Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,700 --> 00:00:09,782
Yeah. Sure I know it's Sunday.
2
00:00:09,940 --> 00:00:13,990
Like I told you a couple of days ago.
Chester. This is very important to me.
3
00:00:14,140 --> 00:00:16,381
Yeah. But I didn't hear from you.
4
00:00:16,540 --> 00:00:20,340
And time is running out
and I need that film right now.
5
00:00:20,500 --> 00:00:24,027
Well. How would I know if it's
on videotape? You're the expert in this.
6
00:00:24,180 --> 00:00:25,989
How you doing. Bud?
7
00:00:26,140 --> 00:00:30,543
All I know... It was shot in 1967.
8
00:00:31,980 --> 00:00:34,506
I don't care what it costs.
Hire a couple of extra men.
9
00:00:34,660 --> 00:00:37,504
Hire an army. I'll pick up all expenses.
You know that.
10
00:00:37,660 --> 00:00:41,460
I want you to find it, and
I want you find it real soon. Hear?
11
00:00:41,620 --> 00:00:43,782
Chester. Soon.
12
00:00:48,060 --> 00:00:50,506
The lawyer said there wasn't much
to the court hearing.
13
00:00:50,660 --> 00:00:52,469
He just gives the judge
some documents...
14
00:00:52,620 --> 00:00:54,622
and the judge grants us
temporary custody.
15
00:00:54,780 --> 00:00:56,987
I thought there would be
more to it than that.
16
00:00:57,140 --> 00:01:00,349
After all. We don't add
a new Ewing to the family every day.
17
00:01:00,500 --> 00:01:02,070
It may be special to us. Mama...
18
00:01:02,220 --> 00:01:04,871
but I think it's pretty routine
to the legal profession.
19
00:01:05,020 --> 00:01:07,671
I know someone
who won't find it routine:
20
00:01:07,820 --> 00:01:09,390
Pamela.
21
00:01:09,540 --> 00:01:11,542
She's waited a long time.
22
00:01:12,940 --> 00:01:15,420
Yeah. I guess she has.
Come on. Let's join her and Lucy.
23
00:01:20,500 --> 00:01:22,821
Eight. Nine. Ten. up.
24
00:01:22,980 --> 00:01:25,426
Okay. Over. Stretch out.
25
00:01:25,580 --> 00:01:27,582
Oh. That's good. Okay. Back over.
26
00:01:27,740 --> 00:01:30,186
- Lots of stretching. Lucy.
- Oh. I'll say. It hurts.
27
00:01:30,340 --> 00:01:34,982
I didn't know how out of shape I was till
I started working out with Liz and Jackie.
28
00:01:35,140 --> 00:01:37,507
What have we got going on here?
29
00:01:37,660 --> 00:01:40,664
Oh. Well. I'm teaching Lucy aerobics.
It's the newest craze.
30
00:01:40,820 --> 00:01:43,983
Women are even skipping lunch
to work out in places all over Dallas.
31
00:01:44,140 --> 00:01:45,551
Come on. Grandma. Give it a try.
32
00:01:47,100 --> 00:01:48,545
Not on your life.
33
00:01:48,700 --> 00:01:49,986
Oh. Come on. Miss Ellie.
34
00:01:50,140 --> 00:01:52,950
No. I think I'll stick
with my bicycle, thank you.
35
00:01:53,100 --> 00:01:56,900
Well. Look there. John Ross.
Got the whole family waiting to see you.
36
00:01:57,060 --> 00:01:59,267
- Hi. John Ross.
- Hi.
37
00:01:59,420 --> 00:02:02,788
The sight of you ladies is enough to snap
a man's eyes open in the morning.
38
00:02:02,940 --> 00:02:05,989
I remember when snapping your eyes
open was quite a chore for you.
39
00:02:08,300 --> 00:02:11,190
Nothing like a little brotherly love
on a Sunday morning. Huh?
40
00:02:11,340 --> 00:02:13,342
I've gotta go into Braddock
and do some errands.
41
00:02:13,500 --> 00:02:15,140
Would you look after the boy for a while?
42
00:02:15,180 --> 00:02:17,421
You wanna play with
Grandma for a while?
43
00:02:17,580 --> 00:02:18,786
- Bye.
- Yeah. There you go.
44
00:02:20,340 --> 00:02:22,388
I'll see you later. Buddy.
45
00:02:22,540 --> 00:02:25,350
Well. Now. John Ross. What'll we do?
46
00:02:25,500 --> 00:02:27,264
You wanna walk down to the stables?
47
00:02:27,420 --> 00:02:29,900
Maybe we can pet the horses.
48
00:02:30,060 --> 00:02:31,630
Come on.
49
00:02:50,580 --> 00:02:52,105
Yeah.
50
00:02:59,420 --> 00:03:01,024
Hello. Ray.
51
00:03:01,180 --> 00:03:03,103
What the hell do you want?
52
00:03:03,260 --> 00:03:05,831
Well. I've had warmer greetings before.
53
00:03:05,980 --> 00:03:07,664
You gonna ask me in?
54
00:03:13,060 --> 00:03:17,668
Say. You running the ranch
by phone nowadays. Are you?
55
00:03:18,900 --> 00:03:20,709
You want something here. J.R...
56
00:03:20,860 --> 00:03:23,909
or did you just coming around
to poison the air?
57
00:03:25,180 --> 00:03:28,343
Ray. You're in real trouble, buddy.
58
00:03:28,500 --> 00:03:29,911
What's that to you?
59
00:03:30,060 --> 00:03:34,463
Well. Not much really. But Mama.
She's real disappointed in you.
60
00:03:38,700 --> 00:03:42,022
Say. You remember
we used to run around a little...
61
00:03:42,180 --> 00:03:45,502
when I was a Ewing
and you were a Krebbs.
62
00:03:45,660 --> 00:03:48,106
And everyone was comfortable.
63
00:03:48,260 --> 00:03:50,945
Shall I build you another one
or you got your buzz on?
64
00:03:52,140 --> 00:03:54,029
What do you want. J.R.?
65
00:03:54,180 --> 00:03:56,911
Hell. I think I can help you
straighten your life out.
66
00:03:58,780 --> 00:04:00,509
I'll bet.
67
00:04:00,660 --> 00:04:04,221
You know. Fact is. You're a lot smarter
than I ever gave you credit for.
68
00:04:07,380 --> 00:04:10,065
Now. Is that supposed to be
some kind of compliment?
69
00:04:10,220 --> 00:04:15,784
You know. Bobby and Mama and Daddy.
They believe you're a... A real Ewing.
70
00:04:15,940 --> 00:04:17,669
And all along. You knew you weren't.
71
00:04:18,740 --> 00:04:22,267
You knew you didn't have
the makeup of a Ewing or the style.
72
00:04:22,420 --> 00:04:24,070
And I knew it too.
73
00:04:24,220 --> 00:04:26,109
Would you just leave me alone?
74
00:04:27,420 --> 00:04:28,865
Ray. .-
75
00:04:30,500 --> 00:04:33,902
you're a Krebbs.
You always have been.
76
00:04:34,060 --> 00:04:37,189
And your big problem started when
you found out you had Ewing blood.
77
00:04:39,380 --> 00:04:40,711
So that's it, huh?
78
00:04:40,860 --> 00:04:43,261
Would you like some
of your Ewing blood back?
79
00:04:43,420 --> 00:04:45,263
No. no.
80
00:04:45,420 --> 00:04:48,071
I'm trying to help a man
who's down-and-out.
81
00:04:48,220 --> 00:04:50,666
I'm trying to help him get back
in his own good graces.
82
00:04:52,900 --> 00:04:54,902
Yeah. That'll be the day.
83
00:04:55,060 --> 00:04:59,110
You can solve everything by...
By being a Krebbs again.
84
00:04:59,260 --> 00:05:02,707
Maybe leaving Southfork
and going back to Kansas.
85
00:05:02,860 --> 00:05:06,228
I don't know.
Checking out your mama's family.
86
00:05:06,380 --> 00:05:08,906
Digging up your own real roots.
87
00:05:09,060 --> 00:05:12,906
- J.R...
- Forget the Ewings and forget Ewing Oil.
88
00:05:13,060 --> 00:05:16,064
Give me your proxy
for those 10 voting shares.
89
00:05:16,220 --> 00:05:18,951
That's your last tie to my family.
90
00:05:19,100 --> 00:05:20,261
You'll be free then.
91
00:05:21,460 --> 00:05:23,428
Really free, Ray.
92
00:05:29,220 --> 00:05:31,461
Just get out of here.
93
00:05:31,620 --> 00:05:33,270
All right.
94
00:05:34,780 --> 00:05:37,431
Think about what I said. Will you?
95
00:05:37,580 --> 00:05:41,027
I'm right. You know I'm right.
96
00:05:48,260 --> 00:05:50,262
Yeah. Those are the ones. Yep. That's it.
97
00:05:50,420 --> 00:05:53,902
Okay. Now look. You all just relax because
I've got everything under control.
98
00:05:54,060 --> 00:05:56,870
It's gonna be one of the best
Chinese meals you've ever tasted.
99
00:05:57,020 --> 00:06:00,467
We're just going to set the table. Cliff.
You can do all the rest.
100
00:06:00,620 --> 00:06:03,464
Anyway. Like I was saying.
I'm doing pretty well at the station.
101
00:06:03,620 --> 00:06:06,146
It's gonna be a while
before I can even anchor a show.
102
00:06:06,300 --> 00:06:09,827
Now. Katherine. Don't you start talking
about moving back to New York.
103
00:06:09,980 --> 00:06:11,141
Do you have any chopsticks?
104
00:06:11,300 --> 00:06:13,143
No. No chopsticks.
Don't need chopsticks.
105
00:06:13,300 --> 00:06:16,509
You use chopsticks.
You get cramps in your hands.
106
00:06:16,660 --> 00:06:18,822
Mother. Do you see
what your son is doing?
107
00:06:18,980 --> 00:06:21,631
I knew we should have eaten out.
108
00:06:21,780 --> 00:06:24,784
Oh. He's serving us leftover food
from a doggie bag.
109
00:06:24,940 --> 00:06:27,625
That's not leftover food. It's new food.
110
00:06:27,780 --> 00:06:29,703
This is your idea
of a great Chinese meal?
111
00:06:29,860 --> 00:06:32,101
No. Don't judge.
Just wait till you taste this.
112
00:06:32,260 --> 00:06:35,389
- What is the wok for?
- What is the wok for?
113
00:06:35,540 --> 00:06:39,340
The wok is for authenticity.
I need that soy sauce.
114
00:06:39,500 --> 00:06:41,628
Oh. no.
115
00:06:41,780 --> 00:06:44,386
Hold that. Okay. Stir that. Please.
116
00:06:44,540 --> 00:06:47,908
- Keep it from burning.
- What do I do with it?
117
00:06:48,060 --> 00:06:49,664
Hello. Cliff Barnes.
118
00:06:49,820 --> 00:06:51,663
My name is Hampton. Mr. Barnes.
119
00:06:51,820 --> 00:06:53,663
Wally Hampton, Old Coal Industries.
120
00:06:54,860 --> 00:06:56,464
Wally Hampton?
121
00:06:56,620 --> 00:06:58,145
Yes. What can I do for you?
122
00:06:58,300 --> 00:07:01,110
Well. I surely am sorry
to be bothering you on a Sunday.
123
00:07:01,260 --> 00:07:03,388
- It's no bother.
- Well, good.
124
00:07:03,540 --> 00:07:06,430
Mr. Barnes, I'm gonna be down in Dallas
the day after tomorrow.
125
00:07:06,580 --> 00:07:08,867
I would appreciate it
if you could spare me an hour.
126
00:07:09,020 --> 00:07:11,785
I got a little business
I'd like to talk over with you.
127
00:07:11,940 --> 00:07:15,069
Absolutely. Yes.
I'll rearrange my schedule.
128
00:07:15,220 --> 00:07:16,745
Well. That's right kind of you.
129
00:07:16,900 --> 00:07:19,983
I'll give you a call when I land.
Looking forward to seeing you.
130
00:07:20,140 --> 00:07:22,268
Be my pleasure.
131
00:07:26,940 --> 00:07:29,546
- What was that all about?
- That was Wally Hampton.
132
00:07:29,700 --> 00:07:33,341
Chairman of the board of Old Coal
Industries. He wants to meet with me.
133
00:07:33,500 --> 00:07:36,390
I guess your work at Wentworth
has been noticed.
134
00:07:36,540 --> 00:07:38,269
Kind of looks like that.
135
00:07:38,420 --> 00:07:40,582
- Did he say what he wants?
- No. He didn't say.
136
00:07:40,740 --> 00:07:43,664
But he controls one of the largest
conglomerates in the Southwest.
137
00:07:43,820 --> 00:07:47,461
So it can only mean a major business deal
for Wentworth Tool and Die.
138
00:07:58,180 --> 00:08:00,751
Excuse me. Wait a moment.
You must have the wrong address.
139
00:08:00,900 --> 00:08:02,345
No. No. It's the right address.
140
00:08:02,500 --> 00:08:04,901
Just set up...
Right there's fine. Fine.
141
00:08:05,060 --> 00:08:06,630
J.R.. what are you doing?
142
00:08:06,780 --> 00:08:08,908
Well. John Ross and I
were discussing things...
143
00:08:09,060 --> 00:08:10,744
how you've been sitting home alone.
144
00:08:10,900 --> 00:08:13,870
And we thought to have a nice.
Quiet little family intimate dinner...
145
00:08:14,020 --> 00:08:15,863
would be just the thing
to end the day.
146
00:08:16,020 --> 00:08:19,103
- No. J.R.. I don't think so.
- Now. I know how you feel.
147
00:08:19,260 --> 00:08:23,390
But it's just that I get so depressed
after I drop John Ross off.
148
00:08:23,540 --> 00:08:26,862
I'd like to stretch the day out
longer. I'll leave after dinner. I promise.
149
00:08:27,020 --> 00:08:29,182
No. I just don't think it's a good idea.
150
00:08:29,340 --> 00:08:31,627
Well. You are planning on eating.
Aren't you?
151
00:08:31,780 --> 00:08:33,544
Yes. Yes. Of course. But...
152
00:08:33,700 --> 00:08:36,351
Well. We could go out if you want to.
That's simple enough.
153
00:08:36,500 --> 00:08:37,911
I'll tell you what.
154
00:08:38,060 --> 00:08:42,110
We can set up all that stuff out
on the patio, out there. What do you say?
155
00:08:42,260 --> 00:08:43,944
Sue Ellen. Listen here.
156
00:08:44,100 --> 00:08:46,148
I just want you to smell this.
157
00:08:46,300 --> 00:08:49,622
Now. If you turn that down. You've
forgotten what good food is all about.
158
00:08:49,780 --> 00:08:51,703
That right, John Ross?
159
00:08:53,500 --> 00:08:55,787
Well. It does look good.
160
00:08:55,940 --> 00:08:57,988
Well. It's just what I told you. Isn't it?
161
00:08:58,140 --> 00:09:01,587
Way to a lady's heart
is through her catering service.
162
00:09:01,740 --> 00:09:04,311
Sue Ellen. No fooling.
163
00:09:04,460 --> 00:09:08,704
I'd like for our boy to have
dinner with the family. He misses that.
164
00:09:11,660 --> 00:09:15,142
And so does his daddy.
What do you say?
165
00:09:18,740 --> 00:09:20,230
All right.
166
00:09:20,380 --> 00:09:22,701
Well. Thanks.
167
00:09:30,020 --> 00:09:32,671
- Hello.
- Miss Ellie, it's Danna.
168
00:09:32,820 --> 00:09:34,026
Are you home?
169
00:09:34,380 --> 00:09:39,420
No. I'm still in Laredo and I have
got a ton of research material.
170
00:09:39,580 --> 00:09:42,265
You know. I think Sam knew everybody
west of the Mississippi.
171
00:09:42,420 --> 00:09:44,582
Well. I'm not surprised.
172
00:09:44,740 --> 00:09:47,630
Listen. I'm coming home tomorrow...
173
00:09:47,780 --> 00:09:51,501
and I'm having a hard time getting
in touch with Ray. Have you seen him?
174
00:09:51,660 --> 00:09:54,311
Not today. But I'll let him know if I do.
175
00:09:54,460 --> 00:09:56,508
Well. Look. Don't worry about it.
176
00:09:56,660 --> 00:09:58,822
He probably doesn't care
that much anyway.
177
00:09:58,980 --> 00:10:00,903
I'll call you as soon as I get in, okay?
178
00:10:01,060 --> 00:10:04,428
Fine. And Donna.
I'll expect you for dinner. All right?
179
00:10:04,580 --> 00:10:07,231
Yes. Ma'am. Bye-bye.
180
00:10:17,020 --> 00:10:19,466
Everything's in order. Mr. Ewing.
The hearing is set.
181
00:10:19,620 --> 00:10:22,021
It'll be a week from tomorrow
at 10 in the morning...
182
00:10:22,180 --> 00:10:24,581
at the Braddock County Courthouse.
183
00:10:24,740 --> 00:10:26,788
All right. I'll be there.
184
00:10:26,940 --> 00:10:30,786
We will need that affidavit. Of course.
The one from the natural mother's sister.
185
00:10:30,940 --> 00:10:34,342
- Have you spoken to her?
- Not yet.
186
00:10:35,740 --> 00:10:37,708
Mr. Eccles. The truth is...
187
00:10:37,860 --> 00:10:41,581
the sister is Sue Ellen Ewing.
My ex-sister-in-law.
188
00:10:42,685 --> 00:10:45,529
I see.
Why didn't you tell me that before?
189
00:10:46,725 --> 00:10:49,205
I thought I might be able
to avoid some embarrassment...
190
00:10:49,365 --> 00:10:51,049
in case we didn't
need the affidavit.
191
00:10:51,205 --> 00:10:52,969
Anything else you haven't told me?
192
00:10:54,965 --> 00:10:56,569
No. Sir.
193
00:10:56,725 --> 00:11:01,208
The judge will find that affidavit useful.
I advise you to get it. You've got a week.
194
00:11:01,365 --> 00:11:05,575
All right. She only has to approve of us
as the adoptive parents. Isn't that right?
195
00:11:05,725 --> 00:11:07,489
And very important. She has to state...
196
00:11:07,645 --> 00:11:10,330
she has no knowledge
of the whereabouts of the natural father.
197
00:11:11,805 --> 00:11:12,966
Okay.
-
198
00:11:13,125 --> 00:11:17,449
One other thing. My wife may not be able to
make it to the hearing. Ls that all right?
199
00:11:17,605 --> 00:11:19,369
Most mothers wouldn't miss it...
200
00:11:19,525 --> 00:11:23,246
but if she can't get away. All the law
requires is that one of you be there.
201
00:11:23,405 --> 00:11:25,373
Thank you very much.
202
00:11:32,925 --> 00:11:34,529
Sly. Can you come in here a minute?
203
00:11:34,685 --> 00:11:36,175
Yes, sir.
204
00:11:41,765 --> 00:11:43,608
Oh. Have you heard anything
from Chester...
205
00:11:43,765 --> 00:11:45,688
about that TV film
I've been looking for?
206
00:11:45,845 --> 00:11:47,813
No. Sir. Not a thing.
207
00:11:47,965 --> 00:11:49,205
I don't understand this.
208
00:11:49,365 --> 00:11:51,686
I have to have that film
and I need it now.
209
00:11:51,845 --> 00:11:54,246
Anything I can do to help?
210
00:11:54,405 --> 00:11:58,126
Yeah. Get on the phone.
Put some pressure on him.
211
00:11:58,285 --> 00:12:00,606
He owes me some favors.
He ought to drop everything.
212
00:12:00,765 --> 00:12:02,688
And if you don't get
any immediate results...
213
00:12:02,845 --> 00:12:05,291
call him every two hours.
Bug him till he finds it.
214
00:12:05,445 --> 00:12:06,731
All right.
215
00:12:11,565 --> 00:12:14,728
Ewing Oil. Just a moment.
216
00:12:14,885 --> 00:12:18,332
This man says you're expecting his call.
His name's Harry.
217
00:12:18,485 --> 00:12:19,975
Oh. Yeah. That's all. Thank you.
218
00:12:20,125 --> 00:12:21,536
Okay.
-
219
00:12:28,525 --> 00:12:29,731
Hello. Harry.
220
00:12:29,885 --> 00:12:31,774
I'm calling like you asked me to.
221
00:12:31,925 --> 00:12:34,531
- Is he there?
- He just walked in.
222
00:12:34,685 --> 00:12:38,053
- Only call me if he leaves.
- Okay.
223
00:12:50,365 --> 00:12:52,094
Hello.
224
00:12:52,245 --> 00:12:53,531
Hello, Mama.
225
00:12:53,685 --> 00:12:55,210
Yes. J.R.. what is it?
226
00:12:55,365 --> 00:12:58,687
Well. It's about dinner tonight.
Something's come up at the office.
227
00:12:58,845 --> 00:13:00,131
I gotta stay in town.
228
00:13:00,285 --> 00:13:02,731
- Oh, I'm sorry.
- I'm sorry too. I really am.
229
00:13:02,885 --> 00:13:04,091
It's just unavoidable.
230
00:13:04,245 --> 00:13:06,612
All right, J.R.
Thanks for calling. Bye-bye.
231
00:13:06,765 --> 00:13:08,290
Bye.
232
00:13:15,445 --> 00:13:17,652
You know what
I was just thinking about. Ray?
233
00:13:17,805 --> 00:13:19,091
- Give me that damn thing.
- No.
234
00:13:19,245 --> 00:13:20,770
Come on. You're gonna break it.
235
00:13:20,925 --> 00:13:23,531
I was just thinking about the time
Hoopers Pond froze over.
236
00:13:23,685 --> 00:13:26,291
You remember? Couple years ago.
237
00:13:26,445 --> 00:13:29,733
You drove your truck
right onto the ice to see if it'd hold.
238
00:13:31,165 --> 00:13:32,769
I remember.
239
00:13:32,925 --> 00:13:37,453
Well. It didn't hold.
It broke right through.
240
00:13:38,125 --> 00:13:42,289
It took us the whole weekend
to thaw out. Do you remember?
241
00:14:00,605 --> 00:14:03,370
Mr. Barnes, Mr. Hampton is here.
242
00:14:03,525 --> 00:14:07,166
Oh. Yes. Yes. Marie. Send him in.
243
00:14:13,885 --> 00:14:15,410
Mr. Barnes, this is Mr. Hampton.
244
00:14:15,565 --> 00:14:16,851
Mr. Hampton. It's a pleasure to meet you.
245
00:14:17,005 --> 00:14:19,690
- Mine.
- Thank you. Marie.
246
00:14:22,845 --> 00:14:24,893
Doggone.
247
00:14:25,045 --> 00:14:27,935
Beautiful office. Mr. Barnes.
248
00:14:28,085 --> 00:14:31,009
- I can see you're a man of taste.
- Thank you.
249
00:14:31,165 --> 00:14:34,692
- Do you drink this time of day?
- No. Son.
250
00:14:34,845 --> 00:14:38,292
I generally start a whole lot earlier.
251
00:14:38,445 --> 00:14:42,450
Why don't you pour me a little
of that bourbon. No water. No ice.
252
00:14:44,365 --> 00:14:47,687
You know. Mr. Barnes, I've been hearing
me some marvelous things about you.
253
00:14:47,845 --> 00:14:51,133
About what you've been doing down
here at Wentworth Tool and Die.
254
00:14:51,285 --> 00:14:53,970
You know. This little old outfit
was just about stagnating...
255
00:14:54,125 --> 00:14:57,129
till you come along
and started churning up the waters.
256
00:14:57,285 --> 00:14:59,811
Son. You're doing one hell of a job here.
257
00:14:59,965 --> 00:15:02,252
Don't mind telling you.
I'm rightly impressed.
258
00:15:03,365 --> 00:15:07,086
- I'm pleased to hear that. Mr. Hampton.
- Mr. Hampton is my daddy.
259
00:15:07,245 --> 00:15:08,815
I am just plain Wally.
260
00:15:08,965 --> 00:15:11,491
Wally. I'm Cliff.
261
00:15:13,445 --> 00:15:14,651
Thank you.
262
00:15:14,805 --> 00:15:17,570
Now. I need to know what I can do
for Old Coal Industries.
263
00:15:17,725 --> 00:15:21,127
Well. Son. You can do
something for me personally.
264
00:15:22,605 --> 00:15:24,607
I think you can do a great
deal for yourself.
265
00:15:25,805 --> 00:15:26,852
What is that?
266
00:15:27,405 --> 00:15:33,651
Well. Old Coal is gonna be needing
itself a new chief operating officer.
267
00:15:33,805 --> 00:15:36,411
And from what I hear...
268
00:15:36,565 --> 00:15:39,808
- you're the man for that job.
- A chief operating officer?
269
00:15:41,405 --> 00:15:44,773
I know that with your proven abilities
and your connections...
270
00:15:44,925 --> 00:15:48,532
that you're likely to wind up
head of Wentworth Industries.
271
00:15:49,325 --> 00:15:51,805
It's gonna take you a few years.
272
00:15:51,965 --> 00:15:56,766
Now. At Old Coal. You gonna be top dog.
273
00:15:56,925 --> 00:15:58,211
Right now.
274
00:15:59,485 --> 00:16:02,807
I don't know.
Old Coal Industries is a giant.
275
00:16:02,965 --> 00:16:05,445
- I'm surprised. I'm flattered.
- Flattered?
276
00:16:08,605 --> 00:16:10,846
Boy. I'm gonna triple your present salary.
277
00:16:11,645 --> 00:16:14,171
Usual bonuses...
278
00:16:14,325 --> 00:16:17,454
very heavy expense account.
279
00:16:18,085 --> 00:16:21,532
Because I don't like to see my people
get hurt too much tax-wise.
280
00:16:22,045 --> 00:16:24,013
I suppose you'd want me to relocate?
281
00:16:24,165 --> 00:16:26,008
Why. Sure.
282
00:16:26,165 --> 00:16:27,974
But. Son. Tulsa's a wonderful city.
283
00:16:28,125 --> 00:16:31,254
Nice folks. Lots of things to do.
You're gonna love it up there.
284
00:16:31,405 --> 00:16:34,375
There is someone in Dallas
I really would hate to leave behind.
285
00:16:34,525 --> 00:16:36,687
Well. You're not a married man.
286
00:16:36,845 --> 00:16:39,371
She must be a very special lady.
287
00:16:39,525 --> 00:16:41,732
Well. Hell. Son. Fly her up there.
288
00:16:41,885 --> 00:16:44,126
Or you fly down to see her.
289
00:16:44,285 --> 00:16:47,767
I'm mean. You're gonna have
your own damn jet anyway.
290
00:16:49,085 --> 00:16:52,055
Cliff. It's a marvelous opportunity.
291
00:16:52,205 --> 00:16:54,207
I want you on that Old Coal team.
292
00:16:58,245 --> 00:16:59,656
Now. Son...
293
00:16:59,805 --> 00:17:02,092
I'm gonna have to have
a quick decision on this...
294
00:17:02,245 --> 00:17:05,328
because if ain't gonna be you
it's gonna have to be somebody else.
295
00:17:05,485 --> 00:17:08,216
I got to fill me that position.
I gotta fill it fast.
296
00:17:08,365 --> 00:17:09,969
Okay.
-
297
00:17:10,125 --> 00:17:13,129
It's a compelling offer, Mr. Hampton.
298
00:17:13,285 --> 00:17:15,333
Wally. Please.
299
00:17:17,365 --> 00:17:19,572
Let me hear from you, son.
300
00:17:19,725 --> 00:17:21,409
Real soon.
301
00:17:22,925 --> 00:17:24,450
Bye-bye.
302
00:17:32,245 --> 00:17:35,135
Well. It has been some time
since Pamela's worked.
303
00:17:35,285 --> 00:17:38,414
And although she has a lot to do.
There's a chance she could get bored.
304
00:17:38,565 --> 00:17:40,090
I think you're right.
305
00:17:40,245 --> 00:17:42,930
Pam's not the kind of woman
that could be just a mother.
306
00:17:43,085 --> 00:17:46,055
No matter how much she loves
Christopher, she needs to work.
307
00:17:46,205 --> 00:17:48,367
Well. I talked to her
about coming to the store...
308
00:17:48,525 --> 00:17:50,573
but she didn't
wanna leave Christopher.
309
00:17:50,725 --> 00:17:52,966
Well. That's what I wanted
to talk to you about.
310
00:17:53,125 --> 00:17:55,207
I thought maybe
you might have a solution.
311
00:17:56,765 --> 00:18:00,212
Well. There are places. You know.
Where women can take children to work.
312
00:18:00,365 --> 00:18:01,776
But not The Store?
313
00:18:02,885 --> 00:18:08,096
I'd love it. But Harrison Page.
He's not that much into women's lib.
314
00:18:08,245 --> 00:18:09,576
Well. There must be something.
315
00:18:09,725 --> 00:18:12,171
I think it'd do her a world of good
to get back to work.
316
00:18:12,325 --> 00:18:15,010
How about a business of her own?
317
00:18:15,165 --> 00:18:16,974
Doing what?
318
00:18:17,125 --> 00:18:20,129
Anything she'd like. That way
she can take Christopher with her.
319
00:18:22,005 --> 00:18:25,327
I was rather hoping I could
find something in the next week or so.
320
00:18:25,485 --> 00:18:27,487
Well. Then buy her a business.
321
00:18:27,645 --> 00:18:30,376
Something that's already operating.
Something that she'd like.
322
00:18:32,445 --> 00:18:34,368
That's not such a bad idea.
323
00:18:37,165 --> 00:18:40,089
Mr. Bobby Ewing. With your resources...
324
00:18:40,245 --> 00:18:43,533
you could put her to work
tomorrow if need be.
325
00:18:45,925 --> 00:18:48,576
That's quite an offer.
326
00:18:48,725 --> 00:18:51,331
Can you imagine what Digger
would think if he were alive.
327
00:18:52,165 --> 00:18:53,735
How proud he'd be.
328
00:18:53,885 --> 00:18:58,209
His own son running a company
bigger than Ewing Oil.
329
00:18:58,365 --> 00:19:01,209
I'm sure he'd be very proud of you.
330
00:19:01,365 --> 00:19:02,855
Have you made a decision?
331
00:19:03,005 --> 00:19:06,612
- No.
- It must be very tempting for you.
332
00:19:07,845 --> 00:19:09,415
I'd have to leave Wentworth.
333
00:19:10,765 --> 00:19:13,450
Look. You've done a fine job
since you came here...
334
00:19:13,605 --> 00:19:16,290
but the tool and die division
would survive.
335
00:19:23,325 --> 00:19:26,852
I would have to move to Tulsa.
336
00:19:27,005 --> 00:19:29,212
I know.
337
00:19:29,365 --> 00:19:33,848
A few months ago
that would've worried me a lot.
338
00:19:34,005 --> 00:19:37,930
You know. When I asked you
to take over Wentworth Tool and Die...
339
00:19:38,085 --> 00:19:41,407
it was partly
so that you could be close.
340
00:19:41,565 --> 00:19:44,045
I wanted us to build a relationship
that we'd never had.
341
00:19:44,205 --> 00:19:45,650
I know.
342
00:19:46,765 --> 00:19:50,372
- I think we've accomplished that. Cliff.
- Oh. I think we have.
343
00:19:51,365 --> 00:19:53,845
I wish you could stay in Dallas...
344
00:19:55,005 --> 00:19:57,007
but Tulsa's not that far away.
345
00:19:57,165 --> 00:20:02,888
Especially if you could fly down
sometimes on one of your private jets.
346
00:20:03,045 --> 00:20:07,448
What I'm trying to say. Cliff.
Is the decision is yours.
347
00:20:07,605 --> 00:20:11,576
If you want this job.
I'm behind you all the way.
348
00:20:12,125 --> 00:20:14,446
- Thank you.
- Just promise me one thing.
349
00:20:14,605 --> 00:20:17,893
No matter how good it sounds.
Check it out thoroughly.
350
00:20:18,045 --> 00:20:19,968
Mama. You read my mind.
351
00:20:28,525 --> 00:20:31,893
- I'm so glad you flew in. Clayton.
- Me too.
352
00:20:32,045 --> 00:20:33,934
How's Dusty?
353
00:20:34,085 --> 00:20:35,655
Getting along real fine.
354
00:20:35,805 --> 00:20:37,728
And he's feeling all right?
355
00:20:37,885 --> 00:20:40,775
Seeing him up on those broncs.
You'd never know he'd been injured.
356
00:20:40,925 --> 00:20:43,212
He finished third in the all-around.
357
00:20:43,365 --> 00:20:45,447
I'm so glad.
358
00:20:45,605 --> 00:20:47,494
Making him happy.
359
00:20:47,645 --> 00:20:52,014
I would have preferred
a different way. I guess.
360
00:20:52,165 --> 00:20:54,213
Now. What about you?
361
00:20:54,365 --> 00:20:57,130
I was a little concerned
the other day when we talked.
362
00:20:57,285 --> 00:20:59,936
I almost cancelled the Montana trip.
363
00:21:02,445 --> 00:21:06,814
Clayton. You are so sweet. But I'm...
I'm really glad that you didn't.
364
00:21:06,965 --> 00:21:10,686
Things around here
haven't been too bad, actually.
365
00:21:10,845 --> 00:21:13,416
J.R. has eased off.
366
00:21:13,565 --> 00:21:18,526
Believe it or not.
He's been thoughtful, warm...
367
00:21:18,685 --> 00:21:20,608
generous.
368
00:21:20,765 --> 00:21:22,210
There's no bitterness at all.
369
00:21:23,325 --> 00:21:28,172
He says he wants the relationship
to look good in front of John Ross.
370
00:21:28,325 --> 00:21:30,976
You suppose that's what
he really wants?
371
00:21:31,125 --> 00:21:32,809
I don't know.
372
00:21:33,925 --> 00:21:35,165
I'd like to think so.
373
00:21:36,445 --> 00:21:38,368
We both know J.R.
374
00:21:38,525 --> 00:21:40,493
I'd be very careful if I were you.
375
00:21:43,165 --> 00:21:46,214
Maybe you're right.
But I think he's changed.
376
00:21:46,365 --> 00:21:49,733
Sue Ellen. You're on your own
for the first time.
377
00:21:49,885 --> 00:21:51,410
You're not used to it.
378
00:21:51,565 --> 00:21:54,091
To making all your own decisions.
379
00:21:54,245 --> 00:21:55,770
You're seeing life differently.
380
00:21:56,845 --> 00:22:01,294
And you may be seeing J.R. differently.
381
00:22:01,445 --> 00:22:05,166
And remembering only the good things
about your marriage to him.
382
00:22:08,565 --> 00:22:09,930
Maybe.
383
00:22:10,085 --> 00:22:12,087
Sue Ellen...
384
00:22:12,245 --> 00:22:15,647
I realize how lonely
you must be at times.
385
00:22:15,805 --> 00:22:18,251
I know how vulnerable you are.
386
00:22:21,645 --> 00:22:25,855
Well. You may be right.
387
00:22:26,005 --> 00:22:29,054
But I still think he's different.
388
00:22:29,205 --> 00:22:33,335
Maybe it's because he lost his daddy.
389
00:22:33,485 --> 00:22:34,646
I don't know.
390
00:22:39,473 --> 00:22:40,998
Just be careful.
391
00:23:03,753 --> 00:23:06,324
Well. I'd better be going.
392
00:23:08,073 --> 00:23:09,882
Not again.
393
00:23:10,033 --> 00:23:13,162
I've got early rounds in the morning.
394
00:23:13,313 --> 00:23:16,795
Well. You can go
to the hospital from here.
395
00:23:22,593 --> 00:23:24,402
I can't do it. Evelyn.
396
00:23:26,873 --> 00:23:28,841
I don't understand.
397
00:23:30,193 --> 00:23:32,116
We care about each other.
398
00:23:34,553 --> 00:23:36,999
It was wrong for me
to go to bed with you.
399
00:23:38,033 --> 00:23:39,717
Because of Lucy?
400
00:23:47,873 --> 00:23:49,159
We're still husband and wife.
401
00:23:51,073 --> 00:23:53,519
Only because you haven't
torn up the paper yet.
402
00:23:55,713 --> 00:23:57,795
Mitch. It's right for us.
403
00:23:59,673 --> 00:24:02,119
Evelyn. Lucy and I
have a lot of things to sort out...
404
00:24:02,273 --> 00:24:04,844
and this would just complicate them.
405
00:24:06,113 --> 00:24:07,877
Try to understand.
406
00:24:13,313 --> 00:24:16,317
I'll call you tomorrow, okay?
407
00:24:31,713 --> 00:24:33,556
Messenger just brought this
for you. J.R.
408
00:24:33,713 --> 00:24:36,762
It came from the videotape service.
409
00:24:36,913 --> 00:24:39,439
Oh. Chester finally
came through. Did he?
410
00:24:39,593 --> 00:24:41,595
Is it all right if I go home now?
411
00:24:41,753 --> 00:24:43,596
Yeah. Yeah. Go ahead.
412
00:25:37,633 --> 00:25:41,035
- Hello.
- Sue Ellen, it's me.
413
00:25:41,193 --> 00:25:43,241
- J.R.
- Sue Ellen...
414
00:25:43,393 --> 00:25:45,043
I got something I wanna show you.
415
00:25:46,553 --> 00:25:47,600
What is it?
416
00:25:48,513 --> 00:25:51,835
Well. I can't really
tell you on the phone.
417
00:25:51,993 --> 00:25:55,918
I'd like to come over to your place. Say.
The day after tomorrow. In the evening.
418
00:25:57,633 --> 00:26:00,000
Why are you being so secretive?
419
00:26:00,153 --> 00:26:01,678
Is this one of your tricks?
420
00:26:01,833 --> 00:26:05,201
No. No. It's not a trick, I swear.
421
00:26:05,353 --> 00:26:07,674
Please. It's really important to me.
422
00:26:10,913 --> 00:26:13,359
Well. All right. I guess.
423
00:26:13,513 --> 00:26:17,404
Fine. I'll be there.
Seven o'clock sharp.
424
00:26:32,953 --> 00:26:34,557
I'll get it.
425
00:26:37,313 --> 00:26:40,283
- Hello.
- Hello, may I speak tn Lucy?
426
00:26:40,433 --> 00:26:41,719
This is Lucy.
427
00:26:41,873 --> 00:26:46,117
Evelyn Michaelson.
We met once. With Mitch.
428
00:26:46,273 --> 00:26:48,162
Remember?
429
00:26:48,313 --> 00:26:51,283
Yes. Tennis. I remember.
430
00:26:52,433 --> 00:26:53,958
I'd like to see you, Lucy.
431
00:26:54,113 --> 00:26:58,437
- For what?
- Tu talk. About Mitch.
432
00:26:59,673 --> 00:27:03,758
- Do we have something to talk about?
- I think we do.
433
00:27:03,913 --> 00:27:07,804
Will you meet me?
Let's say tomorrow for lunch.
434
00:27:08,713 --> 00:27:10,124
Please?
435
00:27:12,353 --> 00:27:15,277
- Okay.
- Good.
436
00:27:15,433 --> 00:27:17,117
One o'clock at the Summer Hill.
437
00:27:19,273 --> 00:27:22,561
- All right. I'll be there.
- Thank you.
438
00:27:33,753 --> 00:27:35,517
Hello. Lucy.
439
00:27:39,953 --> 00:27:41,717
Are you all right?
440
00:27:43,113 --> 00:27:44,638
I guess.
441
00:27:44,793 --> 00:27:47,524
Well. Something's wrong. What is it?
442
00:27:48,633 --> 00:27:52,877
I just got a phone call
from Evelyn Michaelson.
443
00:27:53,033 --> 00:27:55,081
Well. Do I know her?
444
00:27:57,553 --> 00:27:59,760
She's a friend of Mitch's.
445
00:28:01,513 --> 00:28:03,800
She's more than a friend.
446
00:28:03,953 --> 00:28:05,523
Grandma. I'm scared.
447
00:28:05,673 --> 00:28:09,519
She wants me to meet her for lunch.
What am I gonna say to her?
448
00:28:11,713 --> 00:28:14,922
Well. First of all. Calm down.
449
00:28:15,073 --> 00:28:16,882
I've seen her before.
450
00:28:17,033 --> 00:28:19,513
She's so much older than I am.
And she's beautiful.
451
00:28:19,673 --> 00:28:22,643
She's� She's a woman.
452
00:28:22,793 --> 00:28:25,319
And what are you? A little girl?
453
00:28:27,673 --> 00:28:29,675
Well. That's what I think
most of the time.
454
00:28:30,833 --> 00:28:34,076
Well. That's what you've gotta get out
of your head. Because you're not.
455
00:28:34,233 --> 00:28:36,679
You're a woman too.
A married woman.
456
00:28:36,833 --> 00:28:38,722
But if you wanna remain married...
457
00:28:38,873 --> 00:28:41,604
you may have to fight
a little harder than you have been.
458
00:28:43,233 --> 00:28:45,281
Grandma. I don't know
how to fight this.
459
00:28:45,433 --> 00:28:49,961
Lucy. You and Mitch have been
letting things ride for a long time now.
460
00:28:50,113 --> 00:28:53,322
You're gonna have to decide
whether you really want Mitch back.
461
00:28:53,473 --> 00:28:57,159
After that. You'll...
You'll figure out what you have to do.
462
00:29:04,553 --> 00:29:06,920
I'm not sure what to say.
463
00:29:08,593 --> 00:29:10,197
Just give me a number.
464
00:29:10,353 --> 00:29:13,835
You must have thought about it some
time or another, people usually do.
465
00:29:13,993 --> 00:29:15,074
I haven't.
466
00:29:16,513 --> 00:29:18,197
You've never thought about selling?
467
00:29:19,153 --> 00:29:21,155
It never crossed my mind.
468
00:29:21,873 --> 00:29:25,355
- The business is only two years old.
- I know that.
469
00:29:25,513 --> 00:29:28,562
And it's the best operation in Dallas.
470
00:29:30,753 --> 00:29:32,517
Well. I wouldn't want it if it weren't.
471
00:29:34,233 --> 00:29:36,679
One thing puzzles me. Mr. Ewing.
472
00:29:38,113 --> 00:29:40,923
You could just as easily start
another one yourself.
473
00:29:41,073 --> 00:29:42,120
Be a lot cheaper.
474
00:29:43,393 --> 00:29:45,077
Well. I don't have time for that...
475
00:29:45,233 --> 00:29:48,157
and I don't have to worry
about the expense.
476
00:29:48,313 --> 00:29:51,362
I wanna buy into
a going concern, and a good one.
477
00:29:51,513 --> 00:29:53,277
And yours fits the bill.
478
00:29:53,433 --> 00:29:55,197
I wanna buy it now.
479
00:29:57,153 --> 00:29:59,599
You're a very impressive man.
Mr. Ewing.
480
00:29:59,753 --> 00:30:01,118
Thank you.
481
00:30:01,273 --> 00:30:03,275
Can we find a price?
482
00:30:04,713 --> 00:30:06,602
I don't know yet.
483
00:30:08,553 --> 00:30:12,842
I'll have to talk with my accountant.
He'll call you this afternoon.
484
00:30:12,993 --> 00:30:14,199
It won't be cheap.
485
00:30:14,353 --> 00:30:15,878
I didn't think it would be.
486
00:30:16,033 --> 00:30:19,958
But you make sure he calls. I'd like
to wrap this up in the next day or two.
487
00:30:20,113 --> 00:30:22,514
- All right.
- Thank you.
488
00:30:28,713 --> 00:30:30,602
Oh. Sweetheart.
I've got something for you.
489
00:30:30,753 --> 00:30:33,040
- You do?
- Oh. Something very special.
490
00:30:33,193 --> 00:30:34,479
Well. What is it?
491
00:30:34,633 --> 00:30:37,557
- I'm not gonna tell you.
- Oh. Come on. Where is it?
492
00:30:39,033 --> 00:30:40,603
Is it downstairs?
493
00:30:40,753 --> 00:30:43,597
- You'll find out tomorrow. Come on.
- Why did you tell me today?
494
00:30:43,753 --> 00:30:46,279
So you'd have something
to look forward to. That's why.
495
00:30:46,433 --> 00:30:48,083
Tell me what it is.
496
00:30:49,113 --> 00:30:51,798
No. You've heard everything
you're gonna hear until tomorrow.
497
00:30:51,953 --> 00:30:54,877
Come on. I hear the sound
of a drink being poured.
498
00:30:55,273 --> 00:30:58,482
Here you are. Mama.
Well. Lucy. Don't look so glum.
499
00:30:58,633 --> 00:31:00,522
Don't you know rich folks
are always happy?
500
00:31:00,673 --> 00:31:02,994
I don't need any of your
words of wisdom. Thank you.
501
00:31:03,153 --> 00:31:04,996
You are in a mood tonight. Aren't you?
502
00:31:06,593 --> 00:31:09,358
- Hello. Everybody.
- Donna.
503
00:31:09,513 --> 00:31:12,119
- Welcome home.
- Oh. Thanks. Miss Ellie.
504
00:31:12,273 --> 00:31:15,402
- I hope I'm not late.
- You're just in time for a drink.
505
00:31:15,553 --> 00:31:17,999
It's just what I need.
I have a splitting headache.
506
00:31:18,153 --> 00:31:21,157
You know. I think I have done more
reading in these past few days...
507
00:31:21,313 --> 00:31:23,395
than in my entire
four years of college.
508
00:31:23,553 --> 00:31:25,362
Is that for the new Sam Culver book?
509
00:31:26,513 --> 00:31:28,993
You think the world's ready
for another Sam Culver book?
510
00:31:30,593 --> 00:31:31,879
Well. Apparently.
511
00:31:32,033 --> 00:31:35,082
The first one's been on the bestseller list
for quite some time now.
512
00:31:37,353 --> 00:31:41,153
Nobody ever went broke underestimating
the intelligence of the American public.
513
00:31:42,633 --> 00:31:45,477
- Would you like the usual. Donna?
- Please.
514
00:31:45,633 --> 00:31:48,443
I guess Ray wasn't home
when you got there.
515
00:31:48,593 --> 00:31:50,322
- No.
- I haven't...
516
00:31:50,473 --> 00:31:52,760
I haven't heard from him. Either.
517
00:31:52,913 --> 00:31:56,998
Thank you. Teresa.
I guess we can go in.
518
00:31:58,713 --> 00:32:00,044
What do you think you'll do?
519
00:32:00,193 --> 00:32:02,321
- About Ray?
- Yes.
520
00:32:02,473 --> 00:32:03,713
Oh. I don't know.
521
00:32:03,873 --> 00:32:06,194
Hang in. I guess.
Unless things get too much worse.
522
00:32:06,353 --> 00:32:09,721
Ray will come around.
I'm sure he will.
523
00:32:12,793 --> 00:32:14,682
Hey. Donna...
524
00:32:14,833 --> 00:32:17,803
I'd like to apologize
for what I said back there.
525
00:32:17,953 --> 00:32:19,603
It was uncalled for.
526
00:32:19,753 --> 00:32:22,518
I know you and Ray
are having a tough time right now.
527
00:32:22,673 --> 00:32:25,119
I'm sorry I needled you the way I did.
528
00:32:29,353 --> 00:32:31,196
- Here we go. Donna.
- Thanks. Bobby.
529
00:32:31,353 --> 00:32:32,764
You're welcome.
530
00:32:36,913 --> 00:32:38,756
Oh. This looks good.
531
00:32:47,313 --> 00:32:49,156
You know. If you move to Tulsa...
532
00:32:49,313 --> 00:32:51,839
there aren't gonna be
many evenings like this.
533
00:32:51,993 --> 00:32:56,874
We can toast the sunset
30.000 feet up in my private jet.
534
00:32:57,033 --> 00:33:00,321
How you do love
the trappings of luxury.
535
00:33:00,473 --> 00:33:04,319
I do. Because I was
without them for too long.
536
00:33:04,473 --> 00:33:07,238
Any word on your
investigations into Old Coal?
537
00:33:07,393 --> 00:33:09,475
No. Just a preliminary report.
538
00:33:09,633 --> 00:33:12,034
I have an industrial
investigator working on it.
539
00:33:12,193 --> 00:33:15,117
The company is
in sound financial shape.
540
00:33:15,273 --> 00:33:17,719
They have merger plans
that are very solid...
541
00:33:17,873 --> 00:33:20,001
and they're checking on the personnel.
542
00:33:20,153 --> 00:33:22,121
Sounds good so far.
543
00:33:22,273 --> 00:33:24,640
Certainly does.
544
00:33:31,553 --> 00:33:33,999
- Hello.
- Mrs. Krebbs?
545
00:33:34,153 --> 00:33:35,837
Yes. This is Mrs. Krebbs.
546
00:33:35,993 --> 00:33:38,360
I'm sorry to bother you. Ma'am.
But I'm the manager...
547
00:33:38,513 --> 00:33:40,914
of the Starbright Motel
out in Braddock.
548
00:33:41,073 --> 00:33:43,883
And... Well, your husband's
out here. Ma'am...
549
00:33:44,033 --> 00:33:45,922
in one of our rooms.
550
00:33:46,073 --> 00:33:47,279
My husband?
551
00:33:47,433 --> 00:33:51,404
Yes. Ma'am. He...
Well. He's in pretty bad shape.
552
00:33:52,491 --> 00:33:54,698
I wonder if you can
come out and get him.
553
00:33:55,691 --> 00:33:57,978
Oh. Yes. Sure. I'll be right there.
554
00:33:58,131 --> 00:33:59,496
Thank you.
555
00:34:10,931 --> 00:34:13,741
- Appreciate it.
- Yes. Sir.
556
00:34:50,371 --> 00:34:52,453
Donna.
557
00:34:57,051 --> 00:35:01,261
Well. At least now I know
how you have been spending your time.
558
00:35:03,411 --> 00:35:04,936
Donna.
559
00:35:12,291 --> 00:35:16,455
- Well. The cat's out of the bag now.
- It sure as hell is.
560
00:35:18,971 --> 00:35:22,214
Hey. You can't say you didn't want
something like this to happen.
561
00:35:22,371 --> 00:35:24,453
What are you talking about?
562
00:35:24,611 --> 00:35:27,182
Everybody in town has seen
you and me together.
563
00:35:28,731 --> 00:35:30,381
You think I meant to hurt her?
564
00:35:32,131 --> 00:35:33,257
No.
565
00:35:35,691 --> 00:35:40,492
But. Ray. We never even tried to hide.
566
00:35:41,971 --> 00:35:43,496
Look where we are now.
567
00:35:44,691 --> 00:35:48,935
In a motel in Braddock.
With your truck parked out front.
568
00:35:50,651 --> 00:35:53,097
Don't tell me you didn't
want her to find out.
569
00:35:54,571 --> 00:35:58,462
Ray. Am I wrong?
570
00:35:58,611 --> 00:36:00,261
No.
571
00:36:03,091 --> 00:36:06,254
She has no choice
but to leave me now.
572
00:36:07,491 --> 00:36:13,294
Okay. Stretch
and over. And over. And down.
573
00:36:13,451 --> 00:36:15,021
Okay. Time for aerobics.
574
00:36:15,171 --> 00:36:18,653
And one. Two. Three. Four.
575
00:36:18,811 --> 00:36:21,132
Smile. Ladies. Come on.
576
00:36:21,291 --> 00:36:24,852
Bye-bye. Sally. See you tomorrow.
And arms. One, two...
577
00:36:25,011 --> 00:36:27,491
three. Four. And back.
578
00:36:27,651 --> 00:36:30,302
Two. Three. Four...
579
00:36:30,451 --> 00:36:33,978
- one. Two. Three. Four. And...
- What do you think?
580
00:36:34,131 --> 00:36:36,020
Where's my surprise?
581
00:36:36,171 --> 00:36:37,980
Well. This is it.
582
00:36:40,371 --> 00:36:43,056
Well. What am I
supposed to be surprised at?
583
00:36:43,211 --> 00:36:45,418
Well. Honey. Don't you like it?
584
00:36:45,571 --> 00:36:48,415
- Well. Sure. It's fine.
- Lt's bright and airy and...
585
00:36:48,571 --> 00:36:50,221
Come here.
I wanna show you something.
586
00:37:03,371 --> 00:37:05,294
A nursery?
587
00:37:05,451 --> 00:37:07,374
Do you think he'll like it?
588
00:37:07,531 --> 00:37:08,942
Who?
589
00:37:09,091 --> 00:37:11,571
Christopher, honey. Do you think
he's gonna like this...
590
00:37:11,731 --> 00:37:14,780
- when he comes with you to work?
- Oh. Honey. What's going on?
591
00:37:14,931 --> 00:37:16,581
Here.
592
00:37:16,731 --> 00:37:19,974
It's yours.
You're in the body-building business.
593
00:37:24,251 --> 00:37:27,334
Oh. Bobby!
594
00:37:37,131 --> 00:37:39,293
- Hello. Lucy.
- Hello.
595
00:37:39,451 --> 00:37:41,897
Would you care for something
to drink. Mrs. Michaelson?
596
00:37:42,051 --> 00:37:43,940
Yes. Chablis. Please. Gordon.
597
00:37:44,091 --> 00:37:47,220
- And you. Miss?
- Oh. No. Thank you.
598
00:37:51,531 --> 00:37:54,296
Well. I'm sure you know
why I wanted to talk.
599
00:37:55,931 --> 00:37:58,218
My interest in Mitch is serious.
600
00:38:00,771 --> 00:38:04,173
Well. I really don't see
what there is to talk about.
601
00:38:04,331 --> 00:38:05,901
Mitch is my husband.
602
00:38:07,051 --> 00:38:10,373
Legally. Yes.
But do you want him?
603
00:38:11,851 --> 00:38:13,740
Well. That's a dumb question.
604
00:38:13,891 --> 00:38:17,054
No. It's not. Because I want him.
605
00:38:18,691 --> 00:38:21,740
Aren't you a little bit old
to be chasing after my husband?
606
00:38:24,531 --> 00:38:26,693
Lucy. Nobody's chasing anybody.
607
00:38:28,811 --> 00:38:31,132
I care about Mitch.
608
00:38:31,291 --> 00:38:34,181
Nothing can come of that
as long as you're in the picture.
609
00:38:36,651 --> 00:38:38,221
Do you want him?
610
00:38:38,371 --> 00:38:40,214
Of course I want him.
611
00:38:40,371 --> 00:38:42,533
I don't believe that.
612
00:38:42,691 --> 00:38:44,898
Otherwise. You'd be living together.
613
00:38:45,051 --> 00:38:49,500
Look. Mitch and I have some problems.
But we're still married.
614
00:38:49,651 --> 00:38:53,940
Lucy. Marriage is more than
an interlude before divorce.
615
00:38:54,091 --> 00:38:56,935
I think it's time we got on
with our own lives.
616
00:38:57,091 --> 00:38:58,616
You and he aren't compatible.
617
00:38:58,771 --> 00:39:00,535
You're from different worlds.
618
00:39:00,691 --> 00:39:03,012
Mitch and I would be much better
for each other.
619
00:39:04,211 --> 00:39:05,861
But you're years older than he is.
620
00:39:07,851 --> 00:39:09,296
I could make him happy.
621
00:39:11,091 --> 00:39:12,331
I already have.
622
00:39:14,851 --> 00:39:17,218
Mitch told me you two
had never slept together.
623
00:39:18,291 --> 00:39:20,134
He just didn't wanna
hurt your feelings.
624
00:39:51,331 --> 00:39:53,060
Hi.
625
00:39:53,211 --> 00:39:55,817
Thanks for letting me
come here. Sue Ellen.
626
00:39:56,931 --> 00:39:59,377
Well. I wish I understood
what this was all about.
627
00:39:59,531 --> 00:40:02,535
In just a minute.
Here. These are for you.
628
00:40:02,691 --> 00:40:04,614
Flowers.
629
00:40:04,771 --> 00:40:06,660
Certainly do baffle me. J.R.
630
00:40:06,811 --> 00:40:09,496
Yeah. Well. Wonderful.
631
00:40:09,651 --> 00:40:12,222
We do have something to celebrate.
632
00:40:12,371 --> 00:40:15,022
- What?
- Hell. I didn't think you'd remember.
633
00:40:15,171 --> 00:40:17,412
Don't rush it. Enjoy the anticipation.
634
00:40:19,011 --> 00:40:21,252
I'd appreciate it
if you made me a drink.
635
00:40:21,411 --> 00:40:23,220
I have something
very special to show you.
636
00:40:25,931 --> 00:40:27,342
All right.
637
00:40:43,691 --> 00:40:46,535
- Yes.
- Roger.
638
00:40:49,411 --> 00:40:51,891
- Lucy.
- Roger. Can I come in?
639
00:40:52,051 --> 00:40:53,735
What's wrong?
640
00:40:53,891 --> 00:40:56,576
Well. I'm sorry.
641
00:40:56,731 --> 00:40:59,098
No. No. That's all right.
That's all right.
642
00:40:59,251 --> 00:41:01,777
I've been driving around for hours.
643
00:41:01,931 --> 00:41:03,171
What happened?
644
00:41:04,171 --> 00:41:06,014
It's my husband.
645
00:41:07,331 --> 00:41:09,379
I don't know what to do.
646
00:41:11,131 --> 00:41:12,781
How could he?
647
00:41:12,931 --> 00:41:16,652
He's been sleeping with this other
woman and telling me that he wasn't.
648
00:41:16,811 --> 00:41:20,736
Damn him. Making me look
like such a fool and...
649
00:41:27,011 --> 00:41:30,254
Roger. I'm sorry
to barge in on you like this.
650
00:41:31,931 --> 00:41:34,855
I guess I just needed
someone to talk to.
651
00:41:35,011 --> 00:41:37,491
- Are you sure?
- What?
652
00:41:37,651 --> 00:41:41,576
Are you sure that's what you wanted?
Just to talk.
653
00:41:41,731 --> 00:41:44,132
Yes. Just to talk.
654
00:41:44,291 --> 00:41:46,453
I could kill him.
655
00:41:46,611 --> 00:41:49,057
I wouldn't let him get away with it.
656
00:41:49,211 --> 00:41:50,656
Roger.
657
00:41:51,811 --> 00:41:54,542
You have to get back at him. Lucy.
658
00:42:04,891 --> 00:42:07,735
You didn't come here just to talk.
659
00:42:07,891 --> 00:42:09,939
Not at this hour.
660
00:42:38,051 --> 00:42:40,133
Here is Miss Fort Worth.
Tracy Grant.
661
00:42:40,291 --> 00:42:45,422
Tracy is 22 years old,
5 feet, 8 inches tail with blond hair.
662
00:42:45,571 --> 00:42:48,620
A senior at Texas Christian University.
663
00:42:48,771 --> 00:42:51,661
Lovely, just lovely.
664
00:42:52,851 --> 00:42:57,175
Miss Corpus Christi. Mary Lou Barnes.
665
00:42:57,331 --> 00:43:01,575
Mary Lou is 20 years old,
a S-foot-S-inch brunette...
666
00:43:01,731 --> 00:43:05,736
and an art major
at Corpus Christi Junior College.
667
00:43:05,891 --> 00:43:09,100
From Austin,
we have Sue Ellen Shepard.
668
00:43:09,251 --> 00:43:13,051
Twenty years old,
5-foot-7-and-a-half-inch brunette.
669
00:43:13,211 --> 00:43:16,021
She is a senior
at the University of Texas.
670
00:43:16,171 --> 00:43:18,742
And the eyes of Texas are upon her.
671
00:43:18,891 --> 00:43:21,815
Can you imagine?
That was 14 years ago tonight.
672
00:43:22,931 --> 00:43:25,093
Fourteen years.
673
00:43:25,251 --> 00:43:27,253
You haven't changed a bit.
674
00:43:27,411 --> 00:43:28,981
Not to me.
675
00:43:33,011 --> 00:43:34,740
You went to a lot of trouble for that.
676
00:43:35,371 --> 00:43:39,012
Oh. Just the research.
677
00:43:40,771 --> 00:43:42,933
But why? I don't understand.
678
00:43:43,091 --> 00:43:47,813
Well. I didn't think you'd remember.
But that pageant is where we first met.
679
00:43:50,971 --> 00:43:52,735
I was one of the judges.
680
00:43:54,571 --> 00:43:56,812
It was the first time
I set eyes on you, Sue Ellen.
681
00:43:58,571 --> 00:44:03,418
I got to thinking last week. You know.
With the divorce and everything.
682
00:44:04,451 --> 00:44:09,173
Well. You know.
My alarm-clock mind for dates.
683
00:44:09,331 --> 00:44:12,380
And it just started me thinking
about the old days.
684
00:44:13,251 --> 00:44:16,414
Did you? And?
685
00:44:17,691 --> 00:44:19,375
I miss you. Sue Ellen.
686
00:44:20,411 --> 00:44:22,698
I wanted to be with you tonight.
687
00:44:22,851 --> 00:44:25,218
My life just hasn't been
the same without you.
688
00:44:25,268 --> 00:44:29,818
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.