All language subtitles for No Offence. S01E07.1080p.WEB-DL.x264-hlshd_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,600 Suspect's name is Patrick Llewellyn. HORN BEEPS 2 00:00:05,640 --> 00:00:09,200 Patrick, I'm Viv, remember? I know who you are. 3 00:00:09,240 --> 00:00:10,880 You're dying. 4 00:00:10,920 --> 00:00:13,760 A laptop retrieved was the one that was used to set up 5 00:00:13,800 --> 00:00:15,920 the handyman account! Yes! 6 00:00:15,960 --> 00:00:18,080 You, Tegan, shift swap - what's that all about? 7 00:00:20,160 --> 00:00:23,040 Was talking to another man on the phone. 8 00:00:23,080 --> 00:00:25,960 You're positive no-one's been in that building? CSI bloke. 9 00:00:26,000 --> 00:00:28,720 He had his mask on. Nobody knew where Cathy was. 10 00:00:28,760 --> 00:00:30,920 Except the people we told. 11 00:00:38,200 --> 00:00:40,240 KEYBOARD PLAYS 12 00:00:47,840 --> 00:00:51,480 If he doesn't start developing some range, I'll do him. 13 00:00:51,520 --> 00:00:54,160 He's autistic, Viv. He'd better be. 14 00:00:54,200 --> 00:00:58,160 Whoever it was who broke in must have taken something. 15 00:00:58,200 --> 00:01:00,320 Our dignity, for starters. 16 00:01:00,360 --> 00:01:03,280 He's got us rooting round like we're looking for sodding car keys. 17 00:01:05,080 --> 00:01:07,400 Whoever he is, he's laughing at us. 18 00:01:07,440 --> 00:01:09,600 We can't deal with this on our own, Viv. 19 00:01:10,640 --> 00:01:12,960 We have to take this external. No way. 20 00:01:13,000 --> 00:01:15,400 The only way I would dream of risking that is 21 00:01:15,440 --> 00:01:17,720 if I was 100% positive it was one of me own. 22 00:01:19,160 --> 00:01:22,440 The one thing we can't deny is that Patrick was getting 23 00:01:22,480 --> 00:01:25,400 information that only someone close to us could have known. 24 00:01:31,480 --> 00:01:35,560 Whatever he came back for, we know when he did. 25 00:01:35,600 --> 00:01:38,040 We have to rule out where our boys were. 26 00:01:39,600 --> 00:01:40,880 You first. 27 00:01:44,680 --> 00:01:45,800 Maclaren. Give over! 28 00:01:45,840 --> 00:01:48,000 If he knew we were talking about him like this, 29 00:01:48,040 --> 00:01:49,960 we'd be straight for the sack or the bin. 30 00:01:50,000 --> 00:01:52,240 Well, who'd you rather? Miller? 31 00:01:52,280 --> 00:01:53,720 You see his hookers? 32 00:01:54,920 --> 00:01:57,840 Plural, sometimes. Who told you that? He did. 33 00:01:57,880 --> 00:01:59,680 He forgot who was chauffeuring him home. 34 00:01:59,720 --> 00:02:01,160 Where was Spike? 35 00:02:02,840 --> 00:02:06,440 I'm godmother to his kids, Viv. Someone always is. 36 00:02:06,480 --> 00:02:08,240 Spike cleared Patrick's alibi. 37 00:02:08,280 --> 00:02:11,000 Next thing you know, Patrick's abducted another victim. 38 00:02:11,040 --> 00:02:14,640 She said Patrick begged him not to make him do it. Begged. 39 00:02:16,080 --> 00:02:18,560 You really think any of them could have done that? 40 00:02:18,600 --> 00:02:23,400 We need to find out where they were, when, so we know who to trust. 41 00:02:23,440 --> 00:02:24,680 Behind their backs? 42 00:02:26,440 --> 00:02:28,040 We've already started. 43 00:03:00,160 --> 00:03:01,360 Ta. 44 00:03:07,000 --> 00:03:09,760 Oh, shit. Sorry, forgot you hate ketchup. 45 00:03:09,800 --> 00:03:11,880 I'll go back. No! 46 00:03:11,920 --> 00:03:14,600 Chill out. It's fine. 47 00:03:17,880 --> 00:03:20,200 OK, so, Teg, now you're paired back up with Tintin here, 48 00:03:20,240 --> 00:03:22,760 don't forget he needs a good handjob about 3.00, 3.30, 49 00:03:22,800 --> 00:03:25,040 otherwise he gets a bit grumpy, don't you, babe? 50 00:03:25,080 --> 00:03:27,280 This is definitely worth it. 51 00:03:27,320 --> 00:03:31,240 Tegan doesn't brag, but she can fart the theme tune to Going For Gold. 52 00:03:31,280 --> 00:03:35,080 Hey! Right, go on. Go on, back in your cave. See you later. 53 00:03:39,120 --> 00:03:41,960 They should have "just married" sprayed on the back of the car. 54 00:03:42,000 --> 00:03:43,960 GUNFIRE 55 00:03:45,160 --> 00:03:48,360 Echo, tango... Two shots fired northwest of Salt Marsh Street. 56 00:03:49,760 --> 00:03:52,920 Repeat - two shots fired north west of Salt Marsh Street. 57 00:03:52,960 --> 00:03:55,320 Morning. 58 00:03:55,360 --> 00:03:58,640 We need one of us to be uncontaminated by this. 59 00:03:58,680 --> 00:04:00,720 It's business as usual. 60 00:04:02,160 --> 00:04:03,400 If you just speak to... 61 00:04:06,080 --> 00:04:07,920 What took you both? 62 00:04:07,960 --> 00:04:10,840 Oh, Mum left the headlights on again, Viv had to pick me up. 63 00:04:10,880 --> 00:04:13,960 Keep saying, get her checked. What have you got for me, Sarge? 64 00:04:14,000 --> 00:04:16,200 Erm, gunman shot a jogger, Ma'am. 65 00:04:16,240 --> 00:04:19,240 Victim was doing his cooldown exercises when... 66 00:04:21,040 --> 00:04:22,480 Died instantly. 67 00:04:22,520 --> 00:04:25,400 A witness said they saw the gunman throw a rucksack in the canal. 68 00:04:25,440 --> 00:04:27,040 Spike's waiting for divers. 69 00:04:27,080 --> 00:04:30,400 Yeah, the first round hit this poor sod in the carotid then wham, 70 00:04:30,440 --> 00:04:31,800 back of the neck. 71 00:04:31,840 --> 00:04:34,720 The first bullet is nowhere near worth my attention 72 00:04:34,760 --> 00:04:36,920 but the second one has gone in and not out. 73 00:04:36,960 --> 00:04:40,760 If I was you, Ma'am, I'd tell me not to let his brains out of my sight. 74 00:04:40,800 --> 00:04:43,440 Catch the gun, catch the killer, all that jizz. Granted. 75 00:04:43,480 --> 00:04:46,240 Right, don't fret, lads, I'm just coming for the hardware. 76 00:04:51,480 --> 00:04:55,880 He's way too obvious for your shit list. MY shit list? 77 00:04:57,280 --> 00:04:58,720 Erm, shit list, Ma'am? 78 00:05:02,640 --> 00:05:04,080 Oh... 79 00:05:09,960 --> 00:05:11,960 MILLER AND DEERING CHAT 80 00:05:15,240 --> 00:05:18,200 Where'd you and Viv sneak off to last night? 81 00:05:18,240 --> 00:05:21,160 Both wearing the same clothes as yesterday. You were missed. 82 00:05:21,200 --> 00:05:24,120 Cathy was pretty overwhelmed. Me and Viv had to calm her down. 83 00:05:24,160 --> 00:05:27,520 You mean, you both passed out pissed on your sofa? 84 00:05:27,560 --> 00:05:29,560 Hey, at least it's all over. 85 00:05:29,600 --> 00:05:32,320 OK, erm, can someone get the lights for me, please? 86 00:05:37,720 --> 00:05:39,040 DOOR CREAKS 87 00:05:51,760 --> 00:05:55,040 Right, victim's name is Dr Jeremy Tierney, 88 00:05:55,080 --> 00:05:58,880 one of the most highly sought-after myomectomy surgeons in the UK. 89 00:05:58,920 --> 00:06:02,200 Don't Google it. Unless you like it pink, wet and shiny. 90 00:06:02,240 --> 00:06:04,760 So, was the doctor the intended victim? 91 00:06:04,800 --> 00:06:08,520 Or did the good-eater gunman just get sick of feeling guilty 92 00:06:08,560 --> 00:06:11,480 every time he tucked into a KFC Family Bucket for one? 93 00:06:11,520 --> 00:06:13,360 Tierney was one of them fitness freaks. 94 00:06:13,400 --> 00:06:16,680 He'd jog to the hospital every morning, same route, same time. 95 00:06:16,720 --> 00:06:20,320 Set your watch by him. So, the gunman could well have planned the hit. 96 00:06:20,360 --> 00:06:22,720 Now, what have you got, Prof? Mmm. 97 00:06:22,760 --> 00:06:26,160 Behold - one freshly-plucked bullet from one freshly-dead 98 00:06:26,200 --> 00:06:31,080 Oxbridge education. It was fired from a 9mm Baikal pistol. 99 00:06:31,120 --> 00:06:34,200 Sleek, beautiful and if this summer's jaunt to 100 00:06:34,240 --> 00:06:36,960 the Palm Springs Gun Show is anything to go by, 101 00:06:37,000 --> 00:06:38,520 quite the heartbreaker. 102 00:06:38,560 --> 00:06:41,960 The gun that killed Tierney was used on the Fordhuck Estate 103 00:06:42,000 --> 00:06:44,520 in a number of recent gang shootings. We never found it, 104 00:06:44,560 --> 00:06:47,240 but we're all set to raid the den where the gang hangs out. 105 00:06:47,280 --> 00:06:49,720 So, first to find the gun gets employee of the month 106 00:06:49,760 --> 00:06:50,960 and a big kiss from me. 107 00:06:51,000 --> 00:06:53,360 And this can't look like we're raiding the estate just 108 00:06:53,400 --> 00:06:56,000 because the victims' postcode wasn't the local favela. 109 00:06:56,040 --> 00:06:58,120 God forbid...Sir. 110 00:06:58,160 --> 00:07:01,720 Joy, the hospital. Fish for dirt on the surgeon. 111 00:07:01,760 --> 00:07:03,920 And Spike's big boss on the raid. 112 00:07:03,960 --> 00:07:05,160 Move! 113 00:07:07,160 --> 00:07:09,280 Dinah, Dinah, is everything OK? 114 00:07:09,320 --> 00:07:11,560 Like, what is this bloody shit list? 115 00:07:11,600 --> 00:07:13,640 Am I on it? Don't be daft. 116 00:07:13,680 --> 00:07:16,720 It's just one of Viv's jokes that you don't get but you have to laugh at. 117 00:07:16,760 --> 00:07:20,480 Look, I've got to go. Wait, are you not coming to the hospital with me? 118 00:07:20,520 --> 00:07:24,040 Won't miss it. Right, my car, five minutes. I just need a wee. 119 00:07:26,160 --> 00:07:28,520 I'll keep her off your back, you hold back here. 120 00:07:28,560 --> 00:07:29,920 Check alibis. 121 00:07:29,960 --> 00:07:32,200 Talk to the landlord who gave Patrick his alibi. 122 00:07:32,240 --> 00:07:33,600 Check Spike did his job. 123 00:07:35,520 --> 00:07:38,000 You think you're the only one who hates this? 124 00:07:38,040 --> 00:07:40,000 Lower those shoulders, put some lippy on 125 00:07:40,040 --> 00:07:41,960 and smile like you just love your boss. 126 00:07:46,440 --> 00:07:48,640 SIRENS BLARE 127 00:07:54,160 --> 00:07:55,160 Ma'am? 128 00:07:56,200 --> 00:07:57,280 Where's Dinah? 129 00:07:58,640 --> 00:08:02,200 What I'm about to tell you is spectacularly confidential, yeah? 130 00:08:02,240 --> 00:08:03,280 Yeah. 131 00:08:04,440 --> 00:08:08,080 I had a premonition about a lynching over our handling 132 00:08:08,120 --> 00:08:11,520 of the Llewellyn case and I will not let my flock 133 00:08:11,560 --> 00:08:15,400 be scapegoated by a bunch of prostate-fingering freemasons. So... 134 00:08:15,440 --> 00:08:18,520 I'm getting Dinah to go through the case files for slip-ups 135 00:08:18,560 --> 00:08:20,200 so we dodge the shit list. 136 00:08:20,240 --> 00:08:24,240 But Ma'am, I was sergeant on that case. 137 00:08:24,280 --> 00:08:27,160 No, no, no, you're sergeant on THIS case 138 00:08:27,200 --> 00:08:31,440 and I'm depending on you to sparkle gloriously under pressure, 139 00:08:31,480 --> 00:08:34,840 cos you are sharpening up like a good pencil. 140 00:08:36,480 --> 00:08:37,560 Drive, sister. 141 00:08:37,600 --> 00:08:40,040 SMALLTOWN BOY PLAYS Oh. Ah-ah. 142 00:08:41,520 --> 00:08:43,200 Magic. 143 00:08:45,920 --> 00:08:51,440 # Run away, turn away, run away, turn away, run away. # 144 00:09:02,520 --> 00:09:05,160 Armed police! Get inside! 145 00:09:05,200 --> 00:09:06,920 Police! Stand back! 146 00:09:08,080 --> 00:09:11,640 Oh, Doctor Tierney was a genius surgeon. 147 00:09:11,680 --> 00:09:14,440 Problem is, if you couldn't keep up, he'd make you know it. 148 00:09:14,480 --> 00:09:17,400 I've seen good juniors leave the profession because of him. 149 00:09:26,480 --> 00:09:29,080 You know what it's like to have a boss who tortures you? 150 00:09:29,120 --> 00:09:32,200 Gets inside your head, your heart, your soul? 151 00:09:32,240 --> 00:09:35,360 HR signed me off for stress. 152 00:09:36,920 --> 00:09:39,040 Me and my wife went to Malaga for half term. 153 00:09:39,080 --> 00:09:42,480 Soon as we hit the tarmac, my eyebrows fell out, 154 00:09:42,520 --> 00:09:43,760 like pine needles. 155 00:09:44,880 --> 00:09:45,920 Look OK to us. 156 00:09:45,960 --> 00:09:47,960 Yeah, that's cos they cost 500 quid. 157 00:09:48,000 --> 00:09:49,680 That's 500 quid every year. 158 00:09:53,640 --> 00:09:55,880 Weed, bunch of knives, no gun. 159 00:09:55,920 --> 00:09:57,680 PHONE RINGS 160 00:09:57,720 --> 00:10:00,840 Check out which flats them garages belong to, will you? 161 00:10:02,120 --> 00:10:04,640 Miller time. Hey, Spike-a-tron. 162 00:10:04,680 --> 00:10:07,760 So, the divers played a fucking blinder, 163 00:10:07,800 --> 00:10:10,040 pulled the gunman's rucksack out of the canal. 164 00:10:10,080 --> 00:10:15,360 OK, one...XXL, one phone - drowned, going to take 165 00:10:15,400 --> 00:10:19,480 a little more than mouth-to-mouth - and one soggy receipt. 166 00:10:19,520 --> 00:10:22,200 Did his shopping before his shooting. 167 00:10:22,240 --> 00:10:24,200 Got peckish. 168 00:10:24,240 --> 00:10:25,600 Very peckish. 169 00:10:25,640 --> 00:10:29,120 How's it going? The garage below is registered to this flat. 170 00:10:29,160 --> 00:10:30,800 Your mum about? 171 00:10:30,840 --> 00:10:32,200 Wait here, I'll just get her. 172 00:10:34,760 --> 00:10:36,200 Armed police! 173 00:10:36,240 --> 00:10:38,200 Armed police! 174 00:10:38,240 --> 00:10:39,920 Armed police, show yourself! 175 00:10:42,560 --> 00:10:44,320 Bathroom clear! Clear! 176 00:10:48,400 --> 00:10:50,960 Room clear. Door open on the landing! 177 00:10:51,000 --> 00:10:53,040 Taz, get here, he's out the window. Chase him! 178 00:10:53,080 --> 00:10:56,400 You chase him, he's free-running. Suspect on the move, possibly armed. 179 00:10:56,440 --> 00:10:58,800 Heading south towards Maythorpe Road. 180 00:11:02,360 --> 00:11:03,480 Stay there! 181 00:11:18,400 --> 00:11:20,760 You tell yourself it's not too late. 182 00:11:20,800 --> 00:11:22,640 There's still someone out there for you. 183 00:11:23,800 --> 00:11:25,880 And someone like Patrick walks in, 184 00:11:25,920 --> 00:11:29,760 says he teaches kids with learning difficulties and you think... 185 00:11:29,800 --> 00:11:31,160 "Yeah. 186 00:11:31,200 --> 00:11:32,520 "Yeah, why not?" 187 00:11:35,680 --> 00:11:39,720 Did DC Tanner ask if you'd any other cameras? 188 00:11:39,760 --> 00:11:42,480 Or did he seem happy enough just to look at the one? 189 00:11:42,520 --> 00:11:46,880 Erm... I think I told DC Tanner that all the other cameras were fake. 190 00:11:46,920 --> 00:11:48,320 I really can't remember. 191 00:11:54,480 --> 00:11:55,960 Did you take this photo? 192 00:11:59,920 --> 00:12:01,600 Not me. 193 00:12:01,640 --> 00:12:04,360 No, I only even saw him here or back to mine. 194 00:12:04,400 --> 00:12:05,400 What's new? 195 00:12:06,920 --> 00:12:08,480 Did he mention anybody else to you? 196 00:12:10,280 --> 00:12:12,040 Once, yeah. 197 00:12:12,080 --> 00:12:14,560 I said we made a good team and he said there was someone else. 198 00:12:15,880 --> 00:12:18,400 Some straight guy he was holding out for. 199 00:12:18,440 --> 00:12:20,240 I wish he'd just told me I was only an alibi. 200 00:12:20,280 --> 00:12:22,840 Patrick told you he was holding out for somebody straight? 201 00:12:24,640 --> 00:12:25,920 What was his name? 202 00:12:28,200 --> 00:12:29,240 Sean. 203 00:12:30,800 --> 00:12:32,040 No surname? 204 00:12:33,840 --> 00:12:34,840 Just Sean. 205 00:12:36,120 --> 00:12:38,240 Patrick said he'd do anything for him. 206 00:13:05,560 --> 00:13:07,280 So ballistics show that your gun 207 00:13:07,320 --> 00:13:09,800 was the one used in the shooting of Dr Tierney. 208 00:13:09,840 --> 00:13:13,000 And a bunch of other gang killings. I'm not in a fucking gang. 209 00:13:14,040 --> 00:13:15,200 Why have you got a gun? 210 00:13:17,520 --> 00:13:19,080 All right. 211 00:13:19,120 --> 00:13:20,280 God's truth. 212 00:13:22,000 --> 00:13:24,200 They made me stash the gun. 213 00:13:24,240 --> 00:13:26,560 But it can't have been that one. 214 00:13:26,600 --> 00:13:28,880 We've got locks on the door. Nobody else had a clue. 215 00:13:29,920 --> 00:13:31,560 I'm the only one who knew where it was. 216 00:13:33,360 --> 00:13:35,800 Leon, erm, where's your mum? 217 00:13:37,200 --> 00:13:38,920 Dunno. 218 00:13:38,960 --> 00:13:40,480 Probably back in a day or two. 219 00:13:42,400 --> 00:13:45,560 Where's my sister? Social work has gone to pick her up from school. 220 00:13:45,600 --> 00:13:48,480 She's safe. Leon, it's your future you should be worried about. 221 00:13:48,520 --> 00:13:51,440 We've got you on possession of a firearm. 222 00:13:51,480 --> 00:13:53,120 Is this...? 223 00:13:53,160 --> 00:13:54,160 Is this you? 224 00:13:59,640 --> 00:14:00,640 Come on, Leon. 225 00:14:01,720 --> 00:14:02,840 Looks like you. 226 00:14:14,000 --> 00:14:16,240 They didn't give me a fucking choice. 227 00:14:17,880 --> 00:14:21,320 When they found out it was just me and Gazelle, they... 228 00:14:21,360 --> 00:14:22,720 They took over the garage. 229 00:14:24,360 --> 00:14:27,040 They said I had to show them I had what it took. 230 00:14:28,120 --> 00:14:31,800 So that's that? You're confessing to the murder of Dr Tierney? 231 00:14:33,680 --> 00:14:35,880 I didn't even know who he was. 232 00:14:35,920 --> 00:14:37,160 I swear! 233 00:14:37,200 --> 00:14:39,360 They said they'd light up my sister if I didn't. 234 00:14:43,600 --> 00:14:47,280 Erm, Leon, would you mind just reeling off what you bought 235 00:14:47,320 --> 00:14:49,200 from Tesco before you shot him? 236 00:14:50,840 --> 00:14:52,960 Coke. 237 00:14:53,000 --> 00:14:54,520 Er, anything else? 238 00:14:54,560 --> 00:14:55,960 Mars Bar. 239 00:14:59,280 --> 00:15:00,840 Haribo. 240 00:15:00,880 --> 00:15:03,920 Erm, Diet Coke, strawberry lace 241 00:15:03,960 --> 00:15:05,400 and a doughnut. 242 00:15:07,120 --> 00:15:08,320 A jam doughnut. 243 00:15:09,680 --> 00:15:11,800 And nobody else knew where you stashed that gun? 244 00:15:11,840 --> 00:15:14,600 And it's just you and your sister in the house? Right? 245 00:15:18,680 --> 00:15:22,040 MUSIC: Need You Tonight by INXS 246 00:15:49,280 --> 00:15:50,760 Gazelle! 247 00:15:54,800 --> 00:15:56,040 Pass, quick. 248 00:15:58,520 --> 00:16:00,000 BEEPING 249 00:16:05,440 --> 00:16:07,120 Gazelle, don't! 250 00:16:07,160 --> 00:16:08,360 Shut up! 251 00:16:08,400 --> 00:16:11,280 I'll jump. I swear! CHANTING: Jump, jump, jump, jump! 252 00:16:15,640 --> 00:16:17,400 Stop it, all of you. Be quiet. 253 00:16:17,440 --> 00:16:19,080 Excuse me. Do you teach her? 254 00:16:19,120 --> 00:16:21,520 She's a suspect in a shooting. Gazelle! 255 00:16:21,560 --> 00:16:23,400 Don't do anything stupid, sweetheart. 256 00:16:23,440 --> 00:16:25,440 Whatever you've done, you'll be OK. 257 00:16:25,480 --> 00:16:28,680 I promise. CHANTING CONTINUES 258 00:16:34,960 --> 00:16:36,440 Hey, Gazelle. 259 00:16:37,680 --> 00:16:40,520 Come on, you don't want to be that YouTube girl 260 00:16:40,560 --> 00:16:43,160 who jumps to her death in a T-shirt saying "Gravity." 261 00:16:44,200 --> 00:16:45,880 Do you? 262 00:16:45,920 --> 00:16:47,680 No! SCREAMING 263 00:16:54,920 --> 00:16:57,200 Er, we're talking to Gazelle's friends and teachers. 264 00:16:57,240 --> 00:17:00,200 Everyone's gutted, but she's never done anything like this before. 265 00:17:00,240 --> 00:17:03,240 Bastard! You got your little sister to do a hit, didn't you? 266 00:17:03,280 --> 00:17:04,720 Didn't you, you little bastard? 267 00:17:04,760 --> 00:17:06,000 She might have a point. 268 00:17:06,040 --> 00:17:08,600 I mean, it's possible Leon didn't have the guts to do the hit. 269 00:17:08,640 --> 00:17:11,000 Or she did it to save the pair of them. 270 00:17:11,040 --> 00:17:14,600 Who's the scouse? Er, Claire Winston, Gazelle's teacher. 271 00:17:14,640 --> 00:17:17,480 Gazelle's asked her to be her appropriate adult. 272 00:17:17,520 --> 00:17:19,280 Miss Winston. 273 00:17:19,320 --> 00:17:21,240 I'm Detective Inspector Deering. 274 00:17:21,280 --> 00:17:23,800 I'm sorry. I just... 275 00:17:23,840 --> 00:17:25,440 I put everything into that kid. 276 00:17:25,480 --> 00:17:27,520 I took her from an F prediction to a B. 277 00:17:27,560 --> 00:17:30,880 I've got her learning, dancing, laughing. 278 00:17:30,920 --> 00:17:33,240 Do you have any idea why she might have done this? 279 00:17:33,280 --> 00:17:34,720 I can't believe she... 280 00:17:34,760 --> 00:17:37,600 She's a good kid. You have to believe that. 281 00:17:37,640 --> 00:17:39,400 But word to the wise, eh? 282 00:17:39,440 --> 00:17:41,320 Brace yourselves. 283 00:17:41,360 --> 00:17:44,800 Oh, my days! The fuck do you brush your teeth with? Shit? 284 00:17:46,360 --> 00:17:48,120 Why did you shoot Dr Tierney? 285 00:17:48,160 --> 00:17:50,520 You. You look like Katy Perry. 286 00:17:50,560 --> 00:17:52,920 You're making me wet, man. Gazelle! 287 00:17:52,960 --> 00:17:56,120 We've heard how hard you've worked to turn your life around. 288 00:17:56,160 --> 00:17:58,240 But you've just chucked half of it away. 289 00:17:58,280 --> 00:18:00,880 What's she saying? You walked out your house with a gun, 290 00:18:00,920 --> 00:18:04,040 looking to kill. You're facing decades, not years. 291 00:18:04,080 --> 00:18:06,080 But the time you're out, it'll be too bloody late 292 00:18:06,120 --> 00:18:07,800 to find any decent fellas. Or chicks. 293 00:18:07,840 --> 00:18:09,280 Speak for yourself, fat lady. 294 00:18:09,320 --> 00:18:11,840 Did your brother make you do this? Leon? 295 00:18:11,880 --> 00:18:13,360 He's soft as shit. 296 00:18:13,400 --> 00:18:17,040 No, man. Just woke up seeing red. Time of the month. 297 00:18:17,080 --> 00:18:19,280 Remember how that can be, right, Grandma? 298 00:18:19,320 --> 00:18:21,200 Next thing I know... Joggers, man. 299 00:18:21,240 --> 00:18:23,960 Don't tell me it didn't make you smile. 300 00:18:24,000 --> 00:18:26,800 The surgeon you shot. He had two kids. 301 00:18:30,080 --> 00:18:31,920 That's a lie. 302 00:18:31,960 --> 00:18:33,200 He didn't have any kids. 303 00:18:33,240 --> 00:18:35,560 Joseph, ten. Carly, seven. 304 00:18:37,160 --> 00:18:39,440 What made you think he didn't? 305 00:18:39,480 --> 00:18:41,800 Gazelle. They're trying to help you. 306 00:18:41,840 --> 00:18:43,520 Answer them. 307 00:18:43,560 --> 00:18:45,400 Fuck off! Just fuck off! 308 00:18:45,440 --> 00:18:47,560 Fuck off! 309 00:18:47,600 --> 00:18:49,680 She knew him. This was never random. 310 00:18:49,720 --> 00:18:51,800 I agree. Looks personal. 311 00:18:51,840 --> 00:18:52,840 I'm not being funny, 312 00:18:52,880 --> 00:18:55,560 but a 15-year-old kid popping a gynaecologist. 313 00:18:55,600 --> 00:18:57,640 Just a... It's a weird link. 314 00:18:57,680 --> 00:18:58,880 Go back to the hospital. 315 00:18:58,920 --> 00:19:01,520 Check if Gazelle ever went under Tierney's knife or wanted to. 316 00:19:01,560 --> 00:19:03,400 Cheery-bye for now. See ya. 317 00:19:05,160 --> 00:19:06,960 Where's she off? 318 00:19:14,080 --> 00:19:16,000 Spike did his job checking Patrick out. 319 00:19:16,040 --> 00:19:17,480 But there's something else, Viv. 320 00:19:18,800 --> 00:19:20,280 It's weird. 321 00:19:20,320 --> 00:19:23,720 Patrick told the landlord he was in love with someone called Sean. 322 00:19:23,760 --> 00:19:27,280 Patrick's arrest sheet - in 1999, Patrick got his caution 323 00:19:27,320 --> 00:19:30,200 for kicking some bloke's door down in the middle of the night, yeah? 324 00:19:31,760 --> 00:19:33,640 Sean Lang's the bloke. 325 00:19:33,680 --> 00:19:36,760 Yeah. We NC'd Sean Lang ages ago. He's dead. Long dead. 326 00:19:36,800 --> 00:19:37,960 Yeah, yeah, I know. 327 00:19:38,000 --> 00:19:41,080 But the landlord said Patrick was still going on about him. 328 00:19:41,120 --> 00:19:43,080 That he'd do anything for him. 329 00:19:43,120 --> 00:19:44,360 Present tense, Viv. 330 00:19:45,720 --> 00:19:48,120 Somebody took those photos of Patrick in his flat. 331 00:19:49,280 --> 00:19:52,640 Sean Lang drowned, threw himself off a ferry in 2002. 332 00:19:52,680 --> 00:19:55,080 They found his shoes, his wallet, a suicide note... 333 00:19:55,120 --> 00:19:56,320 But never found a body. 334 00:19:58,280 --> 00:20:00,240 Get everything you can on him. 335 00:20:00,280 --> 00:20:02,080 Job, date of birth, photo. 336 00:20:02,120 --> 00:20:04,520 If my dad knew what we were thinking, 337 00:20:04,560 --> 00:20:05,960 he'd be turning in his grave. 338 00:20:07,160 --> 00:20:09,360 Thank fuck he was cremated. 339 00:20:13,720 --> 00:20:19,000 Coffee. Cream, sugar. Full bypass. Ooh, appreciate it. 340 00:20:19,040 --> 00:20:22,120 I'm afraid this kid's phone is deader than Top Of The Pops. 341 00:20:22,160 --> 00:20:24,440 Main board's flooded. Circuitry's blown. 342 00:20:25,760 --> 00:20:27,600 Miller... 343 00:20:27,640 --> 00:20:30,200 You were at the mortuary yesterday afternoon, weren't you? 344 00:20:30,240 --> 00:20:31,880 That I was, kipping on a slab. 345 00:20:34,960 --> 00:20:38,440 Actually, you weren't. I checked. You weren't at the lab, either. 346 00:20:43,000 --> 00:20:44,680 You checking up on me, Viv? 347 00:20:46,840 --> 00:20:49,720 Look, Miller, you're never not off the rails, but... 348 00:20:49,760 --> 00:20:50,920 Divorce is a bastard. 349 00:20:52,000 --> 00:20:54,760 I'm just making sure that my mate's not headed over a cliff. 350 00:20:54,800 --> 00:20:57,920 Too late. Landed - splat - ages back. 351 00:20:57,960 --> 00:21:01,640 I hate not knowing what my boys get up to behind me back. 352 00:21:01,680 --> 00:21:03,480 Course. You know, I took my lad to a toy shop. 353 00:21:03,520 --> 00:21:06,040 They've released one of those new inter-city toy trains... 354 00:21:06,080 --> 00:21:07,280 Come on, Miller! 355 00:21:07,320 --> 00:21:08,680 OK, I took myself to a strip club. 356 00:21:08,720 --> 00:21:11,000 I begged some Thai chick to stick a mango up me derriere 357 00:21:11,040 --> 00:21:12,280 and call me a cocktail. 358 00:21:16,600 --> 00:21:18,520 Jesus, Viv. Take a joke, yeah? 359 00:21:20,800 --> 00:21:22,320 I was just at home on me tod. 360 00:21:23,760 --> 00:21:26,360 Was I crying? Maybe, maybe not. What's it to you, eh? 361 00:21:30,160 --> 00:21:31,440 And that's fucked. 362 00:21:35,480 --> 00:21:37,240 Erm... Try the last six months. 363 00:21:46,560 --> 00:21:47,760 Am I losing the plot, 364 00:21:47,800 --> 00:21:51,360 or is there something going down with Dinah and Viv? 365 00:21:51,400 --> 00:21:53,120 No, er... What makes you say that? 366 00:21:56,120 --> 00:21:57,960 Right, OK. You've got to promise. 367 00:22:00,560 --> 00:22:03,440 Viv has freaked out that there's going to be an investigation 368 00:22:03,480 --> 00:22:05,840 into our handling of the Patrick Llewellyn case. 369 00:22:05,880 --> 00:22:08,720 Dinah asked me where you were yesterday afternoon. 370 00:22:08,760 --> 00:22:10,040 What'd you tell her? 371 00:22:10,080 --> 00:22:11,760 I said you went off-radar for an hour. 372 00:22:13,680 --> 00:22:16,240 Sorry, have I...? Have I screwed up? 373 00:22:16,280 --> 00:22:18,200 Sergeant? 374 00:22:18,240 --> 00:22:21,400 Nothing on the system for Gazelle Spires. 375 00:22:21,440 --> 00:22:24,040 And I can't see how he'd have any contact out-of-hours 376 00:22:24,080 --> 00:22:25,160 with a teenage girl. 377 00:22:25,200 --> 00:22:27,440 I was probably the closest person to him. 378 00:22:27,480 --> 00:22:30,240 What about your colleague? Dr Eyebrows? 379 00:22:30,280 --> 00:22:33,360 Well, you can ask, but to be honest, he's been signed off with stress 380 00:22:33,400 --> 00:22:36,400 and on holiday with his missus more times than he's been here recently. 381 00:22:38,200 --> 00:22:40,240 Can you get him for us, please? 382 00:22:40,280 --> 00:22:41,440 Yeah, sure. 383 00:22:43,280 --> 00:22:45,400 What have you got? Don't know yet. Hang on. 384 00:22:45,440 --> 00:22:48,440 '..stress. Me and the wife went to Malaga for half term. Soon as we...' 385 00:22:49,920 --> 00:22:50,920 Half term? 386 00:22:52,320 --> 00:22:55,320 Dr Pushkin. What's your wife's name? 387 00:23:02,720 --> 00:23:06,640 Loving wife gets pupil to blow husband's bully boss' brains out? 388 00:23:06,680 --> 00:23:09,600 The Daily Mail's going to shit their knickers. Is this real? 389 00:23:09,640 --> 00:23:12,360 Why else would she tell us her husband worked with Tierney? 390 00:23:12,400 --> 00:23:14,000 That's a hell of a wife, ma'am. 391 00:23:14,040 --> 00:23:16,880 Except she got a pupil whose mother had just flown the coop to do it. 392 00:23:16,920 --> 00:23:18,440 I mean, that's five-star grooming. 393 00:23:18,480 --> 00:23:19,560 Pull Mary Poppins out. 394 00:23:19,600 --> 00:23:22,000 Don't let her know we know, not till you talk to Gazelle. 395 00:23:22,040 --> 00:23:23,800 Oh, hold it. Wait. 396 00:23:23,840 --> 00:23:27,560 The kid's facing 20 years. If this shit floats, 397 00:23:27,600 --> 00:23:31,040 we've got a child manipulated to kill by an adult she trusted. 398 00:23:31,080 --> 00:23:32,840 She could still have a life. 399 00:23:32,880 --> 00:23:34,560 Set empathy to stun. Go! 400 00:23:40,560 --> 00:23:42,120 Dinah, what have you got me? 401 00:23:42,160 --> 00:23:45,680 Right, so we know Patrick was sectioned in 1999, right? 402 00:23:45,720 --> 00:23:48,560 Look at the job description on Sean Lang's tax records. 403 00:23:48,600 --> 00:23:49,840 "Hospital orderly"? 404 00:23:49,880 --> 00:23:53,480 Yeah, at Patrick's hospital, at the same time Patrick was sectioned. 405 00:23:53,520 --> 00:23:56,120 That gives Sean access to people he sees as weaker than him, 406 00:23:56,160 --> 00:23:58,040 people who he thinks he can control. 407 00:23:58,080 --> 00:24:00,840 I'm going to his ward - someone might remember him. 408 00:24:00,880 --> 00:24:03,440 I need you to get a hold of Sean Lang's employment file. 409 00:24:03,480 --> 00:24:06,640 It'll have proper details, you know, next of kin... 410 00:24:06,680 --> 00:24:08,760 Oh, come on, Viv. 411 00:24:08,800 --> 00:24:11,640 I've got a hunch. Yeah, and it's giving me an ulcer. 412 00:24:12,920 --> 00:24:14,320 All right. 413 00:24:14,360 --> 00:24:17,240 If I set Connie loose on it, the warrant will take an afternoon. 414 00:24:22,560 --> 00:24:24,160 Is it you that stinks or me? 415 00:24:25,400 --> 00:24:26,560 I can't work it out. 416 00:24:34,520 --> 00:24:36,240 Where's Miss? She's indisposed. 417 00:24:36,280 --> 00:24:38,520 The fuck's that mean? 418 00:24:38,560 --> 00:24:42,200 How well do you know Miss Winston? 419 00:24:42,240 --> 00:24:43,640 Ever go to her house? 420 00:24:43,680 --> 00:24:46,640 I was wrong about you, you don't look like Katy Perry. 421 00:24:46,680 --> 00:24:47,960 You look like a bitch. 422 00:24:48,000 --> 00:24:51,000 You want to protect Miss Winston, then you tell us why you did it. 423 00:24:51,040 --> 00:24:53,360 We know your mum walked out on you, Gazelle. 424 00:24:55,720 --> 00:24:57,200 Shut up. 425 00:24:57,240 --> 00:25:01,280 And your teacher was the only person who made you feel like you existed. 426 00:25:02,440 --> 00:25:03,760 Am I right? 427 00:25:03,800 --> 00:25:05,000 Did she make you do this? 428 00:25:05,040 --> 00:25:07,280 She's done nothing wrong! 429 00:25:07,320 --> 00:25:08,840 What did you do together? 430 00:25:10,120 --> 00:25:11,360 Stuff. 431 00:25:11,400 --> 00:25:12,600 Stuff...? 432 00:25:13,920 --> 00:25:15,360 Nice stuff. 433 00:25:17,400 --> 00:25:19,240 See films together... 434 00:25:20,520 --> 00:25:22,240 She'd take me for breakfast. 435 00:25:25,600 --> 00:25:28,280 Make me eat healthy...fruit. 436 00:25:30,360 --> 00:25:31,960 She said she were proud of me. 437 00:25:33,520 --> 00:25:35,720 Breakfast? 438 00:25:35,760 --> 00:25:36,800 Where? 439 00:25:39,080 --> 00:25:42,680 Excuse me, do you mind if we sit there for a minute? 440 00:25:42,720 --> 00:25:44,920 Yeah, all right. Just for a minute, thanks. 441 00:25:54,240 --> 00:25:56,560 Well, Miss Winston... 442 00:25:56,600 --> 00:25:58,120 gold star. 443 00:25:58,160 --> 00:26:01,160 No staff still here from 15 years ago. 444 00:26:01,200 --> 00:26:03,400 Who'd want to be? 445 00:26:03,440 --> 00:26:05,520 Erm, what about patients? 446 00:26:08,640 --> 00:26:11,760 'Eden Ward.' Tell Ray he's got a visitor coming... 447 00:26:11,800 --> 00:26:13,040 a real one. 448 00:26:15,160 --> 00:26:17,120 Patrick... 449 00:26:17,160 --> 00:26:19,280 That uptight tart were the one person around here 450 00:26:19,320 --> 00:26:22,160 who I didn't think were a serial killer. 451 00:26:22,200 --> 00:26:24,000 He were bonkers, though. 452 00:26:24,040 --> 00:26:27,440 Homed in on every pair of bollocks that swung by. 453 00:26:27,480 --> 00:26:30,400 Gave people no choice but to tell him to fuck off. 454 00:26:30,440 --> 00:26:33,320 He'd break his own heart, literally, every day. 455 00:26:36,160 --> 00:26:39,560 In all the time you've been here... 456 00:26:39,600 --> 00:26:41,200 did you ever know a Sean Lang? 457 00:26:43,920 --> 00:26:47,880 Yeah, bloke that came up with X-Files, 458 00:26:47,920 --> 00:26:50,320 till some other twat nicked it, claimed it were his idea, 459 00:26:50,360 --> 00:26:52,520 so he became a sniper, Kosovo. 460 00:26:54,280 --> 00:26:57,640 Ray, thank you for your time. 461 00:26:57,680 --> 00:27:00,920 Said he were in the police, armed police. 462 00:27:00,960 --> 00:27:05,440 Blew open some teenage mong lass by mistake - Sally Sylvia. 463 00:27:07,000 --> 00:27:08,920 Is the correct answer, yeah. 464 00:27:12,320 --> 00:27:13,760 He weren't right... 465 00:27:15,560 --> 00:27:18,960 ..but Patrick were his number one fan. 466 00:27:24,480 --> 00:27:26,640 What did he look like, Ray? 467 00:27:26,680 --> 00:27:30,040 A big lad, a marble slab. 468 00:27:41,680 --> 00:27:43,520 Is this him? 469 00:27:43,560 --> 00:27:47,640 That's Sean, but he had hair then. 470 00:27:47,680 --> 00:27:49,840 Weren't too big on spray tan, neither. 471 00:28:02,160 --> 00:28:03,800 What's this - spot the nonce? 472 00:28:03,840 --> 00:28:04,960 Nowhere near. 473 00:28:23,680 --> 00:28:25,760 LAUGHTER 474 00:28:25,800 --> 00:28:28,080 MUSIC PLAYS 475 00:28:34,600 --> 00:28:36,240 Hiya. 476 00:28:36,280 --> 00:28:38,200 Hey! Hey! 477 00:28:38,240 --> 00:28:40,080 Hiya. Mmm. You're home early. 478 00:28:40,120 --> 00:28:42,040 Yep, and I'm right back out again. 479 00:28:42,080 --> 00:28:43,480 No time for a jam, boys, 480 00:28:43,520 --> 00:28:45,880 just a quick change of knickers. LAUGHTER 481 00:28:45,920 --> 00:28:47,280 Champagne? Yeah. 482 00:28:47,320 --> 00:28:49,560 What's the party? 483 00:28:49,600 --> 00:28:52,240 Come on, cough up. Well, we got a phone call a couple of hours ago 484 00:28:52,280 --> 00:28:53,720 from our booking agents, and... 485 00:28:53,760 --> 00:28:55,840 PHONE RINGS Oh, hold that thought. 486 00:28:59,880 --> 00:29:02,320 Dinah. We're in the clear. It's none of them. 487 00:29:02,360 --> 00:29:04,960 It's not Mclaren, not Miller, not Spike. 488 00:29:05,000 --> 00:29:09,000 I spoke to a hospital patient who knew Patrick and Sean Lang. 489 00:29:09,040 --> 00:29:11,560 He knew he was an orderly without me saying. 490 00:29:11,600 --> 00:29:13,760 He said he lied, manipulated Patrick, 491 00:29:13,800 --> 00:29:14,960 but Viv... 492 00:29:16,560 --> 00:29:20,360 ..he said Sean claimed to have killed a Down's syndrome girl. 493 00:29:20,400 --> 00:29:22,680 It was Sean Lang at the flat, Viv. 494 00:29:22,720 --> 00:29:24,280 He faked his fucking death. 495 00:29:26,480 --> 00:29:28,280 Get back to the station. 496 00:29:28,320 --> 00:29:30,160 We bring everyone in on this now. 497 00:29:33,040 --> 00:29:35,120 PIANO PLAYS 498 00:29:54,000 --> 00:29:55,480 Erm... 499 00:30:01,720 --> 00:30:03,600 You're as white as a sheet. 500 00:30:03,640 --> 00:30:05,320 Ah...it must be the champagne. 501 00:30:05,360 --> 00:30:08,000 I haven't had anything to eat today. 502 00:30:08,040 --> 00:30:09,720 What you spike me with now, eh? 503 00:30:09,760 --> 00:30:12,120 Come in and sit down for a second. No, no, no, I'm... 504 00:30:12,160 --> 00:30:13,480 Never better, I'm... 505 00:30:13,520 --> 00:30:15,840 I'll just go and splash my face with water. Are you sure? 506 00:30:15,880 --> 00:30:17,920 Yeah, you get back in there, 507 00:30:17,960 --> 00:30:19,760 and start making our fortune. 508 00:30:33,680 --> 00:30:38,440 'Patrick, hello, I'm Viv, remember? I'm a police officer.' 509 00:30:38,480 --> 00:30:41,600 'Yeah, I know who you are.' 510 00:30:44,800 --> 00:30:46,960 'I know who you are.' 511 00:30:49,000 --> 00:30:50,640 I know who you are. 'I know who you are.' 512 00:30:50,680 --> 00:30:53,880 KNOCK AT DOOR Sorry, ma'am, is this a bad time? 513 00:30:53,920 --> 00:30:55,480 We've just had a bit of good luck. 514 00:30:55,520 --> 00:30:57,440 Just give me a minute, Joy. 515 00:31:06,960 --> 00:31:11,040 It's too big a coincidence, ma'am. That's all you've got? 516 00:31:11,080 --> 00:31:12,640 The kid that's already going to jail? 517 00:31:12,680 --> 00:31:15,440 I've nowhere near enough to hang the teacher by the curls. 518 00:31:15,480 --> 00:31:18,040 Where's your tripwire, Sergeant? If we get Gazelle to admit 519 00:31:18,080 --> 00:31:20,240 Miss Winston told her about Tierney's routine... 520 00:31:20,280 --> 00:31:23,040 All the teacher needs to do is say Gazelle was lying. 521 00:31:25,920 --> 00:31:29,720 No, for fuck's sake, Joy, don't deflate. 522 00:31:29,760 --> 00:31:31,720 You found all the corners on this. 523 00:31:35,560 --> 00:31:37,080 The husband, did he know? 524 00:31:37,120 --> 00:31:38,960 Well, if he did, he's as good as she is. 525 00:31:39,000 --> 00:31:40,360 Joy, take Gazelle. 526 00:31:40,400 --> 00:31:42,000 Spike, Mary Poppins. 527 00:31:42,040 --> 00:31:44,000 Not want her for yourself? 528 00:31:44,040 --> 00:31:45,120 The husband. 529 00:31:48,480 --> 00:31:50,720 Why didn't you tell us your connection to the victim 530 00:31:50,760 --> 00:31:51,840 when you had the chance? 531 00:31:51,880 --> 00:31:53,800 I didn't want... 532 00:31:53,840 --> 00:31:56,800 No, I couldn't believe that that was why she did it. 533 00:31:56,840 --> 00:31:58,560 I'm sorry, but you have to believe me, 534 00:31:58,600 --> 00:32:00,320 I had no clue she was going to do this. 535 00:32:00,360 --> 00:32:02,680 She didn't know! 536 00:32:02,720 --> 00:32:04,720 Talk to me. 537 00:32:04,760 --> 00:32:06,480 Tell me why you did this. 538 00:32:06,520 --> 00:32:11,520 Please, we're both horrified. 539 00:32:11,560 --> 00:32:15,240 I know my wife, she'd never do this, 540 00:32:15,280 --> 00:32:17,120 not in a million years. 541 00:32:19,400 --> 00:32:23,160 How come your wife never told us of her connection to Dr Tierney? 542 00:32:23,200 --> 00:32:25,600 When your teacher took you for breakfast, 543 00:32:25,640 --> 00:32:29,720 you'd sit in the same place, looking out onto the bridge. 544 00:32:29,760 --> 00:32:33,080 Did she ever mention that Dr Tierney ran across it every morning? 545 00:32:33,120 --> 00:32:34,360 Did she point him out? 546 00:32:35,760 --> 00:32:38,320 That's pure coincidence. 547 00:32:40,320 --> 00:32:43,280 Was it you who told her that Dr Tierney went there every morning? 548 00:32:45,000 --> 00:32:46,880 Well, who knows, maybe you never said it. 549 00:32:46,920 --> 00:32:48,960 Maybe you saw the opportunity, hinted it. 550 00:32:50,360 --> 00:32:53,640 I wouldn't put it past you telling that neglected, abused girl 551 00:32:53,680 --> 00:32:57,680 all kinds of made up shit about Tierney to get her to kill him. 552 00:32:57,720 --> 00:33:00,960 Do you honestly think me capable of something so grotesque? 553 00:33:01,000 --> 00:33:03,240 Jesus Christ, if I were going to get Gazelle 554 00:33:03,280 --> 00:33:05,640 to blow someone's brains out, I'd get her to kill 555 00:33:05,680 --> 00:33:08,280 whichever chinless Eton buttfuck of an Education Minister 556 00:33:08,320 --> 00:33:10,760 that's telling us we're not hitting our fucking targets! 557 00:33:11,880 --> 00:33:13,040 Pardon my French. 558 00:33:14,360 --> 00:33:16,120 I know what you're thinking... 559 00:33:16,160 --> 00:33:18,040 you're thinking there's some mistake. 560 00:33:18,080 --> 00:33:19,080 No mistake. 561 00:33:20,680 --> 00:33:22,280 She led that child to murder. 562 00:33:23,760 --> 00:33:27,880 Whatever that poor girl did, she built all in her head herself. 563 00:33:27,920 --> 00:33:30,280 Claire played no part in this. 564 00:33:30,320 --> 00:33:32,640 She wouldn't, she... 565 00:33:32,680 --> 00:33:33,920 She couldn't. 566 00:33:35,200 --> 00:33:36,560 OK, Doctor. 567 00:33:37,960 --> 00:33:44,040 OK, you go to prison and protect the person you think cares for you. 568 00:33:44,080 --> 00:33:47,560 Miss Winston, she tried to blame your brother. 569 00:33:47,600 --> 00:33:49,320 She won't come and visit you in prison, 570 00:33:49,360 --> 00:33:52,800 and she won't be there waiting for you when you come out. 571 00:33:52,840 --> 00:33:55,080 You want to knock years off your jail sentence, then, 572 00:33:55,120 --> 00:33:58,360 Gazelle, I'm begging you, talk to me. 573 00:34:12,960 --> 00:34:16,160 There's just one last question, 574 00:34:16,200 --> 00:34:19,160 which people will ask behind your back, 575 00:34:19,200 --> 00:34:21,200 so allow me to say it to your face. 576 00:34:24,240 --> 00:34:25,560 Did you know? 577 00:34:26,640 --> 00:34:29,040 Come on, you must have known. 578 00:34:30,560 --> 00:34:31,920 Course you did. 579 00:34:31,960 --> 00:34:33,240 Tell me. 580 00:34:38,040 --> 00:34:39,600 Well, you know now... 581 00:34:43,120 --> 00:34:44,760 ..so what are you going to do? 582 00:34:54,320 --> 00:34:56,960 We could keep working on her. There isn't enough. 583 00:34:57,000 --> 00:34:59,400 Best of luck with your marriage, Claire. 584 00:34:59,440 --> 00:35:02,120 The only thing you two are going home together with is poison. 585 00:35:05,240 --> 00:35:06,680 Come on, love, let's go. 586 00:35:10,440 --> 00:35:11,800 Owen... 587 00:35:27,520 --> 00:35:30,560 Connie says she's placed the file on your desk, ma'am. 588 00:35:36,840 --> 00:35:39,800 You just left. I... Did I? 589 00:35:41,400 --> 00:35:43,760 Shouldn't you be setting up? 590 00:35:43,800 --> 00:35:46,720 Well, yeah, but the reason for the champagne was... 591 00:35:48,320 --> 00:35:49,520 ..is... 592 00:35:50,560 --> 00:35:55,240 ..we landed a contract. A big one. A six-week tour around Europe. 593 00:35:56,440 --> 00:35:58,520 It's real. We're on our way tomorrow. 594 00:36:00,720 --> 00:36:02,440 Well, what are you thinking? 595 00:36:02,480 --> 00:36:05,240 It's the sexy musician act I fell for in the first place, 596 00:36:05,280 --> 00:36:09,800 not you dicking about in the basement with jingles. Easy now. 597 00:36:09,840 --> 00:36:12,760 Next year's tax bill will be double yours. 598 00:36:12,800 --> 00:36:15,880 Not till after. Eye on the prize. 599 00:36:16,960 --> 00:36:18,120 It is. 600 00:36:30,080 --> 00:36:33,320 Go get famous, for fuck's sake. Yes, ma'am. 601 00:36:52,640 --> 00:36:57,120 Hiya, Di. Hiya, Laurie. You coming tonight? Bring the family, yeah? 602 00:36:57,160 --> 00:37:00,440 Yeah, I think just Cathy and Alpha. They wouldn't miss it. How is Cathy? 603 00:37:00,480 --> 00:37:03,720 Bearing up, is she? A night out will do her good. See you later. 604 00:37:05,720 --> 00:37:08,280 I gather you've got something you want to ask me. 605 00:37:08,320 --> 00:37:09,880 Look, just give us five minutes. 606 00:37:09,920 --> 00:37:12,480 What sort of mate goes behind your back checking up on him, eh? 607 00:37:12,520 --> 00:37:15,600 You want to know where I was? Just ask. 608 00:37:15,640 --> 00:37:18,680 I was with Alice at the hospital. She's eight weeks. 609 00:37:18,720 --> 00:37:21,520 Made me swear not to tell anyone this time until we got to 12. 610 00:37:21,560 --> 00:37:24,880 Spike, that's amazing. You know, I couldn't wait to tell you. 611 00:37:27,440 --> 00:37:30,360 Yeah, well, that's where I was. Thanks a bunch. 612 00:37:30,400 --> 00:37:32,920 Look, I'll make you underst... 613 00:37:39,080 --> 00:37:42,120 We move now. Sean Lang's employment file come through? Connie says... 614 00:37:42,160 --> 00:37:43,840 There's nothing in it, Dinah. 615 00:37:45,200 --> 00:37:48,280 Doesn't matter, we open this up right now. Tell everyone. Dinah. 616 00:37:48,320 --> 00:37:50,560 We haven't got anything. 617 00:37:51,680 --> 00:37:54,680 We haven't got anything. What time is there left to waste? 618 00:37:57,280 --> 00:37:58,640 What aren't you telling me? 619 00:38:00,560 --> 00:38:04,440 You ran an innocent man under a bus and trusted me to keep quiet. 620 00:38:04,480 --> 00:38:06,080 I need the same trust from you now. 621 00:38:06,120 --> 00:38:07,760 KNOCKING 622 00:38:07,800 --> 00:38:09,680 Come in. 623 00:38:09,720 --> 00:38:14,000 Er, sorry, ma'am, my first pass on the Gazelle-Spires report. 624 00:38:14,040 --> 00:38:16,800 Pop it in my bag please, sergeant, I'm just out the door. 625 00:38:21,280 --> 00:38:23,680 Do you know what I'm having to accept every morning 626 00:38:23,720 --> 00:38:25,520 when I come into work, ma'am? 627 00:38:25,560 --> 00:38:29,680 That I'm a good detective and if you rate me as a colleague 628 00:38:29,720 --> 00:38:32,160 and as a sergeant then I deserve... I demand to know 629 00:38:32,200 --> 00:38:34,360 what you're hiding from me on the Down's case 630 00:38:34,400 --> 00:38:36,920 cos this is way more than covering our backs. 631 00:38:36,960 --> 00:38:40,760 It's about time you finally embraced your mojo, Joy, but... 632 00:38:40,800 --> 00:38:43,120 in this instance you are way off. 633 00:38:44,880 --> 00:38:45,960 As a friend? 634 00:38:48,480 --> 00:38:49,720 Nothing. 635 00:38:55,840 --> 00:38:57,160 Go home. 636 00:38:59,200 --> 00:39:01,360 And look Cathy in the eye? 637 00:39:01,400 --> 00:39:03,560 Tell her we're doing everything we can after she's 638 00:39:03,600 --> 00:39:07,280 chucked her guts up to get us this far? That's what you're asking? 639 00:39:07,320 --> 00:39:09,440 You can get to fuck, ma'am. 640 00:39:24,280 --> 00:39:28,400 Would you like a fried egg, Angela? It's Pamela. Pamela. 641 00:39:28,440 --> 00:39:30,320 It's Pamela, love. Oh. 642 00:39:31,720 --> 00:39:34,920 Next week's our 50th anniversary. 643 00:39:34,960 --> 00:39:36,600 That's if I let him make it. 644 00:39:39,440 --> 00:39:41,160 Did Sean ever mention me? 645 00:39:41,200 --> 00:39:44,440 Sean never really mentioned much about his girlfriends. 646 00:39:47,040 --> 00:39:49,320 We were very in love. 647 00:39:49,360 --> 00:39:54,320 Unfortunately I had to move to Australia... 648 00:39:54,360 --> 00:39:55,520 for work. 649 00:39:56,760 --> 00:40:01,400 When I found out what had happened to him, I... 650 00:40:04,400 --> 00:40:07,760 To my shame, I couldn't face a memorial. 651 00:40:12,720 --> 00:40:13,880 I want you to know... 652 00:40:16,200 --> 00:40:18,080 ..I loved him. 653 00:40:18,120 --> 00:40:21,080 We couldn't have asked for a better son 654 00:40:21,120 --> 00:40:25,600 and he was a perfect brother to his sister, wasn't he, Earl? Sister? 655 00:40:26,760 --> 00:40:30,560 Sylvia. Did he not mention her? 656 00:40:30,600 --> 00:40:33,520 Sylvia adored her little brother. 657 00:40:34,600 --> 00:40:38,720 And when we first brought him home from the nuns, she gave him 658 00:40:38,760 --> 00:40:44,080 more love in one hug than he'd had in his entire little life. 659 00:40:47,080 --> 00:40:50,840 She loved it when he'd stroke her face, didn't she? 660 00:40:54,240 --> 00:41:00,160 Where is she? She was such a clever girl and she loved the water. 661 00:41:02,960 --> 00:41:05,280 It was never Sean's fault. 662 00:41:09,360 --> 00:41:10,600 I'm so sorry. 663 00:41:13,320 --> 00:41:14,720 I'm so sorry. 664 00:41:21,000 --> 00:41:22,400 Cheers, love. Thank you. 665 00:41:23,960 --> 00:41:26,960 Hey. Hey! You all right, you two? Where's Dinah, Spike? 666 00:41:27,000 --> 00:41:29,480 I do not know. We're just over there, look. 667 00:41:29,520 --> 00:41:32,800 Hey, Joy, what are you doing? The band's not even started yet. 668 00:41:32,840 --> 00:41:36,880 Look, I'm not good company, I'm just going to leave. Come in here. 669 00:41:36,920 --> 00:41:42,240 Come here, come here, look. Beers, cheers, and fuck 'em. 670 00:41:42,280 --> 00:41:44,120 PAPERS SHUFFLE 671 00:41:55,800 --> 00:41:58,760 Right, major fuck-me vibes at three o'clock. You take the daughters. 672 00:41:58,800 --> 00:42:01,560 I'll have a crack at the mum. We're going to get so laid, lads. 673 00:42:06,440 --> 00:42:10,880 So...on a roof. Yeah? 674 00:42:10,920 --> 00:42:15,520 We were... What? Fucking ace? Yeah. 675 00:42:15,560 --> 00:42:17,040 Too right. 676 00:42:21,000 --> 00:42:22,760 Right, you know what? 677 00:42:22,800 --> 00:42:25,600 You know sometimes when there's an elephant in the room? 678 00:42:25,640 --> 00:42:27,320 You've just got to ride it, yeah? 679 00:42:28,560 --> 00:42:31,680 Have you seriously not shagged anyone worthwhile since... 680 00:42:32,760 --> 00:42:35,360 ..we bumped? I'm just going to go kill Jonah. 681 00:42:35,400 --> 00:42:36,640 No, wait, you must have got me 682 00:42:36,680 --> 00:42:40,120 so mashed because I don't remember a thing, honestly. Piss off. 683 00:42:40,160 --> 00:42:41,400 You got me mashed. 684 00:42:41,440 --> 00:42:45,440 The question is, O'Connell, can you remember me naked? 685 00:42:47,280 --> 00:42:52,000 Mm. Afraid so. HD, 3D. 686 00:42:52,040 --> 00:42:54,640 That is an outrage, what sort of partner are you? 687 00:42:57,400 --> 00:42:59,200 Right, I'm not having this. 688 00:43:01,320 --> 00:43:03,960 # Don't look past my shoulder 689 00:43:07,200 --> 00:43:10,280 # The exodus is here 690 00:43:11,400 --> 00:43:14,000 # The happy ones are near... # 691 00:43:55,480 --> 00:43:57,200 LIGHTER FLICKS 692 00:44:41,280 --> 00:44:43,880 MUSIC BLARES 693 00:44:56,200 --> 00:44:58,480 Ah! 694 00:44:58,520 --> 00:45:01,640 Hey, ma'am. Oh, bless your cotton socks. 695 00:45:01,680 --> 00:45:05,560 How much did you pay this lot to show up? You're bankrupt. 696 00:45:05,600 --> 00:45:08,960 Your house is gone. Joy, you can take a stripe. 697 00:45:09,000 --> 00:45:11,120 All right, ma'am, good to see you. Bless you. 698 00:45:11,160 --> 00:45:13,160 Come on, who's down the front with me? 699 00:45:17,800 --> 00:45:20,520 You look nice. This is nice, lovely. Like that. 700 00:45:27,200 --> 00:45:29,440 Excuse me, darling. 701 00:45:48,520 --> 00:45:50,840 APPLAUSE 702 00:45:52,600 --> 00:45:55,640 CHANTING: Prairie Mice, Prairie Mice, Prairie Mice... 703 00:45:57,680 --> 00:45:58,920 CHEERING 704 00:46:07,640 --> 00:46:11,040 This set is dedicated to the most special boss in my life and, 705 00:46:11,080 --> 00:46:12,760 judging by the crowd here this evening, 706 00:46:12,800 --> 00:46:15,800 she is the most special boss to most of you as well. 707 00:46:15,840 --> 00:46:19,200 Mrs Vivienne Deering. Make me proud, come on! 708 00:46:22,080 --> 00:46:25,680 A-one, two, a-one, two, three, four. 709 00:46:30,840 --> 00:46:33,440 I don't care who he is to you, Viv. 710 00:46:33,480 --> 00:46:36,600 You are not going to let him fucking walk. 711 00:46:36,640 --> 00:46:38,400 No-one is taking him in, Dinah. 712 00:46:38,440 --> 00:46:39,800 Is this about Sean Lang? 713 00:46:39,840 --> 00:46:42,880 The Llewellyn case is still alive, isn't it? 714 00:46:42,920 --> 00:46:45,280 That's OK, I'll find out for myself. We've got a problem. 715 00:46:45,320 --> 00:46:47,240 One of your officers has just been brought in 716 00:46:47,280 --> 00:46:48,440 in a state of distress. 717 00:46:48,480 --> 00:46:51,520 I'm seeking the arrest for manslaughter of PC Jonah Mitchell 718 00:46:51,560 --> 00:46:53,160 and Ruth Cheetham. 719 00:47:20,280 --> 00:47:23,560 Subtitles by Ericsson 55523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.