Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,546 --> 00:00:15,377
Hit me.
2
00:00:17,217 --> 00:00:19,651
"Blondes prefer cucumbers".
3
00:00:19,719 --> 00:00:21,482
"Patti makes Panama".
4
00:00:23,490 --> 00:00:24,821
Massaggiami rudo ".
5
00:00:26,526 --> 00:00:27,857
What the hell? this?
6
00:00:27,927 --> 00:00:32,830
"The unsinkable Schecky ...
7
00:00:32,899 --> 00:00:34,161
Moskowitz ".
8
00:00:34,768 --> 00:00:35,996
The unsinkable ...
9
00:00:36,069 --> 00:00:37,832
Schecky Moskowitz?
10
00:03:17,063 --> 00:03:19,088
Schecky Moskowitz.
11
00:03:19,165 --> 00:03:21,030
Schecky? really bad.
12
00:03:21,100 --> 00:03:23,330
When I talk to him,
I would vomit.
13
00:03:23,403 --> 00:03:25,394
I was in the elevator
with him the other day
14
00:03:25,471 --> 00:03:27,939
and there was so?
bad smell.
15
00:03:28,007 --> 00:03:30,498
It has a visual
interesting life
16
00:03:32,312 --> 00:03:33,472
But I would not
He touches me.
17
00:04:13,820 --> 00:04:16,516
Hello.
They are Schecky Moskowitz.
18
00:04:19,158 --> 00:04:20,648
Thanks.
19
00:04:23,162 --> 00:04:25,062
Goodbye, Mr. taxi driver.
20
00:04:25,131 --> 00:04:26,496
Hey, how are you?
21
00:04:26,566 --> 00:04:29,694
Well, what you are about to
see here? a story
22
00:04:29,769 --> 00:04:31,361
invented and freely
built which concerns
23
00:04:31,437 --> 00:04:34,804
a waiter (I)
24
00:04:34,874 --> 00:04:37,809
who dreams of becoming
a professional comedian.
25
00:04:37,877 --> 00:04:40,778
This story is based
entirely on the fact that
26
00:04:40,847 --> 00:04:42,940
we have access to
this precious ship
27
00:04:43,016 --> 00:04:44,506
along with many
beautiful girls.
28
00:04:44,584 --> 00:04:46,449
I mean really good.
29
00:04:46,519 --> 00:04:48,111
Beautiful girls padded.
Beautiful!
30
00:04:48,187 --> 00:04:49,711
Hello.
31
00:04:49,789 --> 00:04:52,087
- Hello.
- Hello.
32
00:04:52,158 --> 00:04:53,785
- Hello.
- Hello.
33
00:04:53,860 --> 00:04:55,225
Good Morning.
34
00:04:55,295 --> 00:04:57,559
Incredible. Fine.
Women very clean.
35
00:05:02,468 --> 00:05:04,163
Oh, s ?.
I wanted to tell.
36
00:05:04,237 --> 00:05:08,970
This? a film with no budget,
not low budget.
37
00:05:09,042 --> 00:05:11,875
No budget, you know ...
this would be an earthquake.
38
00:05:16,282 --> 00:05:18,113
You see, this is not
it costs us nothing.
39
00:05:18,184 --> 00:05:20,209
Enjoy the movie.
There we see more? later.
40
00:05:44,477 --> 00:05:46,741
All aboard, we set sail!
41
00:05:49,649 --> 00:05:52,140
Ok, we are here
on the bridge
42
00:05:52,218 --> 00:05:54,482
ready to have fun.
The film is about to start.
43
00:05:54,554 --> 00:05:56,784
I'm here in my
waiter's outfit.
44
00:05:56,856 --> 00:05:58,585
Oh man!
Be right back.
45
00:06:12,839 --> 00:06:15,034
Now it is much better.
46
00:06:18,511 --> 00:06:19,739
Hey, waiter.
47
00:06:19,812 --> 00:06:21,939
- Dov '? my bloody mary?
- Oh, yes ?.
48
00:06:22,014 --> 00:06:23,447
- And make it strong.
- Ah, s ?, sir.
49
00:06:23,516 --> 00:06:25,609
Hey, asshole.
50
00:06:30,022 --> 00:06:32,855
- Bring me another.
- S ?, lady.
51
00:07:14,567 --> 00:07:18,128
I tell you that I was doing this
Real Girl crazy last week.
52
00:07:18,204 --> 00:07:21,765
He played with my nipples,
He pulled the hair on his chest.
53
00:07:21,841 --> 00:07:22,637
Crazy, no?
54
00:07:22,708 --> 00:07:24,539
In the end I say,
"Hey, now stopped."
55
00:07:24,610 --> 00:07:27,545
I said, "Hey, Mom!"
56
00:07:27,613 --> 00:07:29,581
Ok ok ok ok,
let me tell you.
57
00:07:29,649 --> 00:07:32,743
Wednesday? last year I was
in the house of this type.
58
00:07:32,819 --> 00:07:34,377
We were playing
chess, ok?
59
00:07:34,454 --> 00:07:37,014
Then I say, "This sucks
He is breaking balls. "
60
00:07:37,089 --> 00:07:40,058
Well, I took one of the pieces
and Did I stuck in the eye.
61
00:07:40,126 --> 00:07:42,526
Did I stuck in the eye!
62
00:07:42,595 --> 00:07:44,688
I make him "Now yes you
an eye for chess! "
63
00:07:44,764 --> 00:07:46,789
You see what I'm saying?
64
00:07:48,434 --> 00:07:50,959
Do you understand what I say, no?
You see what I'm saying?
65
00:07:51,037 --> 00:07:52,527
I went swimming
with the boat, the other day.
66
00:07:52,605 --> 00:07:54,903
And while I was swimming cock
I will? tight throughout.
67
00:07:54,974 --> 00:07:59,035
Ges? Christ. The pubic hair
They had taken the fucking hostage.
68
00:07:59,111 --> 00:08:02,444
Do you understand what I say, no?
You see what I'm saying?
69
00:08:11,791 --> 00:08:13,554
Schecky.
70
00:08:13,626 --> 00:08:15,617
- Hello, Bob.
- What are you doing?
71
00:08:15,695 --> 00:08:18,357
I'm listening
the man ?.
72
00:08:18,431 --> 00:08:20,058
Man surrounded
to all those girls?
73
00:08:20,132 --> 00:08:22,999
S ?, Dicky Diamond.
? the comedian of the cruise.
74
00:08:23,069 --> 00:08:25,367
Ah. Then you could not
to convince the captain
75
00:08:25,438 --> 00:08:27,269
to make you take as
comedian of the cruise.
76
00:08:27,340 --> 00:08:30,901
Well I think "out of my office, you idiot
no talent! "was clear enough.
77
00:08:30,977 --> 00:08:33,502
- No, I did not get the job.
- What a bad luck.
78
00:08:33,579 --> 00:08:35,843
I am more? funny
him, no?
79
00:08:35,915 --> 00:08:36,904
I do not know. Not
I know him.
80
00:08:36,983 --> 00:08:39,076
- Wait.
- I have this girl, ok?
81
00:08:39,151 --> 00:08:42,279
He keeps me in the neck, as in
wrestling or something.
82
00:08:42,355 --> 00:08:43,879
He keeps me by the neck, okay?
83
00:08:43,956 --> 00:08:45,947
I'm suffocating,
almost die.
84
00:08:46,025 --> 00:08:48,118
Then I say:
"Hey, Grandma,
85
00:08:48,194 --> 00:08:50,719
take my goddamn
leg vein from the neck! "
86
00:09:00,873 --> 00:09:02,067
The guy? pretty funny.
87
00:09:02,141 --> 00:09:04,302
Oh man, the kind
He speaks of incest.
88
00:09:04,377 --> 00:09:06,072
Not? fun. It Has
need a psychologist.
89
00:09:06,145 --> 00:09:07,942
People laugh at me
if you made those jokes.
90
00:09:08,014 --> 00:09:10,539
The type we probably
fart also on stage.
91
00:09:10,616 --> 00:09:12,379
Hey hey, get me the
finger, get me the finger.
92
00:09:17,223 --> 00:09:20,488
All my life I wanted to climb
on stage and make the audience laugh,
93
00:09:20,560 --> 00:09:22,460
but no I have
never given the opportunity.
94
00:09:22,528 --> 00:09:25,361
They have fun. I just want
listen to what I have to say.
95
00:09:25,431 --> 00:09:26,989
I things
I would like to talk,
96
00:09:27,066 --> 00:09:28,761
maybe would
interested to hear them, you know?
97
00:09:28,834 --> 00:09:30,233
Waiter, my wife
vomited!
98
00:09:30,303 --> 00:09:33,397
Quickly, bring me a towel.
99
00:09:33,472 --> 00:09:35,531
Sorry, I'm on break.
100
00:09:45,084 --> 00:09:47,382
Hey, how are you?
I had not seen.
101
00:09:47,453 --> 00:09:50,320
Well, what? Successful?
Where were we?
102
00:09:50,389 --> 00:09:52,983
After cleaning the
vomiting of that lady,
103
00:09:53,059 --> 00:09:55,926
I worked a few hours at most?
and I took a break.
104
00:09:55,995 --> 00:09:57,895
During the break I
written some new joke
105
00:09:57,964 --> 00:10:00,364
I think they are good,
I really like.
106
00:10:00,433 --> 00:10:03,994
What you do? ? ask
Dicky to Diamond
107
00:10:04,070 --> 00:10:05,697
if I can open the show
in one of his shows.
108
00:10:05,771 --> 00:10:07,466
Well, have you heard?
109
00:10:07,540 --> 00:10:09,599
? my best friend, Bob.
110
00:10:09,675 --> 00:10:11,575
- Hey, Schecky.
- Hello.
111
00:10:11,644 --> 00:10:13,077
Who are you talking to?
112
00:10:13,145 --> 00:10:15,010
With that camera l ?.
113
00:10:15,081 --> 00:10:18,141
- Hello.
- So, are you ready to work?
114
00:10:18,217 --> 00:10:19,809
I'm ready to work,
but wanted to know if
115
00:10:19,885 --> 00:10:23,446
before you go go
to hear a few jokes.
116
00:10:23,522 --> 00:10:25,922
C '? a lot of improvisation.
Give me your honest opinion.
117
00:10:25,992 --> 00:10:27,584
No problem.
118
00:10:27,660 --> 00:10:29,093
- I'm ready.
- Well, come on then!
119
00:10:29,161 --> 00:10:32,927
Great. Hey, how are you
past tonight guys?
120
00:10:32,999 --> 00:10:35,524
- Good.
- What's your name buddy? Where are you from?
121
00:10:35,601 --> 00:10:39,093
- Bob, from California.
- Bob from California.
122
00:10:39,171 --> 00:10:40,638
Bob, California.
123
00:10:40,706 --> 00:10:42,697
Bob, California. Uh!
124
00:10:46,846 --> 00:10:49,747
I can not think of something funny.
125
00:10:49,815 --> 00:10:51,373
It's part of the show?
126
00:10:51,450 --> 00:10:54,180
No,? I can not
think of anything funny.
127
00:10:54,253 --> 00:10:57,051
Not? true. I think that
You're very funny.
128
00:10:57,123 --> 00:10:58,647
I think you're funny
and in a natural way.
129
00:10:58,724 --> 00:11:01,522
As soon as you arrive on
stage, people rider ?.
130
00:11:01,594 --> 00:11:03,357
You never go up on stage?
131
00:11:03,429 --> 00:11:06,421
I hope to s ?, why? andr?
to ask Dicky Diamond
132
00:11:06,499 --> 00:11:08,364
if I can open her
show one of these nights.
133
00:11:08,434 --> 00:11:10,231
- Really?
- S ?.
134
00:11:10,302 --> 00:11:12,827
Because we have to go? Dicky Diamond
He is about to open his afternoon show
135
00:11:12,905 --> 00:11:14,930
On the bridge, perci? go
take a look.
136
00:11:15,007 --> 00:11:16,474
Sure.
137
00:11:18,077 --> 00:11:20,272
I tell you, sometimes it's really hot,
138
00:11:20,346 --> 00:11:22,075
and nothing moves
the whole body.
139
00:11:22,148 --> 00:11:25,311
The only thing I managed to
move? the middle finger.
140
00:11:26,919 --> 00:11:30,218
Like, hey, boy,
right here, this.
141
00:11:30,289 --> 00:11:33,258
I'm sorry. Sometimes ago
cos? hot, you're driving,
142
00:11:33,325 --> 00:11:35,384
Are you in a microwave
microwave human, you know?
143
00:11:35,461 --> 00:11:37,258
You're driving to curse
all, right?
144
00:11:37,329 --> 00:11:39,991
You're angry, you're cursing.
If this were a knife,
145
00:11:40,066 --> 00:11:42,000
You'd stick it straight
in his eyes, you know?
146
00:11:42,068 --> 00:11:45,265
I'm driving and I'm exhausted.
It's too hot, no?
147
00:11:45,337 --> 00:11:47,100
And I say, "I'm going to
berm something. "
148
00:11:47,173 --> 00:11:49,471
I buy a beer,
I drink and I'm driving,
149
00:11:49,542 --> 00:11:50,941
A police officer takes me
and he said: "Are you drinking?"
150
00:11:51,010 --> 00:11:54,537
"Of course I drink, fuck.
151
00:11:54,613 --> 00:11:56,444
It does so? hot! ".
152
00:11:58,350 --> 00:11:59,942
- What's your name?
- Bunny Miller.
153
00:12:00,019 --> 00:12:01,884
Bunny Miller, cos' ?,
a Hebrew name?
154
00:12:01,954 --> 00:12:03,854
Heck, a nice Jewish name.
155
00:12:03,923 --> 00:12:05,220
Where he got away
out of your mother?
156
00:12:05,291 --> 00:12:07,225
Thing?
157
00:12:07,293 --> 00:12:10,194
When your water breaks,
come on, Bunny.
158
00:12:10,262 --> 00:12:13,060
- I'm sorry.
- Oh sorry.
159
00:12:13,132 --> 00:12:17,000
Come on, Bunny, no?
a question of genes.
160
00:12:17,069 --> 00:12:18,627
Lost, Bunny.
Do you know what?
161
00:12:18,704 --> 00:12:20,638
Lost, Bunny. Do you know
What happens to the losers?
162
00:12:20,706 --> 00:12:23,903
They take off the costume
bathroom and show her ass.
163
00:12:26,512 --> 00:12:29,174
Hey, why? do not let
the girl in peace,
164
00:12:29,248 --> 00:12:30,738
and you concenti about the show?
165
00:12:30,816 --> 00:12:33,182
Mr. Heavy, the great
lord of hell.
166
00:12:33,252 --> 00:12:34,617
The hell? here and
feel, folks.
167
00:12:34,687 --> 00:12:38,145
My God, look
how much? great.
168
00:12:38,224 --> 00:12:41,591
All I'm saying? why?
do not let his grip on the girl.
169
00:12:41,660 --> 00:12:43,025
Let go on
girl? Are you sick, man.
170
00:12:43,095 --> 00:12:45,859
Leave the outlet face of all
these people, you're sick friend!
171
00:12:45,931 --> 00:12:47,899
What a pervert.
172
00:12:47,967 --> 00:12:50,731
OK! I got it.
You will have? shoot.
173
00:12:59,645 --> 00:13:01,579
Not C '? nothing more? heavy
a comedian died.
174
00:13:03,916 --> 00:13:07,181
Thanks. I spoke with my
father the other day on the phone,
175
00:13:07,253 --> 00:13:09,483
He said: "Schecky"
He called me Schecky
176
00:13:09,555 --> 00:13:11,079
why? my name? Schecky
and I do not answer if you call me Bob.
177
00:13:12,224 --> 00:13:14,089
He says, 'Schecky, I want
I marry a girl
178
00:13:14,160 --> 00:13:15,457
who believe in our own ideas. "
179
00:13:15,528 --> 00:13:16,859
And I said: "Pap ?,
180
00:13:16,929 --> 00:13:18,658
Why? marry you
You think I'm an idiot? "
181
00:13:20,866 --> 00:13:22,231
Thanks.
Thanks a lot.
182
00:13:22,802 --> 00:13:25,703
Well, my name? Schecky,
like my father.
183
00:13:25,771 --> 00:13:29,332
The name of my father,
? rather strange no?
184
00:13:29,408 --> 00:13:30,932
? It went well until? not
I? changed the voice.
185
00:13:31,010 --> 00:13:32,807
My friends called me and
They asked: "Ready, c '? Schecky?"
186
00:13:32,878 --> 00:13:34,038
And my father said:
"I Schecky".
187
00:13:34,113 --> 00:13:36,775
And my friends, "Hey Schecky,
last night I was stoned. "
188
00:13:52,665 --> 00:13:54,155
Okay, look, look.
189
00:13:54,233 --> 00:13:57,430
In your last tour we
It sold a million tshirt.
190
00:13:57,503 --> 00:13:58,333
A million.
191
00:13:58,404 --> 00:14:02,067
We sold 100,000
bracelets to Croaker.
192
00:14:02,141 --> 00:14:04,302
But I still think
it would be in your interest
193
00:14:04,376 --> 00:14:09,837
authorize, permit to sell
your doll for young audiences.
194
00:14:09,915 --> 00:14:12,577
For nine
or ten years.
195
00:14:12,651 --> 00:14:15,211
S ?, Mort, but I do not want
be a fucking Barbie.
196
00:14:15,287 --> 00:14:17,050
Can not? to do well
my image, man.
197
00:14:17,122 --> 00:14:19,113
Croaker, come on, listen to me.
Listen to me, man.
198
00:14:19,191 --> 00:14:21,250
- Are you listening?
- I hear you.
199
00:14:21,327 --> 00:14:23,727
Well, why?
it seems not.
200
00:14:23,796 --> 00:14:26,663
I have to do, put the fucking
ear to your mouth cursed?
201
00:14:26,732 --> 00:14:29,030
Okay, Croaker,
listen to me.
202
00:14:29,101 --> 00:14:30,728
We need the doll.
203
00:14:30,803 --> 00:14:34,500
Last April you destroyed
four Porsche and a Harley Davidson.
204
00:14:34,573 --> 00:14:37,064
The hotel you've burned
we sued.
205
00:14:37,142 --> 00:14:39,872
They denounced. We Have
need the doll.
206
00:14:41,780 --> 00:14:44,772
Why? not a poster?
Why? not a packed lunch?
207
00:14:44,850 --> 00:14:46,613
Why? must
a Barbie?
208
00:14:46,685 --> 00:14:50,280
Not? a Barbie doll,
? action figure, Croaker!
209
00:14:50,356 --> 00:14:53,484
Action figure.
As Rambo
210
00:14:53,559 --> 00:14:57,996
or those toys that
transform and sell much.
211
00:14:58,063 --> 00:15:00,998
? an action figure,? macho.
212
00:15:01,066 --> 00:15:03,193
? macho, Croaker.
Macho.
213
00:15:05,437 --> 00:15:07,428
Croaker, I spoke with Saul.
214
00:15:07,506 --> 00:15:11,340
Saul says we can earn
40 million with the sale.
215
00:15:11,410 --> 00:15:13,844
- Forty million?
- Forty million.
216
00:15:13,913 --> 00:15:16,143
- Forty million ?!
- Forty million.
217
00:15:21,453 --> 00:15:23,318
Action figures, eh?
218
00:15:25,357 --> 00:15:27,917
Fico friend, fig.
219
00:15:27,993 --> 00:15:29,984
But do not smile.
220
00:15:30,930 --> 00:15:32,989
S ?, agree.
Waiter.
221
00:15:33,065 --> 00:15:35,898
These types with have nothing
to do with the movie, but
222
00:15:35,968 --> 00:15:39,233
we have included
to vary a bit '.
223
00:15:39,305 --> 00:15:40,863
I can help friends?
224
00:15:40,940 --> 00:15:44,273
S ?, drink for all. Bambi,
what would you like to drink?
225
00:15:44,343 --> 00:15:47,608
Actually, I
aerobics class.
226
00:15:47,680 --> 00:15:51,377
So I guess
time rate.
227
00:15:51,450 --> 00:15:55,045
God, I wanted to say that step.
228
00:15:55,120 --> 00:15:56,610
No problem, baby.
229
00:16:07,199 --> 00:16:11,260
My God. I have not
never enough, man.
230
00:16:11,337 --> 00:16:12,804
Can I get you a drink?
231
00:16:12,871 --> 00:16:15,567
S ?, bring me one of
those tropical drinks,
232
00:16:15,641 --> 00:16:20,772
that has different levels, and a
umbrella and fruit.
233
00:16:20,846 --> 00:16:25,442
There are two flavors,
green or black?
234
00:16:25,517 --> 00:16:28,077
- Black.
- And what I bring to you?
235
00:16:28,153 --> 00:16:31,589
- A drink?
- S ?, as no.
236
00:16:31,657 --> 00:16:34,717
You know, I worked as
waiter once.
237
00:16:34,793 --> 00:16:37,261
Before becoming
a multi-millionaire.
238
00:16:37,329 --> 00:16:38,887
Billionaire, Croaker.
Billionaire.
239
00:16:38,964 --> 00:16:40,659
Billionaire.
240
00:16:40,733 --> 00:16:42,462
It was one of those
barbecue restaurant.
241
00:16:42,534 --> 00:16:45,935
And, uh ...? It was ...
such as,
242
00:16:46,005 --> 00:16:49,805
I had to touch it all
chewed food from others
243
00:16:49,875 --> 00:16:53,174
and he accumulated
under the fingernails, friend,
244
00:16:53,245 --> 00:16:55,270
and the left? for days.
245
00:16:55,347 --> 00:16:57,212
It stank.
246
00:16:57,282 --> 00:17:00,046
I hated that job, man.
247
00:17:00,119 --> 00:17:03,748
- Excuse Me.
- Sorry. Can you give me an autograph, please?
248
00:17:03,822 --> 00:17:06,950
Agree. Girls, man.
249
00:17:08,127 --> 00:17:10,994
You do? an autograph,
ladies sluts.
250
00:17:11,063 --> 00:17:12,894
Write something
as "A Pami and Liz,
251
00:17:12,965 --> 00:17:15,593
you were great last night.
With love, Croaker ".
252
00:17:15,667 --> 00:17:18,192
Agree.
253
00:17:20,039 --> 00:17:23,167
Hey, Mort, as
he writes, "great"?
254
00:17:23,242 --> 00:17:26,234
G-R-A-N-D-I.
255
00:17:27,880 --> 00:17:29,404
Ok.
256
00:17:29,481 --> 00:17:31,312
Thanks.
257
00:17:33,786 --> 00:17:35,083
You are in a band or
something similar?
258
00:17:35,154 --> 00:17:38,885
S ?, are the singer
Yellow Teeth.
259
00:17:38,957 --> 00:17:40,447
Our song? been
at number one last week,
260
00:17:40,526 --> 00:17:42,858
"Bistratto your cat."
261
00:17:45,798 --> 00:17:47,891
For real.
262
00:17:49,635 --> 00:17:51,660
Prepare your
drink, ok?
263
00:17:51,737 --> 00:17:54,638
Wow, that guy
He is out.
264
00:17:54,706 --> 00:17:55,331
I do not understand.
265
00:17:55,407 --> 00:17:58,308
Why? men as well? strange
attract girls?
266
00:17:58,377 --> 00:18:01,369
Just because? They make millions and
million dollars, makes me sick.
267
00:18:03,215 --> 00:18:06,116
If you had a million dollars
268
00:18:06,185 --> 00:18:08,813
to be honest,
I bury them
269
00:18:08,887 --> 00:18:11,822
and expect that
some poor scovi them.
270
00:18:11,890 --> 00:18:13,949
If you had a million dollars
271
00:18:14,026 --> 00:18:17,257
I would buy another coat.
272
00:18:17,329 --> 00:18:18,159
Li would spend on clothes.
273
00:18:18,230 --> 00:18:20,721
I put them in the bank and I would think.
274
00:18:20,799 --> 00:18:22,130
I put them in the bank.
275
00:18:22,201 --> 00:18:26,467
If you had a million dollars
first purchase would be a Mercedes.
276
00:18:26,538 --> 00:18:30,030
I would buy all the medicines
anti-acne that there are
277
00:18:30,109 --> 00:18:31,974
cos? no one could
get rid of them.
278
00:18:32,044 --> 00:18:34,171
Mmm. Pus.
279
00:19:29,268 --> 00:19:30,895
Hello, how are you?
280
00:19:30,969 --> 00:19:33,028
I disconnected from work
a bit 'before tonight
281
00:19:33,105 --> 00:19:36,199
cos? I thought there would be
well a drink with my friend Bob.
282
00:19:36,275 --> 00:19:38,800
What do these two here
just I do not know, but
283
00:19:38,877 --> 00:19:41,107
I can not know
all, or no?
284
00:19:41,180 --> 00:19:44,240
I just finished saying to Bob
this joke about a farmer.
285
00:19:44,316 --> 00:19:46,910
We see the reaction, ok?
286
00:19:46,985 --> 00:19:48,475
I do not understand, Schecky.
287
00:19:48,554 --> 00:19:51,682
The farmer wore
condoms for eight years?
288
00:19:51,757 --> 00:19:54,453
Spiegamela.
289
00:19:54,526 --> 00:19:56,255
Ah, no. No, not
I can explain it.
290
00:19:56,328 --> 00:19:57,989
I think I said it wrong.
291
00:19:58,063 --> 00:20:01,499
- Ah.
- I have understood, man.
292
00:20:01,567 --> 00:20:03,660
I think it's very funny.
293
00:20:03,735 --> 00:20:05,100
- Really?
- S?
294
00:20:07,639 --> 00:20:11,131
Hey, I told you that I did
the waiter once?
295
00:20:11,210 --> 00:20:12,802
- Really?
- S ?.
296
00:20:12,878 --> 00:20:15,039
It was this restaurant, friend.
297
00:20:15,113 --> 00:20:17,081
I hated that job, friend,
298
00:20:17,149 --> 00:20:20,585
why? I had to touch
this chewed food from others.
299
00:20:20,652 --> 00:20:22,779
You know what I did?
300
00:20:22,854 --> 00:20:25,687
I went to the bathroom
in my turn,
301
00:20:25,757 --> 00:20:28,487
and cagavo.
302
00:20:28,560 --> 00:20:32,997
- S ??
- And I washed my hands, man.
303
00:20:34,967 --> 00:20:38,095
I think it's illegal, man.
304
00:20:41,540 --> 00:20:46,409
- Hello, Croaker.
- Hey, baby.
305
00:20:46,478 --> 00:20:49,606
- Who? the other girl?
-? my friend, Bluebell.
306
00:20:49,681 --> 00:20:52,445
I took her to a Friend
Mort, as you asked.
307
00:20:52,517 --> 00:20:54,951
- All right.
- Jesus? Christ, Croaker,
308
00:20:55,020 --> 00:20:58,285
You're paying the girls
to be with me again?
309
00:20:58,357 --> 00:21:01,793
You think I do not know that the pay
women want to sleep with me?
310
00:21:01,860 --> 00:21:06,422
I do not pay anyone,
friend. You want. Look.
311
00:21:06,498 --> 00:21:08,022
Ok? This type
with which I have to sleep?
312
00:21:08,100 --> 00:21:11,365
Croaker for me?
313
00:21:11,436 --> 00:21:14,462
OK let's go.
Come on.
314
00:21:15,474 --> 00:21:17,237
Well, great.
315
00:21:17,309 --> 00:21:19,334
Great.
316
00:21:19,411 --> 00:21:21,242
Rock on i>, man.
317
00:21:25,284 --> 00:21:28,151
Hey, what's wrong?
318
00:21:28,220 --> 00:21:31,280
- No.
- Oh, come on.
319
00:21:31,356 --> 00:21:36,419
Well, yes ?. Something c '?, I would say.
320
00:21:36,495 --> 00:21:38,690
I do not like girls.
No fun.
321
00:21:38,764 --> 00:21:42,928
Not? true.
You're very funny.
322
00:21:43,001 --> 00:21:44,525
S ?, maybe.
323
00:21:44,603 --> 00:21:48,699
Ask yourself? Dicky to Diamond
if I can open the show.
324
00:21:52,511 --> 00:21:54,240
- Bob?
- S ??
325
00:21:54,313 --> 00:21:56,611
They are beautiful or not?
326
00:21:56,682 --> 00:21:58,445
S ?, s ?.
Are you OK.
327
00:21:58,517 --> 00:22:02,317
Who? pi? beautiful,
you or me?
328
00:22:02,387 --> 00:22:05,083
Well? Easy, I do.
329
00:22:12,030 --> 00:22:14,225
I watched you, waiter.
330
00:22:14,299 --> 00:22:16,563
Your name? Bob, right?
331
00:22:16,635 --> 00:22:19,069
S? the?.
332
00:22:19,137 --> 00:22:21,662
I think we should go
out watching the moon.
333
00:22:21,740 --> 00:22:23,640
- Not you?
- Sure.
334
00:22:23,709 --> 00:22:27,406
I think it's great,
excellent, excellent idea.
335
00:22:28,080 --> 00:22:30,275
See you, Schecky.
336
00:22:44,196 --> 00:22:48,155
- Hey Hello.
- What the hell do you mean by that "hello"?
337
00:22:48,233 --> 00:22:51,066
- Just I wanted to say hello.
- I can not believe it.
338
00:22:51,136 --> 00:22:53,832
Can not? a girl enter
in a bar and stay quiet?
339
00:22:53,905 --> 00:22:57,068
Just I wanted to say hello.
340
00:22:57,142 --> 00:22:59,667
S ?? Well, fuck you.
341
00:23:10,689 --> 00:23:12,486
Hey bartender,
bring me a beer.
342
00:23:17,863 --> 00:23:20,923
Hey, you're Dicky Diamond.
The comedian of the cruise.
343
00:23:22,701 --> 00:23:24,464
S ?.
344
00:23:24,536 --> 00:23:26,003
I am, Dicky Diamond.
345
00:23:29,007 --> 00:23:31,202
Wait a minute,
I know you.
346
00:23:31,276 --> 00:23:34,245
Is that crazy waiter
He kept following me from the audience.
347
00:23:34,312 --> 00:23:35,904
S ?, are a waiter.
348
00:23:35,981 --> 00:23:39,109
In reality ?, are a
comedian too.
349
00:23:39,184 --> 00:23:40,651
I'm a comedian.
350
00:23:40,719 --> 00:23:45,588
I work as a waiter until?
will fail? to go on stage.
351
00:23:45,657 --> 00:23:49,024
Okay, boy. Why?
Devil telling me this?
352
00:23:49,094 --> 00:23:51,153
Well, I just wanted to know
353
00:23:51,229 --> 00:23:55,097
if maybe, uh, I could
open your show one evening.
354
00:24:00,172 --> 00:24:03,938
Open the show Dicky Diamond, huh?
355
00:24:04,009 --> 00:24:06,068
Boy, what the fuck do you think
this is Hun TV show?
356
00:24:06,144 --> 00:24:07,406
? a ship.
357
00:24:07,479 --> 00:24:09,709
S ?, I know. I wanted
just know ...
358
00:24:09,781 --> 00:24:11,339
The only thing I ask of you
? if it were possible ...
359
00:24:11,416 --> 00:24:13,850
Let me tell you
some of my lines.
360
00:24:13,919 --> 00:24:16,513
You say? some of my
jokes, and maybe ... listen.
361
00:24:16,588 --> 00:24:20,046
Um ... well, c '? this
fat old woman
362
00:24:20,125 --> 00:24:22,355
who walks into a bar.
363
00:24:22,427 --> 00:24:25,123
He is coughing, coughing a lot.
364
00:24:25,197 --> 00:24:26,528
- Has ...
- Hold on, boy.
365
00:24:26,598 --> 00:24:29,089
You're probably very,
very funny.
366
00:24:29,167 --> 00:24:31,692
I understand how
tell jokes.
367
00:24:31,770 --> 00:24:33,738
But you know what?
I came here
368
00:24:33,805 --> 00:24:35,329
to wait for my girlfriend,
get me a beer, relax,
369
00:24:35,407 --> 00:24:37,375
not to sit at the bar to
listen to a comic idiot
370
00:24:37,442 --> 00:24:39,273
telling stupid
fucking jokes, you know?
371
00:24:39,344 --> 00:24:43,178
Hey, I was just trying to, I wanted
only know if I could ...
372
00:24:43,248 --> 00:24:47,412
All I ask? of
you can go on stage one night.
373
00:24:47,486 --> 00:24:49,545
Open your own show,
not? then cos? much.
374
00:24:49,621 --> 00:24:51,179
Look, kid, I do not care.
375
00:24:51,256 --> 00:24:53,087
I do not give a damn
what you say, do you understand?
376
00:24:53,158 --> 00:24:57,117
I do not care. I do not care
a shit what you have to say.
377
00:24:57,195 --> 00:24:59,288
Ok? Great.
378
00:24:59,364 --> 00:25:02,060
I understand what you say,
and sorry if I'm disturbing.
379
00:25:02,133 --> 00:25:04,465
But I just wanted to ...
I work on the ship, too.
380
00:25:04,536 --> 00:25:06,800
I wanted to know if I can
open your show ...
381
00:25:06,872 --> 00:25:09,466
Boy, I do not care.
382
00:25:09,541 --> 00:25:12,942
I'm trying to ask you
nothing exaggerated.
383
00:25:13,011 --> 00:25:15,479
I just want to open
one of your show.
384
00:25:15,547 --> 00:25:18,482
- I mean, not ...
- I do not care!
385
00:25:22,420 --> 00:25:25,116
- Hello ...
- Hello, Dicky.
386
00:25:25,190 --> 00:25:25,918
Where were you, baby?
387
00:25:25,991 --> 00:25:28,152
In the bathroom,
thinking about you.
388
00:25:28,226 --> 00:25:29,193
Oh, how cute.
389
00:25:29,261 --> 00:25:30,990
Come on, why? not by
a kiss to Mr. Laughter?
390
00:25:31,062 --> 00:25:33,496
Not in front of this pervert.
391
00:25:33,565 --> 00:25:34,657
Did he say anything?
392
00:25:34,733 --> 00:25:37,702
No, he just tried
to make me great.
393
00:25:37,769 --> 00:25:41,170
Stand back. You said
something to my girlfriend?
394
00:25:41,239 --> 00:25:43,230
- No me ...
- I think so ?, friend.
395
00:25:44,376 --> 00:25:46,810
Here's the punch line, asshole.
396
00:25:53,084 --> 00:25:57,282
Cabbage.
397
00:25:57,355 --> 00:25:59,755
That guy? an idiot.
398
00:25:59,824 --> 00:26:02,384
You know the saying?
399
00:26:02,460 --> 00:26:06,294
Behind the mask of the clown
c '? a trail of tears.
400
00:26:11,570 --> 00:26:13,731
It hurts my jaw.
401
00:26:13,805 --> 00:26:18,174
Schecky, why? not
go to sleep a little '?
402
00:26:18,243 --> 00:26:22,270
S ?, you're right.
I go to sleep.
403
00:26:22,347 --> 00:26:24,110
Only once again.
404
00:26:57,916 --> 00:27:00,578
I can not sleep.
I'm too depressed.
405
00:27:00,652 --> 00:27:06,181
I wonder what star?
He is doing in ten years?
406
00:27:06,257 --> 00:27:08,919
In ten years
sar? a journalist,
407
00:27:08,994 --> 00:27:10,825
in a television station.
408
00:27:10,895 --> 00:27:13,887
Sar? married
with two children.
409
00:27:13,965 --> 00:27:16,729
I hope to have a
successful career,
410
00:27:16,801 --> 00:27:20,635
possibly married
with two children.
411
00:27:20,705 --> 00:27:23,697
I would like to have some
son and a happy family life.
412
00:27:23,775 --> 00:27:27,336
Probably do? the Baker
or something.
413
00:27:27,412 --> 00:27:31,314
So what can? cheer me up!
Meditation.
414
00:27:31,383 --> 00:27:33,908
Andr? to meditate
until dawn.
415
00:27:51,036 --> 00:27:55,097
Oh man, I am a failure with
girls are not funny.
416
00:27:55,173 --> 00:27:58,904
N? I have a good waiter.
I suck. I'm depressed.
417
00:27:58,977 --> 00:28:03,175
I think they flee? from
really? and it will go? to sleep.
418
00:28:15,026 --> 00:28:18,393
Schecky. Or should I say ... Porky?
419
00:28:21,599 --> 00:28:24,090
Oh, Schecky, you
an apple in his mouth.
420
00:28:24,169 --> 00:28:25,727
Dov '? William Tell
when you need him?
421
00:28:27,505 --> 00:28:31,168
Look. You seem
your sister, a pig.
422
00:28:32,744 --> 00:28:33,540
You're going to the asylum?
423
00:28:33,611 --> 00:28:38,071
Or in your case,
at the slaughterhouse.
424
00:28:38,149 --> 00:28:40,743
You are a failure,
Schecky. A failed.
425
00:28:43,822 --> 00:28:46,814
You are a failure.
A failed, Scheck.
426
00:29:00,038 --> 00:29:02,165
Hey, Schecky,
here is how it ends.
427
00:29:14,919 --> 00:29:17,012
Damn, that sucks.
428
00:29:17,088 --> 00:29:20,023
I go to sleep and this
time will go? better.
429
00:31:20,478 --> 00:31:22,605
Mom?
430
00:31:22,680 --> 00:31:25,012
What are you doing,
Schecky?
431
00:31:25,083 --> 00:31:28,109
Are you trying to kill me?
432
00:31:28,186 --> 00:31:31,485
Who are these girls?
I knew it was a suicide.
433
00:31:31,556 --> 00:31:32,784
I know it.
434
00:31:32,857 --> 00:31:34,620
You will die, Schecky.
435
00:31:34,692 --> 00:31:37,388
Your penis will fall ?, own
like that of your father.
436
00:31:37,462 --> 00:31:39,692
Can you hear me, Schecky?
437
00:31:39,764 --> 00:31:44,064
It was so? beautiful, her breasts
They were like balls.
438
00:31:44,135 --> 00:31:46,899
They were hard and
firm as torpedoes.
439
00:31:47,572 --> 00:31:49,972
Schecky? Schecky?
440
00:31:50,041 --> 00:31:52,236
Schecky. Schecky.
441
00:31:56,948 --> 00:31:59,644
You had to see it.
Oh my God,? It was incredible.
442
00:31:59,717 --> 00:32:02,015
He was praying.
He loved me.
443
00:32:02,086 --> 00:32:05,715
What luck I have,
friend friend friend.
444
00:32:05,790 --> 00:32:08,418
I've already said
You sound like my mother?
445
00:32:11,562 --> 00:32:14,725
- No.
- But really.
446
00:32:14,799 --> 00:32:17,563
- What time is it?
-? time to work.
447
00:32:17,635 --> 00:32:19,830
I did not know I slept
with the uniform.
448
00:32:19,904 --> 00:32:23,601
- Ah, yes ?.
- However, he said that is called Debbi with the "i".
449
00:32:23,675 --> 00:32:27,406
And he worked for a
pornographic magazine.
450
00:32:27,478 --> 00:32:29,378
Debbi with an "i".
451
00:32:29,447 --> 00:32:32,746
? photographed with a
pig, right? I saw her.
452
00:32:34,452 --> 00:32:35,476
Wow.
453
00:32:51,502 --> 00:32:54,403
Well, c '? this girl
I know, right?
454
00:32:54,472 --> 00:32:56,963
And I do everything
what he asks.
455
00:32:57,041 --> 00:32:59,908
For example, I asked
on a scale of 1 to 10 what are they?
456
00:32:59,978 --> 00:33:02,276
He said: "You're an eight."
457
00:33:02,347 --> 00:33:04,212
And so? I split
rear window!
458
00:33:04,282 --> 00:33:05,613
L-a-eight.
459
00:33:09,320 --> 00:33:11,185
I do not know.
460
00:33:11,255 --> 00:33:14,122
Perhaps you should avoid
jokes,
461
00:33:14,192 --> 00:33:17,821
and improvise and chat
with the public.
462
00:33:17,895 --> 00:33:20,864
- I think it was funny.
- S ??
463
00:33:20,932 --> 00:33:24,368
Much more? funny comic idiot
who took the cruise.
464
00:33:24,435 --> 00:33:26,198
Do you really think that
joke was funny?
465
00:33:26,270 --> 00:33:27,760
Put it so ?.
466
00:33:27,839 --> 00:33:29,898
Him? amusing, the other
type? an idiot.
467
00:33:32,443 --> 00:33:36,174
S ?. They have fun.
468
00:33:36,247 --> 00:33:38,044
? really
an idiot, or not?
469
00:33:38,116 --> 00:33:40,107
S ?.
470
00:33:44,889 --> 00:33:45,947
I do not want tricks.
471
00:33:46,024 --> 00:33:49,050
No blow below the belt.
472
00:33:49,127 --> 00:33:51,823
No food No? drink in the ring.
473
00:33:51,896 --> 00:33:55,093
New rule. Vinca
the best. Come on.
474
00:33:59,470 --> 00:34:02,303
Come on,
hair sponge.
475
00:34:03,808 --> 00:34:06,276
Look. You have more?
teeth of a saw.
476
00:34:08,112 --> 00:34:10,706
Look at your mouth, what
are you, a horse in civilian clothes?
477
00:34:28,699 --> 00:34:30,098
That you have beautiful legs l ?.
478
00:34:30,168 --> 00:34:32,159
I saw the other night to
a Japanese restaurant.
479
00:34:32,236 --> 00:34:34,534
I used to eat sushi.
480
00:34:34,806 --> 00:34:37,798
Oh, referee, come on!
Hit me below the belt!
481
00:34:37,875 --> 00:34:39,467
I have not seen anything.
482
00:34:39,544 --> 00:34:42,377
You're a woman, baby,
take them forever, I love it.
483
00:34:42,447 --> 00:34:44,938
Cos' ?, wear the black hat in
mourning for your brain death?
484
00:34:46,684 --> 00:34:48,379
Oh Jesus ?, like you man werewolf.
485
00:34:48,453 --> 00:34:50,387
All that hair on his back,
you want me to comb?
486
00:34:51,989 --> 00:34:55,925
That you have the nice thong ?, I like!
You want even lipstick maybe?
487
00:34:57,795 --> 00:35:00,025
Ah anyway I attend weddings,
if your parents at the end
488
00:35:00,098 --> 00:35:01,929
They decide to get married.
489
00:35:01,999 --> 00:35:05,127
What have l? on the neck,
strap your mother?
490
00:35:25,256 --> 00:35:27,747
Hey, Schecky.
Wake up.
491
00:35:27,825 --> 00:35:29,122
It seemed dreaming of
492
00:35:29,193 --> 00:35:32,822
kill Dicky Diamond
or something.
493
00:35:32,897 --> 00:35:34,762
S ?, s ?. I should go
to serve these drinks.
494
00:35:34,832 --> 00:35:36,766
Ah, ok.
495
00:35:40,905 --> 00:35:42,896
Politics? very strange.
496
00:35:42,974 --> 00:35:45,306
I never think until?
somebody does not tell me,
497
00:35:45,376 --> 00:35:47,139
"What do you think of politics?"
498
00:35:47,211 --> 00:35:50,703
I think that world leaders
They are important for the world.
499
00:35:50,781 --> 00:35:54,478
World peace would
beautiful, but it would be nice also
500
00:35:54,552 --> 00:35:57,077
if all receive everything?
who they wish in life.
501
00:35:57,155 --> 00:35:59,089
Only if we run together,
502
00:35:59,157 --> 00:36:01,421
we have the
world peace.
503
00:36:01,492 --> 00:36:04,859
Ah, Panama ... General Noriega.
I think I deserve to be killed
504
00:36:04,929 --> 00:36:07,329
for killing all those
who voted against him.
505
00:36:07,398 --> 00:36:09,662
Then I think we should
consult a dermatologist.
506
00:36:14,038 --> 00:36:15,903
Even just looking at the
General Noriega is noted that
507
00:36:15,973 --> 00:36:18,942
It has a bad breath,
cos? that horrid
508
00:36:19,010 --> 00:36:20,637
when you're talking to him
509
00:36:20,711 --> 00:36:24,169
you have to hold your breath
not to throw up.
510
00:36:25,216 --> 00:36:27,514
It does not have a strong
sense of smell.
511
00:36:27,585 --> 00:36:32,045
Probably not use
even no, you know ...
512
00:36:32,123 --> 00:36:34,455
hygienic protection.
513
00:36:34,525 --> 00:36:39,292
Like deodorant. I think
that even his armpits stink.
514
00:36:39,363 --> 00:36:43,629
Probably like when you do not eat a
pizza and chill for a few days
515
00:36:43,701 --> 00:36:46,135
He puts it in the fridge
for a few days
516
00:36:46,204 --> 00:36:47,466
We do ten days.
517
00:36:47,538 --> 00:36:50,302
And you go away for a couple of hours,
518
00:36:50,374 --> 00:36:52,433
Then come back and do
You want a bite.
519
00:36:52,510 --> 00:36:55,308
The smell before you hear
to put it in your mouth,
520
00:36:55,379 --> 00:36:57,677
what I think is the flavor
I've Noriega.
521
00:36:58,816 --> 00:37:01,148
I would not spend a
minute with this man.
522
00:37:01,219 --> 00:37:04,848
In fact, I'd rather spend the
day with a ferocious murderess.
523
00:37:04,922 --> 00:37:07,220
Stink? Bad breath?
524
00:37:07,291 --> 00:37:10,055
We'll see who
He laughs last.
525
00:37:10,127 --> 00:37:14,291
You, vomiting kangaroo gone bad.
526
00:37:29,280 --> 00:37:33,239
- You see that woman?
- Where?
527
00:37:33,317 --> 00:37:35,217
Idiots, l? on TV.
528
00:37:36,887 --> 00:37:39,447
That woman l ?.
This woman on TV?
529
00:37:39,523 --> 00:37:41,514
This woman on TV.
530
00:37:41,592 --> 00:37:44,356
I want to kill it,
? Miss Australia.
531
00:37:44,428 --> 00:37:46,828
He said that the stench of pizza.
532
00:37:46,897 --> 00:37:49,764
No?
As a pizza?
533
00:37:49,834 --> 00:37:53,497
- A pizza.
- What kind of pizza?
534
00:37:53,571 --> 00:37:55,596
An old pizza.
535
00:37:57,208 --> 00:38:01,474
Sniff ... an old pizza,
536
00:38:01,545 --> 00:38:03,604
Cheese?
537
00:38:09,587 --> 00:38:11,282
... With anchovies?
538
00:38:17,662 --> 00:38:20,995
And what kind of flour?
539
00:38:21,065 --> 00:38:23,556
I want her dead.
What else matters?
540
00:38:23,634 --> 00:38:26,501
- A round pizza?
- It does not matter.
541
00:38:26,570 --> 00:38:28,538
Kill Miss Australia.
542
00:38:28,606 --> 00:38:31,370
He wants me to kill
the woman on the screen?
543
00:38:31,442 --> 00:38:33,740
The woman in the video, s ?.
544
00:38:33,811 --> 00:38:36,974
Uh ... you want
kill the girl
545
00:38:37,048 --> 00:38:39,278
in videotape
who rented.
546
00:38:39,350 --> 00:38:40,408
We have to kill her?
547
00:38:40,484 --> 00:38:43,976
The girl in the videotape ?,
who rented,
548
00:38:44,055 --> 00:38:45,716
kill her?
549
00:38:45,790 --> 00:38:49,248
- S ?.
- Where is it?
550
00:38:49,327 --> 00:38:52,490
? in store
video rental?
551
00:39:03,074 --> 00:39:06,566
Listen to me, eh?
552
00:39:06,644 --> 00:39:09,909
If I say "the Licking
bath ", you licking.
553
00:39:09,980 --> 00:39:11,845
If I say "Toccatevi
the nose "
554
00:39:11,916 --> 00:39:13,816
you touch your nose.
555
00:39:13,884 --> 00:39:17,445
If I say "Kill the
Girl videotape, "
556
00:39:17,521 --> 00:39:19,318
the kill.
557
00:39:19,390 --> 00:39:22,382
- Eh?
- S ?, sir.
558
00:39:22,460 --> 00:39:25,054
Kill
Miss Australia.
559
00:39:25,129 --> 00:39:27,996
Kill
Miss Dundee.
560
00:39:28,065 --> 00:39:32,058
- Sar? ground beef, sir.
- Sar? pi? death of an animal squashed on the highway.
561
00:39:32,136 --> 00:39:34,161
Sar? pi? He died of
grilled shrimp.
562
00:39:34,238 --> 00:39:37,571
- Pi? He died of ...
- Hey, hey, oh!
563
00:39:37,641 --> 00:39:39,541
What are you, comedians?
564
00:39:39,610 --> 00:39:41,976
Well, to be honest,
we are working on ...
565
00:39:42,046 --> 00:39:43,240
Eh? Go, go!
566
00:39:43,314 --> 00:39:45,839
Kill Miss Australia.
567
00:39:45,916 --> 00:39:46,974
Outputs.
568
00:39:52,256 --> 00:39:54,281
When entering the room,
569
00:39:55,960 --> 00:39:58,451
all run to hide.
570
00:40:01,866 --> 00:40:03,766
Not C '? woman engaged,
571
00:40:06,570 --> 00:40:08,299
never surrender to.
572
00:40:11,175 --> 00:40:13,336
? a world so sad,
573
00:40:14,378 --> 00:40:17,040
when the head looks like a pizza.
574
00:40:18,783 --> 00:40:21,047
But? even even more? sad
575
00:40:23,921 --> 00:40:26,617
when you're up to no.
576
00:40:27,250 --> 00:40:31,632
I bet that even his friends
They want to talk to him. I think it stinks.
577
00:40:48,412 --> 00:40:50,573
Hey, Schecky.
578
00:40:50,648 --> 00:40:52,377
Fight not
risolver? nothing.
579
00:40:52,450 --> 00:40:54,714
Shut up, Bob.
580
00:41:01,659 --> 00:41:03,684
Ouch.
581
00:41:06,797 --> 00:41:08,424
Fuck.
582
00:41:08,499 --> 00:41:10,831
Horn fucking
that came out of nowhere.
583
00:41:11,836 --> 00:41:14,498
Fucking fucking horn.
584
00:41:16,540 --> 00:41:19,907
I seem to be dancing
a polka fucking shit.
585
00:41:23,414 --> 00:41:25,814
Pi? scales
fucking Notre Dame.
586
00:41:35,759 --> 00:41:38,922
Hello, Dicky. I've just
He did the interview better.
587
00:41:38,996 --> 00:41:40,554
I spoke of my
political beliefs,
588
00:41:40,631 --> 00:41:43,122
and I spoke to him
General Noriega.
589
00:41:43,200 --> 00:41:45,395
Oh shit, great, Ellen.
590
00:41:45,469 --> 00:41:47,369
Hey, do me a favor, okay?
591
00:41:47,438 --> 00:41:49,804
Go away for a while ', I
need space, okay honey?
592
00:41:49,874 --> 00:41:53,139
Sure, no problem. Me
I take a ham sandwich.
593
00:41:56,146 --> 00:41:57,477
Fuck the sandwich with ham.
594
00:41:57,548 --> 00:42:02,281
He knows he hates Dicky Diamond
those fucking ham sandwiches.
595
00:42:02,353 --> 00:42:04,321
Shit. The sea.
596
00:42:04,388 --> 00:42:06,447
Ouch. Fuck.
597
00:42:06,524 --> 00:42:08,389
Shit. Fuck.
598
00:42:08,459 --> 00:42:12,395
Fuck, fuck.
Oh, fuck.
599
00:42:12,463 --> 00:42:15,899
I'm leaving. Me
I go, fuck.
600
00:42:15,966 --> 00:42:17,092
You are nothing.
601
00:42:17,167 --> 00:42:19,431
Oh, fuck.
602
00:42:21,539 --> 00:42:23,166
Fuck! Son of a bitch.
603
00:42:23,240 --> 00:42:25,003
My best hat.
604
00:42:31,148 --> 00:42:32,479
Perfect, yet
fucking stairs.
605
00:42:35,653 --> 00:42:38,622
Shit.
606
00:42:43,060 --> 00:42:44,891
Goddess of porcelain.
607
00:42:46,263 --> 00:42:48,493
Here I am.
608
00:42:58,676 --> 00:43:01,907
Ahhh, Dicky!
609
00:43:01,979 --> 00:43:04,345
Oh my god, Dicky!
610
00:43:04,415 --> 00:43:06,474
Help? fell overboard!
611
00:43:06,550 --> 00:43:08,711
Oh my God,? fell overboard!
612
00:43:08,786 --> 00:43:11,550
Help, Dicky!
613
00:43:11,622 --> 00:43:14,785
If you do not Dicky Diamond
presents gets fired.
614
00:43:14,858 --> 00:43:16,553
Let's go out.
615
00:43:18,829 --> 00:43:20,797
Hei.
616
00:43:22,733 --> 00:43:25,031
Open the fucking door.
617
00:43:25,102 --> 00:43:26,899
Oh shit!
618
00:43:27,871 --> 00:43:31,739
Oh shit! Hei.
619
00:43:32,876 --> 00:43:34,776
Come on. Somebody open!
620
00:43:34,845 --> 00:43:36,608
Dov '? fucking
waiter when you need them?
621
00:43:36,680 --> 00:43:39,274
Open the ... ah! Fuck!
622
00:43:40,918 --> 00:43:42,886
Shit.
623
00:43:43,787 --> 00:43:48,053
Richard "Dicky" Scott Bryant
David Diamond ...
624
00:43:48,125 --> 00:43:50,992
Stienwitz.
625
00:43:51,061 --> 00:43:53,086
He was a man so? fun.
626
00:43:54,798 --> 00:43:56,857
A man who made us laugh.
627
00:43:58,335 --> 00:44:02,203
A man who has
gladdened the heart.
628
00:44:02,272 --> 00:44:06,766
He has always offered to
world way of laughing.
629
00:44:06,844 --> 00:44:09,074
The guy has talked about
fucking grandmother.
630
00:44:09,146 --> 00:44:10,875
What has this to do now?
631
00:44:10,948 --> 00:44:12,643
Please.
632
00:44:22,092 --> 00:44:26,028
We open our books.
Psalm 29, The Jackson 5,
633
00:44:26,096 --> 00:44:29,759
Red Sox 4, Yankees 3
per game over.
634
00:44:29,833 --> 00:44:34,099
God, cos'? a dolphin that?
635
00:44:34,171 --> 00:44:37,299
Ashes to Ashes
dust to dust.
636
00:44:37,374 --> 00:44:42,107
Pray for Richard "Dicky"
Scott Diamond Stienwitz ...
637
00:44:42,179 --> 00:44:43,976
which is in heaven
638
00:44:44,048 --> 00:44:48,849
to laugh with the angels
great microphone sky.
639
00:44:48,919 --> 00:44:52,514
What we will do?
640
00:44:52,589 --> 00:44:55,490
Who to? laugh
during the cruise?
641
00:44:55,559 --> 00:44:59,188
I mean, who would
allieter? and to open? the heart?
642
00:44:59,263 --> 00:45:01,026
Who?
643
00:45:02,966 --> 00:45:05,093
Heck, this? my
great opportunity ?.
644
00:45:05,169 --> 00:45:07,034
If I volunteer,
sar? the comedian of the cruise.
645
00:45:07,104 --> 00:45:08,867
It would be wonderful.
But if I do not,
646
00:45:08,939 --> 00:45:11,464
for the rest of my life
limiter? Schecky to be the waiter,
647
00:45:11,542 --> 00:45:12,907
without ever touching a woman.
648
00:45:12,976 --> 00:45:15,308
But I have to, I have to touch a woman.
I want to take it, I ...
649
00:45:15,331 --> 00:45:17,417
Oh, it would be nice, but ...
650
00:45:18,148 --> 00:45:19,877
But I can not.
I can not do it.
651
00:45:19,950 --> 00:45:21,975
I do not know. Are too
agitated and nervous.
652
00:45:22,052 --> 00:45:24,612
Probably am I
I killed Dicky Diamond.
653
00:45:24,688 --> 00:45:26,315
I am so? jealous of that type.
654
00:45:26,390 --> 00:45:28,654
Not to ?. It does not do? ...
655
00:45:28,726 --> 00:45:30,318
I can not do it.
Absolutely no ...
656
00:45:30,394 --> 00:45:33,158
- Good heavens!
- Schecky?
657
00:45:33,230 --> 00:45:35,425
Are Neptune, god of the sea.
658
00:45:35,499 --> 00:45:37,763
I could not hear you
what you were thinking.
659
00:45:37,835 --> 00:45:40,395
Not that it's intrusive,
but I heard that, uh,
660
00:45:40,471 --> 00:45:43,440
you want to become
the comedian of the cruise.
661
00:45:43,507 --> 00:45:45,168
But you have doubts that
you should not have.
662
00:45:45,242 --> 00:45:47,676
Wait, am I dreaming?
You're true or what?
663
00:45:47,745 --> 00:45:49,576
Com '? true that you have a
huge nose on his face.
664
00:45:49,646 --> 00:45:51,841
My God. A fish
anti-Semitic.
665
00:45:51,915 --> 00:45:53,507
Clearly you're not
a jew fish.
666
00:45:53,584 --> 00:45:56,712
Look, you have to have a sense of humor
to be the king of success, friend.
667
00:45:56,787 --> 00:45:59,347
You odoras me home, you understand?
668
00:45:59,423 --> 00:46:02,153
Oh, do not tell me
religiosity now.
669
00:46:02,226 --> 00:46:05,593
? my duty to tell you that
you should pursue your dream!
670
00:46:05,662 --> 00:46:08,130
Get the job to comic cruise,
these people need you.
671
00:46:08,198 --> 00:46:09,631
Hei. They need me?
672
00:46:09,700 --> 00:46:10,632
They need me?
S? that they need you.
673
00:46:10,701 --> 00:46:14,000
What are you fishing for compliments, here?
Everyone needs to laugh.
674
00:46:14,071 --> 00:46:18,064
The gods are my witnesses, in many
They have already mocked? At the office.
675
00:46:18,142 --> 00:46:20,440
Mismanagement, they said.
676
00:46:20,511 --> 00:46:22,445
I curse Exxon!
677
00:46:22,513 --> 00:46:24,981
I remember when
I was the prince.
678
00:46:25,048 --> 00:46:27,915
Hey hey wait, sar? mica
a long story?
679
00:46:27,985 --> 00:46:28,508
We have no time for this.
680
00:46:28,585 --> 00:46:31,281
I am responsible
of this film
681
00:46:31,355 --> 00:46:32,982
and you know, they do not want
hear this story.
682
00:46:33,056 --> 00:46:35,752
- Do you understand me, s ??
- You have a problem of time?
683
00:46:35,826 --> 00:46:39,489
- S ?.
- I just wanted to cheer up a bit '.
684
00:46:39,563 --> 00:46:42,293
Continuous and close well,
Mr. Pants Sailor.
685
00:46:42,366 --> 00:46:44,357
Thank you sir. Jokes apart.
686
00:46:44,434 --> 00:46:46,402
- Thanks, I appreciate it.
- But remember ...
687
00:46:46,470 --> 00:46:49,064
The power of laughter.
688
00:46:52,342 --> 00:46:55,641
I do ?. I do ?. Far?
comedian cruise.
689
00:47:16,266 --> 00:47:18,166
- Stop beating.
- Do not clap, play drums.
690
00:47:18,235 --> 00:47:20,499
-? useful.
- Stop playing.
691
00:47:21,805 --> 00:47:24,330
Ok.
692
00:47:26,877 --> 00:47:28,868
- Knock Knock.
- Who ??
693
00:47:28,946 --> 00:47:32,006
Hey, a man stinking.
694
00:47:32,082 --> 00:47:34,482
The man who smelly?
695
00:47:34,551 --> 00:47:38,180
Man smelly you!
696
00:47:41,191 --> 00:47:44,285
Shut up, Achmed.
You're not funny.
697
00:47:44,361 --> 00:47:46,829
S? that they are fun.
Achmed? fun!
698
00:47:46,897 --> 00:47:49,889
Achmed? fun!
699
00:47:56,240 --> 00:47:59,767
Oh man, if I do
nobody laughs at my jokes?
700
00:47:59,843 --> 00:48:02,107
He did not make the pleasure ?,? sucks.
701
00:48:02,179 --> 00:48:03,441
Someone tirer? some food.
702
00:48:03,513 --> 00:48:04,912
Will come? shot in the head
with a meatball.
703
00:48:04,982 --> 00:48:06,279
- They will throw away.
- Schecky.
704
00:48:06,350 --> 00:48:07,840
Sharks devastate me.
705
00:48:07,918 --> 00:48:09,579
Schecky.
706
00:48:10,854 --> 00:48:13,948
Nobody odier? if
recite in a natural way.
707
00:48:14,024 --> 00:48:15,685
For? I think if we sing
a song now
708
00:48:15,759 --> 00:48:18,227
we will feel better.
709
00:48:18,295 --> 00:48:19,819
- All right.
- Ok.
710
00:48:20,330 --> 00:48:23,766
Comedy? a
Ms. cos? nice.
711
00:48:23,834 --> 00:48:25,233
Lady ...
712
00:48:25,302 --> 00:48:28,601
- You do? happy.
- Far? happy ...
713
00:48:28,672 --> 00:48:31,664
- When you feel sad.
- Feel sad ...
714
00:48:31,742 --> 00:48:35,769
- Sar? hand through your hair.
- Hair ...
715
00:48:35,846 --> 00:48:38,610
- It will seem? that someone cares.
- Someone cares.
716
00:48:38,682 --> 00:48:40,877
- To you.
- To you ...
717
00:48:46,723 --> 00:48:48,918
- Do not you feel better?
- S ?.
718
00:48:48,992 --> 00:48:51,654
Do not try to
be fun,
719
00:48:51,728 --> 00:48:54,253
but be yourself. Not C '?
need to tell jokes.
720
00:48:54,331 --> 00:48:57,198
You're right. The
parler? stop.
721
00:48:57,267 --> 00:48:59,963
Far? only questions
on their lives and that's it.
722
00:49:00,037 --> 00:49:02,335
Right. Great!
723
00:49:02,406 --> 00:49:04,033
- Adjusted hair.
- S ?.
724
00:49:04,107 --> 00:49:05,836
Combed eyebrows.
725
00:49:05,909 --> 00:49:08,309
Wipe your nose.
Feel the breath.
726
00:49:08,378 --> 00:49:10,346
Check the armpits.
727
00:49:10,414 --> 00:49:13,042
Laced shoes.
Sit up straight.
728
00:49:16,687 --> 00:49:19,485
Holy shit. Look at me.
He looks like a dead man.
729
00:49:19,556 --> 00:49:23,219
Damn sick.
Holy shit.
730
00:49:24,828 --> 00:49:26,295
Ok.
731
00:49:26,363 --> 00:49:28,923
Ok. Thats enough.
732
00:49:28,999 --> 00:49:31,263
I'm dying here.
733
00:49:31,335 --> 00:49:35,829
I'm reducing as a
fucking piece of bacon.
734
00:49:37,641 --> 00:49:40,235
Oh God. I am so? anxious.
735
00:49:40,310 --> 00:49:42,039
? one thing well? terrifying
736
00:49:42,112 --> 00:49:45,513
take the place of a comedian
He died so loved by all.
737
00:49:45,582 --> 00:49:47,345
Ok, here we are.
738
00:49:47,417 --> 00:49:49,351
Now I begin.
739
00:49:49,419 --> 00:49:52,684
Hey, how are you tonight?
740
00:49:55,559 --> 00:49:57,754
Good to know, good.
741
00:49:57,828 --> 00:50:00,126
And you, sir?
742
00:50:00,197 --> 00:50:02,461
Hi.
743
00:50:02,532 --> 00:50:04,966
- What's your name?
- Dave.
744
00:50:05,035 --> 00:50:07,526
Dave? We have Dave here.
745
00:50:07,604 --> 00:50:11,165
Dave, what do you do?
746
00:50:11,241 --> 00:50:13,004
I am a bricklayer.
747
00:50:13,076 --> 00:50:16,512
Here's a mason, everyone.
748
00:50:16,580 --> 00:50:18,775
Well, Dave, what do you build?
749
00:50:18,849 --> 00:50:22,512
I build buildings. That
Another fuck should I build?
750
00:50:22,586 --> 00:50:24,816
Oh, well, okay.
751
00:50:24,888 --> 00:50:29,450
So Dave, do you think
Mason is an easy job,
752
00:50:29,526 --> 00:50:31,790
or you think it's difficult?
753
00:50:33,563 --> 00:50:35,622
Do you know what?
Listen, asshole.
754
00:50:35,699 --> 00:50:39,999
Why? do not stop trying to be
funny, why? cos? I do just angry.
755
00:50:40,070 --> 00:50:41,162
Oh ...
756
00:50:41,238 --> 00:50:45,368
Hey, you reminded me
my ex-girlfriend.
757
00:50:45,442 --> 00:50:49,037
- You suck!
-? a bit 'pi? muscled Dave.
758
00:50:49,112 --> 00:50:52,047
Get out of here, big nose.
759
00:50:52,115 --> 00:50:54,811
I'm just saying do not
I am very good at relationships.
760
00:50:54,885 --> 00:50:58,480
How boring.
761
00:50:58,555 --> 00:51:00,921
Hello. How are you?
What? your name?
762
00:51:00,991 --> 00:51:03,824
I hate you.
763
00:51:10,067 --> 00:51:12,399
It is not going
very well, eh?
764
00:51:12,469 --> 00:51:15,438
Why? not
we start?
765
00:51:15,505 --> 00:51:16,995
- Get out here.
- Give me a chance ?.
766
00:51:18,175 --> 00:51:20,109
Well, I have a good joke.
767
00:51:20,177 --> 00:51:23,772
Then, c '? this
proctologist, eh?
768
00:51:23,847 --> 00:51:26,509
We want to Dicky.
769
00:51:30,687 --> 00:51:33,019
- We want to Dicky.
- Wait.
770
00:51:33,090 --> 00:51:34,990
What do you want?
The guy? dead.
771
00:51:35,058 --> 00:51:36,491
Do you want to hear
a corpse?
772
00:51:36,560 --> 00:51:39,757
A corpse would
pi? fun of you.
773
00:51:41,364 --> 00:51:43,525
I want Croaker songs.
774
00:52:02,419 --> 00:52:03,681
No no no.
775
00:52:08,291 --> 00:52:12,227
Hei.
776
00:52:12,295 --> 00:52:15,662
Let's rock i>!
777
00:55:03,800 --> 00:55:06,030
Give me your hand.
Give it to me!
778
00:55:39,102 --> 00:55:40,967
I failed, man.
I failed.
779
00:55:41,037 --> 00:55:43,801
King Neptune? wrong.
Nobody needs me.
780
00:55:43,873 --> 00:55:45,363
King Neptune?
781
00:55:45,442 --> 00:55:47,569
S ?, King Neptune,
the god of the sea?
782
00:55:47,644 --> 00:55:50,044
Oh here they l ?, right there ?.
783
00:55:54,050 --> 00:55:56,848
Schecky, I can speak
frankly?
784
00:55:56,920 --> 00:55:58,615
S ?, Bob, of course
can you tell me the truth ?.
785
00:55:58,688 --> 00:56:00,485
Let's take a walk.
786
00:56:08,832 --> 00:56:12,529
... I Schecky
I hate comedians.
787
00:56:12,602 --> 00:56:16,163
Not all comedians.
Only 99% of them.
788
00:56:16,239 --> 00:56:19,970
For me, comedy
stand-up? pathetic.
789
00:56:20,043 --> 00:56:21,772
I mean,
? cos? pathetic!
790
00:56:21,845 --> 00:56:24,109
? absolutely
What more? degrading
791
00:56:24,180 --> 00:56:26,512
that a human being
can undertake.
792
00:56:26,583 --> 00:56:28,517
Get on
stage alone,
793
00:56:28,585 --> 00:56:30,382
discuss how
fat, or bald,
794
00:56:30,453 --> 00:56:31,852
or bad? someone.
795
00:56:31,921 --> 00:56:34,253
Telling the story
your family,
796
00:56:34,324 --> 00:56:35,791
your father an alcoholic,
797
00:56:35,859 --> 00:56:38,225
praying
audience to love you,
798
00:56:38,294 --> 00:56:41,388
to accept you and give you the love you
you never had as a child.
799
00:56:41,464 --> 00:56:44,194
? pathetic, Schecky.
It is a vacuum ...
800
00:56:44,267 --> 00:56:45,996
Bob, what do you mean?
801
00:56:49,706 --> 00:56:51,606
Put it so ?.
802
00:56:51,674 --> 00:56:53,869
Comedy? like this
lifeline.
803
00:56:53,943 --> 00:56:58,141
Ah, the play? Round
and he has many strings.
804
00:56:58,214 --> 00:57:01,706
You see, Schecky,
it was not funny.
805
00:57:01,785 --> 00:57:04,811
I know you said to make me laugh
and why? can love you,
806
00:57:04,888 --> 00:57:06,321
but you should not have.
807
00:57:06,389 --> 00:57:09,290
- See, already? I love you.
- Bob? Stop it, okay?
808
00:57:09,359 --> 00:57:12,055
I'm asking you to stop
of psicoanalizzarmi.
809
00:57:12,128 --> 00:57:14,995
You're too stupid to
advise me anything.
810
00:57:15,064 --> 00:57:17,259
I like comedy.
I like to be funny.
811
00:57:17,333 --> 00:57:18,994
Okay?
812
00:57:19,068 --> 00:57:21,332
Ok.
813
00:57:21,404 --> 00:57:23,929
Then you might try
say a few words this time
814
00:57:24,007 --> 00:57:25,634
instead of being yourself.
815
00:57:25,708 --> 00:57:28,302
- Maybe cos? will work ?.
- Great idea, Bob!
816
00:57:28,378 --> 00:57:30,437
Seriously? You Have
hit the mark!
817
00:57:30,513 --> 00:57:33,710
But first, let's see
mounting with beautiful women.
818
00:58:28,805 --> 00:58:32,002
-? good.
- I know.
819
00:58:34,344 --> 00:58:37,313
It smells good.
820
00:58:40,917 --> 00:58:44,045
? Your wife has prepared?
821
00:58:44,120 --> 00:58:45,678
S ?.
822
00:58:46,422 --> 00:58:49,186
- Carina wife.
- S ?.
823
00:58:49,259 --> 00:58:50,920
I have no wife.
824
00:58:53,463 --> 00:58:55,761
Your salami? very big.
825
00:58:59,202 --> 00:59:00,897
Big enough
for two people.
826
00:59:02,672 --> 00:59:04,367
Big enough
for three people.
827
00:59:07,110 --> 00:59:11,171
Ce n '? for an entire
family of persons ...
828
00:59:11,247 --> 00:59:13,181
For weeks!
829
00:59:15,451 --> 00:59:16,918
Tagliamene a slice.
830
00:59:16,986 --> 00:59:18,248
- No.
- Give me a bit '.
831
00:59:18,321 --> 00:59:19,811
- No.
- Give me a little '!
832
00:59:19,889 --> 00:59:21,823
- No.
- Why? no? Give me a little '!
833
00:59:21,891 --> 00:59:23,188
- No.
- A piece!
834
00:59:25,028 --> 00:59:26,791
Give me a slice!
835
00:59:32,802 --> 00:59:36,568
-? cos? wearing them the generals?
- S ?.
836
00:59:36,639 --> 00:59:39,665
This goes on, and this already ??
837
00:59:39,742 --> 00:59:41,642
Above.
838
00:59:41,711 --> 00:59:44,805
You know what he says
my mother about you?
839
00:59:44,881 --> 00:59:47,714
He says that you are a
wild animal.
840
00:59:48,885 --> 00:59:51,752
But you know what
says my father?
841
00:59:51,821 --> 00:59:54,619
- What?
- I can not. No no no.
842
00:59:54,691 --> 00:59:56,488
Go on this ship.
843
00:59:59,495 --> 01:00:01,793
Cos' ?, Robinson Crusoe?
844
01:00:01,864 --> 01:00:02,888
What does your father do?
845
01:00:02,966 --> 01:00:05,059
Oh no. My father did not ...
846
01:00:05,134 --> 01:00:08,467
I swore I
I would have told anyone.
847
01:00:09,806 --> 01:00:13,606
- You like me or not?
- He says you have to like it.
848
01:00:16,012 --> 01:00:17,707
But I do not think he
I voted for you.
849
01:00:20,750 --> 01:00:23,878
I forgive him.
850
01:00:23,953 --> 01:00:25,944
The speech? a pap ?,
851
01:00:26,022 --> 01:00:28,115
when scarcererai
from prison.
852
01:00:30,426 --> 01:00:32,360
S ?, in a few years.
853
01:00:34,897 --> 01:00:36,592
As a few years?
854
01:00:36,666 --> 01:00:39,191
Well, no? cos? old.
855
01:00:43,006 --> 01:00:45,236
Oh, you're terrible.
You're really bad.
856
01:00:45,308 --> 01:00:47,799
? a good man.
In a couple of years ...
857
01:00:49,045 --> 01:00:50,774
- Couple of years?
- Well, yes ?.
858
01:00:50,847 --> 01:00:53,839
- The take? philosophically.
- Why ??
859
01:00:53,916 --> 01:00:55,884
Ce n '? philosophy in prison.
860
01:00:55,952 --> 01:00:59,012
? l? that you found?
861
01:00:59,088 --> 01:01:00,112
S ?, in prison.
862
01:01:03,159 --> 01:01:04,626
What are these fucking things?
863
01:01:07,296 --> 01:01:09,628
Fucking shoes
Paint cock.
864
01:01:09,699 --> 01:01:11,997
How do I go
in turn, they are ridiculous!
865
01:01:16,406 --> 01:01:19,466
They do not even need to
knock out? the door of shit!
866
01:01:19,542 --> 01:01:21,066
C '? someone?
867
01:01:21,144 --> 01:01:22,941
I do not know, maybe
s? and maybe not.
868
01:01:23,012 --> 01:01:25,242
I do not believe that a cause
Legal worth the candle.
869
01:01:25,314 --> 01:01:29,080
- This? what I think.
- I do not care how much it will cost ?, friend.
870
01:01:29,152 --> 01:01:30,949
I want denounce that kind.
871
01:01:31,020 --> 01:01:32,783
Ok? I'm singing
my song
872
01:01:32,855 --> 01:01:34,720
and I explained clearly
this man
873
01:01:34,791 --> 01:01:37,123
I wanted to be resumed
from an angle pi? high.
874
01:01:37,193 --> 01:01:39,218
He picks up front.
875
01:01:39,295 --> 01:01:42,059
It shows my
huge nose.
876
01:01:42,131 --> 01:01:44,031
My audience
I will accept no ?.
877
01:01:44,100 --> 01:01:45,533
Hei. Let me out.
Dicky are Diamond.
878
01:01:45,601 --> 01:01:47,831
In the bathroom fucking.
879
01:01:47,904 --> 01:01:49,872
Wow!
880
01:01:49,939 --> 01:01:51,998
Wait a minute, it will be? mica ...
881
01:01:52,075 --> 01:01:54,305
Hey? the man who ...
? the dead man!
882
01:01:54,377 --> 01:01:56,572
The comedian!
883
01:01:56,646 --> 01:02:00,275
Wow, man, this? strange.
Why? if? dead,
884
01:02:00,349 --> 01:02:02,112
how can it? scream?
885
01:02:02,185 --> 01:02:06,383
I do not know, Croaker.
Maybe? his ghost.
886
01:02:06,456 --> 01:02:08,651
Wait, man.
You're scaring me.
887
01:02:08,725 --> 01:02:10,750
Do not scare cos ?, friend.
888
01:02:10,827 --> 01:02:13,728
I can not handle the ghosts.
How can I leave this ship?
889
01:02:14,897 --> 01:02:18,389
Let me out, assholes.
890
01:02:18,468 --> 01:02:20,834
This ship? haunted, man.
I want to get off the ship.
891
01:02:20,903 --> 01:02:23,235
This ship? infested.
892
01:02:24,941 --> 01:02:27,739
Croaker, listen.
893
01:02:27,810 --> 01:02:30,472
Listen, Croaker.
894
01:02:33,449 --> 01:02:35,713
Let me out!
895
01:02:52,835 --> 01:02:54,894
Fucking fucking socks.
896
01:02:54,971 --> 01:02:56,734
Look at that shit.
897
01:03:06,149 --> 01:03:07,776
You certainly can not get out of the ?.
898
01:03:07,850 --> 01:03:10,717
Damn fucking toilet.
899
01:03:10,787 --> 01:03:12,448
Come on, someone, please!
900
01:03:15,358 --> 01:03:16,416
- S?
- You cheated!
901
01:03:16,492 --> 01:03:18,585
- I did not cheat.
- S? instead.
902
01:03:18,661 --> 01:03:20,754
You will wear that for the
show tonight?
903
01:03:20,830 --> 01:03:22,730
- I thought about it.
- No no.
904
01:03:22,799 --> 01:03:23,925
I think you should put
your pink shirt.
905
01:03:24,000 --> 01:03:27,401
If I have to change shirt,
then I wear the green one.
906
01:03:27,470 --> 01:03:29,233
No no no. That puts pink
highlight your tan.
907
01:03:29,305 --> 01:03:30,237
-? cos? nice.
- S ?,? nice.
908
01:03:30,306 --> 01:03:32,831
You're right, but
I prefer the green one.
909
01:03:32,909 --> 01:03:34,672
- The Rose? much better.
- No.
910
01:03:34,744 --> 01:03:37,212
- The green brings luck.
- No no. Pink, pink.
911
01:03:37,280 --> 01:03:38,372
- I like the green.
- Pink.
912
01:03:38,447 --> 01:03:40,005
- The Green? better.
- Pink.
913
01:03:40,082 --> 01:03:41,481
- Green.
- Pink.
914
01:03:44,487 --> 01:03:46,250
- Why? do not put them both?
- S ?, why? no.
915
01:03:50,893 --> 01:03:52,383
Where are we?
916
01:03:54,063 --> 01:03:56,327
We are in
middle of the sea.
917
01:03:56,399 --> 01:03:59,630
Idiot, I know that we
in the midst of the sea.
918
01:03:59,702 --> 01:04:03,001
Where, in the midst of the sea?
919
01:04:03,072 --> 01:04:05,540
What do I look like?
920
01:04:05,608 --> 01:04:07,166
A compass?
921
01:04:07,243 --> 01:04:09,973
You're the navigator, you idiot.
922
01:04:10,046 --> 01:04:14,483
You're the navigator, stupid.
923
01:04:14,550 --> 01:04:16,984
Who has the map?
924
01:04:17,920 --> 01:04:19,353
Who has the map?
925
01:04:19,422 --> 01:04:21,185
Ah.
926
01:04:21,257 --> 01:04:24,055
- I.
- So the navigator you!
927
01:04:28,931 --> 01:04:31,058
Give it to me.
928
01:04:31,133 --> 01:04:32,828
- I'm the navigator.
- Give it to me.
929
01:04:36,973 --> 01:04:39,407
- My God, look at the ?!
- Eh?
930
01:04:48,584 --> 01:04:51,246
I want to thank you for
given another chance ?.
931
01:04:51,320 --> 01:04:53,254
You are very nice.
Thanks.
932
01:04:53,322 --> 01:04:56,086
I swear that this time
You will not be disappointed.
933
01:04:56,158 --> 01:04:58,183
Why? this time I
He worked on a scene.
934
01:04:58,261 --> 01:05:00,126
- Who cares?
- Thanks.
935
01:05:00,196 --> 01:05:03,927
I think that will begin? telling
What me? l happened? inside.
936
01:05:04,000 --> 01:05:06,468
There was an elderly, ok?
937
01:05:06,535 --> 01:05:08,594
And these four guys
the were disturbing,
938
01:05:08,671 --> 01:05:10,366
They gave her problems.
939
01:05:10,439 --> 01:05:12,304
Characters long
ugly to behold.
940
01:05:12,375 --> 01:05:14,639
And one of them has
stole her purse.
941
01:05:14,710 --> 01:05:16,644
While another,
while I watched,
942
01:05:16,712 --> 01:05:17,906
He grabbed the ring,
943
01:05:17,980 --> 01:05:20,778
and he tried to levarle
wedding ring.
944
01:05:20,850 --> 01:05:22,909
But she
He is beating, screaming,
945
01:05:22,985 --> 01:05:24,111
"Help, help."
946
01:05:24,186 --> 01:05:25,244
In the end I could not resist.
947
01:05:25,321 --> 01:05:27,789
I approached the boy
and I said: "Hey, man,
948
01:05:27,857 --> 01:05:29,552
why? do not put
Butter on the finger,
949
01:05:29,625 --> 01:05:31,616
cos? the ring flows
pi? easily? "
950
01:05:35,531 --> 01:05:37,761
Achmed? Do you like me?
951
01:05:37,833 --> 01:05:39,323
- No.
- Not a bit '?
952
01:05:39,402 --> 01:05:40,892
Not a bit '.
953
01:05:40,970 --> 01:05:43,165
I like you.
954
01:05:44,907 --> 01:05:48,138
- So?
- So I should like it too.
955
01:05:48,210 --> 01:05:49,871
Do you understand?
956
01:05:52,949 --> 01:05:54,075
? the ship!
957
01:05:55,117 --> 01:05:57,210
-? the ship.
- The ship!
958
01:05:57,286 --> 01:05:59,982
- The ship!
- Miss Australia, you're dead!
959
01:06:03,659 --> 01:06:06,253
Do not believe that a person
bad, why? I am not.
960
01:06:06,329 --> 01:06:08,126
They are quiet.
I have a conscience.
961
01:06:08,197 --> 01:06:09,164
I want to prove it.
962
01:06:09,231 --> 01:06:11,961
As a child, always stealing
Alka-Seltzer all the time,
963
01:06:12,034 --> 01:06:14,229
and I fed the
seagulls then burst.
964
01:06:19,942 --> 01:06:22,103
I do not understand. I think
it's funny.
965
01:06:22,178 --> 01:06:25,944
It's me? I have no idea
what make the audience laugh?
966
01:06:26,015 --> 01:06:28,643
I know nothing about art
comedy?
967
01:06:30,953 --> 01:06:36,414
I wonder what would Milton Berle,
if you were in my situation.
968
01:06:36,492 --> 01:06:38,892
Hey guys, you have a match?
969
01:06:41,097 --> 01:06:42,997
He seemed Milton Berle.
970
01:06:45,167 --> 01:06:47,032
She? Milton Berle?
971
01:06:47,103 --> 01:06:50,300
Otherwise, I enjoyed
much are his wife last night.
972
01:06:50,373 --> 01:06:52,170
You were talking about
with yourself?
973
01:06:52,241 --> 01:06:54,937
I felt good,
you're a comedian?
974
01:06:55,011 --> 01:06:56,911
S ?, sir.
975
01:06:56,979 --> 01:06:59,539
And one rather
cute, for those l ?.
976
01:06:59,615 --> 01:07:01,014
I like that shirt.
977
01:07:02,551 --> 01:07:04,644
Do not throw away anything, huh?
978
01:07:04,720 --> 01:07:06,347
Joke.
979
01:07:06,422 --> 01:07:08,982
- Come on, sit down.
- Here, at his table?
980
01:07:10,659 --> 01:07:13,253
No, in the kitchen.
981
01:07:13,329 --> 01:07:14,819
Thank you, Mr. Berle.
982
01:07:17,333 --> 01:07:21,133
- What's your name?
- Schecky Moskowitz.
983
01:07:21,203 --> 01:07:23,433
Schecky Moskowitz.
984
01:07:23,506 --> 01:07:25,565
With a name so ?, people
It should laugh immediately.
985
01:07:25,641 --> 01:07:28,337
Then, boy, it seems
you have a problem.
986
01:07:28,411 --> 01:07:30,777
Are you thinking about
something. Tell me,
987
01:07:30,846 --> 01:07:33,474
What can I do for you?
988
01:07:33,549 --> 01:07:38,145
See, Milton ... oh,
I'm sorry, Mr. Berle.
989
01:07:38,220 --> 01:07:41,087
I need her
tips for laughs.
990
01:07:41,157 --> 01:07:44,388
I was on the cruise,
I did my scene,
991
01:07:44,460 --> 01:07:46,257
and no one laughed.
992
01:07:46,328 --> 01:07:48,387
I do not understand why ?.
993
01:07:48,464 --> 01:07:51,558
Tell me a joke
you told on the ship.
994
01:07:51,634 --> 01:07:52,828
Fine.
995
01:07:52,902 --> 01:07:55,132
There are these two bad guys, okay?
996
01:07:55,204 --> 01:07:58,071
And they see this elderly,
997
01:07:58,140 --> 01:07:59,198
and she has a ring
huge, okay?
998
01:07:59,275 --> 01:08:00,742
Then the chase and
trying to steal the ring,
999
01:08:00,810 --> 01:08:02,141
sfilandoglielo.
1000
01:08:02,211 --> 01:08:04,839
The old woman looks at me
ago: "Help me, help me!".
1001
01:08:04,914 --> 01:08:07,075
I have to do something,
then I go from evil ...
1002
01:08:07,149 --> 01:08:09,344
Wait, stop.
1003
01:08:09,418 --> 01:08:12,979
Bad? But? the
beat the butter?
1004
01:08:13,055 --> 01:08:15,819
S ?,? that.
1005
01:08:15,891 --> 01:08:17,654
Not C '? wonder
that no one laughed.
1006
01:08:17,726 --> 01:08:20,422
There were bad, or
gangster in the audience,
1007
01:08:20,496 --> 01:08:22,396
when you told
the joke?
1008
01:08:22,465 --> 01:08:25,491
Mh, no. I said to a group
of beauty queens.
1009
01:08:25,568 --> 01:08:27,035
Beauty queens?
1010
01:08:27,103 --> 01:08:29,071
Oh no.
1011
01:08:29,138 --> 01:08:33,541
Then I told him that
where burst seagulls ...
1012
01:08:33,609 --> 01:08:36,942
Seagulls burst.
1013
01:08:37,012 --> 01:08:41,278
Boy, are you using
the wrong technique.
1014
01:08:41,350 --> 01:08:44,683
Young man, come here.
1015
01:08:44,753 --> 01:08:47,119
- You have a pencil with you?
- S ?, sir.
1016
01:08:47,189 --> 01:08:49,453
- Thanks. You have a piece?
- Sure.
1017
01:08:49,525 --> 01:08:51,049
? everything. Thanks.
1018
01:08:51,127 --> 01:08:53,027
It s now? you're working.
1019
01:08:53,095 --> 01:08:55,256
Schecky ...
1020
01:08:55,965 --> 01:08:58,593
Ok. Do not take it
too seriously.
1021
01:08:59,702 --> 01:09:03,194
What I want you to do?
knock out? these beats, Schecky.
1022
01:09:03,272 --> 01:09:07,368
I think all those beautiful
Girls will be identified immediately.
1023
01:09:07,443 --> 01:09:11,937
"Once I went out with a girl who had
everything a man could want.
1024
01:09:12,014 --> 01:09:14,608
Mustache, hairy armpits ...
1025
01:09:14,683 --> 01:09:17,015
bushy eyebrows. "
1026
01:09:17,086 --> 01:09:19,680
If you talk to the same
girl, tell her: "What a nose!
1027
01:09:19,755 --> 01:09:22,553
You'll have to turn it up to eat! "
1028
01:09:23,826 --> 01:09:25,123
And finish it with ...
1029
01:09:25,194 --> 01:09:27,389
"A good lipstick puts
highlight your lips ...
1030
01:09:27,463 --> 01:09:29,658
you sneeze
shows his teeth. "
1031
01:09:29,732 --> 01:09:32,633
"His eyes were very affectionate,
1032
01:09:32,701 --> 01:09:36,193
kept
look at each of them. "
1033
01:09:36,272 --> 01:09:38,740
"And when April one eye,
1034
01:09:38,807 --> 01:09:43,403
everything? that could
see was the other eye. "
1035
01:09:43,479 --> 01:09:46,505
"And her boobs
They were very small,
1036
01:09:46,582 --> 01:09:49,779
cos? small carrying
Nipple in the portfolio. "
1037
01:09:49,852 --> 01:09:52,286
Now, try
these beats.
1038
01:09:52,354 --> 01:09:54,788
Work. They
always worked.
1039
01:09:55,858 --> 01:09:58,986
See you, boy.
1040
01:09:59,061 --> 01:10:01,325
- Good luck.
- Thank you, Mr. Berle.
1041
01:10:01,397 --> 01:10:03,365
Oh ...
1042
01:10:03,432 --> 01:10:04,729
One more thing.
1043
01:10:04,800 --> 01:10:08,600
Schecky Always within
mind that you're a comedian,
1044
01:10:08,671 --> 01:10:13,005
and you possess the weapon more? strong
to bring people together
1045
01:10:13,075 --> 01:10:16,476
and make them happy.
1046
01:10:16,545 --> 01:10:19,275
Not C '? nothing more?
important in the world
1047
01:10:19,348 --> 01:10:22,181
the power of laughter.
1048
01:10:23,252 --> 01:10:25,220
Remember that.
1049
01:10:25,287 --> 01:10:28,654
See You Soon.
1050
01:10:35,798 --> 01:10:37,663
The power of laughter.
1051
01:10:37,733 --> 01:10:40,258
King Neptune I spoke
the power of laughter.
1052
01:10:40,336 --> 01:10:43,828
Perhaps this phrase
unite? the entire plot
1053
01:10:43,906 --> 01:10:46,136
in some cunning way,
or something.
1054
01:10:46,208 --> 01:10:48,073
Mh ...
1055
01:10:48,143 --> 01:10:51,112
Where I have to go?
I do not know where I am.
1056
01:10:51,180 --> 01:10:52,272
Way as if
I know where they are.
1057
01:10:52,348 --> 01:10:53,610
I do not know what ...
we see.
1058
01:10:53,682 --> 01:10:55,343
How do I get back on the ship?
1059
01:10:55,417 --> 01:10:57,885
Maybe I should use some
my magical fun phrases.
1060
01:10:57,953 --> 01:10:59,147
Let's try.
1061
01:10:59,221 --> 01:11:03,180
Why? hen
crosses the road?
1062
01:11:03,259 --> 01:11:04,817
Mh ... nothing.
1063
01:11:04,893 --> 01:11:08,420
Why? firefighters
use red straps?
1064
01:11:09,665 --> 01:11:11,792
It did not work. Nothing.
1065
01:11:11,867 --> 01:11:14,768
Hey, take my
wife, please.
1066
01:11:14,970 --> 01:11:16,335
Here it is, s ?, we.
1067
01:11:16,405 --> 01:11:18,339
Take my wife, please.
1068
01:11:27,850 --> 01:11:29,909
Thanks.
1069
01:11:29,985 --> 01:11:31,384
Thanks a lot.
Thanks girls.
1070
01:11:31,453 --> 01:11:32,852
Great.
1071
01:11:35,891 --> 01:11:37,688
Hey, thanks a lot.
Thanks.
1072
01:11:37,760 --> 01:11:39,159
I appreciate it.
1073
01:11:39,228 --> 01:11:41,788
Then, I saw this type
the street the other day,
1074
01:11:41,864 --> 01:11:43,024
and he told me that suffers
Agent Orange.
1075
01:11:43,098 --> 01:11:45,430
I said, "Well,
at least you have an agent! "
1076
01:11:54,376 --> 01:11:56,367
OK perfect.
1077
01:11:56,445 --> 01:11:57,412
I was talking to
my grandmother the other day
1078
01:11:57,479 --> 01:11:59,344
That woman, you'd like.
1079
01:11:59,415 --> 01:12:02,077
? deaf in both ears. The
I bought two hearing aids.
1080
01:12:02,151 --> 01:12:04,210
He puts them both
in the same ear.
1081
01:12:04,286 --> 01:12:07,778
From a part? deaf, the other
he hearing of a bat.
1082
01:12:07,856 --> 01:12:09,551
Someone said
"Nursing home"?
1083
01:12:09,625 --> 01:12:11,616
? she speaks so ?!
1084
01:12:16,565 --> 01:12:18,590
What? That
it's happening?
1085
01:12:18,667 --> 01:12:21,727
C '? a bikini
sale or something?
1086
01:12:21,804 --> 01:12:23,829
- What's the matter?
- I'm driving everyone mad!
1087
01:12:23,906 --> 01:12:25,203
These people love me.
1088
01:12:25,274 --> 01:12:27,674
Finally they have fun.
1089
01:12:29,345 --> 01:12:30,437
Come on. We Have To
get out of here.
1090
01:12:30,512 --> 01:12:31,376
Why ??
1091
01:12:31,447 --> 01:12:34,109
My god, my god ...
Terrorists!
1092
01:12:34,183 --> 01:12:35,616
- That's why ?.
- Ok.
1093
01:12:38,620 --> 01:12:40,713
Holy shit!
1094
01:12:40,789 --> 01:12:42,416
We hit a glacier, fuck.
1095
01:12:42,491 --> 01:12:44,425
We hit a glacier.
1096
01:12:44,493 --> 01:12:46,757
Holy shit, another Titanic.
1097
01:12:46,829 --> 01:12:48,694
Soon, Schecky.
Come on.
1098
01:12:48,764 --> 01:12:50,857
- Come here.
- Here I am, here I am.
1099
01:12:57,239 --> 01:12:59,070
Dov '? Miss Australia?
1100
01:13:00,376 --> 01:13:02,674
We want it now,
? ours!
1101
01:13:03,946 --> 01:13:05,811
We're not kidding.
1102
01:13:07,983 --> 01:13:10,679
We have a large,
big problem here.
1103
01:13:12,221 --> 01:13:14,621
We have to talk about it.
1104
01:13:16,258 --> 01:13:17,657
Not? a joke.
1105
01:13:21,697 --> 01:13:23,164
Fuck.
1106
01:13:28,137 --> 01:13:30,162
Does it work? One two three.
1107
01:13:30,239 --> 01:13:34,107
Hi, this message?
for all persons on the ship.
1108
01:13:34,176 --> 01:13:35,268
All!
1109
01:13:35,344 --> 01:13:38,142
Everything? we want
? Miss Australia.
1110
01:13:38,213 --> 01:13:40,943
- Miss Australia?
- Miss Australia?
1111
01:13:41,016 --> 01:13:44,611
Miss Australia ... not? the bride a bit '
advanced in years of Dicky Diamond?
1112
01:13:44,686 --> 01:13:46,153
How do I know?
I have not filmed scenes,
1113
01:13:46,221 --> 01:13:47,586
No? Dicky with Diamond
or his girlfriend.
1114
01:13:47,656 --> 01:13:49,283
I'm sure.
1115
01:13:49,358 --> 01:13:50,723
Fine.
They want to kill her!
1116
01:13:50,793 --> 01:13:52,624
? bitch for real.
1117
01:13:52,694 --> 01:13:55,128
No one should speak
evil behind people.
1118
01:13:55,197 --> 01:13:58,758
Oh, I did not see you. I tell you
in face. You're a bitch, baby.
1119
01:13:58,834 --> 01:14:00,324
You were mean to
me the other night at the bar.
1120
01:14:02,237 --> 01:14:04,899
It was another time,
Dicky was alive.
1121
01:14:04,973 --> 01:14:07,737
Now that? I died the
control of my life.
1122
01:14:07,810 --> 01:14:10,301
I think what
? better for me.
1123
01:14:10,379 --> 01:14:11,971
Good for you!
1124
01:14:12,047 --> 01:14:15,244
- Miss Australia.
- Miss Australia, small kangaroo!
1125
01:14:15,317 --> 01:14:16,978
Big mouth, bad breath!
1126
01:14:17,052 --> 01:14:20,283
- You better get out!
- Oh my God.
1127
01:14:20,355 --> 01:14:23,188
? forward to meeting
Your crater!
1128
01:14:23,258 --> 01:14:25,123
My god, they want
go in a crater?
1129
01:14:25,194 --> 01:14:27,025
No. I do not speak
our language well.
1130
01:14:27,095 --> 01:14:29,620
They want you to meet the
creator. They want to kill you.
1131
01:14:29,698 --> 01:14:32,360
You've never been to school?
1132
01:14:33,702 --> 01:14:37,399
Miss Australia,
when you will find you ?,
1133
01:14:37,473 --> 01:14:41,933
I'll cut your hands, then you
cut all the fingers ...
1134
01:14:42,010 --> 01:14:43,500
and swallow.
1135
01:14:43,579 --> 01:14:46,514
They will go down?
to my stomach.
1136
01:14:46,582 --> 01:14:49,710
The only thing? that
not digerir ?.
1137
01:14:49,785 --> 01:14:51,810
Oh my god .. no
pu? want to do this!
1138
01:14:51,887 --> 01:14:54,913
I only said that General
Noriega has bad breath.
1139
01:14:54,990 --> 01:14:56,924
It took me months
to grow them.
1140
01:14:56,992 --> 01:14:59,460
I've broken one the other day
and while it grew back
1141
01:14:59,528 --> 01:15:01,826
I have another route.
Now they are equal.
1142
01:15:01,897 --> 01:15:03,592
Can not? do it!
Can not ?!
1143
01:15:03,665 --> 01:15:04,962
I have to escape!
1144
01:15:05,701 --> 01:15:07,862
Ellen. Ellen, wait.
1145
01:15:11,340 --> 01:15:13,433
Women are not funny
fleeing heels?
1146
01:15:13,509 --> 01:15:14,771
Come on.
1147
01:15:20,616 --> 01:15:23,744
- Here l ?!
- Go! Go!
1148
01:15:37,032 --> 01:15:38,192
Come on.
1149
01:16:30,485 --> 01:16:32,146
Hey, why? this shirt?
1150
01:16:32,220 --> 01:16:33,881
- This?
- S ?, that shirt.
1151
01:16:33,956 --> 01:16:35,856
I liked the pink,
but Bob prefers the green.
1152
01:16:35,924 --> 01:16:38,290
- Which do you prefer?
- They suck both.
1153
01:17:21,370 --> 01:17:25,170
- God.
- Hey, what's up?
1154
01:17:25,240 --> 01:17:28,801
Just because? They are beautiful
everyone thinks I'm stupid.
1155
01:17:28,877 --> 01:17:32,506
- Why? say so ??
- I hate to be nice!
1156
01:17:32,581 --> 01:17:35,049
Sometimes I want to be
an ugly old maid
1157
01:17:35,117 --> 01:17:38,052
with scars and
warts in the face,
1158
01:17:38,120 --> 01:17:41,317
with people
flee when they see me.
1159
01:17:41,390 --> 01:17:43,290
Why ??
1160
01:17:43,358 --> 01:17:45,519
Why? to be beautiful
not? beautiful.
1161
01:17:45,594 --> 01:17:47,994
Listen, listen, we have not
time for this.
1162
01:17:48,063 --> 01:17:51,032
I have this morbid desire
to be deformed.
1163
01:17:51,099 --> 01:17:52,828
Oh, how nice!
1164
01:17:52,901 --> 01:17:54,664
I had never realized
how difficult it was
1165
01:17:54,736 --> 01:17:57,364
for a young girl
be so? nice.
1166
01:17:57,439 --> 01:17:59,839
? a hell!
1167
01:18:20,762 --> 01:18:22,354
Go up the stairs.
1168
01:18:22,431 --> 01:18:24,991
Why? want
go up the stairs?
1169
01:18:46,288 --> 01:18:48,017
Hei.
1170
01:19:06,274 --> 01:19:08,765
My God. They will kill me ...
1171
01:19:08,844 --> 01:19:11,472
before it can
become an actress.
1172
01:19:11,546 --> 01:19:13,912
My hopes.
My dreams.
1173
01:19:13,982 --> 01:19:17,782
I turned into a joke
General Hospital last week.
1174
01:19:17,853 --> 01:19:19,616
Really?
What was it?
1175
01:19:21,556 --> 01:19:24,286
Can I get you
something to drink?
1176
01:19:24,359 --> 01:19:27,089
My God. I say
always too!
1177
01:19:27,162 --> 01:19:29,426
Really? As I wanted
you were the? to teach me.
1178
01:19:29,498 --> 01:19:31,659
Me Too!
1179
01:19:38,640 --> 01:19:40,107
Jesus ?! I can not believe.
1180
01:19:40,175 --> 01:19:42,370
Think I should inform
small infection of Bob?
1181
01:19:42,444 --> 01:19:43,843
Should I tell him? Forget it.
1182
01:19:49,117 --> 01:19:51,483
Hello, Miss Australia?
1183
01:19:51,553 --> 01:19:53,350
You better get out,
1184
01:19:53,421 --> 01:19:56,652
otherwise we start killing
hostages every four seconds!
1185
01:19:56,725 --> 01:19:59,956
Three seconds, beginning
from this girl.
1186
01:20:00,028 --> 01:20:01,256
Maybe we should
try to save her!
1187
01:20:01,329 --> 01:20:03,661
No. Vince always she
when we are in the race!
1188
01:20:03,732 --> 01:20:06,701
It might be my only
opportunity for Miss Universe.
1189
01:20:06,768 --> 01:20:08,861
What a bitch competition!
1190
01:20:08,937 --> 01:20:11,804
I am so? selfish.
I never give up.
1191
01:20:11,873 --> 01:20:14,103
Stay here.
1192
01:20:15,577 --> 01:20:18,307
Just kidding! I think the
General is a good guy.
1193
01:20:18,380 --> 01:20:20,940
I just said that to
look smart.
1194
01:20:21,016 --> 01:20:23,075
Look, probably
it smells wonderful!
1195
01:20:23,151 --> 01:20:26,143
By the way, you also
two are very beautiful.
1196
01:20:26,221 --> 01:20:28,416
Shut up!
1197
01:20:30,959 --> 01:20:33,587
Hey, Bob. Thing
we do now?
1198
01:20:33,662 --> 01:20:35,425
Maybe we should try to save her?
1199
01:20:35,497 --> 01:20:38,022
S ?, s ?! Bob?
1200
01:20:38,099 --> 01:20:41,159
- What?
- Well, since you had the language ...
1201
01:20:41,236 --> 01:20:44,228
his throat, maybe
you should save it.
1202
01:20:47,909 --> 01:20:50,139
Come on, do not ... Schecky
put me in this situation.
1203
01:20:50,212 --> 01:20:52,305
I really have a strong
fear of death.
1204
01:20:52,380 --> 01:20:53,847
Oh, I also
scared to death ...
1205
01:20:53,915 --> 01:20:56,042
but I also have a
strong sense of guilt.
1206
01:20:56,117 --> 01:20:59,484
And then, Jesus ?! You just
lemonade with the girl ...
1207
01:20:59,554 --> 01:21:00,612
I thought I wanted to save her.
1208
01:21:00,689 --> 01:21:02,680
Fine.
I do ?.
1209
01:21:02,757 --> 01:21:06,318
Andr? and I take? a blow to
save a girl that I just kissed.
1210
01:21:06,394 --> 01:21:08,828
Stay here, coward.
1211
01:21:11,399 --> 01:21:12,866
Leave her alone!
1212
01:21:15,637 --> 01:21:19,129
You know, I lied to Bob. I Have
much more? scared to death ...
1213
01:21:19,207 --> 01:21:20,936
that guilt.
1214
01:21:21,009 --> 01:21:23,375
The death of me? nausea!
I do not want to die.
1215
01:21:23,445 --> 01:21:25,811
Bury you,
come covered with earth.
1216
01:21:25,881 --> 01:21:27,872
The worms will eat.
Not for me.
1217
01:21:27,949 --> 01:21:30,611
You know, if I go l? c '?
possibility? to get shot.
1218
01:21:30,685 --> 01:21:33,245
I do not like, and then not
It would be good for my career.
1219
01:21:33,321 --> 01:21:34,845
You know you
and I know it.
1220
01:21:34,923 --> 01:21:37,517
I do not go. Ah, on second thought!
1221
01:21:37,592 --> 01:21:40,425
Where do you think that
we go after death?
1222
01:21:40,495 --> 01:21:42,463
I'm thinking about right now.
1223
01:21:43,098 --> 01:21:45,589
I think we all go
first to purgatory.
1224
01:21:45,667 --> 01:21:48,363
And then after a few
prayer he goes to heaven.
1225
01:21:48,436 --> 01:21:51,735
The sky is
quite high.
1226
01:21:51,806 --> 01:21:53,103
Gates beaded.
1227
01:21:53,174 --> 01:21:56,803
The sky was clear lights,
serene, peaceful.
1228
01:21:56,878 --> 01:21:59,472
A lot of angels and other things.
1229
01:21:59,547 --> 01:22:01,674
You say? how I feel.
1230
01:22:01,750 --> 01:22:07,916
I think that when we die,
we end up in this long dark spiral
1231
01:22:07,989 --> 01:22:10,287
which leads to nothing.
L? let's go.
1232
01:22:10,358 --> 01:22:12,258
And I do not like. This is why?
You will not go? l? out ...
1233
01:22:12,327 --> 01:22:14,761
why? They could shoot and
It happens that thing l ?.
1234
01:22:16,164 --> 01:22:18,155
Schecky, recalls the power.
1235
01:22:18,233 --> 01:22:21,498
Kill them with a laugh
before they kill you.
1236
01:22:21,569 --> 01:22:23,503
It was that kind, Berle, first.
1237
01:22:23,571 --> 01:22:25,471
Maybe? I better
shut up. What he said?
1238
01:22:25,540 --> 01:22:27,974
Use the power of laughter.
1239
01:22:28,043 --> 01:22:30,409
Laughter? The power of laughter?
Says no more!
1240
01:22:30,478 --> 01:22:32,036
Maybe he has some
special meaning.
1241
01:22:32,113 --> 01:22:34,104
The power of ... ah ah!
1242
01:22:34,182 --> 01:22:37,777
I understand what
of course! S ?!
1243
01:22:42,324 --> 01:22:43,985
Who are you?
1244
01:22:44,059 --> 01:22:46,653
Moskowitz. Schecky Moskowitz.
What's your name, man?
1245
01:22:46,728 --> 01:22:49,663
- Achmed.
- Achmed, with lots of saliva.
1246
01:22:49,731 --> 01:22:51,756
What do you do, eh?
1247
01:22:51,833 --> 01:22:54,927
They fight for the people.
The people of the people.
1248
01:22:55,003 --> 01:22:57,597
- I like people.
- Free or wrestlers?
- Free.
1249
01:22:57,672 --> 01:23:00,163
Sometimes I work for the rebels.
1250
01:23:00,241 --> 01:23:02,539
- I would too if I were you.
- Sometimes I deliver pizzas.
1251
01:23:02,610 --> 01:23:03,508
In half an hour or something?
1252
01:23:05,080 --> 01:23:08,413
Well, Miss Australia,
you have a last wish?
1253
01:23:08,483 --> 01:23:12,817
S ?, I'd like to sing
my last song.
1254
01:23:12,887 --> 01:23:15,583
I won the contest
Miss Australia with this.
1255
01:23:15,657 --> 01:23:18,592
Mean
a lot to me.
1256
01:23:18,660 --> 01:23:19,888
Ok.
1257
01:23:19,961 --> 01:23:21,326
Sing what you want.
1258
01:23:23,631 --> 01:23:27,465
Children of Australia
We rejoice together
1259
01:23:27,535 --> 01:23:31,437
why? siam
young and free.
1260
01:23:31,506 --> 01:23:34,066
My mother took me
cos? when I was little.
1261
01:23:34,142 --> 01:23:36,337
Can you let me go?
I feel a little 'bad.
1262
01:23:36,411 --> 01:23:38,777
You know, when I was sick my
Mother told me to drink liquids.
1263
01:23:38,847 --> 01:23:40,906
I think he was right, every
After I drink a drink strong,
1264
01:23:40,982 --> 01:23:43,177
choke!
1265
01:23:53,828 --> 01:23:56,956
Speaking of drinks ... I,
to offer me a drink ...
1266
01:23:57,032 --> 01:23:59,432
insult a girl telling her:
"Baby, you're horrible!"
1267
01:23:59,501 --> 01:24:01,366
She takes the drink
me and pulls him ...
1268
01:24:01,436 --> 01:24:03,427
and I open my mouth, right?
After six or seven girls,
1269
01:24:03,505 --> 01:24:05,769
I am already? drunk!
1270
01:24:13,314 --> 01:24:16,044
Very well. ? enough.
1271
01:24:16,117 --> 01:24:18,108
? It was beautiful.
1272
01:24:18,186 --> 01:24:21,883
? It was very nice.
1273
01:24:21,956 --> 01:24:23,389
Ok, that's enough!
1274
01:24:24,592 --> 01:24:26,116
Why? not try it too?
1275
01:24:26,194 --> 01:24:29,459
- I?
- Power!
1276
01:24:29,531 --> 01:24:31,624
Then I do man ...
1277
01:24:31,699 --> 01:24:34,793
Take my wife ... please?
1278
01:24:38,907 --> 01:24:41,899
Speaking of my wife ...
? cos? fat ...
1279
01:24:41,976 --> 01:24:44,536
What? fat ...?
1280
01:24:44,612 --> 01:24:47,080
... That when
enters the house ...
1281
01:24:47,148 --> 01:24:49,742
the house is full!
1282
01:25:00,361 --> 01:25:02,556
Forget
the girl.
1283
01:25:02,630 --> 01:25:04,120
Expensive!
1284
01:25:08,837 --> 01:25:09,804
I have to do the comic!
1285
01:25:09,871 --> 01:25:13,238
Entertain the
public. I love it!
1286
01:25:15,076 --> 01:25:17,704
- Are you OK?
- S ?.
1287
01:25:17,779 --> 01:25:20,646
- You are fine?
- I bump on the head ...
1288
01:25:20,715 --> 01:25:22,774
but I do not think I
They will be bruising.
1289
01:25:25,253 --> 01:25:27,619
Why? you saved me?
1290
01:25:29,057 --> 01:25:30,718
Why? I love you.
1291
01:25:30,792 --> 01:25:33,352
Oh Jesus ?! Really?
1292
01:25:33,428 --> 01:25:34,895
I love you too.
1293
01:25:38,099 --> 01:25:39,464
Will you marry me?
1294
01:25:39,534 --> 01:25:42,025
Oh, s ?.
1295
01:25:47,709 --> 01:25:49,643
I think I'm a lover
and non-combatant.
1296
01:25:49,711 --> 01:25:51,110
Kiss Me!
1297
01:25:51,179 --> 01:25:52,840
What about the murder
Miss Australia?
1298
01:25:52,914 --> 01:25:55,212
Forget it. He said that Schecky
we can go to live with him
1299
01:25:55,283 --> 01:25:57,843
and we can go
in America with him,
1300
01:25:57,919 --> 01:26:02,288
and can? teach
the art of comedy.
1301
01:26:02,357 --> 01:26:04,484
- Really?
- Really.
1302
01:26:04,559 --> 01:26:06,686
We will use his
material or what?
1303
01:26:06,761 --> 01:26:09,127
Scriver? all the
your jokes.
1304
01:26:09,197 --> 01:26:11,062
If you like, you do?
also make a film.
1305
01:26:11,132 --> 01:26:12,827
Do you see that the camera ??
1306
01:26:12,901 --> 01:26:14,562
Why? do not say
a few jokes now?
1307
01:26:14,636 --> 01:26:16,695
- In that room.
- A movie?
1308
01:26:16,771 --> 01:26:18,170
Okay ...
1309
01:26:18,239 --> 01:26:20,332
Ok. Um ...
1310
01:26:20,408 --> 01:26:22,467
Well ...
1311
01:26:22,544 --> 01:26:25,877
Cos'? invisible and smells like ...
1312
01:26:25,947 --> 01:26:27,608
Carrot?
1313
01:26:29,250 --> 01:26:31,548
Carrots ... ok!
The know.
1314
01:26:31,619 --> 01:26:33,484
I do not know.
1315
01:26:33,555 --> 01:26:34,852
You do not know?
1316
01:26:34,923 --> 01:26:37,915
? a small
scureggia rabbit!
1317
01:26:42,730 --> 01:26:45,198
Pap? let me out!
1318
01:26:48,369 --> 01:26:50,963
It will not be? pi? bad.
1319
01:26:51,039 --> 01:26:52,563
I swear.
1320
01:26:54,142 --> 01:26:57,270
Who? Racing
at first base?
1321
01:26:57,345 --> 01:26:59,905
With the second
base? Come on!
1322
01:27:00,715 --> 01:27:03,741
... Be the third base!
1323
01:27:09,123 --> 01:27:12,581
Nobody loves you. Not
deserve to wear it.
1324
01:27:25,006 --> 01:27:27,736
Someone to ...
Please let me out.
1325
01:27:29,444 --> 01:27:32,607
I swear to god that no
insulter? pi? nobody.
1326
01:27:34,916 --> 01:27:38,215
Not imprecher ?.
Somebody, please.
1327
01:27:38,286 --> 01:27:41,084
If you're ...
1328
01:27:41,155 --> 01:27:42,281
Please.
1329
01:28:05,313 --> 01:28:07,713
Fucking idiot.
1330
01:28:07,782 --> 01:28:10,615
Stupid idiot!
I'm an atheist.
1331
01:28:29,037 --> 01:28:31,198
Hei.
1332
01:28:31,272 --> 01:28:32,671
How many?
1333
01:28:32,740 --> 01:28:34,173
- Three.
- Three?
1334
01:28:34,242 --> 01:28:36,767
Three lizards?
And why? three?
1335
01:28:36,844 --> 01:28:42,009
Why? a? blind!
1336
01:28:55,797 --> 01:28:58,766
Ugly motherfuckers.
Get off my stage.
1337
01:28:58,833 --> 01:29:01,427
I went back to
my damn job.
1338
01:29:01,502 --> 01:29:03,231
Look,? the dead man!
1339
01:29:03,304 --> 01:29:05,772
S ?. ? the comedian died!
1340
01:29:05,840 --> 01:29:08,673
Dead? Ugly bastards!
1341
01:29:08,743 --> 01:29:11,439
I'm not dead. Here I am.
I was locked in the bathroom ...
1342
01:29:11,512 --> 01:29:13,844
stupid ...
1343
01:29:30,365 --> 01:29:32,993
Fucking terrorists!
1344
01:29:43,611 --> 01:29:45,772
Thanks a lot.
1345
01:29:56,924 --> 01:29:59,119
Very well.
1346
01:29:59,193 --> 01:30:02,219
Everything? gone
the right way, no?
1347
01:30:02,296 --> 01:30:05,697
Let's see ... the rock star and
his manager selfish
1348
01:30:05,767 --> 01:30:08,429
They are surrounded
Girls from now.
1349
01:30:08,503 --> 01:30:11,233
And Bob has a
beautiful girl now.
1350
01:30:11,305 --> 01:30:12,397
As he has conquered
not uncover? never ...
1351
01:30:12,473 --> 01:30:14,304
but Captain
strange things.
1352
01:30:14,375 --> 01:30:17,833
And even those terrorists have obtained
what they wanted. An audience.
1353
01:30:17,912 --> 01:30:20,608
I ... I think I've got
what I wanted, you know?
1354
01:30:20,681 --> 01:30:22,478
Now I'm a
great comedian.
1355
01:30:22,550 --> 01:30:24,848
I am also a hero,
but I'm missing something.
1356
01:30:24,919 --> 01:30:26,511
Hey, Schecky.
1357
01:30:26,587 --> 01:30:28,748
I have a surprise for you.
1358
01:30:28,823 --> 01:30:30,984
Neptune, how have you been?
? a little 'no see.
1359
01:30:31,058 --> 01:30:32,548
Great.
1360
01:30:32,627 --> 01:30:34,527
I would like you met someone.
1361
01:30:34,595 --> 01:30:36,460
- Alga!
- Seaweed?
1362
01:30:38,766 --> 01:30:40,791
Hello.
1363
01:30:40,868 --> 01:30:43,166
This? my
daughter, Alga!
1364
01:30:43,237 --> 01:30:45,034
Hello, Alga.
1365
01:30:45,106 --> 01:30:47,768
I looked to my daughter
a week of his shell.
1366
01:30:47,842 --> 01:30:49,366
And he asked me to
let you know.
1367
01:30:49,444 --> 01:30:51,344
I have observed
of your shell?
1368
01:30:51,412 --> 01:30:54,745
S ?, I really wanted,
really meet.
1369
01:30:54,816 --> 01:30:57,284
? cos? sweet!
1370
01:30:57,351 --> 01:30:59,683
Hey, King Neptune,
I wanted to know ...
1371
01:30:59,754 --> 01:31:01,187
I can carry it forward ...
1372
01:31:01,255 --> 01:31:03,280
and to kiss her
close the movie ...
1373
01:31:03,357 --> 01:31:04,483
It would be fine?
1374
01:31:04,559 --> 01:31:06,322
Go Go go.
1375
01:31:10,131 --> 01:31:12,258
But to bring it back
reef eleven!
1376
01:31:13,668 --> 01:31:16,000
And no language!99058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.