Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:07:49,539 --> 00:07:53,031
May I have your attention, please?
2
00:07:53,109 --> 00:07:57,546
On behalf of the government
of the United States of America...
3
00:07:57,614 --> 00:07:59,980
I would like to welcome you
to the beginning...
4
00:08:00,050 --> 00:08:02,814
of the greatest adventure
of your lives.
5
00:08:02,886 --> 00:08:07,653
You are all sedated to ease
the shock of what has happened.
6
00:08:07,724 --> 00:08:11,990
Faced with the threat of worldwide
development of atomic weapons...
7
00:08:12,062 --> 00:08:14,690
a special government committee
set into action...
8
00:08:14,764 --> 00:08:18,894
a plan to provide for the continuation
of the human race...
9
00:08:18,969 --> 00:08:22,200
in the event of
global thermonuclear war.
10
00:08:22,272 --> 00:08:25,002
You are here because we are now...
11
00:08:25,075 --> 00:08:27,543
engaged in such a war.
12
00:08:28,912 --> 00:08:31,437
Foresight on the part
of this nation's leaders...
13
00:08:31,514 --> 00:08:35,314
has allowed us to make
limited survival possible.
14
00:08:35,385 --> 00:08:39,151
In 12 locations within
the borders of this country...
15
00:08:39,222 --> 00:08:43,352
installations such as this
are now operational.
16
00:08:43,426 --> 00:08:45,417
Those of you in this room...
17
00:08:45,495 --> 00:08:49,761
along with 168 men and women
in the other installations...
18
00:08:49,833 --> 00:08:52,825
were computer selected
for the special knowledge...
19
00:08:52,902 --> 00:08:56,099
each of you can transmit
to the future.
20
00:08:56,172 --> 00:08:58,697
Other considerations were sex...
21
00:08:58,775 --> 00:09:02,336
age and physical superiority.
22
00:09:02,412 --> 00:09:04,437
Within the 26 rooms...
23
00:09:04,514 --> 00:09:09,213
and more than 18,000 square feet
in this self-maintained installation...
24
00:09:09,285 --> 00:09:12,379
you will find all necessary
life-support supplies...
25
00:09:12,455 --> 00:09:15,447
allowing for up to
five years confinement...
26
00:09:15,525 --> 00:09:19,325
and all necessary instructional material.
27
00:09:19,396 --> 00:09:22,854
You can view any part
of North America in detail...
28
00:09:22,932 --> 00:09:25,298
by a synchronous observation satellite...
29
00:09:25,368 --> 00:09:27,893
with which you are linked.
30
00:09:27,971 --> 00:09:31,065
Ultimately,
when your computers indicate...
31
00:09:31,141 --> 00:09:33,109
that the radiation level
on the surface...
32
00:09:33,176 --> 00:09:36,703
has fallen below the safety threshold...
33
00:09:36,780 --> 00:09:40,272
the elevator in your complex
will become automatically operable...
34
00:09:40,350 --> 00:09:43,751
and you will be able
to return to the surface.
35
00:09:43,820 --> 00:09:46,288
It is our hope that you...
36
00:09:46,356 --> 00:09:49,985
and the 168 chosen survivors
like you...
37
00:09:50,060 --> 00:09:54,326
will find the strength to transcend
this greatest of all tragedies...
38
00:09:54,397 --> 00:09:58,766
so that humanity will not have perished
because of the actions of a few...
39
00:09:58,835 --> 00:10:03,431
but will flourish again
because of the courage of a few.
40
00:10:03,506 --> 00:10:06,339
May God bless you.
41
00:10:06,409 --> 00:10:10,607
This message was prerecorded
and automatically programmed.
42
00:10:45,548 --> 00:10:50,218
Look.
43
00:11:31,094 --> 00:11:34,791
I just never thought
it would really happen.
44
00:11:36,065 --> 00:11:37,999
Who are you?
45
00:11:39,302 --> 00:11:42,135
Major Gordon Ellis, U.S. Army.
46
00:11:42,205 --> 00:11:44,173
What are you doing here?
47
00:11:44,240 --> 00:11:48,108
I am responsible for the maintenance
of the computer...
48
00:11:48,178 --> 00:11:53,115
and the life-support systems
in this complex.
49
00:11:54,384 --> 00:11:56,852
How do you happen to be here now?
50
00:11:56,920 --> 00:12:00,117
If it wasn't me...
51
00:12:00,190 --> 00:12:02,158
it would have been the officer...
52
00:12:02,225 --> 00:12:04,489
that alternated with me.
53
00:12:04,561 --> 00:12:08,122
Where... exactly are we?
54
00:12:09,365 --> 00:12:13,358
You are 1,758 feet...
55
00:12:13,436 --> 00:12:15,370
underground.
56
00:12:16,639 --> 00:12:18,573
New Mexico, they tell me.
57
00:12:18,641 --> 00:12:20,666
What do you mean, they tell you?
58
00:12:20,743 --> 00:12:24,144
They didn't want me to know.
59
00:12:24,214 --> 00:12:27,945
They flew me in
and flew me out every time.
60
00:12:29,919 --> 00:12:33,753
Desert's pretty much
the same every place.
61
00:12:35,558 --> 00:12:39,961
What if something goes wrong down here-
some kind of a failure?
62
00:12:41,464 --> 00:12:43,398
We'll just have to repair it.
63
00:12:43,466 --> 00:12:46,867
You have the equipment, tools?
64
00:12:46,936 --> 00:12:49,336
Yes, we have everything here.
65
00:12:49,405 --> 00:12:51,270
Living accommodations?
66
00:12:51,341 --> 00:12:55,505
There are private rooms for everyone.
67
00:12:55,578 --> 00:12:57,512
Each with its own bath...
68
00:12:57,580 --> 00:13:00,879
and a closet full of clothes.
69
00:13:21,137 --> 00:13:23,128
Total...
70
00:13:25,608 --> 00:13:29,442
thermonuclear destruction.
71
00:13:29,512 --> 00:13:34,142
Four billion... people.
72
00:14:26,369 --> 00:14:28,360
That's most of North America...
73
00:14:28,438 --> 00:14:32,932
from an effective altitude
of 1,200 miles.
74
00:14:34,978 --> 00:14:37,606
The cameras are programmed
to move in automatically.
75
00:15:24,827 --> 00:15:27,421
This is the southern hemisphere.
76
00:15:27,497 --> 00:15:31,524
We'll be getting views
of the South Pole on this screen.
77
00:15:37,240 --> 00:15:39,868
The atmosphere's on fire.
78
00:15:39,942 --> 00:15:43,571
It looks as though
a chain reaction is taking place.
79
00:15:52,255 --> 00:15:54,849
We're moving in
on North America now.
80
00:15:56,592 --> 00:15:59,857
Southern California and Arizona.
81
00:15:59,929 --> 00:16:04,866
Now, this is from
an altitude of 50,000 feet.
82
00:16:04,934 --> 00:16:08,131
We're centered in on San Francisco.
83
00:16:08,204 --> 00:16:10,195
Or rather what's left of it.
84
00:16:10,273 --> 00:16:12,639
My God!
85
00:16:12,708 --> 00:16:17,645
What's the temperature
of the ocean and the coast?
86
00:16:17,713 --> 00:16:22,480
The surface temperature
is 214 degrees Fahrenheit.
87
00:16:22,552 --> 00:16:25,612
I don't wanna see anymore.
I can't see anymore.
88
00:16:25,688 --> 00:16:28,316
You have to see it all.
89
00:16:28,391 --> 00:16:32,452
What do you wanna see?
A million charred bodies!
90
00:16:32,528 --> 00:16:35,554
A million dead fish! There's nothing!
91
00:16:35,631 --> 00:16:39,158
- Don't you understand? There's nothing!
- Calm down. Calm down.
92
00:16:39,235 --> 00:16:41,294
Be quiet.Just quiet.
93
00:16:41,370 --> 00:16:44,134
Just quiet. Stop it.!
94
00:16:46,843 --> 00:16:48,834
Help me with her.
95
00:17:55,811 --> 00:17:58,678
I doubt that any of our group...
96
00:17:58,748 --> 00:18:02,445
accepts what was seen
and heard today.
97
00:18:02,518 --> 00:18:05,043
And I'm sure it's for the best.
98
00:18:05,121 --> 00:18:08,579
The brain has a way of rejecting...
99
00:18:08,658 --> 00:18:12,924
information that's too painful
for it to tolerate all at once.
100
00:18:12,995 --> 00:18:15,555
For me as a behavioral scientist...
101
00:18:15,631 --> 00:18:18,691
the individual reactions are fascinating.
102
00:18:18,768 --> 00:18:22,101
Dr. Lenore Chrisman, Nobel Prize-winning
medical researcher...
103
00:18:22,171 --> 00:18:25,971
and Luis Cabral,
an oceanographer from Scripps...
104
00:18:26,042 --> 00:18:30,672
have recovered enough to begin exploring
this remarkable environment.
105
00:18:32,248 --> 00:18:36,184
Steven Mayes, the novelist,
and congresswoman Alana Fitzgerald...
106
00:18:36,252 --> 00:18:41,246
are trying to deal positively with the situation
by discussing it with each other.
107
00:18:41,324 --> 00:18:44,157
However, they're not even
convinced they wanna be alive...
108
00:18:44,227 --> 00:18:47,025
with everyone else dead.
109
00:18:47,096 --> 00:18:51,556
Others of the group are trying
to avoid facing the situation.
110
00:18:51,634 --> 00:18:54,159
Former Olympic gold medal
winner Woody Russo...
111
00:18:54,237 --> 00:18:57,434
whose past has been a constant
struggle for identity...
112
00:18:57,506 --> 00:19:01,408
drives beyond endurance
to block out all thoughts of a future.
113
00:19:01,477 --> 00:19:06,141
While for Carrie Draper,
the talented ecology expert...
114
00:19:06,215 --> 00:19:08,706
escape takes the form of retreat...
115
00:19:08,784 --> 00:19:11,082
into the diversions of the past.
116
00:19:11,153 --> 00:19:14,748
Recreations ofhappier moments.
117
00:19:14,824 --> 00:19:17,952
The memories ofbiologist
Claire Farraday...
118
00:19:18,027 --> 00:19:21,292
bring her solace and strength.
119
00:19:21,364 --> 00:19:25,095
A life lived fully
with family, home...
120
00:19:25,167 --> 00:19:28,933
and the precious experience
ofhaving loved and been loved.
121
00:19:30,406 --> 00:19:32,738
Kristin Lerner,
the young nutritionist...
122
00:19:32,808 --> 00:19:35,743
is perhaps the most vulnerable
of the group.
123
00:19:35,811 --> 00:19:39,645
She appears to be dangerously close
to total withdrawal.
124
00:19:39,715 --> 00:19:44,414
The very emptiness ofher life
makes the future unthinkable.
125
00:19:44,487 --> 00:19:48,082
Ray Couzins,
the corporation genius...
126
00:19:48,157 --> 00:19:51,422
refuses to accept the situation
in any terms.
127
00:19:51,494 --> 00:19:54,463
He's too busy looking
for a way out.
128
00:19:54,530 --> 00:19:58,728
Eventually, hopefully, the thoughts
of all will turn to the present...
129
00:19:58,801 --> 00:20:00,735
and we will constructively
begin to cope...
130
00:20:00,803 --> 00:20:03,033
with the unique problems
we face in the future.
131
00:20:11,847 --> 00:20:15,112
You can't sleep either, huh, Major?
132
00:20:15,184 --> 00:20:17,744
I was just having some coffee.
133
00:20:17,820 --> 00:20:20,880
- There's some more in the kitchen, if you like.
- No.
134
00:20:27,730 --> 00:20:31,826
Major, you strike me
as an intelligent man.
135
00:20:31,901 --> 00:20:36,235
You're an engineer.
A man who deals in facts.
136
00:20:38,174 --> 00:20:41,302
I, too, am a man who deals in facts.
137
00:20:41,377 --> 00:20:44,540
I want to know
what this is all about.
138
00:20:44,613 --> 00:20:46,547
What what's all about?
139
00:20:49,585 --> 00:20:55,046
Major, I'd like you to listen
very carefully to what I have to say.
140
00:20:55,124 --> 00:20:57,854
Now, I'm very concerned
for all of us.
141
00:20:57,927 --> 00:20:59,895
And I want to help all of us.
142
00:21:01,097 --> 00:21:04,726
You see, it's my feeling
there's a way out ofhere.
143
00:21:04,800 --> 00:21:07,166
And I think you know
what that is.
144
00:21:07,236 --> 00:21:11,332
Get us out of here, Major,
and I'll make you a rich man.
145
00:21:11,407 --> 00:21:14,376
There is no way, Mr. Couzins.
146
00:21:17,646 --> 00:21:20,012
I suggest you think about that, Major.
147
00:21:22,151 --> 00:21:26,417
There is no price because there is no way.
Believe me, Mr. Couzins.
148
00:21:31,494 --> 00:21:33,428
Good night, Major.
149
00:21:34,497 --> 00:21:36,362
Good night.
150
00:23:46,762 --> 00:23:49,390
Good morning, chosen survivors.
151
00:23:49,465 --> 00:23:53,196
Good morning to the first day
of the new world.
152
00:23:53,269 --> 00:23:55,760
I would like to begin by suggesting...
153
00:23:55,838 --> 00:23:59,205
that you include on your agenda
for today's activities...
154
00:23:59,275 --> 00:24:02,301
a complete tour of your facility.
155
00:24:02,378 --> 00:24:04,744
The environmental system
in which you are living...
156
00:24:04,813 --> 00:24:07,407
is the most sophisticated
and secure...
157
00:24:07,483 --> 00:24:10,247
that modern technology
could design.
158
00:24:10,319 --> 00:24:13,083
Learn what it has to offer
in helping you to adjust.
159
00:24:13,155 --> 00:24:17,091
You will find that all the life-support systems
are fully automated...
160
00:24:17,159 --> 00:24:19,684
and they have built-in
backup systems...
161
00:24:19,762 --> 00:24:23,391
in the event anything malfunctions.
162
00:24:23,465 --> 00:24:27,367
The primary power supply
is normally maintained by solar energy.
163
00:24:27,436 --> 00:24:32,032
But for the present, until the dust settles
and the radiation level decreases...
164
00:24:32,107 --> 00:24:34,701
we are operating
on a nuclear generator...
165
00:24:34,777 --> 00:24:38,304
that normally supplies backup power.
166
00:24:38,380 --> 00:24:40,940
Everything within the complex
is recycled..
167
00:24:41,016 --> 00:24:43,712
air, water, waste.
168
00:24:43,786 --> 00:24:45,720
I wonder why they used her.
169
00:24:45,788 --> 00:24:49,315
Probably because they wanted
someone who smiled a lot.
170
00:24:49,391 --> 00:24:52,087
Twelve hours ago you people
were on the verge of hysteria.
171
00:24:52,161 --> 00:24:54,459
Now listen to you.
172
00:24:54,530 --> 00:24:58,091
There's no changing what's
already happened, Mr. Couzins.
173
00:24:58,167 --> 00:25:00,260
Anything wrong with trying
to make the best of it?
174
00:25:00,336 --> 00:25:02,998
The lab contains the most advanced
equipment and supplies...
175
00:25:03,072 --> 00:25:05,802
necessary for research
and emergency purposes.
176
00:25:05,874 --> 00:25:08,843
The gymnasium is equipped
with everything...
177
00:25:08,911 --> 00:25:11,505
from jump ropes to vibrator belts.
178
00:25:11,580 --> 00:25:14,276
It is essential that each
of you remains...
179
00:25:14,350 --> 00:25:17,786
at the peak of physical ftness
through the years.
180
00:25:18,020 --> 00:25:20,784
And now, until next time...
181
00:25:20,856 --> 00:25:23,086
this is Mary Louise Borden...
182
00:25:23,158 --> 00:25:26,491
wishing you happiness
and continued good fortune...
183
00:25:26,562 --> 00:25:31,192
in the exciting days,
months and years to come.
184
00:25:31,266 --> 00:25:36,795
- This message was prerecorded and automatically programmed.
- Look.
185
00:25:36,872 --> 00:25:39,500
Look!
186
00:25:49,852 --> 00:25:51,843
My God.
187
00:26:33,929 --> 00:26:35,920
That's funny.
188
00:26:42,571 --> 00:26:45,904
The neck vessels are severed...
189
00:26:45,974 --> 00:26:49,205
but there's no blood coagulation.
190
00:26:53,782 --> 00:26:55,875
That's impossible.
191
00:27:06,462 --> 00:27:08,760
Come on, Kristina.
We've gotta find the others.
192
00:27:10,032 --> 00:27:12,193
Hurry, Kristina. Hurry.
193
00:27:12,267 --> 00:27:14,201
- What is it?
- I don't know.
194
00:27:14,269 --> 00:27:17,238
The blue lights are emergency power.
I'm gonna check the circuit room.
195
00:27:17,306 --> 00:27:21,538
- Carrie Draper. She said she was
gonna have another look.
196
00:27:24,346 --> 00:27:26,337
Help!
197
00:27:29,985 --> 00:27:31,953
It's all right. It's all right.
198
00:27:32,020 --> 00:27:36,548
It's okay. It's okay.
What happened?
199
00:27:36,625 --> 00:27:39,856
The lights went off. I saw something.
It was just a shadow...
200
00:27:39,928 --> 00:27:42,260
but I thought it touched me.
201
00:27:42,331 --> 00:27:44,856
It's okay. It's all right.
202
00:27:46,401 --> 00:27:48,562
I'm sorry. It's stupid.
203
00:27:48,637 --> 00:27:52,073
It was nothing.
It was nothing.
204
00:27:52,141 --> 00:27:54,075
It wasn't nothing.
205
00:27:54,309 --> 00:27:56,402
Iust what in the hell is that?
206
00:28:16,231 --> 00:28:19,029
It's what killed the birds.
207
00:28:19,101 --> 00:28:21,661
Desmodus rotundus.
208
00:28:21,737 --> 00:28:25,400
Commonly known as the vampire bat.
209
00:28:25,474 --> 00:28:27,965
What in the hell was it doing down here?
210
00:28:28,043 --> 00:28:32,810
Eating, Mr. Couzins. Birds.
211
00:28:32,881 --> 00:28:36,817
This explains why there was no blood coagulation
where the bird was bitten.
212
00:28:36,885 --> 00:28:39,319
A vampire's bat saliva contains
an anticoagulant...
213
00:28:39,388 --> 00:28:42,880
that causes the victim's blood to continue
to flow after it's been bitten.
214
00:28:42,958 --> 00:28:45,426
How did a bat get down here?
215
00:28:45,494 --> 00:28:49,157
The government didn't just dig a hole
and plant this installation.
216
00:28:49,231 --> 00:28:52,723
They found caves, converted them.
Bats live in caves.
217
00:28:54,703 --> 00:28:57,638
Do you believe only one bat
killed all those birds?
218
00:28:57,706 --> 00:28:59,640
I don't know.
219
00:28:59,708 --> 00:29:03,804
Desmodus rotundus lives on fresh blood.
Nothing else.
220
00:29:03,879 --> 00:29:07,542
It consumes its own weight
in blood every day.
221
00:29:07,616 --> 00:29:10,847
What if there are others?
222
00:29:10,919 --> 00:29:14,013
Well, let's be realistic.
223
00:29:14,089 --> 00:29:17,252
There's no blood source
on the surface.
224
00:29:17,326 --> 00:29:19,521
So they're either going
to cannibalize each other, or-
225
00:29:19,595 --> 00:29:22,496
Or find their way back in here.
226
00:29:22,564 --> 00:29:26,022
What does your instruction manual
say about that, Major?
227
00:29:26,101 --> 00:29:28,535
How do you handle bloodsucking bats?
228
00:29:28,604 --> 00:29:30,834
And how do you handle rabies?
229
00:29:33,041 --> 00:29:36,704
Inoculations are effective
for at least a year.
230
00:29:36,778 --> 00:29:40,578
I'd certainly like to know the joker responsible
for this oversight.
231
00:29:40,649 --> 00:29:44,016
Mr. Couzins, this complex
was built to be impregnable.
232
00:29:44,086 --> 00:29:46,884
There's no possible way that anything
or anybody could get in it.
233
00:29:46,955 --> 00:29:50,015
Or out, if what you
tell me is true, Major.
234
00:29:50,092 --> 00:29:52,151
But we do know
a bat did get in here.
235
00:29:52,227 --> 00:29:54,957
It's just possible that
it was in the elevator with us.
236
00:29:55,030 --> 00:29:56,964
One of us would have seen it.
237
00:29:57,032 --> 00:29:59,933
The state we were in, it's possible
we could have missed seeing it.
238
00:30:00,002 --> 00:30:03,802
A week before you were brought here,
supplies were coming in day and night.
239
00:30:03,872 --> 00:30:08,138
The elevator was the only access.
It was used at least 50 times a day.
240
00:30:08,210 --> 00:30:12,704
Are you telling us the government
anticipated this happening a week before it did?
241
00:30:12,781 --> 00:30:14,715
The government might have.
242
00:30:14,783 --> 00:30:17,980
In Washington, one finds that major secrets
are kept from people every day.
243
00:30:18,053 --> 00:30:20,180
- It's always been that way.
- What I'm getting at...
244
00:30:20,255 --> 00:30:25,124
is it's possible the bat got in the elevator
and got down here before any of you did.
245
00:30:25,193 --> 00:30:28,822
If that were true, what was it feeding on
before it got to the birds?
246
00:30:28,897 --> 00:30:32,458
Now we're just gonna have to search
every room in this place, every inch of it...
247
00:30:32,534 --> 00:30:35,469
every conduit, every vent and find out
how the thing got in here.
248
00:30:35,537 --> 00:30:37,835
And then make sure
that there are no others.
249
00:31:38,734 --> 00:31:40,964
Loudspeakers,
air conditioning grids, all clean.
250
00:31:43,038 --> 00:31:45,336
Let's not forget one thing.
251
00:31:45,407 --> 00:31:49,400
Bats are nocturnal.
They can't tolerate light.
252
00:31:51,046 --> 00:31:53,981
What she is saying, Major Ellis,
is that we better make damn sure...
253
00:31:54,049 --> 00:31:57,485
what happened to our lights earlier
doesn't happen again!
254
00:31:57,552 --> 00:32:01,989
Hey, look, Mr. Couzins,
I'm gonna check each circuit wire by wire.
255
00:32:02,057 --> 00:32:04,184
I'm gonna try to find out
what the trouble is.
256
00:32:04,259 --> 00:32:07,251
Now is that all right with you, hmm?
257
00:32:09,097 --> 00:32:11,861
In the meantime, we are gonna keep
all of our lights on...
258
00:32:11,933 --> 00:32:14,493
for 24 hours a day.
259
00:32:18,440 --> 00:32:20,635
Although no precise computation...
260
00:32:20,709 --> 00:32:24,338
has ever been made concerning
the world's bat population...
261
00:32:24,413 --> 00:32:28,247
experts agree that the number
would be in excess of 10 billion...
262
00:32:28,316 --> 00:32:31,410
perhaps as high as 50 billion.
263
00:32:31,486 --> 00:32:34,216
These mammals,
primitive as they basically are...
264
00:32:34,289 --> 00:32:39,659
have an extraordinary history
of adaptability to their environment.
265
00:32:39,728 --> 00:32:43,289
Whereas homo sapiens has existed
in his present form...
266
00:32:43,365 --> 00:32:45,856
for a mere two million years...
267
00:32:45,934 --> 00:32:48,926
the order chiroptera, the bat...
268
00:32:49,004 --> 00:32:52,667
has survived on Earth
for over 60 million years.
269
00:35:11,346 --> 00:35:14,907
Help me! Help me!
270
00:35:14,983 --> 00:35:16,951
Somebody help me, please!
271
00:35:17,018 --> 00:35:20,852
Somebody help me!
272
00:35:30,632 --> 00:35:32,623
Get back!
273
00:35:32,701 --> 00:35:34,726
Oh, God, help me!
274
00:35:49,684 --> 00:35:52,551
Oh, God!
275
00:35:57,492 --> 00:35:59,653
Stay out!
276
00:36:18,113 --> 00:36:23,016
Kris? Kristina!
277
00:36:24,619 --> 00:36:26,610
Kristina?
278
00:36:40,802 --> 00:36:42,793
The space under Kristina's bedroom door...
279
00:36:42,871 --> 00:36:45,806
is the only possible way
they could have gotten in.
280
00:36:45,874 --> 00:36:49,776
- But how did they get into the complex at all?
- We're going around in circles.
281
00:36:49,844 --> 00:36:53,678
That little lady's about as close
to cracking as anyone ever has been.
282
00:36:53,748 --> 00:36:56,774
And if this happens to her again,
you can just bet she'll be gone.
283
00:36:56,851 --> 00:37:00,309
We all feel the same way,
Mr. Couzins, so why don't you just take it easy.
284
00:37:00,388 --> 00:37:03,551
There's a time to take it
easy and there's a time for action.
285
00:37:03,625 --> 00:37:06,526
Now I'm gonna lay
this whole thing out for you.
286
00:37:06,594 --> 00:37:10,155
Iust what I think.Just what
I have believed from the very beginning.
287
00:37:10,231 --> 00:37:12,392
That this whole thing is a setup...
288
00:37:12,467 --> 00:37:15,061
and that someone down here
is responsible for it.
289
00:37:15,136 --> 00:37:17,229
Only the one thing
he didn't count on were these bats.
290
00:37:17,305 --> 00:37:20,240
So I am suggesting that
that someone stand up now...
291
00:37:20,308 --> 00:37:22,674
and admit to us what the hell
this whole thing is about!
292
00:37:22,744 --> 00:37:25,804
You're saying that that someone
is me, right, Mr. Couzins?
293
00:37:25,880 --> 00:37:28,474
That's exactly what I'm saying, Major.
294
00:37:30,719 --> 00:37:32,778
Well, I'm gonna lay it out
for you, mister.
295
00:37:32,854 --> 00:37:35,152
It is not me.
You better start believin' it!
296
00:37:35,223 --> 00:37:40,160
Anybody who would subject human beings
to this kind of torture has gotta be sick.
297
00:37:40,228 --> 00:37:43,220
And I don't think
anybody down here is sick.
298
00:37:43,298 --> 00:37:46,734
Maybe inside, yes,
but not up here.
299
00:37:46,801 --> 00:37:49,065
And you better let this
sink in, Mr. Couzins.
300
00:37:49,137 --> 00:37:51,162
Up above you might have
been a great big man.
301
00:37:51,239 --> 00:37:53,673
You had a lot of money.
You had a lot of power.
302
00:37:53,742 --> 00:37:57,200
Except there is no more up above.
It's gone!
303
00:37:57,278 --> 00:38:00,338
Everyone up there is gone!
They're wiped out!
304
00:38:00,415 --> 00:38:02,815
And maybe I even
lost more than you!
305
00:38:02,884 --> 00:38:05,318
Now you get off my back,
and you stay off my back...
306
00:38:05,387 --> 00:38:08,652
because there's just you
and me and nine other people...
307
00:38:08,723 --> 00:38:10,691
trying to stay alive down here.
308
00:38:10,759 --> 00:38:12,886
We're trying to make
the best of a situation...
309
00:38:12,961 --> 00:38:15,054
that could end up
having us climbing the walls!
310
00:38:15,130 --> 00:38:18,031
I'm gonna do the best I can
to see that that doesn't happen.
311
00:38:18,099 --> 00:38:21,091
Now, damn it,
you do the same thing!
312
00:38:32,514 --> 00:38:34,573
I agree with you, Gordon.
313
00:38:34,649 --> 00:38:39,586
I think we all agree with you
that we got to believe in each other...
314
00:38:39,654 --> 00:38:42,452
because each other
is all we got...
315
00:38:42,524 --> 00:38:47,552
all there is between man's surviving
or becoming extinct.
316
00:38:47,629 --> 00:38:49,961
But if we're going to survive,
it seems to me...
317
00:38:50,031 --> 00:38:52,124
we've got to do something.
318
00:38:52,200 --> 00:38:55,363
I don't know what,
but something...
319
00:38:55,437 --> 00:38:59,430
to protect ourselves
against those damn bats.
320
00:38:59,507 --> 00:39:01,475
An alarm system.
321
00:39:01,543 --> 00:39:06,139
Why couldn't Gordon here rig up
some kind of an alarm system...
322
00:39:06,214 --> 00:39:09,411
so that if the lights go out, at least
no one will be caught sleeping...
323
00:39:09,484 --> 00:39:12,885
through this kind of thing again.
324
00:39:12,954 --> 00:39:16,185
Some sort of
audio warning system.
325
00:39:16,257 --> 00:39:18,817
Yeah, that's possible.
It'll take hours for me to complete.
326
00:39:18,893 --> 00:39:22,090
Then you don't think you're going to be
able to find the problem about the lights?
327
00:39:22,163 --> 00:39:24,597
I haven't yet.
328
00:39:24,666 --> 00:39:27,635
And until I do,
a warning system's a damn good idea.
329
00:39:27,836 --> 00:39:32,239
The group adjustments
which were beginning to take shape...
330
00:39:32,307 --> 00:39:37,335
are now seriously threatened
by this most recent contact with bats.
331
00:39:37,412 --> 00:39:42,315
The experience has caused
extreme depression and fear.
332
00:39:44,185 --> 00:39:48,815
It is possible the bats are trapped
down here with us, sealed off.
333
00:39:48,890 --> 00:39:51,757
And though an alarm system
cannot keep them away...
334
00:39:51,826 --> 00:39:54,556
it will warn us
if they come again.
335
00:39:56,264 --> 00:39:58,198
And it must work...
336
00:39:58,266 --> 00:40:01,429
because it seems that
this particular species ofbat...
337
00:40:01,503 --> 00:40:04,700
will attack humans
without provocation.
338
00:40:31,399 --> 00:40:34,596
Well, what have
you got there, Doctor?
339
00:40:36,137 --> 00:40:38,435
Some medication for Kristina.
340
00:40:40,742 --> 00:40:43,836
And what do you have there,
Mr. Couzins?
341
00:40:43,912 --> 00:40:48,042
Maybe you'd like to have one with me.
Might take the edge off.
342
00:40:48,116 --> 00:40:50,448
No, thank you.
343
00:40:59,994 --> 00:41:05,261
You know, I think something
is happening to me... inside.
344
00:41:05,333 --> 00:41:08,461
I honestly do.
345
00:41:08,536 --> 00:41:11,869
I'm beginning to realize
what an overwhelming opportunity...
346
00:41:11,940 --> 00:41:15,137
this whole thing really is.
347
00:41:15,209 --> 00:41:18,372
I mean, the incredible idea...
348
00:41:18,446 --> 00:41:20,812
that we could be
the last of our kind...
349
00:41:20,882 --> 00:41:24,545
and the first of a new species.
350
00:41:24,619 --> 00:41:26,553
I mean, that's fantastic!
351
00:41:28,923 --> 00:41:31,983
All this from the bitter
and cynical Mr. Mayes?
352
00:41:32,060 --> 00:41:33,994
I don't believe it.
353
00:41:35,763 --> 00:41:40,962
Yes, me, the congenital iconoclast...
354
00:41:41,035 --> 00:41:43,435
full of hope and optimism.
355
00:41:45,506 --> 00:41:48,998
You, the congenital artist.
356
00:41:49,077 --> 00:41:53,013
Thank goodness the computers
were smart enough to give us one.
357
00:41:56,517 --> 00:41:58,678
Hey.
358
00:42:03,024 --> 00:42:06,187
Shh. Don't cry.
359
00:42:06,260 --> 00:42:08,751
Please, don't cry.
360
00:42:35,957 --> 00:42:38,687
I hate this place.
361
00:42:43,731 --> 00:42:46,393
I hate this place!
362
00:42:46,467 --> 00:42:50,403
You hear me? I hate this place!
363
00:42:50,471 --> 00:42:52,405
Let's keep it down, Couzins.
364
00:42:52,473 --> 00:42:55,931
Don't you tell me what to do,
you gold medal freak!
365
00:42:56,010 --> 00:43:00,674
Ten years of training for one lousy year
of glory. And what did it get you, huh?
366
00:43:00,748 --> 00:43:03,216
A lousy little piece of gold
to hang around your neck...
367
00:43:03,284 --> 00:43:05,081
and then they turn you
out to pasture!
368
00:43:05,153 --> 00:43:09,180
So how come they sent you down here?
I'll tell you why.
369
00:43:09,257 --> 00:43:11,851
'Cause you're supposed
to be a stud, that's why.
370
00:43:11,926 --> 00:43:14,394
You're nothing but
a goddamn stud!
371
00:43:14,462 --> 00:43:16,487
Hey, Mr. Couzins,
why don't you go to bed?
372
00:43:16,564 --> 00:43:19,795
Mayes, you, you're crazier than anybody.
You know that?
373
00:43:19,867 --> 00:43:22,131
I think you actually enjoy it down here.
374
00:43:22,203 --> 00:43:24,728
You were nuts up there
and you're nuts down here.
375
00:43:24,806 --> 00:43:27,104
And all that crap you wrote
in your books there...
376
00:43:27,175 --> 00:43:30,201
about man being replaced
by machines.
377
00:43:30,278 --> 00:43:33,577
So what? I just wished we would
have lasted long enough up there...
378
00:43:33,648 --> 00:43:35,582
to replace the likes of you.
379
00:43:35,650 --> 00:43:38,346
- Why don't you go to bed?
- I don't wanna go to bed!
380
00:43:38,419 --> 00:43:42,788
Always trying to change things. Not satisfied
with anything. Gotta change everything, huh?
381
00:43:45,560 --> 00:43:48,222
I know none of you like me.
I know!
382
00:43:48,296 --> 00:43:51,231
- Mr. Couzins, come on.
- No, leave me alone!
383
00:43:51,299 --> 00:43:54,427
All of you!
All of you leave me alone!
384
00:43:57,205 --> 00:44:01,141
Maybe before this is all over,
you'll have to come to me!
385
00:44:33,708 --> 00:44:37,769
And you, Doctor, studying my behavior,
just what is it you see?
386
00:44:37,845 --> 00:44:40,473
Don't you think
you better get some sleep?
387
00:44:46,988 --> 00:44:52,187
Why-Why don't you stop
your stupid observing, all your spying?
388
00:44:52,260 --> 00:44:54,455
What are you keeping
all the records for, huh?
389
00:44:54,529 --> 00:44:56,497
Posterity?
390
00:44:56,564 --> 00:44:58,555
That's a laugh.
391
00:45:01,035 --> 00:45:03,697
Unless you know something I don't.
392
00:45:06,874 --> 00:45:09,570
Why don't you get
some sleep, Doctor?
393
00:46:00,728 --> 00:46:03,856
I wanna talk to you.
394
00:46:07,001 --> 00:46:08,935
I think you better leave right now.
395
00:46:10,938 --> 00:46:13,168
I only wanna talk to you.
396
00:46:17,311 --> 00:46:19,245
Please?
397
00:46:27,788 --> 00:46:29,756
What do you wanna talk about?
398
00:46:33,327 --> 00:46:35,625
Well...
399
00:46:35,696 --> 00:46:37,687
I mean-
400
00:46:42,403 --> 00:46:44,394
You don't feel it?
401
00:46:45,840 --> 00:46:50,004
Some- Some conspiracy here?
402
00:46:50,077 --> 00:46:53,877
Some damn scheme
to wipe us out!
403
00:46:53,948 --> 00:46:55,916
Torture all of us! Something!
404
00:46:55,983 --> 00:46:59,942
We've gotta do something.
We've gotta do something before it's too late.
405
00:47:00,021 --> 00:47:01,955
You understand that, don't you?
406
00:47:02,023 --> 00:47:06,619
Everything has been done
that can possibly be done.
407
00:47:08,629 --> 00:47:11,223
We're all just gonna die down here.
408
00:47:11,299 --> 00:47:15,633
We're just gonna die if we don't find some way
to do something to get out of here.
409
00:47:15,703 --> 00:47:18,137
We gotta try to find some way
to get out of here!
410
00:47:19,540 --> 00:47:22,509
I know you're scared.
411
00:47:22,576 --> 00:47:25,238
And I know you're lonely.
412
00:47:25,313 --> 00:47:27,713
We're all lonely.
413
00:47:38,626 --> 00:47:42,960
I need someone.
414
00:47:51,005 --> 00:47:52,939
You know what I mean?
415
00:48:02,783 --> 00:48:05,684
I just wanna hold you.
416
00:48:08,022 --> 00:48:10,013
Let me hold you.
417
00:48:13,361 --> 00:48:16,057
- Oh, don't!
- Come here.
418
00:48:19,467 --> 00:48:23,198
No!
419
00:48:23,270 --> 00:48:25,261
Please.
420
00:48:26,807 --> 00:48:30,299
No! No! No!
421
00:48:30,378 --> 00:48:33,040
Come here. Wait.
422
00:48:33,114 --> 00:48:35,776
- No.
- Wait! Wait! Come here!
423
00:48:35,850 --> 00:48:39,581
I won't hurt you.
I won't hurt you.
424
00:48:44,825 --> 00:48:48,158
Please.
425
00:48:48,229 --> 00:48:52,165
- Give it to me. Yes! Yes!
- No!
426
00:48:52,233 --> 00:48:55,396
You need me as much as I need you.
Don't you? Don't you?
427
00:48:57,938 --> 00:49:01,374
Oh, goddamn it!
428
00:49:01,442 --> 00:49:04,172
All right! All right.
429
00:49:11,485 --> 00:49:15,353
You tell the rest of them
we're gonna test it in five minutes at...
430
00:49:15,423 --> 00:49:18,415
3:30, and not to worry
about the lights, huh?
431
00:49:38,546 --> 00:49:42,642
- Dr. Chrisman? Dr. Chrisman?
- Yes?
432
00:49:42,716 --> 00:49:45,776
- Gordon is ready to test the alarm.
- Thank you.
433
00:50:44,612 --> 00:50:46,876
Where's Couzins?
434
00:50:46,947 --> 00:50:48,938
He's in his room.
435
00:50:50,217 --> 00:50:52,617
He's still pretty shaky.
436
00:50:52,686 --> 00:50:54,677
He needs to sleep it off.
437
00:51:38,766 --> 00:51:43,100
Now I want all of you to stuff some
towels underneath your bedroom doors...
438
00:51:43,170 --> 00:51:45,570
just in case,
until I have a chance...
439
00:51:45,639 --> 00:51:49,131
to install something
a little more permanent.
440
00:51:49,210 --> 00:51:52,543
You understand, hmm?
441
00:52:33,120 --> 00:52:35,111
Raymond?
442
00:52:36,123 --> 00:52:38,114
Raymond?
443
00:52:38,192 --> 00:52:40,854
It's Luis.
444
00:52:40,928 --> 00:52:44,261
It's important that you block the space
at the bottom of your door.
445
00:52:45,633 --> 00:52:47,624
Raymond?
446
00:53:26,740 --> 00:53:29,573
- What happened?
- Leave me alone!
447
00:53:29,643 --> 00:53:31,577
What have you done?
448
00:53:31,645 --> 00:53:33,943
I said leave me alone.
449
00:53:35,416 --> 00:53:38,385
Luis, come back.!
You gotta listen to me.! Come back.!
450
00:54:34,575 --> 00:54:38,204
Get him out of there.
Get him out!
451
00:55:18,986 --> 00:55:22,888
- Why'd he do it? Why?
- What difference does it make?
452
00:55:22,956 --> 00:55:27,154
He's dead, isn't he?
What difference does it make now?
453
00:55:33,300 --> 00:55:36,861
The bats have to be shorting the circuit.
They just have to be!
454
00:55:44,878 --> 00:55:48,814
I'll have all of you
out of here in 45 minutes.
455
00:55:50,217 --> 00:55:52,344
What?
456
00:55:58,058 --> 00:56:02,188
There has been
no... thermonuclear attack.
457
00:56:02,262 --> 00:56:04,628
What are you talking about?
458
00:56:05,833 --> 00:56:08,768
This has been an experiment.
459
00:56:08,836 --> 00:56:11,464
Then I was right.
460
00:56:13,040 --> 00:56:17,033
You son of a bitch.
You son of a bitch!
461
00:57:00,153 --> 00:57:05,147
In the event of
a global thermonuclear war...
462
00:57:05,225 --> 00:57:08,160
all life would perish
on the face of the earth.
463
00:57:08,228 --> 00:57:12,221
And it's necessary to take,
uh, very positive steps...
464
00:57:12,299 --> 00:57:15,496
to assure that, uh,
some life will survive.
465
00:57:15,569 --> 00:57:20,165
Now a great deal of time
and, uh, effort and money...
466
00:57:20,240 --> 00:57:24,267
has gone into the planning and
the, uh, construction of this installation.
467
00:57:24,344 --> 00:57:26,676
But it had to be tested.
468
00:57:26,747 --> 00:57:28,977
Would it work?
469
00:57:29,049 --> 00:57:34,077
Could a, uh, small group
of, uh, highly productive survivors...
470
00:57:34,154 --> 00:57:36,486
tolerate these conditions?
471
00:57:36,557 --> 00:57:39,424
And could they accept the fact
that their world was gone?
472
00:57:39,493 --> 00:57:41,723
Everything that they had,
everyone that they knew?
473
00:57:41,795 --> 00:57:45,287
And this is what
is most important.
474
00:57:45,365 --> 00:57:49,392
Could they get along
with each other, help each other?
475
00:57:49,469 --> 00:57:52,461
Could they cooperate,
and to what degree?
476
00:57:52,539 --> 00:57:58,444
The law of all life is cooperation
within the species.
477
00:57:58,512 --> 00:58:02,539
Iust how long was this experiment
scheduled to last?
478
00:58:02,616 --> 00:58:05,551
- One month, 30 days.
- What about the pictures?
479
00:58:05,619 --> 00:58:08,611
The-The destruction that we saw?
480
00:58:08,689 --> 00:58:12,090
- Films made in the lab.
- The explosions in the elevator?
481
00:58:12,159 --> 00:58:14,093
All programmed.
Everything was programmed.
482
00:58:14,161 --> 00:58:16,254
- The light failures?
- Them too.
483
00:58:16,330 --> 00:58:18,264
Uh, at least some of them.
484
00:58:18,332 --> 00:58:22,234
Well, what about the bats?
Were the bats part of your plan?
485
00:58:22,302 --> 00:58:24,293
At first I thought they were.
I thought-
486
00:58:24,371 --> 00:58:27,534
I thought perhaps they were
trying to test me too.
487
00:58:27,608 --> 00:58:31,135
And all this without hidden microphones,
hidden cameras?
488
00:58:31,211 --> 00:58:33,805
We couldn't chance
any of you seeing them.
489
00:58:33,880 --> 00:58:39,614
It was all my... personal responsibility
to observe firsthand.
490
00:58:39,686 --> 00:58:41,847
Believe me...
491
00:58:41,922 --> 00:58:44,652
it is not the intention of scientists
or the government to be cruel.
492
00:58:44,725 --> 00:58:48,718
Cruel?
493
00:58:50,364 --> 00:58:52,696
What the hell would you call it?
494
00:58:52,766 --> 00:58:55,428
You're a goddamn machine.
495
00:58:55,502 --> 00:58:58,960
You've been playing games
with the lives of 10 people!
496
00:58:59,039 --> 00:59:03,135
What gives you, the government or anyone else
the right to jeopardize another man's life?
497
00:59:03,210 --> 00:59:07,169
More of that ''endjustifes
the means''garbage, right?
498
00:59:07,247 --> 00:59:11,274
Each of you should feel honored-
honored and privileged...
499
00:59:11,351 --> 00:59:15,253
to have been chosen to participate.
500
00:59:15,322 --> 00:59:18,018
Well, let me tell you something,
Mr. Macomber.
501
00:59:18,091 --> 00:59:22,357
Nothing justifies fooling around
with another man's life! Nothing!
502
00:59:22,429 --> 00:59:24,727
- Life is all we've got!
- All right.!
503
00:59:24,798 --> 00:59:27,631
I've had enough goddamn philosophy.
Now let's get practical.
504
00:59:27,701 --> 00:59:30,966
Iust what's gonna happen
if that signal you sent doesn't work?
505
00:59:31,038 --> 00:59:32,972
It will.
506
00:59:33,040 --> 00:59:35,406
The damaged tube
in the circuit room could affect it.
507
00:59:35,475 --> 00:59:37,409
They are thousands
of sensitive relays wired through it.
508
00:59:37,477 --> 00:59:41,140
It's gonna take weeks to work it out.
I don't know how much I can do!
509
00:59:41,214 --> 00:59:44,741
- The signal will work.
- Well, it damn well better.!
510
00:59:44,818 --> 00:59:46,752
And let me tell you
something else, mister.
511
00:59:46,820 --> 00:59:50,153
When we get out of here, I'm gonna file a
lawsuit against you, the government, Pentagon...
512
00:59:50,223 --> 00:59:53,317
and anybody else who had anything
to do with this operation!
513
00:59:53,393 --> 00:59:56,692
If I've got this operation figured right,
you won't have a chance.
514
00:59:56,763 --> 00:59:58,594
What's gonna stop me?
515
00:59:58,665 --> 01:00:03,659
- Denial, Mr. Couzins.
- Denial? Of what? This entire operation?
516
01:00:03,737 --> 01:00:05,705
No, it wouldn't be diffcult.
517
01:00:05,772 --> 01:00:09,469
You just take the top off the bunker.
There's no point of identification, right?
518
01:00:09,543 --> 01:00:13,445
- It's just desert and mountains.
- Oh, no you don't!
519
01:00:13,513 --> 01:00:17,347
Now nobody can deny
the body of Luis Cabral!
520
01:00:17,417 --> 01:00:21,683
If my guess is right, the government
will dispose of anyone or anything...
521
01:00:21,755 --> 01:00:25,885
who attempts to interfere with the security
or completion of this project.
522
01:00:25,959 --> 01:00:28,359
Am I right, Mr. Macomber?
523
01:00:28,428 --> 01:00:30,487
You realize what she's saying?
524
01:00:30,564 --> 01:00:32,623
If it's true, you're talking about murder!
525
01:00:32,699 --> 01:00:37,261
I'm talking about the survival
of the human race, Mr. Couzins!
526
01:00:37,337 --> 01:00:40,534
You are a machine!
A brainwashed fool!
527
01:00:40,607 --> 01:00:44,099
And what's more frightening is that there
must be hundreds more like you.!
528
01:00:44,177 --> 01:00:48,238
I can't believe you're talking
for any responsible authority!
529
01:00:48,315 --> 01:00:50,408
Think about it, Raymond...
530
01:00:50,484 --> 01:00:53,681
and maybe you'll realize
how blind you've been.
531
01:00:53,754 --> 01:00:59,386
The day of the individual
in our world is gone. Passe.
532
01:01:03,230 --> 01:01:07,997
A bell will ring at... 4:43...
533
01:01:08,068 --> 01:01:11,936
and, uh, a red light will flash
in the elevator shaft.
534
01:01:12,005 --> 01:01:16,135
It's the, uh, signal that the rescue helicopter
is on the ground...
535
01:01:16,209 --> 01:01:21,044
and that the el-elevator's
mechanical controls have been-
536
01:01:21,114 --> 01:01:25,448
been made- made op-
op-operational at...
537
01:01:25,519 --> 01:01:27,510
the surface.
538
01:02:45,432 --> 01:02:48,060
It's 4:43, Macomber!
539
01:02:51,438 --> 01:02:53,497
It's 4:43!
540
01:02:56,610 --> 01:02:59,636
The signal didn't get through.
541
01:02:59,713 --> 01:03:01,704
It had to get through.
542
01:03:01,781 --> 01:03:04,614
But if it didn't,
when will they come?
543
01:03:06,119 --> 01:03:09,452
Uh, the fail-safe
for this operation is very simple.
544
01:03:09,522 --> 01:03:13,891
If at the end of the first 10 days...
545
01:03:13,960 --> 01:03:16,087
they haven't received
a coded signal from me...
546
01:03:16,162 --> 01:03:18,858
they... come and check.
547
01:03:20,100 --> 01:03:23,695
One man dead
and five more days to go.
548
01:03:23,770 --> 01:03:26,864
- You murderer!
- I tell you they'll be here!
549
01:03:29,209 --> 01:03:34,647
He's right. Mr. Couzins is right.
Five more days.
550
01:03:34,714 --> 01:03:39,708
I don't think I can
take fve more minutes of this.
551
01:03:39,786 --> 01:03:44,246
Can't somebody get me out of here, please?
Somebody get me out of here.
552
01:03:44,324 --> 01:03:46,258
Oh, nobody's gonna
get you out of here.
553
01:03:46,326 --> 01:03:48,260
None of us are gonna
get out of here.
554
01:03:48,328 --> 01:03:50,762
I told you all in the beginning.
You wouldn't listen to me.
555
01:03:50,830 --> 01:03:54,288
None of us are gonna get out ofhere.
We had our chance, but now it's gone.
556
01:03:54,367 --> 01:03:58,394
Tell them! Tell them, Macomber!
It's gone, isn't it? Admit it!
557
01:04:04,444 --> 01:04:08,437
I guess it didn't get through.
558
01:04:35,909 --> 01:04:41,779
We are aware that living together in confined
quarters, no matter how well designed...
559
01:04:41,848 --> 01:04:45,784
can cause personal problems that you
may feel inclined to keep to yourselves.
560
01:04:45,852 --> 01:04:47,786
We suggest you don't.
561
01:04:47,854 --> 01:04:50,846
Talk them out with the behavioral scientist
in your group.
562
01:04:50,924 --> 01:04:54,690
Think of the group,
above all things, as a family.
563
01:04:54,761 --> 01:04:58,026
Get to know one another
and you will care about one another.
564
01:04:58,098 --> 01:05:02,159
Each other can become
the most important thing in your lives.
565
01:05:02,235 --> 01:05:06,729
I'm- I'm beginning to agree with you...
566
01:05:06,806 --> 01:05:10,902
um, about our world...
567
01:05:10,977 --> 01:05:13,309
and where it's heading.
568
01:05:13,380 --> 01:05:18,784
Hmm. I guess I was just
too busy being busy to...
569
01:05:18,852 --> 01:05:20,843
stop and think about it.
570
01:05:20,920 --> 01:05:25,152
You see, when you're a kid...
571
01:05:27,160 --> 01:05:29,355
you think you're something special.
572
01:05:30,797 --> 01:05:33,664
Some of us grew up thinking it.
573
01:05:33,733 --> 01:05:38,067
You think you've
got something to say, you say it.
574
01:05:38,138 --> 01:05:43,132
People buy it. Then you wait
for something to be done about it.
575
01:05:44,411 --> 01:05:46,470
But it never is.
576
01:05:48,248 --> 01:05:50,512
It's too big up there.
577
01:05:50,583 --> 01:05:55,077
The whole thing,
it's too big and getting bigger.
578
01:05:56,856 --> 01:05:58,983
People don't have time.
579
01:06:00,660 --> 01:06:03,288
People don't even
have time for people.
580
01:06:06,433 --> 01:06:09,459
That's why I became
so hyped on this place.
581
01:06:09,536 --> 01:06:11,527
It's not too big.
582
01:06:12,639 --> 01:06:14,698
It was a chance to...
583
01:06:16,276 --> 01:06:18,437
start over again.
584
01:06:21,848 --> 01:06:24,578
Steven, I don't want to die.
585
01:06:29,923 --> 01:06:32,289
Neither do I.
586
01:06:43,236 --> 01:06:46,330
Lenore? Dr. Chrisman?
587
01:06:46,406 --> 01:06:48,874
- What is it? What happened?
- Oh, it's Kristin.
588
01:06:48,942 --> 01:06:52,241
- I think she got ahold of some barbiturates.
- Oh,Jesus.
589
01:07:12,932 --> 01:07:14,923
How is she?
590
01:07:16,636 --> 01:07:18,627
She'll live.
591
01:08:06,619 --> 01:08:09,679
- I think I found a way out.
- How?
592
01:08:09,756 --> 01:08:13,487
It might be possible to climb the elevator shaft
to set off the emergency alarm at the top.
593
01:08:13,560 --> 01:08:15,687
1,700 feet straight up?
594
01:08:15,762 --> 01:08:18,356
The elevator shaft has guide rails
from top to bottom.
595
01:08:18,431 --> 01:08:20,365
Now I could rig a safety harness
and a headlamp.
596
01:08:20,433 --> 01:08:23,527
- Nobody could climb that distance.
- I could.
597
01:08:23,603 --> 01:08:25,537
Out of the question.
I won't allow it.
598
01:08:25,605 --> 01:08:28,165
You don't have anything to do with it
one way or the other.
599
01:08:28,241 --> 01:08:30,539
It's, uh, too dangerous.
It won't work.
600
01:08:30,610 --> 01:08:33,443
If Russo wants to try it,
it's Russo's risk.
601
01:08:37,083 --> 01:08:40,246
- There's another way.
- What other way?
602
01:08:40,320 --> 01:08:43,289
- Fight back.
- Fight what? Fight who?
603
01:08:43,356 --> 01:08:47,417
Shadows? Spots on the walls? If you can't see
them and hear them, how you gonna fight 'em?
604
01:08:47,493 --> 01:08:49,484
Bait them.
605
01:08:50,797 --> 01:08:53,095
Lay a trap.
606
01:08:53,166 --> 01:08:55,293
Make them come to us.
607
01:08:55,368 --> 01:08:58,064
And then what?
608
01:08:59,072 --> 01:09:01,233
Electrocute them.
609
01:09:14,988 --> 01:09:18,389
Tell me something, you two.
Did it ever occur to you...
610
01:09:18,458 --> 01:09:22,155
that maybe even this is part
of Mr. Macomber's little game?
611
01:09:22,228 --> 01:09:25,391
Major Ellis suggested
the elevator shaft.
612
01:09:25,465 --> 01:09:28,662
Mr. Macomber
shouted it down. Why?
613
01:09:28,735 --> 01:09:31,295
Was he afraid maybe it would work?
614
01:09:31,371 --> 01:09:35,171
Was he afraid maybe we'd make it out
of here before we're supposed to?
615
01:09:38,011 --> 01:09:40,002
All right, all right, look.
616
01:09:40,079 --> 01:09:42,070
We've had our little disagreements.
617
01:09:42,148 --> 01:09:45,743
I got drunk,
said some things I shouldn't have.
618
01:09:45,818 --> 01:09:48,480
Now I'm sorry. Believe me.
I want to make it up to you.
619
01:09:48,554 --> 01:09:51,421
Are you listening?
620
01:09:51,491 --> 01:09:54,517
Hey, man, we're not deaf.
We hear you.
621
01:09:54,594 --> 01:09:58,223
All right now,
I'm gonna write a letter.
622
01:09:58,298 --> 01:10:00,766
A signed note...
623
01:10:00,833 --> 01:10:03,461
on a piece of paper
that you can fold up...
624
01:10:03,536 --> 01:10:08,439
and put in your pocket and carry up
that elevator shaft with you.
625
01:10:08,508 --> 01:10:11,068
And on that note
will be my guarantee...
626
01:10:11,144 --> 01:10:14,636
to pay you $100,000 in cash...
627
01:10:14,714 --> 01:10:18,844
within one week after you get me
out of this hole.
628
01:10:19,919 --> 01:10:23,355
Now that offer
is gonna stand for 24 hours.
629
01:10:27,493 --> 01:10:29,620
Dr. Chrisman's ready for you now.
630
01:11:10,036 --> 01:11:13,096
Take all you want, Doc.
631
01:11:13,172 --> 01:11:16,767
We're taking a pint from everyone.
632
01:11:16,843 --> 01:11:18,970
More blood, more bats.
633
01:12:33,920 --> 01:12:36,514
Is the alarm disconnected?
634
01:12:36,589 --> 01:12:38,580
Yes.
635
01:12:54,474 --> 01:12:57,739
- Anything?
- Nothing.
636
01:12:57,810 --> 01:13:00,108
Iust wait.
637
01:13:54,267 --> 01:13:56,667
Get back. Come on. Get back.
638
01:15:11,577 --> 01:15:13,340
Now. Now!
639
01:16:33,793 --> 01:16:36,125
Good morning, chosen survivors.
640
01:16:36,195 --> 01:16:41,258
Another day of activity, of challenge,
of excitement and of hope.
641
01:16:41,333 --> 01:16:45,963
By this time there should be no doubt that each
of you is an essential part of the whole...
642
01:16:46,038 --> 01:16:48,097
the group family.
643
01:17:40,659 --> 01:17:45,255
Well, maybe if we were to
wire the whole installation...
644
01:17:45,331 --> 01:17:48,596
along the ceilings,
an entire network.
645
01:17:48,667 --> 01:17:50,828
How long do you think that'll take?
646
01:17:50,903 --> 01:17:53,428
We've listened to you long enough.
647
01:17:58,244 --> 01:18:02,044
What do you say?
You're the only one who can save us.
648
01:18:18,697 --> 01:18:23,794
This thing weighs a ton.
649
01:18:23,869 --> 01:18:26,736
It's lead.
A radiation shield.
650
01:18:41,053 --> 01:18:43,317
dd
651
01:18:48,928 --> 01:18:53,058
Did you hear Couzins when he asked me
what my, uh, piece of gold was worth?
652
01:18:56,235 --> 01:18:58,897
Ten years of training, he said.
653
01:19:01,207 --> 01:19:03,835
And for what?
654
01:19:03,909 --> 01:19:06,707
A few moments of glory.
655
01:19:06,779 --> 01:19:09,145
The thing is, he was right.
656
01:19:09,215 --> 01:19:14,517
He was right about this jive caper
being as phony as they come.
657
01:19:14,587 --> 01:19:16,782
And he was right about me.
658
01:19:19,692 --> 01:19:22,160
Yeah, I won the gold medal.
659
01:19:22,228 --> 01:19:25,254
But that was some time ago.
660
01:19:25,331 --> 01:19:27,561
Who even cares now?
661
01:19:28,701 --> 01:19:30,692
Who even remembers?
662
01:19:32,304 --> 01:19:35,467
Except for a few sportswriters.
663
01:19:35,541 --> 01:19:37,873
So you're gonna try again?
664
01:19:40,779 --> 01:19:44,112
Carrie. Carrie, I-
665
01:19:45,784 --> 01:19:49,151
I liked those few moments of glory.
I'd like to get 'em back.
666
01:19:50,990 --> 01:19:55,984
And you better believe if I can climb
a 1,700-foot cave wall and get us out of here...
667
01:19:56,061 --> 01:19:58,757
I'll get it back and more.
668
01:19:58,831 --> 01:20:01,595
A hundred thousand dollars more.
669
01:20:04,103 --> 01:20:06,333
And if you can't?
670
01:20:06,405 --> 01:20:10,967
Can't? I don't even know
how to spell it.
671
01:20:34,500 --> 01:20:36,695
I'm a man of my word.
672
01:20:52,251 --> 01:20:55,584
- How does it look up there?
- High.
673
01:20:57,523 --> 01:20:59,991
What happens up on top?
674
01:21:00,059 --> 01:21:02,493
That door was built to open
from the inside in case of a jam.
675
01:21:02,561 --> 01:21:04,995
As soon as it does open, a signal
will be relayed immediately...
676
01:21:05,064 --> 01:21:06,998
to an air force base
near the east.
677
01:21:07,066 --> 01:21:10,058
Don't do it, Woody.
We'll be out of here in a few days.
678
01:21:10,135 --> 01:21:12,660
You're risking your life for nothing,
don't you see that?
679
01:21:12,738 --> 01:21:16,504
You had your chance.
You blew it.
680
01:24:40,712 --> 01:24:42,873
I hope he makes it.
681
01:24:45,684 --> 01:24:47,675
You believe that, don't you?
682
01:24:49,688 --> 01:24:51,679
I believe it.
683
01:30:54,452 --> 01:30:56,750
No! Let go!
684
01:30:56,821 --> 01:30:58,880
- Let go!
- Get him down.
685
01:30:58,957 --> 01:31:01,790
Let go of me! You! You!
686
01:31:05,897 --> 01:31:08,388
- Stop it!
- Ohh!
687
01:31:09,601 --> 01:31:11,228
Look out!
688
01:31:11,303 --> 01:31:14,272
Get out!
689
01:31:14,339 --> 01:31:16,899
Get out!
Everybody, get out! Run!
690
01:31:16,975 --> 01:31:18,966
Hurry up! Come on!
691
01:31:19,044 --> 01:31:20,739
Hurry.!
692
01:32:12,897 --> 01:32:16,731
Crazy! You can't go in there!
It's too late! You can't go in there!
693
01:32:16,801 --> 01:32:20,293
I've got to get them out of here!
694
01:32:40,725 --> 01:32:47,994
Help! Help!
695
01:32:48,066 --> 01:32:52,400
Help.! Help.!
696
01:34:54,793 --> 01:34:58,126
Good morning, chosen survivors...
697
01:34:58,196 --> 01:35:01,859
to the beginning
of your second week in Complex 11.
698
01:35:01,933 --> 01:35:06,700
Let's take a few moments this morning
to look back over your first week.
699
01:35:06,771 --> 01:35:10,798
Note the tremendous adjustments
you have already made...
700
01:35:10,875 --> 01:35:13,207
the progress.
701
01:35:13,278 --> 01:35:17,738
You are proof of man's
indomitable will to survive.
702
01:35:17,816 --> 01:35:21,752
And before long,
your boundless energies will return...
703
01:35:21,820 --> 01:35:25,881
through man's inherent desire
to reach out.
704
01:35:25,957 --> 01:35:29,393
We feel confdent you are now
suffciently oriented...
705
01:35:29,460 --> 01:35:33,624
to have done some constructive thinking
about the plans that must be made...
706
01:35:33,698 --> 01:35:36,963
during the months
and years to come.
707
01:35:37,035 --> 01:35:40,198
Discuss these plans
amongst yourselves.
708
01:35:40,271 --> 01:35:43,240
Consider them thoughtfully.
709
01:35:43,308 --> 01:35:47,210
Man's ultimate destiny
is in your hands.
710
01:35:48,913 --> 01:35:54,351
The bodies and minds of each of you
have been exposed to tremendous stress.
711
01:35:54,419 --> 01:35:56,910
Cooperate with one another.
712
01:35:56,988 --> 01:36:00,924
Make allowances for
each other's shortcomings.
713
01:36:00,992 --> 01:36:05,793
Henceforth, periodic group sessions
are strongly recommended.
714
01:36:05,864 --> 01:36:10,062
Careful reasoning will result
in judicious decisions.
715
01:36:11,569 --> 01:36:14,333
Take your time.
716
01:36:14,405 --> 01:36:17,238
Time is your key.
717
01:36:17,308 --> 01:36:21,244
Time and vision.
718
01:36:21,312 --> 01:36:24,008
You should feel proud
and find comfort...
719
01:36:24,082 --> 01:36:27,643
in the knowledge that yours
is a responsibility...
720
01:36:27,719 --> 01:36:32,349
with which no man
has been entrusted before.
721
01:36:32,423 --> 01:36:35,756
The challenge is monumental.
722
01:36:35,827 --> 01:36:39,888
But one day soon,
the sun will shine again...
723
01:36:39,964 --> 01:36:42,990
and all the world will be yours.
724
01:36:44,002 --> 01:36:46,994
This is Mary Louise Borden.
725
01:36:47,071 --> 01:36:51,405
This message was prerecorded
and automatically programmed.
58605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.