Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,326 --> 00:00:01,951
We leverage up and eat Pierce,
2
00:00:02,034 --> 00:00:04,326
we're too big for Sandy
and Stewey to come for.
3
00:00:04,410 --> 00:00:06,410
-We all like this?
-(CHATTER)
4
00:00:07,410 --> 00:00:10,118
Contact with the family did have
one heavyweight they liked.
5
00:00:10,201 --> 00:00:11,076
LOGAN ROY: Frank.
6
00:00:11,326 --> 00:00:12,451
ROMAN ROY: It's not been
the same without you.
7
00:00:12,534 --> 00:00:13,742
It's been better.
8
00:00:13,909 --> 00:00:15,993
Carolina has bad news
about the biography.
9
00:00:16,076 --> 00:00:17,909
LOGAN: The writer,
anyone who speaks to her,
10
00:00:17,993 --> 00:00:18,909
they're dead to me.
11
00:00:19,160 --> 00:00:20,909
You're pals with Naomi Pierce,
right?
12
00:00:20,993 --> 00:00:22,993
You want to use Naomi
to broker a deal?
13
00:00:23,076 --> 00:00:23,909
ROMAN: Bingo.
14
00:00:24,576 --> 00:00:26,742
MAN: The Pierce family got word
that you were on maneuvers.
15
00:00:26,826 --> 00:00:28,201
We need to back right off.
16
00:00:29,076 --> 00:00:30,492
Someone spiked Pierce.
17
00:00:30,576 --> 00:00:32,201
Which one of you boars
did it?
18
00:00:32,451 --> 00:00:33,868
ALL: Boar on the floor.
19
00:00:34,243 --> 00:00:36,118
-What are you hiding?
-What are you--
20
00:00:36,659 --> 00:00:37,492
It was Roman.
21
00:00:37,576 --> 00:00:39,368
He took a call
from Naomi Pierce.
22
00:00:39,617 --> 00:00:41,368
Roman, you're a moron.
23
00:00:41,451 --> 00:00:43,701
Who backs me on Pierce?!
24
00:00:43,784 --> 00:00:44,868
They're all against it.
25
00:00:44,951 --> 00:00:46,701
We are going after it.
26
00:00:47,076 --> 00:00:48,742
How do I get him
to take me seriously?
27
00:00:48,951 --> 00:00:50,326
Do the management
training program.
28
00:00:50,410 --> 00:00:51,701
-(GRUNTS)
-Ground floor.
29
00:00:51,784 --> 00:00:55,034
Pierce's CEO, Rhea Jarrell,
she can help us.
30
00:00:55,118 --> 00:00:57,784
Okay, it's time
to bring you in.
31
00:01:04,368 --> 00:01:06,617
♪ (PIANO MUSIC PLAYING) ♪
32
00:01:37,160 --> 00:01:39,993
♪ (PIANO MUSIC CONTINUES) ♪
33
00:01:57,201 --> 00:01:58,243
Hey, Rhea.
34
00:01:58,326 --> 00:01:59,993
Hey, it's Kendall Roy again.
35
00:02:00,076 --> 00:02:02,285
Uh, I hope this isn't
getting weird.
36
00:02:02,368 --> 00:02:07,118
Um... Yeah, I just, uh,
wanted to check in and, uh...
37
00:02:07,201 --> 00:02:10,451
Frank gave me the impression
it was cool to make contact.
38
00:02:10,534 --> 00:02:15,868
Just hoping we can, uh... Yeah,
we can make this happen today.
39
00:02:15,951 --> 00:02:17,951
Would just be good
to connect.
40
00:02:18,034 --> 00:02:19,368
Okay. Thanks.
41
00:02:23,160 --> 00:02:24,201
(SIGHS)
42
00:02:24,868 --> 00:02:25,868
So?
43
00:02:26,826 --> 00:02:28,368
-What?
-First day in.
44
00:02:28,451 --> 00:02:31,784
-Uh, it's more of a fact finder.
-Sure, but it's exciting, no?
45
00:02:31,868 --> 00:02:33,951
It's like you and your dad
have finally admitted
46
00:02:34,034 --> 00:02:35,534
how much you're into each other,
you know.
47
00:02:35,617 --> 00:02:38,118
And now you can...
You know, not this,
48
00:02:38,201 --> 00:02:39,492
but now you can bang.
49
00:02:41,076 --> 00:02:43,118
Uh-huh.
50
00:02:43,201 --> 00:02:47,410
Uh... so what's the current
thinking on Ravenhead?
51
00:02:47,492 --> 00:02:50,659
Ravenhead, uh, stick with him.
Young talent, nice guy.
52
00:02:50,742 --> 00:02:51,993
Your dad likes him, and, uh,
53
00:02:52,076 --> 00:02:53,993
he's one of our
most popular anchors.
54
00:02:54,076 --> 00:02:55,909
Yeah, sure, but is he a fascist?
55
00:02:55,993 --> 00:02:58,492
Well, that's a very
loaded word.
56
00:02:58,576 --> 00:02:59,826
You've seen the video, Tom.
57
00:02:59,909 --> 00:03:01,285
He's right there
with the fascists.
58
00:03:01,368 --> 00:03:02,993
TOM WAMBSGANS:
It was a long time ago.
59
00:03:03,076 --> 00:03:05,410
He was interested in politics,
he gets invited to a conference,
60
00:03:05,492 --> 00:03:07,951
he's excited,
he has no idea who he's--
61
00:03:08,034 --> 00:03:09,201
who he's sitting
on a panel with,
62
00:03:09,285 --> 00:03:10,492
It's all perfectly plausible.
63
00:03:10,576 --> 00:03:12,451
Oh, yeah, it's plausible,
but is it true?
64
00:03:12,534 --> 00:03:15,659
TOM: Shiv, come on. Who wasn't
a bit salty when they were 21?
65
00:03:15,742 --> 00:03:17,784
He's grown up now.
He lives in Connecticut.
66
00:03:17,868 --> 00:03:21,201
He's crazy about the Knicks,
he's-- he's a lovely guy.
67
00:03:21,285 --> 00:03:24,076
And-- and his demo
skews younger.
68
00:03:24,160 --> 00:03:25,659
The fuck is this?
69
00:03:25,742 --> 00:03:26,951
TOM: Ravenhead fanboys.
70
00:03:27,034 --> 00:03:28,784
(PROTESTORS CHANTING
AND SHOUTING)
71
00:03:28,868 --> 00:03:30,492
Ugh. Morning, assholes.
72
00:03:30,576 --> 00:03:32,534
Hey, those are our assholes.
73
00:03:32,617 --> 00:03:35,784
Great. Well, technically,
they're your assholes.
74
00:03:35,868 --> 00:03:37,826
PROTESTORS: (CHANTING)
Say it loud, say it clear,
75
00:03:37,909 --> 00:03:40,034
Ravenhead is welcome here!
Say it loud, say it clear...
76
00:03:40,118 --> 00:03:42,034
TOM: Okay.
Now who are these assholes?
77
00:03:42,118 --> 00:03:43,701
SHIV: This could get ugly.
78
00:03:43,784 --> 00:03:46,492
Can you imagine if someone
actually cleaned up here, Tom?
79
00:03:46,576 --> 00:03:48,034
With a cleansing
fucking zeal?
80
00:03:48,118 --> 00:03:50,534
Uh-huh. Like Mary Poppins
with a hard on?
81
00:03:50,617 --> 00:03:53,285
No, like me. Or you.
82
00:03:53,368 --> 00:03:55,576
♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪
83
00:05:23,534 --> 00:05:25,701
♪ (MUSIC PLAYING) ♪
84
00:05:34,909 --> 00:05:37,617
ROMAN ROY: This is it.
Wish me luck.
85
00:05:37,701 --> 00:05:41,034
All right. I'm exiting
Earth's atmosphere.
86
00:05:41,118 --> 00:05:43,742
The prince is departing
the palace.
87
00:05:43,826 --> 00:05:45,410
See you in six weeks.
88
00:05:45,492 --> 00:05:47,451
If I don't come back,
send goons.
89
00:05:47,534 --> 00:05:49,576
They may sacrifice me
to their gods.
90
00:05:50,701 --> 00:05:52,576
Welcome to management training.
91
00:05:52,659 --> 00:05:54,617
-Oh...
-Itinerary.
92
00:05:54,701 --> 00:05:56,451
Oh, thanks. Okay.
93
00:06:09,243 --> 00:06:10,868
PAULA CONROY: Welcome, everyone.
94
00:06:10,951 --> 00:06:13,784
Congratulations to all of you
for being selected to be here.
95
00:06:13,868 --> 00:06:15,368
This is very exciting.
You all excited?
96
00:06:15,451 --> 00:06:17,201
-(CHEERING)
-PAULA: Yeah. All right.
97
00:06:17,285 --> 00:06:19,243
After this short video,
we'll get you out
98
00:06:19,326 --> 00:06:21,951
for a taste of the park
in costume.
99
00:06:22,034 --> 00:06:23,909
Okay.
100
00:06:23,993 --> 00:06:26,451
LOGAN ROY: Waystar Royco
is a family.
101
00:06:26,534 --> 00:06:29,492
a family that spans
four continents,
102
00:06:29,576 --> 00:06:32,118
fifty countries,
three divisions:
103
00:06:32,201 --> 00:06:35,201
entertainment, news,
and resorts.
104
00:06:35,285 --> 00:06:39,659
Working together to provide
a net that can hold the world,
105
00:06:39,742 --> 00:06:43,659
or catapult it forward
to the next adventure.
106
00:06:45,368 --> 00:06:46,617
Joining Waystar Royco,
107
00:06:46,701 --> 00:06:48,285
you're joining one of
the most dynamic
108
00:06:48,368 --> 00:06:50,368
news and entertainment
companies in the world.
109
00:06:50,492 --> 00:06:51,701
Feel it.
110
00:06:58,160 --> 00:07:00,492
WOMAN NARRATOR:
Waystar diversity
and harassment policy.
111
00:07:00,576 --> 00:07:03,243
Waystar Royco has worked hard
to develop a tolerant
112
00:07:03,326 --> 00:07:04,617
and respectful workplace.
113
00:07:04,701 --> 00:07:06,410
The company is strongly
committed
114
00:07:06,492 --> 00:07:08,742
to making employment decisions
based on valid requirements,
115
00:07:08,826 --> 00:07:10,576
and without regards to race,
color, religion
116
00:07:10,659 --> 00:07:12,659
or religious creed,
age, national origin,
117
00:07:12,742 --> 00:07:14,410
ancestry, gender,
gender identity,
118
00:07:14,492 --> 00:07:15,701
gender expression--
119
00:07:15,784 --> 00:07:17,784
What the fuck happened
with the video?
120
00:07:17,868 --> 00:07:19,243
What do you mean?
121
00:07:19,326 --> 00:07:20,909
I've been cut. It's me
and some satellites
122
00:07:20,993 --> 00:07:22,285
for, like, three seconds.
123
00:07:22,368 --> 00:07:23,326
I'll find out.
124
00:07:23,410 --> 00:07:24,576
It's not a big deal, Gerri.
125
00:07:24,659 --> 00:07:25,951
I don't care how many
minutes I get,
126
00:07:26,034 --> 00:07:27,410
it's just the message it sends.
127
00:07:27,492 --> 00:07:29,160
Sure thing. I get it.
128
00:07:29,243 --> 00:07:31,410
So, uh, how is it going?
129
00:07:31,492 --> 00:07:32,951
Oh, amazing.
130
00:07:33,034 --> 00:07:36,617
I'm stripping back to basics.
This is my White Album.
131
00:07:36,701 --> 00:07:38,659
Is it very horrible in America?
132
00:07:38,742 --> 00:07:40,784
Oh, yes. It's glorious, yeah.
133
00:07:40,868 --> 00:07:42,868
No amount of antibacterial gel
134
00:07:42,951 --> 00:07:45,118
is gonna be able
to wipe the America off me.
135
00:07:45,201 --> 00:07:46,742
This is good for you, Rome.
136
00:07:46,826 --> 00:07:49,659
I know. I'm gonna grow up
and become a real little boy,
137
00:07:49,742 --> 00:07:51,160
and learn the price of an egg,
138
00:07:51,243 --> 00:07:54,118
and do phone sex with
my girlfriend like a normo.
139
00:07:54,201 --> 00:07:55,492
GERRI KELLMAN: You'll be fine.
140
00:07:55,576 --> 00:07:57,285
Just be brave, okay?
141
00:07:57,368 --> 00:07:58,534
Yes, Mommy.
142
00:08:01,868 --> 00:08:03,076
Welcome to the family.
143
00:08:03,160 --> 00:08:04,492
Yeah. Finally in.
144
00:08:06,076 --> 00:08:08,868
(SIGHS) So, what's on the slab?
145
00:08:08,951 --> 00:08:11,326
Proxy battle tactical shit.
146
00:08:11,410 --> 00:08:13,034
Good to have your PR thoughts.
147
00:08:13,118 --> 00:08:14,659
-Yeah.
-LOGAN: Distributors.
148
00:08:14,742 --> 00:08:17,993
Check in on Ravenhead.
Mo's funeral.
149
00:08:18,076 --> 00:08:19,160
Uh-huh.
150
00:08:19,243 --> 00:08:20,951
So, where should I base myself?
In there?
151
00:08:21,034 --> 00:08:24,285
Not there. That's Kendall.
He has his office,
152
00:08:24,368 --> 00:08:26,826
but on the proxy battle,
we keep close.
153
00:08:26,909 --> 00:08:28,160
Mm-hmm. Makes sense.
154
00:08:28,243 --> 00:08:30,451
We'll find you somewhere.
Something nearby.
155
00:08:30,534 --> 00:08:32,201
Yeah. Whatever. I'll float.
156
00:08:32,285 --> 00:08:34,326
So, every day begins
with champagne?
157
00:08:34,410 --> 00:08:36,034
Let's, uh... get hammered
158
00:08:36,118 --> 00:08:37,868
and buy a mining company
in Tanzania.
159
00:08:37,951 --> 00:08:39,617
Why not? (CHUCKLES)
160
00:08:39,701 --> 00:08:41,326
KENDALL ROY: Hey, Dad.
161
00:08:41,410 --> 00:08:42,576
It's time.
162
00:08:44,617 --> 00:08:46,742
-Hey, Shiv.
-Hey.
163
00:08:46,826 --> 00:08:48,993
KENDALL: With food,
this yellow one.
164
00:08:49,076 --> 00:08:51,243
I thought Joan was on
his medication.
165
00:08:51,326 --> 00:08:52,742
Joan missed a dose.
166
00:08:52,826 --> 00:08:56,368
So, just till we have a system
that we can rely on...
167
00:08:56,451 --> 00:08:58,451
Your sister's just in
for the day.
168
00:08:59,076 --> 00:09:00,326
Oh, yeah?
169
00:09:00,410 --> 00:09:01,951
Okay. Whatever.
170
00:09:02,034 --> 00:09:04,326
-Just to observe.
-KENDALL: Cool.
171
00:09:04,410 --> 00:09:06,868
Just to observe what?
172
00:09:06,951 --> 00:09:08,826
It's not a big deal, Ken.
173
00:09:08,909 --> 00:09:14,076
No, sure. Good point.
Good, uh, observation.
174
00:09:15,076 --> 00:09:17,826
Lucy, can you find Shiv
somewhere?
175
00:09:19,826 --> 00:09:21,285
I'm gonna prep with Ken.
176
00:09:21,368 --> 00:09:22,492
Twenty minutes.
177
00:09:22,576 --> 00:09:24,076
-You good?
-Yeah.
178
00:09:26,285 --> 00:09:29,160
-♪ (FAIRGROUND MUSIC PLAYING) ♪
-(INDISTINCT CHATTER)
179
00:09:29,243 --> 00:09:32,451
Hey, hey! Dirk Turkey!
Can we get a photo?
180
00:09:32,534 --> 00:09:33,617
ROMAN: Of course!
181
00:09:33,701 --> 00:09:35,951
-Hey, picture time.
-Oh, excuse me.
182
00:09:36,034 --> 00:09:37,909
Hey, um, can you take a photo
for us?
183
00:09:37,993 --> 00:09:40,034
-(ROMAN CLUCKING)
-Thank you so much.
184
00:09:41,492 --> 00:09:42,576
All right, here we go.
185
00:09:42,659 --> 00:09:44,118
-ROMAN: Right.
-Hello!
186
00:09:44,201 --> 00:09:45,868
ROMAN: So I'm guessing you two
aren't fucking much?
187
00:09:45,951 --> 00:09:47,617
-Excuse me?
-ROMAN: You need to get home
188
00:09:47,701 --> 00:09:48,909
and figure this shit out.
189
00:09:48,993 --> 00:09:50,534
This is a sad state of affairs,
my friend.
190
00:09:50,617 --> 00:09:51,909
This woman needs satisfaction
191
00:09:51,993 --> 00:09:53,951
that you are clearly
not providing.
192
00:09:54,034 --> 00:09:56,534
Thanks for coming.
Enjoy the park.
193
00:09:56,617 --> 00:09:57,742
What was that?
194
00:09:57,826 --> 00:10:00,617
I said "gobbledy
go fuck yourself!"
195
00:10:00,701 --> 00:10:02,868
CYD PEACH:
So, I'm just curious, Greg.
196
00:10:03,659 --> 00:10:04,951
What does it mean
197
00:10:05,034 --> 00:10:08,076
being executive assistant
to Tom?
198
00:10:08,160 --> 00:10:10,243
Um, well, I-- I perform
199
00:10:10,326 --> 00:10:12,909
a variety of
target-oriented tasks,
200
00:10:12,993 --> 00:10:15,285
and keep close to
the deal flow,
201
00:10:15,368 --> 00:10:16,909
-and...
-Sort of, kind of like a--
202
00:10:16,993 --> 00:10:21,576
like a farm hand? Clip his coat?
Uh, do you have to milk him?
203
00:10:22,742 --> 00:10:25,617
Uh, no. I just, uh,
keep my head down,
204
00:10:25,701 --> 00:10:28,492
and keep the lattes flowing,
you know?
205
00:10:28,576 --> 00:10:30,076
CYD: You're a smart cookie,
you know?
206
00:10:30,160 --> 00:10:31,576
-GREG HIRSCH: Mm-hmm.
-We should talk.
207
00:10:31,659 --> 00:10:33,617
TOM WAMSGANS: Greg!
When you're done flirting,
208
00:10:33,701 --> 00:10:35,118
can you latte me, please?
209
00:10:35,201 --> 00:10:39,826
Oh, ho! Farewell, lords
and masters of the board.
210
00:10:40,826 --> 00:10:42,909
Time for the real meeting.
(LAUGHS)
211
00:10:47,326 --> 00:10:50,201
Hey hey! Who's the hot intern?
(CHUCKLES)
212
00:10:50,285 --> 00:10:52,201
I'm not here.
I'm just observing.
213
00:10:53,451 --> 00:10:54,534
(TEXT MESSAGE ALERT)
214
00:11:03,410 --> 00:11:06,742
She's coming. Rhea.
We got her.
215
00:11:06,826 --> 00:11:08,243
Excellent.
216
00:11:08,326 --> 00:11:09,993
-It's real?
-As I understand it.
217
00:11:10,076 --> 00:11:12,826
Uh, family doesn't know
she's coming, so...
218
00:11:12,909 --> 00:11:16,326
Right? I mean, why lie
to the old lady, unless, uh...
219
00:11:16,410 --> 00:11:17,534
you're down to fuck?
220
00:11:18,492 --> 00:11:19,576
(INAUDIBLE)
221
00:11:21,368 --> 00:11:23,826
Now, this is, uh, us three.
222
00:11:23,909 --> 00:11:26,326
-We're the group on this
-Yeah. The family trusts her.
223
00:11:26,410 --> 00:11:28,742
You get her on board,
that's huge.
224
00:11:28,826 --> 00:11:30,368
She could be our Coriolanus.
225
00:11:31,993 --> 00:11:33,951
He switched sides.
226
00:11:34,034 --> 00:11:37,243
You know, why don't you
take your library card and...
227
00:11:37,784 --> 00:11:38,868
fuck off?
228
00:11:41,492 --> 00:11:42,617
So...
229
00:11:43,492 --> 00:11:44,617
What's first?
230
00:11:46,534 --> 00:11:47,868
Ravenhead.
231
00:11:47,951 --> 00:11:49,951
I'm getting carpet bombed
on this.
232
00:11:50,993 --> 00:11:52,368
FCC, ADL.
233
00:11:52,451 --> 00:11:55,201
Pierce News is all over it,
and Antifa has turned up.
234
00:11:55,285 --> 00:11:57,326
Can we not get a water cannon
down there?
235
00:11:57,410 --> 00:11:58,993
You know, give 'em
a fucking shower,
236
00:11:59,076 --> 00:12:00,326
fucking animals.
237
00:12:00,410 --> 00:12:02,118
The police have it
under control, I believe.
238
00:12:02,201 --> 00:12:05,742
Well, yeah, but I don't think
it's smart to sugar-coat it.
239
00:12:05,826 --> 00:12:08,659
To me, "ATN under siege."
240
00:12:08,742 --> 00:12:11,534
-That's our line.
-Agreed. Endorsed.
241
00:12:11,617 --> 00:12:12,951
And, uh, I've managed
242
00:12:13,034 --> 00:12:14,659
to talk the advertisers
down off the ledge,
243
00:12:14,742 --> 00:12:16,909
so I think we just
weather the storm, right?
244
00:12:16,993 --> 00:12:19,534
Well, the problem is
we've been asked to comment,
245
00:12:19,617 --> 00:12:22,034
because, um,
apparently Mark...
246
00:12:22,118 --> 00:12:24,951
Records show that he got married
at the Eagle's Nest,
247
00:12:25,034 --> 00:12:27,826
Hitler's retreat in Bavaria.
A chapel below.
248
00:12:27,909 --> 00:12:29,118
(SHIV GROANS) Oh, God.
249
00:12:29,993 --> 00:12:31,201
Uh, ignore that.
250
00:12:31,285 --> 00:12:32,826
-She's not here.
-GERRI: His agent assures me
251
00:12:32,909 --> 00:12:34,742
that it was a coincidence,
they were on vacation
252
00:12:34,826 --> 00:12:36,076
-in the area.
-(KNOCKING ON GLASS)
253
00:12:36,160 --> 00:12:37,784
LOGAN: Yeah, well,
fuckin' big coincidence.
254
00:12:37,868 --> 00:12:39,492
Uh... (SIGHS)
255
00:12:40,326 --> 00:12:41,451
Is that curtains?
256
00:12:43,993 --> 00:12:47,243
I think he's toast. Right?
We just toss him.
257
00:12:47,326 --> 00:12:49,909
Hey. Come on. No coaching
from the sidelines.
258
00:12:49,993 --> 00:12:51,285
Uh, no. I'm not here.
259
00:12:51,368 --> 00:12:53,826
Oh, right. I forgot.
You're not here.
260
00:12:53,909 --> 00:12:55,492
Well, what do you say, Ken?
261
00:12:55,576 --> 00:12:59,160
Hey. Enough. Cyd?
262
00:12:59,243 --> 00:13:02,201
We don't wanna fire him.
He's a big draw.
263
00:13:02,285 --> 00:13:05,742
And if we cave to this,
then who's next?
264
00:13:05,826 --> 00:13:09,201
Tom, check him out,
turn his guts inside out.
265
00:13:09,285 --> 00:13:14,368
Uh, but nah. We back talent.
Ravenhead stays.
266
00:13:16,701 --> 00:13:18,492
Connor, you ready?
267
00:13:18,576 --> 00:13:21,492
You okay, honey? I know
how you are about death.
268
00:13:21,576 --> 00:13:24,243
CONNOR ROY: (SINGING)
♪ Happy deathday to Mo ♪
269
00:13:24,326 --> 00:13:27,576
-♪ Happy deathday to Mo ♪
-Okay, not so sad.
270
00:13:27,659 --> 00:13:29,826
This is a big opportunity
for me, baby.
271
00:13:29,909 --> 00:13:31,534
-Yeah?
-Yeah.
272
00:13:31,617 --> 00:13:33,160
Campaign financing.
273
00:13:33,243 --> 00:13:35,492
Mo knew a lot of high-net-worth
individuals.
274
00:13:35,576 --> 00:13:37,243
I'm gonna work the room,
meet some wallets.
275
00:13:37,326 --> 00:13:39,951
The whole church is gonna be
stuffed with weeping ATMs.
276
00:13:40,034 --> 00:13:42,701
Right. So, Marcia called.
277
00:13:42,784 --> 00:13:44,118
Marcia? She called you?
278
00:13:44,201 --> 00:13:46,326
Yeah. She wanted me
to talk to the widow,
279
00:13:46,410 --> 00:13:48,826
see what Mo told the biographer?
280
00:13:48,909 --> 00:13:50,451
No, this is good!
281
00:13:50,534 --> 00:13:53,326
They're involving you in their
disgusting little stratagems.
282
00:13:53,410 --> 00:13:54,826
-Right.
-It means they like you.
283
00:13:54,909 --> 00:13:58,243
Come on. Let's get ready
to shed a tear at Mo's funeral,
284
00:13:58,326 --> 00:13:59,659
AKA the gold rush.
285
00:13:59,742 --> 00:14:01,951
I'm getting a donor boner
just thinking about it.
286
00:14:02,034 --> 00:14:03,742
(SIGHS) That's cute.
287
00:14:08,742 --> 00:14:10,368
TOM: Yo! Hey.
288
00:14:10,826 --> 00:14:11,784
Oh...
289
00:14:11,868 --> 00:14:13,659
TOM: Hey, Greg. What's going on?
290
00:14:13,742 --> 00:14:15,243
Jonah, say hi.
291
00:14:15,326 --> 00:14:17,160
-Hey, Greg.
-Hey, Jonah.
292
00:14:17,243 --> 00:14:19,659
Hey, I'm thinking of taking
things to the next level.
293
00:14:19,742 --> 00:14:21,701
-GREG: Uh-huh?
-Footstool fiesta.
294
00:14:21,784 --> 00:14:23,868
We had a bet, Jonah lost.
295
00:14:23,951 --> 00:14:25,784
Be his turn to do it to me
one day.
296
00:14:25,868 --> 00:14:26,909
Come on!
297
00:14:30,534 --> 00:14:31,617
Um...
298
00:14:37,993 --> 00:14:40,201
-Just, uh...
-Go ahead.
299
00:14:40,285 --> 00:14:42,909
Yeah. Let-- Let me know
if I'm too heavy.
300
00:14:43,492 --> 00:14:44,868
Yep. Will do.
301
00:14:44,951 --> 00:14:47,201
So, uh, Herr Ravenhead.
Do you have anything for me,
302
00:14:47,285 --> 00:14:48,659
ahead of my meet?
303
00:14:48,742 --> 00:14:52,076
Um... Honestly, I've been, uh,
been asking around,
304
00:14:52,160 --> 00:14:53,701
and not much. Uh,
305
00:14:53,784 --> 00:14:57,326
I heard he named his dog
after Hitler's dog, maybe.
306
00:14:57,410 --> 00:14:58,701
Blondi.
307
00:14:58,784 --> 00:15:00,201
That's not good.
308
00:15:00,285 --> 00:15:02,659
But, you know, Logan likes
and America likes,
309
00:15:02,742 --> 00:15:04,868
and "Blondi" is pretty common.
310
00:15:04,951 --> 00:15:10,326
No, but I mean, fascist meeting,
Nazi wedding, Hitler dog...
311
00:15:10,410 --> 00:15:12,576
Oh, dude.
If it's true, he's gone.
312
00:15:12,659 --> 00:15:14,410
I mean, Nazis, terrible, right?
313
00:15:14,492 --> 00:15:15,826
Nazis?
314
00:15:15,909 --> 00:15:17,243
-Yeah.
-Yeah.
315
00:15:17,326 --> 00:15:19,951
Yeah, they're--
they're the worst.
316
00:15:20,034 --> 00:15:24,576
Yeah, sure. We all hate Nazis.
And we all hate Cyd.
317
00:15:24,659 --> 00:15:26,076
Right, Jonah?
318
00:15:26,160 --> 00:15:28,451
If we look at the aggregate
of all employment opportunities
319
00:15:28,534 --> 00:15:29,868
available on Earth right now,
320
00:15:29,951 --> 00:15:32,243
this is top one, two percent.
321
00:15:32,326 --> 00:15:34,326
We are basically in heaven.
322
00:15:34,410 --> 00:15:36,076
Well, aren't you positive.
323
00:15:36,160 --> 00:15:39,784
They'll beat that out of you.
What's your story, Hunky Dory?
324
00:15:39,868 --> 00:15:41,742
Me? I'm an enigma.
325
00:15:41,826 --> 00:15:43,909
You can't pigeon-hole me.
I'm there, then I'm gone.
326
00:15:43,993 --> 00:15:46,951
I'm intellectually promiscuous,
but culturally conservative,
327
00:15:47,034 --> 00:15:50,410
I work hard, but I do not
play hard. I play easy.
328
00:15:50,492 --> 00:15:52,742
-Why would you play hard?
-Good question.
329
00:15:52,826 --> 00:15:55,285
And what is it you're doing
right now?
330
00:15:55,368 --> 00:15:57,868
I'm lurking.
Like a dormant virus.
331
00:15:57,951 --> 00:15:59,993
Biding my time
in the Fort Meyers resort,
332
00:16:00,076 --> 00:16:02,201
but I'm being stymied
by a variety of enemies
333
00:16:02,285 --> 00:16:03,659
who are envious of my talents.
334
00:16:03,742 --> 00:16:05,534
-Obviously.
-Brian.
335
00:16:05,617 --> 00:16:10,243
Uh, yeah. Ron. Ron... Rockstone.
336
00:16:10,326 --> 00:16:13,951
Sure, man. Very solid name.
337
00:16:14,034 --> 00:16:15,784
GERRI: In terms of
proxy statements,
338
00:16:15,868 --> 00:16:17,243
I'm not sure how much
you need to see.
339
00:16:17,326 --> 00:16:19,034
SHIV: Uh, yeah. Maybe
just show me everything.
340
00:16:19,118 --> 00:16:21,909
Yeah, uh, because, uh,
that's a lot of material.
341
00:16:21,993 --> 00:16:23,410
I can process pretty quick.
342
00:16:23,492 --> 00:16:26,243
And after this perhaps
we sit down with my dad,
343
00:16:26,326 --> 00:16:27,951
and go through PR strategy?
344
00:16:28,034 --> 00:16:29,784
Oh. He's unavailable
this afternoon.
345
00:16:29,868 --> 00:16:32,034
Because what?
Monkey gland butt injection?
346
00:16:32,118 --> 00:16:34,034
(CHUCKLES) Yeah.
Something like that!
347
00:16:34,118 --> 00:16:35,326
Getting his hair blown out.
348
00:16:35,410 --> 00:16:36,868
Yeah, his afternoon
is greyed-out.
349
00:16:36,951 --> 00:16:38,951
And then there's Mo's funeral.
350
00:16:39,034 --> 00:16:40,285
-Yeah--
-(KNOCKING ON GLASS)
351
00:16:47,243 --> 00:16:48,576
Does Karolina know?
352
00:16:48,659 --> 00:16:51,285
-Has Colin done his thing?
-JESS JORDAN: Mm-hmm.
353
00:16:51,368 --> 00:16:52,492
(GERRI SIGHS) Okay.
354
00:16:52,576 --> 00:16:54,243
-Thank you, Jess.
-Okay.
355
00:16:54,326 --> 00:16:57,410
-What was that?
-Nothing.
356
00:16:58,201 --> 00:16:59,451
Uh-huh. Sure.
357
00:17:01,118 --> 00:17:04,742
Well, Jess, so Kendall.
358
00:17:05,492 --> 00:17:07,201
And Karolina...
359
00:17:07,285 --> 00:17:10,701
so public-facing.
But Colin, too?
360
00:17:11,118 --> 00:17:12,659
Grubby.
361
00:17:12,742 --> 00:17:14,492
And Dad's in a secret meeting,
362
00:17:14,576 --> 00:17:16,951
and I'm in here
with a coloring book.
363
00:17:18,492 --> 00:17:20,034
What's goin' on, Gerri?
364
00:17:20,118 --> 00:17:21,492
Maybe you should talk
to your dad.
365
00:17:21,576 --> 00:17:23,617
Oh, come on. It's me.
What's happening?
366
00:17:26,410 --> 00:17:27,701
It's Kendall.
367
00:17:27,784 --> 00:17:29,451
What, is he huffing
Sharpies again?
368
00:17:29,534 --> 00:17:30,534
Shoplifting.
369
00:17:30,617 --> 00:17:33,826
He's stealing?
Stealing what?
370
00:17:33,909 --> 00:17:36,534
Candy and vape fluid, I believe.
371
00:17:36,617 --> 00:17:37,951
He's stealing vape fluid?
372
00:17:38,034 --> 00:17:40,617
What? He could buy
the entire industry.
373
00:17:42,160 --> 00:17:44,201
Well, is someone talking
to him? Is he suspended?
374
00:17:44,285 --> 00:17:47,034
Hmm. We're cleaning it up
without getting him involved.
375
00:17:47,118 --> 00:17:48,909
Oh, good. That'll teach him
a lesson.
376
00:17:48,993 --> 00:17:50,160
I'm sorry, what the fuck?
377
00:17:50,243 --> 00:17:51,868
How many lives
does this guy have?
378
00:17:51,951 --> 00:17:54,076
Logan wants to keep it
down low.
379
00:17:58,034 --> 00:17:59,576
-SHIV: Hey.
-Hey.
380
00:17:59,659 --> 00:18:03,701
Just, uh, wanted to check in
and see how you're doing.
381
00:18:03,784 --> 00:18:06,160
Good. Interesting. Yeah.
382
00:18:06,243 --> 00:18:09,993
Yeah, great. (SIGHS)
So, uh, what's goin' on?
383
00:18:10,076 --> 00:18:11,576
How are you?
384
00:18:11,659 --> 00:18:13,118
What's your next move?
385
00:18:13,201 --> 00:18:17,410
Are you thinking media?
Like, here, or somewhere else?
386
00:18:17,492 --> 00:18:18,659
Division?
387
00:18:18,742 --> 00:18:20,826
Yeah, you know, I don't know,
but, uh...
388
00:18:20,909 --> 00:18:23,659
-I-- Do I have to tell you?
-No, sure.
389
00:18:24,326 --> 00:18:25,576
Hey, listen.
390
00:18:25,659 --> 00:18:28,160
-I know you lost your job.
-I walked out.
391
00:18:29,160 --> 00:18:31,492
Okay, whatever. It's all good.
392
00:18:33,368 --> 00:18:37,243
I just, uh-- Yeah, I don't know.
I...
393
00:18:37,326 --> 00:18:39,951
-It's good to see you.
-Cool.
394
00:18:40,034 --> 00:18:41,368
Maybe I should come in
more often.
395
00:18:41,451 --> 00:18:44,701
-(KNOCKING ON GLASS)
-Ken? Your thing.
396
00:18:44,784 --> 00:18:46,326
-She's en route.
-Okay.
397
00:18:47,410 --> 00:18:49,492
-What's that?
-Ah, it's nothing.
398
00:18:51,410 --> 00:18:54,742
Shiv, it's-- it's, uh,
it's not a thing. Okay?
399
00:18:54,826 --> 00:18:55,993
I just can't say.
400
00:18:56,076 --> 00:18:58,160
That's fine, Ken.
Do your secret shit.
401
00:18:58,243 --> 00:18:59,576
You seem to be mistaking me
402
00:18:59,659 --> 00:19:00,993
for someone
you're in competition with.
403
00:19:06,701 --> 00:19:10,368
(PROTESTORS CLAMORING)
404
00:19:15,201 --> 00:19:17,993
♪ (MUSIC PLAYING) ♪
405
00:19:40,576 --> 00:19:41,993
Thanks.
406
00:19:42,076 --> 00:19:43,784
Well, that was exciting.
407
00:19:43,868 --> 00:19:45,993
Smuggled in like Cleopatra
in the carpet.
408
00:19:46,076 --> 00:19:48,326
Yeah. Sorry for the cloak
and dagger.
409
00:19:48,410 --> 00:19:49,659
Rhea Jarrell.
410
00:19:49,742 --> 00:19:52,243
And you must be Oedipus Roy?
411
00:19:52,326 --> 00:19:53,659
-Uh...
-RHEA JARRELL: I'm teasing.
412
00:19:53,742 --> 00:19:55,534
-Right. (CHUCKLES)
-RHEA: Are we this way?
413
00:19:55,617 --> 00:19:57,326
KENDALL: Yeah, over here.
414
00:19:57,410 --> 00:19:59,576
Sorry about
the commotion outside.
415
00:20:06,868 --> 00:20:09,118
Rhea Jarell, Logan Roy.
416
00:20:09,201 --> 00:20:10,451
Dad, Rhea Jarrell.
417
00:20:10,534 --> 00:20:11,951
It's lovely to have you.
418
00:20:13,492 --> 00:20:15,576
Please, have a seat.
419
00:20:17,326 --> 00:20:19,451
KENDALL: Now, can I get you
something to drink?
420
00:20:19,534 --> 00:20:21,534
Oh, just some water, thanks.
421
00:20:21,617 --> 00:20:24,160
-Quite a view.
-LOGAN: Mm.
422
00:20:24,243 --> 00:20:26,617
Lady Liberty.
423
00:20:26,701 --> 00:20:31,701
So, the agenda of the meeting
is just to sort of, you know,
424
00:20:31,784 --> 00:20:34,659
check in on how we can all
better work together
425
00:20:34,742 --> 00:20:36,826
to protect journalists
in hostile environments,
426
00:20:36,909 --> 00:20:38,160
-and any other areas--
-Uh, yeah, yeah,
427
00:20:38,243 --> 00:20:39,534
thank you for the cover story
428
00:20:39,617 --> 00:20:41,951
but we don't need to bother
with all that.
429
00:20:42,034 --> 00:20:45,410
We know you're interested in
an acquisition again,
430
00:20:45,492 --> 00:20:48,034
and, uh, I have a message.
431
00:20:48,118 --> 00:20:49,576
-Oh.
-RHEA: Yeah.
432
00:20:49,659 --> 00:20:52,576
The message would be,
on behalf of the Pierce family,
433
00:20:52,659 --> 00:20:55,076
and the media organization
that it's privately owned
434
00:20:55,160 --> 00:20:56,742
for 150 years,
435
00:20:56,826 --> 00:20:59,410
the message would be a typically
balanced, nuanced,
436
00:20:59,492 --> 00:21:02,285
and objective "fuck off".
437
00:21:02,368 --> 00:21:04,410
Very nuanced.
438
00:21:04,492 --> 00:21:07,201
And is that the view of
the whole family?
439
00:21:07,285 --> 00:21:08,617
They're united in that?
440
00:21:08,701 --> 00:21:12,492
Well, I don't involve myself
in the palace intrigue,
441
00:21:12,576 --> 00:21:15,118
but overall, the family knows
what you're after,
442
00:21:15,201 --> 00:21:16,617
and they're not interested.
443
00:21:16,701 --> 00:21:19,160
And what am I after?
444
00:21:19,243 --> 00:21:22,076
Your playing your favorite tune
again, no?
445
00:21:22,160 --> 00:21:24,368
Only this time, I take it
some genius banker
446
00:21:24,451 --> 00:21:26,826
has convinced you that the only
way to keep the jackals out
447
00:21:26,909 --> 00:21:30,201
is to leverage yourself until
you're too big to take down.
448
00:21:30,285 --> 00:21:34,576
Well, I can assure you that
is not a fair characterization
449
00:21:34,659 --> 00:21:36,951
-of what we're doing here.
-LOGAN: Look.
450
00:21:37,034 --> 00:21:38,285
What do they want?
451
00:21:38,368 --> 00:21:39,909
-The Pierces? In general?
-Mm-hmm.
452
00:21:39,993 --> 00:21:42,659
-Who knows?
-So there is a price?
453
00:21:44,076 --> 00:21:46,909
All I can say is that
at this point, uh,
454
00:21:46,993 --> 00:21:48,784
the position is
they're not interested.
455
00:21:48,868 --> 00:21:52,326
And you? What do you think?
456
00:21:52,410 --> 00:21:54,826
I think they're amazing
custodians.
457
00:21:56,659 --> 00:21:59,534
So you don't have a position
on who your owner is,
458
00:21:59,617 --> 00:22:02,118
because that would presumably
affect things,
459
00:22:02,201 --> 00:22:04,243
-if you weighed in?
-I'm a chief executive.
460
00:22:04,326 --> 00:22:08,617
I take my orders from the board.
I'm a mere tool.
461
00:22:08,701 --> 00:22:10,534
-KENDALL: Uh-huh.
-Uh-huh.
462
00:22:10,617 --> 00:22:13,701
Anyway, I hope this hasn't been
too disappointing.
463
00:22:14,368 --> 00:22:15,410
It's been fun.
464
00:22:18,160 --> 00:22:21,534
You know, I want Pierce.
465
00:22:22,451 --> 00:22:24,410
But it only works for me fast.
466
00:22:24,492 --> 00:22:26,534
-LOGAN: Very fast.
-Mm-hmm.
467
00:22:26,617 --> 00:22:29,993
So, please, stay. Have lunch.
468
00:22:30,076 --> 00:22:32,492
Oh, uh-- My tummy is delicate.
469
00:22:32,576 --> 00:22:35,410
We really only eat Pulitzer
over at Pierce.
470
00:22:36,034 --> 00:22:37,326
You eat.
471
00:22:37,410 --> 00:22:38,826
I'll, uh...
472
00:22:38,909 --> 00:22:41,909
stay for five and skulk out
the way I skulked in.
473
00:22:44,410 --> 00:22:46,868
PAULA: Okay, everyone,
now that you've found a partner,
474
00:22:46,951 --> 00:22:48,160
for this next exercise,
475
00:22:48,243 --> 00:22:49,909
I'd like you all
to come up with some ideas
476
00:22:49,993 --> 00:22:51,993
for new rides or attractions.
477
00:22:52,076 --> 00:22:53,659
And then, uh, work it up
into a pitch,
478
00:22:53,742 --> 00:22:55,243
and we're gonna present
to the group, okay?
479
00:22:55,326 --> 00:22:58,368
What is this, fucking school?
We're pitching now?
480
00:22:58,451 --> 00:23:00,534
What if we fuck it? What if
I can't think of anything?
481
00:23:00,617 --> 00:23:02,492
I don't have anything prepared.
Did you know about this?
482
00:23:02,576 --> 00:23:04,659
This is cool. Sounds like
a great exercise.
483
00:23:04,742 --> 00:23:06,201
You have no fucking
understanding
484
00:23:06,285 --> 00:23:07,492
of how this works, do you?
485
00:23:07,576 --> 00:23:10,368
Like, this, right here?
This is a rank and yank.
486
00:23:10,451 --> 00:23:12,368
It's fucking up or out.
487
00:23:12,451 --> 00:23:15,410
This is a death march through
a fucking minefield.
488
00:23:15,492 --> 00:23:17,492
Okay, well, come on.
What do people like?
489
00:23:17,576 --> 00:23:18,951
What do everyday people like?
490
00:23:19,034 --> 00:23:21,742
Um, do-- Everyday?
How the fuck should I know
491
00:23:21,826 --> 00:23:23,034
what everyday people like?
492
00:23:23,118 --> 00:23:25,492
I like booking out a suite
at the Chateau,
493
00:23:25,576 --> 00:23:27,576
and snorting purified
sertraline
494
00:23:27,659 --> 00:23:29,576
off women that don't know
they're prostitutes yet.
495
00:23:29,659 --> 00:23:32,742
Interesting hobby,
Ron Rockstone.
496
00:23:32,826 --> 00:23:35,617
Well, what do the normos like?
What do you like?
497
00:23:35,701 --> 00:23:36,742
-Me?
-Yeah.
498
00:23:36,826 --> 00:23:38,243
Okay, uh,
499
00:23:38,326 --> 00:23:40,368
I enjoy spending time with
my nephews, Cooper and Clark.
500
00:23:40,451 --> 00:23:43,576
I hike. I have several
high-end racing drones.
501
00:23:43,659 --> 00:23:44,701
Oh, my God, stop.
502
00:23:44,784 --> 00:23:47,118
No offense, but wow.
503
00:23:48,076 --> 00:23:49,243
(ROMAN TAPS TABLE)
504
00:23:49,326 --> 00:23:52,368
How about terror?
Like, actual terror.
505
00:23:52,451 --> 00:23:54,534
Like a VR experience,
but like,
506
00:23:54,617 --> 00:23:57,326
"I'm actually gonna
fucking die." Like war.
507
00:23:57,410 --> 00:23:59,784
Like, we put you in
one of those landing crafts,
508
00:23:59,868 --> 00:24:01,243
and you're about to hit
the beach...
509
00:24:01,326 --> 00:24:02,534
-Mm-hmm. Yeah.
-Normandy, you know?
510
00:24:02,617 --> 00:24:04,326
No one's ever gone bust
overestimating
511
00:24:04,410 --> 00:24:06,201
the American public's
interest in violence.
512
00:24:06,285 --> 00:24:07,410
Fuck yeah.
513
00:24:07,492 --> 00:24:08,993
-Write this shit up.
-All right. Yeah.
514
00:24:09,742 --> 00:24:10,951
(KNOCKING AT DOOR)
515
00:24:11,034 --> 00:24:14,034
Hey, Mark. Great to see you.
Come on in.
516
00:24:14,118 --> 00:24:15,659
I caught the show
this morning.
517
00:24:15,742 --> 00:24:17,201
MARK RAVENHEAD:
Oh, great. Thanks.
518
00:24:17,285 --> 00:24:18,410
Uh, where's Cyd?
519
00:24:18,492 --> 00:24:19,951
She's out on a thing,
but she's--
520
00:24:20,034 --> 00:24:21,576
she thought it would be great
for us to check in,
521
00:24:21,659 --> 00:24:23,285
and I'm-- I'm a big fan.
522
00:24:23,368 --> 00:24:24,951
Thank you. Thanks.
523
00:24:25,034 --> 00:24:28,368
Uh, so Karyn tells me, uh,
you want the full colonoscopy,
524
00:24:28,451 --> 00:24:30,034
-huh?
-Oh, dude. No, no.
525
00:24:30,118 --> 00:24:32,118
We both know, I think,
how dumb these things are.
526
00:24:32,201 --> 00:24:34,201
You know how it is.
It's just due diligence
527
00:24:34,285 --> 00:24:36,576
with all the turbulence,
and, can I just--
528
00:24:36,659 --> 00:24:38,201
just need to check a few boxes.
529
00:24:38,285 --> 00:24:40,617
Sure, sure.
Thank you for the show of faith.
530
00:24:40,701 --> 00:24:45,617
No, no. No-- No problem.
Okay, right.
531
00:24:45,701 --> 00:24:49,243
Okay, so this is embarrassing,
but, um, just for the record,
532
00:24:49,326 --> 00:24:51,534
and just so we have it, um...
533
00:24:51,617 --> 00:24:53,243
You are not,
and have never been
534
00:24:53,326 --> 00:24:56,576
a member of the Nazi Party
of the United States, have you?
535
00:24:58,076 --> 00:24:59,285
Come on, Tom. You serious?
536
00:25:01,410 --> 00:25:02,492
Nope.
537
00:25:02,576 --> 00:25:04,742
Thank you.
Sorry to have to even ask.
538
00:25:04,826 --> 00:25:06,826
Uh, bu-bu-bu-bu-bah...
539
00:25:06,909 --> 00:25:08,701
And-- Oh, yes,
the Hitler dog thing?
540
00:25:08,784 --> 00:25:11,368
-Okay, the dog thing's bullshit.
-Great. Great. I thought so.
541
00:25:11,451 --> 00:25:12,576
Different spelling.
542
00:25:14,285 --> 00:25:16,243
-Okay. Different spelling?
-MARK: Yeah.
543
00:25:17,659 --> 00:25:19,659
Okay. Uh, and this other one
that came up,
544
00:25:19,742 --> 00:25:23,826
just to fend this off,
have you ever read Mein Kampf?
545
00:25:23,909 --> 00:25:27,826
Um... Yeah, couple of times,
I guess.
546
00:25:27,909 --> 00:25:29,534
Couple times?
547
00:25:29,617 --> 00:25:31,826
Are there Easter eggs in there
you didn't get the first time?
548
00:25:31,909 --> 00:25:35,118
-(TOM CHUCKLES)
-(LAUGHS) Look, I'm-- I'm just--
549
00:25:35,201 --> 00:25:37,909
I'm interested in that period
of history, Tom. Okay?
550
00:25:37,993 --> 00:25:40,993
-I skimmed it.
-Skimmed. Yeah. Thank you.
551
00:25:41,076 --> 00:25:43,742
And, um-- And what,
specifically,
552
00:25:43,826 --> 00:25:47,076
do you find interesting
about that period of history?
553
00:25:47,160 --> 00:25:50,285
The scale. The tragedy.
554
00:25:50,368 --> 00:25:54,451
Hell yeah. Yeah.
Which tragedy, specifically?
555
00:25:54,534 --> 00:25:56,617
Europe decimated. (SCOFFS)
556
00:25:56,701 --> 00:25:58,160
Seven million Germans,
557
00:25:58,243 --> 00:26:00,784
twenty million Russians,
five million Poles.
558
00:26:03,826 --> 00:26:07,742
Yeah. Just-- Just checking
the till here, Mark,
559
00:26:07,826 --> 00:26:09,909
and it seems you're short
a few million.
560
00:26:09,993 --> 00:26:11,076
(GUNSHOT)
561
00:26:14,034 --> 00:26:15,868
-GREG: What was that?
-The fuck was that?
562
00:26:15,951 --> 00:26:19,076
-MAN: Shooter. Shooter!
-TOM: What? What did he say?
563
00:26:19,160 --> 00:26:20,826
-What did he say?
-Shooter.
564
00:26:20,909 --> 00:26:22,993
Sir? Please-- Please follow me.
Yeah. Come on.
565
00:26:23,076 --> 00:26:24,868
-Do we have a safe room?
-We have a secure location.
566
00:26:24,951 --> 00:26:27,243
Excuse me.
Excuse me. Excuse me.
567
00:26:27,326 --> 00:26:29,285
Excuse me.
Executives coming through!
568
00:26:29,368 --> 00:26:30,826
-(SIREN WAILING)
-Gangway!
569
00:26:32,784 --> 00:26:35,868
Apologies. There seems to be
a fire alarm sounding.
570
00:26:35,951 --> 00:26:38,826
We'll find out the cause of that
and be right back with you,
571
00:26:38,909 --> 00:26:40,076
after the break.
572
00:26:40,160 --> 00:26:42,076
Please follow me.
Everybody, please--
573
00:26:42,160 --> 00:26:43,701
-please follow me.
-ANCHOR: What's going on?
574
00:26:43,784 --> 00:26:45,201
We have to evacuate.
575
00:26:45,285 --> 00:26:48,742
Oh, God-- Oh, my God.
What-- What the fuck?
576
00:26:48,826 --> 00:26:50,826
(STAMMERS) There was a gunshot
from somewhere down the hall.
577
00:26:50,909 --> 00:26:52,410
Shooter in the building.
We think they got in.
578
00:26:52,492 --> 00:26:53,993
-Holy shit!
-Where are the others?
579
00:26:54,076 --> 00:26:55,243
Where's Logan and Shiv?
580
00:26:55,326 --> 00:26:56,868
-Are we still on the air?
-I dunno.
581
00:26:56,951 --> 00:26:59,659
This is them, right?
Antifa? Or a maniac?
582
00:26:59,742 --> 00:27:02,492
(STAMMERS) Are they trying
to come get us?
583
00:27:02,576 --> 00:27:04,160
Maybe she's gone outside.
584
00:27:04,243 --> 00:27:05,826
GREG: Maybe we should try
to get outside.
585
00:27:05,909 --> 00:27:07,326
-No, we should try--
-This is--
586
00:27:07,410 --> 00:27:09,451
This is the safe room, okay?
This is the panic room.
587
00:27:09,534 --> 00:27:11,076
-What? How is it safe?
-We're safe here.
588
00:27:11,160 --> 00:27:12,742
-Calm down!
-It's just a room!
589
00:27:12,826 --> 00:27:14,784
What is this? What's happening?
590
00:27:14,868 --> 00:27:16,492
-We'll get on that, sir.
-(KEYPAD BEEPING)
591
00:27:16,576 --> 00:27:18,701
-We just wanna get you safe.
-Where's Kendall? Is he safe?
592
00:27:18,784 --> 00:27:20,201
We'll find them.
593
00:27:20,285 --> 00:27:21,784
Open the door, please.
594
00:27:21,868 --> 00:27:23,034
(DOOR BUZZES)
595
00:27:25,576 --> 00:27:26,659
Thank you.
596
00:27:30,909 --> 00:27:32,617
Shiv! Shiv, thank God!
Thank God!
597
00:27:32,701 --> 00:27:34,742
-Are you okay?
-Tom, what's going on?
598
00:27:34,826 --> 00:27:37,534
I'm not sure. I'm hearing
crazies or maybe Antifa.
599
00:27:37,617 --> 00:27:39,285
We think they were coming
for me.
600
00:27:39,368 --> 00:27:40,701
Coming for you?
601
00:27:40,784 --> 00:27:43,659
Yeah, maybe. You know,
head of ATN. Decapitate.
602
00:27:43,742 --> 00:27:44,993
Wait, what? Who said that?
603
00:27:45,076 --> 00:27:46,326
Okay, well, where are you now?
604
00:27:46,410 --> 00:27:48,076
Uh, I'm in the panic room
with Greg.
605
00:27:48,160 --> 00:27:49,368
Okay, great.
I'm coming there now.
606
00:27:49,451 --> 00:27:51,617
Okay, hurry. Be safe.
See you soon.
607
00:27:53,285 --> 00:27:54,659
Are you armed?
608
00:27:54,742 --> 00:27:56,951
I'm not allowed to disclose
that information, sir.
609
00:27:57,034 --> 00:27:58,492
Wait. If-- If he's the target
610
00:27:58,576 --> 00:28:00,160
maybe he should get
his own room.
611
00:28:00,243 --> 00:28:02,909
-(HELICOPTER WHIRRING)
-(POLICE SIRENS WAILING)
612
00:28:17,993 --> 00:28:19,451
-(DOOR BUZZES)
-SHIV: Thank you.
613
00:28:20,534 --> 00:28:21,534
Hey.
614
00:28:21,617 --> 00:28:23,868
-How you' doing?
-Hi. How you doing?
615
00:28:23,951 --> 00:28:25,659
(LOGAN CLEARS THROAT)
616
00:28:25,742 --> 00:28:27,326
-You want anything?
-Uh...
617
00:28:27,410 --> 00:28:29,076
-You want some water?
-Where's Kendall?
618
00:28:29,160 --> 00:28:32,034
-Is he safe?
-Uh, yeah, I don't know.
619
00:28:32,118 --> 00:28:33,534
What is this, Siobhan?
620
00:28:33,617 --> 00:28:37,617
-Uh, Antifa maybe. They think.
-Pieces of shit.
621
00:28:38,534 --> 00:28:39,617
Where's Tom?
622
00:28:40,993 --> 00:28:42,659
So what are you hearing?
Is it all over?
623
00:28:42,742 --> 00:28:44,576
Things seem to have calmed down,
but honestly,
624
00:28:44,659 --> 00:28:46,118
-I can't get a read, sir.
-Okay.
625
00:28:46,868 --> 00:28:49,410
(PHONE VIBRATING)
626
00:28:49,492 --> 00:28:51,742
-Any updates?
-TOM: Hey, Shiv.
627
00:28:51,826 --> 00:28:52,993
SHIV: Tom, where are you?
628
00:28:53,076 --> 00:28:55,034
-I'm with Dad.
-What? Where?
629
00:28:55,118 --> 00:28:57,160
I-- I'm in the fucking
panic room!
630
00:28:57,243 --> 00:28:59,034
There's two panic rooms?
631
00:28:59,118 --> 00:29:03,118
I think-- I'm in the wrong--
I'm in the wrong panic room.
632
00:29:03,201 --> 00:29:06,326
Well, just, uh--
Just stay where you are. It's...
633
00:29:06,410 --> 00:29:07,826
Is there more shooting?
634
00:29:07,909 --> 00:29:10,742
Uh, no. No. It's all quiet here.
What a-- How about you?
635
00:29:10,826 --> 00:29:13,243
No. Good.
Was there really a shooter?
636
00:29:13,326 --> 00:29:16,534
I don't-- I don't-- Who else
is in there with you, Shiv?
637
00:29:16,617 --> 00:29:17,909
-Is Cyd in there?
-SHIV: No.
638
00:29:17,993 --> 00:29:19,826
-(DOOR BUZZES)
-It's, uh, just me and--
639
00:29:19,909 --> 00:29:24,201
Hey, uh, Tom, I should go.
Stay safe. I love you. Bye.
640
00:29:24,285 --> 00:29:26,243
What the fuck?
We got the shit room!
641
00:29:26,326 --> 00:29:27,784
That makes total sense
642
00:29:27,868 --> 00:29:30,951
because this safe room
doesn't feel that safe. Okay?
643
00:29:31,034 --> 00:29:33,034
I mean, is that airtight?
644
00:29:33,118 --> 00:29:37,160
Or-- And is that bulletproof?
Are these windows bulletproof?
645
00:29:37,243 --> 00:29:39,659
I mean, they could waft gas
in here. Right?
646
00:29:39,742 --> 00:29:41,576
I don't think this speculation
is very helpful.
647
00:29:41,659 --> 00:29:43,243
I mean, these are the things
you think about
648
00:29:43,326 --> 00:29:44,826
when you're designing
a panic room!
649
00:29:44,909 --> 00:29:46,160
So, I'm just saying.
650
00:29:46,243 --> 00:29:47,701
And a person can fit
through there.
651
00:29:47,784 --> 00:29:49,951
A person can definitely fit
through that window.
652
00:29:50,034 --> 00:29:51,993
A small person.
An attack child.
653
00:29:52,076 --> 00:29:54,534
Okay, I need you to get me
to the other safe room,
654
00:29:54,617 --> 00:29:55,951
-the real one, right away.
-Sir--
655
00:29:56,034 --> 00:29:57,659
-Have you taken your pills?
-What?
656
00:29:57,742 --> 00:30:00,492
-Does Kendall have your meds?
-I-- I don't know.
657
00:30:00,576 --> 00:30:02,118
You want something?
How's your blood sugar?
658
00:30:02,201 --> 00:30:04,410
-You want some beef jerky?
-Yeah, maybe. Maybe.
659
00:30:04,492 --> 00:30:05,701
(DOOR BUZZES)
660
00:30:05,784 --> 00:30:09,034
-Oh. Hey. Are you okay?
-I was on my way out,
661
00:30:09,118 --> 00:30:10,285
and, I have to say,
662
00:30:10,368 --> 00:30:11,868
this seems like
a very drastic way
663
00:30:11,951 --> 00:30:13,201
of keeping me on the premises.
664
00:30:13,285 --> 00:30:15,451
Here, come, sit.
Are we on air yet?
665
00:30:15,534 --> 00:30:17,034
Do you know who was hurt?
666
00:30:17,118 --> 00:30:18,410
COLIN: Waiting on updates.
667
00:30:18,492 --> 00:30:20,201
Any more shots?
668
00:30:20,285 --> 00:30:22,410
Rhea Jarrell. Hi.
669
00:30:22,492 --> 00:30:24,742
Siobhan. How are you?
670
00:30:24,826 --> 00:30:27,868
Uh, yeah. As good as I can be.
671
00:30:27,951 --> 00:30:29,617
We're up. We're up.
672
00:30:29,701 --> 00:30:32,285
ANCHOR: ...on the 15th floor,
I heard the alarm
673
00:30:32,368 --> 00:30:34,784
and was told to evacuate
immediately.
674
00:30:34,868 --> 00:30:37,201
We were rushed down
14 flights of stairs.
675
00:30:37,285 --> 00:30:40,576
I heard one staffer who
was obviously very distressed
676
00:30:40,659 --> 00:30:43,034
saying she heard
a single gunshot,
677
00:30:43,118 --> 00:30:45,410
and someone shouting,
"Shooter!"
678
00:30:47,243 --> 00:30:48,701
WILLA: Everyone's okay, though?
679
00:30:48,784 --> 00:30:50,451
Everyone's fine,
but apparently
680
00:30:50,534 --> 00:30:52,659
they're not gonna
make the funeral.
681
00:30:52,742 --> 00:30:54,701
I guess we can't leave too,
right?
682
00:30:55,909 --> 00:30:57,368
Didn't think so.
683
00:30:59,826 --> 00:31:01,909
-Hi. Thank you for coming.
-CONNOR: Yeah.
684
00:31:01,993 --> 00:31:04,576
I'm so sorry that Dad
didn't get to see him
685
00:31:04,659 --> 00:31:07,410
-before he went.
-Yeah, he was asking for Logan.
686
00:31:07,492 --> 00:31:09,576
I'm so sorry for your loss,
Maria.
687
00:31:09,659 --> 00:31:10,951
You know, I never met Mo,
688
00:31:11,034 --> 00:31:13,701
but I heard that he was
just a great guy.
689
00:31:13,784 --> 00:31:16,285
-Um, Mo?
-Your husband?
690
00:31:16,368 --> 00:31:17,617
We're so sorry.
691
00:31:20,492 --> 00:31:21,784
His name's not Mo.
692
00:31:21,868 --> 00:31:25,201
-What? You call him Mo.
-His name's Lester.
693
00:31:25,285 --> 00:31:27,617
Okay, so why does everyone
call him Mo?
694
00:31:27,701 --> 00:31:30,410
His real name is Lester.
(STAMMERS) It was...
695
00:31:30,492 --> 00:31:32,201
I guess I haven't thought
about it for a while,
696
00:31:32,285 --> 00:31:33,868
but it was kind of a joke.
697
00:31:33,951 --> 00:31:38,410
-Like what?
-Mo-Lester.
698
00:31:38,492 --> 00:31:40,285
I guess it wasn't
a very nice joke.
699
00:31:42,993 --> 00:31:44,909
-And was he one?
-Oh, God, no.
700
00:31:44,993 --> 00:31:46,951
Just, you know...
701
00:31:47,034 --> 00:31:50,451
Old Mr. Fiddlesticks,
Uncle Meathands.
702
00:31:50,534 --> 00:31:51,701
Right.
703
00:31:51,784 --> 00:31:53,326
Dad wouldn't let us in
the pool with him.
704
00:31:53,410 --> 00:31:56,326
But, you know,
the guys of that generation...
705
00:31:56,410 --> 00:31:57,742
It was a different time.
706
00:31:57,826 --> 00:31:59,076
Okay.
707
00:31:59,160 --> 00:32:00,617
Let's get a donor
on the end of this boner.
708
00:32:00,701 --> 00:32:03,076
-I feel a PAC attack coming on.
-(WILLA SIGHS)
709
00:32:03,160 --> 00:32:06,243
It's like the old tunnel
of love, but much hipper.
710
00:32:06,326 --> 00:32:08,076
-And you travel through it in...
-Bullshit.
711
00:32:08,160 --> 00:32:11,243
-...canoes shaped like vaginas.
-Our idea shits on their idea.
712
00:32:11,326 --> 00:32:13,868
-Thank you.
-(APPLAUSE)
713
00:32:13,951 --> 00:32:15,160
Don't fucking clap.
714
00:32:15,243 --> 00:32:17,118
PAULA: Okay. Who's next?
715
00:32:17,201 --> 00:32:19,826
Oh, fuck. Okay. All right.
Don't fuck this up.
716
00:32:20,742 --> 00:32:21,868
Don't screw it up.
717
00:32:22,868 --> 00:32:24,826
Uh, thank you, everyone.
718
00:32:24,909 --> 00:32:27,326
-So what we tried to do is...
-COREY: Uh, Mr. Roy?
719
00:32:27,410 --> 00:32:29,326
...create an adult-focused
attraction.
720
00:32:29,410 --> 00:32:30,826
-Okay, so it's called...
-Mr. Roy, um,
721
00:32:30,909 --> 00:32:32,410
just in case you get
a news alert on your phone,
722
00:32:32,492 --> 00:32:34,576
there has been an incident
at ATN.
723
00:32:34,659 --> 00:32:36,451
-My dad okay?
-It's been suggested
724
00:32:36,534 --> 00:32:38,993
it could be a concerted attack
against the family.
725
00:32:39,076 --> 00:32:41,451
Do you want us to take you
to a more secure location?
726
00:32:41,534 --> 00:32:44,326
Yeah, of course I want that.
Get me the fuck out of here.
727
00:32:44,410 --> 00:32:45,576
This way.
728
00:32:46,701 --> 00:32:48,285
CYD: There's a lot of confusion.
729
00:32:48,368 --> 00:32:51,742
We have reporters currently
locked outside of the building.
730
00:32:51,826 --> 00:32:54,243
I'm talking from inside
the control room.
731
00:32:54,326 --> 00:32:56,909
This is not good, Greg.
732
00:32:56,993 --> 00:32:59,451
They're just trying
to make me look like a coward.
733
00:32:59,534 --> 00:33:01,076
Hiding in the fucking closet
734
00:33:01,160 --> 00:33:03,410
while she's out there
breakdancing through gunfire.
735
00:33:04,201 --> 00:33:05,909
You ran pretty quick.
736
00:33:05,993 --> 00:33:07,701
You ran pretty fucking quick,
too.
737
00:33:07,784 --> 00:33:10,701
I was just behind you.
738
00:33:10,784 --> 00:33:12,160
Everybody was running.
739
00:33:12,243 --> 00:33:14,285
-CYD: Lives here are at risk.
-(PHONE CHIMES)
740
00:33:14,368 --> 00:33:18,076
But we at ATN will
not be cowed.
We're determined to fulfil...
741
00:33:18,160 --> 00:33:20,410
Oh. Nobody hurt, it seems.
One person.
742
00:33:23,659 --> 00:33:26,160
Look, off the record,
I think we're in the clear.
743
00:33:26,243 --> 00:33:28,617
We just need to hang out
for a little while longer.
744
00:33:28,701 --> 00:33:30,410
-Wait for confirmation.
-Okay.
745
00:33:32,243 --> 00:33:33,285
(GREG SIGHS)
746
00:33:35,201 --> 00:33:36,868
Oh, fuck.
747
00:33:37,701 --> 00:33:39,076
TOM: Shut up.
748
00:33:41,826 --> 00:33:42,951
(GREG CLEARS THROAT)
749
00:33:48,034 --> 00:33:52,160
Tom? Do you think, uh--
Do you think right now
750
00:33:52,243 --> 00:33:54,534
might be a good time
for a little chat?
751
00:33:55,410 --> 00:33:56,742
Yeah? What, Greg?
752
00:33:56,826 --> 00:34:03,410
Um, I've just been thinking
a lot recently, and, uh,
753
00:34:04,826 --> 00:34:07,784
you know, uh--
Yeah, I don't know. Um...
754
00:34:09,076 --> 00:34:10,118
(SIGHS)
755
00:34:10,201 --> 00:34:12,576
I'm in the shadow of
a giant here.
756
00:34:12,659 --> 00:34:13,868
AKA you.
757
00:34:13,951 --> 00:34:15,076
(SCOFFS)
758
00:34:15,160 --> 00:34:18,368
And, um, you know, like,
do I wanna
759
00:34:18,451 --> 00:34:21,410
maybe catch some sunlight
if I'm gonna grow?
760
00:34:21,492 --> 00:34:24,451
Like, would it be okay for me
to maybe take-- take a chance,
761
00:34:24,534 --> 00:34:26,243
and go to another department?
762
00:34:26,326 --> 00:34:27,951
What? I'm-- I'm digging in here.
763
00:34:28,034 --> 00:34:30,201
Yeah, you are.
And I'm just wondering, like,
764
00:34:30,285 --> 00:34:32,868
would it be maybe interesting
for both of us
765
00:34:32,951 --> 00:34:36,617
if I go work with somebody else
for a little bit?
766
00:34:38,951 --> 00:34:40,368
Sorry.
767
00:34:40,451 --> 00:34:43,826
Are you-- Are you attempting
to break up with me, Greg?
768
00:34:44,492 --> 00:34:46,160
It's-- It's just--
769
00:34:48,492 --> 00:34:54,659
(SIGHS) Dude, ATN,
human furniture, like...
770
00:34:55,742 --> 00:34:59,034
Verbal assaults,
physical humiliations,
771
00:34:59,118 --> 00:35:02,576
Nazi stuff, shooters...
772
00:35:02,659 --> 00:35:05,410
I just don't love it
like I-- I just--
773
00:35:05,492 --> 00:35:08,160
I don't really love it,
and I wanna go explore.
774
00:35:09,285 --> 00:35:10,285
Uh-huh.
775
00:35:10,368 --> 00:35:11,826
And then I--
And I can come back.
776
00:35:12,410 --> 00:35:13,742
You know?
777
00:35:13,826 --> 00:35:16,951
It could be like-- like
a business open relationship.
778
00:35:25,659 --> 00:35:30,160
(EXHALES) This is not a good...
779
00:35:31,868 --> 00:35:35,243
feeling, Greg, that you're
making me have, you know?
780
00:35:35,326 --> 00:35:37,617
(CRUNCHING)
781
00:35:37,701 --> 00:35:40,243
Can you stop crunching?
782
00:35:42,993 --> 00:35:44,742
Sure. Yeah. I'm sorry.
783
00:35:46,368 --> 00:35:47,534
Yeah, I'm feeling...
784
00:35:48,576 --> 00:35:49,659
What?
785
00:35:52,118 --> 00:35:56,160
I just-- I feel a little bit--
You know?
786
00:35:56,243 --> 00:35:58,285
I know, I know.
It's just an idea.
787
00:35:58,368 --> 00:35:59,534
Fuck.
788
00:36:01,451 --> 00:36:02,868
-Fuck.
-Yeah.
789
00:36:15,326 --> 00:36:16,410
Fuck.
790
00:36:17,034 --> 00:36:18,076
(THUDS)
791
00:36:19,701 --> 00:36:23,201
GREG: Okay, Tom?
Hey, hey, Tom. Tom.
792
00:36:23,285 --> 00:36:25,909
-We're good. We're good.
-We're good?
793
00:36:25,993 --> 00:36:27,160
We're good?
794
00:36:27,243 --> 00:36:29,951
It doesn't feel fucking good,
Greg!
795
00:36:32,368 --> 00:36:34,576
GREG: Let's just--
Can we-- (YELPS)
796
00:36:35,951 --> 00:36:38,201
I will not let you
do this to me!
797
00:36:38,285 --> 00:36:40,951
I will not let go
of what is mine!
798
00:36:41,034 --> 00:36:44,034
GREG: What-- What-- What--
What am I doing? Ow!
799
00:36:44,118 --> 00:36:46,326
-Stop pelting me!
-(TOM GRUNTING)
800
00:36:46,410 --> 00:36:50,201
-TOM: Fuck! Fuck!
-I was-- Stop-- Stop! Security!
801
00:36:50,285 --> 00:36:52,951
-Guys!
-No, you back off! You back off!
802
00:36:53,034 --> 00:36:55,160
This is executive level
business!
803
00:36:55,243 --> 00:36:58,868
-Okay? No!
-Stop, Tom! We're friends!
804
00:36:58,951 --> 00:37:00,201
You're one of my best friends!
805
00:37:00,285 --> 00:37:02,826
♪ (MUSIC PLAYING) ♪
806
00:37:12,576 --> 00:37:15,451
Are you okay, son?
Where were you?
807
00:37:15,534 --> 00:37:18,118
Yeah. I'm fine, Dad.
I was fine.
808
00:37:18,201 --> 00:37:20,034
It looks like
there was only one.
809
00:37:20,118 --> 00:37:22,868
An employee.
ATN segment producer.
810
00:37:22,951 --> 00:37:25,909
-What, he went postal?
-It was a suicide.
811
00:37:25,993 --> 00:37:27,659
He shot himself
at his desk.
812
00:37:29,909 --> 00:37:31,909
Colin,
I need a little more time...
813
00:37:31,993 --> 00:37:33,617
KENDALL: Hey. You okay?
814
00:37:35,034 --> 00:37:36,243
Uh, sorry everyone.
815
00:37:36,326 --> 00:37:37,742
Just gonna need to keep
you here another 20
816
00:37:37,826 --> 00:37:39,784
while we sweep the third.
817
00:37:39,868 --> 00:37:42,034
Rhea, it's okay if
we go back to ATN?
818
00:37:42,118 --> 00:37:43,326
RHEA: Thanks, yeah.
819
00:37:45,076 --> 00:37:47,160
NEWS ANCHOR: ...within minutes.
They are now surrounding
820
00:37:47,243 --> 00:37:49,076
this building, and to catch
our viewers up here
821
00:37:49,160 --> 00:37:52,160
about ten minutes ago,
at least one shot was fired
822
00:37:52,243 --> 00:37:56,201
inside the ATN offices,
along with screams.
823
00:37:56,285 --> 00:37:57,909
You doin' okay?
824
00:37:57,993 --> 00:38:00,076
Oh, um, well. (CHUCKLES)
825
00:38:00,160 --> 00:38:03,285
I'm finding it increasingly
difficult to explain to people
826
00:38:03,368 --> 00:38:05,410
why I'm canceling
and where I am.
827
00:38:05,492 --> 00:38:09,909
(CHUCKLES) And you were here
having a meeting with my dad
828
00:38:09,993 --> 00:38:11,868
this afternoon, so...
829
00:38:11,951 --> 00:38:13,285
Interesting.
830
00:38:13,368 --> 00:38:17,201
It's just, uh-- Just nonsense.
831
00:38:17,285 --> 00:38:18,410
How come you're in?
832
00:38:18,492 --> 00:38:19,492
(TOILET FLUSHES)
833
00:38:19,576 --> 00:38:20,951
You work here now?
834
00:38:21,034 --> 00:38:25,326
Uh, no, I just, uh...
my family owns the joint.
835
00:38:25,410 --> 00:38:27,326
I don't know if you knew that.
836
00:38:29,701 --> 00:38:32,034
NEWS ANCHOR: ...no word
on any number of casualties,
837
00:38:32,118 --> 00:38:35,410
but we do know that there has
been at least one shot fired.
838
00:38:35,492 --> 00:38:38,326
Not your favored style, huh?
839
00:38:38,410 --> 00:38:41,160
Well, depends what you think
news is.
840
00:38:41,243 --> 00:38:44,951
A public utility,
or entertainment option.
841
00:38:45,034 --> 00:38:48,868
You can actually do both.
Inform and engage.
842
00:38:48,951 --> 00:38:51,659
Well, it's certainly
full of vim.
843
00:38:51,742 --> 00:38:53,201
Full of piss and vinegar.
844
00:38:53,285 --> 00:38:55,742
I take it you're not taking
any offer seriously?
845
00:38:55,826 --> 00:38:57,742
Actually, Shiv, we had
a productive meeting,
846
00:38:57,826 --> 00:39:00,285
so maybe let me and Dad
handle this.
847
00:39:01,617 --> 00:39:03,993
Sorry. Excuse me.
Clumsy old Shiv,
848
00:39:04,076 --> 00:39:05,659
stomping all over it
in my work boots.
849
00:39:05,742 --> 00:39:09,576
It was a good chat, but I think
"hard no" was the take home.
850
00:39:09,659 --> 00:39:11,617
There's no need
to put a name on it.
851
00:39:12,701 --> 00:39:14,076
Doesn't feel right to me either.
852
00:39:14,160 --> 00:39:15,951
And we take her view
very seriously,
853
00:39:16,034 --> 00:39:18,659
what with her years
of media business experience.
854
00:39:18,742 --> 00:39:20,701
I just can't see it.
855
00:39:20,784 --> 00:39:23,742
Like, the thing for me
is that culturally, politically,
856
00:39:23,826 --> 00:39:26,868
your operation, it's exactly
what we lack in the portfolio.
857
00:39:26,951 --> 00:39:29,993
But I don't see how
the business side works.
858
00:39:30,076 --> 00:39:32,951
Uh-huh. Well, I'd say
the business synergies are--
859
00:39:33,034 --> 00:39:34,326
are obvious, you know.
860
00:39:34,410 --> 00:39:36,701
One legal,
finance, distribution,
861
00:39:36,784 --> 00:39:38,201
marketing department.
862
00:39:38,285 --> 00:39:40,742
I think it's
the incompatible cultures
863
00:39:40,826 --> 00:39:42,368
that-- that stink up the deal.
864
00:39:42,451 --> 00:39:44,909
Oh, uh, on that...
(CLEARS THROAT)
865
00:39:44,993 --> 00:39:48,160
We did have one thing
to mention that could, uh,
866
00:39:48,243 --> 00:39:49,993
-address that issue.
-RHEA: Uh-huh?
867
00:39:50,909 --> 00:39:53,201
Twenty-one billion dollars.
868
00:39:53,285 --> 00:39:57,868
Okay. Well, look,
I'm a mere conduit.
869
00:39:57,951 --> 00:40:01,118
Well, maybe you should
conduit that.
870
00:40:01,201 --> 00:40:03,285
You know, I suppose
the thing is,
871
00:40:03,368 --> 00:40:04,868
it's an emotional matter
for the Pierces.
872
00:40:04,951 --> 00:40:07,909
Money is not irrelevant,
but-- but, how can I put it--
873
00:40:07,993 --> 00:40:09,285
Relevant?
874
00:40:09,368 --> 00:40:12,201
-Nevertheless...
-21.5.
875
00:40:12,285 --> 00:40:15,742
Kendall. I-- Is he allowed
to just say numbers?
876
00:40:15,826 --> 00:40:19,492
-KENDALL: Is that enough?
-It's not up to me,
877
00:40:19,576 --> 00:40:22,160
so you're just bidding
against yourself there.
878
00:40:25,617 --> 00:40:28,742
Look, I'm a hairy old bastard
who everybody hates,
879
00:40:28,826 --> 00:40:30,201
yadda, yadda.
880
00:40:30,285 --> 00:40:34,909
But I fuckin' love news,
and news people.
881
00:40:34,993 --> 00:40:39,826
We can argue the angles,
but I will invest.
882
00:40:39,909 --> 00:40:41,909
Well, it would take
a hell of a lot of investment
883
00:40:41,993 --> 00:40:43,243
from where things are.
884
00:40:43,326 --> 00:40:45,576
-Twenty-two billion.
-SHIV: Jesus, Kendall.
885
00:40:45,659 --> 00:40:47,076
Can he say that, Dad?
886
00:40:47,160 --> 00:40:49,160
I mean that's not even
the issue, right?
887
00:40:49,243 --> 00:40:53,285
-Um, well...
-So-- So what's the issue?
888
00:40:53,368 --> 00:40:54,951
Editorial independence?
889
00:40:55,034 --> 00:40:56,868
I don't think there's anything
to even say without that.
890
00:40:56,951 --> 00:40:59,826
Well, okay, there are models,
right, for an independent board.
891
00:40:59,909 --> 00:41:02,243
And forgetting the numbers,
there are structures designed
892
00:41:02,326 --> 00:41:04,160
to ensure the current
philosophical approach
893
00:41:04,243 --> 00:41:05,243
is protected.
894
00:41:05,326 --> 00:41:07,659
Okay, thank you.
And now, um...
895
00:41:08,492 --> 00:41:10,410
remembering the numbers,
896
00:41:10,492 --> 00:41:12,451
what would move the dial
for them?
897
00:41:12,534 --> 00:41:14,368
22.5?
898
00:41:14,451 --> 00:41:18,285
Now, honestly, be careful
or I'll take you seriously.
899
00:41:18,368 --> 00:41:20,617
Well, if the business side
can work,
900
00:41:20,701 --> 00:41:23,451
then I guess one pitch
for the family could be,
901
00:41:23,534 --> 00:41:25,160
"Waystar isn't coming in
to fuck you,
902
00:41:25,243 --> 00:41:28,118
but to make sweet, sweet,
Barry White-investment love."
903
00:41:28,201 --> 00:41:30,243
Beauty saved by the beast
would be the flavor.
904
00:41:30,326 --> 00:41:33,784
I think it's telling that
your most positive spin
905
00:41:33,868 --> 00:41:37,160
still sounds a bit rapey.
906
00:41:37,243 --> 00:41:41,492
-Hey. Do you trust me?
-Do I trust you?
907
00:41:41,576 --> 00:41:43,160
SHIV: That's not really
the issue, Dad.
908
00:41:43,243 --> 00:41:44,534
I mean, you're not gonna
be around forever,
909
00:41:44,617 --> 00:41:45,868
so there need to be
structures in place
910
00:41:45,951 --> 00:41:48,034
-that are--
-Siobhan. Please.
911
00:41:49,285 --> 00:41:50,784
This is what it comes down to.
912
00:41:50,868 --> 00:41:52,492
You know, we can draw up
some agreement
913
00:41:52,576 --> 00:41:54,492
with any number of provisions
in it,
914
00:41:54,576 --> 00:41:58,034
but you know that if I want,
I'll find a way round it.
915
00:41:58,118 --> 00:42:00,784
So, in the end,
it's a question, right?
916
00:42:00,868 --> 00:42:03,659
If I say I won't
fuck Pierce over,
917
00:42:03,742 --> 00:42:07,410
I'll keep the brand,
their editors, their people,
918
00:42:08,368 --> 00:42:09,993
do you trust me?
919
00:42:10,076 --> 00:42:12,326
And will you tell them
to trust me?
920
00:42:12,410 --> 00:42:13,701
Uh-huh.
921
00:42:13,784 --> 00:42:17,243
Because when I say something
will happen...
922
00:42:19,868 --> 00:42:22,742
that thing will happen.
923
00:42:22,826 --> 00:42:24,243
Am I right, kids?
924
00:42:26,160 --> 00:42:28,701
-Right.
-Um, right.
925
00:42:28,784 --> 00:42:30,201
So, will you tell 'em?
926
00:42:30,285 --> 00:42:33,576
Twenty-four.
And they can trust me.
927
00:42:38,451 --> 00:42:40,951
I, um-- I'm with him.
928
00:42:45,617 --> 00:42:47,201
So is this the safe room?
929
00:42:47,285 --> 00:42:50,451
Yes.
Apparently it's impregnable.
930
00:42:50,534 --> 00:42:53,617
Well, um, they announced
the winning pitch.
931
00:42:53,701 --> 00:42:56,285
-Oh, they did?
-Uh-huh.
932
00:42:57,492 --> 00:43:00,118
Are you attempting to do
suspense on me, Brian?
933
00:43:00,868 --> 00:43:02,410
We won.
934
00:43:02,492 --> 00:43:05,243
Oh, look at that. Great.
935
00:43:05,326 --> 00:43:07,701
-You don't believe me?
-Mm, nope.
936
00:43:07,784 --> 00:43:09,993
Do you happen to know who
they were going to give it to,
937
00:43:10,076 --> 00:43:11,368
before they gave it
to the name?
938
00:43:11,451 --> 00:43:12,492
I don't think it was the name.
939
00:43:12,576 --> 00:43:13,909
Well, that's very touching,
940
00:43:13,993 --> 00:43:16,742
but I'm basically
fucking Elvis around here.
941
00:43:16,826 --> 00:43:18,534
So you wanna go check?
942
00:43:18,617 --> 00:43:21,285
Yeah. Yeah,
let's fucking check.
943
00:43:21,368 --> 00:43:24,118
(WILLA CHUCKLES) Cool.
Well, I'll be right back.
944
00:43:27,326 --> 00:43:29,576
Hey, baby, how about this
for the eulogy?
945
00:43:29,659 --> 00:43:31,617
-"Lester touched all of us."
-Okay, no.
946
00:43:31,701 --> 00:43:33,285
I don't think
you should do your speech.
947
00:43:33,368 --> 00:43:35,534
No one else is gonna get here.
I have to. I said I would.
948
00:43:35,617 --> 00:43:37,993
Baby, I think it could be
really bad for your campaign.
949
00:43:38,076 --> 00:43:40,826
I mean, I was just talking
to those guys over there.
950
00:43:40,909 --> 00:43:43,617
-CONNOR: The Wolf Pack?
-"The Wolf Pack"?
951
00:43:43,701 --> 00:43:45,243
Yeah, Dad's old crew,
back in the day.
952
00:43:45,326 --> 00:43:47,118
Oh, Jesus. Okay,
953
00:43:47,201 --> 00:43:49,451
some of the stuff
that they got up to with Mo,
you do not want to be
954
00:43:49,534 --> 00:43:50,826
-associated with.
-Sure, no. I know.
955
00:43:50,909 --> 00:43:52,617
Still, it's complicated.
It was a different time.
956
00:43:52,701 --> 00:43:55,326
But it wasn't a time before
they invented laws, was it?
957
00:43:55,410 --> 00:43:57,034
I mean, what if this shit
comes out,
958
00:43:57,118 --> 00:43:59,576
and you're on the record
praising the shit out of him?
959
00:44:01,492 --> 00:44:03,034
CONNOR: Oh, this is a nightmare.
960
00:44:03,118 --> 00:44:06,201
Why can't I be the one caught
in a lockdown with a maniac?
961
00:44:06,285 --> 00:44:09,368
Connor? Hi. Sorry to interrupt.
962
00:44:09,451 --> 00:44:11,701
I'm Michelle Pantsil.
I'm working on a study--
963
00:44:11,784 --> 00:44:13,993
-I know who you are.
-(MICHELLE CHUCKLES SOFTLY)
964
00:44:14,076 --> 00:44:16,410
I-- I spoke to Lester a lot
toward the end.
965
00:44:16,492 --> 00:44:18,243
He always spoke so fondly
of you.
966
00:44:18,326 --> 00:44:20,451
Oh, I see you a mile away,
sister.
967
00:44:20,534 --> 00:44:22,576
What, you want to dig
through my treasure chest
968
00:44:22,659 --> 00:44:24,368
for some previous memory gems?
969
00:44:24,451 --> 00:44:25,659
No, I don't want to make anyone
970
00:44:25,742 --> 00:44:27,243
do anything
they don't want to do.
971
00:44:27,326 --> 00:44:29,909
Hey, if you wanna print
something in your little book,
972
00:44:29,993 --> 00:44:31,742
you may print
the following line:
973
00:44:31,826 --> 00:44:35,492
"Connor Roy
was interested in politics
974
00:44:35,576 --> 00:44:36,951
at a very young age."
975
00:44:37,701 --> 00:44:39,201
That's it.
976
00:44:39,285 --> 00:44:43,160
Connor. C--
This isn't an interview.
977
00:44:43,243 --> 00:44:45,659
We're just two people chatting
at a funeral.
978
00:44:45,742 --> 00:44:48,826
-Fine.
-It's a good turnout.
979
00:44:48,909 --> 00:44:50,826
It's a nice church,
don't you think?
980
00:44:50,909 --> 00:44:52,492
Tell you what a nice church
it is,
981
00:44:52,576 --> 00:44:54,909
"Connor Roy was interested in
politics from a very young age."
982
00:44:54,993 --> 00:44:58,160
Okay. You know you're not
doing yourself any favors
983
00:44:58,243 --> 00:44:59,742
by refusing to talk?
984
00:44:59,826 --> 00:45:02,826
Interesting point,
to which I would add:
985
00:45:02,909 --> 00:45:06,118
"Connor Roy was interested in
politics from a very young age."
986
00:45:06,201 --> 00:45:09,410
I look forward to hearing what
you have to say about Lester.
987
00:45:11,576 --> 00:45:12,617
Come on.
988
00:45:14,451 --> 00:45:16,410
(KNOCKING AT DOOR, DOOR OPENS)
989
00:45:17,451 --> 00:45:20,160
Okay, folks. We're all clear.
990
00:45:37,326 --> 00:45:40,492
-Is he still in there?
-I don't know.
991
00:45:40,576 --> 00:45:41,951
(TUTS) God.
992
00:45:43,659 --> 00:45:45,534
(SIGHS)
993
00:45:45,617 --> 00:45:49,951
You know, uh, Greg,
I know that, um...
994
00:45:50,034 --> 00:45:52,410
it wasn't cool, you know.
The bottles, the attack.
995
00:45:52,492 --> 00:45:55,243
(SIGHS) No,
it didn't feel great.
996
00:45:55,326 --> 00:45:57,784
I don't always like who I am,
Greg.
997
00:45:58,784 --> 00:46:00,617
Yeah, I get that.
998
00:46:02,326 --> 00:46:04,576
But don't you think it might be
just the right time
999
00:46:04,659 --> 00:46:06,326
for me to make a move?
1000
00:46:06,993 --> 00:46:08,826
Seriously, Greg?
1001
00:46:08,909 --> 00:46:10,701
You're smart, you're ambitious,
you're loyal.
1002
00:46:10,784 --> 00:46:12,492
Why would I let you go?
Come on.
1003
00:46:14,243 --> 00:46:19,534
Okay, wait. I have a thing,
but I-- I'm reluctant to say.
1004
00:46:19,617 --> 00:46:21,285
-What do you mean?
-(SIGHS) I--
1005
00:46:21,368 --> 00:46:24,617
I just-- I have some leverage,
but I'm reluctant to use it.
1006
00:46:24,701 --> 00:46:26,868
You know, in case it
sours things for us.
1007
00:46:26,951 --> 00:46:28,742
What leverage, Greg?
1008
00:46:33,034 --> 00:46:34,868
I just-- Um...
1009
00:46:36,826 --> 00:46:41,160
Well, I'm not bringing this up
as any form of threat,
1010
00:46:41,243 --> 00:46:43,868
but... (SIGHS)
1011
00:46:44,951 --> 00:46:46,285
So, you know
1012
00:46:46,368 --> 00:46:49,285
when you had me destroy
those documents at Cruises?
1013
00:46:49,368 --> 00:46:50,784
No.
1014
00:46:50,868 --> 00:46:52,701
Well, I-- I kept it--
1015
00:46:52,784 --> 00:46:54,701
(INDISTINCT CHATTER)
1016
00:46:55,826 --> 00:46:58,118
I kept a few of them.
1017
00:46:58,201 --> 00:47:01,034
Just in case I got in trouble,
and 'cause I was worried
1018
00:47:01,118 --> 00:47:04,201
that maybe I was destroying
evidence of criminality.
1019
00:47:04,285 --> 00:47:05,576
Did you now?
1020
00:47:05,659 --> 00:47:08,160
So, like, I don't know.
Would it be...
1021
00:47:08,243 --> 00:47:10,576
I don't wanna bring anything
up to you
1022
00:47:10,659 --> 00:47:12,201
in a way that feels,
like, horrible,
1023
00:47:12,285 --> 00:47:15,784
but would be bad for me to,
like, mention those to you now?
1024
00:47:15,868 --> 00:47:18,534
Are you asking
if you can blackmail me?
1025
00:47:18,617 --> 00:47:21,451
No-- No, I-- I would--
I would hate that.
1026
00:47:21,534 --> 00:47:24,576
I like you, it's just,
you know, context.
1027
00:47:24,659 --> 00:47:26,410
Very well.
I accept your blackmail.
1028
00:47:26,492 --> 00:47:27,617
No, I'm not blackmailing you,
1029
00:47:27,701 --> 00:47:28,993
-Tom. No--
-But you are, though,
1030
00:47:29,076 --> 00:47:30,410
-you piece of shit. Greg...
-I'm not!
1031
00:47:30,492 --> 00:47:33,160
...I'm gonna accelerate you.
Okay?
1032
00:47:33,243 --> 00:47:37,326
New title. Ton more money,
nice new office.
1033
00:47:37,410 --> 00:47:40,160
You're moving up, you can
throw away the training bra.
1034
00:47:40,243 --> 00:47:43,160
Seat at the big table.
You like that?
1035
00:47:43,243 --> 00:47:48,451
-Yeah. (CHUCKLES)
-Yeah. I like that.
1036
00:47:48,534 --> 00:47:53,868
You fucking-- Look at you.
Where are they, those papers?
1037
00:47:53,951 --> 00:47:56,368
-I'll never tell.
-(LAUGHS)
1038
00:47:56,451 --> 00:47:58,868
You're a fuckin' slime ball!
1039
00:47:58,951 --> 00:48:01,868
-No.
-Attaboy.
1040
00:48:01,951 --> 00:48:05,826
For I am persuaded
that neither death nor life,
1041
00:48:05,909 --> 00:48:11,160
nor angels, nor principalities,
nor powers, nor things present,
1042
00:48:11,243 --> 00:48:13,701
nor things to come,
nor height,
1043
00:48:13,784 --> 00:48:15,742
-nor depth...
-Here you go. I did a pass.
1044
00:48:15,826 --> 00:48:18,160
Let's see her try to make
something out of this.
1045
00:48:18,243 --> 00:48:20,909
...from the love of God,
which is in Christ Jesus,
1046
00:48:20,993 --> 00:48:23,576
-our Lord.
-CONGREGATION: Amen.
1047
00:48:38,534 --> 00:48:39,993
Hello.
1048
00:48:40,076 --> 00:48:42,909
I'm here as a fellow human
1049
00:48:42,993 --> 00:48:47,993
to acknowledge that Lester has,
as we know, passed on.
1050
00:48:50,076 --> 00:48:52,118
Lester was a man.
1051
00:48:52,201 --> 00:48:55,076
Also, Lester was an employee
of the Waystar company
1052
00:48:55,160 --> 00:48:56,868
for 40 years.
1053
00:48:56,951 --> 00:48:59,451
And when a man dies, it is sad.
1054
00:49:00,576 --> 00:49:02,617
All of us will die one day.
1055
00:49:04,160 --> 00:49:08,617
In this case, it is Lester
who has done so.
1056
00:49:08,701 --> 00:49:11,243
Lester was alive for 78 years.
1057
00:49:11,326 --> 00:49:12,534
But no more.
1058
00:49:13,742 --> 00:49:15,492
Now he is dead.
1059
00:49:15,576 --> 00:49:19,410
Lester's wife is Maria.
They were married for 15 years.
1060
00:49:20,534 --> 00:49:21,576
Now she is sad.
1061
00:49:29,201 --> 00:49:31,742
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
1062
00:49:41,201 --> 00:49:43,617
Apparently he emailed
a close friend last week,
1063
00:49:43,701 --> 00:49:46,410
talking of a culture
of bullying.
1064
00:49:46,492 --> 00:49:49,784
It's a newsroom,
not a fucking kindergarten.
1065
00:49:49,868 --> 00:49:51,909
Again, condolences.
1066
00:49:51,993 --> 00:49:53,784
As the head of
an organization myself,
1067
00:49:53,868 --> 00:49:56,368
I can only imagine
how you must be feeling.
1068
00:49:56,492 --> 00:49:58,701
-It's a dark day.
-A lot of introspection ahead.
1069
00:49:58,784 --> 00:50:00,951
Perhaps we could talk again
next week.
1070
00:50:01,951 --> 00:50:03,492
Thanks for your hospitality.
1071
00:50:03,576 --> 00:50:04,951
Hope to see you soon.
1072
00:50:05,034 --> 00:50:08,285
Well, if not, we'll always have
the panic room.
1073
00:50:08,368 --> 00:50:09,993
I'll let them know that number.
1074
00:50:10,076 --> 00:50:12,160
And that they can trust me.
1075
00:50:12,243 --> 00:50:16,076
I will give them
my honest assessment.
1076
00:50:17,326 --> 00:50:20,076
And, uh, if you're
really serious about
1077
00:50:20,160 --> 00:50:23,326
approaching the family,
do yourself a favor.
1078
00:50:23,410 --> 00:50:25,160
A peace offering
would be nice.
1079
00:50:25,243 --> 00:50:27,826
That Walmart Mussolini
who puts Nan Pierce
1080
00:50:27,909 --> 00:50:30,243
off her Old Fashioned,
Ravenhead, yes?
1081
00:50:38,576 --> 00:50:39,617
Well done, son.
1082
00:50:41,534 --> 00:50:42,617
Good work.
1083
00:50:44,492 --> 00:50:46,160
(CAR ENGINE STARTS)
1084
00:50:50,951 --> 00:50:53,118
♪ (MUSIC PLAYING) ♪
1085
00:50:55,617 --> 00:50:58,368
I fucking killed it, Tabs.
1086
00:50:58,451 --> 00:51:01,118
I slaughtered them,
and you know what?
1087
00:51:01,201 --> 00:51:04,368
They're jealous. And that's
just all there is to it.
1088
00:51:04,451 --> 00:51:08,451
They are jealous.
Um, anyway, how are you?
1089
00:51:08,534 --> 00:51:13,868
I'm good. I'm, uh, yeah.
I'm about to get into the bath.
1090
00:51:13,951 --> 00:51:19,492
Oh, yeah? Um, yeah. Okay.
Do you want to, uh...
1091
00:51:19,576 --> 00:51:22,993
You wanna do this or what?
We got like six weeks of this.
1092
00:51:23,076 --> 00:51:26,576
Yeah, sure. Um, okay.
1093
00:51:26,659 --> 00:51:31,951
So, I am making the bath
really sudsy.
1094
00:51:33,368 --> 00:51:35,993
Is that because you're
a dirty one?
1095
00:51:36,076 --> 00:51:39,784
I am. I'm a dirty, dirty girl.
1096
00:51:39,868 --> 00:51:40,993
Yeah, you are.
1097
00:51:41,076 --> 00:51:42,951
And I would love to fuck you.
1098
00:51:43,034 --> 00:51:44,243
Would you?
1099
00:51:44,326 --> 00:51:47,118
I'm so wet for you right now.
1100
00:51:47,201 --> 00:51:51,993
Um, that's not-- Uh, you
don't have to be so specific.
1101
00:51:52,993 --> 00:51:55,617
I'm being sexy.
1102
00:51:55,701 --> 00:51:58,909
Yeah, it's just-- Could you not
do that thing with your voice?
1103
00:51:58,993 --> 00:52:01,243
It's, like, breathy
and unnatural.
1104
00:52:01,326 --> 00:52:04,160
That's what I sound like
when I'm turned on, Roman.
1105
00:52:04,243 --> 00:52:06,868
I know, it's just--
I just don't like it, you know.
1106
00:52:06,951 --> 00:52:09,410
It's just, like-- Let's just
be normal. More like,
1107
00:52:09,492 --> 00:52:11,451
"I wanna fuck you
in the pussy."
1108
00:52:11,534 --> 00:52:15,118
Hmm. Okay. Well, I was--
I was trying to get into it,
1109
00:52:15,201 --> 00:52:16,451
but, you know.
1110
00:52:16,534 --> 00:52:19,160
Okay. No, fine. You're right.
Sorry. Um...
1111
00:52:20,534 --> 00:52:25,243
I'm fucking you. I'm--
I'm fucking you hard.
1112
00:52:26,243 --> 00:52:27,534
Amazing.
1113
00:52:27,617 --> 00:52:29,784
What are you gonna do next?
You gonna, I don't know,
1114
00:52:29,868 --> 00:52:31,826
change your water filter
cartridge?
1115
00:52:31,909 --> 00:52:34,617
Ah, Jesus fucking Christ-- Oh!
Oh, I'm coming! I'm coming!
1116
00:52:34,701 --> 00:52:38,118
Ah, I came. Yay. Thank you.
Hooray. Bye. Thanks!
1117
00:52:38,201 --> 00:52:39,951
NEWS ANCHOR: A feeling
of hopelessness
1118
00:52:40,034 --> 00:52:42,326
has set in for those
watching from afar,
1119
00:52:42,410 --> 00:52:43,951
leading many to wonder,
1120
00:52:44,034 --> 00:52:47,034
what is the best way to explain
this tragedy to children?
1121
00:52:47,118 --> 00:52:49,534
Pierce News contributor
David Stanton joins us.
1122
00:52:49,617 --> 00:52:52,076
-(PHONE RINGING)
-David, first off, are we--
1123
00:52:56,410 --> 00:52:57,784
Roman, what is it now?
1124
00:52:57,868 --> 00:52:59,410
You know, I'm still pissed off
they didn't give me
1125
00:52:59,492 --> 00:53:01,285
-any good footage.
-Seriously?
1126
00:53:01,368 --> 00:53:03,118
They're treating me
like I'm a piece of shit.
1127
00:53:03,201 --> 00:53:05,243
-You are a piece of shit.
-Fuck you.
1128
00:53:06,243 --> 00:53:07,826
I found a rough diamond
out here
1129
00:53:07,909 --> 00:53:10,326
and I wanna bring him
back with me. Fast track him.
1130
00:53:10,410 --> 00:53:12,576
Also, we should build
my ride, bitch.
1131
00:53:12,659 --> 00:53:14,160
I'll email you. It's genius.
1132
00:53:14,243 --> 00:53:17,576
No, no. We are not building
a ride that you came up with
1133
00:53:17,659 --> 00:53:19,826
on your first day
of management training, Roman.
1134
00:53:19,909 --> 00:53:22,659
Well, you should.
I am an ideas fountain.
1135
00:53:22,742 --> 00:53:25,243
You're acting like
an over-excited little boy.
1136
00:53:25,326 --> 00:53:27,868
You know, technically,
I'm your fuckin' boss.
1137
00:53:27,951 --> 00:53:29,826
Go to bed, Roman.
Go to bed,
1138
00:53:29,909 --> 00:53:31,868
and masturbate
all your ideas out,
1139
00:53:31,951 --> 00:53:34,118
and let's see how excited
you feel tomorrow.
1140
00:53:35,118 --> 00:53:38,993
Well, maybe. Maybe I will.
1141
00:53:39,076 --> 00:53:40,909
Maybe I'll just leave you
on the pillow
1142
00:53:40,993 --> 00:53:43,410
so you can hear my brilliance
cascading.
1143
00:53:43,492 --> 00:53:45,118
Fine. I've heard plenty worse
1144
00:53:45,201 --> 00:53:47,492
than a spoiled brat
ejaculating on himself.
1145
00:53:47,576 --> 00:53:49,742
Oh, yeah? You sure about that?
1146
00:53:49,826 --> 00:53:52,451
I could be doing it now
for all you know.
1147
00:53:52,534 --> 00:53:54,285
Well, get going.
Chop chop.
1148
00:53:58,076 --> 00:54:00,118
-(HEAVY BREATHING OVER PHONE)
-(SCOFFS)
1149
00:54:01,285 --> 00:54:03,243
You disgusting little pig.
1150
00:54:04,784 --> 00:54:05,826
You're pathetic.
1151
00:54:09,368 --> 00:54:12,076
You are a revolting
little worm, aren't you?
1152
00:54:12,160 --> 00:54:15,201
Yeah. Yeah. Yeah, I am.
1153
00:54:19,701 --> 00:54:21,410
You little slime puppy.
1154
00:54:21,492 --> 00:54:25,160
Yes. Yeah, what else am I?
1155
00:54:25,243 --> 00:54:26,534
You're revolting, Roman.
1156
00:54:26,617 --> 00:54:28,368
Yes. Yeah.
1157
00:54:38,285 --> 00:54:40,617
Only you can be trusted
with the meds, huh?
1158
00:54:41,993 --> 00:54:45,243
Yeah. Till we have a system
going on.
1159
00:54:45,326 --> 00:54:47,576
Mm-hmm. So here's a question.
1160
00:54:47,659 --> 00:54:50,909
What the fuck is going on
between you and Dad?
1161
00:54:50,993 --> 00:54:52,576
What do you mean?
1162
00:54:52,659 --> 00:54:56,617
Do you have something on him?
Are you blackmailing Dad?
1163
00:54:56,701 --> 00:55:01,201
No. I'm-- I'm-- I don't know--
We're-- We're just in, uh...
1164
00:55:01,285 --> 00:55:03,784
We're just in a good--
good place these days.
1165
00:55:03,868 --> 00:55:05,784
Uh-huh?
1166
00:55:05,868 --> 00:55:08,201
All right. Do you have a deal
with him?
1167
00:55:08,285 --> 00:55:11,160
Did he make you an offer
in the Hamptons?
1168
00:55:11,243 --> 00:55:17,534
Um, no. No, Shiv. There's--
There's no deal.
1169
00:55:19,492 --> 00:55:21,160
I promise you.
1170
00:55:21,243 --> 00:55:24,742
Then what?
Why's he protecting you?
1171
00:55:24,826 --> 00:55:27,243
-Protecting me?
-(SHIV SCOFFS)
1172
00:55:27,326 --> 00:55:30,160
Yeah, the drugs,
the shoplifting,
1173
00:55:30,243 --> 00:55:33,243
the-- the fucking--
the takeover bid.
1174
00:55:33,326 --> 00:55:35,826
Yeah, I'm not sure
what you mean.
1175
00:55:35,909 --> 00:55:37,285
Uh-huh.
1176
00:55:37,368 --> 00:55:39,909
Anyway, why do you care
so much?
1177
00:55:41,326 --> 00:55:44,243
You know, what-- what is this?
What's going on here?
1178
00:55:44,326 --> 00:55:48,160
-You comin' in?
-Can we just talk?
1179
00:55:48,243 --> 00:55:51,451
I'm not a fucking dummy.
There is an atmosphere.
1180
00:55:58,451 --> 00:55:59,576
Uh...
1181
00:56:02,742 --> 00:56:05,868
Yeah, I don't know. He's--
He's just...
1182
00:56:05,951 --> 00:56:11,243
Maybe, uh, he's concerned
about me, for whatever reason.
1183
00:56:11,326 --> 00:56:13,659
Yeah? For whatever reason?
1184
00:56:13,742 --> 00:56:15,201
You'd need to ask him.
1185
00:56:15,285 --> 00:56:17,951
You can't tell me? You can't
tell me what's going on?
1186
00:56:19,576 --> 00:56:20,617
No.
1187
00:56:21,492 --> 00:56:22,617
Fucking look at me.
1188
00:56:25,451 --> 00:56:28,118
Shiv. It's not gonna be me.
1189
00:56:32,410 --> 00:56:34,993
Right. You wanna tell me why?
1190
00:56:37,451 --> 00:56:39,201
Come here. Give me a hug.
1191
00:56:39,285 --> 00:56:40,951
-Come here.
-Give you a hug?
1192
00:56:41,826 --> 00:56:43,118
(SCOFFS)
1193
00:56:47,492 --> 00:56:48,617
Hey.
1194
00:56:49,659 --> 00:56:51,285
(STIFLED SOBBING)
1195
00:56:51,868 --> 00:56:53,118
You okay?
1196
00:56:57,492 --> 00:56:58,617
(KENDALL SNIFFLES)
1197
00:57:00,368 --> 00:57:05,451
I would just ask that you
take care of me,
1198
00:57:07,368 --> 00:57:12,285
because, uh, if Dad
didn't need me right now
1199
00:57:15,410 --> 00:57:17,160
I don't exactly know...
1200
00:57:20,617 --> 00:57:22,492
what I would be for.
1201
00:57:28,160 --> 00:57:29,826
You wanna talk some more?
1202
00:57:32,451 --> 00:57:34,659
I r-- I really can't.
1203
00:57:37,201 --> 00:57:38,243
But, uh...
1204
00:57:41,118 --> 00:57:42,410
thank you.
1205
00:57:45,285 --> 00:57:47,326
Yeah, it ain't gonna be me.
(CHUCKLES)
1206
00:57:56,118 --> 00:57:57,243
♪ (MUSIC PLAYING) ♪
1207
00:59:52,410 --> 00:59:54,410
Backing Pierce is the key
to our proxy defense.
1208
00:59:54,492 --> 00:59:56,451
They're inquiring
about your moral character,
1209
00:59:56,534 --> 00:59:57,492
hence this weekend.
1210
00:59:57,909 --> 01:00:00,701
My worry is that Kendall
may come across as too cool
1211
01:00:00,784 --> 01:00:01,742
and likable.
1212
01:00:02,492 --> 01:00:05,160
Welcome to Turnhaven,
our city on the hill.
1213
01:00:05,492 --> 01:00:08,076
Wow, I like this staff.
Why couldn't this staff be Dad?
1214
01:00:09,118 --> 01:00:12,659
Any thought given to whom
you might handover the keys?
1215
01:00:13,243 --> 01:00:14,742
Just whisper it in my ear.
1216
01:00:15,410 --> 01:00:20,617
Watching you people melt down
is the most satisfying activity.
1217
01:00:21,118 --> 01:00:22,034
We aim to please.
1218
01:00:22,368 --> 01:00:23,701
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
1219
01:00:26,326 --> 01:00:27,410
Are you attempting
to break up with me?
1220
01:00:27,492 --> 01:00:30,326
(SIGHS) Dude, ATN
Nazi stuff, human furniture,
1221
01:00:30,410 --> 01:00:33,410
I just don't really love it,
and I wanna go explore.
1222
01:00:34,201 --> 01:00:35,742
Tom. Tom. We're good.
1223
01:00:35,826 --> 01:00:36,951
We're good?
1224
01:00:37,034 --> 01:00:38,034
We're good?
1225
01:00:38,576 --> 01:00:41,034
This doesn't feel
fucking good, Greg!
1226
01:00:42,034 --> 01:00:43,951
It's a little bit like
what if your dog said
1227
01:00:44,034 --> 01:00:46,451
it wanted to go and live with
your neighbor instead of you.
1228
01:00:46,534 --> 01:00:48,076
This is your trusty pal,
1229
01:00:48,160 --> 01:00:50,076
this is the thing you thought
would always be there.
1230
01:00:50,160 --> 01:00:52,451
So, when that goes away,
it rocks you a bit.
1231
01:00:52,534 --> 01:00:54,368
-(TOM SCREAMS)
-GREG: Stop! Stop! Ow!
1232
01:00:54,451 --> 01:00:55,534
Stop pelting me!
1233
01:00:55,868 --> 01:00:58,285
JESSE: Hopefully, we didn't go
full method on the throwing.
1234
01:00:58,368 --> 01:00:59,492
-Security!
-JESSE: But yeah,
1235
01:00:59,576 --> 01:01:00,909
he took a bit of
punishment in there.
1236
01:01:00,993 --> 01:01:05,868
♪ (TENSE MUSIC PLAYS,
CONCLUDES) ♪
1237
01:01:06,118 --> 01:01:07,201
Rhea Jarell.
1238
01:01:07,617 --> 01:01:09,076
And you must be Oedipus Roy.
1239
01:01:09,659 --> 01:01:10,492
Uh...
1240
01:01:10,576 --> 01:01:14,160
Rhea Jarell is the CEO
of Pierce media,
1241
01:01:14,243 --> 01:01:17,201
this more blue-blood,
more well-respected,
1242
01:01:17,285 --> 01:01:19,243
also family-owned
media conglomerate.
1243
01:01:19,576 --> 01:01:21,243
Stay. Have lunch.
1244
01:01:21,326 --> 01:01:22,951
Oh, my tummy is delicate.
1245
01:01:23,034 --> 01:01:25,534
We really only eat Pulitzer
over at Pierce.
1246
01:01:25,617 --> 01:01:27,492
JESSE: Holly Hunter was
the go-to person
1247
01:01:27,576 --> 01:01:28,742
for the Rhea role.
1248
01:01:28,951 --> 01:01:32,285
We all felt like she could play
the power and the subtlety.
1249
01:01:32,368 --> 01:01:34,576
You know, this character
doesn't embody the same variety
1250
01:01:34,659 --> 01:01:38,076
of power that Logan does,
which is kind of the bludgeon;
1251
01:01:38,160 --> 01:01:40,034
she's much more
the subtle knife.
1252
01:01:40,742 --> 01:01:42,118
The family knows
what you're after,
1253
01:01:42,201 --> 01:01:43,784
and they're not interested.
1254
01:01:43,868 --> 01:01:45,826
And what am I after?
1255
01:01:45,909 --> 01:01:48,034
You're playing your favorite
tune again, no?
1256
01:01:48,118 --> 01:01:50,701
Only this time I take it
some genius banker's
convinced you that
1257
01:01:50,784 --> 01:01:53,868
the only way
to keep the jackals out
is to leverage yourself
1258
01:01:53,951 --> 01:01:55,868
until you're too big
to take down.
1259
01:01:55,951 --> 01:01:58,659
There's not many people
who Logan finds interesting,
1260
01:01:58,742 --> 01:02:00,451
but someone like that
is interesting to him,
1261
01:02:00,534 --> 01:02:02,326
and so there seems like
a possibility of
1262
01:02:02,410 --> 01:02:04,368
a certain mutual regard
between them,
1263
01:02:04,451 --> 01:02:06,617
even if they come from
slightly different places.
1264
01:02:06,701 --> 01:02:09,868
On behalf of the Pierce family
and the media organization
1265
01:02:09,951 --> 01:02:12,326
that it's privately owned
for 150 years,
1266
01:02:12,576 --> 01:02:15,285
the message would be a typically
balanced, nuanced,
1267
01:02:15,368 --> 01:02:17,742
and objective "fuck off."
1268
01:02:18,118 --> 01:02:19,534
Very nuanced.
1269
01:02:19,909 --> 01:02:22,784
Logan's like a shark that
always keeps moving forward.
1270
01:02:22,868 --> 01:02:24,243
Twenty-one billion dollars.
1271
01:02:24,451 --> 01:02:27,285
The thing is, it's an emotional
matter for the Pierces.
1272
01:02:27,368 --> 01:02:29,160
-21.5.
-SHIV ROY: Kendall.
1273
01:02:29,243 --> 01:02:30,951
Is he allowed to just say
numbers?
1274
01:02:31,034 --> 01:02:34,368
It doesn't fit with Logan's
character to be defeated,
1275
01:02:34,451 --> 01:02:36,993
so in some ways,
he can't be.
1276
01:02:37,326 --> 01:02:40,160
Well done, son. Good work.
1277
01:02:40,326 --> 01:02:43,993
♪ (MUSIC PLAYS, CONCLUDES) ♪
95808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.