Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,756 --> 00:00:01,256
♪
2
00:00:01,282 --> 00:00:02,781
♪♪ synced by KoalaNL ♪♪
3
00:00:03,086 --> 00:00:04,914
I said no !
OH !
4
00:00:05,875 --> 00:00:07,500
No one says no to me !
5
00:00:09,504 --> 00:00:11,203
I think you should slow down.
6
00:00:11,566 --> 00:00:12,714
This isn't like you.
7
00:00:12,726 --> 00:00:14,804
There's obviously something
you're not telling me.
8
00:00:14,836 --> 00:00:16,374
Hysterectomy at 15.
9
00:00:16,400 --> 00:00:18,148
The uterine wall's perforated.
10
00:00:19,359 --> 00:00:20,856
The man was a butcher.
11
00:00:21,406 --> 00:00:22,788
Ruptured appendix.
12
00:00:23,390 --> 00:00:26,812
I thought 'miscarriage' was the usual
euphemism on the death certificate.
13
00:00:28,836 --> 00:00:31,109
Well, I just met the
new owner of Stardust.
14
00:00:31,175 --> 00:00:33,050
Do you have any idea,
what that horse is worth?
15
00:00:33,058 --> 00:00:34,698
Stardust is MY horse !
16
00:00:35,679 --> 00:00:39,761
What was once his pride, now
seems like plain stubbornness.
17
00:00:39,769 --> 00:00:41,323
This is a princess, slumming it.
18
00:00:41,332 --> 00:00:43,210
Give it to me, that's my work !
19
00:00:43,218 --> 00:00:44,765
Anna, hey Anna !
20
00:00:45,894 --> 00:00:47,308
Sweetheart, what..?
21
00:00:48,359 --> 00:00:50,609
You came all this way, just
to give me a clipping?
22
00:00:50,687 --> 00:00:53,823
No, no. To ask you,
to run away with me.
23
00:00:54,449 --> 00:00:55,327
Henry.
24
00:00:56,182 --> 00:00:59,273
I feel like I can talk to you,
like I can't talk to anyone else.
25
00:00:59,371 --> 00:01:01,612
That day, Rene
Nordmann shot you,
26
00:01:01,871 --> 00:01:04,253
He was intent.
He wanted to kill you.
27
00:01:04,332 --> 00:01:07,612
So, is this a proposal
or a business deal?
28
00:01:07,636 --> 00:01:08,589
Both.
29
00:01:08,675 --> 00:01:12,558
You do realise that a marriage of
this nature, can be easily annulled?
30
00:01:12,566 --> 00:01:14,558
Rene Nordmann passed away.
31
00:01:15,570 --> 00:01:18,640
No matter how charitable
you may feel towards me,
32
00:01:18,656 --> 00:01:21,241
or to the baby, we WILL be on our own.
33
00:01:21,265 --> 00:01:22,626
It won't be charity.
34
00:01:23,363 --> 00:01:28,464
To Sarah Nordmann, I give, devise and
bequeath, finances held in trust,
35
00:01:28,777 --> 00:01:30,818
on behalf of our unborn child.
36
00:01:33,601 --> 00:01:34,948
That's his favourite.
37
00:01:47,033 --> 00:01:49,033
♪♪ synced by KoalaNL ♪♪
38
00:02:27,425 --> 00:02:28,487
Regina ?
39
00:02:42,726 --> 00:02:43,718
George.
40
00:02:45,007 --> 00:02:46,132
Darling ?
41
00:03:22,407 --> 00:03:25,215
George, good morning.
42
00:03:26,449 --> 00:03:28,746
Last night was such
a lovely surprise.
43
00:03:29,258 --> 00:03:31,766
You were so masterful.
44
00:03:32,540 --> 00:03:35,438
We make a great team, George.
In every situation.
45
00:03:35,454 --> 00:03:38,797
It was inappropriate,
given the circumstances.
46
00:03:39,356 --> 00:03:40,660
It won't happen again.
47
00:03:41,430 --> 00:03:44,188
When you get back, we can go over
your hospital speech, if you wish.
48
00:03:44,235 --> 00:03:45,809
Ah, there you are.
49
00:03:46,770 --> 00:03:48,063
Good morning mother.
50
00:03:48,422 --> 00:03:50,461
- George, if I may have a word.
- I'm rather busy.
51
00:03:50,477 --> 00:03:52,586
I'm sure you are. Anna is here.
52
00:03:53,211 --> 00:03:53,967
How lovely.
53
00:03:53,993 --> 00:03:56,259
Well, she and Gino
have had an argument.
54
00:03:56,899 --> 00:03:58,016
She's with Carolyn.
55
00:03:58,352 --> 00:04:00,597
- Is she alright?
- She will be.
56
00:04:01,215 --> 00:04:02,211
What about you?
57
00:04:02,977 --> 00:04:05,154
I didn't sleep well, that's all.
58
00:04:08,032 --> 00:04:09,551
Come on, sleepy head.
59
00:04:10,692 --> 00:04:14,621
Right, this bed's too comfortable.
60
00:04:17,251 --> 00:04:18,906
Sweetheart.
61
00:04:24,629 --> 00:04:26,551
You can't hide from this.
62
00:04:29,129 --> 00:04:31,012
You need to stand
up for yourself.
63
00:04:32,168 --> 00:04:34,558
I thought that marriage
would be like...
64
00:04:35,356 --> 00:04:36,906
"Pride and Prejudice",
65
00:04:37,493 --> 00:04:39,125
or "A Room with a View".
66
00:04:39,911 --> 00:04:42,291
Everyone living
happily ever after.
67
00:04:43,114 --> 00:04:44,406
You still love him.
68
00:04:45,407 --> 00:04:47,812
You and papa love each other,
but you're not even talking.
69
00:04:47,821 --> 00:04:49,226
Let's leave Jack out of this.
70
00:04:49,563 --> 00:04:51,672
The same with father and Sarah.
71
00:04:52,000 --> 00:04:54,754
Love it's...
it's no guarantee.
72
00:04:57,844 --> 00:04:59,976
So, you're gonna hide
from the future in here?
73
00:04:59,985 --> 00:05:02,750
- Under the covers?
- No.
74
00:05:03,297 --> 00:05:07,243
You know, one day I'm going to
earn my own living as a writer.
75
00:05:08,110 --> 00:05:09,062
Just like you.
76
00:05:12,322 --> 00:05:14,610
Well, so many writers
in the family.
77
00:05:16,427 --> 00:05:19,352
Won't the Bronte sisters be jealous?
Hmhm.
78
00:05:28,493 --> 00:05:34,098
Mr. Bligh, launching his
campaign, here with us.
79
00:05:34,474 --> 00:05:36,548
We're so lucky, don't you think?
80
00:05:36,587 --> 00:05:37,799
Look at you.
81
00:05:38,688 --> 00:05:41,057
Never seen you look so pretty.
82
00:05:41,876 --> 00:05:43,237
Pretty as a picture.
83
00:05:45,716 --> 00:05:47,281
Very nice thing to say.
84
00:05:47,450 --> 00:05:49,491
Oh, credit where credit's due.
85
00:05:50,228 --> 00:05:52,751
Really scrub up alright for
an old girl, don't you?
86
00:05:54,533 --> 00:05:55,930
Goodness, look at the time.
87
00:05:57,470 --> 00:05:59,103
I'll be needed indoors.
88
00:06:03,841 --> 00:06:05,223
Sister Carlin?
89
00:06:05,450 --> 00:06:08,387
Could you please take Mrs Clark's
blood pressure more frequently?
90
00:06:08,404 --> 00:06:10,853
I'm concerned, she's
developing preeclampsia
91
00:06:10,982 --> 00:06:12,442
May I speak frankly?
92
00:06:13,181 --> 00:06:15,766
Not all the patients
feel comfortable,
93
00:06:16,298 --> 00:06:18,235
with you in mourning, and so on.
94
00:06:18,486 --> 00:06:19,427
And so on?
95
00:06:19,892 --> 00:06:21,548
With you in the family way?
96
00:06:21,900 --> 00:06:22,920
Which patients?
97
00:06:23,345 --> 00:06:25,227
Give me their names,
I'll have a quiet word.
98
00:06:25,260 --> 00:06:26,197
There's no need for that.
99
00:06:26,213 --> 00:06:27,845
Oh, let's go and talk to
them together, shall we?
100
00:06:27,869 --> 00:06:30,931
Because I can guarantee that most
of them worked in their paddocks
101
00:06:30,947 --> 00:06:32,423
until they were ready to drop.
102
00:06:32,696 --> 00:06:34,571
So, I'm a bit surprised.
103
00:06:34,821 --> 00:06:37,078
It's men, who put
these demeaning
104
00:06:37,104 --> 00:06:39,102
ideas into people's heads.
105
00:06:39,195 --> 00:06:41,626
We women know, what
we're capable off.
106
00:06:42,284 --> 00:06:44,143
If you focused on
your job, Marjorie
107
00:06:44,151 --> 00:06:46,455
you really would be a
much better nurse.
108
00:06:59,932 --> 00:07:01,736
I know, what you're gonna say.
109
00:07:03,182 --> 00:07:05,699
Perhaps it's too soon,
to come back.
110
00:07:05,772 --> 00:07:08,029
In my condition, you've
joined the enemy.
111
00:07:08,917 --> 00:07:10,775
It's not just about the pregnancy.
112
00:07:12,108 --> 00:07:13,741
I need to be here, Jack.
113
00:07:16,346 --> 00:07:17,041
Alright.
114
00:07:18,479 --> 00:07:20,730
You just take things slowly, hm?
115
00:07:29,397 --> 00:07:30,873
You should have been there.
116
00:07:31,326 --> 00:07:33,027
The strings were sublime.
117
00:07:35,186 --> 00:07:37,626
Apparently, Eugene
Goossens may well get
118
00:07:37,652 --> 00:07:40,031
his Opera House built,
according to the radio.
119
00:07:42,940 --> 00:07:43,916
Lizzie ?
120
00:07:45,213 --> 00:07:46,088
Ow ...
121
00:07:46,979 --> 00:07:49,236
.. do forgive me.
My mind was elsewhere.
122
00:07:49,541 --> 00:07:51,713
Well, if you want to unburden?
123
00:07:52,920 --> 00:07:55,264
It's good of you to come and
tell me about the concert.
124
00:07:56,170 --> 00:07:58,053
I do value your
friendship, you know.
125
00:07:59,362 --> 00:08:00,127
Actually,
126
00:08:00,838 --> 00:08:02,199
that's why I'm here.
127
00:08:02,452 --> 00:08:04,153
Cause I've been thinking.
128
00:08:05,112 --> 00:08:07,221
I don't want to be your friend.
129
00:08:08,120 --> 00:08:09,096
Oh, I see.
130
00:08:09,650 --> 00:08:12,166
I want us to be more
than just friends.
131
00:08:13,862 --> 00:08:14,783
Why not ?
132
00:08:15,979 --> 00:08:18,932
Why don't we go
away together, hm ?
133
00:08:20,174 --> 00:08:22,228
You want to see this
archeology first hand?
134
00:08:22,752 --> 00:08:25,896
Other people visit the Middle East.
Why don't we?
135
00:08:27,819 --> 00:08:29,928
Douglas, this is most improper.
136
00:08:31,374 --> 00:08:33,006
What would people think?
137
00:08:33,784 --> 00:08:34,284
Ah !
138
00:08:35,174 --> 00:08:37,079
Well, we can go in disguise.
139
00:08:37,112 --> 00:08:39,834
As a camel. You can go as the
front, I'll go as the back. Hm ?
140
00:08:41,081 --> 00:08:42,732
Don't be ridiculous !
141
00:08:42,788 --> 00:08:45,193
Why, you think people might
catch on, eventually ?
142
00:08:46,874 --> 00:08:48,814
Lizzie, life is so short.
143
00:08:49,905 --> 00:08:51,224
Why don't we just
suck the marrow
144
00:08:51,250 --> 00:08:53,038
out of it, while we still can.
145
00:08:53,578 --> 00:08:56,960
- My family.
- They don't need you, like I do.
146
00:08:59,320 --> 00:09:00,156
Keep it.
147
00:09:01,563 --> 00:09:04,101
We have to be at the airport
7pm tomorrow night.
148
00:09:04,145 --> 00:09:05,566
I'll call by the
Sydney apartment
149
00:09:05,601 --> 00:09:08,215
5pm tomorrow afternoon,
if you're not there...
150
00:09:09,278 --> 00:09:11,707
.. I'll take it, our
chapter is concluded.
151
00:09:13,321 --> 00:09:17,359
If you are, you make me a
very happy man, indeed.
152
00:09:39,805 --> 00:09:42,512
They just need to sort
things out for themselves.
153
00:09:43,668 --> 00:09:44,980
Ah, Mr Goddard.
154
00:09:45,637 --> 00:09:48,285
Back again !?
What a lovely surprise.
155
00:09:48,809 --> 00:09:52,199
I hope, mother isn't wearing you
out, with all this driving.
156
00:09:52,247 --> 00:09:53,863
Mr Goddard was just leaving.
157
00:09:54,051 --> 00:09:56,092
Why don't you stay for lunch ?
158
00:09:56,325 --> 00:09:58,973
George is off, campaigning,
but we'd love to have you.
159
00:09:59,375 --> 00:10:01,000
I- I couldn’t impose.
160
00:10:01,040 --> 00:10:03,625
That's no imposition.
Is it, mother ?
161
00:10:05,266 --> 00:10:08,504
Then again, cook can be an awful , when
these things are sprung on to her.
162
00:10:08,528 --> 00:10:10,996
- Another time ?
- Let's hope so.
163
00:10:11,778 --> 00:10:12,668
I'll ehm...
164
00:10:13,348 --> 00:10:14,845
.. take my leave then.
165
00:10:15,911 --> 00:10:18,402
- I'll see you out.
- Oh, thank you.
166
00:10:21,649 --> 00:10:23,146
Did something happen ?
167
00:10:24,036 --> 00:10:27,449
Oh, this notion, that one's
every thought needs expressing.
168
00:10:28,348 --> 00:10:30,840
Yes. heaven forbid,
anyone having a truthful
169
00:10:30,866 --> 00:10:32,870
human reaction to
anything, mother !
170
00:10:42,659 --> 00:10:44,687
Anna, are you sure about this ?
171
00:10:44,713 --> 00:10:46,584
Oh yeah, these will
be fine, until I get
172
00:10:46,610 --> 00:10:48,230
the rest of my things
out of the attic.
173
00:10:48,377 --> 00:10:49,892
Is there a horse for me ?
174
00:10:50,272 --> 00:10:51,373
Of course.
175
00:10:52,138 --> 00:10:54,836
I meant, about staying
on at Ash Park.
176
00:10:54,862 --> 00:10:56,359
I hate seeing you like this,
so I'm gonna go talk..
177
00:10:56,365 --> 00:10:58,542
Please don't James,
just let things be.
178
00:11:04,791 --> 00:11:06,338
I'm glad you're home.
179
00:11:08,198 --> 00:11:10,228
We miss you, when
you're in Sydney.
180
00:11:10,881 --> 00:11:12,037
Well, it's like Henry says.
181
00:11:12,063 --> 00:11:14,053
It's a hard job, but
some one's got to do it.
182
00:11:19,151 --> 00:11:21,236
You've become such good
friends, haven't you ?
183
00:11:21,315 --> 00:11:22,681
Well, that's all we are.
184
00:11:23,408 --> 00:11:24,345
Friends !
185
00:11:28,256 --> 00:11:31,486
And it's high time,
regions like Inverness,
186
00:11:31,854 --> 00:11:34,724
enjoy the same benefits,
as the cities.
187
00:11:35,580 --> 00:11:37,621
Such as modern ambulance care.
188
00:11:37,666 --> 00:11:40,736
Now, some country areas
still lack this amenity.
189
00:11:41,033 --> 00:11:43,431
I had need, recently, of
the ambulance service,
190
00:11:43,457 --> 00:11:45,541
and fortunately, it
happened to be available.
191
00:11:45,857 --> 00:11:48,020
And it certainly helped,
to save my life.
192
00:11:48,701 --> 00:11:52,669
This gave me cause to
reflect, on what matters.
193
00:11:54,045 --> 00:11:57,967
Now, in the lead-up to this election,
you'll hear a lot of talk about the
194
00:11:58,099 --> 00:12:00,880
the state of our economy,
in relation to the nation,
195
00:12:00,923 --> 00:12:04,801
inflation, and so forth, but
when you look at your lives,
196
00:12:05,337 --> 00:12:07,922
in two, five, ten
years time, and you
197
00:12:08,134 --> 00:12:12,080
you see where they might be,
what is it that matters most.
198
00:12:18,473 --> 00:12:19,676
Well, surely...
199
00:12:20,418 --> 00:12:21,680
it has to be...
200
00:12:22,125 --> 00:12:24,062
the people in our lives...
201
00:12:24,563 --> 00:12:25,976
our families...
202
00:12:27,750 --> 00:12:28,945
those we love.
203
00:12:31,578 --> 00:12:33,742
The confidence, that
we can give them...
204
00:12:34,313 --> 00:12:35,461
to sustain...
205
00:12:35,903 --> 00:12:37,807
and build our communities...
206
00:12:38,270 --> 00:12:41,887
communities, that are the
backbones of this region.
207
00:12:41,895 --> 00:12:43,660
It's not the platform
we decided on.
208
00:12:43,692 --> 00:12:45,035
What's going on, Reggie ?
209
00:12:45,137 --> 00:12:46,981
Nothing that cannot be fixed !
210
00:12:47,684 --> 00:12:49,563
Don't worry, you'll
get your coalmine.
211
00:12:49,587 --> 00:12:52,308
..to be, your next
member of parliament.
212
00:12:54,293 --> 00:12:54,973
Thank you.
213
00:12:56,843 --> 00:12:57,757
Thank you !
214
00:13:03,668 --> 00:13:07,253
Mr Bligh, our patients
would so love to meet you.
215
00:13:07,261 --> 00:13:09,066
Apology, such a big schedule.
216
00:13:09,129 --> 00:13:11,170
- It'll be my pleasure.
- Oh.
217
00:13:11,574 --> 00:13:12,761
Marty !
218
00:13:13,035 --> 00:13:15,284
This is Mr George Bligh.
219
00:13:15,363 --> 00:13:18,764
- You been in the wars ?
- Little closer, sister.
220
00:13:23,301 --> 00:13:25,478
Isn't sister Nordmann a marvel ?
221
00:13:26,161 --> 00:13:29,598
I think, if anything is keeping her
upright, it's MY handmade tonic.
222
00:13:30,278 --> 00:13:31,465
Is that so ?
223
00:13:37,507 --> 00:13:40,084
I cannot understand, why you
would take such a risk.
224
00:13:41,428 --> 00:13:44,107
I'll speak with Sir Richard
about my priorities.
225
00:13:44,912 --> 00:13:46,927
The way you looked
at her, it was obvious.
226
00:13:47,654 --> 00:13:48,833
This feeling.
227
00:13:49,810 --> 00:13:51,412
You're still in love with her.
228
00:13:52,635 --> 00:13:55,152
My feelings are none
of your concern.
229
00:14:26,900 --> 00:14:32,352
To Sarah Nordmann, I give, devise and
bequeath, finances held in trust,
230
00:14:32,435 --> 00:14:35,700
on behalf of our unborn
child, for maintenance,
231
00:14:35,726 --> 00:14:40,324
education, advancement and
benefit, reaching the age of 21.
232
00:14:57,460 --> 00:15:00,288
One should always be up,
for new experiences.
233
00:15:00,624 --> 00:15:02,325
Get out, just leave it !!
234
00:15:05,023 --> 00:15:06,542
What on earth is going on ?
235
00:15:06,568 --> 00:15:07,722
You'll have to ask Mrs Bligh.
236
00:15:07,730 --> 00:15:08,667
Regina !
237
00:15:08,729 --> 00:15:10,190
Patrolling the halls.
238
00:15:10,355 --> 00:15:12,328
How Dickensian, even for you.
239
00:15:12,363 --> 00:15:14,776
Respect of you, Regina,
is not going to be easy.
240
00:15:14,785 --> 00:15:15,925
You mean my marriage?
241
00:15:16,363 --> 00:15:17,656
To the man I love ?
242
00:15:17,785 --> 00:15:20,370
And who loves me, in every way !
243
00:15:21,622 --> 00:15:25,161
Yes, your hopes of annulment
have been dashed.
244
00:15:26,122 --> 00:15:28,516
In a quite spectacular fashion.
245
00:15:29,446 --> 00:15:31,079
Then you have
everything you want.
246
00:15:31,696 --> 00:15:33,329
But still not satisfied.
247
00:15:33,552 --> 00:15:35,614
- According to who ?
- I see you.
248
00:15:36,614 --> 00:15:38,934
Regina, I see who you are.
249
00:15:39,255 --> 00:15:40,981
You are a wanton woman.
250
00:15:41,243 --> 00:15:43,469
How sad you are.
251
00:15:43,825 --> 00:15:47,020
The way you cling to
this life, this family.
252
00:15:47,036 --> 00:15:49,614
But only, because you
have nothing else.
253
00:15:49,653 --> 00:15:51,774
You're the one, who
doesn't belong here.
254
00:15:51,985 --> 00:15:54,298
You're the one, who
has no place !
255
00:16:08,952 --> 00:16:10,517
Your speech went well ?
256
00:16:11,569 --> 00:16:13,678
It was a clarifying experience.
257
00:16:17,140 --> 00:16:18,538
Is there something
on your mind ?
258
00:16:20,647 --> 00:16:22,854
George, I want you to
promise me, to be careful,
259
00:16:22,948 --> 00:16:25,440
with Regina, she is so
dangerously willful.
260
00:16:25,456 --> 00:16:27,709
I'm not blind to
Regina's ambitions.
261
00:16:27,976 --> 00:16:29,948
You needn't worry about that.
262
00:16:32,092 --> 00:16:34,795
It was nice to see Douglas
back here, so soon.
263
00:16:35,521 --> 00:16:36,982
You're changing the subject.
264
00:16:36,990 --> 00:16:38,419
Attentive, isn't he ?
265
00:16:39,584 --> 00:16:41,728
He does tend toward
the spontaneous.
266
00:16:42,353 --> 00:16:44,122
How awful for you, mother.
267
00:16:46,295 --> 00:16:48,427
And he's rather too
fond of Tchaikovsky.
268
00:16:50,053 --> 00:16:51,490
He makes you happy.
269
00:16:52,803 --> 00:16:54,639
Douglas is a wonderful man.
270
00:16:55,451 --> 00:16:57,349
And we all deserve a
little happiness.
271
00:16:58,842 --> 00:17:00,202
That's what HE says.
272
00:17:01,275 --> 00:17:02,636
It's never too late.
273
00:17:20,136 --> 00:17:21,497
Working hard, Gino ?
274
00:17:22,456 --> 00:17:23,737
Go home, James.
275
00:17:26,355 --> 00:17:28,811
Look, I know what Anna's like.
276
00:17:29,241 --> 00:17:30,647
She's hardheaded and practical.
277
00:17:30,674 --> 00:17:31,822
She can't be told anything.
278
00:17:32,210 --> 00:17:33,514
Don't talk about her like that.
279
00:17:34,558 --> 00:17:37,034
That's fine, she's my sister.
I know her.
280
00:17:38,741 --> 00:17:40,358
Please, Gino.
281
00:17:41,058 --> 00:17:42,862
Put things right with
her, be a good husband.
282
00:17:43,288 --> 00:17:44,952
You're lecturing me
on being a husband?
283
00:17:45,007 --> 00:17:45,921
That's rich.
284
00:17:46,741 --> 00:17:48,136
What's that supposed to mean ?
285
00:17:48,417 --> 00:17:49,506
Forget about it.
286
00:17:50,304 --> 00:17:51,975
No, I'm trying to talk to you and
287
00:17:51,976 --> 00:17:53,561
you don't even have the
decency, to look me in the eye.
288
00:17:53,570 --> 00:17:55,475
- Look, just leave !
- NO !
289
00:17:56,116 --> 00:17:58,155
You used to be so easy-going,
we've always got along.
290
00:17:58,163 --> 00:17:59,421
Tell me what's changed.
291
00:18:00,036 --> 00:18:01,260
I married a Bligh.
292
00:18:01,458 --> 00:18:02,442
And that's such a hardship ?
293
00:18:02,466 --> 00:18:03,762
To be married to Anna, no.
294
00:18:04,130 --> 00:18:06,511
- All that comes with it.
- What ?
295
00:18:07,997 --> 00:18:08,793
What are you talking about?
296
00:18:08,802 --> 00:18:10,711
The lies, the secrets.
No wonder people write
297
00:18:10,737 --> 00:18:12,396
such terrible things
about your family.
298
00:18:12,643 --> 00:18:13,527
What things ?
299
00:18:17,170 --> 00:18:19,279
Swanson wrote a letter to Anna.
300
00:18:20,428 --> 00:18:22,741
About you, your
wife and your son.
301
00:18:23,026 --> 00:18:23,939
My son ?
302
00:18:25,932 --> 00:18:27,089
This is nonsense.
303
00:18:28,873 --> 00:18:31,053
Alright, what did that pig
Swanson say about him ?
304
00:18:31,233 --> 00:18:32,593
That he's not yours.
305
00:18:34,163 --> 00:18:35,659
Well, that's not true.
306
00:18:43,577 --> 00:18:46,021
You make amends with my sister,
or you'll answer to me.
307
00:19:02,081 --> 00:19:03,658
There you are.
308
00:19:07,538 --> 00:19:08,326
James ?
309
00:19:13,768 --> 00:19:15,333
Whatever's the matter ?
310
00:19:18,530 --> 00:19:21,435
- James ?
- I just saw Gino.
311
00:19:22,416 --> 00:19:24,457
Swanson's letter, is it true ?
312
00:19:25,807 --> 00:19:27,932
They say, men like me
can't father a child.
313
00:19:27,963 --> 00:19:30,373
Is Georgie mine ?!
314
00:19:30,690 --> 00:19:32,650
- Why would you ever..
- Tell me !!
315
00:19:34,850 --> 00:19:37,842
How can you even question that ?
316
00:19:37,858 --> 00:19:39,217
You slept with Lloyd
behind my back.
317
00:19:39,233 --> 00:19:41,119
Perhaps you have a
talent for deception.
318
00:19:42,002 --> 00:19:46,158
And so you would trust Andrew
Swanson's word over mine ?
319
00:19:46,678 --> 00:19:48,732
After everything
we've been through ?
320
00:19:51,952 --> 00:19:54,170
Is that how little
you think of me ?
321
00:19:55,561 --> 00:19:57,170
James, this is ludicrous.
322
00:19:57,186 --> 00:19:59,975
Of course Georgie is yours.
He's OUR little boy.
323
00:20:00,186 --> 00:20:01,225
JAMES !
324
00:20:10,713 --> 00:20:11,611
Truce.
325
00:20:18,264 --> 00:20:19,829
You're not joining me ?
326
00:20:21,342 --> 00:20:22,240
Why not .
327
00:20:30,452 --> 00:20:32,326
In the car, we argued.
328
00:20:33,084 --> 00:20:34,393
I regret that.
329
00:20:35,526 --> 00:20:37,166
To teething problems.
330
00:20:45,815 --> 00:20:47,720
You do trust me, don't you ?
331
00:20:48,573 --> 00:20:51,334
If you're having second
thoughts about our arrangement ?
332
00:20:51,674 --> 00:20:54,041
Sarah Nordmann was not
part of our arrangement.
333
00:20:54,057 --> 00:20:55,350
I've made it clear.
334
00:20:59,147 --> 00:21:00,826
Don't see her again.
335
00:21:03,967 --> 00:21:05,029
Please ?
336
00:21:11,061 --> 00:21:13,252
There can only be two of
us, in this marriage.
337
00:21:13,502 --> 00:21:14,799
If it were to come out...
338
00:21:15,877 --> 00:21:17,463
If what were to come out ?
339
00:21:19,330 --> 00:21:20,689
Think of your career.
340
00:21:20,838 --> 00:21:23,260
The scandal, you would
be a laughing stock.
341
00:21:23,495 --> 00:21:24,650
People talk.
342
00:21:25,924 --> 00:21:27,736
Who would tell these people ?
343
00:21:28,198 --> 00:21:29,182
If you're suggesting...
344
00:21:29,206 --> 00:21:31,150
I will NOT be blackmailed
by my wife !
345
00:21:31,174 --> 00:21:32,195
That is NOT it.
346
00:21:33,166 --> 00:21:35,510
Your mother has been in your
ear, poisoning you against me.
347
00:21:35,518 --> 00:21:37,385
My mother is not the
poisoning type.
348
00:21:39,940 --> 00:21:43,424
You, will play the role,
that you have chosen.
349
00:21:44,241 --> 00:21:46,607
You will smile and wave,
and do what is asked.
350
00:21:47,241 --> 00:21:49,975
And in return, you'll enjoy the
benefits of your position.
351
00:21:50,909 --> 00:21:52,881
But you will not question me.
352
00:21:54,596 --> 00:21:57,268
Nor will you plot and connive
against Mrs. Nordmann.
353
00:21:57,721 --> 00:21:59,422
Whatever your grievances.
354
00:22:00,182 --> 00:22:01,217
Is that understood ?
355
00:22:01,264 --> 00:22:03,225
- George..
- Is that understood !!?
356
00:22:03,944 --> 00:22:04,615
Yes.
357
00:22:06,334 --> 00:22:07,083
Very well.
358
00:22:23,081 --> 00:22:25,666
I'm so glad, you've
resumed your work.
359
00:22:26,127 --> 00:22:27,701
I'm sure, it's for the best.
360
00:22:29,264 --> 00:22:31,627
Mind you, it wouldn't
have happened in my day.
361
00:22:31,678 --> 00:22:32,928
It wouldn't have been allowed.
362
00:22:32,980 --> 00:22:35,089
Confinement meant exactly that.
363
00:22:36,178 --> 00:22:37,924
Women have more choices now.
364
00:22:38,893 --> 00:22:40,635
Not as many, as we might like.
365
00:22:41,143 --> 00:22:43,627
And few supported,
even by other women.
366
00:22:44,698 --> 00:22:47,096
But still, you do
exactly as you see fit.
367
00:22:47,260 --> 00:22:49,232
Regardless of what others think.
368
00:22:49,678 --> 00:22:50,853
As do you.
369
00:22:52,776 --> 00:22:54,477
Like this possible trip ?
370
00:22:55,881 --> 00:22:58,534
And yes, your immunisations
are up to date.
371
00:22:58,858 --> 00:23:01,248
Including cholera and typhoid ?
372
00:23:03,123 --> 00:23:05,708
Are you thinking of
somewhere exotic ?
373
00:23:06,295 --> 00:23:07,248
Perhaps.
374
00:23:08,452 --> 00:23:10,629
I do worry about leaving George.
375
00:23:10,991 --> 00:23:13,295
He needs so much
support, at the moment.
376
00:23:13,889 --> 00:23:15,590
He has his wife for that.
377
00:23:16,436 --> 00:23:18,205
From someone he can trust.
378
00:23:19,350 --> 00:23:21,420
George was raised
by you, Elizabeth.
379
00:23:22,303 --> 00:23:24,412
He'll make the right decisions.
380
00:23:25,377 --> 00:23:26,455
Eventually.
381
00:23:28,702 --> 00:23:29,529
Perhaps.
382
00:23:32,483 --> 00:23:33,326
Gino !
383
00:23:34,721 --> 00:23:35,408
Anna.
384
00:23:36,448 --> 00:23:38,846
Olivia told me, what
you said to James.
385
00:23:39,389 --> 00:23:41,084
How could you do that ?
386
00:23:41,476 --> 00:23:43,140
Do you know what
you have done to them
387
00:23:43,166 --> 00:23:45,312
and how horrible it is ?
388
00:23:46,117 --> 00:23:47,522
There is no excuse.
389
00:23:47,976 --> 00:23:49,015
I was angry.
390
00:23:51,277 --> 00:23:53,167
I don't expect you,
to forgive me.
391
00:23:54,187 --> 00:23:56,491
But Anna, bella, wait.
392
00:24:08,550 --> 00:24:09,605
Hey...
393
00:24:12,004 --> 00:24:12,980
I'm sorry.
394
00:24:15,496 --> 00:24:18,167
I am so... so sorry.
395
00:24:20,312 --> 00:24:23,306
I made so many mistakes
with us, with James.
396
00:24:29,004 --> 00:24:30,500
But I love you, bella.
397
00:24:32,242 --> 00:24:33,535
More than anything.
398
00:24:34,641 --> 00:24:36,574
We were so happy, once.
399
00:24:37,367 --> 00:24:38,663
Can't we be again ?
400
00:24:41,180 --> 00:24:42,538
I don't know how ?
401
00:25:12,203 --> 00:25:13,874
I thought we were
meeting at the club.
402
00:25:13,970 --> 00:25:16,079
I was in the neighborhood, so..
403
00:25:18,306 --> 00:25:19,150
Drink ?
404
00:25:20,115 --> 00:25:21,786
Thank you, you read my mind.
405
00:25:23,131 --> 00:25:24,967
Well, we can talk about it.
406
00:25:27,341 --> 00:25:29,518
Or NOT talk about it, up to you.
407
00:25:31,607 --> 00:25:33,013
I wouldn't know where to start.
408
00:25:35,736 --> 00:25:37,399
How about at the
bottom of this ?
409
00:25:48,427 --> 00:25:49,992
I might seem quite mad.
410
00:25:50,228 --> 00:25:51,180
Stark, raving.
411
00:25:53,455 --> 00:25:54,679
I had to get away.
412
00:25:56,408 --> 00:25:57,696
And here you are.
413
00:25:58,541 --> 00:26:00,790
It's all getting a bit on
top of me, I'm afraid.
414
00:26:01,166 --> 00:26:01,931
What is ?
415
00:26:05,705 --> 00:26:07,778
The world is not
gonna end, James.
416
00:26:08,380 --> 00:26:09,469
Just let it out.
417
00:26:10,341 --> 00:26:11,817
Just, let it out !
418
00:27:24,336 --> 00:27:27,199
It has been brought to
the Chamber's attention,
419
00:27:27,208 --> 00:27:30,745
that you may have been
involved in unlawful conduct,
420
00:27:30,907 --> 00:27:33,968
with intend to administer
an illegal abortion,
421
00:27:34,018 --> 00:27:37,375
resulting in the untimely
death, of a patient.
422
00:27:49,514 --> 00:27:51,373
Bella mia, bella ragazze.
423
00:27:52,826 --> 00:27:54,068
Toast, café.
424
00:27:55,603 --> 00:27:57,644
I can't believe I fell asleep.
425
00:27:59,213 --> 00:28:01,254
I missed waking up next to you.
426
00:28:02,760 --> 00:28:04,869
Let's never be apart like that.
427
00:28:05,596 --> 00:28:07,877
No, we can't go on
fighting, as we have.
428
00:28:07,963 --> 00:28:08,752
We won't.
429
00:28:09,541 --> 00:28:12,398
No more arguing about
money, or anything.
430
00:28:12,854 --> 00:28:15,631
I was thinking that we could sell
Stardust, to pay back Carlo.
431
00:28:15,655 --> 00:28:17,123
Anna, I know what
she means to you.
432
00:28:17,147 --> 00:28:19,052
But it's time to be practical.
433
00:28:21,149 --> 00:28:23,672
I'll talk to papa, about
mortgaging the farm.
434
00:28:23,698 --> 00:28:26,502
Forget about it, time being.
No Gino !
435
00:28:26,580 --> 00:28:28,986
Don't, Poletti wise
it's a good dream.
436
00:28:31,252 --> 00:28:33,353
I talk to George about investing.
Make him a partner.
437
00:28:33,362 --> 00:28:35,267
Oh really ?
You'd do that ?
438
00:28:36,033 --> 00:28:37,462
I think he'd love it.
439
00:28:38,006 --> 00:28:39,396
We'll do things properly.
440
00:28:40,123 --> 00:28:42,028
Maybe I'll even take advice.
441
00:28:45,471 --> 00:28:47,607
I just want us to make
each other happy.
442
00:28:48,069 --> 00:28:50,275
Tell me what I gotta do,
I do anything, bella.
443
00:28:50,451 --> 00:28:51,771
You have to keep talking,
444
00:28:52,018 --> 00:28:54,334
Okay, being honest
like we are now.
445
00:28:55,717 --> 00:28:57,564
As long as we're together,
we'll be happy.
446
00:28:59,353 --> 00:29:00,134
Yes ?
447
00:29:01,396 --> 00:29:02,060
Yes.
448
00:29:23,560 --> 00:29:25,368
Were you planning
on leaving a note ?
449
00:29:34,439 --> 00:29:35,892
I really should go.
450
00:29:45,681 --> 00:29:46,615
Here I am.
451
00:29:49,658 --> 00:29:52,548
Carolyn, what would
you say, if I...
452
00:29:53,525 --> 00:29:55,838
..if I told you, I
might go away ?
453
00:29:56,006 --> 00:29:57,021
On a trip.
454
00:29:58,119 --> 00:29:59,759
Send me a postcard ?
455
00:30:02,670 --> 00:30:03,794
Luxor ?
456
00:30:04,935 --> 00:30:07,005
With Mr Goddard.
Douglas.
457
00:30:09,029 --> 00:30:10,669
Tell me if you think
I shouldn't go.
458
00:30:11,162 --> 00:30:12,868
What will happen,
if you don't go ?
459
00:30:15,377 --> 00:30:17,118
Oh, it's such a bold decision.
460
00:30:17,221 --> 00:30:18,779
They are the best.
461
00:30:19,170 --> 00:30:21,513
They're the ones, that
make our lives sparkle.
462
00:30:24,681 --> 00:30:27,403
If I were to go, would
you tell George ?
463
00:30:28,244 --> 00:30:29,818
He'll disapprove, I know.
464
00:30:29,842 --> 00:30:32,333
Mother, no matter what
anybody will think,
465
00:30:32,724 --> 00:30:35,322
you'll regret it so
much, if you don't go.
466
00:30:37,549 --> 00:30:38,759
And you'd be alright ?
467
00:30:38,799 --> 00:30:40,786
Yes, I promise.
468
00:30:44,447 --> 00:30:46,197
Mother, you wanted to see me ?
469
00:30:46,275 --> 00:30:49,353
I wanted to let you know,
I'm returning to Sydney.
470
00:30:49,580 --> 00:30:51,517
- As you wish.
- George.
471
00:30:52,857 --> 00:30:55,161
Be strong, stay strong.
472
00:30:56,615 --> 00:30:57,521
Yes, mother.
473
00:30:59,506 --> 00:31:02,159
Wel,l I must be going.
Thank you both.
474
00:31:13,568 --> 00:31:14,865
Is she alright ?
475
00:31:16,377 --> 00:31:18,181
I think she's on
top of the world.
476
00:31:33,681 --> 00:31:34,884
Come here.
477
00:31:43,428 --> 00:31:45,411
Let me get rid of
whoever that is.
478
00:31:49,545 --> 00:31:50,482
Yes !
479
00:31:53,588 --> 00:31:55,765
I'd like to speak to my husband.
480
00:31:59,607 --> 00:32:00,775
Excuse me !
481
00:32:01,349 --> 00:32:02,421
Mrs Bligh.
482
00:32:03,294 --> 00:32:04,242
Mrs Bligh !
483
00:32:13,479 --> 00:32:15,147
Livvie, Livvie !
484
00:32:15,218 --> 00:32:16,409
Livvie, WAIT !
485
00:32:16,433 --> 00:32:18,049
Wait, let me explain !
486
00:32:18,537 --> 00:32:19,998
Explain what !
487
00:32:20,069 --> 00:32:21,377
I never meant for
this to happen.
488
00:32:21,407 --> 00:32:24,182
Tell me what it is,
that you're doing here.
489
00:32:36,707 --> 00:32:37,402
No.
490
00:32:39,590 --> 00:32:40,090
No.
491
00:32:44,733 --> 00:32:46,983
Wait, wait, WAIT !
492
00:32:48,343 --> 00:32:49,123
Livvie.
493
00:32:49,960 --> 00:32:51,491
You can't leave like this.
494
00:32:52,237 --> 00:32:54,424
I need to think
about what I want.
495
00:32:54,520 --> 00:32:55,682
What you want ?
496
00:32:57,874 --> 00:32:59,819
This is MY marriage too.
497
00:33:18,909 --> 00:33:20,202
What is it, bella ?
498
00:33:22,444 --> 00:33:23,873
Just don't be angry ?
499
00:33:25,335 --> 00:33:26,627
I won't, I promise.
500
00:33:28,327 --> 00:33:29,053
Tell me.
501
00:33:29,210 --> 00:33:31,319
I heard back from my publisher,
502
00:33:31,413 --> 00:33:34,202
I didn't think, I'd
hear anything, but...
503
00:33:35,194 --> 00:33:36,436
Someone wants your book ?
504
00:33:37,123 --> 00:33:38,744
Angus & Robertson.
505
00:33:38,770 --> 00:33:41,614
They think I could be
the voice of young women.
506
00:33:43,061 --> 00:33:45,741
They want me to go down to
Sydney, to meet with them.
507
00:33:47,128 --> 00:33:48,741
Such an opportunity.
508
00:33:49,854 --> 00:33:51,557
It's going to take
a lot more work.
509
00:33:51,987 --> 00:33:52,795
And...
510
00:33:53,421 --> 00:33:54,849
.. after what I wrote
511
00:33:55,179 --> 00:33:56,030
about us.
512
00:33:57,542 --> 00:33:58,362
Bella,
513
00:33:59,093 --> 00:34:01,155
you do what makes
your heart sing.
514
00:34:02,733 --> 00:34:03,537
Really ?
515
00:34:05,530 --> 00:34:06,811
Thank you darling.
516
00:34:07,112 --> 00:34:08,541
Thank you, thank you.
517
00:34:16,046 --> 00:34:16,928
Carolyn.
518
00:34:19,065 --> 00:34:20,405
Perhaps we might talk ?
519
00:34:22,444 --> 00:34:23,873
I tried to telephone.
520
00:34:27,346 --> 00:34:28,276
I need it.
521
00:34:36,272 --> 00:34:38,350
I've come to talk to
you about Sir Richard.
522
00:34:39,432 --> 00:34:40,073
Well,
523
00:34:41,503 --> 00:34:42,272
I see.
524
00:34:44,675 --> 00:34:46,698
Now, you've certainly taken
your time, to tell me.
525
00:34:47,577 --> 00:34:48,597
Tell you what ?
526
00:34:49,194 --> 00:34:50,846
His interest was clear.
527
00:34:52,175 --> 00:34:53,675
Now yours is as well.
528
00:34:54,917 --> 00:34:57,315
No, you don't understand.
529
00:35:02,855 --> 00:35:05,913
That night you left my
place, something happened.
530
00:35:08,179 --> 00:35:08,999
He...
531
00:35:11,823 --> 00:35:12,393
he...
532
00:35:12,800 --> 00:35:15,378
.. forced himself, on me.
533
00:35:19,077 --> 00:35:20,778
You were right about him.
534
00:35:21,956 --> 00:35:23,010
I've been such a fool.
535
00:35:23,028 --> 00:35:24,300
This is not your fault.
536
00:35:24,397 --> 00:35:25,350
IT IS !!
537
00:35:25,671 --> 00:35:27,702
I had him in my apartment.
538
00:35:27,727 --> 00:35:29,249
We were drinking.
539
00:35:31,894 --> 00:35:34,112
He stays inside my head, and I..
540
00:35:34,128 --> 00:35:35,796
I can't get him out and,
541
00:35:35,812 --> 00:35:37,989
I don't know how to make these..
542
00:35:38,898 --> 00:35:40,780
scars go away !
543
00:35:43,843 --> 00:35:45,000
The best of me...
544
00:35:45,664 --> 00:35:46,757
.. has gone, Jack.
545
00:35:46,773 --> 00:35:49,562
The best pieces and I don't
know how to get them back.
546
00:35:49,750 --> 00:35:51,452
Don't touch me, please.
547
00:35:55,453 --> 00:35:57,108
He won't get away with it.
548
00:35:58,054 --> 00:35:59,058
Dr Duncan.
549
00:35:59,605 --> 00:36:00,722
Some men here, to see you.
550
00:36:00,748 --> 00:36:02,284
Yeah, not now, right ?
551
00:36:02,363 --> 00:36:03,745
They're detectives.
552
00:36:08,335 --> 00:36:10,765
Jack, what's going on?
553
00:36:20,171 --> 00:36:22,831
The police want a formal
interview, by the end of the week.
554
00:36:22,847 --> 00:36:25,050
The important thing is, we
got Jack Chand on board.
555
00:36:25,081 --> 00:36:26,518
Best criminal lawyer in Sydney.
556
00:36:26,527 --> 00:36:27,911
Even if there isn't
a criminal case to
557
00:36:27,937 --> 00:36:29,383
answer, my license
is still at risk.
558
00:36:29,426 --> 00:36:31,513
I had a word with Sir
Richard, before you arrived.
559
00:36:31,605 --> 00:36:32,573
I'm calling in a favour.
560
00:36:32,582 --> 00:36:33,620
I don't want him involved.
561
00:36:33,636 --> 00:36:35,027
He has valuable connections.
562
00:36:35,043 --> 00:36:36,034
I said no.
563
00:36:38,488 --> 00:36:40,007
You're asking me to help, Jack.
564
00:36:40,039 --> 00:36:41,351
We didn't do anything illegal.
565
00:36:41,648 --> 00:36:42,491
We ?
566
00:36:43,644 --> 00:36:45,222
You didn't mention someone else.
567
00:36:45,236 --> 00:36:47,128
I didn't think it was important.
568
00:36:47,293 --> 00:36:48,441
If there are other witnesses.
569
00:36:48,449 --> 00:36:50,363
No, it's too compromising,
to name them.
570
00:36:50,761 --> 00:36:52,122
This is your future.
571
00:36:52,945 --> 00:36:53,734
Jack.
572
00:36:58,718 --> 00:37:02,255
When Sarah Nordmann was in
Sydney, she met the girl.
573
00:37:03,491 --> 00:37:05,557
Met someone, having a
backyard abortion?
574
00:37:06,870 --> 00:37:08,299
Why would Sarah meet....
575
00:37:11,339 --> 00:37:12,217
Ehm...
576
00:37:13,507 --> 00:37:14,868
If you'll excuse me?
577
00:37:15,101 --> 00:37:16,006
George !
578
00:37:43,534 --> 00:37:46,424
I have something rather
difficult, I have to ask you.
579
00:37:50,788 --> 00:37:52,498
Did you ever consider having...
580
00:37:53,495 --> 00:37:54,583
.. an abortion ?
581
00:37:59,452 --> 00:38:01,663
I don't.. I don't know how
to explain this to you.
582
00:38:01,690 --> 00:38:04,409
How could you even think, of putting
yourself in that situation ?
583
00:38:04,628 --> 00:38:06,080
To risk your health, your life ?
584
00:38:06,112 --> 00:38:07,229
Rene was sick.
585
00:38:07,632 --> 00:38:08,533
I was alone.
586
00:38:08,592 --> 00:38:10,491
And I didn't need
to be consulted ?
587
00:38:11,061 --> 00:38:12,363
Even told there was a baby.
588
00:38:12,389 --> 00:38:14,123
But I wasn't thinking about you.
589
00:38:14,530 --> 00:38:17,327
I had no idea, where
I would end up.
590
00:38:17,585 --> 00:38:18,537
Please don't..
591
00:38:18,772 --> 00:38:21,311
For God's sake, this
is our child !!
592
00:38:22,382 --> 00:38:24,006
And it always will be.
593
00:38:27,968 --> 00:38:30,311
George Bligh and
his bastard Jew.
594
00:38:30,624 --> 00:38:31,663
Be realistic.
595
00:38:31,710 --> 00:38:33,284
- Don't say that.
- Why not ?
596
00:38:33,964 --> 00:38:35,256
Everyone else will.
597
00:38:38,261 --> 00:38:39,073
You see ?
598
00:38:41,483 --> 00:38:42,639
You know it too.
599
00:38:45,253 --> 00:38:46,477
There's no future.
600
00:38:49,464 --> 00:38:50,688
How can there be ?
601
00:39:12,267 --> 00:39:13,267
Hello there.
602
00:39:14,630 --> 00:39:16,056
Mrs Collins,
603
00:39:17,544 --> 00:39:18,685
Mrs Bligh.
604
00:39:18,779 --> 00:39:21,024
My dear, you must
call me Regina.
605
00:39:21,408 --> 00:39:23,079
I was passing by and I thought,
606
00:39:23,115 --> 00:39:25,818
how nice would it be, to have
a cup of tea, with one of our
607
00:39:25,920 --> 00:39:28,552
most valuable
campaign volunteers.
608
00:39:28,990 --> 00:39:30,555
I need your assistance.
609
00:39:31,599 --> 00:39:34,072
Well, I pop the kettle on.
610
00:40:24,064 --> 00:40:25,072
Oooh!
611
00:41:12,775 --> 00:41:14,697
I will always remember you.
Lloyd.
612
00:41:42,392 --> 00:41:43,313
Thank you.
613
00:41:49,148 --> 00:41:51,597
We're going on an
adventure, are we ?
614
00:42:08,450 --> 00:42:09,418
Lizzie !
615
00:42:24,356 --> 00:42:25,377
Are you there ?
616
00:42:34,176 --> 00:42:35,082
Huh !
617
00:42:49,111 --> 00:42:50,482
You fancy a cuppa ?
618
00:42:51,236 --> 00:42:53,755
I must get on to Ash Park.
619
00:42:53,763 --> 00:42:57,542
Apparently, I've become
integral to the campaign.
620
00:42:57,568 --> 00:42:59,888
The new Mrs Bligh
came to see me.
621
00:42:59,915 --> 00:43:01,771
She even helped me with this.
622
00:43:01,779 --> 00:43:03,880
Well, she's a lot of things,
but she's not silly.
623
00:43:03,896 --> 00:43:06,189
She knows a good helper,
when she sees one.
624
00:43:09,724 --> 00:43:11,716
- This is for you.
- My tonic.
625
00:43:11,752 --> 00:43:13,572
- Thank you, Doris.
- My pleasure.
626
00:43:13,994 --> 00:43:15,559
You got a bit of ehm...
627
00:43:17,732 --> 00:43:19,193
Goodness me !
628
00:43:19,408 --> 00:43:21,236
It's the man himself !
629
00:43:26,057 --> 00:43:27,064
Mr Bligh.
630
00:43:30,307 --> 00:43:31,744
Well, if you'll excuse us.
631
00:43:31,791 --> 00:43:33,868
Mrs Collins and I, have
got some very important
632
00:43:33,894 --> 00:43:35,556
election business
to take care of.
633
00:43:35,572 --> 00:43:36,849
Come on, I'm driving.
634
00:43:52,322 --> 00:43:53,837
Who cares what people think ?
635
00:43:54,135 --> 00:43:55,087
What they say.
636
00:43:56,951 --> 00:43:58,341
I just wanna be with you.
637
00:44:00,877 --> 00:44:03,798
Whatever was between us,
George, you are a married...
638
00:44:03,861 --> 00:44:04,845
Nothing else matters.
639
00:44:04,850 --> 00:44:06,236
... and equally unavailable.
640
00:44:07,377 --> 00:44:10,642
We will be together, Sarah.
I promise you.
641
00:44:15,334 --> 00:44:17,511
I was harsh before, I apologise.
642
00:44:17,935 --> 00:44:19,160
Whatever it takes.
643
00:44:22,869 --> 00:44:24,365
However long you need.
644
00:44:28,951 --> 00:44:31,841
You will always be a part
of this child's life.
645
00:44:39,580 --> 00:44:41,076
However long you need.
646
00:44:43,013 --> 00:44:43,857
I love you.
647
00:45:07,650 --> 00:45:08,807
Where is my son ?
648
00:45:09,849 --> 00:45:10,880
I don't know.
649
00:45:13,873 --> 00:45:16,186
I will have to go to the
publisher between 3 and 4.
650
00:45:17,177 --> 00:45:19,263
This doesn't look
professional enough.
651
00:45:19,334 --> 00:45:21,747
Imagine, the publisher
wanted to see me.
652
00:45:21,756 --> 00:45:24,400
And he mentioned a book
launch and book signing.
653
00:46:16,085 --> 00:46:21,085
♪♪ synced by KoalaNL ♪♪
45526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.