All language subtitles for That Touch of Mink 1962 720p BluRay X264-Japhson

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:05,000 --> 00:03:10,386 Well, Miss Timberlake, back again for a little of the taxpayers' money, hmm? 2 00:03:15,146 --> 00:03:17,441 - So did you work last week? - No. 3 00:03:17,525 --> 00:03:19,571 - Are you available for work? - Yes. 4 00:03:19,654 --> 00:03:21,701 - Did you turn down any jobs? - No. 5 00:03:21,784 --> 00:03:24,706 - Are you busy tonight? - Yes. 6 00:03:24,790 --> 00:03:28,213 If, in our opinion, the applicant hasn't exercised 7 00:03:28,298 --> 00:03:31,179 proper diligence in seeking employment, 8 00:03:31,261 --> 00:03:33,725 we can withhold payment of cheques. 9 00:03:33,808 --> 00:03:35,855 Perhaps tomorrow night? 10 00:03:35,937 --> 00:03:40,655 There's a wonderful little diner round the corner from where I live 11 00:03:40,739 --> 00:03:43,620 and after dinner we could, uh, well... 12 00:03:44,706 --> 00:03:48,464 ...perhaps... - Go up to your apartment? 13 00:03:51,093 --> 00:03:54,976 - Well, I, uh... - If you want me to go up to your apartment 14 00:03:55,060 --> 00:03:59,736 come out and ask. That way I can think about it and make a decision. 15 00:04:00,863 --> 00:04:03,410 Would you like to stop off at my place? 16 00:04:04,955 --> 00:04:07,877 - May I have my cheque? - Oh. Of course. 17 00:04:18,316 --> 00:04:20,195 Well? 18 00:04:20,278 --> 00:04:23,368 I would enjoy going out with you, Mr Beasley, 19 00:04:23,451 --> 00:04:26,666 if I didn't find you so personally distasteful. 20 00:04:28,461 --> 00:04:31,676 You're a sneaky, crude, offensive man. 21 00:04:31,759 --> 00:04:33,805 That's just how I feel. 22 00:04:33,889 --> 00:04:38,273 I'm sure there are hundreds of girls who admire those qualities. 23 00:04:40,110 --> 00:04:42,156 I circled the entire area, sir. 24 00:04:42,239 --> 00:04:45,495 - There's no sign of her. - Darn. Thank you, Collins. 25 00:04:47,584 --> 00:04:52,509 Hit and run's a dangerous sport, Mr Shayne, even for the privileged class. 26 00:04:52,593 --> 00:04:56,518 Even if this victim survives, what can she do? Sue you? 27 00:04:56,602 --> 00:05:01,528 With your money, you can run down half the girls in New York and still be solvent. 28 00:05:01,612 --> 00:05:03,824 We hit a puddle, splashed the girl. 29 00:05:03,908 --> 00:05:06,664 Would you have me stop, tie up the traffic, 30 00:05:06,747 --> 00:05:09,921 crawl through the rain and beg forgiveness? 31 00:05:10,004 --> 00:05:13,511 A decent gesture like that would never occur to you. 32 00:05:13,594 --> 00:05:17,310 So I'll set up a foundation for waterlogged girls. 33 00:05:17,394 --> 00:05:20,024 Isn't it a little early for cocktails? 34 00:05:20,108 --> 00:05:22,655 I'm perfectly aware of what I'm doing. 35 00:05:22,738 --> 00:05:25,369 - I have an analyst. Dr Gruber. - I know. 36 00:05:25,452 --> 00:05:30,212 A distinguished analyst. I know exactly what started me drinking at this hour. 37 00:05:30,295 --> 00:05:33,260 - What? - Dr Gruber, he's a lush. 38 00:05:33,343 --> 00:05:36,057 Seven years of treating you could do it. 39 00:05:36,141 --> 00:05:38,186 - Yeah. - Look out. 40 00:05:38,270 --> 00:05:41,610 - He's a brilliant man. Brilliant. - Brilliant. 41 00:05:41,693 --> 00:05:45,827 He put his finger right on my problem - my lack of integrity. 42 00:05:45,910 --> 00:05:50,169 You were a humble but respected professor of economics at Princeton. 43 00:05:50,253 --> 00:05:53,342 Students sat at my feet absorbing my wisdom. 44 00:05:53,426 --> 00:05:55,680 The lvy League Socrates. 45 00:05:55,764 --> 00:05:59,480 Then you came along dangling $50,000 a year under my nose 46 00:05:59,563 --> 00:06:02,277 and, to my everlasting shame, I sold out. 47 00:06:02,361 --> 00:06:06,242 And every year you further humiliate me by raising my salary. 48 00:06:06,327 --> 00:06:09,667 Inexcusable. Like rubbing salt in the wounds. 49 00:06:09,751 --> 00:06:13,007 And at Christmas you gave me stock in the company. 50 00:06:13,091 --> 00:06:16,597 - Why are you trying to destroy me? - Just my natural hostility. 51 00:06:16,682 --> 00:06:20,439 Excuse me. Benson's attorneys say he still won't sell. 52 00:06:20,523 --> 00:06:23,696 Roger, you researched that company. What's it worth? 53 00:06:23,779 --> 00:06:25,950 General Electronics? Six million. 54 00:06:26,033 --> 00:06:29,164 Offer six and a quarter, tell him it's top dollar. 55 00:06:29,249 --> 00:06:30,668 Yes, sir. 56 00:06:30,751 --> 00:06:34,509 Roger, if that deal goes through, you're in for a bonus. 57 00:06:34,593 --> 00:06:36,263 Bonus? 58 00:06:36,346 --> 00:06:39,144 - Haven't you any conscience? - What? 59 00:06:39,227 --> 00:06:44,612 Just when I'm reaching a point where I'll have the courage to go back to Princeton. 60 00:06:44,697 --> 00:06:47,035 - Would it help if I fired you? - No! 61 00:06:47,118 --> 00:06:50,542 Dr Gruber said this would be the worst time for that. 62 00:06:50,624 --> 00:06:52,671 - Why? - I owe him quite a bit of money. 63 00:06:52,755 --> 00:06:55,218 He's brilliant! 64 00:06:55,301 --> 00:06:57,347 Wait a minute. Yes? 65 00:06:57,431 --> 00:07:02,609 - 'Mrs Haskell and Mrs Farnum are here.' - I'll see them in a moment. 66 00:07:02,692 --> 00:07:04,737 - There she is! - Who? 67 00:07:04,821 --> 00:07:06,867 - That girl I splashed. - Where? 68 00:07:06,949 --> 00:07:11,042 Just went into the automat. Roger, go and apologise for me. 69 00:07:11,125 --> 00:07:14,423 She's a blonde in a raincoat with a leather collar. 70 00:07:14,507 --> 00:07:17,138 This is in case I damaged her clothes. 71 00:07:17,221 --> 00:07:20,728 I'm a highly paid executive, not a messenger boy. 72 00:07:22,148 --> 00:07:24,193 OK, I'll go. 73 00:07:25,321 --> 00:07:27,785 You hired me as your financial adviser. 74 00:07:27,868 --> 00:07:31,834 Wouldn't send Bernard Baruch out to pay off a girl for you. 75 00:07:33,045 --> 00:07:34,715 Oh, yes, you would. 76 00:07:48,243 --> 00:07:50,079 Connie? 77 00:07:50,164 --> 00:07:52,418 Connie! Yoo-hoo! 78 00:07:52,501 --> 00:07:55,382 - Where are you? - In the cucumbers. 79 00:07:57,970 --> 00:07:59,474 Hi. 80 00:07:59,558 --> 00:08:03,106 That's the first smiling face today. I only get hungry ones. 81 00:08:03,190 --> 00:08:05,862 What'll it be? Chicken pie or turkey leg? 82 00:08:05,945 --> 00:08:07,364 Chicken. 83 00:08:11,999 --> 00:08:14,046 How'd it go today? Any luck? 84 00:08:14,129 --> 00:08:19,139 All bad. Some idiot splashed me with his car, practically ruined my dress. 85 00:08:19,223 --> 00:08:22,144 You should see me. He never even stopped. 86 00:08:22,229 --> 00:08:25,276 - Then I had to face Beasley. - What a parlay! 87 00:08:25,359 --> 00:08:28,992 How is the playboy of the 8th Avenue unemployment office? 88 00:08:29,076 --> 00:08:32,833 He asked me to his apartment. I told him what I thought of him. 89 00:08:32,916 --> 00:08:35,506 - Au gratin or baked potato? - Baked. 90 00:08:37,927 --> 00:08:41,852 He's not worth the trouble. Does a snake know he's a snake? 91 00:08:41,935 --> 00:08:44,774 He crawls on his stomach and thinks he's a king. 92 00:08:44,858 --> 00:08:48,365 Right. You know, you're a philosopher. 93 00:08:48,448 --> 00:08:52,957 When a girl of my age still isn't married, you either philosophise or get arrested. 94 00:08:53,040 --> 00:08:54,878 - Carrots or peas? - Carrots. 95 00:08:57,885 --> 00:09:02,351 Cathy, your problem is how to keep your honour AND your job. 96 00:09:02,435 --> 00:09:06,067 Men see you and suddenly their wives just don't understand them. 97 00:09:06,151 --> 00:09:08,740 I've never done anything to encourage them. 98 00:09:08,823 --> 00:09:11,454 You don't have to, nature did it for you. 99 00:09:11,537 --> 00:09:13,958 - Jell-o? - Yeah. 100 00:09:14,042 --> 00:09:19,428 Now, there are just so many jobs for girls who can operate computing machines. 101 00:09:19,512 --> 00:09:22,685 The next job you get, you'll listen to me. 102 00:09:22,769 --> 00:09:24,813 You don't comb your hair, no make-up, 103 00:09:24,898 --> 00:09:28,613 wear military heels, you remind them of their wives. 104 00:09:28,697 --> 00:09:32,539 They figure this they can get at home so they leave you alone. 105 00:09:32,621 --> 00:09:37,047 Have some cake, it might make your skin break out. See you later, honey. 106 00:09:37,131 --> 00:09:40,012 OK. Hey, I have an interview after lunch 107 00:09:40,095 --> 00:09:42,850 - so I'll call you when it's over. - Good. 108 00:09:42,934 --> 00:09:44,646 - Good luck. - Thanks. 109 00:09:46,817 --> 00:09:48,988 Mr Miller. 110 00:09:49,071 --> 00:09:51,118 Miss Emerson. 111 00:09:51,201 --> 00:09:54,959 Are you familiar with company policy on giving away free food? 112 00:09:55,041 --> 00:09:57,923 No, sir. Are we for it or against it? 113 00:09:58,007 --> 00:10:01,305 That will cost you one dollar and twelve cents. 114 00:10:01,389 --> 00:10:05,104 However, I might be willing to overlook the incident 115 00:10:05,188 --> 00:10:07,943 if you, uh, introduce me to your friend. 116 00:10:08,028 --> 00:10:11,659 - How is Mrs Miller? - She doesn't understand me. 117 00:10:11,743 --> 00:10:14,205 I could've made book on that answer. 118 00:10:23,516 --> 00:10:26,899 Excuse me, were you struck by a car this morning? 119 00:10:26,982 --> 00:10:29,821 - What? - Splattered by a limousine? 120 00:10:29,905 --> 00:10:31,992 Oh. Yes, I certainly was. 121 00:10:32,076 --> 00:10:36,209 The gentleman who owns the car has offices across the street. 122 00:10:36,292 --> 00:10:40,843 He saw you from his window and sent me to convey his regrets. 123 00:10:40,927 --> 00:10:44,518 I should think a gentleman would apologise himself. 124 00:10:44,601 --> 00:10:48,317 - Well, Mr Shayne's a very busy man. - Oh, really? 125 00:10:48,401 --> 00:10:52,951 Is that why he didn't stop? That's leaving the scene of an accident. 126 00:10:53,035 --> 00:10:55,164 If there was any damage done... 127 00:10:55,248 --> 00:10:59,382 My raincoat was practically ruined. And look at this dress. 128 00:10:59,464 --> 00:11:03,390 I've been authorised to compensate you for any damage done. 129 00:11:03,473 --> 00:11:06,103 - Well, you just tell Mr... - Shayne. 130 00:11:06,186 --> 00:11:09,318 ...Shayne, that money does not buy good manners. 131 00:11:09,402 --> 00:11:11,448 I wish I could tell him that myself. 132 00:11:11,531 --> 00:11:14,329 - Do you? Really? - I certainly do. 133 00:11:14,412 --> 00:11:16,248 You're right! 134 00:11:16,333 --> 00:11:20,090 How would you feel? Here I am, he practically runs me down 135 00:11:20,174 --> 00:11:22,219 and then drives right away! 136 00:11:22,303 --> 00:11:25,560 And doesn't have the decency to apologise himself. 137 00:11:25,643 --> 00:11:29,150 Furthermore I have a job interview and have to go like this. 138 00:11:29,234 --> 00:11:31,739 - He doesn't care. - Ohhh. 139 00:11:33,409 --> 00:11:36,666 - You know what I'd like to do? - Throw the money in his face? 140 00:11:36,750 --> 00:11:38,586 Exactly! 141 00:11:38,670 --> 00:11:41,676 I'd like to throw that money right in his face. 142 00:11:41,759 --> 00:11:43,805 - Would you? - Yes, I would. 143 00:11:43,888 --> 00:11:46,686 I've waited seven years for this moment. 144 00:11:46,769 --> 00:11:48,816 You come with me. 145 00:11:52,949 --> 00:11:56,248 Say, Connie, there's a man dragging Cathy out. 146 00:11:56,331 --> 00:11:59,963 Gee. They don't even give her a chance to eat. 147 00:12:05,641 --> 00:12:10,400 She's gonna spend the rest of her life saying, "I'm not that kind of a girl." 148 00:12:10,484 --> 00:12:14,952 I'm only afraid that some day, before she can finish saying it, she will be. 149 00:12:18,125 --> 00:12:19,962 There you are. 150 00:12:20,046 --> 00:12:25,097 The Manhattan Home for Young Women thanks you for your generous donation 151 00:12:25,181 --> 00:12:27,351 and for permitting us to use your name 152 00:12:27,436 --> 00:12:30,817 - in our fundraising drive. - Well, it's a worthy cause. 153 00:12:30,902 --> 00:12:36,037 There's a great need to provide an atmosphere of care and understanding 154 00:12:36,119 --> 00:12:38,166 during this critical period. 155 00:12:38,249 --> 00:12:41,381 You'd be shocked that the rate of unwed mothers... 156 00:12:41,464 --> 00:12:44,553 Charlotte, we don't call them unwed mothers. 157 00:12:44,637 --> 00:12:48,854 ...that the rate of unfortunate girls has tripled in five years. 158 00:12:48,938 --> 00:12:51,693 - It's a deplorable situation. - Yes, yes. 159 00:12:51,777 --> 00:12:54,407 There's one consolation, Mrs Farnum - 160 00:12:54,491 --> 00:12:57,747 for every unwed mother, there's an unwed father. 161 00:12:58,874 --> 00:13:00,920 I never thought of it that way. 162 00:13:01,003 --> 00:13:03,676 Well, thank you again, Mr Shayne. 163 00:13:03,759 --> 00:13:06,013 - Goodbye, Mr Shayne. - Goodbye. 164 00:13:08,309 --> 00:13:12,527 Wasn't it sweet of him to contribute so generously? 165 00:13:12,610 --> 00:13:16,785 Mr Shayne doesn't deny he's responsible for what happened to me? 166 00:13:16,870 --> 00:13:18,915 - No. - The least he could've done 167 00:13:18,999 --> 00:13:23,508 was come to see me himself instead of sending someone over with money. 168 00:13:23,592 --> 00:13:26,306 Some men have no sense of moral obligation. 169 00:13:26,389 --> 00:13:30,898 Same thing happened to my friend Connie. He never even told her his name. 170 00:13:30,981 --> 00:13:33,027 No. Have a seat. 171 00:13:33,110 --> 00:13:35,157 I'll tell him you're here. 172 00:13:37,119 --> 00:13:40,626 My dear, when the time comes, call this number. 173 00:13:41,796 --> 00:13:43,840 Psst! Miss Timberlake. 174 00:13:49,185 --> 00:13:53,987 No wonder he donated so generously. Guilt feelings. 175 00:13:54,070 --> 00:13:56,449 Now, Evelyn, we must be realistic. 176 00:13:56,534 --> 00:14:01,544 When a man donates $200,000, he's entitled to use the facilities. 177 00:14:02,880 --> 00:14:07,138 He's in there, he'll be right out. Don't forget what you're gonna say - 178 00:14:07,222 --> 00:14:10,436 reckless driving, leaving the scene of an accident, 179 00:14:10,520 --> 00:14:12,942 bad manners, then the money in the face! 180 00:14:13,025 --> 00:14:16,658 There are few other things I'd do if I weren't a lady. 181 00:14:16,741 --> 00:14:20,206 This is no time to think of sex. Now, go! 182 00:14:20,290 --> 00:14:22,753 Mr Shayne, Miss Timberlake. 183 00:14:26,469 --> 00:14:28,098 Miss Timberlake? 184 00:14:28,181 --> 00:14:31,395 Go get him. Miss Timberlake has something to say. 185 00:14:34,402 --> 00:14:35,947 Yes? 186 00:14:36,031 --> 00:14:38,577 I- I'd like to apologise 187 00:14:38,661 --> 00:14:41,918 uh, for getting in your way this morning. 188 00:14:42,001 --> 00:14:45,300 - It was entirely my fault. - I was practically jaywalking. 189 00:14:45,382 --> 00:14:49,224 - You had a perfect right to be on the curb. - I was leaning over. 190 00:14:49,307 --> 00:14:55,194 I'm sorry I couldn't stop. My driver circled the block but when we got back you'd gone. 191 00:14:55,277 --> 00:14:58,075 - Leaving the scene of an accident. - Oh. 192 00:14:58,158 --> 00:15:01,708 I don't know why I left. I must have gotten panicky. 193 00:15:01,791 --> 00:15:03,378 Him, not you! 194 00:15:03,461 --> 00:15:06,718 Roger, don't you have a letter to get off to Princeton? 195 00:15:09,181 --> 00:15:14,358 I should've come down to the restaurant to apologise but I had some people here. 196 00:15:14,441 --> 00:15:18,826 Knowing how busy you are, I'm surprised you found time to send anyone. 197 00:15:18,909 --> 00:15:22,291 If I've damaged anything in any way... 198 00:15:22,374 --> 00:15:24,421 Oh, not really. 199 00:15:24,504 --> 00:15:29,598 Water's good for raincoats, and there's just a few spots on my dress. 200 00:15:29,682 --> 00:15:32,729 - I'll be glad to pay for a new dress. - No, thank you. 201 00:15:32,813 --> 00:15:35,818 I was going on an interview, it wasn't important. 202 00:15:35,902 --> 00:15:39,535 You can't go on an interview like that. Come with me. 203 00:15:41,163 --> 00:15:44,252 - 'Yes, Mr Shayne? ' - Send up the valet. 204 00:15:44,336 --> 00:15:48,887 You can have your things back in 20 minutes. You can change in there. 205 00:15:48,970 --> 00:15:53,688 There's a bathroom on your right and in that closet there's a topcoat you can wear. 206 00:15:55,441 --> 00:15:57,488 Well, go on, do as I tell you. 207 00:15:57,571 --> 00:15:59,576 That's right. 208 00:16:00,619 --> 00:16:03,500 - Connie, it's for you. - Oh. Thanks. 209 00:16:04,628 --> 00:16:06,840 Hello? Cathy? 210 00:16:06,924 --> 00:16:10,097 - Where'd you go? - Across the street in Mr Shayne's office. 211 00:16:10,180 --> 00:16:12,978 - What about your lunch? - Once I get my dress back. 212 00:16:13,061 --> 00:16:15,733 What floor are you on? Millie, get the cleaver! 213 00:16:15,817 --> 00:16:17,696 Honey, we'll be right over. 214 00:16:17,779 --> 00:16:23,165 Connie, I'm all right. He sent my dress out to have it cleaned. 215 00:16:23,249 --> 00:16:25,169 See you later. 216 00:16:27,132 --> 00:16:29,177 Sent it out to have it cleaned? 217 00:16:30,513 --> 00:16:34,062 I have heard of sneaky ways to undress a girl but... 218 00:16:38,112 --> 00:16:41,161 Isn't that the man who took Cathy out of here? 219 00:16:41,243 --> 00:16:42,913 Let me see. 220 00:16:43,958 --> 00:16:45,961 That's the one. 221 00:16:59,698 --> 00:17:02,829 The tractor division should show an increase in earnings. 222 00:17:02,913 --> 00:17:06,461 Fine. Now we're back to General Electronics. 223 00:17:07,838 --> 00:17:10,302 Still no breakthrough. 224 00:17:10,387 --> 00:17:12,432 Come in. 225 00:17:12,515 --> 00:17:15,814 - Ooh, I'm sorry. - Wait a minute, whoa. 226 00:17:16,941 --> 00:17:20,406 - Come on in. - Mr Shayne, I thought you were alone. 227 00:17:21,659 --> 00:17:25,375 Um, it didn't come back yet and I have an appointment. 228 00:17:25,458 --> 00:17:27,504 All right, I'll check on it. 229 00:17:27,587 --> 00:17:30,928 Wait a minute. Gentlemen, this is Miss Timberlake. 230 00:17:31,012 --> 00:17:33,350 - How do you do? - Come on in. 231 00:17:33,434 --> 00:17:37,232 - Oh, I didn't want to interrupt. - You're not interrupting. 232 00:17:39,611 --> 00:17:43,203 Miss Timberlake, we need to know why a man won't sell a company 233 00:17:43,286 --> 00:17:46,752 when we've offered him more than it's worth. Go ahead. 234 00:17:47,880 --> 00:17:50,509 Well, we've tried everyone. 235 00:17:50,593 --> 00:17:55,227 We talked to Benson's lawyers, his directors and his executive assistant. 236 00:17:55,311 --> 00:17:58,734 Now, who else is there to talk to? 237 00:17:58,817 --> 00:18:00,864 There, you see. 238 00:18:02,993 --> 00:18:06,918 - Have you talked to Mr Benson? - Have you talked to Mr Benson? 239 00:18:07,001 --> 00:18:09,047 Well... 240 00:18:09,130 --> 00:18:10,802 no. 241 00:18:10,884 --> 00:18:13,681 No, they haven't talked to Mr Benson. 242 00:18:14,809 --> 00:18:18,191 Well, the same thing happened to my Aunt Rachel. 243 00:18:18,273 --> 00:18:23,869 Um, this man she knows in the next town kept sending her letters proposing to her, 244 00:18:23,952 --> 00:18:26,416 and she just kept turning him down. 245 00:18:26,499 --> 00:18:32,469 Now, she wanted to get married but she felt that he should've asked in person. 246 00:18:34,141 --> 00:18:36,185 There, you see, gentlemen. 247 00:18:36,269 --> 00:18:41,195 Perhaps Mr Benson is eager to become a bride but has never been asked. 248 00:18:41,279 --> 00:18:44,536 How would your Aunt Rachel have felt about a phone call? 249 00:18:44,619 --> 00:18:48,252 Oh, no. She wouldn't say yes till he came to the house. 250 00:18:48,335 --> 00:18:50,381 They have eight children now. 251 00:18:50,466 --> 00:18:53,763 Well, that couldn't have happened over the phone. 252 00:18:53,846 --> 00:18:56,478 Miss Timberlake, 253 00:18:56,560 --> 00:18:59,984 how would you like to go for a ride with me? Come on. 254 00:19:00,067 --> 00:19:02,448 What are you doing in Baltimore? 255 00:19:02,531 --> 00:19:05,453 I'm here with Mr Shayne. We... 256 00:19:05,536 --> 00:19:08,000 Well, of course I've got my clothes on. 257 00:19:08,084 --> 00:19:11,048 Connie, we flew here in his private plane. 258 00:19:11,131 --> 00:19:15,557 Gosh, you should see it, it's completely furnished. Even has a bar. 259 00:19:15,642 --> 00:19:19,315 Honey, this time you've run into a shrewd one. 260 00:19:19,398 --> 00:19:22,321 Once he gets you up there, you can't argue. 261 00:19:22,404 --> 00:19:24,451 It's hit the silk or else. 262 00:19:24,535 --> 00:19:29,920 Connie, he's here to buy a company and he brought me along as a good luck charm. 263 00:19:31,631 --> 00:19:33,678 I'll call you back. Bye. 264 00:19:34,847 --> 00:19:38,186 - What happened? - Well, Aunt Rachel said yes. 265 00:19:38,270 --> 00:19:41,277 - Good. - And I owe it all to you. 266 00:19:41,360 --> 00:19:44,867 Miss Timberlake, I'm glad I almost ran you down this morning. 267 00:19:44,951 --> 00:19:46,996 I am too. 268 00:19:47,079 --> 00:19:50,629 Let's go and toast that puddle that brought us together. 269 00:19:50,712 --> 00:19:53,844 - Do you care for Italian food? - Oh, I love it. 270 00:19:53,927 --> 00:19:57,475 Good, I know a little place, if you like fettucine? 271 00:19:57,560 --> 00:20:00,649 - Er, yes. - This is the only place to have it. 272 00:20:10,502 --> 00:20:12,131 - Hello? - 'Hi.' 273 00:20:12,214 --> 00:20:14,219 Cathy? Where are you? 274 00:20:14,302 --> 00:20:17,517 - In Philadelphia. - 'What are you doing there? ' 275 00:20:17,600 --> 00:20:20,105 It's the only place to have fettucine. 276 00:20:20,189 --> 00:20:25,575 I should've thought of that. I thought he took you there to buy you the Liberty Bell. 277 00:20:25,659 --> 00:20:30,501 Get off that merry-go-round. He's just another Beasley with a flying bedroom. 278 00:20:30,585 --> 00:20:35,387 Oh, Connie, he's not like anyone. You've never met a man like this. 279 00:20:35,470 --> 00:20:37,516 That's the problem, neither have you. 280 00:20:37,599 --> 00:20:41,189 - I have so much to tell you when I get back. - 'If you get back.' 281 00:20:41,274 --> 00:20:44,238 We're leaving, I'll talk to you later. Bye. 282 00:20:45,615 --> 00:20:50,959 - Well, did you get your roommate? - Yes. She said to be sure and say hello. 283 00:20:51,043 --> 00:20:56,012 You'll have to pay the piper for dinner by sitting through a report I'm due to deliver. 284 00:20:56,095 --> 00:20:57,765 I don't mind. 285 00:20:57,849 --> 00:21:03,402 How do you feel about untapped natural resources of underdeveloped countries? 286 00:21:04,571 --> 00:21:06,992 I think they ought to be tapped. 287 00:21:07,076 --> 00:21:11,376 Hmm. You've condensed a 40-minute speech into one sentence. 288 00:21:14,967 --> 00:21:18,808 The wealth of a nation is in the wellbeing of its people, 289 00:21:18,892 --> 00:21:21,898 both spiritually and materialistically. 290 00:21:21,981 --> 00:21:25,112 It's not a question of lowering our standards 291 00:21:25,196 --> 00:21:28,035 but of helping others to raise theirs. 292 00:21:28,118 --> 00:21:31,000 If all people everywhere could be content 293 00:21:31,084 --> 00:21:35,299 and their living standards even and compatible with ours, 294 00:21:35,384 --> 00:21:37,429 there would be no envy in the world 295 00:21:37,513 --> 00:21:40,853 and, therefore, less provocation of war. 296 00:21:42,022 --> 00:21:46,364 When you encourage and help people to develop their own natural resources, 297 00:21:46,448 --> 00:21:48,868 you do more than put bread in their mouths, 298 00:21:48,953 --> 00:21:50,999 you put dignity in their hearts. 299 00:21:56,802 --> 00:21:59,057 Even the Russians are applauding. 300 00:22:03,691 --> 00:22:06,154 - Isn't he magnificent? - Yeah. 301 00:22:06,906 --> 00:22:09,995 - His car nearly ran me down this morning. - Ooh! 302 00:22:10,079 --> 00:22:12,543 - Yeah. - What a delightful way to go. 303 00:22:14,964 --> 00:22:18,429 Now we've discussed the world's natural resources, 304 00:22:18,513 --> 00:22:20,559 let's explore some of our own. 305 00:22:20,642 --> 00:22:25,318 Miss Timberlake, New York's a wonderful city, what would you like to do with it? 306 00:22:25,401 --> 00:22:29,117 I don't know. I've never been offered a city before. 307 00:22:29,202 --> 00:22:32,458 That doesn't speak well for the boys back home. 308 00:22:32,541 --> 00:22:37,885 It's really not their fault. "Miss Timberlake, I offer you Upper Sandusky." 309 00:22:37,968 --> 00:22:41,685 - You see? - It doesn't have the same ring. 310 00:22:41,768 --> 00:22:45,318 What is a pretty girl offered in Upper Sandusky? 311 00:22:46,654 --> 00:22:48,156 Baseball. 312 00:22:48,240 --> 00:22:50,328 I went to a lot of baseball games. 313 00:22:50,412 --> 00:22:53,668 A friend of mine has a box behind the third base dugout. 314 00:22:53,750 --> 00:22:57,300 - Oh, that's nice. - Cougars won the pennant in '58. 315 00:22:57,384 --> 00:23:00,473 If you like baseball we've got a local team. 316 00:23:00,557 --> 00:23:03,981 Oh, the Yankees. Oh. 317 00:23:04,063 --> 00:23:06,944 The Cougars they are not but they try hard. 318 00:23:15,754 --> 00:23:18,009 Strike! 319 00:23:18,092 --> 00:23:23,854 Strike? Hey, ump! Shake your head, your eyeballs are stuck! 320 00:23:23,937 --> 00:23:26,943 It was a ball! It was that far from the plate. 321 00:23:28,906 --> 00:23:33,916 Little lady, will you let me umpire this game? You've been on my back all night. 322 00:23:33,999 --> 00:23:37,632 - Mickey, you saw that pitch. It was a ball. - It looked like it. 323 00:23:37,715 --> 00:23:39,677 You're out of the game, Mantle. 324 00:23:39,762 --> 00:23:42,100 What? Roger, how'd that pitch look? 325 00:23:42,183 --> 00:23:45,106 - It could've missed the corner. - You're out, Maris. 326 00:23:47,068 --> 00:23:50,992 - Yogi. - It's a perfect strike, the ump was right. 327 00:23:51,077 --> 00:23:54,667 I don't like sarcasm, Berra. You're out of the game too! 328 00:23:54,750 --> 00:23:56,796 You can't do that! 329 00:23:56,879 --> 00:23:58,926 Lady... 330 00:23:59,009 --> 00:24:02,391 - Where's the manager? - I think he's hiding. 331 00:24:02,474 --> 00:24:05,397 Oh! Ooh... 332 00:24:05,480 --> 00:24:08,570 I didn't mean to get all those men thrown out. 333 00:24:08,653 --> 00:24:11,451 It proved they could win without their starting line-up. 334 00:24:11,535 --> 00:24:15,000 I always get that way at ball games. I lose control. 335 00:24:15,083 --> 00:24:17,129 Well, it's over now, we won. 336 00:24:17,213 --> 00:24:20,511 I know just the place where you could calm down. 337 00:24:20,594 --> 00:24:22,892 - Where? - My apartment. 338 00:24:41,303 --> 00:24:44,811 It's not ready for a housewarming but how do you like it? 339 00:24:44,894 --> 00:24:49,320 - It's beautiful up here. - I might put in some walls over there. 340 00:24:49,403 --> 00:24:54,121 And perhaps a ceiling, just to give it that traditional touch. 341 00:24:54,204 --> 00:24:56,251 That would be nice. 342 00:24:58,338 --> 00:25:01,511 The, er, the living room will be there, 343 00:25:01,595 --> 00:25:03,640 and the bedroom there. 344 00:25:03,723 --> 00:25:06,104 I think the bedroom should be there. 345 00:25:06,187 --> 00:25:08,233 Wherever you say. 346 00:25:08,316 --> 00:25:10,363 And I love fireplaces. 347 00:25:10,446 --> 00:25:14,788 There'll be one in every room. And bookcases, I like books everywhere. 348 00:25:14,872 --> 00:25:17,920 - And good reading lamps. - That's the idea. 349 00:25:18,003 --> 00:25:21,135 - Plenty of paintings. - Mmm. And a built-in oven. 350 00:25:21,218 --> 00:25:25,100 - And a sunken bathtub. - Oh, I love taking sunken baths. 351 00:25:25,185 --> 00:25:27,230 You'd always find me in it. 352 00:25:30,612 --> 00:25:32,657 I didn't mean it that way, I... 353 00:25:32,742 --> 00:25:36,207 I know you didn't. But let's not abandon the idea. 354 00:25:37,375 --> 00:25:39,046 Cathy... 355 00:25:39,129 --> 00:25:41,760 I've got to go to Bermuda for a few days. 356 00:25:41,843 --> 00:25:44,223 How would you like to join me there? 357 00:25:44,306 --> 00:25:46,353 Then we could go on to Paris. 358 00:25:46,436 --> 00:25:49,776 - Have you ever been to Paris? - No. 359 00:25:49,859 --> 00:25:53,242 That's the best way to see it, for the first time. 360 00:25:53,325 --> 00:25:59,045 I know a restaurant in Paris where you can get some marvellous French food. 361 00:25:59,127 --> 00:26:01,174 Then we'll go to Monte Carlo, 362 00:26:01,258 --> 00:26:05,724 where I can get a friend to take us for a cruise around the Greek islands. 363 00:26:05,809 --> 00:26:09,233 That's the only way to see them - slowly, by boat. 364 00:26:09,316 --> 00:26:13,032 They're like fine paintings - you mustn't rush up to them. 365 00:26:13,115 --> 00:26:18,000 We'll continue around the world, get back, and this building will be finished. 366 00:26:18,084 --> 00:26:23,136 If you don't like this apartment you can have one of the others. 367 00:26:23,219 --> 00:26:25,682 - May I ask one question? - Go on. 368 00:26:25,765 --> 00:26:28,104 Did you just ask me to marry you? 369 00:26:28,187 --> 00:26:29,899 No. 370 00:26:33,698 --> 00:26:36,622 - Oh. - I didn't mean to mislead you. 371 00:26:36,705 --> 00:26:38,751 Oh, you didn't. 372 00:26:40,087 --> 00:26:43,176 You're very honest and I admire you for that. 373 00:26:43,260 --> 00:26:46,223 - Then you're not offended. - No. 374 00:26:47,352 --> 00:26:49,397 Well, then what is it? 375 00:26:50,900 --> 00:26:53,030 I'm a little frightened of you. 376 00:26:54,282 --> 00:26:57,163 Oh, I know many people who can't stand me. 377 00:26:57,246 --> 00:26:59,293 I can stand you all right. 378 00:26:59,376 --> 00:27:02,215 Now, Cathy, if this presents a problem... 379 00:27:04,552 --> 00:27:07,476 You know, Mr Shayne, I feel I can trust you. 380 00:27:07,559 --> 00:27:09,604 What would you advise me to do? 381 00:27:09,689 --> 00:27:13,238 Oh, please, I'm hardly in a position to give advice. 382 00:27:13,320 --> 00:27:15,033 But I respect your opinion. 383 00:27:15,117 --> 00:27:19,208 That's like asking a man to testify against himself. 384 00:27:19,292 --> 00:27:24,218 Cathy, you have rare qualities. You're direct, sincere, uncomplicated, 385 00:27:24,302 --> 00:27:28,268 the type of woman who brings out the worst in a man - his conscience. 386 00:27:28,351 --> 00:27:31,400 Oh, I didn't mean to make you uncomfortable. 387 00:27:31,483 --> 00:27:33,528 It's rather disturbing. 388 00:27:33,612 --> 00:27:38,831 See, a man's conscience is generally in direct opposition to his best interests. 389 00:27:38,915 --> 00:27:42,839 And, in your best interests, I'd better disqualify myself. 390 00:27:42,922 --> 00:27:45,135 So this has to be your decision. 391 00:27:48,601 --> 00:27:49,895 There's only one decision. 392 00:27:50,855 --> 00:27:55,531 Get a lawyer, blackmail him, get a potful of money and go to Bermuda without him. 393 00:27:55,616 --> 00:27:59,791 You're condemning him without even knowing him. You really are. 394 00:27:59,874 --> 00:28:03,548 You should've heard him speak to the United Nations. 395 00:28:03,632 --> 00:28:07,598 Khrushchev spoke there too! Would I let you go to Bermuda with him? 396 00:28:07,682 --> 00:28:10,061 Connie, how can you compare them? 397 00:28:10,145 --> 00:28:14,737 All I know is this, he did not try to lure me to Bermuda or anywhere else. 398 00:28:14,822 --> 00:28:18,328 He was completely honest, a perfect gentleman. 399 00:28:18,412 --> 00:28:22,754 A man meets you and in the same day asks you to live with him? 400 00:28:22,838 --> 00:28:26,554 I met a guy with a diamond stick pin and a waxed moustache 401 00:28:26,636 --> 00:28:29,100 and even he waited until the second date. 402 00:28:29,183 --> 00:28:32,441 If he's a perfect gentleman, waxed moustache is Albert Schweitzer. 403 00:28:32,524 --> 00:28:37,785 OK, answer me this - why didn't he try to influence me when I asked for his advice? 404 00:28:37,868 --> 00:28:40,205 Because that's the way he operates. 405 00:28:40,290 --> 00:28:44,423 Some guys ride the subways pinching girls, he works out of a limousine. 406 00:28:44,506 --> 00:28:45,925 But a pincher is a pincher. 407 00:28:46,010 --> 00:28:49,768 Connie, I don't wanna hear another word against him. 408 00:28:49,851 --> 00:28:52,814 OK, if that's the way you feel about it. 409 00:28:54,359 --> 00:28:56,406 I tried. 410 00:28:58,327 --> 00:29:00,371 What's this? 411 00:29:02,376 --> 00:29:05,633 Some woman in Mr Shayne's office gave it to me. 412 00:29:05,716 --> 00:29:08,347 Boy, has this guy got an organisation. 413 00:29:08,430 --> 00:29:11,311 He even has a medical plan for his victims! 414 00:29:15,111 --> 00:29:17,156 Not another word. 415 00:29:44,921 --> 00:29:46,966 Connie. 416 00:29:49,222 --> 00:29:51,477 - Connie. - Hmm? Huh? 417 00:29:53,146 --> 00:29:54,775 What? 418 00:29:54,857 --> 00:29:56,904 I think I'm in love. 419 00:29:57,614 --> 00:30:02,080 Try to get some sleep, honey, you'll feel better in the morning. 420 00:30:17,445 --> 00:30:19,282 Connie? 421 00:30:20,034 --> 00:30:22,497 - Mmm? - You sleeping? 422 00:30:28,802 --> 00:30:30,848 It's four o'clock. 423 00:30:30,931 --> 00:30:33,269 Why would I be sleeping? 424 00:30:35,148 --> 00:30:37,903 I've made a decision. 425 00:30:37,987 --> 00:30:40,033 I'm not gonna go with him. 426 00:30:40,117 --> 00:30:42,163 It's for the best. 427 00:30:46,337 --> 00:30:49,302 - Connie? - Mmm? 428 00:30:50,429 --> 00:30:54,938 When he calls, how do I tell him no without hurting his feelings? 429 00:30:59,573 --> 00:31:03,289 Call this number, you'll get some good suggestions. 430 00:31:12,265 --> 00:31:15,564 I wonder what shade of hair I ought to wear this week. 431 00:31:15,647 --> 00:31:18,654 I didn't do too well as a blonde. 432 00:31:18,737 --> 00:31:21,325 Raven. That wasn't bad. 433 00:31:21,408 --> 00:31:23,455 I got whistled at by a bird. 434 00:31:24,791 --> 00:31:27,880 Grey. Maybe they'll feel sorry for me. 435 00:31:38,151 --> 00:31:42,285 Look, if you don't know how to tell him, when he calls I'll talk to him. 436 00:31:42,368 --> 00:31:44,414 I'll talk to him. 437 00:31:44,498 --> 00:31:50,552 But I just want to say it in a way that he won't think it any personal reflection on him. 438 00:31:50,634 --> 00:31:52,681 You're worried about him? 439 00:31:52,764 --> 00:31:55,478 Oh, boy, men really have this game beat. 440 00:31:56,480 --> 00:31:59,361 For 2,000 years we have had their children, 441 00:31:59,445 --> 00:32:03,578 washed their clothes, cooked their meals and cleaned their houses. 442 00:32:03,662 --> 00:32:07,586 What do they give us in return? The right to smoke in public. 443 00:32:07,669 --> 00:32:09,716 We sold out for a cigarette. 444 00:32:09,798 --> 00:32:11,845 And you don't even smoke. 445 00:32:13,222 --> 00:32:16,145 Good morning, good morning! 446 00:32:16,229 --> 00:32:19,318 - It's a great day out. - You're very happy, Roger. 447 00:32:19,402 --> 00:32:21,907 Check that with Dr Gruber, it might be serious. 448 00:32:21,990 --> 00:32:26,165 I had a wonderful night's rest. I've solved the trouble I have sleeping. 449 00:32:26,248 --> 00:32:30,759 Just before you go to bed, put three tranquillisers in a jigger of brandy. 450 00:32:30,841 --> 00:32:34,349 You still can't sleep but you're so relaxed you don't care. 451 00:32:34,432 --> 00:32:38,482 Fancy that. People who sleep don't know what they're missing. 452 00:32:38,566 --> 00:32:42,366 Here's your chance to analyse the Harrington report. 453 00:32:43,242 --> 00:32:46,457 - 'Yes, Mr Shayne? ' - Did you call Miss Timberlake yet? 454 00:32:46,541 --> 00:32:48,585 - 'No, sir.' - Cancel it. 455 00:32:48,670 --> 00:32:52,511 - Miss Timberlake? - Yeah, the young lady from the automat. 456 00:32:52,594 --> 00:32:54,849 - What happened with her? - Nothing. 457 00:32:54,933 --> 00:32:58,231 I've been wrestling with my conscience all morning. 458 00:32:58,315 --> 00:33:00,360 - And I lost. - That's an upset. 459 00:33:00,444 --> 00:33:02,990 Her mother's a teacher, father's a druggist, 460 00:33:03,073 --> 00:33:05,955 brother's an eagle scout and she sang in the church choir. 461 00:33:06,039 --> 00:33:10,757 To take her to Bermuda is a desecration of everything the Minutemen fought for. 462 00:33:10,840 --> 00:33:13,053 - You asked her to go away with you? - Yes. 463 00:33:13,136 --> 00:33:15,265 - But you're not gonna take her. - No. 464 00:33:16,685 --> 00:33:18,939 What a terrible thing to do to me. 465 00:33:19,023 --> 00:33:21,612 - To you? - I've built this image of a man, 466 00:33:21,695 --> 00:33:24,409 cold, ruthless, predatory, 467 00:33:24,492 --> 00:33:29,002 now you go do a decent thing like this to destroy that image. 468 00:33:29,086 --> 00:33:31,800 You've set me back years in my analysis. 469 00:33:31,883 --> 00:33:33,720 Oh, I'm ashamed of myself. 470 00:33:34,805 --> 00:33:39,272 Well, Roger, if I've done anything human, I'll make it up to you. 471 00:33:40,483 --> 00:33:43,782 Would it help if I fired every employee over 60? 472 00:33:43,865 --> 00:33:45,912 No. 473 00:33:45,994 --> 00:33:50,379 Hey, wait a minute, take the wrapper off. It's better that way. 474 00:33:52,048 --> 00:33:55,304 11:30. He said he'd call first thing in the morning. 475 00:33:55,389 --> 00:33:59,397 Well, now you don't have to worry about not hurting his feelings. 476 00:33:59,480 --> 00:34:03,822 At least he should give me the courtesy of hurting his feelings. 477 00:34:03,906 --> 00:34:07,413 A man picks you up off the street, takes you to his office, 478 00:34:07,496 --> 00:34:11,171 makes you take your clothes off and propositions you. 479 00:34:11,254 --> 00:34:14,845 - What can you expect from a man like that? - Respect. 480 00:34:14,928 --> 00:34:18,728 Respect. On that note of logic, I'll go to work. 481 00:34:18,811 --> 00:34:22,611 He should've had the decency to call and get my answer. 482 00:34:38,560 --> 00:34:43,111 Well, I'm not paying for you just to sit there. Do something! Ring! 483 00:34:49,249 --> 00:34:51,086 Hello? 484 00:34:51,169 --> 00:34:54,426 Yes, I'll talk to her. Hello, Cathy. 485 00:34:54,509 --> 00:34:57,013 Weren't you supposed to call this morning? 486 00:34:57,098 --> 00:35:01,022 I'm sorry, I didn't think I should under the circumstances. 487 00:35:01,105 --> 00:35:03,444 What circumstances? 488 00:35:03,527 --> 00:35:05,574 Cathy, I came to a decision. 489 00:35:05,657 --> 00:35:08,955 I thought I was supposed to make this decision. 490 00:35:09,039 --> 00:35:11,586 Yes, but considering the situation. 491 00:35:11,669 --> 00:35:13,714 What situation? 492 00:35:13,798 --> 00:35:17,306 Well, I'm sure Upper Sandusky is a delightful town 493 00:35:17,389 --> 00:35:21,271 but it hardly prepares a girl for this kind of situation. 494 00:35:21,355 --> 00:35:24,945 I can see you don't know the girls in Upper Sandusky. 495 00:35:25,029 --> 00:35:28,328 - They're always prepared. - I'm sure they are. 496 00:35:28,411 --> 00:35:30,958 We're not unsophisticated rustics. 497 00:35:31,042 --> 00:35:35,468 I'm not attacking you culturally. I'm sure you have fine libraries and museums. 498 00:35:35,551 --> 00:35:37,596 We also have a home for girls. 499 00:35:37,680 --> 00:35:42,272 We may not be as large as New York but we're just as progressive. 500 00:35:42,356 --> 00:35:44,778 Last year we had a scandal at the country club... 501 00:35:44,861 --> 00:35:49,162 - I'm sure it's a zippy little community. - Things are hoppin' up there! 502 00:35:49,245 --> 00:35:54,089 I apologise. I should have called you and given you the opportunity of saying no. 503 00:35:54,172 --> 00:35:58,389 - You certainly should have. - And I respect that decision. 504 00:35:58,473 --> 00:36:00,893 - What decision? - Not to go. 505 00:36:02,397 --> 00:36:06,447 I hate to disappoint you, Mr Shayne, but the answer is yes! 506 00:36:06,530 --> 00:36:09,620 - Are you sure? - Yes, I'm sure! 507 00:36:09,704 --> 00:36:12,418 - Unless you're thinking of backing... - No. 508 00:36:12,501 --> 00:36:16,008 I just suddenly see Upper Sandusky in a new light. 509 00:36:16,092 --> 00:36:19,599 - Will I be hearing from you? - As soon as I make the arrangements. 510 00:36:19,682 --> 00:36:21,936 - Thank you. - Thank you for calling. 511 00:36:23,064 --> 00:36:25,736 Well, you heard. I tried to talk her out of it. 512 00:36:25,820 --> 00:36:31,582 No, I brought her to throw money in your face. I delivered the sparrow to the hawk. 513 00:36:31,665 --> 00:36:35,798 The sparrow's flying south. She'll need clothes so make the arrangements. 514 00:36:35,882 --> 00:36:39,180 No. I will not dress the victim for sacrifice. 515 00:36:39,263 --> 00:36:43,396 Bergdorf Goodman have a new line of sacrificial evening gowns. 516 00:36:43,481 --> 00:36:47,364 I have waited years to tell you what you can do with your job, 517 00:36:47,447 --> 00:36:50,203 your salary, bonuses and fringe benefits. 518 00:36:50,286 --> 00:36:52,749 - Yes, Roger? - I've waited this long. 519 00:36:52,832 --> 00:36:57,635 - And I can wait a little longer. - Good. Wait over there, do it quietly. 520 00:36:58,595 --> 00:37:02,353 So he insulted Upper Sandusky, this is no way to get even. 521 00:37:03,479 --> 00:37:06,026 You're carrying civic pride too far. 522 00:37:07,780 --> 00:37:10,829 OK, if your mind's made up, fine. 523 00:37:10,911 --> 00:37:12,957 Send postcards. 524 00:37:14,627 --> 00:37:16,673 Well, he did it. 525 00:37:16,756 --> 00:37:18,803 Rasputin talked her into it. 526 00:37:22,853 --> 00:37:24,898 Connie, look. 527 00:37:47,903 --> 00:37:49,740 - Miss Timberlake? - Yes. 528 00:37:49,823 --> 00:37:53,039 They're waiting for you at Bergdorf Goodman. 529 00:37:53,122 --> 00:37:56,546 - Who are you? - Leonard. I'm assigned as coordinator. 530 00:37:58,007 --> 00:38:00,680 Oh? What do you coordinate? 531 00:38:00,763 --> 00:38:02,600 You. 532 00:40:04,098 --> 00:40:06,143 Thank you very much. 533 00:40:08,106 --> 00:40:11,445 Oh, Connie, please stop crying. 534 00:40:11,530 --> 00:40:13,742 I'm only going around the world. 535 00:40:14,535 --> 00:40:16,581 I know. 536 00:40:17,583 --> 00:40:21,424 Oh, Cathy, you look so beautiful. 537 00:40:22,760 --> 00:40:24,806 Just like a bride. 538 00:40:24,889 --> 00:40:26,936 Oh, I'm sorry! 539 00:40:27,018 --> 00:40:29,899 Oh, Connie, I'm all right, really I am. 540 00:40:31,069 --> 00:40:34,325 What can happen to me? 541 00:40:35,703 --> 00:40:37,748 Oh, Connie, please, stop. 542 00:40:38,500 --> 00:40:40,546 Connie. 543 00:40:40,629 --> 00:40:42,676 Please? 544 00:40:45,222 --> 00:40:47,643 I'm all right now. 545 00:40:47,728 --> 00:40:50,942 Oh, Cathy, have a good trip. 546 00:40:51,026 --> 00:40:54,825 Oh, I will. I'll write to you as soon as I get to Bermuda. 547 00:40:56,370 --> 00:40:59,209 Oh, Cathy, you look lovely in that coat. 548 00:41:00,086 --> 00:41:02,633 You mother would be so proud of you... 549 00:41:02,716 --> 00:41:04,970 Oh, I'm so sorry! 550 00:41:08,561 --> 00:41:11,567 - Bye. - Bye. 551 00:41:13,948 --> 00:41:15,993 Enjoy yourself. 552 00:41:17,246 --> 00:41:19,291 I think. 553 00:41:31,900 --> 00:41:36,536 When she said she'd throw that money in his face she became a symbol of hope. 554 00:41:36,618 --> 00:41:38,665 Look at her. 555 00:41:38,748 --> 00:41:42,506 It's like watching Joan of Arc on her way to the fire. 556 00:41:47,266 --> 00:41:50,397 'Good morning, welcome aboard flight 603. 557 00:41:50,480 --> 00:41:55,908 'This is your pilot, Captain Miller. Your copilot is Captain Saunders. 558 00:41:55,992 --> 00:42:00,667 'We will be cruising at 31,000 feet at an average speed of 500 miles an hour. 559 00:42:00,752 --> 00:42:03,298 'We hope you will have a pleasant trip.' 560 00:42:07,264 --> 00:42:10,146 - Are you comfortable, Miss Timberlake? - Yes, thank you. 561 00:42:10,229 --> 00:42:14,362 Is this the off season for Bermuda. No, we're booked solid. 562 00:42:14,445 --> 00:42:16,492 Mr Shayne bought every seat. 563 00:42:19,873 --> 00:42:21,919 Oh! It's all right. 564 00:42:59,412 --> 00:43:02,711 Cathy, you're too much. Here, let me take this. 565 00:43:02,794 --> 00:43:05,382 Mr Shayne, everything was so expensive. 566 00:43:05,466 --> 00:43:08,681 I told Leonard not to spend so much but he insisted. 567 00:43:08,765 --> 00:43:11,520 - Who's Leonard? - He works for you. 568 00:43:11,604 --> 00:43:13,942 - Oh, he does? - He coordinated me. 569 00:43:14,026 --> 00:43:16,488 You know, he sort of put me together. 570 00:43:16,572 --> 00:43:21,290 Well, no reflection on Leonard but he merely put a frame on a Renoir. 571 00:44:57,695 --> 00:44:59,740 Here's your key, Mr Shayne. 572 00:45:01,243 --> 00:45:03,497 - Thank you. - Thank you, sir. 573 00:45:05,169 --> 00:45:07,213 Come along. 574 00:45:19,322 --> 00:45:21,367 Stand there. 575 00:45:21,451 --> 00:45:23,497 Don't move, don't go away. 576 00:45:29,175 --> 00:45:33,308 Nowhere else in the world can you see beaches with pink sand. 577 00:45:33,391 --> 00:45:36,189 Pirate ships used to anchor in that cove. 578 00:45:36,272 --> 00:45:41,575 Only pirates from the best families, naturally. The others couldn't afford it. 579 00:45:51,888 --> 00:45:55,437 There's the kitchen in case you get hungry in the night. 580 00:45:55,521 --> 00:45:58,444 Oh, no. Once I get in bed I'm through. 581 00:45:58,526 --> 00:46:00,573 I sleep like a rock. 582 00:46:00,656 --> 00:46:04,372 I wish I had that faculty. Takes me hours to get to sleep. 583 00:46:04,456 --> 00:46:06,836 Have you tried hot milk and butter? 584 00:46:06,918 --> 00:46:09,214 No, I'm not that anxious to sleep. 585 00:46:17,815 --> 00:46:20,822 I want you to look at something. 586 00:46:20,905 --> 00:46:23,661 Have you ever seen anything like that? 587 00:46:24,914 --> 00:46:26,333 No. 588 00:46:26,417 --> 00:46:30,299 It means so much more when you can share it with someone. 589 00:46:31,093 --> 00:46:34,558 How long will it take you to get ready? 590 00:46:34,642 --> 00:46:36,687 - For what? - A swim. 591 00:46:36,771 --> 00:46:39,234 Shall we go to the pool? Can you swim? 592 00:46:39,318 --> 00:46:41,989 Oh, swim! That I can do. 593 00:46:42,074 --> 00:46:45,038 If you'd like to change, I'll wait on the balcony. 594 00:46:45,121 --> 00:46:49,631 No. A gentleman always allows the lady to undress first. 595 00:47:12,427 --> 00:47:14,472 'She knows.' 596 00:47:38,146 --> 00:47:40,192 'They know.' 597 00:48:00,817 --> 00:48:02,862 'Everybody knows! ' 598 00:48:21,358 --> 00:48:24,115 I want to thank you for a wonderful day. 599 00:48:24,197 --> 00:48:27,371 - I'm glad you enjoyed it. - Will I see you tomorrow? 600 00:48:27,454 --> 00:48:29,291 I imagine so. 601 00:48:29,374 --> 00:48:31,421 Good. Good night. 602 00:48:38,978 --> 00:48:41,066 I think I'm registered here. 603 00:48:41,149 --> 00:48:43,403 Oh. 604 00:49:05,323 --> 00:49:07,369 Is there anything you'd like? 605 00:49:08,036 --> 00:49:10,083 How about a late movie? 606 00:49:10,875 --> 00:49:13,339 All the theatres are closed. 607 00:49:14,341 --> 00:49:17,974 - We can watch one on television. - There is no television. 608 00:49:20,938 --> 00:49:23,777 What do people do here at night? 609 00:49:25,781 --> 00:49:28,997 I mean, um, for entertainment. 610 00:49:29,956 --> 00:49:31,668 I mean, um... 611 00:49:32,920 --> 00:49:35,886 to... pass the time. 612 00:49:37,305 --> 00:49:39,351 They make up games, Cathy. 613 00:49:39,434 --> 00:49:41,772 Simple, fun games. 614 00:49:45,196 --> 00:49:47,241 Come over here. 615 00:49:50,539 --> 00:49:52,586 Sit down. 616 00:49:54,715 --> 00:49:57,512 Cathy, this is a very special place to me. 617 00:49:57,596 --> 00:50:00,227 I've never brought a girl here before. 618 00:50:00,309 --> 00:50:02,690 You're not sorry you came, are you? 619 00:50:07,491 --> 00:50:09,538 What are you doing? 620 00:50:09,621 --> 00:50:11,666 I'm kissing you. Do you mind? 621 00:50:12,377 --> 00:50:14,422 Not if you don't. 622 00:50:15,257 --> 00:50:18,973 Well, relax. I'll keep you informed of my every move. 623 00:50:21,352 --> 00:50:23,399 You have a beautiful back. 624 00:50:23,482 --> 00:50:26,112 My mother always made me sit up straight. 625 00:50:26,196 --> 00:50:28,242 I'm grateful to your mother. 626 00:50:28,324 --> 00:50:30,538 And such attractive shoulders. 627 00:50:31,205 --> 00:50:34,087 Swimming was compulsory at high school. 628 00:50:34,171 --> 00:50:37,052 I'm grateful to the public school system. 629 00:50:37,135 --> 00:50:40,183 There's so much to be grateful for. 630 00:50:40,266 --> 00:50:42,563 And so little time to be grateful. 631 00:51:06,946 --> 00:51:11,705 Oh, I just remembered - I forgot my toothbrush. I'd better go back for it. 632 00:51:12,457 --> 00:51:14,503 I always carry a spare. 633 00:51:14,585 --> 00:51:17,466 But it takes me months to break in a new one. 634 00:51:17,551 --> 00:51:21,935 The Hindus use twigs, they break them off the trees. We'll try that. 635 00:51:22,017 --> 00:51:25,233 - I'm going for a short walk. - I'll go with you! 636 00:51:25,315 --> 00:51:27,529 Stay here. Make yourself comfortable. 637 00:51:27,612 --> 00:51:31,203 Philip! There's something you should know about me. 638 00:51:31,287 --> 00:51:33,584 I have an uncle who's a socialist. 639 00:51:33,666 --> 00:51:38,635 I respect you for telling me but what we have transcends all politics. 640 00:52:02,141 --> 00:52:05,147 - Hi. - Hello. 641 00:52:05,231 --> 00:52:08,196 Er, my name's Harry Clark. 642 00:52:09,322 --> 00:52:11,576 Philip Shayne. 643 00:52:13,331 --> 00:52:15,794 I just got married this afternoon. 644 00:52:15,877 --> 00:52:18,967 Congratulations. How do you like married life? 645 00:52:19,050 --> 00:52:20,805 I don't know yet. 646 00:52:25,272 --> 00:52:27,317 I, er, came out for a smoke. 647 00:52:28,696 --> 00:52:32,286 I thought I'd give Marie-Anne some time to, er... 648 00:52:34,248 --> 00:52:38,382 Well, what is a decent interval for a fella to stay away? 649 00:52:38,465 --> 00:52:40,636 How long have you been out here? 650 00:52:41,763 --> 00:52:44,979 - Two hours. - That's as decent as you can get. 651 00:52:46,147 --> 00:52:48,194 Marie-Anne's kinda shy. 652 00:52:49,320 --> 00:52:54,247 I mean, psychologically, I want her to feel secure. 653 00:52:55,124 --> 00:52:57,170 Harry? 654 00:52:58,632 --> 00:53:00,802 She sounds secure. 655 00:53:00,886 --> 00:53:04,227 Well, awfully nice to have met you. G- Good night. 656 00:53:22,596 --> 00:53:24,726 Oh, good evening. 657 00:53:24,809 --> 00:53:26,855 Good evening. 658 00:53:29,903 --> 00:53:34,538 - Do we know each other? - I'm Dr Richardson, the hotel physician. 659 00:53:34,620 --> 00:53:36,959 - Oh. - I wouldn't go in just yet. 660 00:53:37,042 --> 00:53:41,093 - What happened? - The lady called to ask if we'd any sedatives 661 00:53:41,175 --> 00:53:43,806 and she sounded agitated so I came up. 662 00:53:43,890 --> 00:53:47,772 - Is she all right? - Nothing serious, just a case of nerves. 663 00:53:48,984 --> 00:53:52,032 May I ask a personal question, Mr Shayne? 664 00:53:52,115 --> 00:53:55,413 - Sure, go ahead. - Is that Mrs Shayne in there? 665 00:53:55,497 --> 00:53:57,208 Er... 666 00:53:57,292 --> 00:53:58,962 no. 667 00:53:59,046 --> 00:54:03,847 That's strange, this reaction is more common amongst married women. 668 00:54:10,402 --> 00:54:12,615 - Is he back yet? - Yes. 669 00:54:12,698 --> 00:54:16,456 Don't let him come in! I don't want him to see me like this. 670 00:54:16,539 --> 00:54:18,251 I won't. 671 00:54:18,335 --> 00:54:21,049 All of a sudden I started breaking out. 672 00:54:22,510 --> 00:54:25,641 I always get rashes when I'm nervous. 673 00:54:25,725 --> 00:54:28,146 The ointment will take care of that. 674 00:54:28,231 --> 00:54:30,275 Here, take this. 675 00:54:35,077 --> 00:54:38,208 And get some sleep. I'll stop by in the morning. 676 00:54:38,292 --> 00:54:41,841 Thank you. Oh, Doctor! Don't tell him about the rash. 677 00:54:41,924 --> 00:54:46,309 - Tell him I had a stroke or something. - I'll be discreet. 678 00:54:47,227 --> 00:54:48,731 Oh! 679 00:54:52,321 --> 00:54:55,703 - How is she? - Fine. Needs a good night's rest. 680 00:54:55,786 --> 00:54:57,665 Uninterrupted. 681 00:54:57,748 --> 00:54:59,209 Naturally. 682 00:54:59,293 --> 00:55:02,675 Had a case in 207 last week, honeymoon couple. 683 00:55:02,759 --> 00:55:06,058 Lovely girl, barricaded herself in the bathroom. 684 00:55:06,140 --> 00:55:09,356 Claimed her husband was making advances toward her. 685 00:55:09,438 --> 00:55:13,697 - The man should be horsewhipped. - They're just not prepared. 686 00:55:13,781 --> 00:55:16,828 We give them one semester of home economics 687 00:55:16,912 --> 00:55:19,376 and expect Madame DuBarry. 688 00:55:32,235 --> 00:55:34,280 Mr Shayne? 689 00:55:36,536 --> 00:55:38,080 Yes, Cathy? 690 00:55:38,164 --> 00:55:41,504 - Mr Shayne, I'm sorry. - You couldn't help it. 691 00:55:41,587 --> 00:55:45,846 But I don't want to ruin your evening. You go out without me. 692 00:55:45,929 --> 00:55:47,851 It wouldn't be the same. 693 00:55:47,934 --> 00:55:51,065 Don't worry. We'll go back to New York in the morning. 694 00:55:51,149 --> 00:55:53,654 I know you've gone to great expense. 695 00:55:53,737 --> 00:55:57,035 Plane, hotels, meals, tips... 696 00:55:57,119 --> 00:56:00,126 If you add it all up, I'll be glad to pay half of it. 697 00:56:00,209 --> 00:56:02,588 We'll figure it out in the morning. 698 00:56:02,672 --> 00:56:06,221 Now, you get a good night's sleep, I'll be on the couch. 699 00:56:06,305 --> 00:56:09,102 If you wake up and need anything, just call me. 700 00:56:09,185 --> 00:56:12,192 I won't wake up. Once I get in bed, I'm through. 701 00:56:12,275 --> 00:56:13,987 Yes, I know. 702 00:56:14,071 --> 00:56:16,951 - Will you be all right on the couch? - Fine! 703 00:56:17,035 --> 00:56:22,171 If you have trouble falling asleep, don't forget the hot milk and butter. 704 00:56:22,253 --> 00:56:24,299 This may be the night for it. 705 00:56:25,677 --> 00:56:28,265 - Good night. - Good night. 706 00:56:29,477 --> 00:56:32,233 - Oh, Mr Shayne! - Yes, Cathy? 707 00:56:33,693 --> 00:56:37,368 I just want you to know that, sick as I am, 708 00:56:37,451 --> 00:56:40,792 this has been the most wonderful day of my life. 709 00:56:40,874 --> 00:56:42,712 I'll never forget it. 710 00:56:43,839 --> 00:56:45,885 Neither will I. 711 00:57:18,284 --> 00:57:20,371 Having trouble, too, huh? 712 00:57:20,456 --> 00:57:21,750 Well... 713 00:57:21,833 --> 00:57:25,883 Before you give them the mink coat they all talk a big game. 714 00:57:25,966 --> 00:57:29,724 Now the lady gets headaches, she prefers to be alone. 715 00:57:30,935 --> 00:57:33,857 - What did you do? - I belted her. 716 00:57:33,942 --> 00:57:35,986 How about you? 717 00:57:36,070 --> 00:57:38,116 Right across the chops. 718 00:57:38,200 --> 00:57:42,082 - We got a lot in common. - We could pass for brothers. 719 00:57:42,166 --> 00:57:44,338 Deal the cards. 720 00:57:46,676 --> 00:57:48,930 - Watch it, I cheat. - So do I. 721 00:57:51,059 --> 00:57:56,528 And in view of its growth potential, I strongly recommend purchase of said stock. 722 00:57:56,612 --> 00:58:00,537 Send a copy to Mr Shayne, Victoria Hotel, Bermuda. 723 00:58:00,620 --> 00:58:03,376 - Yes, sir. - Just a moment, Miss Jones. 724 00:58:04,670 --> 00:58:08,678 I've been very curious about something for years. 725 00:58:08,761 --> 00:58:11,559 - Would you let your hair down? - What? 726 00:58:11,642 --> 00:58:13,689 Let your hair down. 727 00:58:22,039 --> 00:58:24,294 Now take your glasses off. 728 00:58:27,550 --> 00:58:30,806 Strange, always seems to work in the movies. 729 00:58:33,646 --> 00:58:37,028 - Miss Jones, do you see what I see? - Where? 730 00:58:37,111 --> 00:58:40,868 It's a miracle. Joan of Arc put out the fire. 731 00:58:50,931 --> 00:58:53,812 - Things went pretty badly? - Pretty badly. 732 00:58:53,896 --> 00:58:57,193 - It was a disaster? - That's what I like about you, 733 00:58:57,277 --> 00:59:01,327 no matter what calamity befalls others, you can still laugh about it. 734 00:59:01,410 --> 00:59:06,421 It's a victory for the little people. How often does the sparrow down the hawk? 735 00:59:06,505 --> 00:59:09,594 The baron of the boudoir shot down over Bermuda. 736 00:59:09,678 --> 00:59:13,853 - It had to happen sooner or later. - I knew she was no ordinary woman. 737 00:59:13,936 --> 00:59:17,401 - She proved that all right. - Something about her, 738 00:59:17,485 --> 00:59:19,489 purity, innocence, honour. 739 00:59:19,573 --> 00:59:24,082 - All virtues that drive a man to drink. - What a lift this is for me. 740 00:59:24,166 --> 00:59:27,672 There'll be dancing in Dr Gruber's office today. 741 00:59:29,176 --> 00:59:33,852 Excuse me, sir. Miss Timberlake asked me to return these things to you. 742 00:59:33,936 --> 00:59:35,939 Thank you, Collins. 743 00:59:36,022 --> 00:59:38,527 Why do that? Why didn't she just keep them? 744 00:59:38,612 --> 00:59:40,406 It upsets you, doesn't it? 745 00:59:40,491 --> 00:59:45,626 The puppet master ran across a puppet who won't perform and then cuts all his strings. 746 00:59:45,709 --> 00:59:50,386 She's become a symbol of hope to all of us who sold out for that touch of mink. 747 00:59:50,468 --> 00:59:51,846 Roger! 748 00:59:51,930 --> 00:59:55,354 You give us good salaries, paid vacations, insurance, 749 00:59:55,437 --> 00:59:59,153 you take away our problems and act like you've done us a favour. 750 00:59:59,237 --> 01:00:02,494 Well, you haven't and some day there'll be an uprising 751 01:00:02,576 --> 01:00:06,167 and the masses will regain the misery they're entitled to. 752 01:00:06,252 --> 01:00:10,802 Neurotics of the world unite. You have nothing to lose but your psychiatrist. 753 01:00:10,885 --> 01:00:15,145 Roger, I flew 800 miles to a tropical paradise 754 01:00:15,227 --> 01:00:17,274 to drink hot milk and butter. 755 01:00:17,357 --> 01:00:22,409 I spent half the night playing gin rummy with a bookie. Not a memorable evening. 756 01:00:22,492 --> 01:00:25,415 If you don't leave now, I'll raise your salary. 757 01:00:25,498 --> 01:00:27,712 You're sadistic enough to do that. 758 01:00:27,794 --> 01:00:31,092 If Miss Timberlake is your hope, you get together with her. 759 01:00:31,177 --> 01:00:34,601 You, she and Dr Gruber will make a lovely couple. 760 01:00:48,419 --> 01:00:53,305 You go back home for a few days and see your family, you'll feel better. 761 01:00:54,265 --> 01:00:57,564 I don't want to feel better. I don't deserve it. 762 01:00:58,691 --> 01:01:03,492 I was afraid of him. I thought I wasn't good enough for him. 763 01:01:03,576 --> 01:01:05,747 Afraid I'd disappoint him. 764 01:01:05,831 --> 01:01:09,504 So? You weren't asking for a letter of recommendation. 765 01:01:09,588 --> 01:01:13,430 The minute he bolted that door I got panicky. 766 01:01:13,512 --> 01:01:17,479 Of course. You're alone in a hotel room with a strange man, 767 01:01:17,563 --> 01:01:19,817 what would the average girl do? 768 01:01:19,900 --> 01:01:25,287 Forget about the average girl, somebody as sensitive as you are is bound to get nervous. 769 01:01:25,370 --> 01:01:29,086 Nervous? I broke out in a rash. 770 01:01:29,170 --> 01:01:31,048 I know, I know. 771 01:01:31,132 --> 01:01:33,888 I had exactly the same experience once. 772 01:01:33,971 --> 01:01:39,023 This fellow and I stopped off at a roadside inn - never forget it. 773 01:01:39,107 --> 01:01:42,280 Started shaking like a leaf, broke out in boils. 774 01:01:42,363 --> 01:01:46,204 He was so sick I had to drive him home. It happens to everybody. 775 01:01:47,332 --> 01:01:49,544 He was so understanding about it. 776 01:01:49,628 --> 01:01:51,673 He didn't even get upset. 777 01:01:52,801 --> 01:01:54,847 He just smiled. 778 01:01:54,931 --> 01:01:57,394 It was so awful! 779 01:01:57,477 --> 01:02:00,274 If only he'd got mad or yelled or hit me. 780 01:02:00,358 --> 01:02:04,491 - Men are so inconsiderate. - And all that money he spent on me, 781 01:02:04,574 --> 01:02:07,498 he can't even deduct it, it's humiliating. 782 01:02:07,581 --> 01:02:08,917 What is? 783 01:02:09,000 --> 01:02:13,008 I'm not even important enough to be a tax loss. 784 01:02:18,855 --> 01:02:21,860 - Good morning, Roger. - Morning, Doctor. 785 01:02:25,534 --> 01:02:27,455 It's good to be home. 786 01:02:27,538 --> 01:02:30,962 How are things in the investment world? Any good tips? 787 01:02:31,045 --> 01:02:35,680 A new stock issue, Consolidated Wire. It's a great buy if you get in fast. 788 01:02:35,763 --> 01:02:41,442 I still haven't heard from my mother, not that it bothers me but it has been two days. 789 01:02:41,525 --> 01:02:45,742 I know what's wrong, she's in a snit. I forgot Grandpa's birthday. 790 01:02:45,825 --> 01:02:48,456 She has a real problem with her father. 791 01:02:48,539 --> 01:02:50,752 Let her analyst worry about that. 792 01:02:50,835 --> 01:02:56,223 Doc, an exciting thing happened, I think I'm about to make a breakthrough. 793 01:02:57,475 --> 01:03:01,316 I made a great discovery, Philip Shayne is just a man! 794 01:03:01,398 --> 01:03:03,444 It took a woman to prove it. 795 01:03:03,529 --> 01:03:08,580 There's this girl, let's call her... Cathy Timberlake... 796 01:03:08,664 --> 01:03:13,047 Walter? Dr Gruber. What's Consolidated Wire? 797 01:03:14,259 --> 01:03:16,303 12 and a half. 798 01:03:16,388 --> 01:03:18,517 Buy me... 500 shares. 799 01:03:19,644 --> 01:03:21,940 Yes, I got it from the usual source. 800 01:03:22,024 --> 01:03:24,989 The way she stood up to him was inspiring. 801 01:03:25,072 --> 01:03:29,290 I kept thinking what would I have done if I were in her shoes. 802 01:03:29,372 --> 01:03:31,418 Unemployed, no money. 803 01:03:33,756 --> 01:03:38,056 This very wealthy man sees me walking down the street, 804 01:03:38,141 --> 01:03:40,645 he's terribly attracted to me. 805 01:03:40,729 --> 01:03:45,447 Had me brought up to his office, I have to admit he's quite charming. 806 01:03:45,530 --> 01:03:49,121 After the usual preliminaries - dinner and dancing - 807 01:03:49,205 --> 01:03:52,629 - he invites me to Bermuda. - Just like that? 808 01:03:52,712 --> 01:03:56,887 This is a forceful man, accustomed to getting his own way. 809 01:03:56,970 --> 01:03:58,557 Uh-huh. 810 01:03:58,641 --> 01:04:02,023 Get given a complete wardrobe, including a mink coat, 811 01:04:02,105 --> 01:04:06,949 flown to Bermuda, taken to the best suite, this man offers everything. 812 01:04:07,033 --> 01:04:09,329 Excitement, comfort, security. 813 01:04:09,412 --> 01:04:13,212 Believe me, Doc, it's not easy to turn down an offer like that. 814 01:04:13,294 --> 01:04:15,341 No, it's not. 815 01:04:15,424 --> 01:04:18,305 Roger, something quite urgent has come up. 816 01:04:18,390 --> 01:04:21,562 - Would you mind cutting the session short? - No. 817 01:04:21,646 --> 01:04:25,486 I want to see you in the morning. We should examine this new development. 818 01:04:25,570 --> 01:04:28,535 - Exciting, isn't it? - Yes, that's... 819 01:04:28,618 --> 01:04:30,957 quite a breakthrough you've made. 820 01:04:31,498 --> 01:04:35,799 Walter, Dr Gruber. Cancel that order for Consolidated Wire. 821 01:04:35,882 --> 01:04:41,268 My informant has developed instabilities which make his judgement questionable. 822 01:04:43,188 --> 01:04:45,652 Tell me when you're coming back and I'll meet you. 823 01:04:45,736 --> 01:04:51,205 - I will. Better hurry, you'll be late for work. - I know. Have a good trip. Bye. 824 01:04:59,013 --> 01:05:01,017 Bye. 825 01:05:02,145 --> 01:05:05,567 Cathy! How did you miss the bus? You were on it. 826 01:05:05,652 --> 01:05:07,530 I've changed my mind. 827 01:05:07,614 --> 01:05:10,955 - We can still catch it. - I've got to go back there. 828 01:05:11,038 --> 01:05:15,714 You are the husband, four children and a cottage type, this isn't you. 829 01:05:15,798 --> 01:05:18,804 You got lucky once, it may not be a rash this time. 830 01:05:18,887 --> 01:05:23,981 I can't let him think of me as I was last night. I want him to remember me as a woman. 831 01:05:24,064 --> 01:05:27,780 It's important to me, I've got to prove to him I'm a woman. 832 01:05:27,863 --> 01:05:30,536 There are easier ways to prove it. 833 01:05:30,619 --> 01:05:32,665 Send him your birth certificate. 834 01:05:36,631 --> 01:05:41,391 Mr Shayne, a long-distance phone call. It came through from your office. 835 01:05:41,475 --> 01:05:43,813 - Who is it? Do you know? - No, sir. 836 01:05:43,895 --> 01:05:45,984 All right. Thank you, Mario. 837 01:05:47,110 --> 01:05:50,576 - Hello? - Philip, this is Cathy. 838 01:05:51,746 --> 01:05:53,791 'Guess where I am.' 839 01:05:53,875 --> 01:05:55,378 Disneyland? 840 01:05:55,462 --> 01:05:59,010 Bermuda. At the hotel. 841 01:05:59,094 --> 01:06:00,889 What are you doing there? 842 01:06:00,973 --> 01:06:03,311 Waiting for you. 843 01:06:04,521 --> 01:06:09,281 I already have plans for the evening. I have a few things to catch up on. 844 01:06:09,365 --> 01:06:12,496 You could be here in two hours. 845 01:06:12,579 --> 01:06:16,087 And I have a board meeting early tomorrow. 846 01:06:20,303 --> 01:06:23,852 Is that what you'd rather see first thing in the morning? 847 01:06:27,610 --> 01:06:29,656 That is something to think about. 848 01:06:29,739 --> 01:06:33,080 And it's all just two hours away. 849 01:06:33,163 --> 01:06:35,208 Er, just a minute. 850 01:06:35,292 --> 01:06:39,592 Isabella, I have a hypothetical question to ask you. 851 01:06:39,676 --> 01:06:43,977 Darling, what would you do if the situation were reversed? 852 01:06:44,059 --> 01:06:45,856 Grazie. 853 01:06:45,938 --> 01:06:47,817 I'm on my way. 854 01:07:03,349 --> 01:07:06,647 Sorry to keep you this late but just one more letter. 855 01:07:06,731 --> 01:07:10,489 To the Dean of Economics Department, Princeton University. 856 01:07:10,573 --> 01:07:13,328 Dear Arnold, after an absence of six years 857 01:07:13,412 --> 01:07:17,796 I'm happy to announce I will soon be returning to the academic world. 858 01:07:17,879 --> 01:07:22,263 It is my intention to fill the void created by my leaving... 859 01:07:22,346 --> 01:07:24,434 - Oh, Collins. - Yes, sir? 860 01:07:24,518 --> 01:07:27,816 - Taking everything back? - Oh, no, the airport. 861 01:07:27,900 --> 01:07:32,576 Mr Shayne is flying to Bermuda. He's meeting Miss Timberlake. 862 01:07:32,659 --> 01:07:34,496 Oh. 863 01:07:34,579 --> 01:07:36,625 Thank you. 864 01:07:45,894 --> 01:07:50,027 Thank you, Miss Jones. We'll finish in the morning. 865 01:07:50,111 --> 01:07:52,365 - Good night. - Good night. 866 01:07:56,624 --> 01:08:01,384 Dr Gruber? Roger. I hate to bother you but something's come up. 867 01:08:01,468 --> 01:08:04,683 - Remember what I told you this morning? - 'Yes.' 868 01:08:04,766 --> 01:08:07,939 - It's happening again. - 'A trip to Bermuda? ' 869 01:08:08,023 --> 01:08:09,860 Yes, tonight. 870 01:08:22,134 --> 01:08:24,389 You don't scare me. 871 01:08:56,538 --> 01:08:59,544 - Good evening, Mr Shayne. - Good evening. 872 01:09:15,117 --> 01:09:16,954 Cathy. 873 01:09:24,762 --> 01:09:26,265 Cathy? 874 01:09:26,807 --> 01:09:28,186 Cathy. 875 01:09:33,571 --> 01:09:35,617 Cathy! 876 01:09:37,162 --> 01:09:39,208 Hi! 877 01:09:46,807 --> 01:09:49,521 See... no rash. 878 01:09:52,443 --> 01:09:54,489 Well, that's something. 879 01:10:01,504 --> 01:10:03,967 Cathy. Cathy... 880 01:10:04,050 --> 01:10:07,265 Cathy! Did you drink this whole bottle? 881 01:10:07,348 --> 01:10:09,437 Beats hot milk and butter. 882 01:10:09,519 --> 01:10:11,733 Oh, for... 883 01:10:11,815 --> 01:10:13,862 Come on, girl. Come on. 884 01:10:13,945 --> 01:10:15,992 Come on, let's sit up. 885 01:10:16,074 --> 01:10:18,913 There's a good girl. Sit up. That's right. 886 01:10:20,042 --> 01:10:23,548 - Are you glad you came here? - Delighted. Come on. 887 01:10:23,632 --> 01:10:26,554 I bet you never expected to hear from me again. 888 01:10:26,639 --> 01:10:28,767 Oh, I had a premonition. 889 01:10:28,851 --> 01:10:30,897 - Can you stand up? - Yeah! 890 01:10:31,064 --> 01:10:32,984 Good. 891 01:10:34,070 --> 01:10:38,119 - I'm a real woman, huh? - Yeah, irresistible. 892 01:10:38,203 --> 01:10:40,249 Now, try to walk. 893 01:10:40,332 --> 01:10:42,462 That's the idea. 894 01:10:42,545 --> 01:10:44,841 There you are, that's right. 895 01:10:46,094 --> 01:10:48,516 Do you like the way I walk? 896 01:10:48,599 --> 01:10:50,770 You're poetry in motion. 897 01:10:50,854 --> 01:10:53,234 - I learned when I was a baby. - Uh-huh. 898 01:10:53,317 --> 01:10:55,656 - I been walking for years. - Oh. 899 01:10:56,950 --> 01:10:58,995 Oh, dear. 900 01:11:00,873 --> 01:11:04,131 - Have you been drinking? - Not yet. 901 01:11:04,214 --> 01:11:06,636 Right, come on. 902 01:11:08,389 --> 01:11:11,270 There. Now, just stand there, don't move. 903 01:11:12,398 --> 01:11:14,443 Are you nervous? 904 01:11:15,487 --> 01:11:17,366 Petrified. 905 01:11:17,450 --> 01:11:21,624 Now, take a breath of fresh air. Come on, take a deep breath. 906 01:11:24,255 --> 01:11:26,802 Is that good? Fine... Oop! 907 01:11:26,886 --> 01:11:29,474 Now, just stand there. That's right. 908 01:11:30,977 --> 01:11:33,775 I'll call down and get some coffee. 909 01:11:33,858 --> 01:11:35,945 Room service, please. Hurry. 910 01:11:37,073 --> 01:11:41,498 Hello, this is Philip Shayne. Send up some hot coffee right away. 911 01:11:41,582 --> 01:11:43,628 As much as you can carry. 912 01:11:43,711 --> 01:11:46,885 I need a chaser for a fifth of Scotch. Yes, I... 913 01:11:54,943 --> 01:11:57,782 Don't move! Lie there. 914 01:11:57,864 --> 01:11:59,743 Oh, dear. 915 01:12:05,046 --> 01:12:08,972 I fell out of Mr Shayne's suite. See that I'm returned. 916 01:12:09,054 --> 01:12:13,731 Luckily, the canopy broke her fall. Nothing but a sprained wrist. 917 01:12:13,814 --> 01:12:17,697 - Where's Mr Shayne? - Wandered off. Seems to be in shock. 918 01:12:17,781 --> 01:12:21,621 Can't say I blame him, the girl's hysterical one evening 919 01:12:21,705 --> 01:12:24,169 and plunges off his balcony the next. 920 01:12:24,252 --> 01:12:28,218 Their relationship does leave something to be desired. 921 01:12:30,724 --> 01:12:32,978 - Hi. - Hi. 922 01:12:36,568 --> 01:12:40,118 - I thought you left this morning. - I did. Flew back. 923 01:12:40,202 --> 01:12:42,414 How's the little lady? 924 01:12:42,498 --> 01:12:44,920 Got another headache. How's yours? 925 01:12:45,002 --> 01:12:47,007 Got loaded. Fell off the balcony. 926 01:12:47,091 --> 01:12:50,848 I'm glad I book horses. Who can handicap women? 927 01:12:50,932 --> 01:12:53,771 - Can't win. - Why do we keep betting on them? 928 01:12:53,853 --> 01:12:58,321 It's like Adam said about Eve - "It's better than apples." 929 01:12:58,405 --> 01:13:00,576 - Isn't it? - Yeah. 930 01:13:00,660 --> 01:13:02,704 Deal the cards. 931 01:13:08,676 --> 01:13:11,139 Thank you. Miss Jones, look! 932 01:13:14,896 --> 01:13:17,110 The hawk has crashed again. 933 01:13:17,192 --> 01:13:23,330 Call Dr Gruber. Cancel my appointment. Tell him things worked out well in Bermuda. 934 01:13:23,414 --> 01:13:28,550 You can't just sit there for the rest of your life staring out the window. 935 01:13:29,844 --> 01:13:34,312 Catherine, darling, look. I've baked you a kugel. Eat. 936 01:13:34,395 --> 01:13:36,398 You need strength to suffer. 937 01:13:36,483 --> 01:13:39,237 Believe me, no man is worth it. 938 01:13:39,322 --> 01:13:43,580 You'll see, you'll get a job, work for 20 years 939 01:13:43,664 --> 01:13:46,669 and then you'll get a pension, who needs him? 940 01:13:49,008 --> 01:13:50,637 Well, say something. 941 01:13:50,720 --> 01:13:53,183 I just wanna die. 942 01:13:54,478 --> 01:13:59,654 - Did you hear that? She wants to die. - Maybe it'll make her feel better. 943 01:14:01,952 --> 01:14:03,996 No, no. Don't call one. 944 01:14:05,332 --> 01:14:10,635 We better wait. I had a traumatic experience driving in the rain the other day. 945 01:14:10,719 --> 01:14:14,519 - Anything serious? - No, just left me a little puddle-shy. 946 01:14:14,601 --> 01:14:16,647 Let me ask you a question. 947 01:14:16,731 --> 01:14:20,071 If you saw a stray kitten, helpless but very appealing, 948 01:14:20,154 --> 01:14:24,330 and every time you tried to pet it you got scratched, would you avoid it? 949 01:14:24,413 --> 01:14:27,545 - Naturally. - Yet you can't leave it to starve, 950 01:14:27,628 --> 01:14:30,926 you've got a moral obligation to help it survive. 951 01:14:31,010 --> 01:14:34,893 - What does this kitten do? - Works a computing machine. 952 01:14:34,977 --> 01:14:38,776 We own American Credit Card, they use those machines. 953 01:14:38,859 --> 01:14:41,740 Arrange for a job but keep my name out of it. 954 01:14:41,823 --> 01:14:45,790 - How do we contact this kitten? - With extreme caution. 955 01:14:47,252 --> 01:14:52,053 Don't worry, you go to work. I'll check and see that she's all right. 956 01:14:52,136 --> 01:14:54,725 Boy, if I ever run across him again. 957 01:15:10,048 --> 01:15:13,471 - Excuse me, could you tell me... - With pleasure. 958 01:15:24,869 --> 01:15:27,082 - What's wrong? - It's him. 959 01:15:27,165 --> 01:15:29,212 You...! 960 01:15:37,938 --> 01:15:39,608 What happened? 961 01:15:39,691 --> 01:15:42,238 Don't ask, get Herman. 962 01:15:42,323 --> 01:15:44,952 Herman. Herman! 963 01:15:45,036 --> 01:15:47,165 Herman, come here. 964 01:15:47,248 --> 01:15:48,668 Get him! 965 01:16:03,239 --> 01:16:05,035 What happened? 966 01:16:05,118 --> 01:16:09,251 I was knocked down two flights of stairs and attacked by a dog. 967 01:16:10,587 --> 01:16:13,677 This has been the most satisfying day of my life. 968 01:16:13,760 --> 01:16:15,514 What started it? 969 01:16:15,597 --> 01:16:19,564 When the cab crashed and the women started hitting me, I found out. 970 01:16:19,648 --> 01:16:23,572 They had nothing against me, they thought they were hitting you. 971 01:16:23,656 --> 01:16:28,082 Before I go to the hospital I wanted you to see what people think of you. 972 01:16:28,164 --> 01:16:30,586 And you deserved everything I got. 973 01:16:35,471 --> 01:16:37,517 I wonder what I've done. 974 01:16:39,271 --> 01:16:41,191 The whole world's on credit 975 01:16:41,275 --> 01:16:46,076 and I'm going with a man who won't get married till he can pay for it in cash. 976 01:16:46,160 --> 01:16:50,919 I told him people charge everything - hotels, department stores. 977 01:16:51,003 --> 01:16:53,424 Some places won't even take money. 978 01:16:53,508 --> 01:16:57,767 One of these days they'll even charge funerals - die now, pay later. 979 01:17:03,529 --> 01:17:07,828 Stanley's cousin's in town. We could make it a foursome tonight. 980 01:17:07,912 --> 01:17:12,422 Thanks, but I have to start billing the New England area tomorrow. 981 01:17:12,505 --> 01:17:15,135 I need to memorise these code numbers. 982 01:17:15,220 --> 01:17:19,436 Well, that'll be more interesting than Stanley's cousin. 983 01:17:19,519 --> 01:17:21,816 - See you in the morning. - Night. 984 01:17:24,738 --> 01:17:27,744 How do you like working here, Miss Timberlake? 985 01:17:27,829 --> 01:17:30,375 Fine, thank you. I just hope I do well. 986 01:17:30,458 --> 01:17:35,427 And if you don't, who's going to fire you? My friend works in personnel. 987 01:17:35,510 --> 01:17:40,520 When the call came from Mr Shayne's office to hire you it was like panicsville. 988 01:17:40,603 --> 01:17:44,111 Have you ever seen a herd of vice presidents stampede? 989 01:17:44,195 --> 01:17:46,783 Mr Shayne recommended me for this job? 990 01:17:46,867 --> 01:17:51,501 Recommended? Honey, you are in for a labour-management relationship 991 01:17:51,585 --> 01:17:53,797 Walter Reuther never dreamed of. 992 01:17:53,882 --> 01:17:57,764 If you sneeze, they tear out the air conditioning system. 993 01:17:57,847 --> 01:18:00,520 Well, that's life. 994 01:18:00,603 --> 01:18:02,858 I'm glad one of us girls made it. 995 01:18:11,458 --> 01:18:14,799 You don't have to feel sorry for me, Mr Shayne. 996 01:18:14,882 --> 01:18:17,721 I'll get my own job. I don't need your help. 997 01:18:18,848 --> 01:18:22,773 If I never work again, at least I've done it on my own. 998 01:18:22,857 --> 01:18:26,197 I'm not like these machines where you push a button 999 01:18:26,279 --> 01:18:28,451 and it does what you want it to do. 1000 01:18:28,536 --> 01:18:31,667 Push all you want, you're not gonna push my buttons. 1001 01:18:31,750 --> 01:18:34,088 I'm not a robot, I'm people. 1002 01:18:35,215 --> 01:18:36,802 And I quit! 1003 01:19:02,270 --> 01:19:04,817 - Telephone, Mr Shayne. - Thank you, Mario. 1004 01:19:06,570 --> 01:19:08,617 Hello? 1005 01:19:10,161 --> 01:19:12,291 She did what to the machines? 1006 01:19:13,293 --> 01:19:15,254 I'll be right there. 1007 01:19:16,256 --> 01:19:19,890 This is how I found it when the night watchman called me. 1008 01:19:19,972 --> 01:19:24,482 It's awful. Buffalo gone. Hartford, Connecticut almost wiped out. 1009 01:19:24,566 --> 01:19:26,611 31,000 accounts. 1010 01:19:27,905 --> 01:19:31,621 This man had breakfast at a Howard Johnson drive-in, 1011 01:19:31,704 --> 01:19:34,001 he's being billed for $128,000. 1012 01:19:34,085 --> 01:19:37,383 Hm, it's that second cup of coffee that gets you. 1013 01:19:37,467 --> 01:19:40,013 It'll take weeks to straighten out. 1014 01:19:40,097 --> 01:19:42,310 Do the best you can. 1015 01:19:42,393 --> 01:19:46,234 It's sabotage! She's an undercover agent for the Diners Club. 1016 01:19:46,318 --> 01:19:49,575 No. No, I'm the one who placed this atom bomb here. 1017 01:19:49,658 --> 01:19:52,582 I should have dropped her over the desert. 1018 01:19:54,543 --> 01:19:56,673 I've no one to blame but myself. 1019 01:19:56,756 --> 01:20:02,852 I felt sorry for this helpless kitten. Helpless? She ought to be declared a disaster area. 1020 01:20:02,935 --> 01:20:08,029 - She's not the run-of-the-mill girl, is she? - No. Even Darwin never figured on her. 1021 01:20:08,112 --> 01:20:11,285 The Four Horsemen now have a riding companion. 1022 01:20:11,368 --> 01:20:16,045 There's War, Famine, Death, Pestilence and Miss Timberlake. 1023 01:20:16,128 --> 01:20:19,929 Sir, this special delivery letter just came for you. 1024 01:20:20,012 --> 01:20:21,849 Thank you. 1025 01:20:21,933 --> 01:20:24,562 - It's from her. - Open it. 1026 01:20:25,690 --> 01:20:29,448 - I should put it in a tub of water. - Go on, open it. 1027 01:20:30,574 --> 01:20:33,121 Calm down, I'm opening it. 1028 01:20:35,292 --> 01:20:37,421 "Dear sir, 1029 01:20:37,505 --> 01:20:43,141 "Enclosed is an itemised statement of all expenses incurred by you on my behalf. 1030 01:20:43,226 --> 01:20:47,986 "This includes plane fare, hotel, meals, tips and doctor's bills, 1031 01:20:48,069 --> 01:20:51,242 "which comes to a total of $729.40. 1032 01:20:51,325 --> 01:20:56,043 "It is only an estimate. If your figure differs, please let me know. 1033 01:20:56,127 --> 01:20:59,508 "Enclosed is money order covering first payment." 1034 01:20:59,593 --> 01:21:02,473 - Three dollars? - That's integrity. 1035 01:21:02,557 --> 01:21:06,565 "You will receive a money order for a similar amount each week 1036 01:21:06,648 --> 01:21:09,613 "until the entire obligation is discharged. 1037 01:21:09,696 --> 01:21:14,456 "With best wishes for your continued success, Cathy Timberlake." 1038 01:21:14,539 --> 01:21:17,295 What a future, three dollars a week for life. 1039 01:21:17,378 --> 01:21:21,428 - I think it's touching. She has character. - She's a menace. 1040 01:21:21,511 --> 01:21:25,227 Roger, I'm a man who leads an orderly life, you know that. 1041 01:21:25,311 --> 01:21:27,941 I close doors and tighten bottle tops. 1042 01:21:28,025 --> 01:21:31,949 Miss Timberlake is a bottle wandering around with a loose top. 1043 01:21:32,034 --> 01:21:35,791 She can't hold a job, she destroys everything she touches. 1044 01:21:35,874 --> 01:21:39,715 She should get married. Only a husband is equipped for such a beating. 1045 01:21:39,799 --> 01:21:43,723 That's it. Roger, you have plenty of friends, find her a husband. 1046 01:21:43,807 --> 01:21:46,103 A simple, dull, unimaginative man 1047 01:21:46,187 --> 01:21:51,114 who will smile tolerantly when he learns she's misplaced the children. 1048 01:21:51,197 --> 01:21:53,869 Return it, mark it address unknown. 1049 01:22:08,983 --> 01:22:11,739 Dr Gruber? Roger. I hope I'm not interrupting. 1050 01:22:11,822 --> 01:22:17,500 Not at all. I received your message. Things worked out well in Bermuda? 1051 01:22:17,584 --> 01:22:21,342 There's been a fantastic development! He's mentioned marriage. 1052 01:22:21,426 --> 01:22:24,181 And how do you feel about this? 1053 01:22:24,265 --> 01:22:28,899 Naturally, I'm delighted. He just left me and I tell you this is the real thing. 1054 01:22:28,983 --> 01:22:31,028 I see. 1055 01:22:32,239 --> 01:22:35,287 Roger, I'll be away for a while. 1056 01:22:36,706 --> 01:22:40,924 I think I'd better go back to Vienna for a refresher course. 1057 01:22:43,470 --> 01:22:46,267 He doesn't love me, he just feels sorry for me. 1058 01:22:46,351 --> 01:22:49,232 Doesn't love you? He compared you to the plague. 1059 01:22:49,315 --> 01:22:53,199 - What else could it be? - He wants me to marry another man. 1060 01:22:53,281 --> 01:22:58,125 I drew up a list of 20 eligible bachelors and turned he them all down. Why? 1061 01:22:59,878 --> 01:23:04,346 This one had a low hairline and this one graduated from Purdue. 1062 01:23:04,430 --> 01:23:06,934 - He even turned him down. - Rock Hudson? 1063 01:23:07,017 --> 01:23:09,983 He said you'd have to live in California. 1064 01:23:10,066 --> 01:23:14,993 When he talks about a simple, dull, unimaginative husband, he means himself. 1065 01:23:15,076 --> 01:23:17,247 He didn't say he was in love. 1066 01:23:17,330 --> 01:23:21,214 It's like having a baby, the man is always the last one to know. 1067 01:23:21,297 --> 01:23:25,431 And how do we awaken him? Not with a kiss but with a sledgehammer. 1068 01:23:25,513 --> 01:23:29,189 - But I'm going away with Beasley. - It has to be a Beasley. 1069 01:23:29,271 --> 01:23:32,068 - If he's as repulsive as you say. - Worse. 1070 01:23:32,152 --> 01:23:36,411 - How about running away with you? - No, he'd admire your choice. 1071 01:23:36,495 --> 01:23:38,582 It has to be someone inferior. 1072 01:23:38,665 --> 01:23:43,509 To shatter Philip's ego you have go off with the lowest human you can find. 1073 01:23:43,593 --> 01:23:48,060 That's Beasley. He's so low when they bury him they'll have to dig up. 1074 01:23:48,143 --> 01:23:51,859 - Mr Beasley, please. - We're doing this for Philip, 1075 01:23:51,943 --> 01:23:54,239 it's for his own good, and yours too. 1076 01:23:54,323 --> 01:23:57,078 He's a very nice man and I'm the last one to admit it. 1077 01:23:57,162 --> 01:24:01,546 Even if it worked, it wouldn't be honest. I'd be tricking him. 1078 01:24:01,629 --> 01:24:04,593 - It's a terrible way to get a man. - Let's re-examine... 1079 01:24:04,678 --> 01:24:06,347 Stop pressing her. 1080 01:24:06,430 --> 01:24:11,566 You have now arrived at the crossroads that every woman eventually arrives at, 1081 01:24:11,650 --> 01:24:15,783 you can either be an honest old maid or a happy liar. 1082 01:24:19,624 --> 01:24:22,004 - 'Hello? ' - Hello. 1083 01:24:24,301 --> 01:24:26,345 This is Catherine Timberlake. 1084 01:24:28,267 --> 01:24:30,103 Well, hello there. 1085 01:24:33,486 --> 01:24:35,406 Come on. 1086 01:24:35,491 --> 01:24:38,162 I've been thinking about you. 1087 01:24:38,245 --> 01:24:44,342 'I wonder if I could, er, reconsider your invitation, Everett.' 1088 01:24:44,424 --> 01:24:46,638 I'm not one to hold grudges. 1089 01:24:48,390 --> 01:24:49,978 Tonight? 1090 01:24:50,061 --> 01:24:53,193 We could have a TV dinner at my apartment. 1091 01:24:53,275 --> 01:24:54,862 Asbury Park. 1092 01:24:54,946 --> 01:25:00,457 Er, I've heard of this charming place in, er Asbury Park. 1093 01:25:01,501 --> 01:25:03,713 It's, er... 1094 01:25:03,797 --> 01:25:05,425 Al's Motel. 1095 01:25:07,262 --> 01:25:11,019 That's a long drive. What time do you have to be home? 1096 01:25:11,104 --> 01:25:13,441 Oh... 1097 01:25:13,525 --> 01:25:15,404 it all depends. 1098 01:25:16,448 --> 01:25:17,868 On what? 1099 01:25:17,951 --> 01:25:21,250 Oh... Everett. 1100 01:25:25,090 --> 01:25:29,223 - I'll borrow my brother-in-law's car. - Pick me up at five. 1101 01:25:30,310 --> 01:25:32,606 And I'll be waiting... Everett. 1102 01:25:34,943 --> 01:25:38,869 Ooh! He's like a snake. When he smiles, he rattles. 1103 01:25:38,952 --> 01:25:42,208 He'll pick you up at five and at one minute past five 1104 01:25:42,292 --> 01:25:45,089 I'll drop the bombshell on Mr Shayne's lap. 1105 01:25:45,173 --> 01:25:50,476 - What if he doesn't follow us? - We're dealing with a monumental ego. 1106 01:25:50,559 --> 01:25:53,147 You'll never get halfway to Asbury Park. 1107 01:25:55,945 --> 01:26:00,119 My brother-in-law's car is being repaired but he let me have this. 1108 01:26:05,924 --> 01:26:10,057 On the way back we have to make a delivery for him in Hoboken. 1109 01:26:39,200 --> 01:26:41,370 - You've got to follow her. - Why? 1110 01:26:41,455 --> 01:26:46,423 She's going away with another man. She's lost her confidence with you. 1111 01:26:46,506 --> 01:26:49,262 OK, send her a box of confidence. 1112 01:26:49,346 --> 01:26:52,059 Don't you realise what will happen? 1113 01:26:52,143 --> 01:26:56,234 Nothing will happen, I speak as a veteran of two Bermuda campaigns. 1114 01:26:56,318 --> 01:26:58,364 But she's in love with you. 1115 01:26:58,447 --> 01:27:02,080 - She has a fine way of showing it. - She's afraid of you. 1116 01:27:02,163 --> 01:27:05,461 - What does that mean? - She's not afraid of him. 1117 01:27:05,544 --> 01:27:09,095 She doesn't care what he thinks. That's how it happens. 1118 01:27:11,014 --> 01:27:13,060 Get my clothes. 1119 01:27:14,230 --> 01:27:17,235 Get me a hairbrush, a comb, get me everything. 1120 01:27:21,996 --> 01:27:25,042 - Where's my driver? - He went out to eat, sir. 1121 01:27:25,126 --> 01:27:27,338 - Who sent him to eat? - You did. 1122 01:27:27,423 --> 01:27:29,260 Cab! 1123 01:27:33,811 --> 01:27:36,733 Asbury Park. Al's Motel. 1124 01:27:36,817 --> 01:27:38,863 This girl I've gotta see. 1125 01:27:41,994 --> 01:27:44,041 Go on, hurry. 1126 01:27:44,666 --> 01:27:49,176 - Who is this man? - He's a clerk at the unemployment office. 1127 01:27:49,259 --> 01:27:51,137 How naive can she be? 1128 01:27:51,220 --> 01:27:55,104 What does she think he's taking her there for? An aptitude test? 1129 01:27:55,188 --> 01:27:59,279 Haven't you ever seen a man dress before? Give me my shirt. 1130 01:27:59,363 --> 01:28:04,540 Al's Motel! Sounds like a place where you bring your own light bulbs. 1131 01:28:04,624 --> 01:28:09,007 - Why would she do that? - He's a man and she's a woman. 1132 01:28:09,091 --> 01:28:13,517 That's the most dangerous combination to turn loose in a motel. 1133 01:28:17,274 --> 01:28:19,236 Please, keep your eye on the road. 1134 01:28:26,877 --> 01:28:30,969 When I called for the reservation I talked to the proprietor. 1135 01:28:31,052 --> 01:28:35,645 He said we could use the burner in his kitchen to heat up the TV dinners. 1136 01:28:35,729 --> 01:28:37,774 We're having haddock. 1137 01:28:38,860 --> 01:28:41,281 Would you like a drink? 1138 01:28:41,365 --> 01:28:44,163 Oh, yes. That'd be fine. Let's stop for one. 1139 01:28:44,246 --> 01:28:47,586 No need to. I thought of everything. 1140 01:28:47,669 --> 01:28:50,258 Muscatel. For my lady's pleasure. 1141 01:28:52,722 --> 01:28:56,645 There's some paper cups in the glove compartment. 1142 01:28:59,067 --> 01:29:02,992 Would you mind stopping at the service station for a minute? 1143 01:29:03,075 --> 01:29:05,163 Oh, of course. 1144 01:29:23,116 --> 01:29:27,500 - Can't you go any faster? - This cab's got 300,000 miles on her. 1145 01:29:27,584 --> 01:29:31,258 Would you ask your grandmother to run the high hurdles? 1146 01:29:31,341 --> 01:29:34,682 Why am I chasing her? I should be grateful to the man. 1147 01:29:34,765 --> 01:29:36,561 Freud had a theory about that. 1148 01:29:36,644 --> 01:29:41,027 If he'd ever met this girl, he'd have opened a delicatessen. 1149 01:29:41,112 --> 01:29:42,447 Yes. 1150 01:29:42,531 --> 01:29:44,785 Freud's Famous Frankfurters. 1151 01:29:53,721 --> 01:29:56,726 Would you mind pulling into that station? 1152 01:29:56,809 --> 01:29:58,772 Sure. 1153 01:30:19,606 --> 01:30:23,698 - That convertible ahead, catch up to it. - I'm doing 70 now. 1154 01:30:23,782 --> 01:30:25,827 I'll burn out a bearing. 1155 01:30:25,911 --> 01:30:28,290 Maybe they'll stop off for dinner. 1156 01:30:28,375 --> 01:30:33,510 When a girl's taken to a place called Al's Motel, she better not count on dinner. 1157 01:31:02,527 --> 01:31:04,573 Amazing. 1158 01:31:10,376 --> 01:31:13,633 I told you she wouldn't make it. She's gone. 1159 01:31:13,717 --> 01:31:18,184 We'll see that she gets a decent burial. Roger, give him a cheque. 1160 01:31:18,267 --> 01:31:21,566 First phone for another cab. He'll be right back. 1161 01:31:29,958 --> 01:31:32,255 - Do you know Asbury Park? - Yeah. 1162 01:31:32,338 --> 01:31:35,260 - A place called Al's Motel? - Yeah. 1163 01:31:35,343 --> 01:31:37,682 50 bucks if you get me there. 1164 01:31:37,765 --> 01:31:39,978 Well, it's a little out of my way. 1165 01:31:41,064 --> 01:31:42,651 Here. 1166 01:31:42,733 --> 01:31:45,406 - Hop in the back. - Right. In the...? Oh. 1167 01:32:11,250 --> 01:32:13,086 Oh! 1168 01:32:25,320 --> 01:32:28,577 But there's the motel, we'll be in in a few minutes. 1169 01:32:28,661 --> 01:32:31,249 You register and I'll meet you inside. 1170 01:32:31,332 --> 01:32:35,341 OK. But when you get back to New York, you ought to have a checkup. 1171 01:32:48,158 --> 01:32:50,246 - This is it. - Thank you. 1172 01:32:50,330 --> 01:32:52,750 A man spends an entire lifetime 1173 01:32:52,835 --> 01:32:58,638 trying to lead a civilised, dignified, orderly existence and then he meets a girl, 1174 01:32:58,722 --> 01:33:02,186 five days later he's running round New York in a bath towel, 1175 01:33:02,271 --> 01:33:05,318 riding in a truck filled with dead chickens, 1176 01:33:05,402 --> 01:33:08,616 tracking her down to this beaverboard Taj Mahal. 1177 01:33:08,700 --> 01:33:11,832 And poets call it love. No wonder they starve. 1178 01:33:11,914 --> 01:33:14,546 Oh, the nuts you pick up on the road. 1179 01:33:15,714 --> 01:33:17,551 - Hi. - How do you do? 1180 01:33:17,634 --> 01:33:21,560 Did a couple just register here? A blonde about so high? 1181 01:33:21,643 --> 01:33:24,565 Yeah! About ten minutes ago. Mr and Mrs Smith. 1182 01:33:24,649 --> 01:33:28,031 - That's them. - Are you a friend of the happy couple? 1183 01:33:28,115 --> 01:33:30,078 I gave the bride away. 1184 01:33:30,160 --> 01:33:35,129 - They're in the bridal suite. I'll ring them. - No. Let me surprise them. 1185 01:33:42,853 --> 01:33:44,816 Oh. All right, where is she? 1186 01:33:44,899 --> 01:33:46,778 - Who? - Mrs Smith. 1187 01:33:46,861 --> 01:33:49,659 - She's in there, changing. - Into what? 1188 01:33:51,955 --> 01:33:53,876 Now just a moment. 1189 01:33:53,959 --> 01:33:55,879 What she ever saw in you... 1190 01:33:55,963 --> 01:33:58,552 - Come out of there! - What right have you got? 1191 01:33:58,635 --> 01:34:02,435 Every right. I least I took her to a hotel, not a rabbit hutch. 1192 01:34:02,518 --> 01:34:06,192 - She went to a hotel with you? - She collects hotel keys. 1193 01:34:06,276 --> 01:34:08,321 Are you coming out? 1194 01:34:12,539 --> 01:34:17,215 Congratulations, my friend. You've got a great little girl there. 1195 01:34:20,013 --> 01:34:22,141 Who was that man? 1196 01:34:22,225 --> 01:34:24,938 You librarians live it up pretty good. 1197 01:34:25,899 --> 01:34:29,490 He didn't follow me and Beasley's checking in. What shall I do? 1198 01:34:29,573 --> 01:34:31,911 Don't fall apart, keep your head. 1199 01:34:31,995 --> 01:34:34,208 Remember your girl scout training. 1200 01:34:34,291 --> 01:34:36,838 We never covered a situation like this. 1201 01:34:36,921 --> 01:34:39,426 Stall for time. Go to the ladies' room. 1202 01:34:39,511 --> 01:34:43,977 I already hit every gas station between Newark and Asbury Park. 1203 01:34:44,061 --> 01:34:46,608 Oh, what made me think it would work? 1204 01:34:46,690 --> 01:34:49,614 Why should he follow me? He doesn't love me. 1205 01:34:49,697 --> 01:34:54,874 Oh, Connie, if only he'd show up. I'd fall on the ground and kiss his feet... 1206 01:34:58,005 --> 01:35:00,094 Oh, Mr Shayne. 1207 01:35:00,177 --> 01:35:02,306 What a pleasant surprise. 1208 01:35:02,390 --> 01:35:05,437 Erm, are you stopping at the same motel we are? 1209 01:35:05,521 --> 01:35:08,945 Don't press your luck. Kiss his feet! 1210 01:35:09,028 --> 01:35:10,948 Did you drive up with anyone? 1211 01:35:11,032 --> 01:35:12,786 Yes, a plucked chicken. 1212 01:35:12,870 --> 01:35:17,296 Oh. Maybe the four of us can get together later for a drink. 1213 01:35:17,379 --> 01:35:21,387 Oh, honey. You're blowing the whole thing. 1214 01:35:21,470 --> 01:35:24,100 - Hang up the phone. - I will not. 1215 01:35:24,185 --> 01:35:26,230 Hang up that phone. 1216 01:35:26,314 --> 01:35:30,823 This is no time to argue. Get married first, then fight. 1217 01:35:30,907 --> 01:35:32,744 Hello? 1218 01:35:33,870 --> 01:35:36,000 My lover's waiting for me. 1219 01:35:36,083 --> 01:35:39,048 After we're married, I'll invite him over. 1220 01:35:39,131 --> 01:35:43,557 - We can't get married, I have problems. - We'll work on them. 1221 01:35:43,640 --> 01:35:47,022 I'm unstable. What kind of mother would I make? 1222 01:35:47,105 --> 01:35:49,778 If you fail, we can breed poodles. 1223 01:35:49,861 --> 01:35:54,913 I also lie. And I can't stand Beasley. It was a trap to get you to follow me. 1224 01:35:54,996 --> 01:35:57,252 And don't forget the rashes. 1225 01:35:57,335 --> 01:35:59,422 Put your hands in. 1226 01:35:59,506 --> 01:36:01,593 Hey! 1227 01:36:08,858 --> 01:36:12,366 Hey, come back! I've already paid for the room! 1228 01:36:23,889 --> 01:36:27,856 Did a couple just check in? Blonde woman about this high? 1229 01:36:27,939 --> 01:36:29,985 Yeah. Number 9. 1230 01:36:30,987 --> 01:36:33,074 But what was I to think when... 1231 01:36:33,158 --> 01:36:37,374 You believe I never cared for another man till you walked into the library? 1232 01:36:37,458 --> 01:36:40,172 - Of course! - I won't be long. 1233 01:36:51,862 --> 01:36:53,909 All right, where is she? 1234 01:36:55,328 --> 01:37:00,380 You're even more repulsive than she said. No wonder she begged me to come. 1235 01:37:02,385 --> 01:37:04,888 It's me, Roger. 1236 01:37:04,973 --> 01:37:06,977 Hello? 1237 01:37:07,060 --> 01:37:09,857 Mother! You were right about women. 1238 01:37:11,569 --> 01:37:13,991 Yes, Momma. I'll wait outside. 1239 01:37:14,075 --> 01:37:16,120 Come and get me. 1240 01:37:20,754 --> 01:37:25,264 Nothing serious, just another rash. Quite common on honeymoons. 1241 01:37:25,347 --> 01:37:28,687 I would recommend an uninterrupted night's sleep. 1242 01:37:28,770 --> 01:37:30,608 Naturally. 1243 01:37:30,691 --> 01:37:32,278 Cathy! 1244 01:37:32,362 --> 01:37:35,075 - Yes, darling? - I'm so sorry. 1245 01:37:35,160 --> 01:37:37,204 You couldn't help it. 1246 01:37:37,288 --> 01:37:39,918 But it never happened before. 1247 01:37:40,002 --> 01:37:43,258 You've never been in this situation before - married. 1248 01:37:43,343 --> 01:37:45,388 Hmm, that could be it. 1249 01:37:46,307 --> 01:37:49,939 - I just had a horrible thought. - What? 1250 01:37:50,023 --> 01:37:54,573 You break out when we're not married, I do when we are, we may never get together. 1251 01:37:54,658 --> 01:37:59,376 If that's what you think, you don't know the girls in Upper Sandusky. 1252 01:38:11,650 --> 01:38:16,451 Roger, take care of the baby, will you? I want to take a picture of Cathy. 1253 01:38:16,535 --> 01:38:18,581 Come along, dear. 1254 01:38:25,386 --> 01:38:27,223 Dr Gruber! 1255 01:38:27,306 --> 01:38:29,811 Roger. 1256 01:38:29,895 --> 01:38:32,233 - How was Vienna? - I just got back. 1257 01:38:32,316 --> 01:38:34,279 I've been meaning to call you. 1258 01:38:34,363 --> 01:38:36,701 What happened with that friend of yours? 1259 01:38:36,784 --> 01:38:38,663 The wedding was last July. 1260 01:38:40,000 --> 01:38:42,880 - How did it work out? - Take a look. 103671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.