All language subtitles for Never.Get.Busted.2025.540p.X265.AAC.[9jaRocks.Com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,290 --> 00:00:15,900 All right, let's begin. 2 00:00:17,000 --> 00:00:18,740 My name is Barry Cooper. 3 00:00:18,900 --> 00:00:20,420 - Barry Cooper. - Barry Cooper. 4 00:00:20,580 --> 00:00:23,780 One of the best narcotics officers in the country. 5 00:00:24,160 --> 00:00:27,320 The Barry Cooper story, well, it's a big one. 6 00:00:27,640 --> 00:00:30,060 Barry was your worst fucking nightmare. 7 00:00:30,380 --> 00:00:34,100 Barry Cooper could piss an entire nation off 8 00:00:34,100 --> 00:00:35,440 with the wave of his hand. 9 00:00:35,560 --> 00:00:38,890 You're under arrest for possession of marijuana. 10 00:00:39,020 --> 00:00:43,360 He even looks like a cartoonish version 11 00:00:43,860 --> 00:00:48,700 of that cop that pulls you over and fucks your fucking life up. 12 00:00:50,090 --> 00:00:51,220 Oh my god! 13 00:00:51,320 --> 00:00:53,260 Who has the power to pull a gun on you, shoot you, 14 00:00:53,300 --> 00:00:54,300 and probably get away with it? 15 00:00:54,480 --> 00:00:55,480 It's a police officer. 16 00:00:55,820 --> 00:00:57,480 This is the money that we seized. 17 00:00:57,720 --> 00:01:01,660 The only way for Barry to repent for these sins 18 00:01:01,660 --> 00:01:04,040 was to say, I was the villain. 19 00:01:04,340 --> 00:01:05,940 Now I need to be the hero. 20 00:01:09,520 --> 00:01:12,220 Can you imagine a DVD that teaches criminals 21 00:01:12,220 --> 00:01:14,380 how to break the law? 22 00:01:14,640 --> 00:01:16,220 Now the former straight-laced lawman 23 00:01:16,220 --> 00:01:18,440 is using his expertise to show drug users 24 00:01:18,440 --> 00:01:20,060 how to conceal their stash. 25 00:01:20,260 --> 00:01:24,080 It's all in an outrageous DVD that he's produced 26 00:01:24,080 --> 00:01:26,760 called "Never Get Busted Again." 27 00:01:27,000 --> 00:01:30,480 He was one of the first people to make a huge public stand. 28 00:01:30,740 --> 00:01:32,060 Oh, I thought he was fucking crazy. 29 00:01:32,380 --> 00:01:33,780 You know, I thought he was going to get shot down. 30 00:01:33,960 --> 00:01:35,440 So why in the world would you, 31 00:01:35,440 --> 00:01:37,100 as a former drug enforcement officer, 32 00:01:37,100 --> 00:01:38,920 want to help people use drugs? 33 00:01:38,920 --> 00:01:44,440 He's developed into this much more dangerous 34 00:01:45,340 --> 00:01:46,800 enemy of law enforcement. 35 00:01:49,520 --> 00:01:52,320 We must end this war on our people. 36 00:01:52,520 --> 00:01:55,860 That offended almost all law enforcement officers, 37 00:01:55,860 --> 00:01:57,120 and he became a target. 38 00:01:57,580 --> 00:02:01,260 Hey, Rangers, why are y'all being pricks like that? 39 00:02:01,440 --> 00:02:03,600 You don't want me busting crooked cops? 40 00:02:04,060 --> 00:02:06,720 We get into some real cloak and dagger, 41 00:02:06,880 --> 00:02:08,940 Breaking Bad, Ozark shit. 42 00:02:09,100 --> 00:02:10,980 Barry Cooper himself is still at large. 43 00:02:11,160 --> 00:02:12,160 Barry broke the code. 44 00:02:12,940 --> 00:02:13,940 People wanted him dead. 45 00:02:14,080 --> 00:02:17,170 Come our with your hands in the air. Do it now. 46 00:02:19,470 --> 00:02:24,010 I was considered one of the worst traitors on the planet 47 00:02:24,010 --> 00:02:25,410 to law enforcement. 48 00:02:25,890 --> 00:02:29,570 And my response to them was, fuck you, come get some. 49 00:03:35,180 --> 00:03:39,700 Welcome to the concealing your stash section of this DVD. 50 00:03:40,320 --> 00:03:44,760 I'm going to show you area's other crim-- 51 00:03:44,760 --> 00:03:45,760 fuck, OK. 52 00:03:45,920 --> 00:03:48,520 Can we shoot the introduction again really quick? 53 00:03:48,700 --> 00:03:50,180 Do you want your house behind you? 54 00:03:50,580 --> 00:03:51,580 I don't care. 55 00:03:51,800 --> 00:03:54,440 I'm going to show you successful and unsuccessful 56 00:03:54,900 --> 00:03:57,640 places other suspects have hidden 57 00:03:57,640 --> 00:03:59,220 their stash in this section. 58 00:04:00,120 --> 00:04:01,120 Fuck. 59 00:04:01,320 --> 00:04:03,100 The first time I saw Never Get Busted, 60 00:04:03,100 --> 00:04:05,820 I had never seen anything like it. 61 00:04:05,840 --> 00:04:09,640 It's a really good idea to hide your stash 62 00:04:09,640 --> 00:04:16,180 in hard to find places, such as way under the dash. 63 00:04:16,640 --> 00:04:20,000 The sheer nature of the story really just blew our minds. 64 00:04:20,760 --> 00:04:23,240 Ex-narcotic officer that broke bad 65 00:04:23,240 --> 00:04:27,840 and was showing people how to transport and cultivate drugs 66 00:04:27,840 --> 00:04:28,800 without getting busted. 67 00:04:28,800 --> 00:04:32,080 We've had bad policy in America in the past. 68 00:04:32,080 --> 00:04:35,020 You know there was a time when women could not vote? 69 00:04:35,580 --> 00:04:36,640 I think one thing that people 70 00:04:36,640 --> 00:04:38,140 really didn't like about Never Get Busted 71 00:04:38,140 --> 00:04:42,420 was when my dad put a joint in the straw of a kid's happy meal. 72 00:04:42,700 --> 00:04:44,520 Make it look like a straw skin. 73 00:04:44,920 --> 00:04:46,200 Throw it in the Big Mac box. 74 00:04:46,440 --> 00:04:48,120 Like hide it in your kid's happy meal? 75 00:04:48,200 --> 00:04:49,200 What the fuck is that? 76 00:04:49,980 --> 00:04:52,340 Shit. Taught me some hiding spots, for real. 77 00:04:52,600 --> 00:04:54,150 - The hamburger deal. - When I first saw them, 78 00:04:54,150 --> 00:04:55,720 I was still kind of peddling here and there. 79 00:04:55,820 --> 00:04:57,080 I've always worked, but I-- you know. 80 00:04:57,440 --> 00:04:59,540 And man, I was like, damn, that's some new ideas 81 00:04:59,540 --> 00:05:00,960 I never thought about right there. 82 00:05:01,660 --> 00:05:04,260 I often get asked the question, Barry, 83 00:05:04,500 --> 00:05:07,080 why are you helping people break the law? 84 00:05:09,420 --> 00:05:10,440 Fucking airplane. 85 00:05:11,540 --> 00:05:12,540 OK, let me start over. 86 00:05:14,060 --> 00:05:15,740 Why did I betray the police? 87 00:05:15,810 --> 00:05:18,950 What you have to understand is I used to be a cop, 88 00:05:19,070 --> 00:05:22,400 but I didn't become a cop to help people. 89 00:05:22,520 --> 00:05:26,980 That's a cliche bullshit answer. 90 00:05:27,060 --> 00:05:29,940 Police become police for the excitement, 91 00:05:29,940 --> 00:05:32,480 the adrenaline rush, and the power. 92 00:05:43,320 --> 00:05:44,320 Pull over. 93 00:05:45,480 --> 00:05:47,240 Pull over and stay there. 94 00:05:48,120 --> 00:05:50,000 How much have you had to drink tonight? 95 00:05:50,200 --> 00:05:52,420 Too much. How much is too much? 96 00:05:52,680 --> 00:05:56,560 I didn't have any passion to join the war on drugs 97 00:05:56,560 --> 00:06:00,580 until I stopped a DWI and found some marijuana. 98 00:06:01,620 --> 00:06:03,420 I get behind a truck that's swerving. 99 00:06:03,700 --> 00:06:05,140 I turn on my red and blues. 100 00:06:05,640 --> 00:06:08,460 I do the field sobriety, find him intoxicated. 101 00:06:08,780 --> 00:06:09,780 Count out loud. 102 00:06:09,920 --> 00:06:11,400 Try not to use your arms for balance. 103 00:06:11,500 --> 00:06:13,790 One, two, three. 104 00:06:13,890 --> 00:06:15,540 That felt really good. 105 00:06:15,650 --> 00:06:16,650 Try it again. 106 00:06:18,610 --> 00:06:19,610 Arrest him. 107 00:06:20,410 --> 00:06:23,010 She's also drunk, so I can't let her go. 108 00:06:23,090 --> 00:06:24,890 So I arrest her for public intoxication. 109 00:06:25,530 --> 00:06:27,950 And as I'm searching through her purse, 110 00:06:28,230 --> 00:06:30,330 I find a bud of marijuana. 111 00:06:30,470 --> 00:06:32,850 And I'm like, what's-- there's marijuana. 112 00:06:33,790 --> 00:06:38,050 Marijuana roach in the ashtray, and I smell marijuana. 113 00:06:40,430 --> 00:06:42,110 OK, where's the marijuana at? 114 00:06:42,110 --> 00:06:43,630 And he had a half a joint. 115 00:06:43,890 --> 00:06:44,890 I'm like, here's more. 116 00:06:44,890 --> 00:06:45,830 Here's more. 117 00:06:45,830 --> 00:06:49,010 And it was like a big deal to the jailers. 118 00:06:49,080 --> 00:06:51,430 And they're like, Barry made a pot bust. 119 00:06:51,550 --> 00:06:52,870 I knew that was my field. 120 00:06:52,950 --> 00:06:53,950 I wanted to bust dope. 121 00:06:58,430 --> 00:07:01,570 I had read a book on how to be successful. 122 00:07:01,890 --> 00:07:06,370 And one of the tips was find somebody who's the best at it 123 00:07:06,370 --> 00:07:08,770 and copy them to a T. 124 00:07:09,490 --> 00:07:13,850 There was only one or two really, really smart 125 00:07:14,250 --> 00:07:16,090 narcotics officers in all of Texas. 126 00:07:17,610 --> 00:07:20,290 One was 60 miles from me. 127 00:07:20,810 --> 00:07:22,370 His name was Barry Washington. 128 00:07:23,470 --> 00:07:27,210 He was busting pounds and pounds of marijuana 129 00:07:27,210 --> 00:07:28,630 and kilos of cocaine. 130 00:07:28,790 --> 00:07:30,830 And everybody was like, well, he was a star. 131 00:07:31,290 --> 00:07:33,090 Nobody could figure out how he was doing it. 132 00:07:42,720 --> 00:07:46,720 I'd rather catch a great big load of dope 133 00:07:47,440 --> 00:07:49,680 than to do anything in the world. 134 00:07:50,860 --> 00:07:54,300 I was a law enforcement officer for the state of Texas 135 00:07:54,900 --> 00:07:56,200 approximately 32 years. 136 00:07:56,980 --> 00:07:58,800 I think that's what God wanted me to do. 137 00:08:00,840 --> 00:08:03,920 There was a line of officers that wanted to ride with him. 138 00:08:04,060 --> 00:08:05,500 And I would just pick up the phone. 139 00:08:05,660 --> 00:08:08,460 And he would push officers out of the way to let me in. 140 00:08:08,460 --> 00:08:09,220 He liked me. 141 00:08:09,220 --> 00:08:12,240 I had a little philosophy that I stood by. 142 00:08:12,600 --> 00:08:16,240 And I think that Cooper really picked up on this part of it. 143 00:08:17,540 --> 00:08:19,600 The country boy act is really good. 144 00:08:20,660 --> 00:08:21,880 I chewed a little tobacco. 145 00:08:22,360 --> 00:08:24,920 And I was just a dumb country boy. 146 00:08:25,540 --> 00:08:28,160 When I stopped you, did I tell you what I stopped you for? 147 00:08:29,540 --> 00:08:30,540 Yeah, yeah, you did. 148 00:08:30,640 --> 00:08:32,000 Do you remember what that was? 149 00:08:32,200 --> 00:08:33,480 Not staying inside the line. 150 00:08:33,500 --> 00:08:35,500 OK, for swerving. 151 00:08:35,580 --> 00:08:36,830 For swerving. 152 00:08:36,940 --> 00:08:39,860 It made people really relax. 153 00:08:40,140 --> 00:08:43,120 And they would tell me more than what they should have. 154 00:08:44,460 --> 00:08:46,220 Why did you let me search your van 155 00:08:46,220 --> 00:08:47,940 if you knew it was full of marijuana? 156 00:08:48,900 --> 00:08:49,900 Search it anyway. 157 00:08:51,140 --> 00:08:52,540 Well, that's not true. 158 00:08:52,660 --> 00:08:53,700 That might be what you think. 159 00:08:53,700 --> 00:08:54,700 If you had told me-- 160 00:08:54,780 --> 00:08:57,510 I started walking like him, talking like him. 161 00:08:57,640 --> 00:08:59,760 I learned the questions he asked. 162 00:08:59,920 --> 00:09:02,020 What did you tell me that this van was loaded with 163 00:09:02,020 --> 00:09:03,120 before I found out? 164 00:09:03,500 --> 00:09:05,660 I believe I said medical supplies, didn't I? 165 00:09:05,880 --> 00:09:06,880 Medical supplies. 166 00:09:07,900 --> 00:09:09,400 Well, I'm not going to tell you it's marijuana 167 00:09:09,480 --> 00:09:10,530 if you're not gonna look. 168 00:09:10,620 --> 00:09:11,620 No kidding. 169 00:09:12,280 --> 00:09:15,420 I learned everything I could about busting drugs 170 00:09:15,420 --> 00:09:16,540 from Barry Washington. 171 00:09:17,060 --> 00:09:19,020 And then I went nuts. 172 00:09:21,850 --> 00:09:24,350 We weren't out there to write speeding tickets. 173 00:09:24,750 --> 00:09:28,890 We were trained to watch if somebody looked like a criminal, 174 00:09:29,190 --> 00:09:30,570 we were going to pull them over, 175 00:09:30,710 --> 00:09:32,510 interview them, and see what happened. 176 00:09:33,950 --> 00:09:36,210 That marijuana doesn't help your asthma, now does it? 177 00:09:37,450 --> 00:09:39,150 That's bad on that asthma. 178 00:09:39,590 --> 00:09:41,150 That's harsh on your lung. 179 00:09:41,890 --> 00:09:45,830 Barry Cooper was born to bust dope. 180 00:09:46,350 --> 00:09:48,330 You don't learn it that fast. 181 00:09:52,820 --> 00:09:56,280 I asked God to make me the best drug officer on the planet. 182 00:09:57,740 --> 00:10:01,620 There were specialized task forces that work narcotics. 183 00:10:02,660 --> 00:10:04,780 And I learned about drug dogs. 184 00:10:05,420 --> 00:10:08,300 There's a guy I graduated the police academy with, 185 00:10:08,340 --> 00:10:09,760 and he had a drug dog. 186 00:10:10,200 --> 00:10:12,500 And my friend said, I'm going to show you something. 187 00:10:13,580 --> 00:10:16,820 He took a bag of marijuana and hid it in a car. 188 00:10:17,320 --> 00:10:19,460 Then his partner starts working the dog. 189 00:10:19,460 --> 00:10:23,140 And the dog got to the source and started scratching. 190 00:10:23,900 --> 00:10:25,580 Man, I thought that was the neatest-- 191 00:10:25,680 --> 00:10:28,510 I can't believe-- are you kidding me? 192 00:10:28,620 --> 00:10:30,860 I'm doing that. I'm training my own dog. 193 00:10:30,860 --> 00:10:32,260 And I started-- and everybody was like, 194 00:10:32,280 --> 00:10:33,340 you can't train your own dog. 195 00:10:33,700 --> 00:10:36,500 These dogs are specially trained in academies. 196 00:10:37,140 --> 00:10:38,520 So I did the research. 197 00:10:38,900 --> 00:10:42,980 And it cost $5,000 to buy one of these dogs already trained. 198 00:10:43,600 --> 00:10:46,220 $5,000 was like $5 million to me. 199 00:10:46,320 --> 00:10:48,020 There's no way I could do that. 200 00:10:48,800 --> 00:10:50,220 But I knew how to train a dog. 201 00:10:50,620 --> 00:10:53,760 You know, I trained dogs to hunt raccoons. 202 00:10:54,740 --> 00:10:56,880 Barry took to country life great. 203 00:10:57,540 --> 00:10:59,400 He loved training dogs. 204 00:10:59,900 --> 00:11:01,080 He loved to fish. 205 00:11:02,000 --> 00:11:04,040 He was always bringing animals home. 206 00:11:04,120 --> 00:11:05,120 He loved snakes. 207 00:11:05,460 --> 00:11:06,460 Oh, god. 208 00:11:07,080 --> 00:11:08,820 Training a drug dog is very easy. 209 00:11:09,500 --> 00:11:12,320 Finding the right drug dog to train is the hard part. 210 00:11:12,900 --> 00:11:16,920 The dogs that are used to locate narcotics 211 00:11:16,920 --> 00:11:18,780 have a high prey drive. 212 00:11:19,120 --> 00:11:21,100 You know that dog that just everybody hates? 213 00:11:21,240 --> 00:11:23,500 And he's jumping up on you. And he's real hyper. 214 00:11:23,680 --> 00:11:25,820 And he can just chase the ball over and over and over? 215 00:11:26,700 --> 00:11:29,320 That's the dog you want to start training. 216 00:11:30,380 --> 00:11:32,980 Then you just scent the ball with marijuana. 217 00:11:33,200 --> 00:11:37,480 And the dog starts equating the smell of marijuana to his toy. 218 00:11:37,780 --> 00:11:38,780 He'll scratch at it. 219 00:11:39,000 --> 00:11:40,000 Get it out of there, Toby. Get it out of there. 220 00:11:41,620 --> 00:11:42,620 That a boy. Dig it out. 221 00:11:44,320 --> 00:11:45,980 This is my dog, Toby. 222 00:11:47,720 --> 00:11:49,060 Got him certified 223 00:11:49,060 --> 00:11:51,360 through the National Narcotic Detector Dog Association. 224 00:11:52,500 --> 00:11:53,800 Then they had a competition. 225 00:11:54,240 --> 00:11:57,460 And out of 300 dogs, he placed 13th. 226 00:11:58,360 --> 00:12:00,840 And I was the only police officer there 227 00:12:00,840 --> 00:12:02,660 that had trained his own dog. 228 00:12:04,990 --> 00:12:07,660 Get it out of there, Toby. Dig it out. 229 00:12:07,770 --> 00:12:09,280 Get it out of there, Toby. 230 00:12:09,420 --> 00:12:11,110 Get it out of there. That a boy. 231 00:12:11,220 --> 00:12:13,130 Oh, good puppy. 232 00:12:13,240 --> 00:12:14,240 Now listen to me. 233 00:12:14,240 --> 00:12:15,660 I'm going to bring a dog through there. 234 00:12:15,700 --> 00:12:16,700 I'm going to look in it. 235 00:12:16,700 --> 00:12:17,820 Dogs don't miss nothing. 236 00:12:19,240 --> 00:12:21,940 "Claywater PD cracking down on crackheads." 237 00:12:24,540 --> 00:12:27,820 "Barry 'Silver-tooth' Cooper and the rest of the police force 238 00:12:27,820 --> 00:12:31,880 had implemented a zero tolerance drug crackdown." 239 00:12:32,520 --> 00:12:34,000 The nickname "Silver-tooth" 240 00:12:34,100 --> 00:12:36,120 carried throughout my law enforcement career. 241 00:12:37,060 --> 00:12:39,500 So when I would pull somebody over, 242 00:12:39,760 --> 00:12:41,840 I'd just shine the flashlight on my tooth. 243 00:12:44,120 --> 00:12:47,660 And that first year, with three miles of highway, 244 00:12:47,800 --> 00:12:49,440 I made over 100 drug arrests. 245 00:12:50,380 --> 00:12:51,640 It was unheard of. 246 00:12:52,120 --> 00:12:55,100 If there are any drugs around, this hound will sniff them out. 247 00:12:55,300 --> 00:12:57,600 This afternoon, he found a quarter pound of marijuana 248 00:12:57,600 --> 00:12:59,460 in Antonio Ruiz's toolbox. 249 00:12:59,960 --> 00:13:01,380 That's bad news for Ruiz 250 00:13:01,380 --> 00:13:04,500 and good work by the hound and the drug team. 251 00:13:05,060 --> 00:13:07,360 But what happened at the cult compound in Waco-- 252 00:13:08,440 --> 00:13:12,260 I got noticed by one of the most successful 253 00:13:12,260 --> 00:13:14,420 drug task forces in the country. 254 00:13:15,000 --> 00:13:16,240 Barry, my name's Jack Brewer 255 00:13:16,340 --> 00:13:18,390 with the Permian Basin Drug Task Force. 256 00:13:18,500 --> 00:13:20,640 Why do you want to come out here and work for us? 257 00:13:21,680 --> 00:13:23,160 I feel like I could be an asset. 258 00:13:23,700 --> 00:13:25,600 I want to get around a bunch of guys 259 00:13:25,600 --> 00:13:29,360 that are experienced to help me learn so I can keep excelling. 260 00:13:30,380 --> 00:13:33,840 Barry come in with a dog of his own that he had trained. 261 00:13:34,400 --> 00:13:37,200 Had a rope around his neck for a leash. 262 00:13:37,240 --> 00:13:39,880 And I thought, well, where'd this guy come from? 263 00:13:40,400 --> 00:13:43,460 He was full of vinegar, wanted to suit up every day 264 00:13:43,460 --> 00:13:45,580 and go out and find this type of dope. 265 00:13:45,920 --> 00:13:47,160 He wanted to be top dog. 266 00:13:47,980 --> 00:13:52,020 Barry is one determined person. 267 00:13:52,640 --> 00:13:55,280 He gets something in his head that he wants to do, 268 00:13:55,380 --> 00:13:56,900 and he doesn't stop till it's done. 269 00:13:57,740 --> 00:14:02,140 I was making more cases than all the agents 270 00:14:02,140 --> 00:14:03,660 in the task force put together. 271 00:14:04,920 --> 00:14:07,320 You become a hero over and over and over. 272 00:14:07,320 --> 00:14:08,880 It's quite a rush. 273 00:14:18,770 --> 00:14:22,850 Live from the Permian Basin's 24-hour news leader, 274 00:14:23,310 --> 00:14:25,450 this is the Big 2 News Update. 275 00:14:27,630 --> 00:14:30,830 There's not a single day that doesn't go by on the interstate 276 00:14:31,450 --> 00:14:34,890 that we don't put somebody in jail for narcotics 277 00:14:34,890 --> 00:14:36,930 or arrest somebody on a warrant. 278 00:14:37,110 --> 00:14:39,370 When I started working for the drug task force, 279 00:14:39,790 --> 00:14:43,510 that's when I found out how the war on drugs has really fought. 280 00:14:44,270 --> 00:14:46,910 I had envisioned what I saw in Hollywood, 281 00:14:47,350 --> 00:14:52,470 that these tactical guys had made a foolproof plan. 282 00:14:57,820 --> 00:15:00,480 This person go there, that one goes there. 283 00:15:00,560 --> 00:15:03,280 They go in, get on the ground, and it's all clean 284 00:15:03,280 --> 00:15:04,480 and goes according to plan. 285 00:15:04,840 --> 00:15:05,960 It's nothing like that. 286 00:15:07,320 --> 00:15:10,080 I got on the board, everybody's listening. 287 00:15:10,680 --> 00:15:11,680 Here's the house. 288 00:15:12,120 --> 00:15:13,820 We just bought some cocaine from it. 289 00:15:13,920 --> 00:15:15,360 We're going there to kick their ass. 290 00:15:15,360 --> 00:15:16,360 Let's go. 291 00:15:16,360 --> 00:15:18,160 And that's all the planning we did. 292 00:15:18,300 --> 00:15:20,140 Where's their location? 36. 293 00:15:20,220 --> 00:15:22,720 We're supposed to wait for the jump out truck 294 00:15:22,720 --> 00:15:24,340 until it comes to a complete stop. 295 00:15:24,580 --> 00:15:27,220 I had already jumped out of the back of that truck 296 00:15:27,220 --> 00:15:30,260 and was halfway to the door before the truck ever stopped. 297 00:15:30,380 --> 00:15:32,680 I was kicking in the door with nobody behind me. 298 00:15:32,700 --> 00:15:33,700 I'm like, come on. 299 00:15:34,080 --> 00:15:35,540 We had flashbang grenades. 300 00:15:35,940 --> 00:15:38,960 And we'd run up and break their fucking window out 301 00:15:38,960 --> 00:15:39,960 and throw it through them. 302 00:15:40,040 --> 00:15:41,040 Boom. 303 00:15:42,200 --> 00:15:43,200 Fucking nuts. 304 00:15:43,200 --> 00:15:44,980 Kids screaming, dogs barking. 305 00:15:45,420 --> 00:15:48,100 And there's nine of us running around looking for somebody 306 00:15:48,100 --> 00:15:49,100 to point a gun at. 307 00:15:49,210 --> 00:15:51,160 Put your fucking face down. 308 00:15:51,240 --> 00:15:52,940 It's absolute chaos. 309 00:15:53,010 --> 00:15:54,470 And the... 310 00:15:57,250 --> 00:16:00,050 ...let me tone this down because this is not cool. 311 00:16:02,630 --> 00:16:03,690 They would film the raids. 312 00:16:04,570 --> 00:16:06,790 We would take it back to the police station, 313 00:16:07,450 --> 00:16:09,270 rewind it, and watch it and laugh. 314 00:16:14,970 --> 00:16:17,030 And the funniest parts to us 315 00:16:18,390 --> 00:16:21,770 were the moments the person was the most terrorized. 316 00:16:24,770 --> 00:16:27,970 When you kick in the door and you run a pistol 317 00:16:27,970 --> 00:16:30,130 in their fucking head and scream, 318 00:16:30,310 --> 00:16:33,050 "Motherfucker, I'm going to blow your goddamn brains out. 319 00:16:33,130 --> 00:16:34,310 Get on the fucking ground." 320 00:16:34,450 --> 00:16:37,010 And they're like, doing that. 321 00:16:37,570 --> 00:16:39,510 We would laugh about that shit. 322 00:16:40,350 --> 00:16:41,630 That's fucked up. 323 00:16:43,620 --> 00:16:50,340 Why are the Texas police so focused on people 324 00:16:50,700 --> 00:16:53,980 with a relatively small amount of drugs on them? 325 00:16:54,980 --> 00:16:58,700 And it's because that's where the money in policing 326 00:16:58,700 --> 00:17:01,560 has been for the past 40 years. 327 00:17:02,360 --> 00:17:04,840 These Texas task forces get this grant money. 328 00:17:04,920 --> 00:17:06,400 They've got to show something for it. 329 00:17:06,680 --> 00:17:07,840 They've got to show cases. 330 00:17:08,280 --> 00:17:10,300 And so if they can put a case on a guy 331 00:17:10,300 --> 00:17:12,100 that wants to buy a bump of meth, 332 00:17:12,480 --> 00:17:15,000 they'll put him in a conspiracy with another guy. 333 00:17:15,300 --> 00:17:18,540 And they can round up 20 or 30 users and one guy 334 00:17:18,540 --> 00:17:19,640 that's slinging the dope. 335 00:17:19,690 --> 00:17:20,730 Put you hands behind you. 336 00:17:20,820 --> 00:17:22,960 That shows the government's getting their money's worth. 337 00:17:23,940 --> 00:17:26,940 When you look at how those incentives were written, 338 00:17:27,520 --> 00:17:31,120 it wasn't lower the use of drugs in this area. 339 00:17:31,520 --> 00:17:35,220 It wasn't lower the supply of drugs. 340 00:17:35,520 --> 00:17:39,740 It said the number of arrests. 341 00:17:40,440 --> 00:17:42,320 You don't run from the task force. 342 00:17:43,700 --> 00:17:48,200 The latter part of my career, some old drug agents told me, 343 00:17:48,300 --> 00:17:52,080 hey, you find some money and nobody's around, 344 00:17:52,320 --> 00:17:54,560 it's OK to snip a couple hundred off the top 345 00:17:54,560 --> 00:17:55,520 and put it in your pocket. 346 00:17:55,520 --> 00:17:56,520 So I did. 347 00:17:56,640 --> 00:17:58,940 How much cash do you have? 348 00:17:59,070 --> 00:18:00,770 How much cash you got? 349 00:18:00,940 --> 00:18:02,900 There's money in that car, OK? 350 00:18:03,360 --> 00:18:05,000 I want the rest of the money out of those vehicles. 351 00:18:05,700 --> 00:18:08,060 Get it all, all the money and the dope. 352 00:18:08,720 --> 00:18:11,220 No dope? OK, show me where all the money's at. 353 00:18:11,540 --> 00:18:12,740 Now let's get it all. 354 00:18:13,280 --> 00:18:15,380 Man, you did good. 355 00:18:16,500 --> 00:18:17,540 You did real good. 356 00:18:18,440 --> 00:18:22,620 If they didn't have the veneer of law enforcement behind them, 357 00:18:22,800 --> 00:18:24,640 then this would be just a bunch of people 358 00:18:24,640 --> 00:18:27,020 with guns taking your shit. 359 00:18:27,580 --> 00:18:30,500 Now you have, I guess, one Hispanic male under arrest, 360 00:18:30,540 --> 00:18:32,140 and you have seized this vehicle as well? 361 00:18:32,360 --> 00:18:33,940 Yes, sir, we're going to seize the vehicle. 362 00:18:34,180 --> 00:18:35,500 It was a white male that-- 363 00:18:35,500 --> 00:18:37,460 But back then, I remember feeling 364 00:18:37,460 --> 00:18:38,920 like I was on top of the world. 365 00:18:39,060 --> 00:18:41,140 Nothing could go wrong for me. 366 00:18:41,940 --> 00:18:45,200 And I was so fucking wrong, man. 367 00:18:57,670 --> 00:18:59,810 Police! Get down! 368 00:19:00,370 --> 00:19:02,110 Get down on the fucking ground! 369 00:19:02,490 --> 00:19:03,830 Get down! Get down! 370 00:19:04,110 --> 00:19:08,470 We raided a home, and there's a little girl and a little boy. 371 00:19:09,330 --> 00:19:10,970 We had the mom handcuffed. 372 00:19:11,030 --> 00:19:13,670 And I'm like, this mom doesn't belong in handcuffs. 373 00:19:14,150 --> 00:19:15,350 She's not going to hurt me. 374 00:19:15,350 --> 00:19:16,530 And the kids are crying. 375 00:19:17,210 --> 00:19:19,630 We had a female agent at the time. 376 00:19:20,290 --> 00:19:22,350 She was bending over, telling the kids, "It's OK. 377 00:19:23,450 --> 00:19:24,950 We're going to take care of you. 378 00:19:25,030 --> 00:19:26,630 Come on outside with me." 379 00:19:27,270 --> 00:19:29,650 Telling these kids that they're going to be OK, 380 00:19:29,930 --> 00:19:32,550 and mom's crying and screaming, and dad's on the ground 381 00:19:32,550 --> 00:19:34,350 with a fucking shotgun to his head. 382 00:19:34,470 --> 00:19:35,710 It was madness. 383 00:19:36,090 --> 00:19:37,090 It was madness. 384 00:19:37,650 --> 00:19:41,050 And I had two girls at home waiting for me to get home. 385 00:19:41,070 --> 00:19:42,610 And I started thinking, what the fuck? 386 00:19:43,290 --> 00:19:45,670 What if somebody thought I had a bag of pot at my house, 387 00:19:45,670 --> 00:19:48,390 and they raided me and caused that type of trauma? 388 00:19:50,030 --> 00:19:53,450 This is as I'm searching through their house for evidence. 389 00:19:53,590 --> 00:19:55,890 And I noticed the kids' report cards. 390 00:19:55,890 --> 00:19:57,210 And they're straight-A students. 391 00:19:58,010 --> 00:19:59,230 This is a normal home. 392 00:19:59,410 --> 00:20:01,030 And we just fucked it up. 393 00:20:02,040 --> 00:20:03,050 Over pot. 394 00:20:06,620 --> 00:20:09,040 That caused me to start putting the brakes, 395 00:20:10,200 --> 00:20:12,300 putting the brakes on some things. 396 00:20:14,770 --> 00:20:17,850 Now I started questioning what we were doing as cops. 397 00:20:18,210 --> 00:20:19,910 A check of the license plates 398 00:20:19,910 --> 00:20:21,870 led officers to the driver's neighbourhood. 399 00:20:22,050 --> 00:20:24,490 When I first started out busting people for drugs, 400 00:20:24,950 --> 00:20:28,570 I saw myself as this hero 401 00:20:28,570 --> 00:20:31,590 who was stopping the bully 402 00:20:31,970 --> 00:20:33,750 from ruining the community. 403 00:20:34,030 --> 00:20:35,650 We finished counting the money. 404 00:20:36,950 --> 00:20:40,850 But we were stealing, kicking people's doors in, 405 00:20:40,850 --> 00:20:42,090 and ruining lives. 406 00:20:42,490 --> 00:20:43,490 Get on the bed. 407 00:20:45,010 --> 00:20:46,110 Get on the bed. 408 00:20:46,170 --> 00:20:47,200 Roll over. 409 00:20:47,300 --> 00:20:49,560 I realized I was the bully. 410 00:20:50,690 --> 00:20:54,170 When you realize you're wrong, 411 00:20:55,830 --> 00:20:59,030 and the consequences of you being wrong 412 00:21:00,730 --> 00:21:06,350 has caused irreparable damage for that person. 413 00:21:10,510 --> 00:21:14,950 Anybody with a conscience, got to fuck you up a little bit. 414 00:21:15,170 --> 00:21:16,170 And it did. 415 00:21:16,230 --> 00:21:18,290 It did me for a long time. 416 00:21:18,890 --> 00:21:20,690 I wasn't able to forgive myself. 417 00:21:28,360 --> 00:21:31,160 Fortunately, I had developed a relationship 418 00:21:31,160 --> 00:21:32,580 with the Christian God. 419 00:21:32,840 --> 00:21:34,060 This is my husband. 420 00:21:34,580 --> 00:21:35,580 This is me. 421 00:21:36,140 --> 00:21:38,920 We're headed to church to see Brother Newman preach. 422 00:21:39,200 --> 00:21:43,700 I needed to atone for the damage I had caused. 423 00:21:43,840 --> 00:21:44,840 So I quit. 424 00:21:46,720 --> 00:21:49,320 And I was looking for something else to do. 425 00:21:50,960 --> 00:21:52,740 Thank you, Jesus! 426 00:21:54,420 --> 00:21:56,070 Thank you, Jesus! 427 00:21:59,740 --> 00:22:01,720 Woo! 428 00:22:07,520 --> 00:22:10,180 There's only three kinds of people in this world. 429 00:22:11,180 --> 00:22:12,620 There's people that love Barry Cooper. 430 00:22:13,100 --> 00:22:15,040 There's people that hate Barry Cooper. 431 00:22:15,880 --> 00:22:18,480 And then there's people that never met Barry Cooper. 432 00:22:20,380 --> 00:22:24,540 I'm Kathy Vaden, I was Barry's rhythm guitar player. 433 00:22:25,040 --> 00:22:26,040 And we would rock. 434 00:22:26,840 --> 00:22:27,840 We would rock. 435 00:22:28,220 --> 00:22:29,920 ♪ Everybody sing! ♪ 436 00:22:29,980 --> 00:22:33,800 ♪ Jesus, he will rock you ♪ 437 00:22:34,900 --> 00:22:37,340 I saw the God in Barry. 438 00:22:38,480 --> 00:22:42,100 Barry could make people enter another room spiritually. 439 00:22:50,020 --> 00:22:53,680 I started what was called an R-rated church. 440 00:22:54,380 --> 00:22:55,380 Kids weren't allowed. 441 00:22:55,820 --> 00:22:59,680 And I talked about sex and drugs. 442 00:22:59,840 --> 00:23:01,720 It was a wine-drinking church. 443 00:23:02,260 --> 00:23:04,940 Heck, you'd go there, and you'd just get your buzz on, you know? 444 00:23:05,080 --> 00:23:06,180 I'm going to church. 445 00:23:06,280 --> 00:23:07,800 I'll be back in a little while. 446 00:23:16,730 --> 00:23:21,630 Everything that my dad's done has been 1,000%. 447 00:23:22,050 --> 00:23:26,310 My name is Kenzie Cooper, and Barry Cooper is my father. 448 00:23:26,990 --> 00:23:27,990 Say hi, daddy. 449 00:23:28,970 --> 00:23:31,110 Daddy! Yeah. 450 00:23:31,270 --> 00:23:35,250 Whether he's a preacher or a cop, whatever he's doing, 451 00:23:35,350 --> 00:23:37,170 he's going to do it hardcore. 452 00:23:41,520 --> 00:23:44,060 He's not just going to have a little church. 453 00:23:44,160 --> 00:23:45,660 He's going to have an X-rated church. 454 00:23:46,460 --> 00:23:47,580 It was a naked church. 455 00:23:47,740 --> 00:23:49,340 Yes, a nudist church. 456 00:23:49,380 --> 00:23:50,600 Why didn't I find out. 457 00:23:50,700 --> 00:23:52,500 He was swinging. 458 00:23:55,490 --> 00:23:57,360 Don't look at the apple. 459 00:23:57,440 --> 00:23:59,380 I laughed, because people were like, hey, 460 00:23:59,380 --> 00:24:00,180 you went to church with me. 461 00:24:00,180 --> 00:24:01,360 I was like, yeah, but I was fully clothed. 462 00:24:01,400 --> 00:24:02,400 I was never naked. 463 00:24:05,620 --> 00:24:08,760 My pastor was like a father to me. 464 00:24:09,200 --> 00:24:11,740 We were really, really close. 465 00:24:12,760 --> 00:24:13,760 Thank the Lord. 466 00:24:14,600 --> 00:24:20,360 But I started suspicioning he was false prophesying. 467 00:24:21,420 --> 00:24:23,280 Somebody in the congregation 468 00:24:24,220 --> 00:24:27,680 would tell somebody else in the congregation, 469 00:24:28,200 --> 00:24:30,740 "I slept with two guys this weekend, 470 00:24:31,300 --> 00:24:33,340 and I feel guilty about it." 471 00:24:33,340 --> 00:24:38,320 The person that was told that would tell my pastor and me. 472 00:24:38,920 --> 00:24:40,680 The next Sunday morning, 473 00:24:40,820 --> 00:24:42,680 my preacher would be preaching, 474 00:24:42,920 --> 00:24:45,500 and he'd go, sister such and such, 475 00:24:45,780 --> 00:24:47,340 God has a message for you. 476 00:24:47,760 --> 00:24:48,760 Come up to the front. 477 00:24:49,520 --> 00:24:51,300 The Lord is showing me 478 00:24:53,360 --> 00:24:55,340 that you're ashamed of something 479 00:24:55,340 --> 00:24:56,900 you did this weekend. 480 00:24:57,270 --> 00:24:58,750 Said, "All right." 481 00:24:58,860 --> 00:25:01,690 Lift your hands up and tell me about your choice. 482 00:25:02,100 --> 00:25:04,300 Hallelujah. Praise the lord. 483 00:25:05,080 --> 00:25:07,080 I'm looking at it, I'm like, that's bullshit. 484 00:25:08,000 --> 00:25:09,240 That's false prophesying. 485 00:25:10,720 --> 00:25:11,720 He said, "yeah." 486 00:25:12,100 --> 00:25:14,560 He said, "Yeah, it's called the okey-doke, son. 487 00:25:14,560 --> 00:25:15,540 You didn't know that?" 488 00:25:15,540 --> 00:25:17,960 I'm like, no, I didn't know anything about the okey-doke. 489 00:25:17,980 --> 00:25:19,440 I just thought it was prophesying. 490 00:25:19,500 --> 00:25:21,080 He says, "No, that's what we do 491 00:25:21,080 --> 00:25:22,480 in all these churches around here." 492 00:25:22,520 --> 00:25:26,620 I'm like, man, I-- broke, broke my heart. 493 00:25:30,800 --> 00:25:33,820 And people didn't understand that at the church, 494 00:25:34,120 --> 00:25:36,700 how you can be as dynamic as he was, 495 00:25:36,860 --> 00:25:39,080 and then just get up and just walk away from it. 496 00:25:39,820 --> 00:25:40,820 Look at me. 497 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 Look at me. 498 00:25:42,100 --> 00:25:43,480 Look at me or I won't quit. 499 00:25:44,160 --> 00:25:45,220 I was lost. 500 00:25:46,080 --> 00:25:48,580 Me and my wife were going through a hard time. 501 00:25:48,770 --> 00:25:51,780 Lay down, both of my kids. 502 00:25:51,980 --> 00:25:52,980 Good night. Get a good night's rest. 503 00:25:52,980 --> 00:25:54,940 Don't forget to say your prayers and give me a kiss. 504 00:25:55,400 --> 00:25:57,520 I loved my first wife dearly. 505 00:25:57,560 --> 00:26:01,600 I really loved her, but we were not a match at all. 506 00:26:01,920 --> 00:26:06,940 But the divorce happened because I had a nervous breakdown. 507 00:26:09,220 --> 00:26:11,740 And it was from the things I did in law enforcement. 508 00:26:16,370 --> 00:26:19,370 I started going to bars. 509 00:26:19,570 --> 00:26:22,010 And yeah, I drank heavy. 510 00:26:22,770 --> 00:26:24,230 Barry Cooper, what do you want to drink? 511 00:26:24,790 --> 00:26:25,830 Vodka tonic. 512 00:26:25,990 --> 00:26:27,350 All right. Y'all know me. 513 00:26:27,410 --> 00:26:28,890 You be sure and get a good picture of my ass. 514 00:26:28,890 --> 00:26:31,970 Peer pressure will get me involved in anything. 515 00:26:37,810 --> 00:26:40,720 Came all the way from New Orleans. 516 00:26:40,870 --> 00:26:44,510 Meeting Candi really changed my life 517 00:26:44,510 --> 00:26:48,470 and headed me on the path of where I am today. 518 00:26:51,070 --> 00:26:54,430 She taught me how to not be so serious. 519 00:27:02,330 --> 00:27:06,930 My dad was like, girls, I want to tell you something. 520 00:27:07,530 --> 00:27:09,070 I'm dating Candi now. 521 00:27:09,190 --> 00:27:10,710 And I was so excited. 522 00:27:11,050 --> 00:27:13,430 I wrote about it in my journal at school. 523 00:27:18,360 --> 00:27:20,240 I was like, she's so cool. 524 00:27:20,540 --> 00:27:24,540 She's 24, and she likes lip gloss and rap music. 525 00:27:25,440 --> 00:27:27,180 I was obsessed with her. 526 00:27:27,480 --> 00:27:28,740 And that never went away. 527 00:27:28,840 --> 00:27:29,880 I'm still obsessed with her. 528 00:27:30,220 --> 00:27:31,760 I was not crazy about Candice. 529 00:27:32,080 --> 00:27:34,500 I just thought she was too slutty for him. 530 00:27:34,780 --> 00:27:36,320 I didn't like it, not one bit. 531 00:27:37,100 --> 00:27:40,620 But I guess in his own way, Barry was awfully slutty too. 532 00:27:41,080 --> 00:27:42,920 ♪ I love Candi ♪ 533 00:27:43,100 --> 00:27:45,610 ♪ Boom, boom, boom, boom, boom, boom ♪ 534 00:27:45,700 --> 00:27:47,180 ♪ She's so dandy ♪ 535 00:27:47,260 --> 00:27:49,210 ♪ Boom, boom, boom, boom, boom, boom ♪ 536 00:27:49,340 --> 00:27:50,440 Things were going great. 537 00:27:50,580 --> 00:27:54,420 But I noticed people were coming to her house a lot. 538 00:27:56,420 --> 00:27:59,720 And I wasn't stupid. 539 00:27:59,840 --> 00:28:00,960 She was selling them weed. 540 00:28:02,920 --> 00:28:04,340 Candi was a weed dealer. 541 00:28:13,050 --> 00:28:14,050 Hey, baby. 542 00:28:15,030 --> 00:28:16,310 She met me in the driveway. 543 00:28:16,650 --> 00:28:18,450 And she said, hey, smoke this. 544 00:28:19,990 --> 00:28:20,990 I said, no. 545 00:28:21,130 --> 00:28:22,130 - Just say no. - No! 546 00:28:22,510 --> 00:28:23,630 Say no to drugs. 547 00:28:24,010 --> 00:28:25,010 It hurts the user. 548 00:28:25,530 --> 00:28:26,530 It hurts his family. 549 00:28:27,030 --> 00:28:28,070 And it hurts his friends. 550 00:28:28,630 --> 00:28:30,350 I just want to shake some sense into you kids. 551 00:28:30,470 --> 00:28:32,210 There's no way I could do that. 552 00:28:32,650 --> 00:28:34,290 This is your brain on drugs. 553 00:28:34,410 --> 00:28:35,410 Can't do that. 554 00:28:35,470 --> 00:28:36,960 ♪ Don't need it ♪ 555 00:28:37,080 --> 00:28:40,060 ♪ Just say no to drugs, defeat it ♪ 556 00:28:40,190 --> 00:28:43,930 If you do drugs, nothing can keep you from getting hurt. 557 00:28:45,750 --> 00:28:47,210 I loved Candi. 558 00:28:47,810 --> 00:28:50,330 She convinced me that it was OK. 559 00:28:53,170 --> 00:28:54,970 So I took a puff. 560 00:28:57,770 --> 00:28:59,350 It was mind-blowing. 561 00:29:07,720 --> 00:29:09,820 And she'd say, here, take another hit. 562 00:29:09,820 --> 00:29:12,520 I said, no, I can't do that over and over. 563 00:29:12,520 --> 00:29:13,540 She said, yes, you can. 564 00:29:21,670 --> 00:29:25,410 And that's when I noticed I'd smoked the weed, 565 00:29:25,770 --> 00:29:28,050 and the vodka wouldn't taste good to me anymore. 566 00:29:28,110 --> 00:29:29,190 And I liked the weed. 567 00:29:29,890 --> 00:29:31,090 There's Candi. 568 00:29:33,470 --> 00:29:34,470 I love you. 569 00:29:34,630 --> 00:29:41,370 And she was wise enough to keep dosing me with marijuana, 570 00:29:41,490 --> 00:29:44,590 knowing that's what I needed to calm my drinking down 571 00:29:44,590 --> 00:29:46,550 and to make me a better person. 572 00:29:47,250 --> 00:29:49,690 Candi would make anybody smoke a joint. 573 00:29:50,010 --> 00:29:51,690 I could see how she could influence somebody 574 00:29:51,690 --> 00:29:52,970 to try a little marijuana. 575 00:29:54,530 --> 00:29:56,310 She called it Candi-land. 576 00:29:56,730 --> 00:29:58,570 And she said, well, I live in Candi-land, 577 00:29:58,750 --> 00:30:01,430 so stay in Candi-land with me, Barry. 578 00:30:10,320 --> 00:30:15,720 I would smoke the weed with Candi and laugh and laugh 579 00:30:15,720 --> 00:30:17,620 and laugh and laugh and laugh. 580 00:30:25,490 --> 00:30:29,040 And that's when she started talking about drug war, 581 00:30:29,040 --> 00:30:31,040 and these people don't belong in jail. 582 00:30:31,120 --> 00:30:32,120 And I'm like, what? 583 00:30:34,280 --> 00:30:39,100 The marijuana made me a completely different person. 584 00:30:39,580 --> 00:30:42,320 And I started reflecting on the inside. 585 00:30:42,320 --> 00:30:44,860 It was one of the biggest eye openers in my life, 586 00:30:44,860 --> 00:30:47,000 was going from a former narcotics cop 587 00:30:47,000 --> 00:30:51,740 that had an alcohol problem to an avid pot smoker. 588 00:31:02,570 --> 00:31:07,730 I was Republican, George Bush, let's go to war. 589 00:31:09,330 --> 00:31:14,150 A little racist, hardcore justice, four or five months 590 00:31:14,150 --> 00:31:18,870 with Candi smoking marijuana to, oh, man, I want peace, bro. 591 00:31:19,210 --> 00:31:21,130 How are we killing people in these wars? 592 00:31:21,450 --> 00:31:23,690 Why would I lock all these people up? 593 00:31:24,130 --> 00:31:26,710 I'm not going to tell you where I got this. 594 00:31:26,770 --> 00:31:27,950 I found it out in the yard. 595 00:31:28,070 --> 00:31:31,310 But Snoop, 596 00:31:33,120 --> 00:31:34,580 I dunno, bro. 597 00:31:35,120 --> 00:31:36,120 Whoa, whoa. 598 00:31:41,580 --> 00:31:42,520 Probably now would be a good time 599 00:31:42,520 --> 00:31:44,980 to explain how "Never Get Busted" got started. 600 00:31:47,140 --> 00:31:49,120 I thought, you know, this marijuana 601 00:31:49,120 --> 00:31:52,020 has changed my life so much. 602 00:31:52,920 --> 00:31:55,920 I'm going to teach people how not to get busted. 603 00:31:57,780 --> 00:32:00,680 This guy raced into my office one day. 604 00:32:00,680 --> 00:32:02,220 He said, I got this idea. 605 00:32:02,360 --> 00:32:04,440 I'll make a lot of money and help a lot of people. 606 00:32:04,960 --> 00:32:06,620 I'm going to make this DVD. 607 00:32:07,520 --> 00:32:10,740 And I'm going to tell people how to hide their stash. 608 00:32:10,920 --> 00:32:12,980 Because I was able to find it. 609 00:32:13,120 --> 00:32:14,320 I ought to be able to hide it. 610 00:32:14,620 --> 00:32:16,760 The Drug Enforcement Administration, 611 00:32:17,020 --> 00:32:19,680 the FBI, the ATF, 612 00:32:19,940 --> 00:32:22,240 I was cross-trained by all of them. 613 00:32:22,260 --> 00:32:24,060 And I was just going to tell all the secrets. 614 00:32:24,660 --> 00:32:27,840 I asked him if what I was doing was illegal or not. 615 00:32:27,900 --> 00:32:30,380 He said, you should be protected by the First Amendment. 616 00:32:30,380 --> 00:32:32,060 But he said, Barry, I'm not sure. 617 00:32:33,020 --> 00:32:34,280 We got to thinking about it. 618 00:32:34,320 --> 00:32:35,320 I said, well, you know what? 619 00:32:35,620 --> 00:32:36,620 What are they going to do? 620 00:32:36,780 --> 00:32:38,660 It's the First Amendment deal. 621 00:32:39,060 --> 00:32:41,680 They are trained on the public taxpayer's money, 622 00:32:41,920 --> 00:32:43,080 they being law enforcement. 623 00:32:43,360 --> 00:32:45,100 There's nothing there that's a secret. 624 00:32:45,520 --> 00:32:48,140 Once you train a man and he knows this, 625 00:32:48,340 --> 00:32:49,540 that's his information. 626 00:32:49,840 --> 00:32:52,880 And it's certainly free for him to use it in another manner. 627 00:32:53,580 --> 00:32:55,300 Now, does he violate the law? 628 00:32:55,300 --> 00:33:00,340 I think he violates the law if he stashes his own stuff. 629 00:33:01,560 --> 00:33:03,210 Yell-o. 630 00:33:04,480 --> 00:33:08,550 I pitched the idea to this videographer, 631 00:33:09,180 --> 00:33:10,620 a guy with a video camera. 632 00:33:16,220 --> 00:33:19,220 I had made a short film about three friends 633 00:33:19,220 --> 00:33:23,740 who mysteriously get three real dangerous lightsabers 634 00:33:23,740 --> 00:33:25,300 dropped off on their doorstep. 635 00:33:26,580 --> 00:33:28,090 Turn it off! Turn it off! 636 00:33:28,180 --> 00:33:30,960 And then chaos ensues. 637 00:33:33,220 --> 00:33:34,220 Dude. 638 00:33:34,600 --> 00:33:35,720 - Chicks. - Chicks? 639 00:33:36,560 --> 00:33:37,560 Chicks, dude. 640 00:33:40,820 --> 00:33:42,940 I was sitting and playing video games, 641 00:33:42,940 --> 00:33:43,980 and then the phone rings. 642 00:33:45,700 --> 00:33:46,720 "My name is Barry Cooper, 643 00:33:46,720 --> 00:33:51,120 and I want to know if you can help me make a documentary 644 00:33:51,120 --> 00:33:54,280 about how to hide your marijuana from the police." 645 00:33:55,920 --> 00:33:58,220 And I remember being like, I'm sorry, 646 00:33:58,320 --> 00:33:59,700 you're going to have to say that one more time. 647 00:33:59,960 --> 00:34:01,440 "We are going to teach people 648 00:34:01,440 --> 00:34:03,740 how to hide weed from the police." 649 00:34:04,040 --> 00:34:07,720 And I remember walking around my kitchen going, OK. 650 00:34:08,580 --> 00:34:09,720 Kind of need the money. 651 00:34:10,360 --> 00:34:11,500 And I'm intrigued, 652 00:34:11,500 --> 00:34:14,880 because this is a rootin' tootin' bag of weird shit. 653 00:34:16,460 --> 00:34:19,320 You know, I didn't have a very long conversation with myself. 654 00:34:19,460 --> 00:34:21,420 I immediately wanted to do it. 655 00:34:23,780 --> 00:34:25,230 CR Kaltenthaler. Kalenthaler? 656 00:34:26,370 --> 00:34:27,410 Kalenthaler, is that right? 657 00:34:27,500 --> 00:34:28,840 Kaltenthaler. Kaltenthaler. 658 00:34:30,730 --> 00:34:33,330 Some people are under the misconception 659 00:34:33,330 --> 00:34:36,530 that an individual named C.R. Kaltenthaler 660 00:34:36,530 --> 00:34:38,870 shot and cut Never Get Busted. 661 00:34:39,130 --> 00:34:41,470 But the truth is that it was me. 662 00:34:41,690 --> 00:34:42,910 I did it under an alias. 663 00:34:43,150 --> 00:34:46,810 I did it under a fake name. 664 00:34:47,190 --> 00:34:48,710 That's what I-- that's what I did. 665 00:34:54,520 --> 00:34:59,220 I kept it a secret because I was concerned 666 00:34:59,220 --> 00:35:01,140 they're all going to go to jail. 667 00:35:01,420 --> 00:35:04,540 There's this thing hanging in the air of this hammer 668 00:35:04,540 --> 00:35:07,080 that could fall on you for sharing 669 00:35:07,080 --> 00:35:09,580 this forbidden knowledge. 670 00:35:09,720 --> 00:35:10,720 Check, check, check. 671 00:35:10,800 --> 00:35:12,740 My name is Barry Cooper. 672 00:35:15,770 --> 00:35:17,270 There was no script. 673 00:35:18,430 --> 00:35:21,550 This is coming right off the top of Barry's head. 674 00:35:22,610 --> 00:35:23,610 Are you ready, Barry? 675 00:35:23,610 --> 00:35:26,990 I'm here today to teach you with this DVD 676 00:35:26,990 --> 00:35:29,110 how not to get busted. 677 00:35:33,150 --> 00:35:34,200 How's that, Dad? 678 00:35:34,950 --> 00:35:38,410 Barry needed direction, and he needed someone to rein him in 679 00:35:38,410 --> 00:35:39,710 that he was a lot. 680 00:35:40,090 --> 00:35:41,090 Pores. 681 00:35:42,510 --> 00:35:43,510 Start again. 682 00:35:44,530 --> 00:35:45,760 God damn. 683 00:35:45,830 --> 00:35:46,830 Good job. 684 00:35:48,130 --> 00:35:51,450 Barry, to some ears, sounds stupid. 685 00:35:51,810 --> 00:35:54,110 You learn that it's easy to underestimate 686 00:35:54,110 --> 00:35:55,350 Barry's intelligence. 687 00:35:56,050 --> 00:35:59,070 Do coffee grounds mask the odour of marijuana? 688 00:35:59,330 --> 00:36:00,390 Absolutely not. 689 00:36:00,390 --> 00:36:02,990 He really knows his shit. 690 00:36:03,350 --> 00:36:07,670 I found it was nearly impossible to get my dog 691 00:36:07,670 --> 00:36:11,250 to search for any marijuana if somebody had a cat in the car 692 00:36:11,250 --> 00:36:13,410 or some other type of animal. 693 00:36:13,910 --> 00:36:18,550 So these deer scents and fox urines that hunters use, 694 00:36:18,910 --> 00:36:21,750 it's a good idea to spray your tires with that. 695 00:36:22,330 --> 00:36:24,630 It's a good idea to carry a cat in your car 696 00:36:24,630 --> 00:36:26,670 if you're going to have a couple of marijuana cigarettes. 697 00:36:26,670 --> 00:36:28,570 Throughout the making of "Never Get Busted," 698 00:36:28,750 --> 00:36:30,790 I knew that I was the audience. 699 00:36:30,890 --> 00:36:33,890 Another really good idea is to conceal your stash 700 00:36:33,890 --> 00:36:35,880 as high as you can get it. 701 00:36:35,880 --> 00:36:37,670 I had been arrested for a small amount of marijuana. 702 00:36:37,760 --> 00:36:39,440 In headliners of vehicles. 703 00:36:39,510 --> 00:36:41,270 I've been in lockup overnight. 704 00:36:41,770 --> 00:36:42,770 It's scary. 705 00:36:42,970 --> 00:36:45,530 Somehow, my dad was able to get my record expunged. 706 00:36:46,350 --> 00:36:49,650 But the impact it had on my life was that 707 00:36:49,650 --> 00:36:54,970 it became this expensive, scary, embarrassing moment 708 00:36:54,970 --> 00:36:56,630 in front of my parents. 709 00:36:56,830 --> 00:37:00,050 Wear latex gloves when you're hiding your stash. 710 00:37:00,430 --> 00:37:03,870 And so I was 100% hooked on what he was going to say 711 00:37:03,870 --> 00:37:05,870 to make sure that never happened again. 712 00:37:06,870 --> 00:37:10,070 I had an informant tell me that he never carried 713 00:37:10,070 --> 00:37:11,790 more than he could eat. 714 00:37:12,030 --> 00:37:13,890 I'd never heard anybody say that. 715 00:37:13,890 --> 00:37:14,890 "Just eat it." 716 00:37:14,950 --> 00:37:16,270 And I'm here to tell you I've done that 717 00:37:16,270 --> 00:37:17,630 at least five times in my life. 718 00:37:17,730 --> 00:37:19,310 Corvettes are just cop magnets. 719 00:37:19,730 --> 00:37:21,110 She was wiping her nose. 720 00:37:21,210 --> 00:37:24,290 I would automatically assume she's been snorting coke. 721 00:37:24,630 --> 00:37:27,080 OK, these guys I would consider users. 722 00:37:27,990 --> 00:37:32,110 His experience and knowledge of how the war on drugs 723 00:37:32,110 --> 00:37:33,950 is fought on the streets. 724 00:37:34,110 --> 00:37:35,670 Single male, no family. 725 00:37:35,970 --> 00:37:38,330 Day to day, hour to hour on the highway. 726 00:37:38,550 --> 00:37:41,650 This guy being a Toyota, I'm thinking South American. 727 00:37:41,650 --> 00:37:44,790 Yes, no, yes, no, yes, no, one, two, three. 728 00:37:45,030 --> 00:37:46,290 He knew it completely. 729 00:37:46,670 --> 00:37:48,930 He was rattling these things off so fast. 730 00:37:49,270 --> 00:37:50,370 You've been arrested before? 731 00:37:50,710 --> 00:37:52,210 In this traffic stop video, 732 00:37:52,430 --> 00:37:55,350 you'll see me make actual narcotics arrest, 733 00:37:55,350 --> 00:37:57,650 caught from my dash mounted patrol camera. 734 00:37:58,290 --> 00:38:00,030 When you think about what a betrayal, 735 00:38:00,570 --> 00:38:04,590 what he was doing is to the people who trained him, 736 00:38:05,070 --> 00:38:06,610 this was going to be something that 737 00:38:07,310 --> 00:38:10,830 was going to blow people's minds and be big. 738 00:38:10,830 --> 00:38:13,310 You're going to travel with the High Times magazine 739 00:38:13,310 --> 00:38:15,070 or any other cannabis magazines, 740 00:38:15,230 --> 00:38:17,790 keep them hidden and out of sight as well. 741 00:38:18,410 --> 00:38:24,950 But I don't think Barry was 100% aware of what this could mean. 742 00:38:25,090 --> 00:38:26,090 We're rolling, whenever you're ready. 743 00:38:26,510 --> 00:38:28,290 So now my work is finished. 744 00:38:28,410 --> 00:38:30,170 The DVD is in your player. 745 00:38:30,750 --> 00:38:33,730 Grab some popcorn and your favourite cold drink 746 00:38:33,730 --> 00:38:34,910 and let's get started. 747 00:38:35,970 --> 00:38:38,010 We were finished making Never Get Busted. 748 00:38:38,830 --> 00:38:41,990 I was just going to sell the DVD in High Times magazine 749 00:38:42,450 --> 00:38:44,090 to a few stoners. 750 00:38:45,870 --> 00:38:48,270 So I went to meet with them. 751 00:39:00,510 --> 00:39:03,550 When Barry walked into our office, 752 00:39:03,870 --> 00:39:05,550 he wanted to take an ad out. 753 00:39:06,630 --> 00:39:09,510 I thought, you've been fucking up 754 00:39:09,510 --> 00:39:12,250 the lives of my friends, of my community, 755 00:39:12,430 --> 00:39:13,850 of the readers of this magazine, 756 00:39:14,490 --> 00:39:18,270 and now you want to come in and sell something. 757 00:39:18,550 --> 00:39:20,490 A lot of people were like, fuck that. 758 00:39:21,170 --> 00:39:23,610 We don't like cops, and with good fucking reason. 759 00:39:24,710 --> 00:39:26,940 Barry is our worst nightmare. 760 00:39:30,770 --> 00:39:36,310 I wrote articles every month about people 761 00:39:36,310 --> 00:39:39,830 who had their lives torn apart by a Barry Cooper. 762 00:39:42,610 --> 00:39:44,370 We were beyond skeptical. 763 00:39:44,950 --> 00:39:46,910 Man, I didn't know how to handle these geeks. 764 00:39:46,990 --> 00:39:47,990 I scared them. 765 00:39:48,310 --> 00:39:50,570 There were also people on the staff of the magazine, 766 00:39:51,070 --> 00:39:55,410 myself included, who thought this could all be an op, 767 00:39:55,670 --> 00:39:58,750 a way to try to infiltrate the magazine 768 00:39:58,750 --> 00:39:59,890 with an informant. 769 00:40:04,670 --> 00:40:06,890 So now my work is finished. 770 00:40:07,030 --> 00:40:08,730 The DVD is in your player. 771 00:40:08,910 --> 00:40:11,270 We're going to talk about canines. 772 00:40:11,710 --> 00:40:15,030 We're going to talk about concealing your stash. 773 00:40:15,130 --> 00:40:17,250 We're going to talk about search and seizure. 774 00:40:17,750 --> 00:40:19,830 We're going to talk about profiling. 775 00:40:20,030 --> 00:40:22,610 We're going to watch-- When I watched the DVD, 776 00:40:23,270 --> 00:40:25,930 it was like a Rosetta Stone. 777 00:40:26,330 --> 00:40:28,710 It translated cop 778 00:40:28,710 --> 00:40:31,670 into a language that we understood. 779 00:40:31,670 --> 00:40:35,050 You know, for our audience, that's news you can use. 780 00:40:35,310 --> 00:40:36,890 So I did take it seriously. 781 00:40:39,050 --> 00:40:42,110 I convinced them to let me advertise in the magazine. 782 00:40:44,420 --> 00:40:46,020 We released the DVD. 783 00:40:46,740 --> 00:40:48,660 It ripped minds apart. 784 00:40:48,680 --> 00:40:50,940 Fucking sales go through the roof, 785 00:40:50,940 --> 00:40:53,060 and I'm like, I'm rich. 786 00:40:54,880 --> 00:40:55,880 Oh, my god. 787 00:40:57,160 --> 00:41:00,860 And that's when I realized I had done something 788 00:41:00,860 --> 00:41:02,140 that nobody else had ever done. 789 00:41:02,230 --> 00:41:04,200 You having fun so far, Barry? 790 00:41:04,300 --> 00:41:06,520 Oh, I'm having a fucking ball. 791 00:41:08,920 --> 00:41:12,120 He just wanted to do what he wanted to do 792 00:41:12,120 --> 00:41:14,040 and not worry about the consequences. 793 00:41:14,420 --> 00:41:15,900 Now, who would do that? 794 00:41:16,620 --> 00:41:17,960 Would you do that? No. 795 00:41:19,270 --> 00:41:20,890 Hey. 796 00:41:20,970 --> 00:41:24,090 And that's when a reporter showed up at my door 797 00:41:24,870 --> 00:41:26,710 and said I was going to be on the front page 798 00:41:26,710 --> 00:41:28,450 of every newspaper in the world tomorrow. 799 00:41:33,420 --> 00:41:36,100 I don't care if a dog bites a man. 800 00:41:36,820 --> 00:41:39,540 But if a man bites a dog, I want to hear all about it. 801 00:41:40,380 --> 00:41:42,020 And that's what Barry was. 802 00:41:42,140 --> 00:41:43,980 It was a man bites dog story. 803 00:41:44,920 --> 00:41:48,470 He said, "Well, you've got a lot of police officers pissed off." 804 00:41:48,470 --> 00:41:49,380 I said, "Well, you know what? 805 00:41:49,380 --> 00:41:50,700 They've got me pissed off. 806 00:41:51,060 --> 00:41:53,960 Because what I'm doing is the right thing to do 807 00:41:53,960 --> 00:41:56,260 and the wrong about caging people for marijuana." 808 00:41:57,020 --> 00:42:00,780 For Barry to come from being the enforcer 809 00:42:00,780 --> 00:42:02,480 to fighting the enforcers, 810 00:42:02,480 --> 00:42:04,660 that's why it caught so much attention. 811 00:42:05,160 --> 00:42:07,660 I'd never dropped a story in the national press 812 00:42:07,660 --> 00:42:09,660 and had it go that wide that fast. 813 00:42:10,780 --> 00:42:11,980 The article comes out. 814 00:42:13,500 --> 00:42:15,300 CNN emailed, wanted an interview. 815 00:42:15,300 --> 00:42:16,300 Fox wanted an interview. 816 00:42:16,390 --> 00:42:18,900 All that. I'm like, holy shit. 817 00:42:19,100 --> 00:42:20,100 What do I do? 818 00:42:20,340 --> 00:42:22,400 - Called my lawyer. - This is Bobby Mims. 819 00:42:22,640 --> 00:42:24,440 I said, "Get over here now, please." 820 00:42:25,160 --> 00:42:27,820 And I said, "Well, first of all, don't talk to Fox. 821 00:42:28,200 --> 00:42:30,840 They're about as far right wing as you can get. 822 00:42:30,840 --> 00:42:32,580 I said, "I know my arguments." 823 00:42:33,080 --> 00:42:36,460 If I get on television and I whoop my enemy, 824 00:42:37,020 --> 00:42:38,220 that's going to last. 825 00:42:38,680 --> 00:42:40,360 So I chose Fox on purpose. 826 00:42:44,890 --> 00:42:47,220 is already riled up about this next guest. 827 00:42:47,290 --> 00:42:49,370 You have to imagine a cop who advises 828 00:42:49,370 --> 00:42:51,130 dopers how to hide their stash. 829 00:42:51,190 --> 00:42:52,450 You know, Barry, you're reminding 830 00:42:52,610 --> 00:42:54,950 more of what NAMBLA does with sex offenders. 831 00:42:55,130 --> 00:42:57,950 NAMBLA teaches the child rapist how to do it, 832 00:42:57,950 --> 00:42:58,890 how to get away with it. 833 00:42:58,890 --> 00:43:02,070 There is a big difference in somebody that molests a child 834 00:43:02,070 --> 00:43:03,970 and somebody that smokes a joint. 835 00:43:04,030 --> 00:43:06,810 In fact, we're kicking child molesters out of prison 836 00:43:06,810 --> 00:43:07,750 at an alarming rate 837 00:43:07,750 --> 00:43:10,570 to make room for the 750,000 pot smokers a year. 838 00:43:10,590 --> 00:43:12,290 You're also teaching the bad guys. 839 00:43:12,290 --> 00:43:13,170 And you know the correlation 840 00:43:13,170 --> 00:43:14,930 between marijuana and these kind of crimes. - They're not bad guys. 841 00:43:15,850 --> 00:43:17,030 So you're making crime worse, too. 842 00:43:17,140 --> 00:43:18,420 And you should be ashamed of yourself. 843 00:43:18,530 --> 00:43:21,630 No, no. You should be ashamed for those type of statements. 844 00:43:21,870 --> 00:43:24,370 I don't have much to say about those early media appearances 845 00:43:24,370 --> 00:43:26,710 other than he kicked ass on them. 846 00:43:26,930 --> 00:43:28,610 It's not just pot that they might have. 847 00:43:28,610 --> 00:43:29,970 If pot smokers are criminals, 848 00:43:30,070 --> 00:43:32,040 then 42% of America is criminals, 849 00:43:32,390 --> 00:43:36,590 according to the CDC, 42% of America has tried marijuana. 850 00:43:37,070 --> 00:43:40,280 He was one of the first to start showing 851 00:43:40,280 --> 00:43:44,470 how it really goes on in drug interdictions and drug busts. 852 00:43:44,470 --> 00:43:47,550 And he had, quite frankly, had a lot more credibility 853 00:43:47,550 --> 00:43:49,030 than we do as criminal defense lawyers 854 00:43:49,030 --> 00:43:50,110 because we represent criminals. 855 00:43:50,470 --> 00:43:51,990 Barry Cooper, why would you do this? 856 00:43:52,430 --> 00:43:55,230 Logic, reason, and compassion, and the facts and the evidence. 857 00:43:55,450 --> 00:43:56,750 He's doing radio interviews. 858 00:43:56,890 --> 00:43:58,050 He's taking phone calls. 859 00:43:58,190 --> 00:43:59,610 The whole thing escalated. 860 00:43:59,910 --> 00:44:01,890 It's going to take true activism. 861 00:44:01,990 --> 00:44:05,050 And this is activism? This is activism? - It's going to take compassion. 862 00:44:05,050 --> 00:44:05,720 - You're trying to-- - It's going to take reason and logic-- 863 00:44:05,720 --> 00:44:06,720 You're trying to help drug dealers. - end the war on drugs. 864 00:44:09,450 --> 00:44:11,410 It just seems like a way to get stoners 865 00:44:11,410 --> 00:44:13,750 into some really goofy problems with police, to me. 866 00:44:13,750 --> 00:44:15,250 You know, but I mean, it's just vile. 867 00:44:15,430 --> 00:44:17,550 I mean, these people are just vile. 868 00:44:17,630 --> 00:44:20,110 I kind of liked when he was an asshole to other assholes. 869 00:44:20,790 --> 00:44:23,130 People smoke pot, and then they use bad judgment. - Let me speak. 870 00:44:23,250 --> 00:44:25,050 Barry didn't back down. 871 00:44:25,230 --> 00:44:27,550 He would state the facts. 872 00:44:27,910 --> 00:44:31,910 According to FARS, the Fatal Accident Reporting System, 873 00:44:32,030 --> 00:44:34,430 alcohol and tobacco kills 100,000 people. 874 00:44:34,430 --> 00:44:38,630 And because of his background, it was much harder 875 00:44:38,630 --> 00:44:40,150 for them to dismiss him. 876 00:44:40,150 --> 00:44:42,610 Not one single death has been contributed 877 00:44:42,610 --> 00:44:44,070 to marijuana overdose. 878 00:44:44,190 --> 00:44:46,470 - It's my opinion. - You're letting her spew garbage. 879 00:44:47,230 --> 00:44:49,770 The DEA had made a statement in the paper 880 00:44:49,770 --> 00:44:52,030 that they didn't know if they were going to arrest me or not. 881 00:44:53,330 --> 00:44:56,330 Phones were ringing, helicopters flying around, 882 00:44:56,430 --> 00:44:57,430 little airplanes. 883 00:44:58,230 --> 00:44:59,850 I couldn't tell which ones were reporters 884 00:44:59,850 --> 00:45:01,170 and which ones were cops. 885 00:45:01,750 --> 00:45:04,950 Accusations about dope-smoking cops and responses 886 00:45:04,950 --> 00:45:07,730 from some very angry narcotics officers. 887 00:45:07,970 --> 00:45:08,970 In a word, betrayal. 888 00:45:08,970 --> 00:45:13,150 You cannot turn your back on your people. 889 00:45:13,510 --> 00:45:16,510 When you do, you're going to wake up, 890 00:45:16,510 --> 00:45:18,950 and God is going to chuck you out the door, 891 00:45:19,370 --> 00:45:22,390 because you're a liar and you're a thief. 892 00:45:23,410 --> 00:45:24,530 The cops are pissed. 893 00:45:25,050 --> 00:45:27,050 That may have something to do with the white truck 894 00:45:27,050 --> 00:45:28,650 that followed us around all day yesterday. 895 00:45:30,230 --> 00:45:31,850 I started to get real spooked. 896 00:45:32,370 --> 00:45:34,710 What Barry saw as justice 897 00:45:35,270 --> 00:45:37,130 the government saw as betrayal. 898 00:45:40,420 --> 00:45:41,840 OK, man, what you want? 899 00:45:42,880 --> 00:45:46,040 After I released the "Never Get Busted" DVDs, 900 00:45:46,700 --> 00:45:51,560 you have no idea how many times I woke up with the police 901 00:45:51,560 --> 00:45:52,600 beating on our door. 902 00:45:53,540 --> 00:45:54,940 I lost count how many times. 903 00:45:55,080 --> 00:45:56,920 More than 20, less than 50. 904 00:45:57,160 --> 00:45:59,340 This is like the fifth or sixth time 905 00:45:59,340 --> 00:46:02,340 y'all have been here for weird, crazy stuff. 906 00:46:02,400 --> 00:46:03,420 Okay, sir, 907 00:46:03,520 --> 00:46:05,700 well this is the first time I've ever been here. 908 00:46:05,800 --> 00:46:11,580 They constantly harassed me, pulled me over, and searched me. 909 00:46:14,350 --> 00:46:15,350 Hello? 910 00:46:15,510 --> 00:46:18,410 And that's when I got a call from this guy out in Hollywood. 911 00:46:18,870 --> 00:46:19,870 This is Barry Cooper. 912 00:46:20,170 --> 00:46:21,370 My name is David Ballard. 913 00:46:21,450 --> 00:46:23,130 I'm a Hollywood producer. 914 00:46:23,370 --> 00:46:24,830 And I put two and two together, 915 00:46:24,930 --> 00:46:27,690 and I had the idea of pitching a reality show. 916 00:46:28,910 --> 00:46:31,890 I was going to call it "KopBusters." 917 00:46:32,890 --> 00:46:36,150 We are headed to Hollywood. 918 00:46:36,650 --> 00:46:38,390 We're on the airplane in Austin. 919 00:46:39,090 --> 00:46:40,090 All right. 920 00:46:40,250 --> 00:46:41,990 - Big movie deal. - Toodles. 921 00:46:45,200 --> 00:46:49,040 Bought a plane ticket and flew over to see this guy. 922 00:46:53,820 --> 00:46:55,860 My name is David Ballard. 923 00:46:55,980 --> 00:46:57,880 I'm a writer, producer, actor. 924 00:47:00,530 --> 00:47:02,210 Ahh! 925 00:47:02,320 --> 00:47:06,260 And I helped Barry Cooper get into show biz. 926 00:47:07,840 --> 00:47:10,140 I produced a show called "MANswers." 927 00:47:10,700 --> 00:47:13,440 It was as politically incorrect a show 928 00:47:13,440 --> 00:47:15,340 as you could possibly imagine. 929 00:47:16,220 --> 00:47:19,720 When the bullets start flying, a dude's ass is grass 930 00:47:19,980 --> 00:47:21,420 unless he's got protection. 931 00:47:21,720 --> 00:47:24,200 But why should a guy buy a bulletproof vest 932 00:47:24,960 --> 00:47:27,140 when he can grow one instead? 933 00:47:28,320 --> 00:47:31,540 How fat would a dude have to be to stop a bullet? 934 00:47:32,240 --> 00:47:34,260 The mandate of MANswers 935 00:47:34,720 --> 00:47:39,280 was boobs, beer, guns, and drugs. 936 00:47:39,960 --> 00:47:42,280 As part of my official duties, 937 00:47:42,740 --> 00:47:47,460 I was required to watch every ridiculous video ever made. 938 00:47:47,600 --> 00:47:51,060 So hiding marijuana in food is a good idea. 939 00:47:51,200 --> 00:47:52,980 I watched "Never Get Busted." 940 00:47:53,740 --> 00:47:56,180 Barry knew a ton about drugs. 941 00:47:56,280 --> 00:47:57,590 It's a really good idea-- 942 00:47:57,690 --> 00:47:59,510 It was MANswers 101. 943 00:47:59,620 --> 00:48:00,620 Sign this guy up. 944 00:48:02,060 --> 00:48:04,840 It's like your classic moment where you call someone 945 00:48:04,840 --> 00:48:08,780 and you go, "Hey, kid, you're going to be a star." 946 00:48:14,220 --> 00:48:15,940 OK, right now, say it. 947 00:48:16,010 --> 00:48:18,010 - Welcome to Hollywood. - All right. 948 00:48:18,010 --> 00:48:19,110 Wait, wait, wait, David. Wait, wait, wait. 949 00:48:19,450 --> 00:48:21,170 So we're here with our manager, Dave-o. 950 00:48:21,690 --> 00:48:23,350 We're about to sign some big deals. 951 00:48:23,510 --> 00:48:25,590 Watch what I'm telling you. Bye. - Don't jinx it. 952 00:48:25,750 --> 00:48:28,090 One of the stories we did with Barry was-- 953 00:48:28,690 --> 00:48:31,190 Can a police dog sniff drugs and get high. 954 00:48:31,750 --> 00:48:36,010 If a police dog were to ingest crack cocaine during a bust, 955 00:48:36,290 --> 00:48:38,270 that canine would get high. 956 00:48:38,730 --> 00:48:41,990 You know, the guy, he's-- pretty much of a natural. 957 00:48:42,370 --> 00:48:43,750 - And who are you? - I'm Sabrina. 958 00:48:43,750 --> 00:48:46,400 Sabrina, what do you do up here in this office? - Intern. 959 00:48:46,400 --> 00:48:50,130 The intern. Very nice. Very nice. OK. 960 00:48:50,350 --> 00:48:51,670 After we finished MANswers, 961 00:48:52,390 --> 00:48:53,850 Barry pitched me this idea 962 00:48:53,850 --> 00:48:56,430 for a reality show called "KopBusters," 963 00:48:56,810 --> 00:49:00,030 where he would go around and bust crooked cops. 964 00:49:00,270 --> 00:49:01,750 I was like, OK, cool. 965 00:49:02,130 --> 00:49:03,410 Let's try and sign a deal. 966 00:49:03,890 --> 00:49:04,890 Get in the picture. 967 00:49:05,330 --> 00:49:06,670 We'll go see Kevin Booth. 968 00:49:07,010 --> 00:49:09,770 We're going by his Hollywood house on the way 969 00:49:09,770 --> 00:49:10,930 to the hotel to have a meeting. 970 00:49:11,210 --> 00:49:13,890 I think it's been pretty well established that Barry is not, 971 00:49:13,970 --> 00:49:16,390 by nature, a shy individual. 972 00:49:16,970 --> 00:49:19,770 Look at the list of people where we'll be meeting. 973 00:49:23,570 --> 00:49:25,650 He didn't think it's any big deal 974 00:49:25,650 --> 00:49:28,790 to call up Adam Sandler's production company, 975 00:49:29,190 --> 00:49:30,550 or Steven Spielberg. 976 00:49:31,850 --> 00:49:34,050 Oh, shit, I wasn't recording that whole time. 977 00:49:34,730 --> 00:49:36,550 So we went all over the place. 978 00:49:36,750 --> 00:49:38,390 And Barry went in there and did his thing. 979 00:49:38,770 --> 00:49:41,470 I'd ask him, I'd say, hey, I can bust these cops. 980 00:49:42,110 --> 00:49:44,610 Would y'all make a reality show out of it? 981 00:49:44,750 --> 00:49:48,150 And they're like, "Yeah, but go bust one first." 982 00:49:51,220 --> 00:49:53,060 And that's when I got a call 983 00:49:53,060 --> 00:49:55,060 that got the whole thing started. 984 00:49:56,320 --> 00:49:58,060 Hey, this is Barry Cooper. 985 00:49:58,240 --> 00:49:59,230 Leave a message. 986 00:50:01,340 --> 00:50:03,160 This is a message for Barry Cooper. 987 00:50:04,380 --> 00:50:06,400 I want to talk to you about a friend of mine, 988 00:50:06,960 --> 00:50:07,960 Yolanda Madden. 989 00:50:09,340 --> 00:50:11,940 Something really bad happened to her with the cops in Texas. 990 00:50:20,420 --> 00:50:22,350 Can you turn your truck off for me? 991 00:50:24,380 --> 00:50:25,630 This your daughter? Sure is. 992 00:50:25,690 --> 00:50:27,250 What's your name? Yolanda Madden. 993 00:50:27,350 --> 00:50:29,620 OK, step back here for me real quick. 994 00:50:29,720 --> 00:50:30,970 Come on back here. 995 00:50:31,040 --> 00:50:34,000 I just know that was the beginning of an end for me. 996 00:50:35,320 --> 00:50:37,360 Any drugs that are in there? 997 00:50:37,460 --> 00:50:38,740 Growing up, we were always taught, 998 00:50:38,840 --> 00:50:39,980 you know, as long as you do the right thing, 999 00:50:40,040 --> 00:50:41,340 the right thing comes back to you. 1000 00:50:41,860 --> 00:50:43,120 That police were the good guys. 1001 00:50:43,640 --> 00:50:45,960 If you're in trouble, they are the ones to go to. 1002 00:50:46,600 --> 00:50:48,740 But if things like this can happen to me, 1003 00:50:48,820 --> 00:50:49,820 you have to ask yourself 1004 00:50:49,960 --> 00:50:51,360 how many innocent people are locked up. 1005 00:50:52,980 --> 00:50:54,920 My name is Yolanda Madden Smith. 1006 00:50:55,900 --> 00:50:58,280 My part in the Barry Cooper story 1007 00:50:58,280 --> 00:50:59,880 is how KopBusters started. 1008 00:51:01,400 --> 00:51:05,040 91.7-- TX and G Houston-- 1009 00:51:05,170 --> 00:51:06,790 Houston's-- Positive hip hop and-- 1010 00:51:06,920 --> 00:51:08,680 Pop. 1011 00:51:12,220 --> 00:51:14,100 The day started like any other day. 1012 00:51:14,440 --> 00:51:15,920 My daughter and I were going to run to town 1013 00:51:15,920 --> 00:51:17,020 to go to the grocery store. 1014 00:51:17,520 --> 00:51:18,720 My son was at home. 1015 00:51:19,160 --> 00:51:20,600 He was quite a bit older than my daughter. 1016 00:51:21,360 --> 00:51:23,820 Being a single working mom with two kids was nonstop. 1017 00:51:24,160 --> 00:51:25,220 I loved every minute of it, though. 1018 00:51:27,970 --> 00:51:29,310 I got a phone call. 1019 00:51:29,670 --> 00:51:30,670 - Hello? - Hey, Yolanda. 1020 00:51:30,670 --> 00:51:31,610 It's Keith. 1021 00:51:31,610 --> 00:51:33,590 Keith is one of my son's friends. 1022 00:51:34,510 --> 00:51:36,870 He said there was a Game Boy bag that my son 1023 00:51:36,870 --> 00:51:38,310 had left at his apartment. 1024 00:51:38,750 --> 00:51:39,950 You want to swing by and pick it up? 1025 00:51:43,620 --> 00:51:46,280 My daughter and I went by Keith's apartment. 1026 00:51:46,840 --> 00:51:47,840 He came out. 1027 00:51:49,620 --> 00:51:53,100 I throw the Game Boy bag into my backpack that I had 1028 00:51:53,100 --> 00:51:54,560 and go to the grocery store. 1029 00:51:56,560 --> 00:51:58,600 When we pulled into the grocery store parking lot, 1030 00:51:59,300 --> 00:52:02,200 the next thing I knew, I had a cop car behind me. 1031 00:52:02,560 --> 00:52:04,580 And suddenly, I'm surrounded by police. 1032 00:52:06,770 --> 00:52:09,550 Told me that they were doing a narcotics investigation. 1033 00:52:09,890 --> 00:52:11,350 Asked me if they could search the truck. 1034 00:52:12,910 --> 00:52:16,010 And I'm thinking to myself, this is my dad's company truck. 1035 00:52:16,650 --> 00:52:17,650 You know? No. 1036 00:52:18,050 --> 00:52:19,670 No, you can't search the truck. 1037 00:52:20,590 --> 00:52:21,670 And that didn't matter. 1038 00:52:22,030 --> 00:52:23,030 They searched it anyway. 1039 00:52:24,470 --> 00:52:26,210 There was an officer that went up 1040 00:52:26,210 --> 00:52:28,650 to the driver's side of the truck, reached in, 1041 00:52:29,030 --> 00:52:30,750 and pulled out the Game Boy bag. 1042 00:52:33,370 --> 00:52:35,890 The next thing I know, they're cuffing me and putting me 1043 00:52:35,890 --> 00:52:36,930 in the back of the police car. 1044 00:52:38,590 --> 00:52:40,890 They charged me with possession with intent 1045 00:52:40,890 --> 00:52:42,210 to distribute methamphetamines. 1046 00:52:43,090 --> 00:52:46,310 It didn't matter how many times you tell them, that's not mine. 1047 00:52:46,870 --> 00:52:47,870 They don't believe you. 1048 00:52:50,910 --> 00:52:54,480 As soon as I could get a phone call, I called my father. 1049 00:53:03,370 --> 00:53:06,670 When I got the call, Yolanda totally freaked out. 1050 00:53:07,050 --> 00:53:08,050 She was totally upset. 1051 00:53:08,110 --> 00:53:09,110 She was shaking. 1052 00:53:09,110 --> 00:53:10,930 She said that she was totally innocent. 1053 00:53:11,130 --> 00:53:13,430 But she was really honest. 1054 00:53:13,590 --> 00:53:15,670 That was just part of the core values we brought her up with. 1055 00:53:19,070 --> 00:53:20,590 My name's Raymond Madden. 1056 00:53:20,930 --> 00:53:22,990 I build electronic equipment for the oil field. 1057 00:53:24,350 --> 00:53:27,610 I grew up in a little panhandle town in Borger, Texas. 1058 00:53:29,070 --> 00:53:31,780 I was taught right's right and wrong's wrong. 1059 00:53:34,820 --> 00:53:36,080 I was a total patriot. 1060 00:53:37,120 --> 00:53:38,120 I joined the military, 1061 00:53:38,660 --> 00:53:40,420 seven-year active duty in Vietnam. 1062 00:53:41,300 --> 00:53:42,600 I thought that was my duty. 1063 00:53:42,750 --> 00:53:45,550 Good, strong values in the Marine Corps. 1064 00:53:45,670 --> 00:53:48,660 Honour, duty, honesty. 1065 00:53:48,780 --> 00:53:50,000 They were words that meant something. 1066 00:53:51,420 --> 00:53:52,660 I believed that you know, right's right 1067 00:53:52,730 --> 00:53:54,870 and an innocent person ain't going to go to jail. 1068 00:53:57,080 --> 00:53:59,680 I told Yolanda that we're going to fight this, 1069 00:53:59,680 --> 00:54:01,640 because the truth is always the truth. 1070 00:54:05,110 --> 00:54:08,330 After I had bailed her out, we went and got an attorney. 1071 00:54:09,910 --> 00:54:13,750 Before the trial, I needed to prove all these things 1072 00:54:13,750 --> 00:54:14,970 that these cops were saying are lies. 1073 00:54:16,110 --> 00:54:17,770 I had Yolanda drug tested, 1074 00:54:17,890 --> 00:54:20,050 which would prove she wasn't on drugs. 1075 00:54:22,120 --> 00:54:23,620 Those come back negative. 1076 00:54:28,220 --> 00:54:30,860 I went down the next morning to the police station 1077 00:54:30,860 --> 00:54:32,740 and asked to see the traffic stop video. 1078 00:54:34,100 --> 00:54:36,900 We were told that video does not exist. 1079 00:54:37,540 --> 00:54:39,320 Finally, a couple of weeks before trial, 1080 00:54:39,480 --> 00:54:41,580 I was able to come up to get this video. 1081 00:54:43,670 --> 00:54:45,970 In fact, we got the video just before 1082 00:54:45,970 --> 00:54:49,110 it was going to be destroyed, which was really interesting. 1083 00:54:49,650 --> 00:54:52,510 Why do you destroy any evidence on an ongoing case? 1084 00:55:00,570 --> 00:55:02,230 When I looked at the video, 1085 00:55:02,410 --> 00:55:06,550 that's when I'd seen what the whole story was really about. 1086 00:55:07,090 --> 00:55:08,090 Come on back here. 1087 00:55:08,510 --> 00:55:09,350 What's going on? 1088 00:55:09,350 --> 00:55:10,630 Any drugs or weapons in there? 1089 00:55:12,190 --> 00:55:13,830 Yes, any drugs in there right now? 1090 00:55:14,150 --> 00:55:15,150 Weapons? 1091 00:55:15,250 --> 00:55:16,250 Nothing at all. 1092 00:55:17,050 --> 00:55:19,250 We got information there's supposed to be drugs in there. 1093 00:55:21,730 --> 00:55:22,730 Wait a minute. 1094 00:55:24,190 --> 00:55:26,380 We got information there's supposed to be drugs in there. 1095 00:55:27,820 --> 00:55:30,280 We got information there's supposed to be drugs in there. 1096 00:55:31,240 --> 00:55:32,900 They knew there was drugs in there. 1097 00:55:35,120 --> 00:55:38,160 There was drugs in the bag that Yolanda 1098 00:55:38,160 --> 00:55:39,520 had picked up a few minutes 1099 00:55:39,520 --> 00:55:41,480 before she was stopped by the police. 1100 00:55:46,230 --> 00:55:48,170 Next morning, I went to see the guy 1101 00:55:48,170 --> 00:55:49,710 that gave the bag to Yolanda. 1102 00:55:50,530 --> 00:55:54,510 This guy actually confessed to me that he set Yolanda up. 1103 00:55:55,430 --> 00:55:56,670 His name was Keith Phillips. 1104 00:55:57,450 --> 00:56:00,410 He was in trouble because he had gotten arrested 1105 00:56:00,410 --> 00:56:02,070 for possession of methamphetamine. 1106 00:56:04,110 --> 00:56:06,790 The cops gave him choices of going to jail 1107 00:56:06,790 --> 00:56:09,070 or working off their drug charges. 1108 00:56:11,360 --> 00:56:15,540 He told me the police were looking for this big time 1109 00:56:15,650 --> 00:56:17,950 meth dealer called the Ice Queen. 1110 00:56:18,950 --> 00:56:22,230 The police didn't know who the Ice Queen was, 1111 00:56:23,010 --> 00:56:26,250 but they had a list of names of people 1112 00:56:26,250 --> 00:56:27,730 who were new to the area. 1113 00:56:28,910 --> 00:56:30,950 Yolanda had just moved back here to Odessa. 1114 00:56:32,210 --> 00:56:33,830 Her name was on that list. 1115 00:56:35,450 --> 00:56:38,990 He was encouraged by the cops to call Yolanda 1116 00:56:38,990 --> 00:56:40,150 and set up a meeting with Yolanda. 1117 00:56:40,390 --> 00:56:41,690 And then when he got there, 1118 00:56:41,830 --> 00:56:44,890 they gave him this bag that was found in Yolanda's truck, 1119 00:56:44,890 --> 00:56:46,250 and he went and handed it 1120 00:56:46,250 --> 00:56:48,010 to Yolanda under false pretenses. 1121 00:56:49,290 --> 00:56:51,930 It's like, "Wow, will you testify? 1122 00:56:53,290 --> 00:56:54,290 He didn't know. 1123 00:56:54,310 --> 00:56:56,110 If he testified, he was going to go to jail. 1124 00:56:58,970 --> 00:57:01,130 Finally, he said, "Look, I'll testify." 1125 00:57:01,970 --> 00:57:03,650 Well, if this guy's going to testify, 1126 00:57:04,750 --> 00:57:06,170 Yolanda's going home. 1127 00:57:06,250 --> 00:57:07,250 It's a slam dunk. 1128 00:57:10,440 --> 00:57:13,580 But when Keith testified to the truth of the trial, 1129 00:57:14,780 --> 00:57:16,720 the judge found that preposterous 1130 00:57:17,000 --> 00:57:18,700 that the cops would do something like that. 1131 00:57:18,860 --> 00:57:19,860 No way. 1132 00:57:23,670 --> 00:57:29,410 I will never forget hearing the guilty and realize, wow, 1133 00:57:30,450 --> 00:57:31,450 now what? 1134 00:57:36,220 --> 00:57:38,100 It's the biggest shock of my life. 1135 00:57:39,720 --> 00:57:41,920 I never imagined her being sentenced 1136 00:57:41,920 --> 00:57:45,060 to eight years in prison for something that she did not do. 1137 00:57:46,540 --> 00:57:49,200 I've had some pretty tough experiences in Vietnam, 1138 00:57:49,680 --> 00:57:53,100 but I've never had anything that tore my heart out like that. 1139 00:57:55,890 --> 00:57:57,260 I had to be-- 1140 00:58:01,470 --> 00:58:03,050 I had to be strong for her. 1141 00:58:08,220 --> 00:58:10,240 I had to take her down to jail. 1142 00:58:14,520 --> 00:58:19,460 My mom left the night before with my kids, 1143 00:58:20,000 --> 00:58:23,860 so they didn't have to see me like this. 1144 00:58:25,600 --> 00:58:27,680 And then Dad and I really didn't sleep that night. 1145 00:58:29,470 --> 00:58:32,510 The thoughts in my head is I was about ready just to beg him 1146 00:58:32,510 --> 00:58:33,510 to get me out of there. 1147 00:58:35,970 --> 00:58:37,750 But I didn't, because I knew he would have. 1148 00:58:46,620 --> 00:58:48,740 The guards were walking me to my unit 1149 00:58:49,640 --> 00:58:52,780 when I heard the women calling out, "Welcome to hell." 1150 00:58:53,820 --> 00:58:56,300 And I thought, what am I doing here? 1151 00:58:56,780 --> 00:58:57,800 I don't belong here. 1152 00:59:04,020 --> 00:59:05,360 I didn't give up. 1153 00:59:06,260 --> 00:59:09,400 I spent four years spending all kinds of money 1154 00:59:09,400 --> 00:59:12,400 trying to get an appeal but they kept being denied. 1155 00:59:14,280 --> 00:59:16,580 I went to the sheriff. I went to the FBI. 1156 00:59:17,000 --> 00:59:18,600 They said they couldn't do anything for me. 1157 00:59:25,070 --> 00:59:26,910 I had been threatened by the cops. 1158 00:59:28,410 --> 00:59:31,270 They told me, you need to drop this. 1159 00:59:31,610 --> 00:59:33,030 Let your daughter serve her time, 1160 00:59:33,410 --> 00:59:35,690 because what happened to her can happen to you. 1161 00:59:38,620 --> 00:59:40,460 I had become desperate. 1162 00:59:41,400 --> 00:59:42,960 I was looking for some help. 1163 00:59:43,960 --> 00:59:46,100 And that's when I found out about Barry Cooper, 1164 00:59:46,200 --> 00:59:47,580 that this guy was a cop buster. 1165 00:59:47,840 --> 00:59:49,760 Well, one thing I needed was some cops busted. 1166 00:59:54,020 --> 00:59:56,100 You have 10 new messages. 1167 00:59:56,680 --> 00:59:58,240 First new message received. 1168 00:59:58,800 --> 00:59:59,900 When I got back from Hollywood, 1169 01:00:00,040 --> 01:00:01,370 I started going through my messages. 1170 01:00:02,500 --> 01:00:04,500 This is a message for Barry Cooper. 1171 01:00:05,520 --> 01:00:09,840 "Out in Odessa, Texas, where you used to work as a drug task 1172 01:00:09,840 --> 01:00:14,020 force agent, the police planted methamphetamine 1173 01:00:14,640 --> 01:00:17,120 on this girl named Yolanda Madden. 1174 01:00:17,820 --> 01:00:21,720 And she was sentenced to eight years in federal prison. 1175 01:00:22,400 --> 01:00:24,280 Her father wants your help, 1176 01:00:24,820 --> 01:00:27,000 because he can't get any media attention. 1177 01:00:27,220 --> 01:00:31,900 And he's got the proof that these police 1178 01:00:32,860 --> 01:00:34,220 planted the drugs on her." 1179 01:00:35,380 --> 01:00:37,500 Well, proof's a big word for me. 1180 01:00:41,470 --> 01:00:42,890 I called her back. 1181 01:00:43,470 --> 01:00:46,310 I told her, if he's serious about it, 1182 01:00:46,990 --> 01:00:48,190 tell him I'll meet him. 1183 01:00:52,320 --> 01:00:56,380 I needed to convince Barry that Yolanda's totally innocent. 1184 01:00:57,780 --> 01:00:58,780 I had to transport-- 1185 01:00:58,780 --> 01:01:01,320 Break that down into civilian time. 1186 01:01:01,840 --> 01:01:04,560 - About 4-- 4-- 4:50. - OK. 1187 01:01:04,560 --> 01:01:06,020 Barry and I come from different 1188 01:01:06,020 --> 01:01:07,120 sides of the spectrum. 1189 01:01:07,440 --> 01:01:09,820 I believe drugs are the scourge of the earth. 1190 01:01:10,160 --> 01:01:13,140 And I thought, man, this guy's a little bit weird. 1191 01:01:14,800 --> 01:01:15,840 He's tattooed. 1192 01:01:15,840 --> 01:01:16,840 He smokes marijuana. 1193 01:01:17,520 --> 01:01:19,380 So this was a totally new deal to me. 1194 01:01:19,500 --> 01:01:22,000 But I was down to my last hurrah here. 1195 01:01:22,000 --> 01:01:23,580 I mean, I needed to-- I needed to make 1196 01:01:23,580 --> 01:01:24,580 something happen. 1197 01:01:24,640 --> 01:01:25,640 I'm desperate. 1198 01:01:26,460 --> 01:01:29,160 And he showed up by my house with this stack of documents. 1199 01:01:29,700 --> 01:01:31,480 And he tells me the whole story. 1200 01:01:31,920 --> 01:01:33,680 OK. And these are all police logtimes? 1201 01:01:33,750 --> 01:01:34,980 These are all-- 1202 01:01:35,040 --> 01:01:37,040 They're on the camera. 1203 01:01:37,140 --> 01:01:38,140 They're on the video. 1204 01:01:38,820 --> 01:01:43,460 Their police report said that upon stopping, 1205 01:01:44,300 --> 01:01:47,760 Yolanda jumped out of the car crying, "Oh my god, 1206 01:01:47,800 --> 01:01:49,040 the drugs are in the car. 1207 01:01:49,100 --> 01:01:50,100 They're in the car." 1208 01:01:50,560 --> 01:01:52,220 And I watched the video. 1209 01:01:52,320 --> 01:01:56,120 Drugs in there right now, drugs-- nothing at all? 1210 01:01:57,530 --> 01:02:00,750 She never said anything like that, nothing. 1211 01:02:01,830 --> 01:02:07,890 They claim Yolanda confessed to having the methamphetamine 1212 01:02:08,410 --> 01:02:12,110 during an interrogation by Officer John Doe. 1213 01:02:13,390 --> 01:02:15,610 Well, I looked over at the jail records, 1214 01:02:15,610 --> 01:02:20,710 and Officer John Doe was booking another prisoner in at the time 1215 01:02:20,710 --> 01:02:23,610 he says he was getting a confession from Yolanda. 1216 01:02:26,220 --> 01:02:30,520 An informant who had gotten busted gave the bag to Yolanda. 1217 01:02:31,660 --> 01:02:33,720 A huge red flag. 1218 01:02:35,160 --> 01:02:38,540 That's called an informant plant, and it's illegal. 1219 01:02:39,280 --> 01:02:41,940 I was aware of this when I was working as a cop 1220 01:02:43,360 --> 01:02:45,660 because some of the agents did that. 1221 01:02:51,920 --> 01:02:55,240 And this is where we need to talk about Joe Commander. 1222 01:02:56,260 --> 01:02:59,300 This one right here, this guy, Joe Commander, 1223 01:02:59,520 --> 01:03:00,540 the little short guy. 1224 01:03:02,060 --> 01:03:06,760 He was sort of the undeclared boss of my narcotics unit. 1225 01:03:07,320 --> 01:03:11,640 He had connections fucking from here to Egypt. 1226 01:03:12,160 --> 01:03:13,700 I told you lies will get you in trouble. 1227 01:03:14,240 --> 01:03:20,380 If I had a law enforcement mentor, it's Joe Commander. 1228 01:03:21,480 --> 01:03:25,720 He had a reputation as being the baddest-ass cop in Texas. 1229 01:03:27,820 --> 01:03:31,180 We'd go up to a person that we wanted to get out of town 1230 01:03:33,670 --> 01:03:38,250 and drive up, and for no reason whatsoever at all, 1231 01:03:39,030 --> 01:03:42,810 jump out of our car with guns, say "Put your hands behind 1232 01:03:42,890 --> 01:03:44,810 your back," we'd cuff him. 1233 01:03:45,080 --> 01:03:46,620 He'd be, like, "What's this about? What's this about?" 1234 01:03:46,710 --> 01:03:47,710 We'd search him. 1235 01:03:48,290 --> 01:03:49,850 If they didn't have anything on them, 1236 01:03:50,810 --> 01:03:53,590 we'd take a little bag of cocaine out of our pocket, 1237 01:03:54,590 --> 01:03:56,170 stick it in their pocket, and they're like, 1238 01:03:56,210 --> 01:03:57,310 "What the fuck are you doing? 1239 01:03:57,610 --> 01:03:58,910 What's going-- What are you doing?" 1240 01:04:01,850 --> 01:04:02,850 "We're planting you like Farmer Brown." 1241 01:04:05,070 --> 01:04:07,730 We'd reach in and pull the cocaine out and say, 1242 01:04:07,730 --> 01:04:12,030 "You get the fuck out of Odessa, or the next time, 1243 01:04:12,390 --> 01:04:15,690 you're going to jail for this bag of coke." 1244 01:04:16,850 --> 01:04:18,650 And then we'd let them go and drive off. 1245 01:04:18,650 --> 01:04:20,710 And they would leave. 1246 01:04:21,250 --> 01:04:24,430 And I'll tell you, if there's any police officer 1247 01:04:24,810 --> 01:04:27,110 that you're gonna interview for this documentary, 1248 01:04:27,110 --> 01:04:30,430 you would want to-- you would want to talk to Joe Commander. 1249 01:04:44,920 --> 01:04:48,060 Some people call them informants, I call them spies. 1250 01:04:49,700 --> 01:04:52,720 I had hundreds of spies. 1251 01:04:53,300 --> 01:04:55,140 You guys come put your hands right up here on the front. 1252 01:04:55,700 --> 01:04:56,700 Both of you. 1253 01:04:56,860 --> 01:04:57,860 Right over here. 1254 01:04:58,520 --> 01:04:59,520 Right up here. 1255 01:05:00,280 --> 01:05:02,280 You too. How old are you? 1256 01:05:03,380 --> 01:05:05,540 - How old? 19? All right. - 19. 1257 01:05:05,640 --> 01:05:09,170 Say on a traffic stop, when I search the car 1258 01:05:09,280 --> 01:05:13,940 and I found narcotics, I'd take the person in to the office, 1259 01:05:13,940 --> 01:05:18,060 interview them, debrief them, and ask them straight up, 1260 01:05:18,300 --> 01:05:20,240 "Do you want to work this case off?" 1261 01:05:21,360 --> 01:05:23,300 And they'd say, "Well, what do I do?" 1262 01:05:24,260 --> 01:05:27,540 I said, "Well, I need you to make three cases." 1263 01:05:29,080 --> 01:05:32,880 If they made three bigger cases than what I got them with, 1264 01:05:33,320 --> 01:05:35,400 then their case would go away. 1265 01:05:38,570 --> 01:05:41,250 Mr. Phillips, what did Joe Commander do 1266 01:05:41,250 --> 01:05:42,330 when he arrested you? 1267 01:05:43,250 --> 01:05:45,710 They were threatening me on taking my kids away. 1268 01:05:46,650 --> 01:05:49,450 And they wanted me pretty much to give up any information 1269 01:05:49,450 --> 01:05:51,150 I knew about anybody. 1270 01:05:52,530 --> 01:05:55,450 Was one of the names that they asked you to help them with 1271 01:05:55,450 --> 01:05:56,450 Yolanda Madden? 1272 01:05:57,910 --> 01:05:58,910 Yes, sir. 1273 01:06:01,220 --> 01:06:02,360 Who brought up that name? 1274 01:06:03,000 --> 01:06:04,220 Was it you or them? 1275 01:06:05,140 --> 01:06:06,140 It was them. 1276 01:06:06,860 --> 01:06:09,860 Joe Commander had a picture of her and was asking me about her 1277 01:06:10,380 --> 01:06:11,380 at that time. 1278 01:06:12,120 --> 01:06:14,620 So you gave her something that caused her to be 1279 01:06:14,620 --> 01:06:15,820 arrested by the police? 1280 01:06:16,620 --> 01:06:19,600 I was asked to hand a little Game Boy case to Yolanda. 1281 01:06:22,780 --> 01:06:23,780 Just so I'm clear, 1282 01:06:24,640 --> 01:06:27,080 when you handed this package to Miss Madden, 1283 01:06:27,220 --> 01:06:29,780 you didn't tell her there were drugs in it? 1284 01:06:29,820 --> 01:06:30,820 Correct. 1285 01:06:31,200 --> 01:06:37,880 Mr. Madden hired the best polygraph operator on the planet 1286 01:06:37,880 --> 01:06:41,040 who used to be a polygraph operator for the FBI. 1287 01:06:43,420 --> 01:06:44,760 Polygraphed Yolanda. 1288 01:06:46,040 --> 01:06:47,580 "Were these your drugs?" "No." 1289 01:06:48,520 --> 01:06:49,880 Then she passed. 1290 01:06:52,370 --> 01:06:55,690 The informant on the deal who set her up 1291 01:06:57,290 --> 01:06:59,670 polygraphed him, and he passed too. 1292 01:07:02,870 --> 01:07:05,110 Joe Commander, probably one of the most corrupt 1293 01:07:05,110 --> 01:07:06,490 police officers in Texas. 1294 01:07:09,270 --> 01:07:11,890 A couple of years before Yolanda was set up, 1295 01:07:12,430 --> 01:07:15,190 he was accused of planting drugs on other people. 1296 01:07:18,920 --> 01:07:21,560 I found out that the feds had Joe Commander 1297 01:07:21,560 --> 01:07:22,560 under investigation. 1298 01:07:26,820 --> 01:07:28,420 But nothing ever happened to him. 1299 01:07:29,700 --> 01:07:31,880 It was only after the trial, 1300 01:07:32,600 --> 01:07:34,880 the assistant chief of police told me, 1301 01:07:34,960 --> 01:07:35,960 he said, "Well, Raymond, 1302 01:07:36,580 --> 01:07:39,120 what happened is they planted drugs on the wrong person." 1303 01:07:39,500 --> 01:07:42,660 And I said, "Well, Don, tell me how you plant drugs 1304 01:07:42,660 --> 01:07:43,660 on the right person." 1305 01:07:46,070 --> 01:07:48,770 I never planted drugs on anybody. 1306 01:07:49,530 --> 01:07:50,650 That was unacceptable. 1307 01:07:53,940 --> 01:07:57,680 I'm like, "Motherfucker, they did your daughter, bro. 1308 01:07:58,140 --> 01:07:59,880 They did plant drugs on her." 1309 01:08:04,820 --> 01:08:07,400 Outside the courthouse, after the trial, 1310 01:08:07,400 --> 01:08:10,160 one of the cops said, "God, we almost got caught." 1311 01:08:12,120 --> 01:08:13,680 And I'm sitting there listening to that. 1312 01:08:18,920 --> 01:08:21,720 He had to drop her off in prison. 1313 01:08:23,700 --> 01:08:24,740 His own daughter. 1314 01:08:28,030 --> 01:08:30,460 You ever been arrested before? No, sir. 1315 01:08:30,570 --> 01:08:34,170 And it made me cry, because of all the people I'd put in jail. 1316 01:08:40,270 --> 01:08:43,800 I also helped separate parents from their children. 1317 01:08:47,940 --> 01:08:51,220 Barry felt he had a need to make some things straight 1318 01:08:51,220 --> 01:08:53,100 that he had done out in Odessa. 1319 01:08:53,540 --> 01:08:57,000 So it was kind of a, you know, a chance for redemption for him 1320 01:08:57,000 --> 01:08:59,400 and a chance for me to get my daughter out of jail. 1321 01:08:59,520 --> 01:09:00,840 Let me flowchart this. 1322 01:09:01,540 --> 01:09:04,160 And he just said, "We've got to get publicity for Yolanda." 1323 01:09:05,360 --> 01:09:10,420 I told Mr. Madden, "I'll get Yolanda's story on the news." 1324 01:09:12,080 --> 01:09:13,080 And I did. 1325 01:09:14,080 --> 01:09:16,080 And it almost cost me my life. 1326 01:09:20,420 --> 01:09:21,420 See that tattoo? 1327 01:09:21,540 --> 01:09:24,960 Three weeks from now, we're going to make 1328 01:09:24,960 --> 01:09:26,360 this tattoo a reality. 1329 01:09:26,460 --> 01:09:28,350 Free our prisoners. 1330 01:09:28,460 --> 01:09:31,160 And Yolanda's name is going to go right-- 1331 01:09:31,160 --> 01:09:32,160 That's right. 1332 01:09:32,160 --> 01:09:33,600 Getting Yolanda out of prison. 1333 01:09:34,480 --> 01:09:35,480 That's the main goal. 1334 01:09:36,050 --> 01:09:38,320 Second, busting these crooked cops. 1335 01:09:40,670 --> 01:09:43,830 To get Yolanda Madden out of jail and prove 1336 01:09:43,830 --> 01:09:46,460 these cops are crooked, we need to catch them 1337 01:09:46,460 --> 01:09:48,330 red-handed and get it on TV. 1338 01:09:53,860 --> 01:09:55,170 What you watching on the Tube today? 1339 01:09:56,680 --> 01:09:59,040 When I worked undercover, I would lure somebody 1340 01:09:59,040 --> 01:10:01,880 into a hotel room with drugs and the other cops would be 1341 01:10:01,880 --> 01:10:04,980 in the other room filming all of it with hidden cameras. 1342 01:10:05,480 --> 01:10:08,920 And then they'd run in and bust the guy once the deal was done. 1343 01:10:09,420 --> 01:10:10,420 Relax, Cory. 1344 01:10:11,700 --> 01:10:13,340 We called it a trap house. 1345 01:10:13,760 --> 01:10:17,400 So my idea was we were going to set a trap house 1346 01:10:17,400 --> 01:10:18,640 for the crooked cops. 1347 01:10:22,960 --> 01:10:26,780 We're about to go to the trap house that Candi and I rented. 1348 01:10:26,780 --> 01:10:27,840 Woo-hoo! 1349 01:10:28,070 --> 01:10:29,550 The one on the right? That's it, white and green. 1350 01:10:30,130 --> 01:10:31,490 That is-- Perfect. 1351 01:10:31,650 --> 01:10:33,780 We have a good one. 1352 01:10:34,000 --> 01:10:36,000 - This is perfect. - This is perfect. 1353 01:10:36,140 --> 01:10:38,010 Perfect trap house. 1354 01:10:47,320 --> 01:10:49,820 The plan was to set up a trap house 1355 01:10:49,820 --> 01:10:53,660 with a fake marijuana grow room, then lure the cops in 1356 01:10:53,660 --> 01:10:56,500 so we could film them performing an illegal raid. 1357 01:10:57,520 --> 01:11:01,480 We're going to set the grow light here with a few plants, 1358 01:11:01,480 --> 01:11:03,200 of course not anything illegal. 1359 01:11:04,060 --> 01:11:07,160 I'll get the police to raid it illegally 1360 01:11:07,660 --> 01:11:09,400 on a bump search warrant. 1361 01:11:10,400 --> 01:11:12,820 I'll have the media with me. 1362 01:11:13,920 --> 01:11:18,300 And when that happens, I'll start screaming "Free Yolanda 1363 01:11:18,300 --> 01:11:21,380 and I'm doing this because y'all planted drugs on Yolanda." 1364 01:11:22,820 --> 01:11:23,820 Internet's fine. 1365 01:11:24,160 --> 01:11:25,320 I'll let you know when you get here. 1366 01:11:26,300 --> 01:11:27,380 Yeah, that's a go. 1367 01:11:30,370 --> 01:11:32,650 I would help set up the camera crew 1368 01:11:32,770 --> 01:11:36,880 as Barry's manager/producer/consultant. 1369 01:11:37,050 --> 01:11:41,230 We're going to place our hidden cameras there, there. 1370 01:11:41,890 --> 01:11:44,950 When you think about it, a sting operation, 1371 01:11:45,310 --> 01:11:47,650 it's sort of like making a TV show already. 1372 01:11:47,790 --> 01:11:52,150 We will have a "Free Yolanda" sign here 1373 01:11:52,150 --> 01:11:54,890 and instructions for the police explaining to them 1374 01:11:54,890 --> 01:11:57,690 that they're on a reality TV show, "KopBusters." 1375 01:11:57,690 --> 01:12:00,830 You find a location, you set up the cameras, 1376 01:12:01,430 --> 01:12:03,890 and then there's the day of production. 1377 01:12:04,110 --> 01:12:05,790 It's like, "Okay, action." 1378 01:12:07,430 --> 01:12:10,090 Ten years ago, a crack commando unit was sent to prison 1379 01:12:10,090 --> 01:12:12,290 by a military court for a crime they didn't commit. 1380 01:12:12,670 --> 01:12:13,670 These men promptly escaped. 1381 01:12:13,850 --> 01:12:15,910 Mr. Madden agreed to fund the operation. 1382 01:12:16,670 --> 01:12:19,290 Now we just needed to hire a crack team 1383 01:12:19,290 --> 01:12:20,390 to pull this thing off. 1384 01:12:21,070 --> 01:12:23,590 If you have a problem, if no one else can help, 1385 01:12:23,790 --> 01:12:26,750 and if you can find them, maybe you can hire the A-Team. 1386 01:12:27,350 --> 01:12:28,510 I'm a lawyer. 1387 01:12:28,930 --> 01:12:30,050 I'm a lawyer! 1388 01:12:30,250 --> 01:12:31,930 Don't get in my way! 1389 01:12:32,090 --> 01:12:34,810 And if you're prosecuting my client, 1390 01:12:35,110 --> 01:12:37,970 you are in my way! 1391 01:12:39,430 --> 01:12:40,690 If you're watching this, 1392 01:12:41,230 --> 01:12:43,590 presumably either you or a loved one 1393 01:12:44,130 --> 01:12:45,890 is looking for legal representation. 1394 01:12:45,960 --> 01:12:49,110 And what I want to do is explain my method. 1395 01:12:49,190 --> 01:12:50,830 Hello? Hey, how are you doing? 1396 01:12:51,130 --> 01:12:53,630 Barry calls me up, starts telling me about Yolanda Madden. 1397 01:12:54,210 --> 01:12:56,290 And he's telling me that this guy testifies 1398 01:12:56,290 --> 01:12:58,510 about planting fucking drugs, 1399 01:12:59,770 --> 01:13:02,390 and then the judge convicts the person. 1400 01:13:03,870 --> 01:13:07,810 So that was real difficult for me. 1401 01:13:08,250 --> 01:13:10,770 He tells me that we're going to go to Midland, 1402 01:13:10,910 --> 01:13:11,950 where his old, you know, 1403 01:13:12,290 --> 01:13:14,450 Permian Basin Drug Task Force buddies 1404 01:13:14,450 --> 01:13:16,310 are still just doing all the same shit, 1405 01:13:16,590 --> 01:13:17,730 and we're going to trip him up. 1406 01:13:17,830 --> 01:13:20,440 So, without trying to set up fucking dirty cops, let's ride. 1407 01:13:24,910 --> 01:13:26,390 I'm a fan of the rule of law. 1408 01:13:26,930 --> 01:13:28,770 We all need general rules to govern. 1409 01:13:29,430 --> 01:13:31,210 What I can't stand is when people abuse 1410 01:13:31,210 --> 01:13:32,270 their positions of power. 1411 01:13:38,050 --> 01:13:39,050 Barry? 1412 01:13:39,110 --> 01:13:40,450 - Yeah. - Finish it up. 1413 01:13:40,850 --> 01:13:42,470 All right, man, I appreciate it. 1414 01:13:43,150 --> 01:13:45,710 Personally, I have a high opinion of officers 1415 01:13:45,710 --> 01:13:47,010 that do do their job well. 1416 01:13:48,810 --> 01:13:53,850 I just have a very deep hatred for the ones that cheat. 1417 01:13:54,350 --> 01:13:55,350 Barry, come on. 1418 01:13:55,650 --> 01:13:58,710 So when Barry asked for my help, I said yes. 1419 01:14:02,210 --> 01:14:04,310 Barry approached me to be his bodyguard 1420 01:14:04,310 --> 01:14:07,450 after he knew that I was really good with my hands. 1421 01:14:07,910 --> 01:14:09,330 And it wasn't in a boxing gym. 1422 01:14:09,490 --> 01:14:11,050 You know, we would fight in a warehouse. 1423 01:14:11,310 --> 01:14:14,250 Bare knuckle, you win $1,000 in 17 seconds. 1424 01:14:14,610 --> 01:14:15,610 Come on. 1425 01:14:15,650 --> 01:14:16,650 It's good money. 1426 01:14:17,170 --> 01:14:18,870 You're on TV. Say something. 1427 01:14:20,290 --> 01:14:21,470 You were on TV yesterday. 1428 01:14:21,510 --> 01:14:23,330 I've never seen him be bashful. 1429 01:14:24,130 --> 01:14:27,930 Growing up in a small town, the police would harass you. 1430 01:14:28,790 --> 01:14:30,970 So when Barry called me and told me the plan, 1431 01:14:31,150 --> 01:14:32,810 I said, "Hey, let's go whip their asses." 1432 01:14:33,270 --> 01:14:35,090 I was sitting and playing video games. 1433 01:14:37,330 --> 01:14:38,490 Barry's on the phone again. 1434 01:14:38,910 --> 01:14:40,450 "I think I'm going to call it KopBusters. 1435 01:14:40,790 --> 01:14:43,050 I think I'm going to do it that way and bust the cops 1436 01:14:43,050 --> 01:14:44,410 and point it back at them." 1437 01:14:45,570 --> 01:14:48,550 I remember thinking, "What the fuck? 1438 01:14:49,050 --> 01:14:51,670 The cops will beat the ever-loving shit out of you. 1439 01:14:52,570 --> 01:14:53,790 Barry, this is the line. 1440 01:14:53,990 --> 01:14:56,430 You can kiss my ass twice. 1441 01:14:56,890 --> 01:14:57,890 I'm out for good." 1442 01:15:01,710 --> 01:15:05,290 Our stated mission exactly is to prove that these cops, 1443 01:15:05,290 --> 01:15:07,290 who were instrumental in having this woman 1444 01:15:07,290 --> 01:15:09,660 put in federal prison, are fucking liars. 1445 01:15:09,660 --> 01:15:10,660 That's right. 1446 01:15:10,830 --> 01:15:14,190 The whole idea is it's not a pot issue, it's a freedom issue. 1447 01:15:14,950 --> 01:15:17,910 If they do the proper investigation, 1448 01:15:18,170 --> 01:15:19,630 they won't kick the door in. 1449 01:15:20,710 --> 01:15:23,910 But if they are who I think they are, that door's coming down. 1450 01:15:24,090 --> 01:15:28,010 If the cops think for one second they're getting set up. 1451 01:15:28,770 --> 01:15:29,770 - Do you know what I mean? - Oh, yeah. 1452 01:15:30,890 --> 01:15:32,650 I felt the plan was quite ambitious 1453 01:15:32,650 --> 01:15:34,090 and certainly dangerous. 1454 01:15:34,470 --> 01:15:36,610 That wasn't my role, was to have doubts. 1455 01:15:36,770 --> 01:15:39,070 My role was to help advise on the legality 1456 01:15:39,070 --> 01:15:41,810 and the potential ramifications of what could occur. 1457 01:15:42,250 --> 01:15:46,230 The legality was always a great question 1458 01:15:46,770 --> 01:15:47,990 because no one's ever thought of it. 1459 01:15:47,990 --> 01:15:49,130 Like, "Is it legal to do this?" 1460 01:15:49,810 --> 01:15:51,530 I mean, we're busting cops, 1461 01:15:52,050 --> 01:15:53,770 and no one else has ever done this before. 1462 01:15:54,550 --> 01:15:56,630 I got a question for the attorneys. 1463 01:15:57,330 --> 01:15:58,670 Honestly, what are we looking at? 1464 01:15:58,760 --> 01:16:00,930 As far as going to jail. 1465 01:16:02,680 --> 01:16:04,680 Whether or not you can publish your footage. 1466 01:16:04,780 --> 01:16:06,620 What I'm saying is-- I think you can publish anything-- 1467 01:16:06,690 --> 01:16:08,240 I do too. When it comes to the cops. 1468 01:16:08,370 --> 01:16:11,510 It's domain. It's investigative journalism. 1469 01:16:11,910 --> 01:16:16,250 We need the cops to break the law 1470 01:16:16,250 --> 01:16:19,290 by making an illegal search of the house. 1471 01:16:19,830 --> 01:16:22,690 And we've got to do it without breaking the law ourselves 1472 01:16:23,150 --> 01:16:25,190 because nobody here wants to go to prison. 1473 01:16:26,310 --> 01:16:31,630 The law was very clear about what the cops could get 1474 01:16:31,630 --> 01:16:33,390 a search warrant on. 1475 01:16:34,030 --> 01:16:38,090 They can't get a search warrant based on just an anonymous tip. 1476 01:16:38,330 --> 01:16:41,010 Otherwise, I can get mad at my neighbour 1477 01:16:41,010 --> 01:16:43,360 and pick up the phone and make an anonymous call 1478 01:16:43,360 --> 01:16:45,550 and say my neighbour's got a kilo of cocaine in the house 1479 01:16:45,550 --> 01:16:46,610 and get him raided. 1480 01:16:46,890 --> 01:16:48,170 This is the front door. 1481 01:16:48,930 --> 01:16:52,010 If we called the police 1482 01:16:52,010 --> 01:16:57,590 and said there's a marijuana grow house on Lotte Street, 1483 01:16:57,810 --> 01:16:59,730 that's false report to a police officer. 1484 01:16:59,810 --> 01:17:00,810 That's against the law. 1485 01:17:01,590 --> 01:17:04,590 But there's no such law as false report to a preacher. 1486 01:17:07,670 --> 01:17:11,130 To get the cops interested in the house, 1487 01:17:11,590 --> 01:17:13,590 I drafted a letter 1488 01:17:14,270 --> 01:17:16,710 as if I was a pissed-off girlfriend 1489 01:17:17,350 --> 01:17:21,530 that said I got involved with this guy 1490 01:17:21,530 --> 01:17:23,930 who's got 50 marijuana plants 1491 01:17:23,930 --> 01:17:26,170 growing at 232 Lotte Street, 1492 01:17:26,710 --> 01:17:29,030 and I feel guilty 'cause I'm a Christian. 1493 01:17:29,510 --> 01:17:34,530 And by the way, there's $11,000 hidden in the chimney. 1494 01:17:35,130 --> 01:17:36,990 The bait we're gonna use is money. 1495 01:17:38,090 --> 01:17:40,770 Barry knew drugs was not what they was after. 1496 01:17:40,870 --> 01:17:42,770 It was money that they were interested in. 1497 01:17:43,210 --> 01:17:48,050 And then Candi went to a local church 1498 01:17:48,430 --> 01:17:50,950 and handed that letter to a pastor 1499 01:17:52,270 --> 01:17:54,790 and said, "Look, I feel bad about something. 1500 01:17:55,250 --> 01:17:57,150 Please read this letter." 1501 01:17:59,930 --> 01:18:02,470 So the preacher gets the letter 1502 01:18:02,470 --> 01:18:05,350 and did exactly what we thought he would do. 1503 01:18:05,610 --> 01:18:07,090 He went and turned it in to the police. 1504 01:18:07,810 --> 01:18:09,550 Okay, we're going to walk into the mall 1505 01:18:09,550 --> 01:18:13,450 and buy a prepaid Visa debit card 1506 01:18:13,450 --> 01:18:15,490 to order equipment online. 1507 01:18:15,710 --> 01:18:16,710 Come on. 1508 01:18:21,320 --> 01:18:23,740 This operation was top secret. 1509 01:18:25,860 --> 01:18:29,240 I had to encrypt everything, and I had to use blow-up phones. 1510 01:18:29,320 --> 01:18:30,700 You know, get a phone from Walmart, 1511 01:18:30,820 --> 01:18:33,000 use it for a little bit, throw it away, get another phone. 1512 01:18:33,340 --> 01:18:35,880 I had to really use every technique I knew 1513 01:18:35,880 --> 01:18:37,760 to keep this from getting leaked. 1514 01:18:37,860 --> 01:18:40,720 One of our agents just quit all of a sudden. 1515 01:18:41,040 --> 01:18:43,800 He called and said he was worried about going to jail, 1516 01:18:44,060 --> 01:18:46,160 and I tried to explain to him we weren't doing 1517 01:18:46,160 --> 01:18:49,300 anything illegal, but it's a high-pressure thing 1518 01:18:49,300 --> 01:18:51,480 going on here, I guess, with some folks. 1519 01:18:51,800 --> 01:18:55,960 Understanding how police illegally raid houses, 1520 01:18:56,580 --> 01:18:59,320 I set up a marijuana grow light. 1521 01:19:00,540 --> 01:19:01,540 Merry Christmas. 1522 01:19:02,140 --> 01:19:05,760 And instead of putting marijuana plants under it, 1523 01:19:05,900 --> 01:19:07,340 I bought little Christmas trees. 1524 01:19:11,370 --> 01:19:15,810 We made a sign that said, "There's nothing illegal 1525 01:19:15,810 --> 01:19:17,090 happening in this house. 1526 01:19:17,170 --> 01:19:19,710 You're part of a reality show called 'KopBusters.'" 1527 01:19:20,010 --> 01:19:22,910 And within 10 minutes, there will be 1528 01:19:22,910 --> 01:19:26,950 a group of activists followed by a film crew. 1529 01:19:27,210 --> 01:19:29,930 We will all be dressed in red shirts 1530 01:19:30,210 --> 01:19:33,630 that you see nailed to the wall next to this sign, 1531 01:19:33,930 --> 01:19:35,310 and you will be approached. 1532 01:19:35,630 --> 01:19:38,730 What I wanted to do is these cops raid a house. 1533 01:19:39,030 --> 01:19:40,510 I didn't want to jump on them right then 1534 01:19:40,510 --> 01:19:42,370 while their adrenaline was up, 'cause we'd get shot. 1535 01:19:42,750 --> 01:19:43,750 I made that sign. 1536 01:19:45,750 --> 01:19:47,410 Yeah, spent hours on that. 1537 01:19:48,770 --> 01:19:53,150 Candi and my dad involved me in pretty much all of the projects 1538 01:19:53,150 --> 01:19:56,450 and things that we did regarding KopBusters 1539 01:19:56,450 --> 01:19:57,590 and Never Get Busted. 1540 01:19:59,250 --> 01:20:00,530 Oh, that's our daughter. Sorry. 1541 01:20:01,010 --> 01:20:02,290 Hang on, let me go get my daughter. 1542 01:20:05,420 --> 01:20:08,060 Okay, so my daughter just got home from school. 1543 01:20:08,060 --> 01:20:09,060 This is Kenzie. 1544 01:20:09,560 --> 01:20:13,420 So we want to finish with "Teenagers Smoking Pot." 1545 01:20:13,860 --> 01:20:16,060 I thought everything was normal growing up, 1546 01:20:16,060 --> 01:20:19,160 but looking back, a lot of things probably weren't. 1547 01:20:19,260 --> 01:20:20,640 Okay, here we go. 1548 01:20:21,880 --> 01:20:25,740 One, two, three, four, five, hello, six, seven, 1549 01:20:25,820 --> 01:20:27,660 eight, nine, ten. 1550 01:20:28,620 --> 01:20:31,420 Okay, is the audio and everything good? 1551 01:20:32,940 --> 01:20:34,560 Okay, thanks, I'm out of here. 1552 01:20:35,220 --> 01:20:37,080 We rigged the house with hidden cameras 1553 01:20:37,080 --> 01:20:40,080 that live-streamed to our hotel room 1554 01:20:40,080 --> 01:20:41,240 that we were sitting in watching, 1555 01:20:41,240 --> 01:20:42,560 waiting for it to be raided. 1556 01:20:42,740 --> 01:20:44,880 We are now waiting... 1557 01:20:48,080 --> 01:20:52,540 ...for that door to be kicked in by the police. 1558 01:20:57,750 --> 01:21:00,270 That's what we're doing at-- 2:00 in the morning? 1559 01:21:00,610 --> 01:21:01,970 Yes, at 2:00 in the morning. 1560 01:21:02,080 --> 01:21:04,210 2:00 in the morning. 1561 01:21:04,270 --> 01:21:05,270 Two. 1562 01:21:07,030 --> 01:21:08,750 And nothing happens. 1563 01:21:12,020 --> 01:21:14,780 You start spending another man's money, 1564 01:21:14,960 --> 01:21:19,360 you know, your 20, 30, $40,000, into this deal, 1565 01:21:20,060 --> 01:21:23,860 and if it doesn't work, Yolanda stays in prison 1566 01:21:23,860 --> 01:21:25,620 for another four years, 1567 01:21:26,620 --> 01:21:29,000 Mr. Madden loses all his money, 1568 01:21:30,100 --> 01:21:31,340 and I'm a failure. 1569 01:21:31,780 --> 01:21:33,300 Without getting raided? Yeah. 1570 01:21:33,440 --> 01:21:35,220 Just because of these cops, 'cause I want them-- 1571 01:21:35,340 --> 01:21:37,040 I figured they'd try to plant something on me. 1572 01:21:39,820 --> 01:21:40,820 Okay. 1573 01:21:41,340 --> 01:21:43,620 We might do something to trigger the raid 1574 01:21:43,620 --> 01:21:44,620 like you're talking about. 1575 01:21:44,960 --> 01:21:49,280 I think we drop you off two streets over, 1576 01:21:49,280 --> 01:21:51,420 and you just walk down the street 1577 01:21:51,420 --> 01:21:53,860 and walk right up to the front door and go in. 1578 01:21:53,860 --> 01:21:54,820 I'll do that. That's fine. 1579 01:21:54,820 --> 01:21:57,400 Here's what I want to make sure before we release you 1580 01:21:57,400 --> 01:21:58,320 to do this. 1581 01:21:58,320 --> 01:22:00,310 Don't do something that we didn't know about. 1582 01:22:00,310 --> 01:22:02,680 You got to do it exactly like we discussed, 1583 01:22:02,680 --> 01:22:06,020 because we're making decisions out here based on that. 1584 01:22:06,160 --> 01:22:07,220 Well, okay, you know what else we need? 1585 01:22:07,340 --> 01:22:08,760 In other words, you're kind of a firecracker. 1586 01:22:08,760 --> 01:22:10,840 Hey, what's going on? What are we up to? 1587 01:22:11,120 --> 01:22:12,120 No good! 1588 01:22:13,500 --> 01:22:15,780 Adam, if they stop you walking to ID you, 1589 01:22:15,780 --> 01:22:16,680 what you gonna do? 1590 01:22:16,680 --> 01:22:19,540 I'm gonna be the person who goes in the house. 1591 01:22:20,000 --> 01:22:25,520 My job is to get the police to breach a door. 1592 01:22:27,580 --> 01:22:28,580 All right. 1593 01:22:29,000 --> 01:22:30,800 Adam's fixing to come in the house. 1594 01:22:31,740 --> 01:22:33,240 There he is. Is he going in? 1595 01:22:33,420 --> 01:22:34,420 He's in. 1596 01:22:36,290 --> 01:22:37,910 Candi is on edge. 1597 01:22:38,010 --> 01:22:39,010 Oh, man. 1598 01:22:40,450 --> 01:22:42,010 Well, my lawyer has ADHD. 1599 01:22:43,330 --> 01:22:44,710 He's a wild one. 1600 01:22:45,670 --> 01:22:46,670 He calls. 1601 01:22:46,770 --> 01:22:48,570 He goes, "Man, I don't think they're gonna raid us." 1602 01:22:48,710 --> 01:22:49,930 We're talking on the phone, 1603 01:22:49,970 --> 01:22:53,190 and he's telling me to hang tight, and I'm feeling like, 1604 01:22:53,250 --> 01:22:54,410 "No, man, I need to see 1605 01:22:54,410 --> 01:22:56,630 if there's, you know, any way to turn this thing up." 1606 01:22:57,010 --> 01:22:59,730 So I walk outside, 1607 01:23:00,630 --> 01:23:04,270 and then I see a, you know, task force guy 1608 01:23:04,270 --> 01:23:06,110 drive up in the truck, and he's looking at me, 1609 01:23:06,170 --> 01:23:08,370 and I'm looking at him, and I know it's on. 1610 01:23:09,090 --> 01:23:10,090 Who is that? 1611 01:23:10,710 --> 01:23:11,990 There is a cop inside the car. 1612 01:23:13,270 --> 01:23:14,550 We've got cops out there. 1613 01:23:14,570 --> 01:23:15,570 Everywhere. 1614 01:23:15,690 --> 01:23:18,000 There's more pulling up, too. 1615 01:23:18,170 --> 01:23:19,170 Hang on. 1616 01:23:23,320 --> 01:23:25,060 There it is. There he is. There he is. 1617 01:23:25,440 --> 01:23:26,440 Back door. 1618 01:23:26,520 --> 01:23:27,670 They're raiding it. 1619 01:23:27,760 --> 01:23:30,480 Let's go. Let's go. 1620 01:23:32,560 --> 01:23:35,300 We've got to get there before the cops figure out 1621 01:23:35,300 --> 01:23:39,900 what's going on, and haul ass. We've got one shot. 1622 01:23:51,810 --> 01:23:52,810 Oh, should I do that? 1623 01:23:52,890 --> 01:23:54,070 No, no, no. We need to go. 1624 01:23:56,790 --> 01:23:57,790 All right, let's roll. 1625 01:24:04,850 --> 01:24:05,970 Oh, my God, camera's rolling? 1626 01:24:06,310 --> 01:24:07,310 I'm rolling. 1627 01:24:07,430 --> 01:24:08,870 So you did call the TV guys, right? 1628 01:24:08,870 --> 01:24:09,870 Yes, they're on their way now. 1629 01:24:13,770 --> 01:24:15,990 Get out and say, "Do you have a search warrant?" 1630 01:24:16,570 --> 01:24:19,030 And if they don't, I'm gonna say, "What were you doing in my house?" 1631 01:24:19,130 --> 01:24:20,130 That'll be the argument. 1632 01:24:21,110 --> 01:24:22,810 And then we need to find Adam Raposa. 1633 01:24:23,730 --> 01:24:25,910 I'm in the back of a cop car, handcuffed, 1634 01:24:26,250 --> 01:24:27,350 and they started telling me, 1635 01:24:27,630 --> 01:24:29,150 "Hey, we know what's in that house," and I was like, 1636 01:24:29,190 --> 01:24:31,150 "The fuck you do, you stupid motherfucker." 1637 01:24:32,640 --> 01:24:34,130 We've been set up. 1638 01:24:40,020 --> 01:24:41,340 They're just about to leave. 1639 01:24:43,000 --> 01:24:44,990 Go, go, go, go, go, go! 1640 01:24:45,100 --> 01:24:46,500 I'm just honking to leave them there. 1641 01:24:46,840 --> 01:24:48,080 All right, we're about to come through. 1642 01:24:48,700 --> 01:24:50,740 I want you to stop right here. 1643 01:24:51,300 --> 01:24:53,920 Stop right here. Stop right here. Right here. 1644 01:24:58,820 --> 01:25:01,320 Hey, I'm Barry Cooper with KopBusters. 1645 01:25:01,480 --> 01:25:02,980 Why are you in my house? 1646 01:25:03,640 --> 01:25:08,040 Y'all planted drugs on Yolanda, and we're gonna get her released 1647 01:25:08,040 --> 01:25:10,280 and get the crooked cops busted. 1648 01:25:10,480 --> 01:25:12,880 If you're a good cop, great, but you're not. 1649 01:25:12,940 --> 01:25:15,080 You raided my house, and nothing's going on. 1650 01:25:16,640 --> 01:25:17,740 Hey, sir, apparently you're the one in. Come here. 1651 01:25:18,640 --> 01:25:20,480 Hey, I want to see the search warrant. 1652 01:25:20,720 --> 01:25:22,080 Oh, I thought he was fucking crazy. 1653 01:25:22,360 --> 01:25:23,760 You know, I thought he was gonna get shot down. 1654 01:25:24,060 --> 01:25:25,640 We're not giving nobody no hassle. 1655 01:25:25,780 --> 01:25:26,780 You did, too. 1656 01:25:26,800 --> 01:25:28,360 Y'all planted drugs on Yolanda, 1657 01:25:28,400 --> 01:25:30,220 and she's in prison because of it. 1658 01:25:30,540 --> 01:25:32,640 That's giving people a hassle. Sir. 1659 01:25:32,840 --> 01:25:34,280 I'll wait for the media to get here. 1660 01:25:34,440 --> 01:25:36,040 That's crazy shit right there. 1661 01:25:36,400 --> 01:25:38,020 American police will shoot you for that. 1662 01:25:38,240 --> 01:25:39,420 Where's Joe Commander? 1663 01:25:40,080 --> 01:25:41,530 Planting drugs on people. 1664 01:25:41,530 --> 01:25:42,060 Can't walk in the roadway. 1665 01:25:42,060 --> 01:25:42,920 Can't walk in the street. 1666 01:25:42,920 --> 01:25:45,480 What are you gonna do, put me in jail for walking in a road? 1667 01:25:46,080 --> 01:25:48,840 When you guys illegally entered my house? 1668 01:25:49,540 --> 01:25:51,880 Put me in jail for walking down a sidewalk. 1669 01:25:52,000 --> 01:25:53,610 You've been warned. 1670 01:25:53,740 --> 01:25:54,760 You've been warned. 1671 01:25:55,060 --> 01:25:58,000 When they realized that they've been had, 1672 01:25:58,000 --> 01:26:00,840 they were trying to find a reason to arrest us. 1673 01:26:01,380 --> 01:26:03,360 You guys are wrong on this one, and you know it. 1674 01:26:03,440 --> 01:26:04,440 You got burnt. 1675 01:26:04,740 --> 01:26:06,020 The cops were shook. 1676 01:26:06,880 --> 01:26:07,880 Well, what are you gonna do? 1677 01:26:08,340 --> 01:26:09,500 You gonna put us in jail? 1678 01:26:09,640 --> 01:26:10,640 Who are you gonna be mad at? 1679 01:26:10,760 --> 01:26:12,280 How about my attorney right there? 1680 01:26:12,280 --> 01:26:13,300 Is he under arrest? 1681 01:26:13,680 --> 01:26:14,980 He's been detained right now. 1682 01:26:15,000 --> 01:26:16,580 Is he under-- is he free to leave? 1683 01:26:17,060 --> 01:26:19,200 Is he free to leave? 1684 01:26:19,250 --> 01:26:20,510 Is he free to leave? Yeah. 1685 01:26:20,560 --> 01:26:21,980 - Are we all free to leave? - Yeah. 1686 01:26:22,300 --> 01:26:23,880 I am no longer in handcuffs. 1687 01:26:23,980 --> 01:26:25,400 I am the fuck out of here. 1688 01:26:25,580 --> 01:26:27,580 Oh, Renee, let's go! Renee, let's go! 1689 01:26:27,840 --> 01:26:29,240 Barry, I'll send you a bill! 1690 01:26:29,600 --> 01:26:31,340 Fuck this fucking batshit bullshit. 1691 01:26:31,460 --> 01:26:32,460 I am done. 1692 01:26:33,220 --> 01:26:34,720 We'll see y'all in court! 1693 01:26:35,660 --> 01:26:37,360 And you'll be on TV! Ha! 1694 01:26:40,470 --> 01:26:42,610 It worked. 1695 01:26:43,610 --> 01:26:46,150 But the job is only half done. 1696 01:26:46,630 --> 01:26:49,310 We gotta get Yolanda's story on the news. 1697 01:26:50,500 --> 01:26:52,540 Hey, yeah, Barry. Did Jose send you here? 1698 01:26:52,640 --> 01:26:53,760 He did, he did. 1699 01:26:53,870 --> 01:26:55,610 Once all the cops had left, 1700 01:26:56,050 --> 01:26:58,030 we got the Channel 7 news team in. 1701 01:26:58,310 --> 01:27:00,250 Tell me what happened at his house. 1702 01:27:00,510 --> 01:27:04,910 We set a trap to bust crooked cops in Odessa. 1703 01:27:06,360 --> 01:27:08,060 It fucking worked! 1704 01:27:08,270 --> 01:27:09,310 Oh, man! 1705 01:27:09,710 --> 01:27:11,390 That was awesome, dude. 1706 01:27:12,430 --> 01:27:13,690 Hey! Oh, man. 1707 01:27:17,450 --> 01:27:19,750 And the most fucked up thing is 1708 01:27:19,890 --> 01:27:21,370 the part that really mattered. 1709 01:27:21,950 --> 01:27:23,830 Get their attention, get them to do something 1710 01:27:23,830 --> 01:27:29,450 in clear violation of the law, and then get a media focus. 1711 01:27:30,570 --> 01:27:32,670 Everything fucking worked. 1712 01:27:33,350 --> 01:27:36,170 Our top story tonight, Odessa police are tricked 1713 01:27:36,170 --> 01:27:38,290 into raiding a fake drug den. 1714 01:27:38,370 --> 01:27:40,540 But why all the trouble? 1715 01:27:40,670 --> 01:27:43,370 Get Yolanda Madden out of prison. 1716 01:27:43,750 --> 01:27:44,850 Ex-drug officer, Barry-- 1717 01:27:45,150 --> 01:27:46,290 We were watching the news. 1718 01:27:46,830 --> 01:27:49,010 The girls that I'm locked up with were looking at the TV 1719 01:27:49,010 --> 01:27:51,130 and looking back at me and like, "Oh, my gosh." 1720 01:27:51,890 --> 01:27:57,550 I bought the domain KopBusters.com with a "K," 1721 01:27:57,750 --> 01:28:01,470 and I posted all the evidence 1722 01:28:02,130 --> 01:28:05,090 so everybody could see that these drugs had been planted 1723 01:28:05,090 --> 01:28:06,330 on Yolanda Madden. 1724 01:28:07,190 --> 01:28:09,390 And then I approached magazines. 1725 01:28:09,930 --> 01:28:12,490 Barry offered me an online exclusive. 1726 01:28:13,250 --> 01:28:18,570 We got millions of readers just lit up. 1727 01:28:19,050 --> 01:28:21,810 And I linked to his website from the story. 1728 01:28:22,210 --> 01:28:24,370 People were clicking through like, "What the hell?" 1729 01:28:24,550 --> 01:28:25,710 And it went crazy. 1730 01:28:26,410 --> 01:28:27,410 It broke his website. 1731 01:28:27,970 --> 01:28:32,430 At the same time, I released these videos on YouTube 1732 01:28:32,430 --> 01:28:34,650 to show the public what the police did. 1733 01:28:39,120 --> 01:28:40,360 YouTube was pretty new. 1734 01:28:40,940 --> 01:28:43,390 I mean, it was when viral was, like, starting to be a word. 1735 01:28:46,220 --> 01:28:49,280 Every year, thousands of men and women are sent to prison, 1736 01:28:49,600 --> 01:28:51,440 many because of corrupt cops. 1737 01:28:51,720 --> 01:28:53,920 Like, everyone had already encountered everything but this. 1738 01:28:54,600 --> 01:28:57,200 Hey, I'm Barry Cooper with KopBusters. 1739 01:28:57,340 --> 01:28:58,820 Why are you in my house? 1740 01:28:59,000 --> 01:29:01,080 "I'm Barry Cooper with KopBusters. 1741 01:29:01,280 --> 01:29:02,340 Why are you in my house?" 1742 01:29:02,380 --> 01:29:03,500 "Hey, I'm Barry Cooper. 1743 01:29:03,600 --> 01:29:05,160 What the hell are y'all doing in my house?" 1744 01:29:05,240 --> 01:29:06,500 "My name's Barry Cooper. 1745 01:29:06,580 --> 01:29:08,000 What are you doing in my house?" 1746 01:29:08,840 --> 01:29:13,960 I got chills watching him do this explosive thing. 1747 01:29:14,140 --> 01:29:16,000 I would say I couldn't believe it, but I could believe it. 1748 01:29:16,040 --> 01:29:17,880 He told me exactly what he was gonna do, 1749 01:29:17,940 --> 01:29:18,940 and then he went and did it. 1750 01:29:20,120 --> 01:29:23,080 I gotta say, in the High Times office, 1751 01:29:23,340 --> 01:29:24,480 we fucking cheered. 1752 01:29:24,960 --> 01:29:28,440 We stood up watching this footage. 1753 01:29:28,800 --> 01:29:30,900 People screaming, "Fuck yeah! 1754 01:29:31,240 --> 01:29:32,240 Fuck you! 1755 01:29:32,600 --> 01:29:33,640 Fuckin' ain't right!" 1756 01:29:34,530 --> 01:29:35,540 You did too! 1757 01:29:35,680 --> 01:29:37,620 Y'all planted drugs on Yolanda and she's-- 1758 01:29:37,700 --> 01:29:42,340 Simply to see it done to the police by an ex-cop 1759 01:29:42,340 --> 01:29:44,260 felt like you were seeing something 1760 01:29:44,260 --> 01:29:46,460 you never were gonna see in your whole life. 1761 01:29:47,260 --> 01:29:49,880 Nobody had ever busted the cops before 1762 01:29:49,880 --> 01:29:53,820 and shared it to so many people all over the world. 1763 01:29:54,500 --> 01:29:56,760 There was millions and millions and millions 1764 01:29:56,760 --> 01:29:58,260 of hits overnight. 1765 01:29:58,920 --> 01:30:00,440 It was just everywhere. 1766 01:30:00,780 --> 01:30:04,480 The term "KopBuster" was the number one word 1767 01:30:05,020 --> 01:30:07,860 searched on Google for two weeks. 1768 01:30:08,160 --> 01:30:09,160 Free Yolanda! 1769 01:30:11,860 --> 01:30:14,860 Now, even the most cynical journalists 1770 01:30:14,860 --> 01:30:17,960 are going to have to ask, "Who's Yolanda?" 1771 01:30:18,500 --> 01:30:20,740 I can prove absolutely without a doubt she's innocent. 1772 01:30:21,280 --> 01:30:23,660 Her father says he's been trying to get a court 1773 01:30:23,660 --> 01:30:25,940 to retry the case since the conviction. 1774 01:30:26,420 --> 01:30:28,940 A lot of the media now had a reason 1775 01:30:28,940 --> 01:30:31,020 to look at that specific case. 1776 01:30:31,140 --> 01:30:32,780 Her family says the drugs were planted 1777 01:30:32,780 --> 01:30:34,240 and they've got evidence to prove it. 1778 01:30:34,580 --> 01:30:36,960 Today, they got their chance to present some of that evidence 1779 01:30:36,960 --> 01:30:39,340 in an evidentiary hearing in federal court in Midland. 1780 01:30:39,340 --> 01:30:42,580 And when that occurred, something almost... 1781 01:30:44,580 --> 01:30:45,860 ...unbelievable happened. 1782 01:30:47,980 --> 01:30:50,200 Former Odessa police officer Barry Cooper 1783 01:30:50,200 --> 01:30:51,540 set up a fake drug house 1784 01:30:51,540 --> 01:30:52,920 to sting the Odessa Police Department 1785 01:30:52,920 --> 01:30:54,960 on his reality show "KopBusters." 1786 01:30:55,000 --> 01:30:57,560 Today, the family that hired Cooper and his crew 1787 01:30:57,560 --> 01:31:00,400 to set up a sting are getting what they want. 1788 01:31:03,170 --> 01:31:04,990 Yolanda Madden is a free woman. 1789 01:31:05,570 --> 01:31:08,550 Federal judge Rob Janelle vacated her sentence. 1790 01:31:24,270 --> 01:31:27,370 Getting to hold him and not let go of him this time 1791 01:31:28,110 --> 01:31:30,370 was, uh, priceless. 1792 01:31:43,400 --> 01:31:44,860 Oh, you look beautiful. 1793 01:31:50,470 --> 01:31:51,950 And then it was just all over. 1794 01:31:54,620 --> 01:31:58,700 That's the first time I got to hold her in four years. 1795 01:32:09,220 --> 01:32:11,180 I'm in awe, you know? 1796 01:32:12,880 --> 01:32:15,200 I'm just glad to be home. 1797 01:32:16,320 --> 01:32:18,040 You know, a thank you doesn't seem like enough. 1798 01:32:21,560 --> 01:32:24,360 I'm excited that we had a hand 1799 01:32:24,920 --> 01:32:26,940 in getting Yolanda to this point, 1800 01:32:27,140 --> 01:32:29,740 but I'm bitter of the pain 1801 01:32:29,740 --> 01:32:33,680 that this has caused Yolanda and her kids and her family, 1802 01:32:33,860 --> 01:32:35,220 so it's bittersweet to me. 1803 01:32:35,370 --> 01:32:39,640 Hey! Come over here, Yolanda! 1804 01:32:39,750 --> 01:32:41,810 Wow! Hey Raymond. 1805 01:32:41,930 --> 01:32:43,640 Good to see you, brother. 1806 01:32:43,800 --> 01:32:46,460 I'm so glad y'all took the time to make it by. 1807 01:32:46,820 --> 01:32:48,020 Come here, girl. 1808 01:32:50,240 --> 01:32:52,460 Barry's 100% the reason I got out early. 1809 01:32:54,300 --> 01:32:55,940 KopBusters and this thing that he did 1810 01:32:56,480 --> 01:32:58,260 and the publicity that it drew 1811 01:32:58,260 --> 01:32:59,760 put pressure on the courts, obviously. 1812 01:33:00,480 --> 01:33:02,260 You know, people started asking questions and stuff 1813 01:33:02,260 --> 01:33:05,440 and making phone calls, and so they have to stand up 1814 01:33:05,440 --> 01:33:06,440 and do the right thing eventually. 1815 01:33:06,900 --> 01:33:09,040 I mean, I was really fucking proud of my dad for that. 1816 01:33:09,080 --> 01:33:10,900 I still am proud of my dad for that. 1817 01:33:11,060 --> 01:33:14,240 That doesn't happen very often, 1818 01:33:14,260 --> 01:33:17,300 and I can say I can't imagine a scenario today 1819 01:33:17,660 --> 01:33:20,100 where it would happen again with me in my life. 1820 01:33:20,560 --> 01:33:22,300 I may have been getting out and getting ready 1821 01:33:22,300 --> 01:33:25,000 to settle into my life, but there were no officers 1822 01:33:25,000 --> 01:33:28,120 ever held accountable for what happened in my case. 1823 01:33:29,020 --> 01:33:32,080 I never caught anybody doing any wrongdoing 1824 01:33:32,080 --> 01:33:33,760 in that drug task force. 1825 01:33:33,760 --> 01:33:36,600 If I had of, they'd have been reported. 1826 01:33:40,000 --> 01:33:44,680 KopBusters wasn't just going after the police for corruption. 1827 01:33:45,040 --> 01:33:49,020 It was going against the very drug task forces 1828 01:33:49,020 --> 01:33:53,040 and even some of the fellow officers that Barry worked with. 1829 01:33:53,540 --> 01:33:57,540 You are poking the bear, and not just any bear, 1830 01:33:57,840 --> 01:34:00,460 but a bear that you know and that knows you, 1831 01:34:00,600 --> 01:34:04,360 and as personally as Barry took things, 1832 01:34:04,800 --> 01:34:07,260 the reaction was just as personal. 1833 01:34:08,060 --> 01:34:10,800 Keep the camera on. 1834 01:34:10,850 --> 01:34:11,860 Okay. 1835 01:34:12,680 --> 01:34:18,160 The police absolutely considered me a traitor. 1836 01:34:18,440 --> 01:34:20,060 I got death threats. 1837 01:34:20,640 --> 01:34:22,260 They hated me. 1838 01:34:23,700 --> 01:34:24,700 Fuck. 1839 01:34:25,240 --> 01:34:28,220 Okay, I don't open the door for the cops. 1840 01:34:29,240 --> 01:34:30,240 Here you go. 1841 01:34:30,520 --> 01:34:32,460 But you can talk to me through the window. 1842 01:34:33,620 --> 01:34:36,440 We had a strict rule. 1843 01:34:36,680 --> 01:34:41,460 Never, ever, ever open your door for the police. 1844 01:34:42,360 --> 01:34:46,000 You're under no obligation to open the door for the cops. 1845 01:34:46,340 --> 01:34:51,180 If the police had a legal right to be in your home, 1846 01:34:51,580 --> 01:34:54,800 they would kick the door in and raid your house 1847 01:34:54,800 --> 01:34:56,160 with a search warrant. 1848 01:34:56,520 --> 01:35:00,200 If you do not open the door, you will not go to jail. 1849 01:35:00,980 --> 01:35:03,560 Go get a warrant and get me later. 1850 01:35:04,360 --> 01:35:06,480 But otherwise, get the fuck out of here. 1851 01:35:06,560 --> 01:35:07,620 I don't like cops. 1852 01:35:07,920 --> 01:35:10,160 Don't like you. Go. 1853 01:35:13,420 --> 01:35:15,880 Do you really know who you're talking to? 1854 01:35:17,240 --> 01:35:18,840 Oh, hey, kick the door in, motherfucker. 1855 01:35:19,960 --> 01:35:21,720 Hey, kick the door in. 1856 01:35:22,340 --> 01:35:24,840 Fuck you. Don't come to my door like that, boy. 1857 01:35:25,280 --> 01:35:26,680 Yeah, go on, punk. 1858 01:35:28,240 --> 01:35:30,260 The last arrest... 1859 01:35:32,720 --> 01:35:35,520 ...they fucking hit me so hard. 1860 01:35:36,640 --> 01:35:38,740 I'm in the car with Kenzie. 1861 01:35:39,400 --> 01:35:41,240 I hear cops zooming up. 1862 01:35:41,340 --> 01:35:42,780 I'm like, "Oh, shit." 1863 01:35:45,020 --> 01:35:47,640 Pulled us over two miles from my house. 1864 01:35:47,980 --> 01:35:53,260 They jumped out in fucking body armour and guns like this. 1865 01:35:56,770 --> 01:36:00,690 And this is what bothered me, is their hands were shaking. 1866 01:36:00,990 --> 01:36:06,850 And I knew when cops were in the mood to shoot, 1867 01:36:07,010 --> 01:36:09,990 they wanted to be the one to shoot Barry Cooper. 1868 01:36:10,470 --> 01:36:13,230 So I just ducked my head like this, 1869 01:36:14,690 --> 01:36:18,150 peering up, seeing their hands shaking, 1870 01:36:18,370 --> 01:36:22,290 surrounded, more cars swooping in, helicopter overhead. 1871 01:36:24,210 --> 01:36:25,610 And I said, "It's okay, guys. 1872 01:36:25,670 --> 01:36:27,050 It's okay. It's okay. 1873 01:36:27,210 --> 01:36:28,540 Just handcuff me. 1874 01:36:28,670 --> 01:36:30,010 I won't hurt you. I won't hurt you." 1875 01:36:31,900 --> 01:36:33,480 I'm not going to harm you guys. 1876 01:36:33,760 --> 01:36:35,120 Grabbing me like that. 1877 01:36:35,560 --> 01:36:36,620 You have the right to remain silent, 1878 01:36:36,840 --> 01:36:38,000 not make any statement at all. 1879 01:36:38,180 --> 01:36:39,180 Any statement that you make 1880 01:36:39,310 --> 01:36:41,640 may be used to execute your trial. You understand that? 1881 01:36:41,820 --> 01:36:42,820 I don't understand what I'm under arrest for. 1882 01:36:47,020 --> 01:36:49,180 It's okay, Kenzie. Don't worry. 1883 01:36:50,020 --> 01:36:53,520 Me and my dad just stared at each other the whole time. 1884 01:36:53,680 --> 01:36:55,560 I didn't know what the fuck was going on. 1885 01:36:55,680 --> 01:36:57,370 We're going to go back and we're going to execute 1886 01:36:57,500 --> 01:36:58,620 a search warrant at your house. 1887 01:36:58,720 --> 01:37:00,100 You're either going to cooperate with us, you're going to 1888 01:37:00,250 --> 01:37:02,700 tell us who's in the house so we don't have issues, 1889 01:37:02,850 --> 01:37:05,560 or you're not. That's the way it's going to go. 1890 01:37:05,670 --> 01:37:07,590 Are you saying that you guys are going to go kick my door in? 1891 01:37:07,680 --> 01:37:09,310 We're going to do what we have to do. 1892 01:37:09,370 --> 01:37:14,210 They started driving to my house and my dad was following 1893 01:37:14,390 --> 01:37:15,750 behind in the cop car. 1894 01:37:16,570 --> 01:37:21,170 I had my phone on me and I was texting Candi, "Lock the door." 1895 01:37:23,870 --> 01:37:26,470 Burn me on it and I'm going to fuck you over real hard 1896 01:37:26,470 --> 01:37:27,750 if you scare my family. 1897 01:37:27,950 --> 01:37:29,890 Yes, I will. I'll get you in court. I'll get you in court. 1898 01:37:30,150 --> 01:37:31,890 That's the why we're doing it like this. 1899 01:37:32,030 --> 01:37:34,770 If you terrorize my family, I'll get your ass in court. 1900 01:37:34,790 --> 01:37:35,790 Here's the way it is, Barry. 1901 01:37:36,030 --> 01:37:37,610 I'll give you the same respect you give me. 1902 01:37:37,750 --> 01:37:40,230 I don't respect you motherfuckers for doing this. 1903 01:37:40,290 --> 01:37:41,650 What you're doing is fucked up. 1904 01:37:41,750 --> 01:37:45,090 I burnt that cop's ass, got his ass. This has nothing-- 1905 01:37:45,190 --> 01:37:46,590 This has to do-- 1906 01:37:47,720 --> 01:37:50,160 We pull up to my house and I'm in the driveway 1907 01:37:50,880 --> 01:37:54,180 and I see all these cops get out and they have all their guns 1908 01:37:54,900 --> 01:37:56,920 and they're walking up to my door 1909 01:37:57,200 --> 01:37:59,100 and every time I looked at my dad, I just cried. 1910 01:38:01,540 --> 01:38:02,880 Is your wife going to open the door? 1911 01:38:05,170 --> 01:38:08,930 If she sees cops, she won't unless I tell her to. 1912 01:38:09,770 --> 01:38:12,810 But it's our rule, we don't open the door to fucking cops. 1913 01:38:14,770 --> 01:38:18,510 The wife and the small boy got off the bus earlier. 1914 01:38:18,570 --> 01:38:20,520 Let's hustle on that fella. 1915 01:38:23,620 --> 01:38:25,940 They had a warrant to search the house 1916 01:38:26,020 --> 01:38:28,040 so I couldn't stop them from going in. 1917 01:38:30,570 --> 01:38:31,910 Oh, will you help me? 1918 01:38:32,130 --> 01:38:33,130 Can you help me? 1919 01:38:33,370 --> 01:38:35,190 You don't need to be helped any longer. 1920 01:38:35,610 --> 01:38:37,810 Candi and Zach were at home watching TV. 1921 01:38:39,630 --> 01:38:42,410 I told Candi to open the door so they didn't kick it in. 1922 01:38:43,530 --> 01:38:46,470 If I ever go looking for my heart's desire again, 1923 01:38:46,540 --> 01:38:49,020 I won't look any further than my own backyard. 1924 01:38:50,570 --> 01:38:53,650 I mean, it was terrifying, especially because we didn't 1925 01:38:53,650 --> 01:38:54,770 know what was going on. 1926 01:38:55,170 --> 01:38:56,990 The cops didn't communicate anything with us. 1927 01:38:57,990 --> 01:39:02,330 And think to yourself, there's no place like home. 1928 01:39:07,370 --> 01:39:10,030 They make me and Candi and Zach sit on the couch. 1929 01:39:10,030 --> 01:39:14,150 Then they start just searching the whole house. 1930 01:39:14,260 --> 01:39:17,220 There's no place like home. 1931 01:39:20,700 --> 01:39:22,790 There's no place like home. 1932 01:39:22,870 --> 01:39:25,550 I remember looking over and seeing my wife and Zach 1933 01:39:25,550 --> 01:39:26,550 sitting on the couch. 1934 01:39:26,710 --> 01:39:27,870 I said, I'm gonna cooperate 1935 01:39:27,870 --> 01:39:29,430 and tell you where everything is. 1936 01:39:31,190 --> 01:39:33,290 They were after my KopBuster tapes, 1937 01:39:33,510 --> 01:39:35,930 and I just didn't want them to hurt my family. 1938 01:39:48,290 --> 01:39:49,460 Say hi. 1939 01:39:51,330 --> 01:39:52,490 Raiding my family... 1940 01:39:59,580 --> 01:40:00,640 Hi, Daddy. 1941 01:40:05,870 --> 01:40:07,250 ...fucked me up. 1942 01:40:11,000 --> 01:40:12,340 Fucked me up. 1943 01:40:26,420 --> 01:40:29,360 And I remember sitting in solitary confinement. 1944 01:40:30,120 --> 01:40:33,660 I thought, man, they want to shoot me. 1945 01:40:36,820 --> 01:40:39,100 I started looking at the math, 1946 01:40:40,420 --> 01:40:44,320 and I noticed in the United States, 1947 01:40:44,320 --> 01:40:47,100 any activist that was effective, 1948 01:40:48,720 --> 01:40:52,560 their retirement program was death or prison. 1949 01:40:55,020 --> 01:40:56,900 I made up my mind right then. 1950 01:40:57,010 --> 01:41:00,980 I'm leaving the United States. 1951 01:41:01,100 --> 01:41:04,340 I hatched a plan and snuck out of the country 1952 01:41:04,340 --> 01:41:05,480 into Southeast Asia. 1953 01:41:05,880 --> 01:41:07,460 They couldn't come get me there. 1954 01:41:21,010 --> 01:41:24,870 Life is hard, and we all have to go through struggles. 1955 01:41:27,130 --> 01:41:29,090 It's how you deal with the struggle. 1956 01:41:29,710 --> 01:41:32,370 It's how you deal with the trauma that defines you. 1957 01:41:35,180 --> 01:41:39,080 After I fled the United States, well, I lost everything. 1958 01:41:40,500 --> 01:41:42,120 I lost my country. 1959 01:41:43,480 --> 01:41:45,060 I lost all my possessions. 1960 01:41:45,580 --> 01:41:47,220 Had to sell everything when I fled. 1961 01:41:52,200 --> 01:41:54,340 Lost my friends, family. 1962 01:41:55,720 --> 01:41:57,660 Spent nearly a decade on the run. 1963 01:42:03,910 --> 01:42:05,210 And for a long time, 1964 01:42:05,210 --> 01:42:07,370 I didn't know how this was going to pan out. 1965 01:42:10,070 --> 01:42:13,930 I live in a jungle now, and I train rescue dogs. 1966 01:42:14,910 --> 01:42:18,370 I'm really thankful to have what I have now. 1967 01:42:18,690 --> 01:42:19,930 I got a do-over. 1968 01:42:20,950 --> 01:42:23,590 And I'm not going to squander it, man. 1969 01:42:24,150 --> 01:42:26,110 Good boy. 1970 01:42:26,470 --> 01:42:28,150 Tim R. Hey, Tim R. 1971 01:42:28,150 --> 01:42:28,950 Good to see you again. 1972 01:42:28,950 --> 01:42:30,830 You said, "Barry needs to be attorney general." 1973 01:42:31,190 --> 01:42:33,690 No, I'm a horrible politician. 1974 01:42:34,110 --> 01:42:36,910 You know, I ran for Texas attorney general. 1975 01:42:37,350 --> 01:42:39,810 I also started Never Get Busted Live. 1976 01:42:40,630 --> 01:42:45,170 I'm using more wisdom and more tact to get my point across. 1977 01:42:45,450 --> 01:42:46,910 I feel like I'm preaching again. 1978 01:42:47,610 --> 01:42:51,770 Barry's lost a lot in this fight. 1979 01:42:52,870 --> 01:42:53,870 A lot in this fight. 1980 01:42:54,330 --> 01:42:56,490 From start to right now. 1981 01:42:57,740 --> 01:42:59,230 And him being in exile, 1982 01:43:00,270 --> 01:43:03,520 that's a whole different toll on him. 1983 01:43:09,900 --> 01:43:12,220 ♪ Our house ♪ 1984 01:43:12,320 --> 01:43:15,070 ♪ It's a very, very, very fine house ♪ 1985 01:43:15,180 --> 01:43:18,880 I don't think that my dad will ever have true inner peace. 1986 01:43:19,460 --> 01:43:21,960 He's lost a whole lot, he's not going to get any of it back. 1987 01:43:22,980 --> 01:43:24,860 When he went and picked a fight with the cops 1988 01:43:24,860 --> 01:43:26,160 and went on the run, 1989 01:43:27,260 --> 01:43:28,960 he didn't think about the consequences. 1990 01:43:31,360 --> 01:43:33,740 Injustice is everywhere, and many of us want 1991 01:43:33,740 --> 01:43:34,960 to do something about it. 1992 01:43:35,900 --> 01:43:39,620 But Barry played that game at a much bigger level 1993 01:43:39,620 --> 01:43:41,280 and at a much bigger scale. 1994 01:43:41,920 --> 01:43:46,080 So click that order button now to nevergetbusted.com, 1995 01:43:46,100 --> 01:43:47,740 and I'll even pay your postage. 1996 01:43:50,480 --> 01:43:54,060 And it had the kind of collateral damage 1997 01:43:54,060 --> 01:43:57,440 that not even in my wildest dreams did I think 1998 01:43:57,440 --> 01:43:59,580 that the Texas Rangers would raid his home 1999 01:43:59,580 --> 01:44:01,100 and he'd have to flee the country. 2000 01:44:01,640 --> 01:44:03,280 Very nice to meet you, Paul. 2001 01:44:03,640 --> 01:44:04,640 I'm Barry. 2002 01:44:05,140 --> 01:44:06,140 Hey man, I'm Barry. 2003 01:44:06,920 --> 01:44:08,720 I just hope I'm doing okay. 2004 01:44:09,240 --> 01:44:11,100 But these are your people, you're Filipino, 2005 01:44:11,260 --> 01:44:12,540 I'm a white guy, it's hard. 2006 01:44:12,900 --> 01:44:16,180 The thing about Barry, he is that embodiment 2007 01:44:16,180 --> 01:44:20,040 of that warrior spirit, that William Wallace, Spartacus, 2008 01:44:20,300 --> 01:44:21,960 like, no, I'm standing up for what I believe 2009 01:44:22,020 --> 01:44:23,020 and I'm going to fight. 2010 01:44:23,460 --> 01:44:26,020 He fought the fucking system in a way 2011 01:44:26,020 --> 01:44:28,960 that made millions of people cheer for him. 2012 01:44:29,220 --> 01:44:30,220 Hey Rangers! 2013 01:44:30,760 --> 01:44:32,900 Why are y'all being pricks like that? 2014 01:44:33,100 --> 01:44:35,260 You don't want me busting crooked cops? 2015 01:44:38,120 --> 01:44:42,700 Do you see what happens if you're tied up in this game 2016 01:44:42,700 --> 01:44:46,780 and then you try to turn around and hate the game? 2017 01:44:47,660 --> 01:44:48,740 No, they're going to hate the player. 2018 01:44:49,360 --> 01:44:50,640 They're going to come at your ass 2019 01:44:50,640 --> 01:44:51,800 and they're going to fuck you up. 2020 01:44:52,100 --> 01:44:54,860 How dare you come into my home on a misdemeanour 2021 01:44:55,320 --> 01:44:56,660 pointing guns at my family. 2022 01:44:56,840 --> 01:44:58,900 Do you really know who you're talking to? 2023 01:44:59,440 --> 01:45:01,140 Hey, kick the door in, motherfucker! 2024 01:45:02,000 --> 01:45:03,800 Hey, kick the door in! 2025 01:45:04,100 --> 01:45:10,360 This isn't the story of one cop who did bad stuff and then quit. 2026 01:45:10,740 --> 01:45:14,880 This is a story about a system that's unjust. 2027 01:45:15,420 --> 01:45:17,220 Watch our TV show, KopBusters. 2028 01:45:17,540 --> 01:45:20,640 Whether you like Barry Cooper or not, you got to agree with me 2029 01:45:20,640 --> 01:45:23,780 that he has brought the issue to the fore. 2030 01:45:23,880 --> 01:45:28,510 Pot smokers do not belong in jail! 2031 01:45:28,620 --> 01:45:31,040 Recreational marijuana is now legal in California. 2032 01:45:31,980 --> 01:45:33,320 Alaska is now the third state-- 2033 01:45:33,400 --> 01:45:36,560 Minnesota now the 23rd state to legalize. 2034 01:45:37,200 --> 01:45:41,200 But in Texas, recreational use of marijuana is still illegal. 2035 01:45:41,660 --> 01:45:42,680 In the patrol car. 2036 01:45:43,180 --> 01:45:44,320 Barry's a guardian angel. 2037 01:45:44,840 --> 01:45:46,500 He had enough experience with officers, 2038 01:45:46,600 --> 01:45:48,340 he knew what made them tick. 2039 01:45:48,540 --> 01:45:50,080 This is called cop watching. 2040 01:45:50,340 --> 01:45:52,280 It's investigative journalism. 2041 01:45:52,500 --> 01:45:54,480 It's not illegal to record, I'm a journalist. 2042 01:45:55,040 --> 01:45:56,200 Is he free to leave? 2043 01:45:56,240 --> 01:45:57,240 Am I free to leave? 2044 01:45:57,240 --> 01:45:58,980 Are we all free to leave? 2045 01:45:59,460 --> 01:46:01,300 - Yes! - Then we can roam around 2046 01:46:01,300 --> 01:46:02,300 wherever we want! 2047 01:46:02,520 --> 01:46:06,100 A dirty, rotten, mean motherfucker. 2048 01:46:06,190 --> 01:46:07,630 Oh, my God! 2049 01:46:07,760 --> 01:46:11,160 That dude has such a bug up his ass 2050 01:46:11,160 --> 01:46:13,600 about how bad he was to other people 2051 01:46:14,120 --> 01:46:16,800 that he's just determined to undo the harm, 2052 01:46:16,860 --> 01:46:18,440 even if it means killing himself. 2053 01:46:18,980 --> 01:46:20,720 Y'all planted drugs on Yolanda, 2054 01:46:20,720 --> 01:46:22,640 and she's in prison because of it. 2055 01:46:22,640 --> 01:46:25,160 I mean, for me, I would have to tell you that 2056 01:46:25,160 --> 01:46:26,200 I am his biggest fan. 2057 01:46:27,900 --> 01:46:29,300 This fucking worked! 2058 01:46:29,760 --> 01:46:32,100 I will always appreciate what Barry did for me. 2059 01:46:32,360 --> 01:46:33,980 I mean, I may not ever understand why. 2060 01:46:34,560 --> 01:46:37,520 Oh, man! That was awesome, dude. 2061 01:46:37,680 --> 01:46:39,480 Thank you very much. I'm Barry Cooper. 2062 01:46:39,620 --> 01:46:41,300 God bless all of you for being here. 2063 01:49:22,830 --> 01:49:23,850 I don't fucking know what 2064 01:49:23,850 --> 01:49:25,650 that fucking bat shit motherfucker is doing, 2065 01:49:25,750 --> 01:49:27,030 but I guarantee you, whatever it is, 2066 01:49:27,630 --> 01:49:28,630 it's fucking nuts. 2067 01:49:29,050 --> 01:49:31,470 You know, and that was kind of how I got-- 150156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.