machen. Darf ich mir eine 1608 01:03:58,039 --> 01:03:59,880 Bemerkung dazu erlauben? Bitte. Ich war 1609 01:03:59,880 --> 01:04:01,359 etwas erstaun, dass Frau Dr. Bronko 1610 01:04:01,359 --> 01:04:02,559 nicht unter dem Namen ihres Mannes, 1611 01:04:02,559 --> 01:04:03,839 sondern unter einem anderen Namen hier 1612 01:04:03,839 --> 01:04:08,440 lebt. Wer wer Vera Panaid? Ah, ich danke 1613 01:04:08,440 --> 01:04:09,640 Ihnen, Herr 1614 01:04:09,640 --> 01:04:12,520 Holzer. Sie wohnen in der Pension Lyra? 1615 01:04:12,520 --> 01:04:14,160 Ja. Haben Sie diesen Brief geschrieben, 1616 01:04:14,160 --> 01:04:16,920 der mit Vera unterzeichnet ist? Ja. 1617 01:04:16,920 --> 01:04:18,119 Unter welchem Namen leben Sie in der 1618 01:04:18,119 --> 01:04:21,039 Pension? Vera Panid. Es ist beim Sonym 1619 01:04:21,039 --> 01:04:22,839 als Schauspielerin. Ich hatte meinen 1620 01:04:22,839 --> 01:04:24,279 Mann gebeten, unsere Ehe verheimlichen 1621 01:04:24,279 --> 01:04:26,119 zu dürfen. Es hätte meiner Karriere 1622 01:04:26,119 --> 01:04:27,760 geschadet, zu verstehen. Ich hoffe, Herr 1623 01:04:27,760 --> 01:04:29,160 Kommissar, dass diese Zeugen wichtig für 1624 01:04:29,160 --> 01:04:31,599 Sie ist. Ja, danke Frau Branco. Wenn es 1625 01:04:31,599 --> 01:04:32,880 nicht zu viel für Sie ist, möchte ich 1626 01:04:32,880 --> 01:04:35,480 gerne noch einige Fragen an Sie 1627 01:04:35,480 --> 01:04:37,520 richten. Diese Dame behauptet, sie sei 1628 01:04:37,520 --> 01:04:40,480 die Verlobte von Rechtsanwalt Branco. 1629 01:04:40,480 --> 01:04:43,960 Lukas? Unmöglich. Das ist ganz 1630 01:04:43,960 --> 01:04:45,680 ausgeschlossen. Wir haben uns so 1631 01:04:45,680 --> 01:04:47,319 geliebt. 1632 01:04:47,319 --> 01:04:49,079 Verstehst du das? Ja, Hauptsache, ich 1633 01:04:49,079 --> 01:04:50,440 verstehe es. Herr Baron Hübner, ich 1634 01:04:50,440 --> 01:04:51,400 verhafte Sie als verdächtig, den 1635 01:04:51,400 --> 01:04:52,799 Rechtsanwalt Lukas Branco ermordet zu 1636 01:04:52,799 --> 01:04:54,359 haben. Ebenso Frau Dr. Geldern als 1637 01:04:54,359 --> 01:04:56,440 Mitschuldige. Jawohl, Herr Kommissar war 1638 01:04:56,440 --> 01:04:58,839 noch. Kommen Sie, Herr Schulz, bitte. 1639 01:04:58,839 --> 01:05:00,200 Sie sind auch verhaftet wegen Behilfe 1640 01:05:00,200 --> 01:05:01,880 zur Tat anderen Zeugen sind entlassen. 1641 01:05:01,880 --> 01:05:02,920 Falls der Untersuchungsrichter sie 1642 01:05:02,920 --> 01:05:04,240 braucht, werden Sie benachrichtigt. Herr 1643 01:05:04,240 --> 01:05:05,760 Kommissar, ich bleibe selbstverständlich 1644 01:05:05,760 --> 01:05:07,680 bis zur Verhandlung in Tarner. Ich wohne 1645 01:05:07,680 --> 01:05:09,920 Hotelkontinental. Danke, Venelin. Herr 1646 01:05:09,920 --> 01:05:11,240 Kommissar, bitten Sie Frau Brank um 1647 01:05:11,240 --> 01:05:14,240 mitzukommen. Ja, wie war? 1648 01:05:14,240 --> 01:05:16,279 Ja, Alex. Ja. Was ist denn die goldene 1649 01:05:16,279 --> 01:05:18,000 se? Was ist los mit euch? Spielt ihr bei 1650 01:05:18,000 --> 01:05:19,400 uns in Tarner? Nein, wir fahren nach 1651 01:05:19,400 --> 01:05:22,359 Stanza. Stanza Bades Nicki, wie geht es? 1652 01:05:22,359 --> 01:05:24,000 Danke. Weiß man schon, wer der Mörder 1653 01:05:24,000 --> 01:05:26,319 ist? B wir suchen nur noch sechs 1654 01:05:26,319 --> 01:05:30,880 schlechte Musiker. Da hast du sie. 1655 01:05:30,880 --> 01:05:32,200 Ich glaube, Exzellenz der Zaz kann in 1656 01:05:32,200 --> 01:05:33,400 einer Viertelstunde weiterfahren. Na, 1657 01:05:33,400 --> 01:05:35,000 das ist ja sehr erfreulich. Die Sache 1658 01:05:35,000 --> 01:05:36,359 hat sie also aufgeklärt. Jawohl, der 1659 01:05:36,359 --> 01:05:38,160 Mörder ist bereits gefunden. Es wäre mir 1660 01:05:38,160 --> 01:05:39,319 angenehm, wenn Sie mich noch auf die 1661 01:05:39,319 --> 01:05:41,160 Polizeiwache begleiten würden. Ich habe 1662 01:05:41,160 --> 01:05:42,359 vielleicht noch einige Fragen. Ihr 1663 01:05:42,359 --> 01:05:43,799 Inspektor sagt er mir soeben, der Mörder 1664 01:05:43,799 --> 01:05:46,520 sei bereits gestellt. Jawohl. Die 1665 01:05:46,520 --> 01:05:49,359 Untersuchung hat genau eine Stunde und 1666 01:05:49,359 --> 01:05:53,680 12 Minuten gedauert. Gratulier. 1667 01:05:54,359 --> 01:05:56,760 Bitte. Sie sind verhaftet, aber war 1668 01:05:56,760 --> 01:05:58,000 beruhigen Sie sich. Die Hauptsache ist, 1669 01:05:58,000 --> 01:05:59,200 dass der Zug wieder weiterfährt. Das 1670 01:05:59,200 --> 01:06:00,520 kann doch nur ein Missverständnis sein. 1671 01:06:00,520 --> 01:06:02,279 Da muss etwas geschehen. Verteugung. Ja, 1672 01:06:02,279 --> 01:06:03,760 das ist verboten mit dem Verhafteten zu 1673 01:06:03,760 --> 01:06:06,599 sprechen. 1674 01:06:07,440 --> 01:06:10,079 Bitte. Das ist unmöglich. Eine 1675 01:06:10,079 --> 01:06:12,520 Katastrophe. Oh ja. 1676 01:06:12,520 --> 01:06:15,200 Träger Nummer se. Ja, ich habe ihn doch 1677 01:06:15,200 --> 01:06:16,559 beim Kopf für die Aufbewahrung gegeben. 1678 01:06:16,559 --> 01:06:20,000 Haben Sie ein Zettel? Mhm. Bitte 1679 01:06:20,000 --> 01:06:21,520 können Sie 1680 01:06:21,520 --> 01:06:25,920 wechseln. Ja. 1681 01:06:28,520 --> 01:06:32,960 Ja. Eines her. 1682 01:06:33,480 --> 01:06:35,880 Ja, das ist aber ein reizender Zufall. 1683 01:06:35,880 --> 01:06:37,680 Sind sie ganz allein. Könnten wir doch 1684 01:06:37,680 --> 01:06:40,000 zusammen frühstücken. Hm. 1685 01:06:40,000 --> 01:06:44,599 Ja, aber nein, es es geht nicht. Warum 1686 01:06:44,599 --> 01:06:47,760 denn nicht? H sehen Sie, der Diener vom 1687 01:06:47,760 --> 01:06:49,160 Baron ist doch eigentlich durch meine 1688 01:06:49,160 --> 01:06:52,000 Schuld verhaftet worden, meine ich. Ich 1689 01:06:52,000 --> 01:06:53,559 kann wirklich nicht weggehen. 1690 01:06:53,559 --> 01:06:55,839 Entschuldigen Sie, es sind heute morgen 1691 01:06:55,839 --> 01:06:58,279 ein paar Gepäckstücke gestohlen worden. 1692 01:06:58,279 --> 01:07:00,119 Unter anderem auch das Ehre. Was haben 1693 01:07:00,119 --> 01:07:02,319 sie? Mein Gepäck ist gestohlen. Muss 1694 01:07:02,319 --> 01:07:04,279 mein Gepäck wieder haben. Sie sich me 1695 01:07:04,279 --> 01:07:06,000 Polizeime mein gepäck ist gestohlen. 1696 01:07:06,000 --> 01:07:07,839 Mein Herr. Die Diebe sind längst gefasst 1697 01:07:07,839 --> 01:07:09,200 und die gestohlenen Sachen liegen auf 1698 01:07:09,200 --> 01:07:11,000 der Polizeiwache. Dort werden sie gegen 1699 01:07:11,000 --> 01:07:13,599 die Quittung ausgehändigt. Ach so, bitte 1700 01:07:13,599 --> 01:07:17,720 kommen Sie. Feine Zustimmung. 1701 01:07:21,039 --> 01:07:23,480 Was soll ich denn damit? Ja, aufheben. 1702 01:07:23,480 --> 01:07:25,640 Wer hat sie verhaftet? So kleiner Mann 1703 01:07:25,640 --> 01:07:29,240 mit dem schwarzen steifen Hut. Ballaban. 1704 01:07:29,240 --> 01:07:31,039 Jawohler. Kommissar. Allerab. Jawohl. 1705 01:07:31,039 --> 01:07:32,680 Kommissar sind sie verreckt geworden. 1706 01:07:32,680 --> 01:07:34,039 Ich spi die Untersuchung und ich 1707 01:07:34,039 --> 01:07:35,720 alleinnehme Verhaftungen vor. Das weiß 1708 01:07:35,720 --> 01:07:37,079 ich her Kommissar. Aber andererseits ist 1709 01:07:37,079 --> 01:07:38,480 der Kriminalbeamte der Bankspolizei 1710 01:07:38,480 --> 01:07:39,480 berechtigt nach eigener Messen 1711 01:07:39,480 --> 01:07:41,119 Verhaftungen vorzunehmen innerhalb des 1712 01:07:41,119 --> 01:07:42,520 Bahnhofsgebäudes. Ich brauche keine 1713 01:07:42,520 --> 01:07:43,880 Belehrungen. Sagen Sie mir lieber, was 1714 01:07:43,880 --> 01:07:45,599 das soll. Machen Sie doch Platz. Was ist 1715 01:07:45,599 --> 01:07:46,640 denn 1716 01:07:46,640 --> 01:07:48,640 los? Haben Sie den Herrn vielleicht auch 1717 01:07:48,640 --> 01:07:50,000 verhaftet? Nein, Herr Kommissar, es 1718 01:07:50,000 --> 01:07:51,279 handelt sich um meinen Koffer. Der 1719 01:07:51,279 --> 01:07:52,720 Beamte sagt, er sei hier. Ach, sie 1720 01:07:52,720 --> 01:07:54,319 wollen ihr gestohlenen Koffer holen? Ein 1721 01:07:54,319 --> 01:07:55,559 Augen. Haben Sie ein Schein? 1722 01:07:55,559 --> 01:07:57,079 Entschuldigung. Ja, hier bitte. Das ist 1723 01:07:57,079 --> 01:07:59,119 ein nes Ja. Ja. Ah, ist vielleicht 1724 01:07:59,119 --> 01:08:01,319 dieses hier? Ja, so. Bitte schön. Vielen 1725 01:08:01,319 --> 01:08:02,480 Dank auch. Wollen Sie bitte den Inhalt 1726 01:08:02,480 --> 01:08:04,599 nachdrücken, ob nichts fehlt? Ja, bitte. 1727 01:08:04,599 --> 01:08:05,839 Bit 1728 01:08:05,839 --> 01:08:07,960 schön. Ja, ist alles in Ordnung. Sie 1729 01:08:07,960 --> 01:08:09,279 erlauben, ich sehe da eine grüne Mappe. 1730 01:08:09,279 --> 01:08:10,799 Die gehörte doch Dr. Franco. Nein, die 1731 01:08:10,799 --> 01:08:13,039 gehört mir. Geben Sie her. So. Aha. Ist 1732 01:08:13,039 --> 01:08:15,520 mein Gefächt. Aha. Was 1733 01:08:15,520 --> 01:08:17,880 soll? Sind Sie verrückt? Sie sind 1734 01:08:17,880 --> 01:08:20,359 verhaftet. Der auch? Was soll das? Ist 1735 01:08:20,359 --> 01:08:22,040 ja nicht zum fassen. Kommissar. Der Mann 1736 01:08:22,040 --> 01:08:23,600 weiß anscheinend nicht, wer ich bin. 1737 01:08:23,600 --> 01:08:25,440 Einen Augenblick. Halt, schnell, lassen 1738 01:08:25,440 --> 01:08:26,600 Sie mich raus. Wer wird denn jetzt 1739 01:08:26,600 --> 01:08:28,279 gehen? Jetzt wird's erst interessant. 1740 01:08:28,279 --> 01:08:29,759 Nehmen Sie die Frau fest. Was fällt 1741 01:08:29,759 --> 01:08:31,560 Ihnen ein? Wenn Sie denken, sie können 1742 01:08:31,560 --> 01:08:32,560 sich hier Scherze erlauben, dann ehren 1743 01:08:32,560 --> 01:08:33,920 sie sich. Ich fürchte, Kommissaria 1744 01:08:33,920 --> 01:08:35,120 Untergebener spielt auf eigene Faust 1745 01:08:35,120 --> 01:08:36,640 Sherlock Holmes. Nicht mehr lange. Herr 1746 01:08:36,640 --> 01:08:37,679 Kriminalanwerter, was sollen diese 1747 01:08:37,679 --> 01:08:39,520 Eigenmächtigkeiten? Notier. Ich habe 1748 01:08:39,520 --> 01:08:40,920 Herrn Holzer festgenommen als Mörder von 1749 01:08:40,920 --> 01:08:42,960 Rechtsanwalt Branco. Was? Ihr 1750 01:08:42,960 --> 01:08:44,279 kriminalistischer Ehrgeizen allen 1751 01:08:44,279 --> 01:08:45,640 Ehrener. Deutsche Spieze gehen wir doch 1752 01:08:45,640 --> 01:08:47,239 zu weit. Sie wissen, dass eine vorstelle 1753 01:08:47,239 --> 01:08:48,679 Verhaftung sehr unangenehme Folgen haben 1754 01:08:48,679 --> 01:08:51,040 kann. Sehr unangenehm. Schick von Se 1755 01:08:51,040 --> 01:08:52,839 aus. Herr Kommissar, die Vorgänge heute 1756 01:08:52,839 --> 01:08:54,920 morgen im Orientexpress waren folgende: 1757 01:08:54,920 --> 01:08:56,319 Als der Zug in den Tunnel von Ranka 1758 01:08:56,319 --> 01:08:57,759 einfuhr, stand der Mörder bereits im 1759 01:08:57,759 --> 01:08:59,000 Schlafwagenkorridor vor dem Abteil von 1760 01:08:59,000 --> 01:09:00,480 Dr. Branco. Er hat nur darauf gewartet, 1761 01:09:00,480 --> 01:09:02,000 bis es dunkel wurde, um dann ungestören 1762 01:09:02,000 --> 01:09:03,600 das Abteil eindringen zu können. Dort 1763 01:09:03,600 --> 01:09:05,159 knipst er seine Taschenlampe an und 1764 01:09:05,159 --> 01:09:07,000 stößt rechtsanwalt Branco, der gerade 1765 01:09:07,000 --> 01:09:08,199 mit dem Rücken zur Tür steht, weil er 1766 01:09:08,199 --> 01:09:09,839 seinen Kofferpackt von hinten nieder. 1767 01:09:09,839 --> 01:09:11,719 Erstaunliche Fantasie, herkommissar. 1768 01:09:11,719 --> 01:09:13,279 Dann nimmt er aus dem geöffneten Koffer 1769 01:09:13,279 --> 01:09:15,000 eine Mappe mit Dokumenten und lässt 1770 01:09:15,000 --> 01:09:15,920 dabei einen Brief fallen mit der 1771 01:09:15,920 --> 01:09:17,799 Unterschrift Vera, dass der Zug dann 1772 01:09:17,799 --> 01:09:18,799 plötzlich im Tunnel hält. Herr 1773 01:09:18,799 --> 01:09:20,400 Kommissar, darauf ist er selber nicht 1774 01:09:20,400 --> 01:09:22,679 vorbereitet. Er verlässt das Abfeil und 1775 01:09:22,679 --> 01:09:23,719 dabei fällt ein Schimmer seine 1776 01:09:23,719 --> 01:09:25,080 Taschenlampe auf den Korridor. Derselbe 1777 01:09:25,080 --> 01:09:26,640 Lichtschein übrigens, den Herr Baron 1778 01:09:26,640 --> 01:09:29,199 Hübner bemerkte und dem er nacheilte. In 1779 01:09:29,199 --> 01:09:30,319 der Dunkelheit fallen nun beide 1780 01:09:30,319 --> 01:09:31,839 aufeinander und Baron Hübner erhält 1781 01:09:31,839 --> 01:09:33,719 einen Schlag mit der Taschenlampe. Dem 1782 01:09:33,719 --> 01:09:34,880 Schlafwagenschaffner, der in diesem 1783 01:09:34,880 --> 01:09:36,359 Augenblick herbeieilt, schlägt der 1784 01:09:36,359 --> 01:09:37,759 Mörder die Lampe aus der Hand und geht 1785 01:09:37,759 --> 01:09:39,719 in sein Abteil. Das stimmt. Stimmt. 1786 01:09:39,719 --> 01:09:41,839 Ruhe. Und dieser Mörder bin ich. Ja. 1787 01:09:41,839 --> 01:09:43,279 Alle Achtung, da war ich ja sehr tüchtig 1788 01:09:43,279 --> 01:09:44,400 und zur gleichen Zeit habe ich diesen 1789 01:09:44,400 --> 01:09:45,960 fürchterlichen Schrei ausgestoßen und 1790 01:09:45,960 --> 01:09:47,839 dem anderen Wagon die Notbremse gezogen. 1791 01:09:47,839 --> 01:09:49,799 Sie Fräulein, warten Sie auf die 1792 01:09:49,799 --> 01:09:51,000 Notbremse. Kommen wir später noch 1793 01:09:51,000 --> 01:09:52,600 zurück. Was sollen Sie denn von mir? Ich 1794 01:09:52,600 --> 01:09:54,400 bin ja nur ganz zufällig hier. Ja. Ja. 1795 01:09:54,400 --> 01:09:56,440 Sie, ich schwöre, die Notbremse war 1796 01:09:56,440 --> 01:09:58,480 meine Idee. Sie ist unschuldig. Das wird 1797 01:09:58,480 --> 01:10:00,840 noch untersucht. Haben Sie Beweise für 1798 01:10:00,840 --> 01:10:02,640 Ihre Behauptungen? Nein. Jawohl. Jawohl. 1799 01:10:02,640 --> 01:10:05,600 Herr Kommissar. Frau Panait, wann haben 1800 01:10:05,600 --> 01:10:07,760 Sie Rechtswald Branco geheiratet? Am 3. 1801 01:10:07,760 --> 01:10:10,159 Dezember vorigen Jahres. Danke sehr. 1802 01:10:10,159 --> 01:10:11,480 Frau Dr. Geldn. Wollen Sie uns bitte 1803 01:10:11,480 --> 01:10:13,440 mitteilen, wie und wann Sie recht einal 1804 01:10:13,440 --> 01:10:15,719 Franco kennengelernt haben? Ja, er wurde 1805 01:10:15,719 --> 01:10:17,239 anfang Dezember vorigen Jahres in unser 1806 01:10:17,239 --> 01:10:18,840 Sanatorium eingeliefert. Er war sehr 1807 01:10:18,840 --> 01:10:20,600 krank. Sein Zustand war fast 1808 01:10:20,600 --> 01:10:22,080 hoffnungslos, aber durch eine glückliche 1809 01:10:22,080 --> 01:10:24,239 Operation wurde er gerettet. Stimmt. Der 1810 01:10:24,239 --> 01:10:25,600 genaue Termin seiner Einlieferung war 1811 01:10:25,600 --> 01:10:28,280 der 4. Dezember und am 3. Dezember, also 1812 01:10:28,280 --> 01:10:30,000 einen Tag vorher, haben sie ihn 1813 01:10:30,000 --> 01:10:32,560 geheiratet. Das ist richtig. Er wollte 1814 01:10:32,560 --> 01:10:34,239 mich vorher noch sicherstellen. Er 1815 01:10:34,239 --> 01:10:35,520 wusste, dass die Operation auf Tod und 1816 01:10:35,520 --> 01:10:37,239 Leben ging. Herr Kriminalanwerter, diese 1817 01:10:37,239 --> 01:10:38,800 Tatsachen bestreitet ja niemand. Wo 1818 01:10:38,800 --> 01:10:40,120 wollen Sie denn hinaus? Vor allem, was 1819 01:10:40,120 --> 01:10:41,400 haben diese kindischen Fragen mit mir zu 1820 01:10:41,400 --> 01:10:43,280 tun? Das werden Sie schon sehen. Nur 1821 01:10:43,280 --> 01:10:45,640 Geduld. Frau Dr. Gelder, während seiner 1822 01:10:45,640 --> 01:10:47,159 Genesung haben Rechtswalt Branco und Sie 1823 01:10:47,159 --> 01:10:48,920 sich also entschlossen zu heiraten. Ja. 1824 01:10:48,920 --> 01:10:50,040 Und dabei hat er ihnen nicht gesagt, 1825 01:10:50,040 --> 01:10:51,239 dass er kurz vor seiner Operation erst 1826 01:10:51,239 --> 01:10:53,360 geheiratet hat? Nein, das konnte er auch 1827 01:10:53,360 --> 01:10:55,199 gar nicht, denn Recht Wald Branco war 1828 01:10:55,199 --> 01:10:56,320 nie verheiratet. Sag ist eine 1829 01:10:56,320 --> 01:10:57,880 Unverschämtheit. Bitte prüfen Sie meinen 1830 01:10:57,880 --> 01:10:59,840 Papiere. Nein, recht der Wald Branco war 1831 01:10:59,840 --> 01:11:02,239 nie verheiratet. Herr Kommissar, am 3. 1832 01:11:02,239 --> 01:11:03,960 Dezember des vergangenen Jahres stand 1833 01:11:03,960 --> 01:11:05,600 dieser Mann mit dieser Frau vor dem 1834 01:11:05,600 --> 01:11:07,640 Standarna und heiratete sie als 1835 01:11:07,640 --> 01:11:09,159 Rechtsanwalt Branco. Ich als 1836 01:11:09,159 --> 01:11:10,400 Rechtsanwalt Bran ist ja heller 1837 01:11:10,400 --> 01:11:11,600 Wahnsinn. Das ist nicht das erste Mal, 1838 01:11:11,600 --> 01:11:12,679 dass die beiden diesen Trick ausführen, 1839 01:11:12,679 --> 01:11:14,280 Herr Kommissar. Er ist sozusagen ihre 1840 01:11:14,280 --> 01:11:16,280 Spezialität. Herr Holzer sucht sich ein 1841 01:11:16,280 --> 01:11:17,719 geeignetes Opfer aus, einen reichen 1842 01:11:17,719 --> 01:11:18,719 kranken Junggesellen, mit dessen 1843 01:11:18,719 --> 01:11:20,120 ablegenden Kürzen zu rechnen ist, 1844 01:11:20,120 --> 01:11:21,880 fälscht seine Papiere und heiratet dann 1845 01:11:21,880 --> 01:11:23,440 in seinem Namen. Das heißt, ohne dass 1846 01:11:23,440 --> 01:11:24,960 der Betreffen etwas davon weiß, Frau 1847 01:11:24,960 --> 01:11:26,239 Panaid. Herr Kommissar, bitte helfen. 1848 01:11:26,239 --> 01:11:27,719 Sie tritt dann nach dem Tod als Witwe 1849 01:11:27,719 --> 01:11:29,280 auf und streicht die Erbschaft ein. 1850 01:11:29,280 --> 01:11:31,800 Frechheit. Können Sie das beweisen? Ja, 1851 01:11:31,800 --> 01:11:33,560 Frau Fanait, sie waren schon einmal 1852 01:11:33,560 --> 01:11:36,000 verheiratet. Jawohl. Mit einem Herrn 1853 01:11:36,000 --> 01:11:38,159 Kopenhauser. Ja, aber was sie sagen ist 1854 01:11:38,159 --> 01:11:40,000 alles erlogen. Wir lebten in sehr 1855 01:11:40,000 --> 01:11:42,040 glücklicher Ehe. Stimmt das, Herr 1856 01:11:42,040 --> 01:11:43,920 Guckenhauser? War Ihr Onkel glücklich 1857 01:11:43,920 --> 01:11:48,520 verheiratet? Nein. Ja. 1858 01:11:49,960 --> 01:11:51,960 Wer sind Sie? Ich bin der Neffe von 1859 01:11:51,960 --> 01:11:53,480 meinen Onkel. Ich wollte sagen, der 1860 01:11:53,480 --> 01:11:55,199 Metzker von meinen Onkel aus Regensburg. 1861 01:11:55,199 --> 01:11:56,520 Er kann bezeugen, ob die Ehe seines 1862 01:11:56,520 --> 01:11:58,320 Onkels glücklich war. Schon als kleiner 1863 01:11:58,320 --> 01:11:59,840 Bub war ich jeden Sonntag bei meinem 1864 01:11:59,840 --> 01:12:02,520 reichen Onkel. Da war nie eine Frau da. 1865 01:12:02,520 --> 01:12:04,040 Er hat immer gesagt zu mir, anderen hat 1866 01:12:04,040 --> 01:12:05,520 er zu mir gesagt, du wirst mich einmal 1867 01:12:05,520 --> 01:12:07,840 beerben. Dann ist er gestorben. Alle 1868 01:12:07,840 --> 01:12:09,360 Leid haben wir schon gratelliert. Auf 1869 01:12:09,360 --> 01:12:11,000 einmal ist diese fremde Person kommen 1870 01:12:11,000 --> 01:12:12,440 und hat bewiesen, dass sie die Frau von 1871 01:12:12,440 --> 01:12:14,000 meinen Onkel war. Wie hat sie denn das 1872 01:12:14,000 --> 01:12:15,159 erklärt, dass in ihrer Familie niemand 1873 01:12:15,159 --> 01:12:16,760 etwas von der Heirat wusste? Sie hat 1874 01:12:16,760 --> 01:12:18,440 gesagt, sie sei Schauspielerin und von 1875 01:12:18,440 --> 01:12:19,719 einer Schauspielerin darf man nicht 1876 01:12:19,719 --> 01:12:21,199 wissen, dass sie verheirat ist. Das 1877 01:12:21,199 --> 01:12:22,800 schadet ihr im Ruf. Sie bemerken, Herr 1878 01:12:22,800 --> 01:12:24,000 Kommissar, dass Frau Panaid immer auf 1879 01:12:24,000 --> 01:12:25,280 die gleiche Weise erklärt, warum niemand 1880 01:12:25,280 --> 01:12:26,520 etwas von ihrer Ehe weiß. Herr 1881 01:12:26,520 --> 01:12:28,199 Kenhauser, warum sind Sie nach Tarna 1882 01:12:28,199 --> 01:12:30,480 gekommen? Herr Dr. Branco, habe mich 1883 01:12:30,480 --> 01:12:32,520 beauftragt, hier herzukommen aus Zeuge. 1884 01:12:32,520 --> 01:12:35,480 Ich sollte um 300 Mark eine Frau in in 1885 01:12:35,480 --> 01:12:38,480 identifizieren. 1886 01:12:38,840 --> 01:12:43,520 Jawohl. Sie was wollen sie von mir 1887 01:12:44,679 --> 01:12:47,600 identifizektieren. Sie ist es. 1888 01:12:47,600 --> 01:12:49,320 Wie kamen sie zu ihren Vermutungen, Herr 1889 01:12:49,320 --> 01:12:51,000 Kriminalanwärter? Herr Kommissar, nicht 1890 01:12:51,000 --> 01:12:51,880 ich bin auf die Spur dieser 1891 01:12:51,880 --> 01:12:52,840 Schwindeleine gekommen, sondern 1892 01:12:52,840 --> 01:12:54,239 Rechtsanwalt Branco selbst. Und zwar 1893 01:12:54,239 --> 01:12:55,760 sehr einfach. Da er sich verheiraten 1894 01:12:55,760 --> 01:12:56,960 wollte, schrieb er an das Standesamt 1895 01:12:56,960 --> 01:12:58,320 nach Tarna. Und dieses teilte ihm zu 1896 01:12:58,320 --> 01:12:59,920 seinem größten Erstaunen mit, dass er 1897 01:12:59,920 --> 01:13:01,400 bereits verheiratet sei und zwar mit 1898 01:13:01,400 --> 01:13:03,120 einer Witwe Krckenhauser. Die Antwort 1899 01:13:03,120 --> 01:13:04,880 des Standesamtes und den Brief von 1900 01:13:04,880 --> 01:13:06,280 Krckenhauser finden Sie übrigens hier in 1901 01:13:06,280 --> 01:13:08,120 dieser Mappe. Was jedoch rechterwal 1902 01:13:08,120 --> 01:13:09,760 Branco nicht wusste, war unter welchem 1903 01:13:09,760 --> 01:13:11,199 Namen seine angebliche Frau in Tarna 1904 01:13:11,199 --> 01:13:13,320 wohnte und wer ihr Komplize war. Herr 1905 01:13:13,320 --> 01:13:15,719 Kommissar, seit 12 Jahren arbeite ich 1906 01:13:15,719 --> 01:13:17,280 als unbescholener Privatdetektiv und 1907 01:13:17,280 --> 01:13:19,080 genieße überall das größte Vertrauen. 1908 01:13:19,080 --> 01:13:20,800 Und dieser Mensch hier wagt es ohne den 1909 01:13:20,800 --> 01:13:21,880 Schimmer eines Beweises, mich der 1910 01:13:21,880 --> 01:13:22,880 ungeheuerlichsten Verbrechen zu 1911 01:13:22,880 --> 01:13:25,159 verdächten. Habe ich das verdient? Ich 1912 01:13:25,159 --> 01:13:26,320 schwöre, Herr Kommissar, ich habe diese 1913 01:13:26,320 --> 01:13:28,159 Frau in meinem Leben noch nie gesehen. 1914 01:13:28,159 --> 01:13:29,480 Ich protestiere gegen eine derartige 1915 01:13:29,480 --> 01:13:30,679 Behandlung. Sie haben sich ja selbst als 1916 01:13:30,679 --> 01:13:32,440 Schuldigen entlaft. Ja, hier vor Zeugen 1917 01:13:32,440 --> 01:13:33,520 haben sie doch erklärt, dass diese Mappe 1918 01:13:33,520 --> 01:13:34,800 ihnen gehört. Dieselbe Mappe, die 1919 01:13:34,800 --> 01:13:36,360 rechtwalt Brco gestohlen wurde. Sind Sie 1920 01:13:36,360 --> 01:13:37,960 wahnsinnig? Diese Map hat mir heute früh 1921 01:13:37,960 --> 01:13:39,199 Dr. Branco selbst gegeben mit dem 1922 01:13:39,199 --> 01:13:40,560 strickten Auftrag, sie nur an seiner 1923 01:13:40,560 --> 01:13:42,199 Frau auszuhänden. Dann haben sie mir das 1924 01:13:42,199 --> 01:13:44,080 nicht gesagt? Ich wollte meine Pflicht 1925 01:13:44,080 --> 01:13:45,000 gegen meinen Auftraggeber nicht 1926 01:13:45,000 --> 01:13:46,280 verletzen. Selbstverständlich hatte ich 1927 01:13:46,280 --> 01:13:48,239 keine Ahnung von dem Inhalt der Mappe. 1928 01:13:48,239 --> 01:13:49,600 Die Erklärung von Herrn Holz her klingt 1929 01:13:49,600 --> 01:13:51,679 sehr einleuchtend. Der Kriminalanwärter. 1930 01:13:51,679 --> 01:13:55,360 Was sagen Sie dazu? Ich ich weiß nicht. 1931 01:13:55,360 --> 01:13:56,600 Das ist ausgeschlossen. Herr Kommissar. 1932 01:13:56,600 --> 01:13:58,360 Ich ich glaube Ihnen kein Wort. So und 1933 01:13:58,360 --> 01:13:59,560 sie verlangen von uns, dass wir ihren 1934 01:13:59,560 --> 01:14:00,760 Zieber fantasien Glauben schenken 1935 01:14:00,760 --> 01:14:02,040 sollen. Herr Kommissar, ich bin sicher, 1936 01:14:02,040 --> 01:14:03,960 dass sicher sein ist noch keinen Beweis. 1937 01:14:03,960 --> 01:14:05,639 Ja. Ja. Herr Kriminalanwärter, ihre 1938 01:14:05,639 --> 01:14:06,920 Gedankengänge sind zwar interessant, 1939 01:14:06,920 --> 01:14:08,400 aber diese Spur führt nicht zum Ziel. 1940 01:14:08,400 --> 01:14:10,199 Wir müssen sie aufgeben. Herr Kommissar, 1941 01:14:10,199 --> 01:14:12,639 ich versichere ihn, dass es 1942 01:14:12,639 --> 01:14:15,600 vielleicht glauben Sie wirklich. Balaban 1943 01:14:15,600 --> 01:14:17,679 ist angeschlagen. Er schwingt, er geht 1944 01:14:17,679 --> 01:14:20,840 zu Boden. 1945 01:14:21,560 --> 01:14:24,000 Schade, ich habe ihm 1946 01:14:24,000 --> 01:14:26,520 geglaubt. Das war doch so überzeugend. 1947 01:14:26,520 --> 01:14:30,120 Er hat mich in Verdacht. 1948 01:14:34,080 --> 01:14:36,080 Herr Kommissar, jetzt kann ich wohl 1949 01:14:36,080 --> 01:14:37,280 endlich von diesem Schmuck befreit 1950 01:14:37,280 --> 01:14:40,400 werden. Ja, ja, 1951 01:14:43,600 --> 01:14:49,040 sofort. Kommissar, ich hin. 1952 01:14:50,760 --> 01:14:52,120 Frau Pana, haben Sie von ihrem Mann aus 1953 01:14:52,120 --> 01:14:53,840 dem Sanatorium Briefe bekommen? Ja, 1954 01:14:53,840 --> 01:14:55,120 natürlich. Er hat mir öfter geschrieben. 1955 01:14:55,120 --> 01:14:56,760 Haben Sie diese Briefe aufgehoben? Nein, 1956 01:14:56,760 --> 01:14:58,040 es ist nicht meine Gewohnheit Briefe 1957 01:14:58,040 --> 01:15:01,000 aufzuheben. 1958 01:15:01,000 --> 01:15:02,840 Schade. Wann sagten Sie, haben Sie 1959 01:15:02,840 --> 01:15:04,719 geheiratet? Am 3. Dezember. Um welche 1960 01:15:04,719 --> 01:15:07,040 Zeit? Mittags. Mittags. Ja. Und am 1961 01:15:07,040 --> 01:15:08,480 nächsten Morgen wurde Dr. Branco in 1962 01:15:08,480 --> 01:15:10,920 Brüssel ins Sanatorium eingeliefert. Ja. 1963 01:15:10,920 --> 01:15:12,800 Der Zug von Tana nach Brüssel fährt 36 1964 01:15:12,800 --> 01:15:14,600 Stunden. Er hat ein Flugzeug benutzt. 1965 01:15:14,600 --> 01:15:15,719 Wie denn? In Tana ist doch kein 1966 01:15:15,719 --> 01:15:17,560 Flugplatz. Vielleicht ist wo alles 1967 01:15:17,560 --> 01:15:20,080 abgeflogen. 1968 01:15:20,080 --> 01:15:22,080 Wie erklären Sie sich das? Eine Rechnung 1969 01:15:22,080 --> 01:15:23,480 vom Hotel Esplanat in Brüssel für Dr. 1970 01:15:23,480 --> 01:15:26,800 Branco vom 1. Dezember. 1971 01:15:26,800 --> 01:15:28,760 Das das verstehe ich nicht. Sie 1972 01:15:28,760 --> 01:15:29,920 verstehen sehr gut. Und jetzt sagen sie 1973 01:15:29,920 --> 01:15:31,840 die Wahrheit. Ich habe die Wahrheit 1974 01:15:31,840 --> 01:15:33,600 gesagt. Nein, sie haben gelogen. Alles, 1975 01:15:33,600 --> 01:15:34,600 was Sie bisher erzählt haben, war 1976 01:15:34,600 --> 01:15:36,560 gelogen. Aber jetzt ist Schluss damit. 1977 01:15:36,560 --> 01:15:38,120 Frau Panaid, es ist ein Mordgeschehen. 1978 01:15:38,120 --> 01:15:39,920 Es geht um ihren Kopf, verstehen Sie? Es 1979 01:15:39,920 --> 01:15:43,400 geht um ihren Kopf. Nein, ich bin 1980 01:15:43,400 --> 01:15:45,760 unschuldig. Ich kann nichts dafür. Reden 1981 01:15:45,760 --> 01:15:48,440 Sie. Er hat mich 1982 01:15:48,440 --> 01:15:50,880 angestiftet. Ich war brotlos. Ich hatte 1983 01:15:50,880 --> 01:15:52,600 nichts mehr zu essen. Ich habe gar nicht 1984 01:15:52,600 --> 01:15:54,760 gewusst, was er tat. Ich habe immer nur 1985 01:15:54,760 --> 01:15:57,159 ihn geheiratet. Immer nur ihn. Ich 1986 01:15:57,159 --> 01:15:58,520 schwöre ihnen, alles andere hat er 1987 01:15:58,520 --> 01:16:00,280 getan. Wer er? Er hat die Papiere 1988 01:16:00,280 --> 01:16:02,159 gefälscht. Er hat die Leute ausgesucht. 1989 01:16:02,159 --> 01:16:05,880 Ich habe überhaupt nichts gewusst. Wer 1990 01:16:05,880 --> 01:16:10,120 er? Wer er? 1991 01:16:10,120 --> 01:16:15,320 Er Holzer. Elnges Luder. Na, Holzer, 1992 01:16:15,320 --> 01:16:16,639 verlangen Sie jetzt immer noch. Ich soll 1993 01:16:16,639 --> 01:16:19,000 Ihnen den Schmuck abnehmen. Bringen Sie 1994 01:16:19,000 --> 01:16:20,520 die beiden aufs Präsidium. Für einen so 1995 01:16:20,520 --> 01:16:22,480 raffinierten Vogel wie den da sind die 1996 01:16:22,480 --> 01:16:24,239 Käfige dort sicherer. Jawohl Herr 1997 01:16:24,239 --> 01:16:27,000 Kommissar. War 1998 01:16:27,000 --> 01:16:28,920 gratuliere Herr Kommissar. Das haben Sie 1999 01:16:28,920 --> 01:16:31,080 großartig gemacht. Exzellenz. Eine 2000 01:16:31,080 --> 01:16:33,199 Stunde und 40 Minuten wirklich 2001 01:16:33,199 --> 01:16:35,320 abelartig. Exzellenz. Und damit ist der 2002 01:16:35,320 --> 01:16:37,400 Baron also frei. Ja, selbverständlich. 2003 01:16:37,400 --> 01:16:38,960 Der Zug kann weiterfahren. Jawohl Komm. 2004 01:16:38,960 --> 01:16:40,159 Sie müssen mein Irtung entschuldigen, 2005 01:16:40,159 --> 01:16:41,360 Frau Doktor und auch Sie, Herr Baron. 2006 01:16:41,360 --> 01:16:42,760 Sie sind frei. Ich kann Ihnen gar nicht 2007 01:16:42,760 --> 01:16:44,320 sagen, wie glücklich ich bin, Baron. 2008 01:16:44,320 --> 01:16:45,560 Aber ihr Benehmen war wirklich so 2009 01:16:45,560 --> 01:16:46,920 verdächtig, dass ich im Augen Warum 2010 01:16:46,920 --> 01:16:47,840 haben sie sich eigentlich nicht 2011 01:16:47,840 --> 01:16:49,520 energischer verteidigt? Ich hatte ja 2012 01:16:49,520 --> 01:16:51,199 nichts zu versäumen, nur ihre Zeit war 2013 01:16:51,199 --> 01:16:52,480 knapp exzellentz. Durch meine 2014 01:16:52,480 --> 01:16:53,600 Verteidigung wären sie vielleicht zu 2015 01:16:53,600 --> 01:16:56,719 spät nach Radio gekommen. Übrigens in 2016 01:16:56,719 --> 01:16:57,719 einem Punkt haben Sie uns sehr 2017 01:16:57,719 --> 01:16:59,440 enttäuscht, Herr Kommissar. Wieso? Die 2018 01:16:59,440 --> 01:17:00,760 einzige Sache, die uns von allen Anfang 2019 01:17:00,760 --> 01:17:01,880 an sehr interessiert hat, die haben Sie 2020 01:17:01,880 --> 01:17:03,400 gar nicht aufgeklärt. Woher kam 2021 01:17:03,400 --> 01:17:05,440 eigentlich dieser grauenvolle Schrei? 2022 01:17:05,440 --> 01:17:07,840 Aha. Äh Ballaban, haben Sie auch eine 2023 01:17:07,840 --> 01:17:10,000 Erklärung für diesen mysteriösen Schrei? 2024 01:17:10,000 --> 01:17:14,280 Nein, Kommissar nicht. Aber ich. Ja, 2025 01:17:14,280 --> 01:17:18,199 Herr Kommissar. Ich M wie Kova notier 2026 01:17:18,199 --> 01:17:22,400 folgene se Auftritt. Was? Wer? Herr 2027 01:17:22,400 --> 01:17:24,800 Kommissar. Bitte mein Herr, bitte, bitte 2028 01:17:24,800 --> 01:17:26,120 kommen Sie nur näher. Lüften Sie das 2029 01:17:26,120 --> 01:17:27,920 Geheimnis des markerschütterten 2030 01:17:27,920 --> 01:17:29,920 Todeschreis. Sie entschuldigen, Herr 2031 01:17:29,920 --> 01:17:31,840 Kommissar. Es kam ganz zufällig. Wir 2032 01:17:31,840 --> 01:17:33,520 sind nämlich eine Tanzkapelle und fahren 2033 01:17:33,520 --> 01:17:35,880 nach Tanzer. Und aus lauter langer Weile 2034 01:17:35,880 --> 01:17:37,480 haben wir im Zug einen neuen Schlager 2035 01:17:37,480 --> 01:17:40,679 komponiert. Orient Express. Gute Idee 2036 01:17:40,679 --> 01:17:43,440 von mir. Und gerade wie ich die Noten 2037 01:17:43,440 --> 01:17:45,600 aufschreiben will, da wird es dunkel und 2038 01:17:45,600 --> 01:17:48,320 da packt uns die Wut und da ist es 2039 01:17:48,320 --> 01:17:50,600 passiert. Was 2040 01:17:50,600 --> 01:17:52,239 ungefähr 2041 01:17:52,239 --> 01:17:56,639 so? Ein Z. 2042 01:18:03,159 --> 01:18:05,679 Danke, meine Herren. Herr Kommissar, die 2043 01:18:05,679 --> 01:18:08,000 beiden sind abgeführt. 2044 01:18:08,000 --> 01:18:09,800 Gut, 2045 01:18:09,800 --> 01:18:11,880 Kommissar, sie haben de richtigen 2046 01:18:11,880 --> 01:18:14,080 gewählt. Ich habe es gleich gewusst, wer 2047 01:18:14,080 --> 01:18:18,679 es war. H Mürder, 2048 01:18:18,760 --> 01:18:20,199 ich geh schnell in meine Kohol. Ich 2049 01:18:20,199 --> 01:18:23,440 komme mit. 2050 01:18:26,679 --> 01:18:29,679 3 Minuten ab. 2051 01:18:29,679 --> 01:18:30,760 Einen Augenblick, Herr Schulz. Sie 2052 01:18:30,760 --> 01:18:32,239 müssen noch die Strafe für die Notbremse 2053 01:18:32,239 --> 01:18:34,400 zahlen. Wieso jetzt? Das hat doch keinen 2054 01:18:34,400 --> 01:18:35,880 Sinn mehr. Der Zug fährt doch ab. Ich 2055 01:18:35,880 --> 01:18:37,000 muss weg. Nein, nein, nein, nein. In 2056 01:18:37,000 --> 01:18:39,760 Ordnung muss sein. 2057 01:18:39,760 --> 01:18:41,719 Bitte. Na, waron. Jetzt habe ich doch 2058 01:18:41,719 --> 01:18:43,120 wieder ein wenig Hoffnung, dass Sie 2059 01:18:43,120 --> 01:18:44,960 mitkommen. Sie wissen, wie schwer mir 2060 01:18:44,960 --> 01:18:47,199 mein Auftrag in Radiza wird. Nun könnten 2061 01:18:47,199 --> 01:18:48,480 sie mich doch wirklich von dieser Last 2062 01:18:48,480 --> 01:18:50,400 befreien und mitfahren. Ich kann doch 2063 01:18:50,400 --> 01:18:51,679 jetzt meine Frau nicht allein lassen. 2064 01:18:51,679 --> 01:18:53,840 Exellus, das ist nett von dir, Erik. 2065 01:18:53,840 --> 01:18:55,480 Aber vielleicht kommt nie die Frau mit. 2066 01:18:55,480 --> 01:18:56,960 Das kann ich nicht. Ich muss doch hier 2067 01:18:56,960 --> 01:18:58,639 bleiben. Wenigstens bis alles vorüber 2068 01:18:58,639 --> 01:19:00,320 ist. Jetzt können sie hier niemanden 2069 01:19:00,320 --> 01:19:02,520 helfen. Tja, im Aug kannst du ja 2070 01:19:02,520 --> 01:19:03,840 wirklich niemanden helfen. Die 2071 01:19:03,840 --> 01:19:05,199 Ermittlungen der Polizei und des Arztes 2072 01:19:05,199 --> 01:19:06,239 werden doch nur eine Qual für dich 2073 01:19:06,239 --> 01:19:07,840 werden. Morgen Abend sind wir doch 2074 01:19:07,840 --> 01:19:10,440 spätestens wieder zurück. Glaubst du? Na 2075 01:19:10,440 --> 01:19:12,400 schnell ne Frau überlegen Sie nicht 2076 01:19:12,400 --> 01:19:14,840 lange. Einsteigen, bitte Türen 2077 01:19:14,840 --> 01:19:17,159 schließen. Schade, dass Sie Journalist 2078 01:19:17,159 --> 01:19:19,280 sind. Sie wären ein tüchtiger 2079 01:19:19,280 --> 01:19:21,880 Kriminalbeamter. Notier, das weiß ich, 2080 01:19:21,880 --> 01:19:23,840 aber die Presse muss auch existieren. 2081 01:19:23,840 --> 01:19:25,239 Aha. Entschuldigung, Herr Kommissar, 2082 01:19:25,239 --> 01:19:27,000 eine Frage. Ich habe doch diese grüne 2083 01:19:27,000 --> 01:19:28,600 Mappe so genau durchsucht. Wo haben Sie 2084 01:19:28,600 --> 01:19:29,719 eigentlich die Rechnung vom Hotel 2085 01:19:29,719 --> 01:19:31,679 Esplanat gefunden? Sie sind ein sehr 2086 01:19:31,679 --> 01:19:33,280 begabter Kriminalist, Herr Ballaban, 2087 01:19:33,280 --> 01:19:34,600 aber Sie lassen sich noch zu leicht aus 2088 01:19:34,600 --> 01:19:36,800 der Fassung bringen. Diese Hotelrechnung 2089 01:19:36,800 --> 01:19:38,760 hat niemals existiert. Das war meine 2090 01:19:38,760 --> 01:19:40,159 Gasrechnung. 2091 01:19:40,159 --> 01:19:43,000 Was? Das haben sie ja großartig gemacht. 2092 01:19:43,000 --> 01:19:44,159 Mit diesem Trick haben sie den Mörder 2093 01:19:44,159 --> 01:19:46,199 überführt. Ja, aber die Belohnung war 2094 01:19:46,199 --> 01:19:47,679 für denjenigen ausgesetzt, der den 2095 01:19:47,679 --> 01:19:50,840 Mörder entdeckt. Und das sind Sie. 2096 01:19:50,840 --> 01:19:52,360 Ich 2097 01:19:52,360 --> 01:19:54,120 Kommissar da werden sich aber meine 2098 01:19:54,120 --> 01:19:57,280 Kinder freuen. 2099 01:20:09,679 --> 01:20:13,280 Mon, Herr Baron, Herr 2100 01:20:13,280 --> 01:20:15,480 Baron, Herr 2101 01:20:15,480 --> 01:20:16,640 Baron. 2102 01:20:16,640 --> 01:20:23,760 [Musik] 2103 01:20:23,760 --> 01:20:26,080 Ich komm ab 2104 01:20:26,080 --> 01:20:28,440 zurück. Ziehen Sie die 2105 01:20:28,440 --> 01:20:32,159 Notbremse. Die Notbremse. 2106 01:20:32,159 --> 01:20:36,000 Nicht jeder hat den Mund. 2107 01:20:36,000 --> 01:20:38,120 Ja.148950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.