Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:03:19,200 --> 00:03:24,149
Dear child. I received your letter
and hope you will write often.
3
00:03:24,280 --> 00:03:30,196
I hope you won't stay away too long
and that you've found a job by now.
4
00:03:30,320 --> 00:03:34,996
If you're doing well, we're happy.
Even though we do miss you.
5
00:03:35,120 --> 00:03:40,717
When will you be back? Everything is fine
here, but Sylviane is home with the flu.
6
00:03:40,840 --> 00:03:45,356
My blood pressure is low.
I'm on medication for it.
7
00:03:45,480 --> 00:03:50,270
Today is my birthday. I feel sad.
It's quiet at the shop.
8
00:03:50,400 --> 00:03:54,029
Tonight we're going out to dinner
with friends. That's all.
9
00:03:54,160 --> 00:03:57,391
Your birthday is coming up.
I wish you all the best.
10
00:03:57,520 --> 00:04:01,752
Write to me soon about your work,
about New York, about everything.
11
00:04:01,880 --> 00:04:06,908
Lots of love from the three of us.
Your loving mother.
12
00:06:04,080 --> 00:06:06,071
My dear girl.
13
00:06:06,200 --> 00:06:09,397
I'm so glad you wrote back so soon.
14
00:06:09,520 --> 00:06:12,318
Your letter made me feel much better.
15
00:06:12,440 --> 00:06:16,149
I'm happy you're doing better.
16
00:06:16,280 --> 00:06:20,159
Father enjoys it
when I read your letters to him.
17
00:06:20,280 --> 00:06:27,072
We're not angry that you left so
suddenly, but keep us up to speed now.
18
00:06:27,200 --> 00:06:32,399
I dream about you a lot
and your letters really cheer me up.
19
00:06:32,520 --> 00:06:37,071
Father and I work hard.
The winter season is over.
20
00:06:37,240 --> 00:06:42,268
Summer is coming. The weather
is mild, I hope it stays that way.
21
00:06:42,400 --> 00:06:46,837
My health isn't very good.
I often feel hot and weak.
22
00:06:46,960 --> 00:06:53,035
I thought it was just my age, but it's
not. So I'm back on my medication.
23
00:06:53,160 --> 00:06:56,914
Sylviane had the flu.
She has gone back to school now.
24
00:06:57,040 --> 00:07:01,670
Father has to lose four kilos.
He's on a diet and takes medicine.
25
00:07:01,800 --> 00:07:03,916
Other than that, everything's fine.
26
00:07:04,040 --> 00:07:08,636
Sweetheart, we hope that everything
will work out the way you want it.
27
00:07:08,760 --> 00:07:14,437
Lots of love from daddy, Sylviane
and the rest. Your loving mother.
28
00:09:15,080 --> 00:09:17,071
Dear Chantal.
29
00:09:17,200 --> 00:09:21,557
I sent you some summer clothes,
because it must be warm there.
30
00:09:21,680 --> 00:09:26,117
I hope I have the right address.
I didn't receive a letter this week.
31
00:09:26,240 --> 00:09:29,915
Last week three letters
and this week none.
32
00:09:32,560 --> 00:09:36,155
I hope you did receive my letters.
33
00:09:36,280 --> 00:09:40,637
But sometimes it says New York 10025
on your envelope, other times 10027.
34
00:09:40,760 --> 00:09:45,788
Which one is it? This summer, we are
going to spend some weekends at sea...
35
00:09:45,920 --> 00:09:48,798
...instead of going abroad.
36
00:09:52,760 --> 00:09:56,469
I hope the shop will pick up a little.
37
00:09:56,600 --> 00:09:59,592
We have already started
with the winter collection.
38
00:10:00,600 --> 00:10:03,751
The son of one of my nieces
is studying medicine.
39
00:10:03,880 --> 00:10:10,558
Why don't you go see his parents in the
Bronx? They know you want to make films.
40
00:10:10,680 --> 00:10:14,559
I hope you write back soon.
41
00:10:14,680 --> 00:10:20,471
Lots of love from daddy, Sylviane
and the rest. Your loving mother.
42
00:10:42,760 --> 00:10:46,594
I sent some summer clothes
to your last address.
43
00:10:46,720 --> 00:10:51,669
Why did you move?
I hope you get the parcel soon.
44
00:10:51,800 --> 00:10:56,590
I already paid for the postage.
I hope you won't have to pay anything.
45
00:10:56,720 --> 00:11:01,077
If you need money,
I can send you some dollars.
46
00:11:01,200 --> 00:11:06,274
I hope the heat isn't bothering you
too much over there.
47
00:11:06,400 --> 00:11:11,713
Just buy a pair of good sandals.
I'm sure you can find them there.
48
00:11:11,840 --> 00:11:14,798
I hope you get through
the summer alright.
49
00:11:17,200 --> 00:11:22,558
I'm only receiving one letter a week.
Please try and write more often.
50
00:11:22,680 --> 00:11:26,798
Your letters cheer me up.
We're proud that you're doing well.
51
00:11:26,920 --> 00:11:31,596
Be careful when you go out on the street
at night. New York is dangerous.
52
00:11:31,720 --> 00:11:36,396
We're going to Knokke for a few days.
I'm feeling very tired again.
53
00:11:36,520 --> 00:11:42,197
I'm going to have another massage.
Sylviane is taking her exams.
54
00:11:42,320 --> 00:11:46,108
Dearest, your father
and I send you big kisses...
55
00:11:47,120 --> 00:11:50,590
Please write soon.
Your loving mother.
56
00:11:50,720 --> 00:11:54,110
And write to aunt Tonia some time.
57
00:17:08,640 --> 00:17:12,349
Dearest. I got your letter.
I was worried...
58
00:17:12,480 --> 00:17:15,836
...because I hadn't heard anything
for two weeks.
59
00:17:15,960 --> 00:17:20,988
Did you receive the summer clothes?
Please let me know soon.
60
00:17:21,120 --> 00:17:27,639
I haven't heard from Colette, but I'll
send you some dollars now and then.
61
00:17:27,760 --> 00:17:31,833
What kind of work are you doing
at that restaurant?
62
00:17:31,960 --> 00:17:35,794
I'm glad you're learning English.
That will come in handy.
63
00:17:35,920 --> 00:17:39,435
Even so, I miss you
and hope to see you soon.
64
00:17:39,560 --> 00:17:44,270
Sylviane misses you too. At night
she sometimes dreams you're back.
65
00:17:44,400 --> 00:17:48,075
Tonight we're going to visit
some friends. Everyone is tired.
66
00:17:48,200 --> 00:17:53,194
Danny said to say hi.
We ran into him at a dance.
67
00:17:53,320 --> 00:17:55,072
It's too bad that...
68
00:17:56,680 --> 00:18:03,472
She's feeling down. Jean-Pierre found
someone else and wants a divorce.
69
00:18:03,600 --> 00:18:07,593
She's at a loss what to do.
70
00:18:10,640 --> 00:18:15,270
Dearest, please write often and let
me know whether you got the parcel.
71
00:18:15,400 --> 00:18:19,871
Lots of love and see you soon.
From father, Sylviane and mother...
72
00:18:20,000 --> 00:18:25,870
...and the rest of the family who often
asks about you. Your loving mother.
73
00:22:36,520 --> 00:22:42,390
Dearest, I got your last letter
ten days ago.
74
00:22:42,520 --> 00:22:46,559
I'm wondering what happened.
I sent you twenty dollars.
75
00:22:46,680 --> 00:22:52,391
Let us hear from you soon. You know
how important your letters are to me.
76
00:22:52,520 --> 00:22:56,672
Tonia is also curious to know how
you're doing. Why don't you write to her?
77
00:22:56,800 --> 00:23:00,713
We don't have much news.
The summer wasn't very special.
78
00:23:00,840 --> 00:23:05,038
But the next days will be very hot.
The business is quiet.
79
00:23:05,160 --> 00:23:09,073
Father is worried
and I get bored a lot in the store.
80
00:23:09,200 --> 00:23:14,877
Sylviane finished her exams
and she often keeps me company now.
81
00:23:15,000 --> 00:23:17,719
We don't do much in the evenings.
82
00:23:17,840 --> 00:23:20,559
We watch TV a lot.
83
00:23:20,680 --> 00:23:26,869
Dearest, we think of you a lot and hope
you're doing well. Don't forget about us.
84
00:23:27,000 --> 00:23:30,788
Kisses from daddy, Sylviane
and your loving mother.
85
00:27:21,320 --> 00:27:26,872
Dearest. I got your letter soon after
I had written to you.
86
00:27:27,000 --> 00:27:31,755
I'm glad everything is going well.
But do write a little more often.
87
00:27:31,880 --> 00:27:35,714
You're busy, but try and write
some more anyway.
88
00:27:35,840 --> 00:27:39,958
I understand you won't be coming back
for now. I miss you a lot.
89
00:27:40,080 --> 00:27:46,155
We celebrated Judith's birthday.
I'll send you some photos.
90
00:27:46,280 --> 00:27:51,957
Her speech is improving and she's
starting to read. She's a real beauty.
91
00:27:52,080 --> 00:27:55,072
Right away she jumped on daddy's lap.
92
00:27:55,200 --> 00:28:02,038
Why did Lilly want to have a baby
so soon? It's hard on both of them.
93
00:28:02,160 --> 00:28:06,472
On July 18 we celebrated Sylviane's
birthday. Without you.
94
00:28:06,600 --> 00:28:10,275
I'm sorry, the most important thing
is for you to be happy.
95
00:28:10,400 --> 00:28:15,952
Lots of love from me
and from daddy who misses you too.
96
00:28:16,080 --> 00:28:19,277
Your loving mother
who thinks about you often.
97
00:28:36,640 --> 00:28:38,870
Dear child of mine.
98
00:28:39,000 --> 00:28:44,677
I'm glad you don't have that job anymore
and that you're liking New York so much.
99
00:28:44,800 --> 00:28:49,237
People around here don't understand it.
They think New York is terrible.
100
00:28:49,360 --> 00:28:52,909
But perhaps they were too quick to judge.
101
00:28:53,040 --> 00:28:58,672
I hope your new flat is affordable
and isn't in a dangerous area.
102
00:28:58,800 --> 00:29:05,035
What do you do for a living?
Yesterday we went to Sonia.
103
00:29:05,160 --> 00:29:10,234
We had a good time.
We met new people...
104
00:29:10,360 --> 00:29:13,591
...whom we invited
to our house this Thursday.
105
00:29:13,720 --> 00:29:19,955
Father has been very tired lately. He's
been sleeping poorly and wakes often.
106
00:29:20,080 --> 00:29:23,277
He has many worries.
That's why the distraction is good.
107
00:29:23,400 --> 00:29:27,552
I'm doing better,
but there's always something.
108
00:29:27,680 --> 00:29:33,437
Sylviane is really growing up.
It's too bad she can be a bit apathetic.
109
00:29:33,560 --> 00:29:37,633
I hope she doesn't
turn out like my sister.
110
00:29:37,760 --> 00:29:40,832
We are having a heat wave.
I hope it won't last long.
111
00:29:40,960 --> 00:29:46,956
I'm sending you a photo of Judith's
birthday. Never mind the way I look.
112
00:29:47,080 --> 00:29:50,072
Why don't you send us a photo?
113
00:29:50,200 --> 00:29:53,909
Lots of love from all of us.
114
00:29:54,040 --> 00:29:58,591
Big kisses and see you soon.
Your loving mother.
115
00:30:16,280 --> 00:30:22,389
Dearest girl. I wish I could finally
give you a big hug again.
116
00:30:22,520 --> 00:30:27,674
Judith wrote to you.
She's hoping you'll write back.
117
00:30:27,800 --> 00:30:32,351
Once again: did you receive
the 20 dollars I sent you a month ago?
118
00:30:32,480 --> 00:30:38,510
Please answer my questions for once.
For Heaven's sake.
119
00:30:38,640 --> 00:30:41,154
Please try.
120
00:30:41,280 --> 00:30:45,956
How are you doing? Where and with whom
are you living? How much are you paying?
121
00:30:46,080 --> 00:30:49,868
Do me a favour and go and see
your uncle once in a while.
122
00:30:50,000 --> 00:30:56,633
Eric and Chris had a little girl.
They are overjoyed.
123
00:30:56,760 --> 00:31:02,471
They have to find a bigger house. Chris
has gotten a taste for it, she says.
124
00:31:02,600 --> 00:31:06,798
Nothing much is happening here. Too bad
you're missing Sylviane's birthday.
125
00:31:06,920 --> 00:31:11,471
But as long as you're happy in New York,
that's what's most important.
126
00:31:11,600 --> 00:31:15,070
I don't expect to see you back
anytime soon.
127
00:31:15,200 --> 00:31:19,352
Should you need anything,
just let me know.
128
00:31:19,480 --> 00:31:22,438
I talked to Marilyn the other day.
129
00:31:22,560 --> 00:31:27,031
She no longer likes her job.
130
00:31:28,880 --> 00:31:33,431
It may be silly, this way she risks
being fired, but it's up to her.
131
00:31:33,560 --> 00:31:36,870
Just let me know
what you want me to send with her.
132
00:31:37,000 --> 00:31:43,838
Please write again soon.
That's the important thing.
133
00:31:43,960 --> 00:31:48,158
Father is always very happy
when we get another letter from you.
134
00:31:48,280 --> 00:31:50,236
Everyone is asking about you.
135
00:31:50,360 --> 00:31:57,232
Darling, lots of love from me, daddy,
Sylviane and the rest of the family.
136
00:31:57,360 --> 00:32:00,079
Your mommy sends you a kiss.
137
00:32:19,520 --> 00:32:21,431
My darling daughter.
138
00:32:21,560 --> 00:32:25,109
I'm sorry I took a while
to write back.
139
00:32:25,240 --> 00:32:30,394
I received your screenplay.
I think it's written very well.
140
00:32:30,520 --> 00:32:35,435
Those people sure have a hard life.
You really did a good job.
141
00:32:35,560 --> 00:32:40,315
I hope you'll be able to shake up
public opinion...
142
00:32:40,440 --> 00:32:43,318
...about these social evils.
143
00:32:43,440 --> 00:32:49,595
I'm enclosing 20 dollars, I don't dare
send more. I'll send some with Marilyn.
144
00:32:51,720 --> 00:32:58,398
Father had a dream about you last night.
You were back and then you were gone.
145
00:32:58,520 --> 00:33:03,594
He was sad all day.
I wasn't sure how to help him.
146
00:33:03,720 --> 00:33:08,669
Write soon. When he knows you're
doing well, his fears go away.
147
00:33:08,800 --> 00:33:14,796
Sweetheart, if only you knew
how proud your father is of you.
148
00:33:14,920 --> 00:33:20,950
If I had the money, I'd come and see you,
but I'd have to win the lottery first.
149
00:33:21,080 --> 00:33:25,870
Everything is fine here. We're working
hard. Father is far too kind.
150
00:33:26,000 --> 00:33:31,836
A customer who still owed us money,
went broke. So goodbye money.
151
00:33:31,960 --> 00:33:36,511
As long as one has their health,
that's the main thing.
152
00:33:36,640 --> 00:33:39,757
I hope business will pick up
this season.
153
00:33:39,880 --> 00:33:45,716
Father took out a credit insurance
that will cover 80 percent.
154
00:33:45,840 --> 00:33:49,150
This kind of misfortune
happens more and more.
155
00:33:49,280 --> 00:33:53,432
I won't trouble you with it anymore.
156
00:33:53,560 --> 00:33:57,439
We just won't give up hope.
157
00:33:57,560 --> 00:34:03,157
Father is looking for a patch of land
to build a house on. It's his big dream.
158
00:34:03,280 --> 00:34:08,115
We will have to sell the flat
and take out an extra mortgage.
159
00:34:08,240 --> 00:34:12,711
I would love it,
a house with a little garden.
160
00:34:12,840 --> 00:34:17,630
Sweetheart, write as often as possible.
We want to know how you're doing.
161
00:34:17,760 --> 00:34:21,070
It's great that you're doing so well.
162
00:34:21,200 --> 00:34:26,479
Lots of love from the three of us.
We hope you'll write soon.
163
00:39:37,320 --> 00:39:41,916
I received your letter and am happy
you received the 20 dollars.
164
00:39:42,040 --> 00:39:47,068
I also sent a cheque for 100 dollars
to your new address.
165
00:39:47,200 --> 00:39:52,149
I hope you received that as well.
Marilyn isn't leaving yet.
166
00:39:52,280 --> 00:39:54,953
That has to do with Michel's work.
167
00:39:55,080 --> 00:39:58,436
If necessary,
I'll send you some more money.
168
00:39:58,560 --> 00:40:03,680
I'm glad you're doing well.
Your letter has reassured me.
169
00:40:03,800 --> 00:40:07,076
I hope you're managing financially.
170
00:40:07,200 --> 00:40:11,432
I'll send some more money.
I just hope the letter doesn't get lost.
171
00:40:11,560 --> 00:40:16,270
Perhaps I can send some with Colette.
172
00:40:16,400 --> 00:40:21,758
We are closing the store in Tournai. It
was hard work and didn't bring in much.
173
00:40:21,880 --> 00:40:25,270
I hope the sale will bring in
a little extra.
174
00:40:25,400 --> 00:40:30,428
I haven't been feeling well at all.
I always feel listless in the summer.
175
00:40:30,560 --> 00:40:33,757
Perhaps I will take a break for a few
days during the vacation.
176
00:40:33,880 --> 00:40:38,715
Lilia thanks you for your letter.
Did you write to Sonia and Ida?
177
00:40:38,840 --> 00:40:43,038
Lots of love from daddy, Sylviane
and the rest of the family.
178
00:40:43,160 --> 00:40:46,869
Write soon, sweetheart.
Your loving mother.
179
00:41:52,920 --> 00:41:56,549
Dear daughter.
Thank you for your letter.
180
00:41:56,680 --> 00:42:02,073
I'm glad you received the money
at your new address.
181
00:42:02,200 --> 00:42:07,149
Father was at home sick.
He had a throat abscess and high fever.
182
00:42:07,280 --> 00:42:11,831
I took care of him myself.
Luckily the abscess burst yesterday.
183
00:42:11,960 --> 00:42:16,192
Thankfully he feels better now.
184
00:42:16,320 --> 00:42:19,437
Without him the office is a mess.
185
00:42:19,560 --> 00:42:23,758
I'm very tired now.
I look awful.
186
00:42:23,880 --> 00:42:28,590
Eline will be married on August 25.
I'm not going, I'll send a telegram.
187
00:42:28,720 --> 00:42:32,030
How are you doing?
I've been worried about you.
188
00:42:32,160 --> 00:42:35,152
I wish you could just be home with us.
189
00:42:38,200 --> 00:42:44,116
Take care, sweetheart.
I'm enclosing another 20 dollars.
190
00:42:44,240 --> 00:42:51,351
Daddy is still too weak to write,
but he sends you lots of love.
191
00:42:51,480 --> 00:42:56,031
Big kisses from all of us.
Your loving mother.
192
00:44:48,200 --> 00:44:50,270
My dear daughter.
193
00:44:50,400 --> 00:44:55,918
Thank you for your letter.
I'm just sorry it was such a short note.
194
00:44:56,040 --> 00:45:00,033
I know you're busy,
but do try and write to us.
195
00:45:00,160 --> 00:45:03,550
I want to know how you're doing
and if you're in good health.
196
00:45:03,680 --> 00:45:07,992
Everything is fine over here.
Father's throat is getting better.
197
00:45:08,120 --> 00:45:11,317
We've been working hard again
at the store.
198
00:45:11,440 --> 00:45:15,991
But it's not easy.
I usually don't start until noon.
199
00:45:16,120 --> 00:45:21,911
Danny passed his exams.
He's going to study photography in Paris.
200
00:45:22,040 --> 00:45:28,036
His parents have accepted it, although
they would have preferred something else.
201
00:45:28,160 --> 00:45:31,596
I haven't seen them
since their vacation in Spain.
202
00:45:31,720 --> 00:45:37,716
They did call: it was hot and crowded
and they're never going back again.
203
00:45:37,840 --> 00:45:44,552
Everyone is asking about you. Lots of
love from daddy, Sylviane and the family.
204
00:45:44,680 --> 00:45:47,478
Your loving mother.
205
00:45:50,440 --> 00:45:55,468
My dear daughter. I'm sorry
I didn't write back immediately.
206
00:45:55,600 --> 00:46:00,754
Marilyn told me she won't be going
to New York anytime soon.
207
00:46:00,880 --> 00:46:04,350
She sounded sad,
but said that everything was going well.
208
00:46:04,480 --> 00:46:09,759
You mentioned a different job. I hope
it's interesting and not too tiresome.
209
00:46:09,880 --> 00:46:14,715
I hope you're managing financially,
for I can't send anything this month.
210
00:46:14,840 --> 00:46:20,790
You haven't mentioned your uncle.
Go see him. He's family, after all.
211
00:46:20,920 --> 00:46:24,959
Irène's daughter Alice is getting
engaged. Guess to whom.
212
00:46:25,080 --> 00:46:28,629
To Gilbert.
He isn't handsome, but he is sweet.
213
00:46:28,760 --> 00:46:35,552
Alice loves him. Gilbert's parents
already bought an apartment.
214
00:46:35,680 --> 00:46:38,990
Next month we're going
to the engagement party.
215
00:46:39,120 --> 00:46:43,113
Sweetheart, we haven't seen
each other in a long time.
216
00:46:43,240 --> 00:46:46,835
Daddy misses you a lot and hopes
you're taking good care of yourself.
217
00:46:46,960 --> 00:46:53,229
If you think you should stay longer,
we will accept it.
218
00:46:53,360 --> 00:46:57,273
I don't have much news.
Aunt Nadia isn't feeling too well.
219
00:46:57,400 --> 00:47:01,951
She thinks it's something gynaecological.
She'll be examined soon.
220
00:47:02,080 --> 00:47:06,312
Hopefully it's nothing serious.
Sweetheart, lots of love from us.
221
00:47:06,440 --> 00:47:12,515
Daddy hopes to see you soon again. Your
loving mother who is thinking of you.
222
00:49:48,520 --> 00:49:55,631
My dear girl. I'm so glad you had such
good news and wrote to us right away.
223
00:49:55,760 --> 00:49:59,355
But you didn't say whether
you were planning to stay in New York
224
00:49:59,480 --> 00:50:05,077
I miss you tremendously. But even though
you'll be staying longer, I'm not sad.
225
00:50:05,200 --> 00:50:09,352
The main thing is that you're happy.
226
00:50:09,480 --> 00:50:12,199
When will you send us some photos?
227
00:50:12,320 --> 00:50:17,758
Lily and Alain are fighting. When they
see each other, they ignore each other.
228
00:50:17,880 --> 00:50:22,317
It's definitely over, she says.
Alain isn't right for her.
229
00:50:22,440 --> 00:50:26,353
She will be writing you soon.
She sends her regards.
230
00:50:26,480 --> 00:50:32,430
I have another tooth ache. They're going
to pull two molars in September.
231
00:50:32,560 --> 00:50:36,519
Other than that, everything's fine.
The shop is doing better.
232
00:50:36,640 --> 00:50:39,871
The customers are very enthusiastic.
233
00:50:40,000 --> 00:50:42,673
Daddy is right:
Work is good for a person.
234
00:50:42,800 --> 00:50:47,590
Etty was here on Sunday with Daphna.
What a nice, smart girl she is.
235
00:50:47,720 --> 00:50:51,235
The trousers you sent her
look good on her.
236
00:50:51,360 --> 00:50:57,230
Darling, write soon and send some photos.
Love from all of us.
237
00:50:57,360 --> 00:50:59,635
Your loving mother.
238
00:52:13,680 --> 00:52:15,796
Dear girl.
239
00:52:15,920 --> 00:52:21,677
I had to wait a long time for another
letter. Please try to write more often.
240
00:52:21,800 --> 00:52:26,669
Furthermore, I was alone. Daddy went
to Italy and Sylviane was out of town.
241
00:52:26,800 --> 00:52:32,432
How are you doing? You mentioned
you had a new job. What does it entail?
242
00:52:32,560 --> 00:52:35,836
I'm glad you have so many friends.
243
00:52:35,960 --> 00:52:40,636
Everything is fine here. Daddy's trip
to Italy was hectic, but useful.
244
00:52:40,760 --> 00:52:44,799
Sunday we visited with the aunts.
It was very nice.
245
00:52:44,920 --> 00:52:47,639
Aunt Nadia isn't ill anymore.
246
00:52:47,760 --> 00:52:52,197
Father had a good time too.
You were the only one missing.
247
00:52:52,320 --> 00:52:55,596
Father found some land
for the house.
248
00:52:55,720 --> 00:53:01,909
He wants to build a separate floor for
you, where you can live quietly soon.
249
00:53:02,040 --> 00:53:08,195
I'm a bit worried about the extra
mortgage, but I try not to show it.
250
00:53:08,320 --> 00:53:13,030
I hope everything will be all right.
Sweetheart, write soon. Lots of love...
251
00:53:13,160 --> 00:53:17,950
...from daddy, Sylviane and the family.
Your loving mother.
252
00:55:24,880 --> 00:55:28,668
My dear girl.
I'm responding to your letter right away.
253
00:55:28,800 --> 00:55:33,874
I'm glad you're managing.
Eric called me right away...
254
00:55:34,000 --> 00:55:36,434
...when he got back from New York.
255
00:55:36,560 --> 00:55:39,757
He told me about where you live,
that you looked good...
256
00:55:39,880 --> 00:55:43,555
...but he didn't say anything
about your return.
257
00:55:43,680 --> 00:55:50,313
Do you still have the same job? You must
be speaking English very well by now.
258
00:55:50,440 --> 00:55:54,956
During the strike I was staying
by the sea. It made me feel better.
259
00:55:55,080 --> 00:55:59,517
Many of our friends were there.
Other than that, nothing special.
260
00:56:23,480 --> 00:56:27,393
Sweetheart, lots of love from daddy,
Sylviane and the rest.
261
00:56:27,520 --> 00:56:31,195
Write back soon, darling.
Your loving mother.
262
01:09:18,520 --> 01:09:20,715
My darling girl.
263
01:09:20,840 --> 01:09:26,870
I was starting to get worried
when I got a letter from you indirectly.
264
01:09:27,000 --> 01:09:32,791
I will send something for you. Something
small, because I don't have much time.
265
01:09:32,920 --> 01:09:36,469
Now and then I have the feeling
I'm suffocating in the store.
266
01:09:36,600 --> 01:09:40,115
But on other days
I enjoy it.
267
01:09:40,240 --> 01:09:44,358
Don't be angry when I ask you again
when you're coming back.
268
01:09:44,480 --> 01:09:50,635
If I hear from you regularly, I don't get
so worried. So write more often.
269
01:09:50,760 --> 01:09:53,911
You never write how you're really doing.
270
01:09:54,040 --> 01:09:57,794
How is your job?
Do you have friends there?
271
01:09:57,920 --> 01:10:00,309
Father thinks you're lonely.
272
01:10:00,440 --> 01:10:06,072
We went to the engagement party.
We danced until three o'clock.
273
01:10:06,200 --> 01:10:09,317
It has cheered up your father.
274
01:10:09,440 --> 01:10:14,468
Freddy is in the hospital with
thrombosis. He's in a bad state.
275
01:10:14,600 --> 01:10:17,910
But I think he will make it.
276
01:10:18,040 --> 01:10:22,955
It won't be long though, before he won't
have anyone to take care of him.
277
01:10:23,080 --> 01:10:29,189
Lily and Alain have definitely broken up.
I hope you'll write again soon.
278
01:10:29,320 --> 01:10:32,995
Sweetheart, lots of love from all of us.
279
01:10:51,640 --> 01:10:53,676
My dear girl.
280
01:10:53,800 --> 01:10:58,271
Finally a sign of life from you
after two weeks of silence.
281
01:10:58,400 --> 01:11:03,349
But I'm happy with the letter
and the photos. You look great in them.
282
01:11:03,480 --> 01:11:09,350
Father thought so too. You look pretty
with long hair. I miss you even more now.
283
01:11:09,480 --> 01:11:11,869
It's terribly quiet over here.
284
01:11:12,000 --> 01:11:17,358
Father started his vacation already
and comes with me to the shop now.
285
01:11:19,720 --> 01:11:22,678
That's always better
than sitting at home.
286
01:11:22,800 --> 01:11:27,874
I'm still tired,
despite a number of injections...
287
01:11:30,200 --> 01:11:35,593
I'm not complaining. Next week we're
going to spend some days by the sea.
288
01:11:35,720 --> 01:11:39,759
School will be starting again soon.
Sylviane is ready to go.
289
01:11:39,880 --> 01:11:45,796
That was all, darling. Please write a bit
about your work and your life there.
290
01:14:02,920 --> 01:14:08,438
My dear girl. Last night we were
pleasantly surprised to find your letter.
291
01:14:08,560 --> 01:14:12,792
I read it to father right away.
It made our day.
292
01:14:12,920 --> 01:14:17,152
It's been raining here for days.
I'm feeling very listless.
293
01:14:17,280 --> 01:14:21,558
Every morning I get up feeling tired.
At night I feel better.
294
01:14:21,680 --> 01:14:26,800
Father wants me to change my GP.
Sylviane has been very helpful.
295
01:14:29,280 --> 01:14:32,431
On Sunday we visited
with Judith and Simon...
296
01:14:33,305 --> 01:14:39,328
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
28268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.