Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Reklamirajte va� proizvod ili brend ovdje
kontaktirajte nas www.OpenSubtitles.org
2
00:03:59,800 --> 00:04:01,594
�to ima� novo za mene?
3
00:04:04,852 --> 00:04:07,376
Mali Sarokin je izgleda zavr�io posao.
4
00:04:09,111 --> 00:04:10,905
Nema vi�e generala.
5
00:04:12,599 --> 00:04:15,891
Ma nemoj? �ekao sam
tebe da mi to otkrije�.
6
00:04:17,075 --> 00:04:18,868
I to je sve?
7
00:04:21,224 --> 00:04:24,750
Opet je bio onaj policajac. Kapetan.
8
00:04:26,253 --> 00:04:28,047
�to sad ho�e?
9
00:04:30,753 --> 00:04:32,547
Obe�ava koplje.
10
00:04:37,467 --> 00:04:39,261
Je li?
11
00:04:43,204 --> 00:04:44,998
Provjeri.
12
00:04:56,625 --> 00:04:58,419
Gospode,
13
00:05:01,412 --> 00:05:03,206
oprosti mi.
14
00:42:41,300 --> 00:42:43,426
RAKIJA NIKOG NA PUT
NIJE IZVELA
15
00:42:44,305 --> 00:42:50,672
Podr�i nas i postanite VIP �lan
ukloniti sve oglase www.OpenSubtitles.org
1083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.