All language subtitles for Dallas s02e19 Sue Ellens Sister.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,840 --> 00:00:04,796 Kristin, what are you trying to do? Kill me? 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,075 You know my name! 3 00:00:06,240 --> 00:00:07,992 She is my sister, J.R. 4 00:00:08,160 --> 00:00:11,357 I don't want you to use her as a pawn in one of your silly little games. 5 00:00:11,520 --> 00:00:13,636 You've had a remarkable effect on my brother. 6 00:00:13,800 --> 00:00:15,438 He hasn't wanted to admit it, but... 7 00:00:15,600 --> 00:00:17,750 ...his marriage is over. It's just flat finished. 8 00:00:17,920 --> 00:00:21,117 It's time you faced up to some facts. Nobody is perfect. 9 00:00:21,280 --> 00:00:23,510 Not me, and not your brother. 10 00:00:23,680 --> 00:00:25,113 It's time you grew up, Pamela. 11 00:00:25,280 --> 00:00:28,477 Bobby, what's the matter? You look so unhappy. 12 00:01:51,480 --> 00:01:52,959 Granddaddy? 13 00:01:53,120 --> 00:01:55,395 - Granddaddy... - Just a minute, Lucy. 14 00:01:55,560 --> 00:01:57,198 Forget it. 15 00:01:57,840 --> 00:01:59,717 What's the matter, Lucy? 16 00:01:59,880 --> 00:02:03,668 I might as well be invisible, for all the attention I get from him. 17 00:02:07,200 --> 00:02:09,668 I don't believe it! Little devil has done it to me again. 18 00:02:09,840 --> 00:02:12,115 - Twice in a row she's won. - I told you I was good. 19 00:02:12,280 --> 00:02:15,431 All right, Bobby. Take over. See if you can do any better than I can. 20 00:02:15,600 --> 00:02:16,874 Ten cents a point? 21 00:02:18,000 --> 00:02:21,879 - Greedy little bugger, isn't she? - Thank you, Kristin, but not tonight. 22 00:02:23,280 --> 00:02:26,238 Well, I'll... I'll give you a go. 23 00:02:26,400 --> 00:02:28,197 Ten cents a point, huh? 24 00:02:28,360 --> 00:02:30,476 Well, a girl's gotta think about her future. 25 00:02:49,960 --> 00:02:52,633 You know, I'm really glad I asked Kristin to come out here. 26 00:02:52,800 --> 00:02:56,236 She really adds some color to this place. 27 00:02:56,400 --> 00:02:58,516 You know, J.R., I've got it all figured out. 28 00:02:58,680 --> 00:03:01,513 - What's that? - What you're up to. 29 00:03:02,400 --> 00:03:04,789 Why is it everybody always thinks I'm up to something? 30 00:03:04,960 --> 00:03:06,598 Explain that to me. 31 00:03:08,360 --> 00:03:10,476 If you thought there was any way in the world... 32 00:03:10,640 --> 00:03:12,073 ...you could get away with it... 33 00:03:12,240 --> 00:03:15,232 ...I think you'd seduce my baby sister. 34 00:03:16,480 --> 00:03:19,392 Well, I've underestimated you, Sue Ellen. 35 00:03:19,560 --> 00:03:23,235 I've never given you proper credit for your colorful imagination. 36 00:03:23,920 --> 00:03:26,878 Since you know that not even I'd put up with anything like that... 37 00:03:27,040 --> 00:03:28,678 ...you decided to throw her to Bobby. 38 00:03:28,840 --> 00:03:31,798 Just one more little wedge between Pamela and him. 39 00:03:32,760 --> 00:03:34,193 Well... 40 00:03:34,360 --> 00:03:38,035 ...I'm not taking responsibility for nature taking its course. 41 00:03:40,840 --> 00:03:42,751 I can't do that, can I? 42 00:03:44,520 --> 00:03:46,112 I guess not. 43 00:03:47,080 --> 00:03:48,274 Night, honey. 44 00:03:57,640 --> 00:04:00,029 You know, I could spend the rest of my life here... 45 00:04:00,200 --> 00:04:02,634 ...instead of a few days visiting you. 46 00:04:02,800 --> 00:04:06,634 No matter what Mama says, money is not the most important thing in the world. 47 00:04:07,400 --> 00:04:09,470 That isn't what you used to think. 48 00:04:10,080 --> 00:04:13,311 Well, I thought I could save you from repeating my mistakes. 49 00:04:13,480 --> 00:04:15,072 This is a mistake? 50 00:04:17,120 --> 00:04:19,315 I might have made other choices... 51 00:04:19,480 --> 00:04:21,948 ...choices that would have made me happier. 52 00:04:25,480 --> 00:04:30,759 You don't have to worry about me, Sue Ellen. I'll be very happy. 53 00:04:34,960 --> 00:04:37,155 Happy and rich. 54 00:04:37,920 --> 00:04:40,070 You don't like me very much, do you? 55 00:04:41,280 --> 00:04:42,679 Why? 56 00:04:43,360 --> 00:04:44,713 What have I ever done to you? 57 00:04:45,160 --> 00:04:48,118 You didn't have to do anything. You were there. 58 00:04:49,040 --> 00:04:51,031 "Look how pretty your sister is, Kristin. 59 00:04:51,200 --> 00:04:52,792 Look how well-behaved she is. 60 00:04:52,960 --> 00:04:55,155 Why can't you be well-behaved like that? 61 00:04:55,320 --> 00:04:56,833 No, you can't have a new dress. 62 00:04:57,000 --> 00:05:00,959 We'll just make over one of Sue Ellen's. It'll be just fine." 63 00:05:01,160 --> 00:05:04,914 No one paid any attention to me until after you married J.R. 64 00:05:06,120 --> 00:05:08,509 - That's not true, Kristin. - Yes, it is. 65 00:05:08,680 --> 00:05:10,318 I remember it very well, Sue Ellen. 66 00:05:10,480 --> 00:05:13,836 I'm not playing second fiddle to you anymore. I'm not gonna be second best. 67 00:05:14,000 --> 00:05:16,275 I'm gonna get everything you've got and more. 68 00:05:16,440 --> 00:05:17,953 Much more. 69 00:05:20,920 --> 00:05:25,072 What about Bobby and Pamela? Do you think they'll get back together? 70 00:05:26,000 --> 00:05:27,069 Why? 71 00:05:27,560 --> 00:05:29,232 Just curious. 72 00:05:29,400 --> 00:05:32,472 Sue Ellen, Dr. Danvers is on the telephone for you. 73 00:05:32,640 --> 00:05:34,676 - Here, I'll help you up. - Thank you, Lucy. 74 00:05:34,840 --> 00:05:38,116 - Can you make it? - I think so. I'll be right back. 75 00:05:40,960 --> 00:05:43,679 I wonder what J.R. was up to when he asked you to stay here. 76 00:05:43,840 --> 00:05:45,558 He was just trying to be nice. 77 00:05:45,720 --> 00:05:48,837 He knew I'd be bored to death in Santa Fe with Mama. 78 00:05:49,000 --> 00:05:51,070 J.R. is never nice. 79 00:05:51,360 --> 00:05:55,592 Well, if you'll excuse me, I'm gonna go work on a suntan for the prom. 80 00:06:01,800 --> 00:06:02,994 Hello? 81 00:06:03,160 --> 00:06:04,593 Sue Ellen? 82 00:06:05,200 --> 00:06:06,633 You? 83 00:06:06,800 --> 00:06:08,392 I thought it was Dr. Danvers. 84 00:06:08,640 --> 00:06:10,039 I lied. 85 00:06:10,200 --> 00:06:13,112 - I need to talk to you. - Cliff, what if your phone's...? 86 00:06:13,280 --> 00:06:16,272 What, my phone's bugged? No, not this one. Don't worry. 87 00:06:17,400 --> 00:06:20,631 - I thought you didn't want us to talk. - I need some information. 88 00:06:22,120 --> 00:06:24,350 No, I don't need facts and figures. I can get that. 89 00:06:24,520 --> 00:06:28,069 I just need to know how important the Palo Seco field is to J.R. 90 00:06:28,920 --> 00:06:30,876 You know he never talks to me about business. 91 00:06:31,040 --> 00:06:33,713 I thought you might've heard something in conversation. 92 00:06:33,920 --> 00:06:36,070 - Cliff... - I need it. 93 00:06:36,240 --> 00:06:38,276 I need that information. 94 00:06:38,440 --> 00:06:39,998 At dinner the other night... 95 00:06:40,160 --> 00:06:42,515 ...Jock told him that he wanted... 96 00:06:43,000 --> 00:06:46,709 ...to tie up the leases in that field as fast as possible. 97 00:06:47,560 --> 00:06:50,393 There'd been enough time wasted and money. 98 00:06:51,680 --> 00:06:54,274 If the field is important to Daddy... 99 00:06:54,800 --> 00:06:56,233 ...then it's important to J.R. 100 00:06:56,400 --> 00:06:57,833 Thank you. 101 00:06:58,400 --> 00:06:59,992 Cliff, wait. 102 00:07:06,000 --> 00:07:08,355 Sue Ellen, what did the doctor say? 103 00:07:08,520 --> 00:07:10,397 You look terrible. 104 00:07:11,600 --> 00:07:12,953 Nothing. 105 00:07:14,640 --> 00:07:16,073 Nothing important. 106 00:07:28,960 --> 00:07:32,077 - We have to stop meeting like this. - Hi. 107 00:07:33,880 --> 00:07:35,074 I mean it. 108 00:07:35,240 --> 00:07:38,277 I feel like I'm having a clandestine affair with my own wife. 109 00:07:38,440 --> 00:07:41,113 - I'm not enjoying it. - I know. 110 00:07:41,280 --> 00:07:44,909 Maybe we should stop meeting. I love to see you... 111 00:07:45,080 --> 00:07:46,957 ...but we haven't resolved anything. 112 00:07:47,120 --> 00:07:49,270 It can resolve itself in a minute, Pamela. 113 00:07:49,440 --> 00:07:51,317 You could come home. 114 00:07:51,480 --> 00:07:55,029 If you were Bobby Smith or Bobby Jones, I would in a minute. 115 00:07:55,200 --> 00:07:58,033 That's one wish the Ewing money can't grant you. 116 00:07:58,880 --> 00:08:00,677 I love you, Bobby. 117 00:08:01,440 --> 00:08:03,829 If I didn't believe that, Pamela, I wouldn't be here. 118 00:08:04,120 --> 00:08:05,997 But I can't love the Ewing family. 119 00:08:06,160 --> 00:08:09,596 They destroyed my father, and now they're trying to destroy my brother. 120 00:08:09,760 --> 00:08:11,352 Pamela... 121 00:08:11,520 --> 00:08:14,080 ...the feuding has got to stop, and it can stop with us. 122 00:08:14,240 --> 00:08:17,312 I thought it would when I married you, but it's worse than ever. 123 00:08:17,480 --> 00:08:20,995 It takes time, honey. You've got to give it time. 124 00:08:22,800 --> 00:08:23,835 Bobby. 125 00:08:24,160 --> 00:08:27,118 Please don't make this any harder for me than it already is. 126 00:08:27,280 --> 00:08:29,794 I just don't know what I'm going to do. 127 00:08:41,360 --> 00:08:43,316 Come on. I'll buy you lunch. 128 00:08:48,320 --> 00:08:49,673 Yeah. 129 00:08:49,840 --> 00:08:52,149 They'll sink a well here, I reckon. 130 00:08:52,320 --> 00:08:55,676 I'm telling you, Wally, you got Ewing Oil over a barrel. 131 00:08:55,840 --> 00:08:57,876 Because the way the law works... 132 00:08:58,040 --> 00:09:01,635 ...if you don't give them your lease, all the leases they hold don't mean a thing. 133 00:09:01,800 --> 00:09:04,792 They can't drill the whole Palo Seco field. 134 00:09:04,960 --> 00:09:06,359 Cliff... 135 00:09:06,520 --> 00:09:10,035 ...you know what kind of winter we had here last year. 136 00:09:10,400 --> 00:09:13,153 I barely salvaged half the crop. 137 00:09:14,440 --> 00:09:16,158 Fact is... 138 00:09:18,240 --> 00:09:20,800 ...I need lease money to keep this place. 139 00:09:20,960 --> 00:09:22,313 They know that. 140 00:09:22,480 --> 00:09:26,029 That's why they're only offering you $ 10,000 cash, plus 15% royalties. 141 00:09:26,200 --> 00:09:30,398 - That's not enough. That's peanuts. - You think I want to accept? 142 00:09:30,720 --> 00:09:32,676 I don't have a choice. 143 00:09:32,840 --> 00:09:35,593 If I don't agree, they go to arbitration... 144 00:09:35,760 --> 00:09:39,719 ...and then the Office of Land Management forces me to let them drill. 145 00:09:39,880 --> 00:09:43,793 Not while I'm in control, or at least anyway for a fair price. 146 00:09:43,960 --> 00:09:47,191 Look, you got a chance to beat the Ewings at their own game. 147 00:09:47,360 --> 00:09:48,634 And maybe if you hold out... 148 00:09:48,800 --> 00:09:51,997 ...some of the other farmers will start holding out for a fair price. 149 00:09:52,160 --> 00:09:55,038 Meanwhile, what do I do for cash? 150 00:09:56,400 --> 00:10:01,713 Well, suppose I get Digger to buy a half share of any future royalties? 151 00:10:01,880 --> 00:10:03,791 That should be enough to hold out a while. 152 00:10:03,960 --> 00:10:05,393 Digger? 153 00:10:05,760 --> 00:10:09,116 Well, yeah. It can't be me because it'd be a conflict of interest. 154 00:10:10,280 --> 00:10:13,238 Cliff, I've known you since you were a little boy. 155 00:10:13,400 --> 00:10:16,631 You've been my lawyer ever since you got out of school. 156 00:10:16,800 --> 00:10:18,597 And you can't fool me. 157 00:10:19,400 --> 00:10:23,313 Okay. I read the OLM report on this field. 158 00:10:23,480 --> 00:10:25,710 It's expected to be a big one. 159 00:10:26,640 --> 00:10:30,076 Every day the Ewings can't drill here, it costs them a small fortune. 160 00:10:30,240 --> 00:10:31,878 So maybe miracles do happen. 161 00:10:32,040 --> 00:10:34,395 Maybe they'll go broke before they can start drilling. 162 00:10:34,560 --> 00:10:37,438 - Wouldn't that be a day? - Well, if not... 163 00:10:37,600 --> 00:10:39,750 ...maybe we can get the royalties boosted. 164 00:10:39,920 --> 00:10:42,480 Be nice for Digger to make some good money off of it too. 165 00:10:42,640 --> 00:10:45,473 Maybe the Barnes family can win for a change. 166 00:10:46,080 --> 00:10:49,595 - Have we got a deal? - You come up with the cash pronto... 167 00:10:49,760 --> 00:10:52,479 ...and you got yourself a deal! 168 00:11:13,440 --> 00:11:15,908 - Bobby, did you speak to Pam today? - Yes, I did, Mama. 169 00:11:16,160 --> 00:11:17,912 I don 't think she's coming home yet. 170 00:11:18,080 --> 00:11:19,229 Thank you. 171 00:11:19,400 --> 00:11:21,038 - J.R. - Sir. 172 00:11:21,200 --> 00:11:23,509 Did you get that lease from Kessel yet? 173 00:11:23,840 --> 00:11:25,796 Oh, it's just a matter of days now. 174 00:11:25,960 --> 00:11:28,554 He's got a mortgage payment due. No money. 175 00:11:28,720 --> 00:11:30,631 - He'll settle. - Well, he better. 176 00:11:30,800 --> 00:11:33,473 If we don't start drilling that well soon, it could cost us. 177 00:11:33,640 --> 00:11:37,189 Well, not if we're paying him the 25% royalties he's asking for. 178 00:11:37,360 --> 00:11:40,318 I expect a pretty good yield on that field. 179 00:11:40,480 --> 00:11:43,472 He's been raising his price again, has he? The old buzzard. 180 00:11:43,640 --> 00:11:46,234 I have an idea Cliff Barnes is behind this. 181 00:11:46,920 --> 00:11:50,276 There's no sense looking for a Barnes under every problem we Ewings have. 182 00:11:50,440 --> 00:11:52,795 Well, he was his lawyer for years. 183 00:11:52,960 --> 00:11:56,430 He's not anymore. Since joining the OLM he had to stop his private practice. 184 00:11:56,600 --> 00:11:59,433 Doesn't matter who's buying it as long as we get that lease. 185 00:11:59,600 --> 00:12:01,556 - Take care of it, J.R. - Yes, sir. 186 00:12:01,720 --> 00:12:03,915 The less we have to do with the Barneses, the better. 187 00:12:04,080 --> 00:12:05,752 That's gonna be real difficult, J. R... 188 00:12:05,920 --> 00:12:09,356 ...because I happen to be married to a Barnes, and I intend to stay married. 189 00:12:20,840 --> 00:12:23,559 Are you crazy? Now, where am I gonna get that kind of money? 190 00:12:23,720 --> 00:12:25,870 Out of your checking account. Where else? 191 00:12:26,040 --> 00:12:29,191 $ 10,000? Have you lost your mind? 192 00:12:29,360 --> 00:12:31,191 Look, I could only scrape up 15. 193 00:12:31,360 --> 00:12:34,909 Digger needs the rest from you. It's only a loan. 194 00:12:35,080 --> 00:12:39,198 Well, I don't want to ask Bobby for any money now. 195 00:12:40,800 --> 00:12:43,712 Why? He didn't close your account when you moved out, did he? 196 00:12:43,880 --> 00:12:47,998 - Of course not! Bobby's not like that. - He's a Ewing, isn't he? 197 00:12:48,480 --> 00:12:51,870 Money is not the most important thing in his life, if that's what you mean. 198 00:12:52,040 --> 00:12:54,076 I don't want to ask him for money right now... 199 00:12:54,240 --> 00:12:56,595 ...or can't you understand that? 200 00:12:57,520 --> 00:13:01,115 What I understand is that you don't want to help your father out of the gutter... 201 00:13:01,280 --> 00:13:03,157 ...permanently. 202 00:13:05,120 --> 00:13:08,078 - That's not fair, Cliff. - Fair? 203 00:13:08,240 --> 00:13:10,708 Don't talk to me about fair. 204 00:13:11,240 --> 00:13:14,630 The Ewing fortune was founded on Digger's skill. 205 00:13:14,880 --> 00:13:17,872 Without him, they wouldn't have a penny. Now they're worth millions. 206 00:13:18,040 --> 00:13:21,350 You call that fair? Pam, look, once they start drilling... 207 00:13:21,520 --> 00:13:24,796 ...Digger won't have to worry about money for as long as he lives. 208 00:13:25,520 --> 00:13:28,956 Why did Digger send you? Why didn't he come and ask me himself? 209 00:13:30,880 --> 00:13:32,393 He doesn't know anything about it. 210 00:13:32,560 --> 00:13:36,519 Because we can't find him. We don't know where he is in California. 211 00:13:36,960 --> 00:13:39,918 Pam, he needs that money, and he needs it quickly. He needs it now. 212 00:13:40,080 --> 00:13:42,719 If we don't get it to him, he'll find it someplace else... 213 00:13:42,880 --> 00:13:45,997 ...and Digger loses. Again. 214 00:13:49,280 --> 00:13:50,713 Pam. 215 00:13:51,520 --> 00:13:53,078 All right. 216 00:13:53,800 --> 00:13:55,870 - I'll call Bobby. - Good girl. 217 00:14:05,680 --> 00:14:08,513 Connie. This is Pam Ewing. Is Bobby there? 218 00:14:08,880 --> 00:14:12,714 Well, when he gets back, would you tell him I called, and it's really important? 219 00:14:13,240 --> 00:14:15,435 Thank you. Bye-bye. 220 00:14:16,320 --> 00:14:18,231 Well, he's not there. 221 00:14:18,400 --> 00:14:20,675 That doesn't mean you're gonna back out, does it? 222 00:14:20,840 --> 00:14:23,115 - No, I'm not, Cliff. - Good. 223 00:14:23,280 --> 00:14:25,748 Because, listen, I mean it. 224 00:14:25,920 --> 00:14:28,753 As soon as they start drilling... 225 00:14:28,920 --> 00:14:32,196 ...you'll get all your money back. It's just a loan. 226 00:14:35,040 --> 00:14:36,632 Go to the bank? 227 00:14:44,040 --> 00:14:47,749 That's what you wanted to talk about? That's what was so important? 228 00:14:47,920 --> 00:14:49,911 Well, it's a lot of money, Bobby. 229 00:14:50,080 --> 00:14:51,559 It's a short-term loan, though. 230 00:14:51,720 --> 00:14:54,553 As soon as they start drilling, Digger can pay you back. 231 00:14:54,720 --> 00:14:56,039 It's a big chance for him. 232 00:14:56,200 --> 00:14:59,510 How many times do I have to tell you? I don't care how much you lend him. 233 00:14:59,840 --> 00:15:01,751 I know, or I wouldn't have done it. 234 00:15:01,920 --> 00:15:04,878 The only thing I mind is what this is doing to us. 235 00:15:06,880 --> 00:15:09,633 Don't worry about the money. It's not important. 236 00:15:37,240 --> 00:15:38,832 You know something? 237 00:15:39,000 --> 00:15:43,152 - Right now you look just like your sister. - Do I? 238 00:15:43,320 --> 00:15:46,073 Nobody's ever told me that before. 239 00:16:04,280 --> 00:16:06,236 Kristin, what are you trying to do? Kill me? 240 00:16:06,400 --> 00:16:07,719 You know my name! 241 00:16:07,880 --> 00:16:11,350 I was beginning to think that I was as invisible as Sue Ellen makes me feel. 242 00:16:11,520 --> 00:16:12,873 I get the impression... 243 00:16:13,040 --> 00:16:15,395 ...your sister thinks you're terrific. - You think so? 244 00:16:15,560 --> 00:16:19,348 I've always admired Sue Ellen, the way she looks, the way she acts. 245 00:16:19,720 --> 00:16:20,948 Sometimes I'm mean to her... 246 00:16:21,120 --> 00:16:25,432 ...but that's only because it's not easy being the ugly duckling in the family. 247 00:16:26,160 --> 00:16:29,232 You look like a drowned rat. Come on, I'll race you. Get going. 248 00:16:36,480 --> 00:16:39,040 First time in weeks I've heard Bobby laugh. 249 00:16:40,640 --> 00:16:42,278 She is my sister, J.R. 250 00:16:42,440 --> 00:16:46,592 I don't want you to use her as a pawn in one of your silly little games. 251 00:16:47,680 --> 00:16:51,150 It's a little bit early in the day for you to start imagining things, isn't it? 252 00:16:51,560 --> 00:16:53,994 You haven't started drinking already, have you? 253 00:16:54,920 --> 00:16:57,150 Come on, get out. Out. 254 00:17:00,960 --> 00:17:02,951 Here, let me help you. Thanks, Bobby. 255 00:17:03,120 --> 00:17:05,873 She's not too bad. I only beat her by a lap. 256 00:17:06,040 --> 00:17:07,519 Not too bad at all. 257 00:17:07,680 --> 00:17:10,148 Kristin always has been exceptional at sports, J.R. 258 00:17:10,320 --> 00:17:15,189 Really? Maybe if we put you in training, you might be able to beat him after all. 259 00:17:15,360 --> 00:17:18,432 Say, what are your plans for the day? 260 00:17:18,600 --> 00:17:20,477 I haven't decided yet. 261 00:17:20,640 --> 00:17:22,471 I think if you play your cards right... 262 00:17:22,640 --> 00:17:25,552 ...you might be able to talk Bobby into driving you into Dallas. 263 00:17:25,720 --> 00:17:28,473 A lot of really nice architecture there. 264 00:17:33,760 --> 00:17:35,751 Everyone's certainly up early this morning. 265 00:17:35,920 --> 00:17:38,036 Morning, J.R. Enjoying yourself, Kristin? 266 00:17:38,560 --> 00:17:39,993 Sure looks like it. 267 00:17:40,160 --> 00:17:43,391 I'm having a wonderful time. It's the most beautiful place I've ever seen. 268 00:17:43,720 --> 00:17:45,119 I never want to leave. 269 00:17:45,640 --> 00:17:47,392 You better get something dry on. 270 00:17:47,960 --> 00:17:49,757 Let's eat, J.R. 271 00:17:56,000 --> 00:17:57,513 Miss Ellie and I have a meeting... 272 00:17:57,680 --> 00:18:00,433 ...at the Daughters of the Alamo at Marilee Stone's today. 273 00:18:01,800 --> 00:18:06,078 I'm really sorry, Kristin. I was hoping we could spend that time together. 274 00:18:06,680 --> 00:18:08,398 It's all right. 275 00:18:08,640 --> 00:18:11,279 I'll find some way to entertain myself. 276 00:18:12,480 --> 00:18:14,118 Kristin... 277 00:18:14,280 --> 00:18:16,919 ...I don't know how to ask you this exactly. 278 00:18:19,120 --> 00:18:20,712 You don't have to be polite. 279 00:18:20,880 --> 00:18:22,916 Just try it straight out. 280 00:18:23,080 --> 00:18:25,275 Are you interested in Bobby? 281 00:18:26,320 --> 00:18:27,878 Why do you ask that? 282 00:18:28,320 --> 00:18:32,233 Well, I'm not a fool. I can see the way you look at him. 283 00:18:32,480 --> 00:18:36,473 But you're wasting your time, Kristin, because he's in love with Pamela. 284 00:18:36,720 --> 00:18:39,712 Are you worried that I might get into your social limelight? 285 00:18:40,320 --> 00:18:42,675 You are my sister. 286 00:18:43,120 --> 00:18:44,599 I keep telling you, Sue Ellen... 287 00:18:44,760 --> 00:18:47,194 ...I know exactly what I'm going to do with my life... 288 00:18:47,360 --> 00:18:50,716 ...and being hurt is just not part of the plan. 289 00:19:09,400 --> 00:19:11,038 Bobby? 290 00:19:13,920 --> 00:19:16,514 - Did J.R. leave yet? - Couple of minutes ago. Why? 291 00:19:16,680 --> 00:19:19,035 - Oh, damn. - What's the matter? 292 00:19:19,200 --> 00:19:21,998 Your mom and Sue Ellen went to a meeting, and Lucy's in school. 293 00:19:22,160 --> 00:19:24,628 I thought I could hitch a ride with J.R. into Dallas. 294 00:19:24,800 --> 00:19:28,634 See some buildings, or maybe take a bus to Ft. Worth and go to the museum. 295 00:19:28,800 --> 00:19:31,155 - Come on. Get in. - Oh, thanks. 296 00:19:31,320 --> 00:19:34,551 I really didn't want to spend the day here by myself. 297 00:19:52,080 --> 00:19:55,675 - You sure you're not gonna be bored? - Bored? Of course not. 298 00:19:55,840 --> 00:19:57,910 - I do this whenever I can. - You do? 299 00:19:58,080 --> 00:19:59,638 Oh, sure. 300 00:19:59,800 --> 00:20:02,997 The Kimbell Museum is really beautiful, isn't it? 301 00:20:03,160 --> 00:20:05,913 I mean, I'm a great fan of Louis Khan and I.M. Pei. 302 00:20:06,080 --> 00:20:08,514 Have you seen the new wing at the National Gallery yet? 303 00:20:08,680 --> 00:20:10,477 So you're really interested in architecture? 304 00:20:10,640 --> 00:20:12,551 Absolutely. I've always been interested. 305 00:20:12,720 --> 00:20:15,075 In fact, I'm gonna start Southern Cal in the fall... 306 00:20:15,240 --> 00:20:17,913 ...if I don't find a husband first. 307 00:20:18,520 --> 00:20:21,592 My mother thinks that studying architecture is a waste of time. 308 00:20:21,760 --> 00:20:25,719 She thinks that I should get married and live happily ever after, like Sue Ellen. 309 00:20:25,880 --> 00:20:28,314 And you don't want to get married. 310 00:20:29,160 --> 00:20:31,754 No, of course I want to get married, but... 311 00:20:31,920 --> 00:20:34,639 Depending on the man, of course. 312 00:20:34,800 --> 00:20:38,349 I mean... I don't want to settle for just anyone. 313 00:20:38,520 --> 00:20:42,399 Well, I don't think you're gonna have to settle for just anyone. 314 00:20:56,640 --> 00:20:58,710 - You're sure this is okay? - It's just fine. 315 00:20:58,880 --> 00:21:01,269 Get to the office by 5, you'll find someone to take you home. 316 00:21:01,440 --> 00:21:04,591 Okay. Don't forget you promised to show me the plans for that building. 317 00:21:04,760 --> 00:21:06,876 When I have time. 318 00:21:12,640 --> 00:21:16,679 The final installment. A cashier's check for $ 10,000. 319 00:21:16,840 --> 00:21:18,398 That's fast work, Cliff. 320 00:21:18,560 --> 00:21:20,278 If you don't mind my asking... 321 00:21:20,440 --> 00:21:22,715 ...where'd you get it? - My sister Pamela. 322 00:21:22,880 --> 00:21:25,440 - She lent it to my daddy. - Pamela? 323 00:21:25,600 --> 00:21:28,831 You're using Ewing money to get the Ewings. 324 00:21:29,000 --> 00:21:30,797 I gotta hand it to you, boy. 325 00:21:30,960 --> 00:21:33,918 - You sure did grow up devious. - No. 326 00:21:34,080 --> 00:21:36,355 That's just a recent development. 327 00:21:36,520 --> 00:21:40,308 - You want to sign these? - Do I want to sign them? 328 00:21:52,480 --> 00:21:55,358 - Yes? - Seth Stone calling you. 329 00:21:55,520 --> 00:21:57,397 Put him on. Hello. 330 00:21:57,560 --> 00:21:59,915 J.R., I think I got to the bottom of the trouble... 331 00:22:00,080 --> 00:22:01,877 ... we've been having with Kessel. 332 00:22:02,040 --> 00:22:04,713 - Yeah? - You're not gonna like this, J.R. 333 00:22:04,880 --> 00:22:08,156 It seems your sister-in-law Pamela 's come up with the money Kessel needed. 334 00:22:08,320 --> 00:22:11,357 Note on the irrigation of section 20 of Southfork: 335 00:22:11,520 --> 00:22:16,833 Purchase 14 gross of galvanized 100-foot section, coupling locks, pipes... 336 00:22:18,480 --> 00:22:20,277 What can I do for you, J.R.? 337 00:22:20,440 --> 00:22:23,876 I just had a very interesting conversation with Seth Stone. 338 00:22:24,040 --> 00:22:25,917 About the Kessel lease? 339 00:22:26,080 --> 00:22:30,278 He's come up with the money to meet his mortgage payment. And then some. 340 00:22:30,800 --> 00:22:35,430 And he won't settle unless we agree to pay him 25% royalties. 341 00:22:35,600 --> 00:22:37,431 - Well, what'd you want to pay? - Fifteen. 342 00:22:37,600 --> 00:22:39,511 That's too low. No wonder he wouldn't sell. 343 00:22:39,680 --> 00:22:42,558 I know, but he would've had to if he hadn't come up with the cash. 344 00:22:42,720 --> 00:22:44,711 Interesting thing is, know where he got the money? 345 00:22:44,880 --> 00:22:46,950 Why are you talking to me? I'm out of Ewing Oil. 346 00:22:47,120 --> 00:22:50,556 - It came from Pamela Barnes Ewing. - What are you talking about? 347 00:22:50,720 --> 00:22:53,029 A cashier's check in the amount of $ 10,000... 348 00:22:53,200 --> 00:22:56,272 ...drawn from your joint checking account. 349 00:22:57,400 --> 00:22:59,277 She didn't know Ewing Oil was involved. 350 00:22:59,440 --> 00:23:01,032 Oh, come on, Bobby, hand me another one. 351 00:23:01,200 --> 00:23:04,272 Cliff asked her for money so that Digger could buy into an oil field. 352 00:23:04,440 --> 00:23:07,034 - She didn't know Ewings were after it. - You knew about it? 353 00:23:07,200 --> 00:23:09,191 I knew she wanted to give the money to Digger. 354 00:23:09,360 --> 00:23:11,715 You have any idea how much your wife is costing us? 355 00:23:11,880 --> 00:23:13,950 - Come on, J.R. - It could be millions of dollars. 356 00:23:14,120 --> 00:23:16,554 We can't even begin drilling until we get that lease. 357 00:23:16,720 --> 00:23:18,278 I know. 358 00:23:18,720 --> 00:23:20,472 - I'll take care of it. - Well, do that. 359 00:23:20,640 --> 00:23:23,996 And fast, because we need that lease right now, I tell you! 360 00:23:33,120 --> 00:23:35,953 - Where's Cliff? - I told you he wasn't in, Mr. Ewing. 361 00:23:36,120 --> 00:23:38,395 I'm not expecting him for the rest of the afternoon. 362 00:23:38,560 --> 00:23:40,755 When he gets back, tell him I want to talk to him. 363 00:23:40,920 --> 00:23:42,797 Yes, sir. 364 00:23:50,280 --> 00:23:54,239 - Excuse me. Is Bobby Ewing here? - No, I'm sorry. He's left for the day. 365 00:23:54,400 --> 00:23:56,834 Say, Kristin. What on earth are you doing here, darling? 366 00:23:57,000 --> 00:23:58,831 I hope I'm not too late for a ride home. 367 00:23:59,000 --> 00:24:00,991 Bobby said I wouldn't be if I got here by 5. 368 00:24:01,160 --> 00:24:05,039 Well, Bobby's not here right now, but I'd be delighted to drive you home myself. 369 00:24:05,200 --> 00:24:06,394 Come on in my office. 370 00:24:06,920 --> 00:24:10,879 Just let me get a few things cleaned up here, and... 371 00:24:11,040 --> 00:24:13,110 I'll just be a minute. 372 00:24:13,600 --> 00:24:15,989 You know, you've had a remarkable effect on my brother. 373 00:24:16,160 --> 00:24:17,513 I have? 374 00:24:17,680 --> 00:24:21,832 Oh, yeah. He was more cheerful this morning than I've seen him in weeks. 375 00:24:22,000 --> 00:24:24,468 Well, I don't think you can hold me responsible for that. 376 00:24:24,640 --> 00:24:27,029 But I do. I definitely do. 377 00:24:27,320 --> 00:24:29,197 He hasn't wanted to admit it, but... 378 00:24:29,360 --> 00:24:32,909 ...his marriage is over. It's just flat finished. 379 00:24:33,120 --> 00:24:36,430 And I think that today he finally accepted that fact. 380 00:24:42,240 --> 00:24:43,753 Pamela! 381 00:24:46,120 --> 00:24:47,599 Hi. 382 00:24:48,920 --> 00:24:52,230 - You know that money you gave Digger? - Well, Bobby, he'll pay you back. 383 00:24:52,400 --> 00:24:53,992 That's not the problem. 384 00:24:54,160 --> 00:24:56,879 Cliff used that money to stop a Ewing project. 385 00:24:57,200 --> 00:24:58,189 What? 386 00:24:58,360 --> 00:25:00,920 Kessel's farm is part of the Palo Seco field. 387 00:25:01,080 --> 00:25:04,311 Ewing's been trying to tie up the leases on that field for over two years. 388 00:25:04,480 --> 00:25:07,358 Kessel was the last holdout. Without his lease, we don't drill... 389 00:25:07,520 --> 00:25:08,953 ...and it costs us millions. 390 00:25:09,120 --> 00:25:11,350 Bobby, I didn't know. I know Cliff doesn't know. 391 00:25:11,520 --> 00:25:12,839 He knows how I feel about you. 392 00:25:13,000 --> 00:25:15,514 - He wouldn't do anything to hurt you. - He knew, Pamela. 393 00:25:15,680 --> 00:25:17,352 There's no way he couldn't have known. 394 00:25:17,520 --> 00:25:19,511 As head of OLM, he had to see the reports. 395 00:25:19,680 --> 00:25:23,229 - He's been Kessel's lawyer for years! - Cliff wouldn't do that to me. 396 00:25:23,400 --> 00:25:25,356 What is it about you, Pamela? 397 00:25:25,520 --> 00:25:28,956 You think my family's capable of any kind of double-dealing, that I am too. 398 00:25:29,120 --> 00:25:31,588 And yet your precious brother, he's capable of no wrong. 399 00:25:31,760 --> 00:25:33,159 - Right? - That's not what I said. 400 00:25:33,360 --> 00:25:37,512 It's time you faced up to some facts. Nobody is perfect. 401 00:25:37,680 --> 00:25:39,830 Not me, and not your brother. 402 00:25:40,000 --> 00:25:42,389 It's time you grew up, Pamela. 403 00:25:53,200 --> 00:25:55,509 I did go over to see Cliff Barnes, and he wasn't in. 404 00:25:55,680 --> 00:25:57,750 We can nail him on this. Conflict of interest. 405 00:25:57,920 --> 00:25:59,433 You don't have any hard proof. 406 00:25:59,600 --> 00:26:01,795 Kessel won't talk. He and Digger go way back. 407 00:26:01,960 --> 00:26:04,155 There's always my esteemed sister-in-law. 408 00:26:04,320 --> 00:26:07,198 I wouldn't ask her to turn in her brother. She wouldn't do it. 409 00:26:07,360 --> 00:26:10,193 - Betraying you's just fine? - How many times I gotta tell you... 410 00:26:10,360 --> 00:26:12,590 ...she didn't know Ewing Oil was after that land. 411 00:26:12,760 --> 00:26:16,469 Barnes must be enjoying this, using our money to sabotage one of our projects. 412 00:26:16,640 --> 00:26:18,551 I tell you, I gotta admire it. 413 00:26:18,720 --> 00:26:21,598 Damn it, knock it off, both of you! 414 00:26:21,760 --> 00:26:25,594 Bobby, it seems if your wife had stayed out of this, we'd all been better off. 415 00:26:25,760 --> 00:26:27,716 But that's beside the point. 416 00:26:27,880 --> 00:26:30,872 The point is, I want that land. We need it. 417 00:26:31,040 --> 00:26:33,952 I want to know what you intend to do to go about getting it, J.R. 418 00:26:34,360 --> 00:26:38,751 - Well, I'll go talk to him. - Hell, you been talking to him for months. 419 00:26:38,920 --> 00:26:42,151 Every time you go near him, he ups his demands another point. 420 00:26:42,320 --> 00:26:43,912 Daddy, I'll talk to him. 421 00:26:44,400 --> 00:26:46,994 I know it's Ewing Oil business and I bowed out... 422 00:26:47,160 --> 00:26:49,833 ...but it seems Pamela and I are dragged right back in it. 423 00:26:50,000 --> 00:26:52,673 I'll talk to Kessel and Cliff. I'll see if I can work it out. 424 00:26:52,840 --> 00:26:54,876 We haven't got a lot of time to waste, Bobby. 425 00:26:55,200 --> 00:26:56,872 I know, sir. 426 00:26:57,840 --> 00:26:59,831 Okay, give it a try. 427 00:27:00,000 --> 00:27:01,592 But you fail... 428 00:27:01,760 --> 00:27:03,352 ...we'll do whatever we have to. 429 00:27:03,520 --> 00:27:06,432 - Do you understand? - Yes, sir. 430 00:27:38,880 --> 00:27:41,110 - Hello. - Did I wake you? 431 00:27:41,280 --> 00:27:43,350 No. I wasn't sleeping. 432 00:27:44,000 --> 00:27:47,515 I just wanted to tell you that I tried to see Cliff, but I couldn't find him. 433 00:27:48,800 --> 00:27:51,030 He probably knew you and I were looking for him. 434 00:27:51,200 --> 00:27:53,589 Bobby, you've got to give him a chance to explain. 435 00:27:53,760 --> 00:27:55,512 Oh, I'll give him a chance, honey. 436 00:27:55,680 --> 00:27:58,797 Just better be a good explanation. He's causing a lot of trouble... 437 00:27:58,960 --> 00:28:00,951 ...and it's trouble we don't need. 438 00:28:01,120 --> 00:28:04,112 Bobby, can we have lunch together tomorrow? 439 00:28:05,720 --> 00:28:07,312 - No. - Please, Bobby. 440 00:28:07,480 --> 00:28:09,755 I can't bear it when we part the way we did today. 441 00:28:09,920 --> 00:28:11,876 Look, Pamela, what's the sense? 442 00:28:12,240 --> 00:28:15,994 As long as you think Cliff is Sir Galahad and the Ewings are the forces of evil... 443 00:28:16,160 --> 00:28:17,912 ... there's no sense in talking. 444 00:28:18,080 --> 00:28:21,072 I'm sorry, but there's some things I can't stand. 445 00:28:31,600 --> 00:28:34,592 All right, so you want to hurt Ewing Oil. Fine. 446 00:28:34,760 --> 00:28:38,355 I can't say as I blame you. But you can find a better way to do it. 447 00:28:38,520 --> 00:28:40,795 I want you to tell Kessel to settle. 448 00:28:40,960 --> 00:28:42,837 I've got nothing to do with Kessel. 449 00:28:43,000 --> 00:28:46,879 And if my sister wants to loan my daddy the money, I got nothing to do with it. 450 00:28:47,040 --> 00:28:49,270 I'm not here on a conflict-of-interest charge. 451 00:28:49,440 --> 00:28:52,000 I'm here because of the trouble you're causing in my life! 452 00:28:52,160 --> 00:28:53,957 And in Pamela's life! 453 00:28:54,120 --> 00:28:56,793 Our marriage has enough problems without you adding to them. 454 00:28:56,960 --> 00:29:00,839 The thought of you and my sister getting a divorce doesn't exactly break my heart. 455 00:29:01,000 --> 00:29:04,037 I never wanted her to marry you to begin with. 456 00:29:06,720 --> 00:29:10,395 Come on, Cliff, I thought we came a long way past that. 457 00:29:12,800 --> 00:29:15,314 You know, I've got nothing against you personally, Bobby. 458 00:29:15,480 --> 00:29:16,993 I guess I even like you. 459 00:29:17,160 --> 00:29:18,559 But you are a Ewing. 460 00:29:18,720 --> 00:29:21,553 And to date, you Ewings have cost me an election. 461 00:29:21,720 --> 00:29:24,439 You've tried to saddle me with a trumped-up murder charge. 462 00:29:24,600 --> 00:29:29,276 So right now, my sole purpose is to cause you as much trouble as I can... 463 00:29:29,440 --> 00:29:32,955 ...even to ruin you. And I'll do anything and use anybody to do it. 464 00:29:33,120 --> 00:29:35,873 - Including your sister! - Including my sister! 465 00:29:36,040 --> 00:29:37,359 I want her out of that family. 466 00:29:37,520 --> 00:29:41,149 I want her back on the right side of the tracks, where she belongs. 467 00:29:44,480 --> 00:29:48,792 My brother has been waiting for the chance to tear you apart. 468 00:29:48,960 --> 00:29:51,758 And so far, I've been running interference for you. 469 00:29:51,920 --> 00:29:53,990 Now, if you don't leave my marriage alone... 470 00:29:54,160 --> 00:29:56,594 ...I'm not only gonna stop doing that... 471 00:29:56,760 --> 00:29:59,479 ...but I might even lend him a hand. 472 00:30:24,760 --> 00:30:26,113 Hi, Bobby. 473 00:30:26,800 --> 00:30:27,994 Hi, Kristin. 474 00:30:31,040 --> 00:30:34,077 I wouldn't waste my time if I were you. 475 00:30:35,200 --> 00:30:37,839 - What? - Bobby doesn't fool around. 476 00:30:38,000 --> 00:30:41,754 If I were looking for fun, I'd stick to J.R. He's ready for anything. 477 00:30:41,920 --> 00:30:46,152 If I knew what you were talking about, I'm sure I wouldn't like it. 478 00:30:49,920 --> 00:30:53,435 Bobby? Bobby, are you here? 479 00:30:56,280 --> 00:30:58,396 - Bobby? - Yeah. 480 00:30:58,560 --> 00:31:00,471 Hi. I just saw you drive up. 481 00:31:00,640 --> 00:31:02,392 Everybody's gone out except for Lucy... 482 00:31:02,560 --> 00:31:05,393 ...and she's so busy sunbathing, I can't get her to do anything. 483 00:31:05,560 --> 00:31:07,835 I thought that you might want to go play some tennis. 484 00:31:08,000 --> 00:31:12,471 I'd like to, but I can't. I have business. I just came in to change my clothes. 485 00:31:13,480 --> 00:31:15,994 Okay. That's all right. Doesn't matter. 486 00:31:16,160 --> 00:31:19,516 All right, look. You get your racket and you put it in the car... 487 00:31:19,680 --> 00:31:20,954 ...and you tag along with me. 488 00:31:21,120 --> 00:31:23,350 If I get done with my business, we'll play a set. 489 00:31:23,520 --> 00:31:26,318 Great. I'll get my stuff, and I'll meet you in the car. 490 00:31:30,080 --> 00:31:32,640 - Just have to go a little easy on me. - Okay. 491 00:31:45,360 --> 00:31:48,716 Are you as good at playing tennis as you are backgammon? 492 00:31:48,880 --> 00:31:52,316 - Almost as good. - What else are you good at? 493 00:31:52,840 --> 00:31:54,159 Lots of stuff. 494 00:31:54,320 --> 00:31:57,278 It's my mama's idea of geisha training. 495 00:31:57,440 --> 00:32:00,000 I'm supposed to be good, but not too good... 496 00:32:00,160 --> 00:32:03,152 ...at anything that could possibly interest a man. 497 00:32:03,760 --> 00:32:05,751 Well, almost anything. 498 00:32:05,920 --> 00:32:09,959 There is one thing that I'm not supposed to know anything about. 499 00:32:28,320 --> 00:32:30,788 Come on, Mr. Kessel, you've gotta be reasonable too. 500 00:32:30,960 --> 00:32:34,589 Your brother comes out here and thinks he'll get his own way just by asking... 501 00:32:34,760 --> 00:32:35,988 ...like God Almighty. 502 00:32:36,160 --> 00:32:39,357 - I agree, the Ewing offer's too low. - You're damn right it's too low. 503 00:32:39,520 --> 00:32:41,636 But what you're asking isn't exactly fair, is it? 504 00:32:41,800 --> 00:32:44,189 This here land is worth real money. 505 00:32:44,360 --> 00:32:47,193 Look, Mr. Kessel, you can hold out one, maybe two months... 506 00:32:47,360 --> 00:32:49,032 ...cost Ewing Oil a bundle of money. 507 00:32:49,200 --> 00:32:51,475 But you're not gonna gain by it. 508 00:32:51,640 --> 00:32:55,315 You'll go into arbitration, and the OLM will negotiate the settlement. 509 00:32:55,480 --> 00:32:58,199 Cliff Barnes or no Cliff Barnes, you'll get the going rate. 510 00:32:58,360 --> 00:33:01,193 That's 19, maybe 20 percent, tops. 511 00:33:01,360 --> 00:33:02,713 Now, what if I offer you... 512 00:33:02,880 --> 00:33:06,156 ...21 percent right now? - 25 is what I want. 513 00:33:07,000 --> 00:33:08,718 Twenty-one percent, Mr. Kessel. 514 00:33:08,880 --> 00:33:11,440 That's one point more than you'll get by waiting. 515 00:33:13,760 --> 00:33:16,638 - I just don't know. - Okay. 516 00:33:16,800 --> 00:33:18,313 Okay, you think about it. 517 00:33:18,480 --> 00:33:20,948 You give me a call. Here's my card. 518 00:33:21,280 --> 00:33:23,919 Remember, you'll only lose by waiting. 519 00:33:30,040 --> 00:33:33,032 You have a good day, Mr. Kessel. Thank you for your time. 520 00:33:40,960 --> 00:33:44,396 - What do you think he'll do? - I think he'll agree. 521 00:33:44,560 --> 00:33:46,551 Let's go play tennis. 522 00:33:55,840 --> 00:33:58,991 Well. You have a good day? 523 00:33:59,280 --> 00:34:01,236 Even better than I expected. 524 00:34:01,400 --> 00:34:04,836 Sounds like you're making progress. Of course, it's not surprising, is it? 525 00:34:05,000 --> 00:34:07,992 Pretty girl like you is hard to resist, you know. 526 00:34:09,720 --> 00:34:11,915 Bobby. 527 00:34:12,080 --> 00:34:16,756 Excuse me, won't you, both of you? I promised I'd call Mama. 528 00:34:19,040 --> 00:34:21,679 What the hell's going on, J.R.? 529 00:34:21,840 --> 00:34:23,831 - Nothing. - Well, I know what I saw. 530 00:34:24,560 --> 00:34:26,790 You're overreacting a little bit, aren't you? 531 00:34:26,960 --> 00:34:30,714 J.R., she's a kid. Not to mention your own wife's sister. 532 00:34:31,360 --> 00:34:33,112 Bob, you sure... 533 00:34:33,280 --> 00:34:36,238 ...these are not your ideas you're trying to attribute to me? 534 00:34:36,400 --> 00:34:39,039 Come on, J.R., I think of Kristin the way I do Lucy. 535 00:34:39,200 --> 00:34:40,633 Of course, I couldn't blame you. 536 00:34:40,800 --> 00:34:43,360 Man's wife starts acting up the way yours has... 537 00:34:43,520 --> 00:34:46,796 ...can't hold it against him for seeking solace elsewhere. 538 00:34:48,040 --> 00:34:51,874 Of course, Kristin is a very special girl. 539 00:34:53,080 --> 00:34:54,593 Very special. 540 00:35:05,600 --> 00:35:09,036 Dad, that royalty's just too high. Now, I can talk to him. I can get him down. 541 00:35:09,200 --> 00:35:10,394 Kessel won't do it. 542 00:35:10,560 --> 00:35:12,676 - I know his type, and he won't. - Come on, Bob. 543 00:35:12,840 --> 00:35:14,717 I think Bobby's right, J.R. 544 00:35:14,880 --> 00:35:17,348 If we go to arbitration, we'll have to pay 20. 545 00:35:17,520 --> 00:35:21,274 - It's worth the extra point to save time. - All right, all right. It's up to you. 546 00:35:21,440 --> 00:35:25,479 - Bring him in, Bobby. - Okay. Send in Mr. Kessel, please. 547 00:35:26,360 --> 00:35:29,158 Dad, if you'd just give me a couple of more day... All right. 548 00:35:29,320 --> 00:35:32,073 Mr. Kessel. Thank you for coming down. 549 00:35:32,240 --> 00:35:34,993 Everything is just like we talked about it. 550 00:35:35,160 --> 00:35:38,391 - You remember my father. - Kessel. 551 00:35:39,040 --> 00:35:40,393 Yeah. 552 00:35:40,560 --> 00:35:42,755 Of course, you know J.R. 553 00:35:43,520 --> 00:35:45,158 Mr. Kessel. 554 00:35:47,360 --> 00:35:48,839 I have the... 555 00:35:49,000 --> 00:35:53,312 ...producer's form filled out, just like we discussed on the phone this morning. 556 00:35:53,920 --> 00:35:55,956 If you'll just sign it, please? 557 00:36:17,920 --> 00:36:19,990 Appears okay to me. 558 00:36:29,400 --> 00:36:30,833 And here's your copy. 559 00:36:31,000 --> 00:36:33,309 Mr. Kessel, you're a wealthy man. 560 00:36:38,960 --> 00:36:40,473 J.R.? 561 00:36:41,280 --> 00:36:42,918 You know something? 562 00:36:43,080 --> 00:36:47,198 I'd have settled for less money if you hadn't tried to railroad me. 563 00:36:59,200 --> 00:37:02,556 Well, it didn't seem like there was much point in holding out any longer. 564 00:37:02,720 --> 00:37:04,278 I told you months ago... 565 00:37:04,440 --> 00:37:07,876 ...the longer J.R. Ewing squirmed, the better I'd like it. 566 00:37:10,360 --> 00:37:13,113 - Hi, Pam. - You knew the Ewings wanted that land. 567 00:37:13,600 --> 00:37:17,195 Wally, would you excuse us? I think my sister and I had better talk. 568 00:37:17,360 --> 00:37:18,952 Sure, sure. 569 00:37:19,120 --> 00:37:22,271 So long, Cliff. See you, Pam. 570 00:37:23,160 --> 00:37:25,879 How could you do this to me, Cliff? 571 00:37:27,520 --> 00:37:30,478 Pam, you really shouldn't walk into rooms unexpectedly. 572 00:37:30,640 --> 00:37:32,312 May learn something you don't wanna know. 573 00:37:32,480 --> 00:37:35,040 I wouldn't have walked in if you had returned my calls. 574 00:37:35,200 --> 00:37:37,555 - You've been avoiding me. - No. I've been busy. 575 00:37:37,720 --> 00:37:40,393 - Busy destroying my marriage. - Only partially. 576 00:37:41,120 --> 00:37:43,111 Don't get flip. I'm not in the mood. 577 00:37:43,280 --> 00:37:45,748 Do you want to tell me what you're upset about? 578 00:37:47,240 --> 00:37:52,234 You extort $ 10,000 from me by totally misrepresenting the facts. 579 00:37:52,400 --> 00:37:55,198 You make trouble for me and Bobby and his family... 580 00:37:55,360 --> 00:37:57,430 ...and you want to know why I'm upset? 581 00:37:57,600 --> 00:38:00,717 I feel like a fool. Bobby tried to tell me, and I wouldn't believe him. 582 00:38:00,880 --> 00:38:03,314 You know, if you're so concerned about your marriage... 583 00:38:03,480 --> 00:38:04,993 ...why are you living in a hotel? 584 00:38:05,160 --> 00:38:08,516 - Why aren't you home with your husband? - You know the answer to that. 585 00:38:08,960 --> 00:38:10,279 You have to choose. 586 00:38:10,440 --> 00:38:13,512 You're either a Ewing or a Barnes, but you have to choose. 587 00:38:13,680 --> 00:38:17,434 That's right. I have to decide. You don't get to do it for me. 588 00:38:17,600 --> 00:38:19,750 Okay, I admit, I set you up. 589 00:38:19,920 --> 00:38:23,310 I wanted to knock you off that fence you're sitting on because I want you... 590 00:38:23,480 --> 00:38:24,799 ...on my side. 591 00:38:24,960 --> 00:38:28,555 Lately, your side doesn't look any more attractive to me than the Ewing side does. 592 00:38:28,720 --> 00:38:31,871 In fact, I can't tell the difference anymore. 593 00:38:41,600 --> 00:38:42,953 Bobby? 594 00:38:44,240 --> 00:38:45,992 Hello, J.R. 595 00:38:46,240 --> 00:38:49,630 You keep skipping dinner, you're gonna get people mighty worried around here. 596 00:38:49,800 --> 00:38:52,314 I had some things to do in town, that's all. 597 00:38:52,480 --> 00:38:54,471 Obviously, not with your wife. 598 00:38:54,640 --> 00:38:57,154 She's been calling all night trying to get a hold of you. 599 00:39:15,920 --> 00:39:17,114 Hello? 600 00:39:17,360 --> 00:39:18,759 Hi. It's me. 601 00:39:18,920 --> 00:39:21,309 I'm sorry I took so long to call. I just got in. 602 00:39:21,480 --> 00:39:25,393 That's all right. I was waiting. Bobby, I saw Cliff today. 603 00:39:25,600 --> 00:39:28,353 - And? - He lied to me. 604 00:39:28,960 --> 00:39:30,757 He knew all along. 605 00:39:31,000 --> 00:39:34,151 - I'm so sorry I didn't believe you. - Well, how does that make you feel? 606 00:39:34,600 --> 00:39:37,672 I don't know. I can't help thinking that if my brother's a rat it's... 607 00:39:37,840 --> 00:39:41,196 ...your brother who turned him into one. - Pamela, I don't understand you. 608 00:39:41,360 --> 00:39:44,511 - I really don't. - I'm not sure I do either. 609 00:39:45,680 --> 00:39:47,989 I'm sure we both need some sleep. 610 00:39:48,520 --> 00:39:50,078 Good night, sweetheart. 611 00:40:09,960 --> 00:40:11,234 Kristin. 612 00:40:11,600 --> 00:40:13,238 You awake? 613 00:40:14,040 --> 00:40:15,268 Bobby's home. 614 00:40:30,160 --> 00:40:33,232 I hope I'm not disturbing you. I couldn't sleep. 615 00:40:33,400 --> 00:40:34,879 I wanted a book. 616 00:40:35,040 --> 00:40:37,429 No, you're not disturbing me. Come on in. 617 00:40:39,240 --> 00:40:40,468 Bobby, what's the matter? 618 00:40:40,640 --> 00:40:44,713 - You look terrible. - Nothing. Everything's fine. 619 00:40:45,680 --> 00:40:48,558 Is it the Kessel deal? Did it fall through? 620 00:40:49,400 --> 00:40:52,278 No, Kristin, it's not the Kessel deal. 621 00:40:55,080 --> 00:40:57,389 You look so unhappy. 622 00:41:03,520 --> 00:41:05,988 I'm sorry, Kristin. I shouldn't have done that. 623 00:41:06,160 --> 00:41:07,991 You didn't do anything. I did it. 624 00:41:08,160 --> 00:41:10,037 I like you. 625 00:41:10,360 --> 00:41:12,510 I like you too. 626 00:41:12,880 --> 00:41:14,791 But that's not the issue, is it? 627 00:41:17,000 --> 00:41:18,194 Then what is it? 628 00:41:18,360 --> 00:41:21,272 We're at a turning point in our relationship. 629 00:41:21,440 --> 00:41:25,274 - Up till now, it's just been a friendship. - And after now? 630 00:41:25,600 --> 00:41:27,352 Well, that's up to you. 631 00:41:27,560 --> 00:41:30,028 Friendship is all I have to offer. 632 00:41:31,840 --> 00:41:34,274 It's not enough, Bobby. 633 00:41:34,440 --> 00:41:36,158 Not for me. 634 00:41:45,200 --> 00:41:47,998 Well, you were certainly worth a try. 635 00:41:49,000 --> 00:41:50,558 Thanks. 636 00:41:59,280 --> 00:42:01,430 I told you so. 637 00:42:01,760 --> 00:42:03,910 What are you talking about? 638 00:42:04,280 --> 00:42:08,478 All I wanted was a glass of milk. Instead, I got a love scene. 639 00:42:08,640 --> 00:42:11,279 I heard the whole thing. 640 00:42:11,440 --> 00:42:14,000 And what do you intend to do about it? 641 00:42:14,160 --> 00:42:15,673 Nothing. 642 00:42:16,280 --> 00:42:18,874 But there's just no room around here for you, Kristin. 643 00:42:19,040 --> 00:42:21,600 What difference does it make to you? 644 00:42:22,040 --> 00:42:26,397 It makes plenty of difference. You get in my way. 645 00:42:26,560 --> 00:42:28,994 Why don't you just go someplace that you have a chance? 646 00:42:29,160 --> 00:42:32,311 Stick around this family, you're just gonna end up... 647 00:42:32,480 --> 00:42:34,357 ...big loser. 648 00:42:48,360 --> 00:42:50,271 What are you doing here? 649 00:42:50,480 --> 00:42:52,630 There was a lot of coming and going, and I just... 650 00:42:52,800 --> 00:42:55,360 ...thought I'd come in and see what was going on. 651 00:42:56,000 --> 00:42:58,070 You've been with Bobby. 652 00:43:00,280 --> 00:43:01,918 Yes. 653 00:43:02,920 --> 00:43:04,638 And what happened? 654 00:43:05,520 --> 00:43:09,115 - Well, I'm here, aren't I, alone? - Are you all right? 655 00:43:10,760 --> 00:43:12,478 Yes. 656 00:43:21,600 --> 00:43:24,910 I think it's best if you go to Santa Fe tomorrow, don't you? 657 00:43:26,760 --> 00:43:30,036 I have a feeling Mama might be a little lonely. 658 00:43:52,840 --> 00:43:56,753 - What's the matter, sugar? Can't sleep? - I'll sleep all right. 659 00:43:56,920 --> 00:44:01,914 Just like a baby. Knowing that you've had a few disappointing days. 660 00:44:02,080 --> 00:44:04,913 What...? What are you talking about? 661 00:44:05,520 --> 00:44:07,988 First, Bobby getting that lease signed by Kessel. 662 00:44:08,160 --> 00:44:10,469 Kristin leaving for Santa Fe tomorrow. 663 00:44:10,640 --> 00:44:14,030 Things just haven't gone the way you planned, have they? 664 00:44:14,600 --> 00:44:16,272 She's leaving? 665 00:44:16,640 --> 00:44:20,997 Unlike some people I know, she knows when to leave a losing game. 666 00:44:36,560 --> 00:44:41,111 I'm glad you called me. I really didn't think you'd see me again. 667 00:44:42,040 --> 00:44:43,712 And if I wouldn't? 668 00:44:43,880 --> 00:44:47,316 Would that really make a difference? Would you come home? 669 00:44:47,480 --> 00:44:51,359 My finding out what Cliff has turned into should've made a difference, but it didn't. 670 00:44:51,520 --> 00:44:54,034 Now I don't want to be a Barnes or a Ewing. 671 00:44:59,760 --> 00:45:02,558 I love you, Pamela. And I want you. 672 00:45:02,720 --> 00:45:04,790 Does that make a difference? 673 00:45:04,960 --> 00:45:07,520 Of course it makes a difference. 674 00:45:09,120 --> 00:45:10,712 But not enough. 675 00:45:10,880 --> 00:45:12,791 Bobby, if we could go someplace tomorrow... 676 00:45:12,960 --> 00:45:15,030 ...just the two of us, and start over again... 677 00:45:15,200 --> 00:45:17,839 ...I'd go anyplace in the world with you. 678 00:45:18,880 --> 00:45:20,950 Except Southfork. 679 00:45:22,720 --> 00:45:24,199 I can't. 680 00:45:24,480 --> 00:45:27,472 Don't you see, Pamela? If we run away, they'll have won... 681 00:45:27,640 --> 00:45:30,074 ...both of them, Cliff and J.R. 682 00:45:30,240 --> 00:45:33,755 I don't want to go through life knowing that I let them whip me. 683 00:45:35,040 --> 00:45:38,874 I'd like to tell you that I could wait forever for you to make up your mind. 684 00:45:39,840 --> 00:45:42,035 Life's not like that. 685 00:45:42,360 --> 00:45:45,477 People change. Too many things happen. 686 00:45:46,200 --> 00:45:48,316 Decide, Pamela. 687 00:45:48,480 --> 00:45:50,391 Decide soon. 688 00:46:42,520 --> 00:46:44,511 Subtitles by SDI Media Group 689 00:46:44,720 --> 00:46:46,711 [ENGLISH] 690 00:46:46,761 --> 00:46:51,311 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.