Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,560 --> 00:00:05,640
This programme contains scenes of
violence and strong language
2
00:00:24,200 --> 00:00:25,320
In position.
3
00:00:25,360 --> 00:00:28,000
Echo Tango One. Where's the package?
4
00:00:28,040 --> 00:00:31,560
'Roads clear. ma'am, just
approaching a mile out.'
5
00:00:31,600 --> 00:00:34,000
Hear that, gang. We're losing time
for photography.
6
00:00:34,040 --> 00:00:35,200
If a face is familiar,
7
00:00:35,240 --> 00:00:37,840
'move on, we want to know who
the newcomers are.'
8
00:00:40,240 --> 00:00:44,160
'People like this can bring out all
the top brass from the arse end of
the universe.'
9
00:00:44,200 --> 00:00:46,960
I want to know who Nora Attah knows
these days.
10
00:00:48,160 --> 00:00:51,360
Ma'am, you've got a dry cleaning
label hanging out of the back of
your dress.
11
00:00:51,400 --> 00:00:52,720
'You haven't?'
12
00:00:52,760 --> 00:00:54,800
When was the last time yours was
cleaned?
13
00:00:56,680 --> 00:00:58,200
You have been missed, ma'am.
14
00:00:59,720 --> 00:01:01,400
Eyes on Manni Attah, ma'am.
15
00:01:01,440 --> 00:01:04,680
At seven o'clock with people
probably worth knowing.
16
00:01:06,080 --> 00:01:07,760
Not screaming volatile to me.
17
00:01:09,440 --> 00:01:12,080
I like her top, though.
No, YOUR seven o'clock.
18
00:01:13,520 --> 00:01:15,800
'He's talking to the crematorium
owners.'
19
00:01:17,880 --> 00:01:19,680
He's changed a bit since we last set
eyes on him.
20
00:01:22,040 --> 00:01:23,800
Joy, are you getting this?
21
00:01:26,040 --> 00:01:27,440
Joy, focus.
22
00:01:29,040 --> 00:01:31,720
Yep, really focused, ma'am.
23
00:01:31,760 --> 00:01:33,680
All clear as a bell and being
processed.
24
00:01:35,200 --> 00:01:36,800
'Ma'am, package has arrived.'
25
00:01:51,440 --> 00:01:52,600
Upjohn.
26
00:01:52,640 --> 00:01:55,520
What sort of way is this, to show up
at my son's funeral?
27
00:01:55,560 --> 00:01:57,200
I shouldn't be greeted by you.
28
00:01:57,240 --> 00:01:59,800
Your ex-wife's car's on its way
as we speak.
29
00:01:59,840 --> 00:02:01,160
You think so?
30
00:02:03,160 --> 00:02:05,360
My mother is not moving until she's
spoken to you.
31
00:02:09,880 --> 00:02:11,640
My condolences, Norah.
32
00:02:11,680 --> 00:02:13,600
My son is a civilian.
33
00:02:13,640 --> 00:02:15,400
Did I gate-crash your husband's
funeral?
34
00:02:15,440 --> 00:02:17,600
No. But I appreciated the flowers.
35
00:02:17,640 --> 00:02:19,880
And with respect, I didn't have
a convicted murderer
36
00:02:19,920 --> 00:02:21,200
on the guest list.
37
00:02:21,240 --> 00:02:24,000
Your husband.
Ex-husband, he invited himself.
38
00:02:24,040 --> 00:02:25,840
A flight risk nevertheless.
39
00:02:25,880 --> 00:02:28,040
So a police presence is
non-negotiable.
40
00:02:29,440 --> 00:02:32,800
I'm here to make sure that today
belongs to your boy.
41
00:02:33,800 --> 00:02:36,240
Understood? One favour to ask.
42
00:02:37,840 --> 00:02:40,160
I'm not having uniforms in my
Herbie's chapel.
43
00:02:40,200 --> 00:02:44,520
No deal, Norah, your ex is not
coming out of handcuffs today.
44
00:02:44,560 --> 00:02:46,560
You and me weigh more.
45
00:02:55,720 --> 00:02:58,080
Jammy bitch, she's getting us in
the chapel.
46
00:03:00,640 --> 00:03:05,120
That's not tea.
Er, no. So, shift it.
47
00:03:15,680 --> 00:03:16,840
We're in.
48
00:03:19,360 --> 00:03:22,760
I need slower sweeps, ma'am, get
the whole congregation in.
49
00:03:24,200 --> 00:03:25,800
Yes, beautiful ma'am.
50
00:03:35,760 --> 00:03:37,800
Get us a look at the other
front row.
51
00:03:41,960 --> 00:03:46,600
Relax. Somebody is bound to be
videoing this. I'll send you a copy.
52
00:03:46,640 --> 00:03:48,640
SINGING STARTS: Amazing Grace
53
00:03:48,680 --> 00:03:51,800
# Amazing grace
54
00:03:51,840 --> 00:03:57,560
# How sweet the sound
55
00:03:57,600 --> 00:04:05,080
# That saved a wretch like me
56
00:04:08,400 --> 00:04:13,720
# And I was once was lost
57
00:04:13,760 --> 00:04:18,920
# But now am found
58
00:04:18,960 --> 00:04:20,400
# Was blind... #
59
00:04:20,440 --> 00:04:21,720
EXPLOSION
60
00:04:59,520 --> 00:05:00,800
Ma'am!
61
00:05:06,160 --> 00:05:07,960
Ma'am, you all right? Forget it.
62
00:05:08,000 --> 00:05:09,680
Dinah's got the key.
63
00:05:09,720 --> 00:05:10,920
Dinah, the key!
64
00:05:10,960 --> 00:05:11,960
Dead to us...
65
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
SNAP
66
00:05:17,720 --> 00:05:18,840
Dinah! Key...
67
00:05:21,240 --> 00:05:22,320
Holy fuck!
68
00:05:24,800 --> 00:05:26,760
What have they done to him?
69
00:05:26,800 --> 00:05:29,120
We've got to go. Let's get out.
Herbie! Where's my son?
70
00:05:29,160 --> 00:05:30,640
Get off me! Where's my son?
71
00:05:30,680 --> 00:05:31,680
Get her out.
72
00:05:31,720 --> 00:05:32,880
Herbie!
73
00:05:32,920 --> 00:05:34,480
Where's my son?
74
00:05:34,520 --> 00:05:35,680
Where's my son?
75
00:05:39,520 --> 00:05:41,640
What was that? Herbie!
76
00:05:41,680 --> 00:05:44,600
Get her into the van. No, no, no,
we've got our own transport.
77
00:05:44,640 --> 00:05:47,520
She's in shock, you're bleeding and
we all need out of here. Herbie!
78
00:05:47,560 --> 00:05:48,760
Be safer than anywhere.
79
00:05:51,080 --> 00:05:52,280
Oi!
80
00:05:52,320 --> 00:05:55,960
It's, the crem owners,
they shouldn't be legging it, not
with box files.
81
00:05:56,000 --> 00:05:58,240
Oi, stop now.
82
00:06:00,120 --> 00:06:03,280
Ma'am, you OK?
Yeah, yeah. Well, I will be,
83
00:06:03,320 --> 00:06:05,280
when Miller tells me what the hell
happened here?
84
00:06:05,320 --> 00:06:07,520
Mrs Attah, we need to go now.
85
00:06:09,080 --> 00:06:11,000
Can you two please get into the van.
86
00:06:11,040 --> 00:06:12,200
It's for your own protection.
87
00:06:12,240 --> 00:06:13,560
Tell her to quit shouting, Viv.
88
00:06:13,600 --> 00:06:14,800
Or I'll tape her mouth up.
89
00:06:14,840 --> 00:06:17,600
Don't you dare threaten me.
Don't you dare point at me, girl.
90
00:06:17,640 --> 00:06:19,680
Don't you Viv me. Inspector.
91
00:06:29,320 --> 00:06:31,440
Was that a bomb? Oh, grow up, bomb?
92
00:06:31,480 --> 00:06:32,920
Smelled like a bomb.
93
00:06:40,840 --> 00:06:43,040
We're all praying that was a
gas explosion.
94
00:06:43,080 --> 00:06:45,760
Well, I'd put your mats away, that
was a big fat wanking bomb, Viv.
95
00:06:45,800 --> 00:06:47,840
With bells on. The bomb squad
haven't had time...
96
00:06:47,880 --> 00:06:50,480
Yeah, well, the bomb squad haven't
actually turned up yet.
97
00:06:50,520 --> 00:06:53,480
And I don't need their data to tell
me what is blindingly obvious to
98
00:06:53,520 --> 00:06:56,000
insiders. If you are in a manic
phase, I'm not in the mood.
99
00:06:56,040 --> 00:06:58,920
Oh, boom-boom. I'm not the bipolar
bear you remember, ma'am.
100
00:06:58,960 --> 00:07:00,520
Yeah, one could easily forget...
101
00:07:00,560 --> 00:07:02,280
Oh, this is nice, wasn't it?
102
00:07:02,320 --> 00:07:05,440
Yes, well, I've just double-checked
the footage from the relay and based
103
00:07:05,480 --> 00:07:09,040
on the usual 30 years of passion
books, conferences, exams and
empirical hands on,
104
00:07:09,080 --> 00:07:11,680
the depth and velocity of the plume
and the colour of the smoke
105
00:07:11,720 --> 00:07:14,440
tell me it was a bomb.
106
00:07:14,480 --> 00:07:17,560
So get your good wellies out,
we've shit on the way, ma'am.
107
00:07:17,600 --> 00:07:19,560
I've missed working with you,
welcome home.
108
00:07:21,040 --> 00:07:23,160
That was Lickberg.
109
00:07:23,200 --> 00:07:25,560
I lied, I told her you're tied up
with Norah.
110
00:07:25,600 --> 00:07:29,000
I'm counselling. She needs taking
out for a pint as a matter of
urgency.
111
00:07:29,040 --> 00:07:30,840
Don't even go there.
112
00:07:30,880 --> 00:07:32,120
She a 12-stepper?
113
00:07:32,160 --> 00:07:34,400
Actually, knowing her, she'll be 13.
114
00:07:34,440 --> 00:07:37,040
Look, just don't invite her out
for drinks, we tried.
115
00:07:37,080 --> 00:07:39,440
She stares at you like you've just
gone for her knickers.
116
00:07:43,520 --> 00:07:44,520
Ma'am.
117
00:07:45,960 --> 00:07:47,560
Norah's upstairs getting showered
118
00:07:47,600 --> 00:07:50,240
and Manni's reluctantly giving us
a witness statement.
119
00:07:50,280 --> 00:07:53,240
How much experience do you have of
Norah Attah?
120
00:07:53,280 --> 00:07:56,400
I testified against Norah in
the 2012 trial.
121
00:07:56,440 --> 00:07:59,680
After the not guilty, she sent me a
court artist sketch with me in the
122
00:07:59,720 --> 00:08:00,720
witness box.
123
00:08:01,720 --> 00:08:02,840
All the witnesses got one.
124
00:08:04,440 --> 00:08:07,960
You? She's the only person I ever
heard me dad call the C-word.
125
00:08:09,560 --> 00:08:11,280
And that was way before.
126
00:08:11,320 --> 00:08:14,560
I meant professionally on repeatable
record.
127
00:08:14,600 --> 00:08:16,560
Dad was on morphine at the time.
128
00:08:16,600 --> 00:08:18,840
I've called a press conference.
129
00:08:18,880 --> 00:08:20,760
I'm announcing it was a Victorian
gas main.
130
00:08:20,800 --> 00:08:23,600
Oh, erm, you'll have to give me
an hour,
131
00:08:23,640 --> 00:08:26,840
just to sort me head out and stick
a face back on.
132
00:08:26,880 --> 00:08:30,000
Viv, in all honesty, this can't be
the first week back that you
133
00:08:30,040 --> 00:08:33,560
visualised. Why don't you go home
and when this blows over...
134
00:08:33,600 --> 00:08:34,960
Surviving the day this far.
135
00:08:35,000 --> 00:08:37,360
It would be rude not to see it
through, ma'am.
136
00:08:37,400 --> 00:08:38,400
But thanks.
137
00:08:38,440 --> 00:08:41,200
You're getting a lifetime
achievement award.
138
00:08:41,240 --> 00:08:42,640
Outstanding achievement.
139
00:08:44,480 --> 00:08:46,400
And not for going home and
lying down.
140
00:08:47,800 --> 00:08:51,360
OK, Inspector. We're going to be
asked internally whether we should
have seen this coming.
141
00:08:51,400 --> 00:08:54,880
Oh, if Norah didn't see it coming,
how the hell could we?
And she didn't.
142
00:08:54,920 --> 00:08:56,960
Her security at the crem was
scraggy.
143
00:08:57,000 --> 00:08:59,800
Until this blows over,
that is not how Norah works,
144
00:08:59,840 --> 00:09:03,640
she'd spark a riot just to find time
to think and rattle your troops.
145
00:09:04,960 --> 00:09:06,480
We really don't want that, ma'am.
146
00:09:06,520 --> 00:09:08,800
So if it wasn't a hit, are we
thinking warning?
147
00:09:08,840 --> 00:09:11,440
Nobody uses a bomb that big to say
boo, Christine.
148
00:09:11,480 --> 00:09:12,800
Ma'am.
149
00:09:12,840 --> 00:09:13,840
Ma'am.
150
00:09:17,720 --> 00:09:19,280
Barely repairable. I know.
151
00:09:20,800 --> 00:09:23,080
She needs your insurance company
believing that.
152
00:09:25,760 --> 00:09:27,400
Manni Attah wants his mum.
153
00:09:29,520 --> 00:09:32,240
Is it right we're saying gas
explosion, then?
154
00:09:32,280 --> 00:09:35,960
With a blast that size, there's
always busted gas mains so it's
never a lie.
155
00:09:37,840 --> 00:09:39,240
You OK? No, Dinah.
156
00:09:41,120 --> 00:09:42,880
"It's your first week back, Viv."
157
00:09:42,920 --> 00:09:45,040
"Stay home 'til it blows over, Viv."
158
00:09:45,080 --> 00:09:48,160
I've been stuck at home, dressed
like a sack of shit,
159
00:09:48,200 --> 00:09:50,120
having to pretend that I'm
heartbroken.
160
00:09:50,160 --> 00:09:51,240
I've had to sell my house.
161
00:09:51,280 --> 00:09:55,480
Cos people needed me looking like a
wreck who couldn't spend another
minute where her husband died.
162
00:09:55,520 --> 00:09:57,120
Which you're supposed to.
163
00:09:57,160 --> 00:09:58,840
Fine!
164
00:09:58,880 --> 00:10:00,800
But this is getting beyond a joke,
Dinah.
165
00:10:00,840 --> 00:10:03,080
If you've lied through your teeth
about being gutted,
166
00:10:03,120 --> 00:10:05,120
don't blame the boss for swallowing
that.
167
00:10:06,200 --> 00:10:07,640
I am the boss.
168
00:10:12,600 --> 00:10:14,840
What were the circumstances of
Herbie Attah's death?
169
00:10:16,200 --> 00:10:18,040
I've just sent down for the
coroner's report.
170
00:10:19,360 --> 00:10:20,480
Ma'am.
171
00:10:28,960 --> 00:10:30,400
INDISTINCT CONVERSATION
172
00:10:31,960 --> 00:10:33,760
This is a health and safety
question.
173
00:10:33,800 --> 00:10:35,280
How do you think she's coping?
174
00:10:35,320 --> 00:10:37,600
BOTH: Very well.
Considering.
175
00:10:37,640 --> 00:10:40,680
We don't want her to burn out in her
first week, so keep an eye on her,
176
00:10:40,720 --> 00:10:42,640
yeah? Yes, ma'am.
177
00:10:49,440 --> 00:10:53,560
We're not letting anyone into the
crem until we find out what's in
the sandbags packing the coffin.
178
00:10:53,600 --> 00:10:55,440
Yeah, we're not interested in the
chapel.
179
00:10:55,480 --> 00:10:58,440
If there's any secondaries we're
safer at the first ground zero where
180
00:10:58,480 --> 00:11:00,400
all the best bits of the bomb
will be.
181
00:11:00,440 --> 00:11:01,920
Bomb? What, we know that?
182
00:11:01,960 --> 00:11:03,640
Fucking right.
183
00:11:03,680 --> 00:11:05,360
Yeah, but the bomb squad don't
like me
184
00:11:05,400 --> 00:11:08,440
so try charming the gayest looking
ones first.
185
00:11:08,480 --> 00:11:10,360
Do your dick on a stick for us.
186
00:11:10,400 --> 00:11:12,560
We need access to as many fragments
as possible.
187
00:11:13,720 --> 00:11:17,320
You all right? Oh, can't just be
happy, has to be manic?
188
00:11:17,360 --> 00:11:20,880
No, it's just why walking onto
a bombsite makes anybody happy?
189
00:11:20,920 --> 00:11:24,240
Right, nobody opens this without
wearing these.
190
00:11:38,680 --> 00:11:41,280
Right, Norah, I'm going to talk to
you like a grown-up.
191
00:11:42,720 --> 00:11:45,560
What if that was no gas main,
butler?
192
00:11:48,960 --> 00:11:51,040
When I say we're on the same side,
193
00:11:51,080 --> 00:11:53,800
that means you pointedly stay on
mine within the law,
194
00:11:53,840 --> 00:11:55,760
or I'll come down on you like
a tonne of bricks.
195
00:11:59,080 --> 00:12:01,440
You've taken over no-one's turf
at all?
196
00:12:01,480 --> 00:12:03,520
That you can think of?
You've offended no-one?
197
00:12:07,240 --> 00:12:09,280
Well, maybe that's where we start.
198
00:12:09,320 --> 00:12:12,920
Norah's wilting, hit the menopause,
time to move on.
199
00:12:14,320 --> 00:12:15,600
I'm going home.
200
00:12:20,040 --> 00:12:22,480
The bomb squad's currently
surrounding your house.
201
00:12:22,520 --> 00:12:24,080
But be my guest, Mrs Attah.
202
00:12:24,120 --> 00:12:26,240
Go and try opening your own
front door first.
203
00:12:26,280 --> 00:12:27,280
Mad bitch.
204
00:12:29,200 --> 00:12:31,440
Get after her, don't let her leave
the building.
205
00:12:31,480 --> 00:12:34,640
If she ends up in the same room as
her lad, do not leave their sight.
206
00:12:34,680 --> 00:12:37,840
Just me? Obviously not. Gavin.
207
00:12:43,120 --> 00:12:44,600
Only cos I want to see your arse.
208
00:12:44,640 --> 00:12:45,840
That stops right now.
209
00:12:48,840 --> 00:12:49,840
PHONE RINGS
210
00:12:51,000 --> 00:12:52,720
Miller? You ready for this?
211
00:12:52,760 --> 00:12:54,520
Guess how many bodies we counted?
212
00:12:54,560 --> 00:12:56,680
I thought I was attached to the
only fatality.
213
00:12:56,720 --> 00:12:59,120
Yeah, well, when we started digging
round in the crater,
214
00:12:59,160 --> 00:13:02,200
we were thinking massacre cos
there's more arms and legs than a
West End show.
215
00:13:02,240 --> 00:13:04,080
But this lot aren't bomb victims,
216
00:13:04,120 --> 00:13:05,800
these bodies were already dead and
buried.
217
00:13:06,880 --> 00:13:08,280
Buried, in a crematorium?
218
00:13:08,320 --> 00:13:10,480
Yeah, some more recently than
others.
219
00:13:10,520 --> 00:13:12,200
And, we found Herbie Attah.
220
00:13:13,720 --> 00:13:15,280
I'm on my way. Excellent, ma'am,
221
00:13:15,320 --> 00:13:19,240
but they all smell alike,
so if you're coming down,
bring your Vicks, fucking reeks.
222
00:13:28,960 --> 00:13:31,680
Mr Cornick, would you mind
explaining why we discovered
223
00:13:31,720 --> 00:13:33,800
20 bodies in a ten-foot burial pit,
224
00:13:33,840 --> 00:13:36,880
including Herbie Attah's,
right behind your crematorium?
225
00:13:36,920 --> 00:13:38,920
Mum signs the agreements.
226
00:13:38,960 --> 00:13:41,040
I manage the business.
227
00:13:41,080 --> 00:13:43,640
I'm not even on the deeds yet.
228
00:13:43,680 --> 00:13:47,600
Yeah, well ask the seedy little shit
whether or not I gave him the money
229
00:13:47,640 --> 00:13:51,440
to gas the flamers, which he then
blew on those prostitutes,
230
00:13:51,480 --> 00:13:53,440
again and again and again.
231
00:13:53,480 --> 00:13:59,040
Tell her to take her selective
cataracts out and face some facts.
232
00:13:59,080 --> 00:14:01,760
The gas bills are hers.
233
00:14:01,800 --> 00:14:03,120
Read the contract.
234
00:14:03,160 --> 00:14:04,800
And don't be thinking just
prostitutes.
235
00:14:04,840 --> 00:14:06,720
No, these were real
specimens.
236
00:14:06,760 --> 00:14:08,600
Fatter than I can describe.
237
00:14:08,640 --> 00:14:11,200
The size of him beneath those girls.
238
00:14:11,240 --> 00:14:15,000
I mean, how much more ridiculous
could anybody want to look?
239
00:14:15,040 --> 00:14:20,560
I did not take part in the disposal
of Herbie Attah's body.
240
00:14:20,600 --> 00:14:25,000
I want Nora Attah to know that
this would never have happened
241
00:14:25,040 --> 00:14:26,640
on my watch.
242
00:14:26,680 --> 00:14:28,440
OK.
243
00:14:28,480 --> 00:14:31,080
Right, so the story so far, yeah.
244
00:14:31,120 --> 00:14:33,800
When the crem owners couldn't pay
the gas bills to fire up the
245
00:14:33,840 --> 00:14:37,320
incinerators, they started burying
bodies in the garden of the crem.
246
00:14:37,360 --> 00:14:40,120
And the cherry on top of their
Hieronymus botch job...
247
00:14:40,160 --> 00:14:41,520
I thank you...
248
00:14:43,240 --> 00:14:44,560
Herbie Attah.
249
00:14:44,600 --> 00:14:47,840
So how's Herbie even recognisable
if the rest of him's dog food?
250
00:14:47,880 --> 00:14:49,240
Eh? Oh, yeah - sorry.
251
00:14:51,040 --> 00:14:53,960
How can that belong to that?
252
00:14:54,000 --> 00:14:57,640
Well, it's the same with bomb vests
or anything pyrotechnically chesty,
253
00:14:57,680 --> 00:14:59,280
the shock wave expels the head
254
00:14:59,320 --> 00:15:01,520
diametrically opposite
at the speed of,
255
00:15:01,560 --> 00:15:03,520
fuck, I used to know this.
256
00:15:03,560 --> 00:15:06,040
Anyway, if you look at the
intercostal muscles, see,
257
00:15:07,520 --> 00:15:09,080
hanging off the ribs, it suggests
258
00:15:09,120 --> 00:15:12,040
the bomb was planted in his torso
before he was buried.
259
00:15:17,880 --> 00:15:20,920
What's she doing here? Going to
offer me a Parker pen?
260
00:15:20,960 --> 00:15:24,160
Did she mention me?
Er, no, actually.
261
00:15:24,200 --> 00:15:26,280
So, make no bones about it,
262
00:15:26,320 --> 00:15:31,320
this morning's attack was a
monstrous attempt at mass homicide.
263
00:15:31,360 --> 00:15:33,320
They desecrated Herbie Attah's body
264
00:15:33,360 --> 00:15:35,800
with a bomb intended
to go off inside the chapel.
265
00:15:35,840 --> 00:15:38,560
If it hadn't been for junior
and senior Cornicks' debt
266
00:15:38,600 --> 00:15:42,160
and depravity, Nora Attah
would've been blown to kingdom come.
267
00:15:42,200 --> 00:15:44,760
As would I. In reverse order.
268
00:15:44,800 --> 00:15:47,880
So the question we're asking is,
which of this lot...
269
00:15:47,920 --> 00:15:53,000
The Irish, the Turks, the Poles -
who's thick enough, brave enough,
270
00:15:53,040 --> 00:15:54,480
to take on Nora Attah?
271
00:15:54,520 --> 00:15:56,040
No way was it the Poles or Turks.
272
00:15:56,080 --> 00:15:59,240
They prioritise petrol stations
round the airport to scrap over.
273
00:15:59,280 --> 00:16:02,200
Hey, has Miller found anything yet
connecting the bomb with the Irish?
274
00:16:02,240 --> 00:16:05,200
That's a racial slur because the
bomb went off outside the chapel.
275
00:16:05,240 --> 00:16:06,480
I'm reporting you. Yeah,
276
00:16:06,520 --> 00:16:09,920
but I know what Spike's thinking
and he's not the only one.
277
00:16:09,960 --> 00:16:13,000
Realistically, aren't Earl Kennedy's
family the only ones capable of
278
00:16:13,040 --> 00:16:14,440
pulling something like this off?
279
00:16:14,480 --> 00:16:18,680
FYI, Peter Kay,
I was born in County Kildare.
280
00:16:18,720 --> 00:16:21,520
Actually, Earl Kennedy's got
polycystic kidney disease.
281
00:16:21,560 --> 00:16:23,840
He is in and out of St Margaret's
five times a week.
282
00:16:23,880 --> 00:16:25,640
This was taken just ten days ago.
283
00:16:25,680 --> 00:16:27,480
Where are these images from?
284
00:16:27,520 --> 00:16:29,040
This isn't authorised surveillance.
285
00:16:30,440 --> 00:16:34,000
Oh, these are voluntary submissions,
ma'am, from members of the public,
286
00:16:34,040 --> 00:16:36,440
people who are scared. Anonymous,
in the main,
287
00:16:36,480 --> 00:16:37,880
aside from a few sending errors.
288
00:16:37,920 --> 00:16:40,280
Well, that's fine as long as we're
not being spoon-fed
289
00:16:40,320 --> 00:16:42,040
misinformation. A very good point.
290
00:16:43,320 --> 00:16:46,800
As a rule, but in this case,
the information is bang on.
291
00:16:46,840 --> 00:16:48,360
Earl Kennedy is on his way out.
292
00:16:48,400 --> 00:16:50,800
Paving the way for son and heir,
293
00:16:50,840 --> 00:16:54,320
Jackie Kennedy. He's notoriously
anti-Attah.
294
00:16:54,360 --> 00:16:57,840
And after Nora got her husband sent
down and took over his business,
295
00:16:57,880 --> 00:17:00,520
Jackie Kennedy told her that she'd
never survive without his help.
296
00:17:00,560 --> 00:17:03,720
But in fact, she tripled
her turnover.
297
00:17:03,760 --> 00:17:05,680
Where is Jackie? Oh, yeah, ma'am,
298
00:17:05,720 --> 00:17:09,240
one of the Kennedy snitches was with
Jackie all morning playing pool.
299
00:17:09,280 --> 00:17:13,440
When the news of the gas explosion
broke and that Nora survived,
300
00:17:13,480 --> 00:17:14,720
Jackie went white as a sheet.
301
00:17:14,760 --> 00:17:18,200
Check airports, credit cards.
Oh, lest we forget, racecourses.
302
00:17:22,640 --> 00:17:25,680
Ma'am. Herbie Attah's
coroner's report.
303
00:17:25,720 --> 00:17:28,080
And Nora's still asking
where the body is.
304
00:17:29,320 --> 00:17:31,400
What do I tell her?
Don't kick off -
305
00:17:31,440 --> 00:17:33,560
your son's not much more
than a smoothie.
306
00:17:33,600 --> 00:17:34,600
Gav.
307
00:17:37,800 --> 00:17:39,280
Has anyone else seen this?
308
00:17:39,320 --> 00:17:41,040
No.
309
00:17:41,080 --> 00:17:42,080
Keep it that way.
310
00:17:43,520 --> 00:17:46,720
And tell Nora I'll be escorting
her home. Yes, ma'am.
311
00:17:55,600 --> 00:17:57,200
Did I say bring a circus?
312
00:17:57,240 --> 00:18:00,120
Oh, we could have dressed him up as
UBS or Parcelforce,
313
00:18:00,160 --> 00:18:01,600
but I presumed
you wouldn't want folk
314
00:18:01,640 --> 00:18:03,360
thinking you were having
to resort to eBay.
315
00:18:06,960 --> 00:18:10,160
They meant it to go off in the
coffin during the funeral.
316
00:18:10,200 --> 00:18:13,280
It would've killed you, me, Manni
and your VIPs.
317
00:18:13,320 --> 00:18:14,720
Instead it was where?
318
00:18:20,840 --> 00:18:22,720
It was with Herbie, in the ground.
319
00:18:28,200 --> 00:18:29,520
I know how Herbie died.
320
00:18:30,640 --> 00:18:33,120
Hadn't he try to take his own life
before? It was an accident.
321
00:18:33,160 --> 00:18:36,880
Twice?
But now I know it wasn't.
322
00:18:36,920 --> 00:18:38,680
They got to him first.
323
00:18:38,720 --> 00:18:41,560
They killed him to get us all in
one place, take is out in one go.
324
00:18:41,600 --> 00:18:44,160
So convenient.
I know my son was murdered.
325
00:18:44,200 --> 00:18:45,520
Nora, for heaven's sake.
326
00:18:45,560 --> 00:18:47,000
Why aren't you thinking like me?
327
00:18:47,040 --> 00:18:49,160
There was no sign of foul play
in that report.
328
00:18:49,200 --> 00:18:51,000
Herbie had stopped taking his meds.
329
00:18:51,040 --> 00:18:53,920
He'd stopped attending his paid-for
psychiatric appointments.
330
00:18:53,960 --> 00:18:55,360
I'm going to land you slap.
331
00:18:55,400 --> 00:18:58,400
And you're going to get one right
back. Now calm down.
332
00:19:00,240 --> 00:19:02,200
I beg you,
333
00:19:02,240 --> 00:19:05,520
don't go to sleep pretending
that you believe that was murder.
334
00:19:15,440 --> 00:19:18,280
Herbie went to a very lonely place
to do what he did with that rope.
335
00:19:19,680 --> 00:19:23,560
And he told you himself,
he did it to make you stop.
336
00:19:25,760 --> 00:19:26,840
I read his note.
337
00:19:28,680 --> 00:19:30,280
All he had to do was ask.
338
00:19:31,320 --> 00:19:32,400
In person.
339
00:19:35,360 --> 00:19:37,600
He tells me now in a note.
340
00:19:37,640 --> 00:19:38,760
Where was my chance?
341
00:19:39,880 --> 00:19:40,920
That was not fair.
342
00:19:46,040 --> 00:19:47,040
He did ask.
343
00:19:50,440 --> 00:19:51,880
Mum wants me to move back in.
344
00:19:54,160 --> 00:19:55,160
I just...
345
00:19:56,160 --> 00:19:58,040
Looks like the last thing you need.
346
00:19:59,920 --> 00:20:02,120
I didn't have a chance to say how
sorry I was for your dad.
347
00:20:04,560 --> 00:20:05,560
Nobody has.
348
00:20:14,160 --> 00:20:15,920
Think on.
349
00:20:15,960 --> 00:20:19,160
Anything you need, anything
I can do, we want the same thing.
350
00:20:25,120 --> 00:20:27,520
Day or night -
I never don't ring back.
351
00:20:29,040 --> 00:20:30,240
Manni, Manni!
352
00:20:30,280 --> 00:20:31,760
PHONE RINGS
353
00:20:33,840 --> 00:20:35,400
Ma'am, talk to me.
354
00:20:35,440 --> 00:20:38,640
Jackie Kennedy's plates have just
been spotted heading in your
direction,
355
00:20:38,680 --> 00:20:40,000
two cars. How far away?
356
00:20:40,040 --> 00:20:41,840
SQUEAL OF TYRES
357
00:20:41,880 --> 00:20:44,640
Too late, they're here.
358
00:20:44,680 --> 00:20:46,240
Two miles behind you.
359
00:20:46,280 --> 00:20:48,840
Authorising use of firearms
if you need to call it.
360
00:21:05,240 --> 00:21:06,480
Nora.
361
00:21:06,520 --> 00:21:07,960
Mrs Attah.
362
00:21:09,040 --> 00:21:11,720
Inspector.
I heard about Herbie's funeral.
363
00:21:11,760 --> 00:21:14,960
My family is devastated, that was
a heinous thing to have happen.
364
00:21:15,000 --> 00:21:17,320
And we thought these might
do something to help.
365
00:21:17,360 --> 00:21:19,480
Don't flowers arrive
before the service?
366
00:21:19,520 --> 00:21:22,080
Be assured my family and friends
are at your disposal.
367
00:21:22,120 --> 00:21:25,360
To, excuse me, string up the fuckers
that had a go at you.
368
00:21:25,400 --> 00:21:29,040
Oh, fellas, that is my job, and it
will be done on behalf
of the public.
369
00:21:29,080 --> 00:21:31,800
It's in all of our interest to
cooperate. Dad would want that.
370
00:21:31,840 --> 00:21:33,200
I couldn't agree more.
371
00:21:33,240 --> 00:21:35,840
And I know that Herbie
was a big fan of red.
372
00:21:37,600 --> 00:21:39,440
I wanted that to matter.
373
00:21:39,480 --> 00:21:40,760
It matters.
374
00:21:40,800 --> 00:21:42,600
A lot.
375
00:21:42,640 --> 00:21:43,840
SIRENS APPROACH
376
00:21:43,880 --> 00:21:45,440
Inspector. Inspector.
377
00:21:46,680 --> 00:21:48,720
I'm Detective Chief Inspector
Lickberg
378
00:21:48,760 --> 00:21:50,840
and this is a warrant to search your
premises
379
00:21:50,880 --> 00:21:54,080
for bomb-making paraphernalia.
You're making a big mistake, chief.
380
00:21:54,120 --> 00:21:56,960
NORA: Tell the boys
I need them all inside.
381
00:22:10,880 --> 00:22:13,400
Echo 22969 to control.
382
00:22:13,440 --> 00:22:16,520
I'm outside Jonno's Irish pub.
383
00:22:16,560 --> 00:22:18,960
This can't not kick off.
384
00:22:19,000 --> 00:22:21,040
It's making my skin prick.
385
00:22:21,080 --> 00:22:23,520
You need to stick your chest out
and start patting down,
386
00:22:23,560 --> 00:22:25,640
we need to look like
we're here aggressively.
387
00:22:27,960 --> 00:22:29,280
Yes, ma'am.
388
00:22:32,120 --> 00:22:34,040
PHONE RINGS
389
00:22:34,080 --> 00:22:38,040
Dinah. Ma'am. Earl Kennedy is back
in business.
390
00:22:38,080 --> 00:22:39,920
You're fucking kidding.
391
00:22:39,960 --> 00:22:42,320
Don't...don't dial, ma'am,
392
00:22:42,360 --> 00:22:43,520
Weather's about to change.
393
00:22:43,560 --> 00:22:44,920
Dinah, I'm putting you on speaker.
394
00:22:44,960 --> 00:22:47,440
Earl was matched to a donor
last night,
395
00:22:47,480 --> 00:22:49,000
had a kidney transplant
this morning.
396
00:22:49,040 --> 00:22:51,520
'They wouldn't let me anywhere near
to hear about recovery,'
397
00:22:51,560 --> 00:22:54,760
but nurses say, if the kidney takes,
398
00:22:54,800 --> 00:22:56,560
he can have another ten years
on the clock.
399
00:22:56,600 --> 00:23:00,200
I'll meet you in the hospital
in 20 minutes.
400
00:23:00,240 --> 00:23:01,560
Are you not there already?
401
00:23:01,600 --> 00:23:03,440
I need to make a house call.
402
00:23:10,040 --> 00:23:13,080
We could all do.
Somebody's looking out for him,
they're looking out for us.
403
00:23:13,120 --> 00:23:16,040
I thought Nora had made her mind up
and there was no changing it.
404
00:23:16,080 --> 00:23:18,040
Not by me, but by Earl Kennedy.
405
00:23:18,080 --> 00:23:22,000
Earl Kennedy on our side is worth
a battalion of cops on the street.
406
00:23:24,040 --> 00:23:25,160
Hiya.
407
00:23:25,200 --> 00:23:27,680
Oh, wow!
408
00:23:27,720 --> 00:23:30,920
You've got it papered. I love it.
409
00:23:30,960 --> 00:23:32,320
I didn't get it papered
410
00:23:32,360 --> 00:23:35,600
and I also did two ceilings and half
the toilet wall with this spares.
411
00:23:35,640 --> 00:23:39,680
You can come and do mine. Honestly,
you could not pay me enough.
412
00:23:40,920 --> 00:23:43,280
Cathy, listen,
I'm sorry about Alf.
413
00:23:43,320 --> 00:23:46,240
I can't imagine what it must be like
being on your own with a baby.
414
00:23:46,280 --> 00:23:47,600
Er, neither can she.
415
00:23:47,640 --> 00:23:50,480
Two vaccinations,
she never made a peep.
416
00:23:50,520 --> 00:23:53,080
So I thought why don't we
get her ears pierced?
417
00:23:53,120 --> 00:23:54,640
You did not!
418
00:23:54,680 --> 00:23:58,080
Donna, that is it! You're packing
your bags, and I mean it this time.
419
00:24:00,680 --> 00:24:02,920
Even I know to wait
till it starts school.
420
00:24:02,960 --> 00:24:04,600
I'm starving, she needs changing.
421
00:24:04,640 --> 00:24:08,160
I'll put kettle on,
but someone else is putting bags in.
422
00:24:10,360 --> 00:24:13,040
Cathy, this isn't a social visit.
423
00:24:18,920 --> 00:24:21,800
We don't think you're safe
staying around here.
424
00:24:21,840 --> 00:24:24,760
And I love her saying pack your
bags, and I mean it this time.
425
00:24:24,800 --> 00:24:28,200
Every time I find a decent flat,
she talks me out of it.
426
00:24:28,240 --> 00:24:30,520
Anyone stolen the sugar?
Come here.
427
00:24:30,560 --> 00:24:31,760
Safe from what?
428
00:24:31,800 --> 00:24:35,240
Well, we can't go into detail,
but there's been an attack
429
00:24:35,280 --> 00:24:38,920
on a local gang family
and we're expecting repercussions.
430
00:24:38,960 --> 00:24:40,800
They're on about the Attahs.
431
00:24:40,840 --> 00:24:43,680
Who's behind that then? None of your
business, and it's not the point.
432
00:24:43,720 --> 00:24:46,640
You're right in the firing line
if anything kicks off.
433
00:24:46,680 --> 00:24:49,200
I'm saying I think you're safer
moving back into mine
434
00:24:49,240 --> 00:24:52,000
until it all blows over, or we need
to make other decisions.
435
00:24:56,520 --> 00:24:58,800
You know,
if you're all happy in the one room,
436
00:24:58,840 --> 00:25:00,240
you're more than welcome, Donna.
437
00:25:00,280 --> 00:25:03,960
Or she could just move in with me
if she'd ever let me rent anywhere.
438
00:25:04,000 --> 00:25:06,600
The point is though,
if you had to dive into solitary
439
00:25:06,640 --> 00:25:09,680
every time it kick off round here,
you'd have her dizzy.
440
00:25:09,720 --> 00:25:12,480
Yeah, well, they've upped
their game on kicking off -
441
00:25:12,520 --> 00:25:13,760
explosives were used.
442
00:25:15,360 --> 00:25:18,320
You didn't hear that from us.
Fuck me.
443
00:25:20,920 --> 00:25:24,800
Dolores Mavis May Kornick,
Gerrard Ethan Kornick,
444
00:25:24,840 --> 00:25:27,760
you are hereby charged with the
indecent disposal of human remains,
445
00:25:27,800 --> 00:25:29,000
contrary to common law...
446
00:25:29,040 --> 00:25:35,160
No, we won't make indecent
disposal of human remains stick
447
00:25:35,200 --> 00:25:37,880
in a month of Sundays, sweetheart.
448
00:25:37,920 --> 00:25:42,200
Oi! Who's interrogating who?
Indecents are variable anyway.
449
00:25:42,240 --> 00:25:45,560
But you've only to bury a body
under six inches
450
00:25:45,600 --> 00:25:47,880
for it to count as a proper burial.
451
00:25:47,920 --> 00:25:52,560
And we never use less than two feet.
Mum! So we walk out the courtroom.
452
00:25:52,600 --> 00:25:54,760
Well, I'm too scared to do that.
453
00:25:54,800 --> 00:25:58,080
But he hasn't the guts
to stare himself in the face,
454
00:25:58,120 --> 00:25:59,560
never mind Nora Attah.
455
00:25:59,600 --> 00:26:03,200
You'd have more luck getting us
on the trade descriptions act.
456
00:26:03,240 --> 00:26:05,760
But if you've any mercy
for us at all,
457
00:26:05,800 --> 00:26:08,920
you'll find another claimant
than Nora Attah.
458
00:26:08,960 --> 00:26:11,480
So, if we identify another body,
459
00:26:11,520 --> 00:26:14,680
Nora Attah doesn't have
a personal say in the sentencing.
460
00:26:16,160 --> 00:26:20,520
Wow, you've been doing your
homework, Missus. No option.
461
00:26:20,560 --> 00:26:24,000
Right, for their sake, we need to
find another claimant. Today?
462
00:26:24,040 --> 00:26:25,440
Joy, are you joking?
463
00:26:25,480 --> 00:26:28,480
Like we've got time to run round
skivvying after them?
464
00:26:28,520 --> 00:26:30,600
I don't want to be stood here
in three weeks
465
00:26:30,640 --> 00:26:33,000
when they both
have their throats slit, do you?
466
00:26:33,040 --> 00:26:35,080
Well, to be honest, I wouldn't mind.
467
00:26:38,760 --> 00:26:41,600
Miller, is there anything
to give us Jacky Kennedy?
468
00:26:41,640 --> 00:26:44,680
Right, however cooked this device
used gold, not copper,
469
00:26:44,720 --> 00:26:46,000
and we all know what that means.
470
00:26:46,040 --> 00:26:49,520
No, no, Miller we're not all on
your bandwidth today, mate.
471
00:26:49,560 --> 00:26:52,680
Look, just keep your head tidy
for me, yeah?
472
00:26:52,720 --> 00:26:54,600
Jeez Louise. What, tidy?
473
00:26:54,640 --> 00:26:56,640
Yeah. For you?
474
00:26:56,680 --> 00:26:57,920
Yeah.
475
00:26:57,960 --> 00:27:00,600
What, the over-informed
single parent who lost her job
476
00:27:00,640 --> 00:27:02,280
to a self-tampering Presbyterian?
477
00:27:02,320 --> 00:27:04,960
So, you've the most opinions
on anything and everything
478
00:27:05,000 --> 00:27:08,240
and every fucking body, have you?
Have you?
479
00:27:08,280 --> 00:27:12,920
What if I have?
Look, just yes or no.
480
00:27:12,960 --> 00:27:16,400
Yes, well, bits are looking
a bit on Arndale, fine,
481
00:27:16,440 --> 00:27:19,520
but that only narrows it down
to the Irish Sea.
482
00:27:19,560 --> 00:27:22,080
Bomb was triggered by a mobile
phone, so all we do is
483
00:27:22,120 --> 00:27:24,640
Snowden the incoming calls
to the nearest mast,
484
00:27:24,680 --> 00:27:26,880
being the actual crucifix
on the crem.
485
00:27:26,920 --> 00:27:29,800
The moment it went off,
see who pressed boom. How long?
486
00:27:31,160 --> 00:27:33,920
Yeah, well, the Home Office need
to sign off on it,
487
00:27:33,960 --> 00:27:35,840
so have you ordered your tree yet?
488
00:27:37,560 --> 00:27:41,160
Cheeky...! Miller, it's vital we
get the fingerprints from the bomb.
489
00:27:41,200 --> 00:27:43,400
Am I the boy in the fucking bubble
or what?
490
00:27:43,440 --> 00:27:45,880
There's no Irish dabs
on that shrapnel.
491
00:27:45,920 --> 00:27:47,600
No, not the fingerprints
from the bomb,
492
00:27:47,640 --> 00:27:50,600
the fingerprints from the fingers
of the bodies in the bomb.
493
00:27:50,640 --> 00:27:52,760
What you want to swim
around that shit for?
494
00:27:52,800 --> 00:27:54,840
We need one ID
to save the crem owners from,
495
00:27:54,880 --> 00:27:56,280
well, cremation probably.
496
00:27:56,320 --> 00:28:00,360
20 bodies, all Mancs, one of them
is bound to have a record.
497
00:28:00,400 --> 00:28:02,720
Yeah, bound to. Well,
all the fingers are over there
498
00:28:02,760 --> 00:28:03,880
in hamper number two.
499
00:28:03,920 --> 00:28:07,240
I can show you what you need to do,
but we're struggling as it is,
500
00:28:07,280 --> 00:28:08,920
so... OK.
501
00:28:08,960 --> 00:28:11,000
It's just saline you're injecting
502
00:28:11,040 --> 00:28:13,680
to swell the outer layers
into readable tissue samples.
503
00:28:13,720 --> 00:28:16,600
Whoa! No, no, not OK.
504
00:28:16,640 --> 00:28:19,040
You want us to ID the fingers
ourselves?
505
00:28:19,080 --> 00:28:22,440
No, Joy. Er, Sarge...
No fucking way, Sarge.
506
00:28:22,480 --> 00:28:24,800
This is why I never joined
the Army.
507
00:28:24,840 --> 00:28:26,240
Get that lot to do it.
508
00:28:29,440 --> 00:28:31,480
It all makes perfect sense.
509
00:28:31,520 --> 00:28:33,120
Jacky finds out Herbie's dead,
510
00:28:33,160 --> 00:28:35,160
knows his own dad's flaking
imminently,
511
00:28:35,200 --> 00:28:38,760
stuffs a bomb in Herbie's coat,
it only sounds stupid once it
512
00:28:38,800 --> 00:28:42,320
didn't work and you didn't count on
the his old man pulling through.
513
00:28:42,360 --> 00:28:44,160
But who - and fair do's to Jacky -
514
00:28:44,200 --> 00:28:46,600
who could have seen
the Kornicks coming?
515
00:28:48,280 --> 00:28:51,360
Why did I think it would stink
of piss and bananas?
516
00:28:55,200 --> 00:28:59,080
I've heard he's talking. Yes. Any
visitors since I was last here? No.
517
00:28:59,120 --> 00:29:01,560
No phone traffic in or out? No.
518
00:29:03,880 --> 00:29:08,320
We're obliged to keep Jacky under
protection. From Nora Attah.
519
00:29:08,360 --> 00:29:10,920
Well, you just handed that mad bitch
a thousand nails
520
00:29:10,960 --> 00:29:12,280
to put in my son's coffin.
521
00:29:12,320 --> 00:29:14,920
All the press can confirm is
that we're sweeping for firearms,
522
00:29:14,960 --> 00:29:17,800
which is standard practice
in turf-related negotiations.
523
00:29:17,840 --> 00:29:19,280
And thanks to Jacky's performance,
524
00:29:19,320 --> 00:29:21,800
Nora is convinced that
she is looking a total mug.
525
00:29:21,840 --> 00:29:26,080
Jacky paid his respects, for God's
sake. Didn't put a foot wrong.
526
00:29:26,120 --> 00:29:28,720
Oh, name single other time
when he didn't.
527
00:29:28,760 --> 00:29:31,280
I want Jacky brought here right now.
528
00:29:31,320 --> 00:29:32,760
What, today?
529
00:29:32,800 --> 00:29:34,320
Oh, Earl, are you fit enough
530
00:29:34,360 --> 00:29:37,280
for the prospect of him
telling you a barefaced lie?
531
00:29:39,600 --> 00:29:42,800
It looks like a dick after
a night out on E's, yeah, but watch.
532
00:29:44,040 --> 00:29:47,040
I can only show you how to do it
if you're watching me.
533
00:29:47,080 --> 00:29:49,760
Right, if you put too much saline
in, it's just going to pop.
534
00:29:49,800 --> 00:29:52,520
But if we put just enough in and...
535
00:29:52,560 --> 00:29:56,600
now it looks like every other dick
after a single jump.
536
00:29:56,640 --> 00:29:57,840
Got one.
537
00:29:57,880 --> 00:30:01,520
Right, can somebody drop everything
to get this one checked, please?
538
00:30:01,560 --> 00:30:03,400
Wait your turn.
539
00:30:03,440 --> 00:30:07,080
Number 21. There's one here
with a shovel in his head.
540
00:30:13,240 --> 00:30:16,880
Today, Nora has every right to rip
the world apart, yet she hasn't.
541
00:30:16,920 --> 00:30:19,760
We're thinking it's cos of
some suicide note.
542
00:30:19,800 --> 00:30:22,640
Herbie suggested,
in his own writing, God bless him,
543
00:30:22,680 --> 00:30:25,720
that he took his life
to pay for her sins.
544
00:30:25,760 --> 00:30:28,000
If Nora kicks back with bloodshed,
545
00:30:28,040 --> 00:30:30,800
then she'll be dancing
all over his grave.
546
00:30:30,840 --> 00:30:33,240
That's a tenuous presumption
to base a plan of action on.
547
00:30:33,280 --> 00:30:35,000
That's the reason
nothing's happened yet.
548
00:30:35,040 --> 00:30:37,080
But I do know Nora better than most,
549
00:30:37,120 --> 00:30:40,000
and if we don't take
full advantage of her grief,
550
00:30:40,040 --> 00:30:41,600
things won't stay quiet for long.
551
00:30:41,640 --> 00:30:44,160
Earl Kennedy is alive
and recovering well upstairs.
552
00:30:44,200 --> 00:30:48,160
We can't afford to move him out. I'm
suggesting we bring Nora to see him.
553
00:30:48,200 --> 00:30:51,520
Absolutely not. So she can blame him
to his poorly face?
554
00:30:51,560 --> 00:30:53,440
No, she's already blaming Jacky,
555
00:30:53,480 --> 00:30:55,760
but if she can see for herself
what Earl's been parked,
556
00:30:55,800 --> 00:30:57,840
she'll know he couldn't have
had any part in it.
557
00:30:57,880 --> 00:30:59,240
That won't just make it go away.
558
00:30:59,280 --> 00:31:02,240
No, but she'll have someone senior
to negotiate with.
559
00:31:02,280 --> 00:31:05,480
At whose cost? She'll need to
come out of it smelling of roses.
560
00:31:05,520 --> 00:31:07,600
That'll make two of you.
561
00:31:15,160 --> 00:31:17,960
You're admitting to
disposal of how many bodies?
562
00:31:18,000 --> 00:31:19,640
I supervised seven.
563
00:31:19,680 --> 00:31:22,000
Me...about 13?
564
00:31:23,240 --> 00:31:24,960
Well, 13.
565
00:31:25,000 --> 00:31:28,880
For the tape, you're taking
full responsibility?
566
00:31:28,920 --> 00:31:30,200
Yes. Yes.
567
00:31:30,240 --> 00:31:31,680
Deceptively disposed of.
568
00:31:31,720 --> 00:31:32,960
Yes. Yes.
569
00:31:33,000 --> 00:31:35,920
How long until we're shifted
to witness protection?
570
00:31:37,960 --> 00:31:40,360
Sergeant Freers is
entering the room.
571
00:31:40,400 --> 00:31:44,840
Right, Dolores Mavis May Kornick
and Gerrard Ethan Kornick.
572
00:31:44,880 --> 00:31:47,920
I am jointly charging you
on suspicion of murdering
573
00:31:47,960 --> 00:31:49,760
your husband and your father,
574
00:31:49,800 --> 00:31:52,200
Ethan Stanley Brunswick Kornick,
575
00:31:52,240 --> 00:31:54,840
at an unspecified time, but I
told forensics to work backwards
576
00:31:54,880 --> 00:31:56,360
from your last defaulted gas bill.
577
00:31:56,400 --> 00:31:59,000
No, he ran away with all the money.
578
00:31:59,040 --> 00:32:01,800
He ran away, didn't he?
579
00:32:01,840 --> 00:32:03,800
Not with a shovel in his head,
he didn't.
580
00:32:15,280 --> 00:32:18,240
He didn't write that last letter
to me, did he? No...
581
00:32:19,880 --> 00:32:24,560
You spent the money and the rest
on them...on you again.
582
00:32:24,600 --> 00:32:27,040
Don't be adding two more years
to your time, Dolores.
583
00:32:27,080 --> 00:32:29,560
HE SOBS
584
00:32:31,400 --> 00:32:33,920
Come on, get that down you.
I've no appetite.
585
00:32:33,960 --> 00:32:35,680
You need the carbs, you're in shock.
586
00:32:36,960 --> 00:32:38,560
You're still shaking.
587
00:32:39,720 --> 00:32:42,720
That'll be the faith in my own
judgment running down my legs.
588
00:32:58,040 --> 00:32:59,880
Nora, thank you.
589
00:32:59,920 --> 00:33:02,080
Good of you to come
under the circumstances.
590
00:33:02,120 --> 00:33:05,680
Hello, Ern, I didn't know
you two were so close.
591
00:33:05,720 --> 00:33:08,720
What happened to you today
was sacrilege.
592
00:33:08,760 --> 00:33:12,360
I don't know what your plan is...
Your son tried to take us all out.
593
00:33:12,400 --> 00:33:14,400
Nora, we don't know... Shut up!
594
00:33:14,440 --> 00:33:16,680
This is not your business.
595
00:33:16,720 --> 00:33:19,120
I think you're giving my son
far too much credit.
596
00:33:19,160 --> 00:33:23,280
Just after the bomb, three cars,
known associates of your son,
597
00:33:23,320 --> 00:33:25,360
were seen heading for London.
598
00:33:25,400 --> 00:33:26,960
They only turned around
and came back
599
00:33:27,000 --> 00:33:29,080
when they saw
your transplant had been green lit.
600
00:33:31,360 --> 00:33:34,720
Herbie's funeral, Earl,
was your son.
601
00:33:34,760 --> 00:33:37,720
I saw it in his eyes, so did she.
602
00:33:37,760 --> 00:33:42,280
You harm one hair on Jacky's head
603
00:33:42,320 --> 00:33:46,840
and karma will come at your other
kid like a fuckin' freight train.
604
00:33:46,880 --> 00:33:48,240
Then get well soon.
605
00:33:48,280 --> 00:33:51,520
If there was no deal to be done,
you wouldn't have come this far.
606
00:33:51,560 --> 00:33:55,240
And you only heard me out because of
your son's dying wish.
607
00:33:55,280 --> 00:33:56,600
For peace.
608
00:33:58,280 --> 00:34:00,120
Go and define your peace.
609
00:34:00,160 --> 00:34:04,360
None of this was sanctioned
by anybody I could identify.
610
00:34:04,400 --> 00:34:06,280
Words again, Earl.
611
00:34:06,320 --> 00:34:07,680
All right.
612
00:34:09,000 --> 00:34:10,360
Here's some numbers.
613
00:34:10,400 --> 00:34:13,400
From Mercer Street
down to Bannick Lane...
614
00:34:13,440 --> 00:34:17,480
I'll hand over to you,
on one condition.
615
00:34:17,520 --> 00:34:20,080
You leave my son to his own devices.
616
00:34:21,880 --> 00:34:26,160
Yeah? Down to the docks,
including assets.
617
00:34:26,200 --> 00:34:27,640
Assets? What assets?
618
00:34:27,680 --> 00:34:31,480
There's 40 girls there. You see,
I would have called them women.
619
00:34:31,520 --> 00:34:34,680
It wouldn't work for you. As long
as they're not working for you,
620
00:34:34,720 --> 00:34:37,040
I don't care. They can rot.
621
00:34:37,080 --> 00:34:40,040
With language like that,
you'll rot before they do, Nora.
622
00:34:40,080 --> 00:34:41,280
Earl, make a deal.
623
00:34:41,320 --> 00:34:44,080
MONITOR BLEEPS FASTER
624
00:34:44,120 --> 00:34:47,840
Save your paddles.
These are positive beeps.
625
00:34:47,880 --> 00:34:50,280
He's having a good think
about his future.
626
00:34:56,800 --> 00:34:58,200
Deal.
627
00:35:10,920 --> 00:35:13,400
D'you reckon she got what
she came for? You tell me.
628
00:35:13,440 --> 00:35:15,560
She's more faces than
a town hall clock.
629
00:35:15,600 --> 00:35:18,400
Hey, who's that?
Him, the little shit.
630
00:35:18,440 --> 00:35:21,040
Tintin! Send him in.
631
00:35:21,080 --> 00:35:23,000
He can stay.
632
00:35:23,040 --> 00:35:25,280
It's you, nobody in or out, yeah?
633
00:35:32,920 --> 00:35:35,160
You will not be coming back
to the house.
634
00:35:35,200 --> 00:35:37,800
You have somewhere better to be now.
635
00:35:37,840 --> 00:35:39,000
Your award.
636
00:35:39,040 --> 00:35:42,080
The awards ceremony
is taken care of.
637
00:35:42,120 --> 00:35:43,160
Nora...
638
00:35:44,760 --> 00:35:48,360
I've heard nothing from you
that follows through on promises.
639
00:35:48,400 --> 00:35:50,960
Manny, get on the phones.
640
00:35:51,000 --> 00:35:52,760
It was a gas main.
641
00:35:55,800 --> 00:35:57,680
Stand down your protection team.
642
00:35:57,720 --> 00:36:00,680
They will not be there
when I get home.
643
00:36:10,080 --> 00:36:12,680
I'm first to admit that
behind every great woman
644
00:36:12,720 --> 00:36:14,440
there has to be a man saying yes.
645
00:36:15,800 --> 00:36:17,360
But not tonight.
646
00:36:17,400 --> 00:36:18,720
SCATTERED WHOOPS
647
00:36:18,760 --> 00:36:23,600
Now, I've seen first-hand what
strength, dedication, vitality
648
00:36:23,640 --> 00:36:26,360
this officer brings to her job.
649
00:36:27,760 --> 00:36:30,160
Course, you know what's going to
happen now. What?
650
00:36:30,200 --> 00:36:31,920
Chicken Licken Lickberg,
651
00:36:31,960 --> 00:36:35,000
she's going to want her name
all over those proceedings.
652
00:36:35,040 --> 00:36:37,080
Well, no thank you, ma'am.
653
00:36:38,360 --> 00:36:42,120
Success though it was. You said you
were going to wash your hands of it.
654
00:36:43,480 --> 00:36:45,400
Oh! Stop, stop!
655
00:36:45,440 --> 00:36:47,880
Turn back! Do a U-ey!
I've left the shoes!
656
00:36:47,920 --> 00:36:50,640
You said you were putting them on
so you wouldn't forget them!
657
00:36:53,200 --> 00:36:54,480
Oh.
658
00:36:55,600 --> 00:36:57,920
Now she doesn't know this,
and nor did I till today,
659
00:36:57,960 --> 00:37:01,840
but applications to her unit are
five times higher than average,
660
00:37:01,880 --> 00:37:04,680
naming her as their main reason
for transfer.
661
00:37:04,720 --> 00:37:09,280
Amongst the outstanding,
she is truly outstanding.
662
00:37:10,360 --> 00:37:13,840
If you get us to the gig, son,
I'll sign you off early.
663
00:37:16,040 --> 00:37:19,680
Please put your hands together for
Inspector Vivienne Deering.
664
00:37:19,720 --> 00:37:21,400
APPLAUSE AND CHEERING
665
00:37:24,680 --> 00:37:26,600
Oh, shit!
666
00:37:26,640 --> 00:37:28,880
Oi! I'm being chucked about
like a bag of washing!
667
00:37:28,920 --> 00:37:30,520
You stuck at 40 for her!
668
00:37:30,560 --> 00:37:33,080
You're not the first, love.
We'll work it out when we get there.
669
00:37:33,120 --> 00:37:35,440
Foot down. Make up for lost time.
670
00:37:36,960 --> 00:37:40,000
But predictably,
Viv's out keeping the peace.
671
00:37:40,040 --> 00:37:44,400
So to collect the award is her most
recently appointed protege,
672
00:37:44,440 --> 00:37:47,560
so ladies and gentlemen, please
put your next hands together
673
00:37:47,600 --> 00:37:49,920
for Sergeant Joy Freers.
674
00:37:49,960 --> 00:37:52,520
APPLAUSE AND CHEERING
675
00:37:52,560 --> 00:37:54,120
Go on, Joy!
676
00:38:06,400 --> 00:38:08,680
Um... Better late than never.
677
00:38:08,720 --> 00:38:10,200
WHOOPING
678
00:38:10,240 --> 00:38:12,840
After the day we've had,
you'll forgive me.
679
00:38:18,480 --> 00:38:20,800
Always a gentleman.
680
00:38:23,600 --> 00:38:24,920
Thank you.
681
00:38:31,040 --> 00:38:32,960
At least she got name-checked.
682
00:38:36,880 --> 00:38:40,920
What is the female for Spartacus?
I'm Spartacus!
683
00:38:45,240 --> 00:38:47,800
So that's how she does it.
Plays one of the lads.
684
00:38:48,880 --> 00:38:50,960
Yeah. And very well, actually.
685
00:38:51,000 --> 00:38:53,720
I could listen to that on a loop
forever.
686
00:38:54,840 --> 00:38:57,120
Total opposite of the point of
promoting women, no?
687
00:38:57,160 --> 00:38:59,320
Thank you. Thank you.
688
00:38:59,360 --> 00:39:03,040
I'll probably get letters saying
that this is a mercy trophy
689
00:39:03,080 --> 00:39:05,640
after the death of my husband
or a consolation prize
690
00:39:05,680 --> 00:39:07,920
for the fact that
we haven't found his killer.
691
00:39:07,960 --> 00:39:09,240
Yet.
692
00:39:10,880 --> 00:39:15,360
But the Taliban were the only mob
not claiming responsibility!
693
00:39:15,400 --> 00:39:18,560
So the best of luck to all of us
for that result.
694
00:39:20,000 --> 00:39:24,920
But I can genuinely only acknowledge
this award...
695
00:39:26,280 --> 00:39:28,320
..on behalf of a team.
696
00:39:31,760 --> 00:39:33,840
They call me team leader.
697
00:39:36,560 --> 00:39:38,440
But they teach me an awful lot.
698
00:39:44,600 --> 00:39:48,040
Thanks to DCI Lickberg
for her kind thoughts.
699
00:39:48,080 --> 00:39:50,840
Had they not knocked 12.5%
off our budgets,
700
00:39:50,880 --> 00:39:52,880
I might have believed
a word she said.
701
00:39:54,560 --> 00:39:56,360
But let them hear this.
702
00:39:59,440 --> 00:40:01,760
They'll regret making me inventive.
703
00:40:06,640 --> 00:40:08,200
Tell my enemies...
704
00:40:09,280 --> 00:40:11,040
..they'll wish I weren't coming.
705
00:40:29,360 --> 00:40:31,160
So what do you reckon? Shit hole.
706
00:40:31,200 --> 00:40:33,880
Very nice. Compact and bijou.
707
00:40:35,200 --> 00:40:36,280
Ooh.
708
00:40:38,480 --> 00:40:40,520
Where's the wine?
Your fridge is locked.
709
00:40:40,560 --> 00:40:42,720
Who has a lock on the fridge
when they live on their own?
710
00:40:42,760 --> 00:40:45,480
I've still got builders
on a nearly three-day week.
711
00:40:49,480 --> 00:40:51,080
Hey, Viv, I nearly daren't ask,
712
00:40:51,120 --> 00:40:53,680
but why's he in the bin?!
713
00:40:55,680 --> 00:40:57,560
Come on, we'd all shag him.
714
00:40:57,600 --> 00:41:00,760
Now, don't get so picky that
we end up having to draw straws.
715
00:41:00,800 --> 00:41:03,520
It tells you to get a grip
on what's credible, you know.
716
00:41:03,560 --> 00:41:06,240
For your information, I couldn't
wait to get my hands on him.
717
00:41:06,280 --> 00:41:10,160
But...he climbed out of the cab
with a voice like Mrs Merton.
718
00:41:10,200 --> 00:41:11,720
LAUGHTER
719
00:41:11,760 --> 00:41:14,000
Two hours of that? Oh.
720
00:41:14,040 --> 00:41:16,720
He likes to dance
both on and off the floor.
721
00:41:16,760 --> 00:41:18,160
Give over.
722
00:41:18,200 --> 00:41:20,400
Oh! Oh! I'm having him.
723
00:41:21,720 --> 00:41:23,880
Carrying on as if nothing's
happened is one thing,
724
00:41:23,920 --> 00:41:26,960
but she was charging up and down
that stage like Susan Boyle!
725
00:41:27,000 --> 00:41:29,520
And what's that "they'll regret
making me inventive"
726
00:41:29,560 --> 00:41:30,920
supposed to mean?
727
00:41:32,160 --> 00:41:33,480
Joy.
728
00:41:33,520 --> 00:41:36,240
I said you've only ever to ask,
729
00:41:36,280 --> 00:41:38,520
but this is the last time
I'm offering.
730
00:41:38,560 --> 00:41:41,440
Do you want to know
what actually happened?
731
00:41:44,880 --> 00:41:47,240
Let's get on.
732
00:41:47,280 --> 00:41:49,800
Right, share that around.
Will do, ma'am.
733
00:41:49,840 --> 00:41:53,800
Right, guys, got cheese
and biscuits - who wants it?
734
00:41:58,880 --> 00:42:01,320
Ma'am...listen, um...
735
00:42:02,560 --> 00:42:05,960
Something trickled down to me today
that I wish I'd never heard
736
00:42:06,000 --> 00:42:08,200
and...I know what'll happen,
737
00:42:08,240 --> 00:42:10,800
I'll get drunk and I'll say it
all wrong and in a temper,
738
00:42:10,840 --> 00:42:12,800
so...it's best now.
739
00:42:16,080 --> 00:42:20,880
I know what happened
with Laurie's murder.
740
00:42:22,120 --> 00:42:24,880
It's been filed
past the yellow line, hasn't it?
741
00:42:26,440 --> 00:42:29,600
My nephew, he works in
the records office, ma'am.
742
00:42:31,160 --> 00:42:34,360
The case for Laurie's murder's been
relegated beyond the yellow line
743
00:42:34,400 --> 00:42:38,400
and everything beyond the yellow
line has been filed under NAB.
744
00:42:38,440 --> 00:42:40,080
No active budget.
745
00:42:40,120 --> 00:42:41,680
So I'm told.
746
00:42:44,160 --> 00:42:46,520
Don't blame the lad, you know -
he's just as gutted,
747
00:42:46,560 --> 00:42:48,920
and technically, it's trickled up,
so, you know...
748
00:42:50,960 --> 00:42:53,560
Is that true?
They're cold-casing it?
749
00:42:53,600 --> 00:42:55,400
Are the CPS for fucking real?!
750
00:42:55,440 --> 00:42:57,320
Oh, they so are, Spike.
751
00:42:58,680 --> 00:43:00,280
Ladies, I...
752
00:43:01,800 --> 00:43:03,480
But it's with my full consent.
753
00:43:07,000 --> 00:43:11,040
After 13 months, 110 men,
three forces chasing tails,
754
00:43:11,080 --> 00:43:14,360
it's unaffordable by any stretch.
755
00:43:15,720 --> 00:43:17,680
I was going to tell you all
on Friday.
756
00:43:20,320 --> 00:43:22,360
All the disciplines are agreed.
757
00:43:22,400 --> 00:43:24,640
The death of my husband
758
00:43:24,680 --> 00:43:27,120
wasn't part of somebody's big plan,
759
00:43:27,160 --> 00:43:29,360
it... It was just a...
760
00:43:30,800 --> 00:43:33,360
Just a big day for
a shitty little nobody.
761
00:43:37,560 --> 00:43:39,360
Look at my face.
762
00:43:41,160 --> 00:43:43,240
I'll never let this case go.
763
00:43:44,600 --> 00:43:47,400
What if it were better for me
if you did, Spike?
764
00:43:50,680 --> 00:43:52,400
We're 200% with you.
765
00:43:52,440 --> 00:43:53,840
Aren't we?
766
00:43:53,880 --> 00:43:57,280
You say you want closure,
we're...200%.
767
00:43:58,640 --> 00:44:00,200
Hey, you need to move on.
768
00:44:02,480 --> 00:44:04,240
I need to get drunk, Spike.
769
00:44:05,520 --> 00:44:07,120
Sorted, eh?
770
00:44:11,320 --> 00:44:12,840
I'll take the wine.
771
00:44:20,680 --> 00:44:22,320
Got the drink!
772
00:44:28,520 --> 00:44:30,160
To teamwork.
773
00:44:57,600 --> 00:45:00,200
Hey, how's the party going?
What am I missing?
774
00:45:00,240 --> 00:45:02,280
Miller's self-medicating.
775
00:45:02,320 --> 00:45:05,600
We've only just seen a proper drink,
so still early doors.
776
00:45:05,640 --> 00:45:08,360
I requested a shift change.
You said about half an hour?
777
00:45:08,400 --> 00:45:11,640
Right. Well, I'll find us
a cubbyhole for a quick jump
778
00:45:11,680 --> 00:45:14,360
when you get here, then. You're on.
779
00:45:16,680 --> 00:45:19,120
Oi! Idiot! Oi! Stop!
780
00:45:20,760 --> 00:45:22,280
Oi!
781
00:45:29,000 --> 00:45:30,640
What the hell?
782
00:45:31,720 --> 00:45:33,160
HE SHOUTS
783
00:45:33,200 --> 00:45:34,880
ATTACKER SHOUTS
784
00:45:34,920 --> 00:45:36,520
STABBING
785
00:45:38,000 --> 00:45:40,680
Kim Garvey. 22 February 2002,
so that's Pisces.
786
00:45:40,720 --> 00:45:43,600
Earl, hang in there, mate.
Yeah, you can make it through this.
787
00:45:43,640 --> 00:45:44,800
Shut the fuck up!
788
00:45:44,840 --> 00:45:46,520
Echo-2-6-5-1-1.
789
00:45:46,560 --> 00:45:48,800
Earl Kennedy's been stabbed,
need a forensics unit.
790
00:45:48,840 --> 00:45:50,760
Big smile. Need a...
791
00:45:50,800 --> 00:45:52,400
We need some help!
792
00:45:55,880 --> 00:45:57,760
HUBBUB
793
00:45:57,800 --> 00:45:59,360
We all in? Where's Viv?
794
00:45:59,400 --> 00:46:00,960
Viv!
795
00:46:01,000 --> 00:46:03,320
Come on, Viv! Come on, ma'am.
Come on, take it.
796
00:46:03,360 --> 00:46:04,760
Viv!
797
00:46:04,800 --> 00:46:06,280
PHONE ALERT
798
00:46:09,640 --> 00:46:12,000
PHONE ALERTS
799
00:46:34,280 --> 00:46:36,560
I don't use kids.
800
00:46:36,600 --> 00:46:38,280
You used one to kill Earl Kennedy.
801
00:46:38,320 --> 00:46:41,040
Inspector, this is a complete...
Shitstorm?
802
00:46:41,080 --> 00:46:44,080
Let me go back to the case. Why?
So you can jeopardise it even more?
803
00:46:44,120 --> 00:46:45,440
Shift!
804
00:46:45,480 --> 00:46:47,240
If she doesn't let me put this
down to bed
805
00:46:47,280 --> 00:46:50,280
we're going to be partying like it's
the Salford riots all over again.
806
00:46:50,320 --> 00:46:53,200
That black bitch's head is going to
roll right down the alley
807
00:46:53,240 --> 00:46:54,440
for what she did to my da.
808
00:46:54,480 --> 00:46:57,200
Got family trapped, second floor.
Do not go near that building.
809
00:47:11,480 --> 00:47:14,040
Subtitles by Ericsson
63874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.