Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,570 --> 00:00:33,970
I know we came here to investigate, but
2
00:00:36,990 --> 00:00:39,720
There's nothing left of my homeland.
3
00:00:40,400 --> 00:00:42,100
This was your homeland?
4
00:00:42,610 --> 00:00:48,110
There was a huge city here back
when I was still little and cute.
5
00:00:48,580 --> 00:00:52,160
I think there are ruins here... Something
that had to do with the demon lord?
6
00:00:52,160 --> 00:00:52,860
There are.
7
00:00:53,510 --> 00:00:56,220
The ruins where I obtained
my legendary weapons.
8
00:01:00,450 --> 00:01:02,730
Heaven's Library...
9
00:01:11,800 --> 00:01:13,280
You know...
10
00:01:38,580 --> 00:01:39,660
Is something wrong?
11
00:01:41,270 --> 00:01:44,300
No, I was just caught up in my nostalgia.
12
00:01:47,610 --> 00:01:49,940
Detecting a large-scale
energy signal from above.
13
00:01:50,250 --> 00:01:51,790
Could it be the same as before?
14
00:01:53,370 --> 00:01:55,670
Connect to Superbia Archive!
15
00:01:55,670 --> 00:01:57,050
Execute Thema!
16
00:01:58,630 --> 00:02:00,050
Meteo Dragonar!
17
00:02:02,930 --> 00:02:04,180
This power...
18
00:02:04,500 --> 00:02:05,330
Arata!
19
00:02:42,630 --> 00:02:44,890
Everything's fine now, Lilith.
20
00:02:53,460 --> 00:02:56,460
Huh? You're... Akio, right?
21
00:02:56,860 --> 00:02:59,790
I got a bit too serious.
22
00:03:00,140 --> 00:03:01,740
I'm pretty cute small, right?
23
00:03:03,060 --> 00:03:04,520
Yeah.
24
00:03:05,140 --> 00:03:07,370
So where are we?
25
00:03:08,800 --> 00:03:10,700
In Heaven's Library.
26
00:03:10,890 --> 00:03:12,880
It has existed in the
heavens since perpetuity.
27
00:03:13,260 --> 00:03:15,380
It has watched over the
world and all that it is,
28
00:03:15,750 --> 00:03:18,290
and contains all its wisdom.
29
00:03:19,700 --> 00:03:21,380
More importantly...
30
00:03:21,860 --> 00:03:24,440
I was just supposed to be guiding you around.
31
00:03:24,830 --> 00:03:27,140
I feel as if I've gotten
myself involved in something.
32
00:03:27,600 --> 00:03:29,390
You were?
33
00:03:29,840 --> 00:03:31,230
Well, no matter.
34
00:03:31,940 --> 00:03:33,210
This is my chance.
35
00:03:33,210 --> 00:03:35,400
It's time to pay you back.
36
00:03:35,780 --> 00:03:38,390
Oh? So you're going to betray us after all.
37
00:03:39,520 --> 00:03:43,070
I never had any intention
of taking your side!
38
00:03:43,440 --> 00:03:45,990
Well, I did plan for just such an occasion.
39
00:03:57,130 --> 00:04:01,770
I'm here just in case you tried
to play any tricks, Lugh.
40
00:04:03,140 --> 00:04:04,390
It's so tight...
41
00:04:05,730 --> 00:04:11,870
The demon lord candidate is
going to have his way with me,
42
00:04:11,870 --> 00:04:14,400
and then the only purpose I'll
have left is to service him...
43
00:04:14,820 --> 00:04:16,050
So that's what you think.
44
00:04:17,030 --> 00:04:20,900
If you don't want that to happen
to you, then you must obey me!
45
00:04:21,130 --> 00:04:22,990
F-Fine...
46
00:04:23,300 --> 00:04:25,660
I will be obedient.
47
00:04:26,200 --> 00:04:28,040
Talk about despicable.
48
00:04:28,040 --> 00:04:29,410
That's Arata-kun for you.
49
00:04:30,060 --> 00:04:32,160
Honestly, Arata...
50
00:04:32,580 --> 00:04:34,900
Okay, that's enough, Liese.
51
00:04:34,900 --> 00:04:36,170
Got it!
52
00:04:41,040 --> 00:04:42,800
You fell for it again!
53
00:04:43,170 --> 00:04:43,980
Akio.
54
00:04:43,980 --> 00:04:44,930
Right!
55
00:04:49,170 --> 00:04:51,380
T-Timeout... I call timeout...
56
00:04:56,170 --> 00:04:57,190
What's that?
57
00:04:57,580 --> 00:04:58,700
It feels like...
58
00:04:59,100 --> 00:05:02,360
Master, watch out!
Something dangerous is coming!
59
00:05:24,820 --> 00:05:26,740
My name is Abyss Trinity.
60
00:05:27,330 --> 00:05:30,970
I am the Crimson Demon Lord and
a master of the Luxuria Archive.
61
00:05:32,740 --> 00:05:34,220
He has the same face as Master.
62
00:05:34,710 --> 00:05:36,730
So an alternate world's
Demon Lord has come here?
63
00:05:37,230 --> 00:05:40,360
Heaven's Library's security
system summoned him.
64
00:05:40,360 --> 00:05:42,980
It's just part of the alternate
world Demon Lord's power.
65
00:05:43,330 --> 00:05:44,990
Security system?
66
00:05:44,990 --> 00:05:46,990
When a demon lord candidate comes here,
67
00:05:47,360 --> 00:05:49,990
it forces them to face the
demon lord of an alternate world.
68
00:05:50,540 --> 00:05:53,240
That's correct, Spriggan girl.
69
00:05:54,540 --> 00:05:57,870
And he's the one who destroyed my homeland.
70
00:05:59,740 --> 00:06:03,880
It seems the town below was
destroyed when I tested my power.
71
00:06:04,130 --> 00:06:06,550
I vaguely remember it, but that was just...
72
00:06:07,070 --> 00:06:08,550
because I had nothing better to do.
73
00:06:09,570 --> 00:06:11,800
That's... why you...
74
00:06:27,360 --> 00:06:29,810
I am here to destroy the demon lord.
75
00:06:29,810 --> 00:06:32,700
Do you honestly believe your
techniques could affect me?
76
00:06:40,040 --> 00:06:41,020
Akio!
77
00:06:41,910 --> 00:06:44,000
I'll let you deal with him,
78
00:06:44,000 --> 00:06:46,380
demon lord candidate of this world.
79
00:06:46,650 --> 00:06:47,380
Arata!
80
00:06:50,300 --> 00:06:51,140
Lugh!
81
00:06:51,360 --> 00:06:54,390
Virtus Arm: Light Piercing Lance, Brionac!
82
00:06:59,380 --> 00:07:02,940
It seems your debt to me has increased.
83
00:07:03,180 --> 00:07:04,480
Thanks, Lugh!
84
00:07:06,510 --> 00:07:08,260
Brother Demon Lord,
85
00:07:08,260 --> 00:07:11,320
you should know that I won't
go down that easily, either.
86
00:07:12,870 --> 00:07:15,080
Then show me your power, "little brother."
87
00:07:15,380 --> 00:07:17,880
Take this! Meteo Dragonar!
88
00:07:19,690 --> 00:07:20,800
That's all you have?
89
00:07:22,980 --> 00:07:23,830
With a single hand?!
90
00:07:24,660 --> 00:07:26,590
Now it's time to show you mine.
91
00:07:26,980 --> 00:07:29,090
My Thema is Vanitas.
92
00:07:29,430 --> 00:07:31,300
It is the concept of death and destruction,
93
00:07:31,300 --> 00:07:33,340
which forces everything
to return to nothingness.
94
00:07:35,440 --> 00:07:37,350
This is bad! We need to get out of here!
95
00:07:37,570 --> 00:07:39,940
I'll intercept!
96
00:07:42,390 --> 00:07:45,110
I see... This is the moment...
97
00:07:45,540 --> 00:07:46,230
What?
98
00:07:46,590 --> 00:07:48,230
The plan has changed.
99
00:07:48,230 --> 00:07:53,000
With you, I'll be able to regain
the power of the demon lord!
100
00:07:55,870 --> 00:07:56,660
Lilith!
101
00:07:58,180 --> 00:08:00,660
I thank you, demon lord candidate.
102
00:08:01,220 --> 00:08:03,790
You've done well in bringing me this girl.
103
00:08:04,680 --> 00:08:05,540
He...
104
00:08:07,850 --> 00:08:08,920
To show my gratitude,
105
00:08:08,920 --> 00:08:11,670
I shall wipe you from existence
instantly, sparing you from pain.
106
00:08:12,100 --> 00:08:14,600
Master, he's serious business!
107
00:08:14,600 --> 00:08:15,900
Please run!
108
00:08:15,900 --> 00:08:17,180
But he has Lilith!
109
00:08:17,580 --> 00:08:19,810
It can't be done...
110
00:08:20,010 --> 00:08:22,060
Lugh, please help us out!
111
00:08:22,310 --> 00:08:23,260
Very well.
112
00:08:23,530 --> 00:08:25,040
You'll owe me yet again.
113
00:08:28,260 --> 00:08:30,320
Run if you think you can...
114
00:08:30,320 --> 00:08:32,400
from a direct shot by a demon lord!
115
00:08:35,660 --> 00:08:37,590
Lilith!
116
00:08:49,620 --> 00:08:52,920
So much impure magic...
117
00:08:53,200 --> 00:08:56,500
As my prophecy foretold, it seems the
Crimson Demon Lord has awakened,
118
00:08:56,500 --> 00:08:58,550
and the demon lord
candidate has fought him.
119
00:08:59,080 --> 00:09:03,180
And Lugh-chan seems to have just
barely managed to save them.
120
00:09:04,860 --> 00:09:06,310
Why did he take Lilith-sensei?
121
00:09:06,590 --> 00:09:11,070
Well, it may be that
Lilith-sensei has a secret.
122
00:09:12,620 --> 00:09:15,360
The problem is that
Arata-san would have been
123
00:09:15,360 --> 00:09:17,990
wiped out by that demon lord
if left to his own devices.
124
00:09:18,360 --> 00:09:20,330
We have to accept this fact.
125
00:09:20,950 --> 00:09:22,220
That's true,
126
00:09:22,220 --> 00:09:25,460
and we also have to get
Lilith-chan back somehow.
127
00:09:25,990 --> 00:09:26,960
And that means...
128
00:09:27,460 --> 00:09:29,340
It's our turn now, I imagine.
129
00:09:29,630 --> 00:09:30,200
Yep.
130
00:09:30,610 --> 00:09:35,340
I was thinking of asking the remaining
Trinity Seven here to retrieve Lilith-chan.
131
00:09:35,620 --> 00:09:41,360
Hijiri, you should guide the demon lord
candidate to the ultimate demon lord weapon.
132
00:09:41,940 --> 00:09:43,470
The ultimate demon lord weapon...
133
00:09:43,760 --> 00:09:44,600
Judecca.
134
00:09:44,960 --> 00:09:45,900
That being said,
135
00:09:45,900 --> 00:09:50,610
I'm not sure if he'll be able to stay
in his right mind once he obtains it.
136
00:09:52,940 --> 00:09:53,800
Lilith!
137
00:09:54,300 --> 00:09:58,780
Unfortunately, he successfully
took our teacher away from us.
138
00:09:59,870 --> 00:10:01,150
I see...
139
00:10:02,040 --> 00:10:02,740
Where are we?
140
00:10:03,260 --> 00:10:05,030
In one of my dreams.
141
00:10:05,460 --> 00:10:08,750
You fainted and accidentally ended up here.
142
00:10:09,100 --> 00:10:10,230
Really?
143
00:10:10,390 --> 00:10:11,490
Sorry about that.
144
00:10:11,490 --> 00:10:12,920
Didn't mean to intrude.
145
00:10:12,920 --> 00:10:14,140
It's fine.
146
00:10:14,140 --> 00:10:17,260
Your magic will recover faster
if you sleep a bit, anyway.
147
00:10:17,630 --> 00:10:18,730
Makes sense...
148
00:10:19,210 --> 00:10:23,480
That demon lord was pretty powerful, though.
149
00:10:24,860 --> 00:10:27,940
Sorry, I didn't mean to complain.
150
00:10:27,940 --> 00:10:30,770
Don't worry. No one else is around to know.
151
00:10:36,420 --> 00:10:39,040
This is your hometown, right?
152
00:10:39,890 --> 00:10:42,120
Why was everything destroyed?
153
00:10:45,890 --> 00:10:47,910
That demon lord we fought destroyed it all.
154
00:10:48,420 --> 00:10:50,120
Abyss Trinity...
155
00:10:50,980 --> 00:10:55,460
My mom protected me with her Mantra Enchant.
156
00:10:57,460 --> 00:10:58,330
I see.
157
00:10:58,690 --> 00:11:02,430
Your mom did a good job protecting you.
158
00:11:03,650 --> 00:11:05,060
Y-Yeah.
159
00:11:05,350 --> 00:11:07,800
Then I need to do the same.
160
00:11:07,800 --> 00:11:10,840
I can't let him get to you now.
161
00:11:15,140 --> 00:11:15,940
You...
162
00:11:16,360 --> 00:11:18,680
I have to get Lilith back, too.
163
00:11:18,680 --> 00:11:21,870
So I'll have to be even more powerful,
even more like God,
164
00:11:21,870 --> 00:11:23,750
in order to protect all of you.
165
00:11:36,460 --> 00:11:37,360
Where am I?
166
00:11:37,550 --> 00:11:39,090
It seems you've awakened.
167
00:11:45,770 --> 00:11:47,720
Why did you take me?
168
00:11:49,310 --> 00:11:51,600
It's no surprise you don't
know about yourself.
169
00:11:52,130 --> 00:11:54,920
You are not of this world.
170
00:11:56,540 --> 00:11:57,860
What are you talking about?
171
00:11:59,070 --> 00:12:00,550
Lilith Azazel.
172
00:12:01,200 --> 00:12:04,990
You exist to return my power to me.
173
00:12:05,780 --> 00:12:06,870
How dare you—
174
00:12:09,000 --> 00:12:12,000
What about Arata? What happened to Arata?
175
00:12:12,690 --> 00:12:13,670
Arata?
176
00:12:14,510 --> 00:12:17,000
Oh, you mean that demon lord candidate?
177
00:12:18,360 --> 00:12:20,080
It seems he got away.
178
00:12:20,510 --> 00:12:23,510
I believe he's resting
somewhere in this castle.
179
00:12:25,740 --> 00:12:26,760
I see...
180
00:12:28,430 --> 00:12:31,890
You'd rather worry about him
than about yourself, huh?
181
00:12:35,210 --> 00:12:36,270
Don't worry.
182
00:12:36,770 --> 00:12:40,900
There's nothing I need from you until
I'm finished preparing for the spell.
183
00:12:41,260 --> 00:12:44,700
I won't do as you wish!
184
00:12:44,700 --> 00:12:46,160
I'm not so sure about that.
185
00:12:51,120 --> 00:12:53,190
You cannot defy me.
186
00:12:53,560 --> 00:12:54,540
No matter what.
187
00:12:54,940 --> 00:12:57,130
How can you be so sure?!
188
00:12:57,130 --> 00:12:58,540
You still don't get it?
189
00:13:01,300 --> 00:13:02,050
This is...
190
00:13:02,340 --> 00:13:04,680
The light of a Luxuria demon lord element.
191
00:13:04,910 --> 00:13:08,020
An element of my power
that sleeps within you!
192
00:13:09,220 --> 00:13:12,430
Your demon lord element is within me?
193
00:13:12,810 --> 00:13:13,800
That's correct.
194
00:13:14,230 --> 00:13:17,380
It is because you are my daughter,
195
00:13:17,380 --> 00:13:18,560
Lilith Azazel!
196
00:13:19,570 --> 00:13:22,190
I don't have any parents.
197
00:13:22,800 --> 00:13:26,700
But the resonance of the demon lord
element is proof in and of itself!
198
00:13:31,140 --> 00:13:34,320
Now obey me, as my daughter.
199
00:13:34,990 --> 00:13:39,120
If you do, I'll give you enormous power!
200
00:13:39,880 --> 00:13:40,880
I won't...
201
00:13:41,180 --> 00:13:42,880
Such a stubborn girl.
202
00:13:44,180 --> 00:13:48,390
I can't believe I'm the
daughter of someone like you!
203
00:13:48,690 --> 00:13:50,850
It doesn't matter if you believe it or not.
204
00:13:51,590 --> 00:13:53,350
I will use your power
205
00:13:53,350 --> 00:13:56,140
to reclaim my power as demon lord.
206
00:13:57,960 --> 00:14:00,360
And when that happens, this world, as well,
207
00:14:00,360 --> 00:14:02,650
will be destroyed by my demon lord power!
208
00:14:05,840 --> 00:14:10,620
I won't let you destroy our world!
209
00:14:11,100 --> 00:14:13,660
Realize: Buster Mode!
210
00:14:15,350 --> 00:14:19,170
I see. You wish to get a
bit closer to your father.
211
00:14:19,570 --> 00:14:22,590
Disintegrate into light, Helmick Buster!
212
00:14:29,640 --> 00:14:31,420
You do possess strong magic.
213
00:14:32,110 --> 00:14:34,530
You can use Outer Alchemic
214
00:14:34,530 --> 00:14:36,810
and bring forth impressive magical power.
215
00:14:37,440 --> 00:14:40,270
It's no match for that of
your demon lord father,
216
00:14:40,630 --> 00:14:43,270
but I am truly pleased with your growth!
217
00:14:44,090 --> 00:14:45,860
Excuse me.
218
00:14:46,270 --> 00:14:48,630
Secret Technique: Avidya Slash!
219
00:14:54,300 --> 00:14:56,370
So a mage has infiltrated us, eh?
220
00:14:56,750 --> 00:15:00,750
Finding any escape routes or
hidden paths is a ninja's job.
221
00:15:01,020 --> 00:15:02,000
Levi-san!
222
00:15:02,540 --> 00:15:03,910
We're here, too!
223
00:15:03,910 --> 00:15:06,510
We've come to save you, Lilith-sensei!
224
00:15:06,780 --> 00:15:09,010
Dreamy Faerie Serenade!
225
00:15:09,380 --> 00:15:10,260
Soil!
226
00:15:12,620 --> 00:15:14,040
A distraction, huh?
227
00:15:14,040 --> 00:15:16,080
Magic as impure as yours
228
00:15:16,080 --> 00:15:19,600
will disappear before
my justice, my Justitia!
229
00:15:19,910 --> 00:15:21,520
White Universe!
230
00:15:28,500 --> 00:15:31,110
Using attack magic to create
a distraction and flee...
231
00:15:32,030 --> 00:15:33,990
Those mages showed impressive judgment.
232
00:15:37,090 --> 00:15:41,320
Now, I guess I'll enjoy a game
of father-daughter tag.
233
00:15:48,480 --> 00:15:50,310
The central part of the castle is that way.
234
00:15:50,700 --> 00:15:52,380
The only exit is there.
235
00:15:52,930 --> 00:15:56,380
I'm pretty sure our demon lord
is around there somewhere.
236
00:15:56,900 --> 00:15:59,460
Hey, to be perfectly honest,
237
00:15:59,460 --> 00:16:02,140
we can't beat that demon lord
as we are now, can we?
238
00:16:02,350 --> 00:16:04,090
Yeah, probably not.
239
00:16:04,090 --> 00:16:06,650
The difference in our
magic level is too great.
240
00:16:08,070 --> 00:16:10,530
Isn't there anything we can do?
241
00:16:10,530 --> 00:16:12,150
There is.
242
00:16:17,460 --> 00:16:18,610
Hijiri!
243
00:16:19,490 --> 00:16:22,160
I've come to save you, Arata-san.
244
00:16:22,410 --> 00:16:24,080
Something we can do...
245
00:16:24,310 --> 00:16:26,420
Could it be treasure?
246
00:16:27,340 --> 00:16:29,660
Well, it is a type of treasure,
247
00:16:29,660 --> 00:16:32,470
but I don't think anyone
but Arata-san can use it.
248
00:16:32,470 --> 00:16:33,930
Isn't that right, Akio-san?
249
00:16:34,300 --> 00:16:37,180
Are you talking about what
I think you are, Hijiri?
250
00:16:37,180 --> 00:16:38,060
What's that?
251
00:16:38,460 --> 00:16:40,610
The demon lord weapon, Judecca.
252
00:16:40,610 --> 00:16:42,560
It's a forbidden weapon that only
253
00:16:42,560 --> 00:16:45,560
a demon lord can use, and it
allows them to destroy the world.
254
00:16:45,820 --> 00:16:49,580
The only problem is whether or
not my current master can use it.
255
00:16:49,580 --> 00:16:51,900
Even if he could use it,
256
00:16:51,900 --> 00:16:56,200
I'm not sure he'd be able to go back
to being a normal mage afterward...
257
00:16:56,720 --> 00:16:58,430
A normal mage...
258
00:16:58,430 --> 00:17:02,710
Not that you were ever a normal mage.
259
00:17:03,330 --> 00:17:06,080
I know I'd never lose to a normal mage.
260
00:17:06,310 --> 00:17:08,710
It's because you're a demon lord.
261
00:17:10,560 --> 00:17:11,880
Yeah. All right.
262
00:17:12,280 --> 00:17:15,760
Can you lead me to that
demon lord weapon, then?
263
00:17:15,760 --> 00:17:16,520
Sure!
264
00:17:22,140 --> 00:17:22,890
This...
265
00:17:23,460 --> 00:17:26,160
wasn't here the last time I was here.
266
00:17:27,690 --> 00:17:29,150
Yeah, that's right.
267
00:17:29,440 --> 00:17:32,480
Akio-san, a Spriggan and
protector of the ruins,
268
00:17:32,480 --> 00:17:36,610
must have caused a secret door to open when
she brought a demon lord candidate here.
269
00:17:36,610 --> 00:17:40,410
Oh, I see. So we'll find the
demon lord weapon if we go on?
270
00:17:44,000 --> 00:17:45,300
But...
271
00:17:45,300 --> 00:17:48,290
It seems Heaven's Library won't
let us get there so easily.
272
00:17:49,170 --> 00:17:50,190
That thing's huge!
273
00:17:50,190 --> 00:17:51,800
It's a Guardian Golem.
274
00:17:52,140 --> 00:17:52,760
Watch out!
275
00:17:52,980 --> 00:17:53,860
Protect yourself!
276
00:17:53,860 --> 00:17:54,890
Conception!
277
00:17:56,300 --> 00:17:58,800
Ow... Damn, it's powerful!
278
00:17:59,100 --> 00:18:00,550
Don't let your guard down!
279
00:18:06,060 --> 00:18:07,940
Black Azazel!
280
00:18:09,640 --> 00:18:10,690
It didn't do anything?
281
00:18:10,900 --> 00:18:13,440
Anti-demon lord types are really strong.
282
00:18:13,440 --> 00:18:15,170
Do you have to hate demon lords so much?
283
00:18:16,330 --> 00:18:18,070
It's gotten even more powerful.
284
00:18:18,280 --> 00:18:19,570
This isn't good.
285
00:18:19,570 --> 00:18:21,080
You help, too!
286
00:18:26,260 --> 00:18:26,910
Oh, no!
287
00:18:36,520 --> 00:18:38,770
Are you okay?
288
00:18:39,600 --> 00:18:41,010
Y-Yeah.
289
00:18:43,100 --> 00:18:44,150
Good...
290
00:18:46,570 --> 00:18:49,520
We don't have time to fool around right now.
291
00:18:49,740 --> 00:18:50,610
Let's get going.
292
00:18:57,680 --> 00:18:59,050
Is this it?
293
00:18:59,050 --> 00:18:59,890
Yes.
294
00:19:00,490 --> 00:19:02,760
This is the demon lord weapon of Control,
295
00:19:02,760 --> 00:19:05,320
the Impel Arm, that sleeps
in Heaven's Library...
296
00:19:05,920 --> 00:19:07,540
The Black Imperial Sword, Judecca.
297
00:19:08,560 --> 00:19:10,790
The Black Imperial Sword, Judecca?
298
00:19:15,900 --> 00:19:16,620
Hey there.
299
00:19:20,980 --> 00:19:21,800
Arata-san!
300
00:19:22,530 --> 00:19:26,430
A bunch of the other
Guardian Crystals are here now!
301
00:19:26,430 --> 00:19:28,470
We don't have much time, Arata-kun!
302
00:19:28,470 --> 00:19:30,390
Let's get what we need.
303
00:19:30,390 --> 00:19:33,310
And if you think I can use it,
give it to me when we're done.
304
00:19:33,490 --> 00:19:36,290
Well, I'm not sure if I can do this or not,
305
00:19:36,720 --> 00:19:38,820
but I guess I'll try to get this thing.
306
00:19:52,870 --> 00:19:54,550
Demon lord element confirmed.
307
00:19:54,550 --> 00:19:57,050
Judecca will now activate.
308
00:19:58,760 --> 00:19:59,820
O-Okay.
309
00:19:59,820 --> 00:20:01,650
Be careful, Master.
310
00:20:01,650 --> 00:20:02,760
I know.
311
00:20:03,150 --> 00:20:05,800
Judecca, lend me your power.
312
00:20:06,060 --> 00:20:10,060
Confirmed Archive: Superbia and Thema: Impel.
313
00:20:11,000 --> 00:20:12,560
Analysis complete.
314
00:20:12,920 --> 00:20:15,560
Luxuria, Outer Alchemic.
315
00:20:15,900 --> 00:20:18,000
Gula, Mantra Enchant.
316
00:20:19,370 --> 00:20:23,320
The specified demon lord
has not reached Trinity.
317
00:20:25,750 --> 00:20:28,080
Entering forced start-up sequence.
318
00:20:31,230 --> 00:20:35,210
Initiating Rampage in target demon lord.
319
00:20:35,570 --> 00:20:36,780
This isn't good!
320
00:20:36,780 --> 00:20:38,940
It's gonna make Arata-san's
magic go out of control
321
00:20:38,940 --> 00:20:41,280
and destroy the world!
322
00:20:41,650 --> 00:20:42,470
What?!
323
00:20:58,910 --> 00:20:59,690
This isn't good!
324
00:21:00,510 --> 00:21:01,280
Hey!
325
00:21:01,440 --> 00:21:02,920
Let go of Judecca!
326
00:21:05,530 --> 00:21:06,870
Akio-san!
327
00:21:08,220 --> 00:21:10,170
We only have one shot now.
328
00:21:10,680 --> 00:21:13,510
Akio, put all your magic
into the camera shutter!
329
00:21:13,840 --> 00:21:15,290
G-Got it!
330
00:21:17,300 --> 00:21:19,130
Chrono Calculation!
331
00:21:32,220 --> 00:21:33,480
Where am I?
332
00:21:33,880 --> 00:21:34,920
Whew.
333
00:21:35,850 --> 00:21:37,860
Looks like I made it in time.
334
00:21:37,860 --> 00:21:38,900
Liese!
335
00:21:40,250 --> 00:21:41,370
Where am I?
336
00:21:41,370 --> 00:21:43,700
You're within my frozen world.
337
00:21:43,700 --> 00:21:46,320
In simpler terms,
we're inside Selina's camera.
338
00:21:47,040 --> 00:21:49,130
You stopped it for me?
339
00:21:49,130 --> 00:21:50,300
Thanks.
340
00:21:52,260 --> 00:21:53,450
Well, more accurately,
341
00:21:53,860 --> 00:21:55,790
it's still moving, albeit slowly.
342
00:21:56,170 --> 00:21:58,330
It'll only buy you some time.
343
00:21:58,940 --> 00:22:01,290
Well, that makes sense...
344
00:22:02,970 --> 00:22:03,760
Wait a—
345
00:22:05,690 --> 00:22:09,790
Hey, it could've been really dangerous
to just pull that thing out, Master!
346
00:22:09,790 --> 00:22:12,540
Yeah, you really frightened me!
347
00:22:12,540 --> 00:22:14,700
Oh, sorry.
348
00:22:14,700 --> 00:22:17,600
I couldn't move easily with it
on me, so I wasn't thinking.
349
00:22:18,100 --> 00:22:19,500
Sorry about that, Liese.
350
00:22:19,500 --> 00:22:20,900
You had to save me again.
351
00:22:23,040 --> 00:22:24,630
It's fine.
352
00:22:24,630 --> 00:22:27,450
I like you quite a bit, anyway.
353
00:22:28,280 --> 00:22:34,180
Anyway, Sora-chan, why couldn't
Arata-kun use that demon lord weapon?
354
00:22:34,340 --> 00:22:37,220
It seems like he's short one last Archive.
355
00:22:37,740 --> 00:22:41,250
You can only use Lilith
and Akio's magic, right?
356
00:22:41,250 --> 00:22:42,880
I knew it...
357
00:22:43,760 --> 00:22:47,550
In that case, I'm going to have
you steal my magic right now.
358
00:22:48,380 --> 00:22:49,930
And since the mood's right...
359
00:22:50,420 --> 00:22:54,810
I'm going to get very hands-on teaching
you everything you need to know.
360
00:22:56,500 --> 00:22:58,140
I appreciate it.
361
00:22:59,900 --> 00:23:01,680
You mustn't be perverted!
362
00:23:02,900 --> 00:23:04,820
Well, we'll help you out, too.
363
00:23:05,570 --> 00:23:06,820
Yeah, thanks.
364
00:23:07,300 --> 00:23:09,140
So what am I supposed to do?
365
00:23:09,540 --> 00:23:12,830
You know I can copy other
people's magic, too, right?
366
00:23:13,230 --> 00:23:16,830
So I'm going to try getting
a taste of you one more time
367
00:23:16,830 --> 00:23:18,500
and analyzing you.
368
00:23:18,500 --> 00:23:20,440
Are you sure you're not just planning on
369
00:23:20,440 --> 00:23:23,400
eating Arata-san's demon lord
element just to get out of here?
370
00:23:24,880 --> 00:23:26,400
Well, I could do that, too.
371
00:23:26,400 --> 00:23:29,530
You don't have to believe me, Arata-kun.
372
00:23:30,070 --> 00:23:31,840
I'm a bad mage.
373
00:23:33,040 --> 00:23:34,850
Of course I believe you.
374
00:23:35,230 --> 00:23:35,970
Huh?
375
00:23:36,750 --> 00:23:39,780
You might be a bad mage,
376
00:23:39,780 --> 00:23:41,850
but you're my friend, too.
377
00:23:42,380 --> 00:23:44,900
It's okay for someone to be
bad if they're a friend?
378
00:23:44,900 --> 00:23:46,800
It doesn't matter if you're good or bad.
379
00:23:46,800 --> 00:23:47,860
You're Liese.
380
00:23:48,500 --> 00:23:52,700
The bad parts of you, the part of you
that loves your little sister, Selina...
381
00:23:52,700 --> 00:23:55,210
And the part of you that's
just so damn sexy.
382
00:23:56,240 --> 00:23:59,580
I like you because you're you.
383
00:23:59,580 --> 00:24:01,000
What's wrong with that?
384
00:24:01,000 --> 00:24:02,620
Oh...
385
00:24:03,540 --> 00:24:05,630
Thank you, Arata-kun.
386
00:24:07,100 --> 00:24:08,380
All right!
387
00:24:08,760 --> 00:24:10,630
That's enough lovey stuff.
388
00:24:10,630 --> 00:24:11,760
O-Okay.
389
00:24:12,350 --> 00:24:15,300
Now, then, Arata-kun...
390
00:24:15,300 --> 00:24:17,260
I'm going to take a bit of your magic.
391
00:24:18,990 --> 00:24:20,020
I, uh...
392
00:24:21,390 --> 00:24:23,010
I'm ready.
393
00:24:24,280 --> 00:24:27,200
Y-You mustn't be perverted, okay?
394
00:24:28,140 --> 00:24:31,990
But you know what's best...
395
00:24:32,620 --> 00:24:33,620
Wh-Wh...
396
00:24:34,080 --> 00:24:36,120
Wh-Wh-Wh-Wh-Wh-Wh...
397
00:24:36,390 --> 00:24:37,820
Wh-Wh-Wh-Wha?!
398
00:24:37,820 --> 00:24:39,690
Direct bodily contact, huh?
399
00:24:39,690 --> 00:24:42,120
That's the best way to
improve magical sensitivity.
400
00:24:42,140 --> 00:24:43,220
Right?
401
00:24:43,630 --> 00:24:46,880
So I'm going to make use of my
whole body to take all of him.
402
00:24:46,880 --> 00:24:48,760
Your whole body? For real?
403
00:24:50,030 --> 00:24:51,630
Look, you're all nervous.
404
00:24:55,360 --> 00:24:59,010
Anyway, Sora-chan, Ilia-chan,
I'll be counting on you.
405
00:24:59,300 --> 00:25:00,150
Sure.
406
00:25:00,770 --> 00:25:02,030
Fine.
407
00:25:02,410 --> 00:25:05,020
Get this over with, and
then stay away from him.
408
00:25:08,620 --> 00:25:09,930
What's going on here?
409
00:25:09,930 --> 00:25:12,780
Am I about to become a man?!
410
00:25:13,090 --> 00:25:18,000
You're going to learn the conditions
and method for copying one's magic.
411
00:25:19,200 --> 00:25:21,750
We can become adults together
once we're back home.
412
00:25:21,750 --> 00:25:23,410
Not even then! I won't let you!
413
00:25:23,760 --> 00:25:31,050
Well, you can have fun fooling around
until this dirty girl and I finish our analysis.
414
00:25:31,350 --> 00:25:34,930
Oh, sure. I could go for this anytime.
415
00:25:35,310 --> 00:25:37,430
Time to analyze.
416
00:25:42,020 --> 00:25:44,810
Or maybe this works better?
417
00:25:49,730 --> 00:25:53,440
The first condition, Form, has been analyzed.
418
00:25:54,110 --> 00:25:57,520
To understand the governing principles
and concepts of a magic...
419
00:25:57,520 --> 00:26:03,450
In other words, to learn its name and
execution, you must use your eyes and ears.
420
00:26:03,780 --> 00:26:07,330
Well, yeah, I've seen
Lilith and Akio's magic.
421
00:26:07,870 --> 00:26:11,310
The second condition, Understanding,
has been completed.
422
00:26:11,730 --> 00:26:14,150
That means understanding
the evolutionary tree that
423
00:26:14,150 --> 00:26:16,860
forms from the very substrate of magic,
the progenitors of which
424
00:26:16,860 --> 00:26:20,100
are still known by name
to the mages of this day.
425
00:26:20,380 --> 00:26:21,900
Progenitor mages?
426
00:26:21,900 --> 00:26:25,350
I think Akio's was Saekino Mao...
427
00:26:25,860 --> 00:26:27,850
I think I've heard Lilith's, too.
428
00:26:29,130 --> 00:26:33,230
I've also executed Logos Art.
429
00:26:33,230 --> 00:26:38,660
And during the Last Crest ordeal, I told
you the progenitor mage was Pythagoras.
430
00:26:38,850 --> 00:26:41,460
The third condition, Reason—
431
00:26:43,500 --> 00:26:44,200
Liese!
432
00:26:44,400 --> 00:26:47,140
She was fine before since she
had the demon lord element...
433
00:26:47,700 --> 00:26:50,000
But Liese-san is just a normal mage now.
434
00:26:50,880 --> 00:26:56,510
When she eats your magic, she's being
eaten from the inside out by it instead.
435
00:26:56,770 --> 00:26:58,060
No!
436
00:26:58,550 --> 00:26:59,520
Liese!
437
00:26:59,860 --> 00:27:00,760
The third is...
438
00:27:01,470 --> 00:27:05,870
A breakdown and analysis of the fundamentals
of the magic you wish to copy.
439
00:27:06,260 --> 00:27:09,020
You get to its nature.
440
00:27:09,500 --> 00:27:12,780
A breakdown and analysis of the
fundamentals of that magic?
441
00:27:12,780 --> 00:27:14,270
That makes sense!
442
00:27:14,850 --> 00:27:18,900
It's the magic you're best at, Master.
443
00:27:19,250 --> 00:27:21,910
The magic I'm best at? You don't mean...
444
00:27:22,640 --> 00:27:24,320
My "turning people naked" magic?!
445
00:27:26,590 --> 00:27:29,420
I'm not sure why you'd call it that...
446
00:27:29,420 --> 00:27:32,640
You're breaking down their Magus mode
447
00:27:32,640 --> 00:27:34,380
and analyzing their magic.
448
00:27:34,590 --> 00:27:35,520
In short...
449
00:27:35,520 --> 00:27:37,880
Why not try it on the lady there?
450
00:27:38,740 --> 00:27:40,660
Can you do it, Arata-kun?
451
00:27:40,660 --> 00:27:41,640
Of course!
452
00:27:42,350 --> 00:27:45,760
I can't leave you hurting like this.
453
00:27:49,860 --> 00:27:52,650
Could the two of you help me?
454
00:27:56,100 --> 00:27:57,300
Sure.
455
00:27:57,300 --> 00:27:58,530
Leave it to us!
456
00:27:59,510 --> 00:28:01,780
I trust you, Arata-kun.
457
00:28:02,380 --> 00:28:04,280
Yeah, leave it to me.
458
00:28:10,220 --> 00:28:12,900
I promised you I'd get you back home.
459
00:28:13,610 --> 00:28:18,090
Give me your magic and your power,
460
00:28:18,090 --> 00:28:18,960
Liese!
461
00:28:19,880 --> 00:28:22,550
Okay, Arata-kun...
462
00:28:24,560 --> 00:28:25,300
Here I go!
463
00:28:26,710 --> 00:28:28,310
Impel Magista!
464
00:28:36,600 --> 00:28:37,700
He did it!
465
00:28:37,700 --> 00:28:39,570
He made it through Process #3!
466
00:28:54,820 --> 00:28:55,800
Arata!
467
00:28:57,410 --> 00:28:58,090
All right...
468
00:28:58,590 --> 00:29:00,070
Time to fight back.
469
00:29:01,640 --> 00:29:02,660
Arata-san!
470
00:29:15,440 --> 00:29:17,080
Chrono Calculation...
471
00:29:19,850 --> 00:29:21,090
I see...
472
00:29:21,090 --> 00:29:23,020
So you've gotten Logos Art.
473
00:29:23,430 --> 00:29:24,200
Yeah.
474
00:29:24,740 --> 00:29:26,620
Take care of Liese for me, Akio.
475
00:29:31,620 --> 00:29:33,260
Come, Judecca.
476
00:29:36,030 --> 00:29:38,540
Luxuria, Outer Alchemic.
477
00:29:38,940 --> 00:29:41,010
Gula, Mantra Enchant.
478
00:29:41,440 --> 00:29:43,560
Acedia, Logos Art.
479
00:29:44,290 --> 00:29:45,730
Trinity confirmed.
480
00:29:46,090 --> 00:29:48,410
Good morning, demon lord.
481
00:29:48,690 --> 00:29:49,890
Y-Yeah.
482
00:29:50,440 --> 00:29:51,650
Um...
483
00:29:51,650 --> 00:29:53,820
Can you get rid of him?
484
00:29:54,270 --> 00:29:57,710
There is a 100% chance of submission.
485
00:29:57,710 --> 00:29:58,800
No problem.
486
00:29:59,150 --> 00:30:00,900
I see. In that case...
487
00:30:04,540 --> 00:30:06,410
Arata-san's magic dropped to zero?
488
00:30:10,820 --> 00:30:12,220
Is this his...
489
00:30:12,480 --> 00:30:15,040
Yes, this magic...
490
00:30:15,580 --> 00:30:16,460
At last...
491
00:30:19,500 --> 00:30:20,580
Did he...
492
00:30:20,580 --> 00:30:21,520
My husband...
493
00:30:25,270 --> 00:30:26,050
Oh?
494
00:30:27,020 --> 00:30:28,800
That demon lord candidate...
495
00:30:34,980 --> 00:30:35,910
Really?!
496
00:30:36,860 --> 00:30:42,070
You got us all excited, and now
you're not going to defeat him?
497
00:30:42,230 --> 00:30:47,760
Huh? Oh, that's already been done.
498
00:30:55,490 --> 00:31:00,630
I think I really understand how to
use magic now, thanks to this thing.
499
00:31:01,460 --> 00:31:05,880
You made him instantaneously explode after
lowering your magical power to zero...
500
00:31:06,360 --> 00:31:10,390
Only a paladin could pull that off.
501
00:31:11,450 --> 00:31:14,890
So, um... Could I try touching the sword?
502
00:31:15,220 --> 00:31:18,390
Well, sure, if you want to,
but I wouldn't recommend it.
503
00:31:22,510 --> 00:31:26,150
Extracting magical energy from target mage.
504
00:31:27,110 --> 00:31:31,160
Wait, not that! That's really not...
505
00:31:32,980 --> 00:31:34,030
Are you okay?
506
00:31:35,360 --> 00:31:41,040
I don't think I'll ever be able to
marry anyone but you now...
507
00:31:41,400 --> 00:31:45,170
Uh... Well, I'm all for that,
but I'm not seeing the logic here.
508
00:31:45,660 --> 00:31:47,400
Well, if I marry you,
509
00:31:47,400 --> 00:31:51,020
then all of your treasure
becomes mine, as well.
510
00:31:51,240 --> 00:31:53,590
You never change, do you?
511
00:31:54,200 --> 00:31:57,180
Anyway, Lugh was a nice distraction,
512
00:31:58,080 --> 00:32:00,060
but we should head toward Lilith's magic.
513
00:32:03,960 --> 00:32:06,820
Lilith-sensei, you shouldn't
push yourself so hard.
514
00:32:07,340 --> 00:32:10,450
That feeling just now...
Did something happen to Arata?
515
00:32:12,860 --> 00:32:14,410
No, I should have faith...
516
00:32:14,890 --> 00:32:16,730
that he's still himself.
517
00:32:17,620 --> 00:32:19,410
Yeah, you're right.
518
00:32:20,710 --> 00:32:22,920
Looks like he's caught up to us.
519
00:32:24,940 --> 00:32:30,050
It seems that demon lord candidate
has obtained the demon lord weapon
520
00:32:30,630 --> 00:32:35,050
and started down the same path
as demon lord that I have.
521
00:32:35,550 --> 00:32:38,180
Arata's becoming a demon lord...
522
00:32:38,700 --> 00:32:41,370
As time was running out,
he obtained the Trinity,
523
00:32:41,370 --> 00:32:43,900
and he now controls the demon lord weapon.
524
00:32:43,900 --> 00:32:46,940
He's pretty good for a kid.
525
00:32:48,170 --> 00:32:53,230
Those who awaken as demon lords have
no one who can stand against them,
526
00:32:53,230 --> 00:32:54,690
who even compares to them,
527
00:32:54,690 --> 00:32:56,830
because of their enormous power.
528
00:32:57,880 --> 00:33:00,580
In the end, all you have
is absolute isolation.
529
00:33:00,970 --> 00:33:03,960
Your mind loses its
human consciousness and,
530
00:33:04,280 --> 00:33:07,330
finally, you become a
full-fledged demon lord.
531
00:33:10,820 --> 00:33:14,840
A-Arata won't lose his heart that easily!
532
00:33:15,420 --> 00:33:16,210
Oh?
533
00:33:16,810 --> 00:33:18,470
No matter the situation he's in,
534
00:33:18,850 --> 00:33:21,460
he's audacious, impudent, clueless,
535
00:33:21,770 --> 00:33:23,690
perverted, and timid.
536
00:33:24,340 --> 00:33:26,270
When he first became a mage,
537
00:33:26,270 --> 00:33:28,190
during any breakdown phenomenon,
538
00:33:28,690 --> 00:33:31,210
and even when his own life is in danger,
539
00:33:31,740 --> 00:33:35,250
he was and still is our unchanging Arata.
540
00:33:36,020 --> 00:33:42,000
And there's no way he'll change just
because he's a demon lord now.
541
00:33:47,060 --> 00:33:48,000
How amusing.
542
00:33:48,960 --> 00:33:52,160
And yet you're the daughter
of a demon lord...
543
00:33:53,210 --> 00:33:55,880
Or perhaps it's because you are one.
544
00:33:56,100 --> 00:33:57,640
What are you saying?
545
00:33:59,730 --> 00:34:03,140
The world is nothing but a
cycle of beginnings and ends.
546
00:34:03,590 --> 00:34:05,890
The demon lord is part of that system,
547
00:34:06,290 --> 00:34:09,770
and the demon lord is
always born as a human.
548
00:34:10,530 --> 00:34:13,030
I was born as a mage,
549
00:34:13,610 --> 00:34:18,220
and it seems this world's demon lord
candidate was raised as a normal human.
550
00:34:20,240 --> 00:34:25,490
But without exception, the demon lord will encounter
that world's top mages,
551
00:34:26,060 --> 00:34:30,290
the Trinity Seven,
and begin his transformation.
552
00:34:31,150 --> 00:34:36,570
And because that concept is furthest
from the concept of Luxuria, lust,
553
00:34:36,570 --> 00:34:38,720
when I became a demon lord,
554
00:34:38,720 --> 00:34:43,680
I decided to defy that system
before my world was destroyed.
555
00:34:45,350 --> 00:34:48,560
That meant having a child.
556
00:34:50,500 --> 00:34:52,600
I mated with someone from my world,
557
00:34:52,600 --> 00:34:53,970
and you were born.
558
00:34:54,740 --> 00:34:57,320
And by sending you to a different world,
559
00:34:57,730 --> 00:35:01,280
I succeeded in sending my
demon lord element to another world.
560
00:35:02,300 --> 00:35:07,710
You mean... you sent me
here to destroy his world?
561
00:35:08,070 --> 00:35:10,210
That's correct, daughter of mine.
562
00:35:11,420 --> 00:35:12,460
Lilith-sensei!
563
00:35:16,520 --> 00:35:20,660
Now, with the power that lies within you,
564
00:35:20,660 --> 00:35:22,810
the Last Key, which will unlock the world...
565
00:35:23,590 --> 00:35:27,350
I will regain my true power as Demon Lord!
566
00:35:27,710 --> 00:35:29,100
Arin-chan, let's go!
567
00:35:29,100 --> 00:35:29,750
Yeah.
568
00:35:32,140 --> 00:35:33,800
If you overstimulate it,
569
00:35:34,320 --> 00:35:37,730
the demon lord element within
my daughter will go berserk,
570
00:35:37,730 --> 00:35:39,740
and her body will be torn apart.
571
00:35:41,160 --> 00:35:44,990
Now, demon lord element that
lies within my daughter,
572
00:35:45,650 --> 00:35:47,870
appear before me!
573
00:35:55,300 --> 00:35:56,770
Arata...
574
00:35:57,630 --> 00:36:01,140
I think you've taken this
a bit too far, old man.
575
00:36:02,760 --> 00:36:03,550
Judecca!
576
00:36:05,400 --> 00:36:07,520
My dragon, Mushussu!
577
00:36:16,400 --> 00:36:17,280
Akio!
578
00:36:17,460 --> 00:36:18,200
Right!
579
00:36:27,240 --> 00:36:29,460
Ninja, Yui, Arin!
580
00:36:30,830 --> 00:36:31,830
Okay!
581
00:36:32,010 --> 00:36:32,830
Right!
582
00:36:32,830 --> 00:36:33,830
Got it!
583
00:36:36,480 --> 00:36:37,260
Take that!
584
00:36:38,010 --> 00:36:39,090
And that!
585
00:36:49,310 --> 00:36:52,020
Don't get cocky, kid!
586
00:36:53,700 --> 00:36:54,520
Realize!
587
00:36:54,940 --> 00:36:55,900
Reboot!
588
00:37:09,480 --> 00:37:11,750
Are you okay, Lilith?
589
00:37:12,500 --> 00:37:13,400
Arata...
590
00:37:17,500 --> 00:37:19,760
Uh... S-Sorry I was a bit late!
591
00:37:20,900 --> 00:37:21,800
It's okay.
592
00:37:22,280 --> 00:37:24,390
You're still you.
593
00:37:24,390 --> 00:37:25,230
Huh?
594
00:37:25,590 --> 00:37:27,130
Well, of course I am.
595
00:37:35,230 --> 00:37:38,570
Sorry. Were you scared
while I wasn't here?
596
00:37:38,950 --> 00:37:41,120
Yes, I was.
597
00:37:41,620 --> 00:37:44,070
I thought you might change.
598
00:37:44,300 --> 00:37:46,510
Me? Why would you think that?
599
00:37:46,510 --> 00:37:49,070
I thought that the closer you got
to becoming a demon lord,
600
00:37:49,070 --> 00:37:49,170
the more you'd lose your humanity.
I thought that the closer you got
to becoming a demon lord,
601
00:37:49,170 --> 00:37:51,640
the more you'd lose your humanity.
602
00:37:52,170 --> 00:37:54,330
That's what you were worried about?
603
00:37:57,500 --> 00:37:59,140
I won't change.
604
00:37:59,490 --> 00:38:02,090
If I did, Mira would slap me.
605
00:38:05,290 --> 00:38:09,760
So if you don't like what I'm doing,
just give me a good slap across the face.
606
00:38:10,830 --> 00:38:12,230
Are you sure?
607
00:38:12,230 --> 00:38:13,870
Of course.
608
00:38:14,700 --> 00:38:18,690
If you're not going to get mad, I won't
hesitate to fondle those boobs!
609
00:38:20,190 --> 00:38:23,290
Is this really any time
for you to be such a perv?
610
00:38:25,710 --> 00:38:28,970
Okay, Lilith, hang on for just a second.
611
00:38:40,490 --> 00:38:46,300
You're much stronger now that you've
gotten your demon lord weapon, kid.
612
00:38:48,060 --> 00:38:49,720
The Brilliant Imperial Sword, Caina...
613
00:38:50,660 --> 00:38:52,220
That's what destroyed my world...
614
00:38:52,610 --> 00:38:54,730
That's his demon lord weapon?
615
00:38:55,140 --> 00:38:58,980
I knew there had to be more to your power.
616
00:38:59,210 --> 00:39:00,690
I see...
617
00:39:00,690 --> 00:39:04,990
As you approach my class, you can
gauge my ability that much better.
618
00:39:04,990 --> 00:39:06,490
Let's go, old man!
619
00:39:07,040 --> 00:39:08,490
Come forth, kid.
620
00:39:48,800 --> 00:39:49,700
Arata-san...
621
00:39:49,960 --> 00:39:52,070
This isn't good, husband...
622
00:39:52,380 --> 00:39:54,860
Hijiri-chan, Arin-chan...
623
00:39:54,860 --> 00:39:55,950
Any more, and...
624
00:39:56,220 --> 00:39:59,080
Husband, you mustn't fight him any more!
625
00:39:59,460 --> 00:40:02,330
Do the two of you know something?
626
00:40:12,830 --> 00:40:14,350
They're about equal... No...
627
00:40:14,920 --> 00:40:17,100
His power's just slightly greater.
628
00:40:23,830 --> 00:40:25,860
Brilliant Imperial Sword, Caina!
629
00:40:26,480 --> 00:40:29,160
Execute Thema: Fall.
630
00:40:30,500 --> 00:40:34,740
It looks like he's put some high-level
destruction magic into his sword.
631
00:40:34,980 --> 00:40:37,460
Yeah. Guess I'll have a go at it.
632
00:40:37,960 --> 00:40:40,710
You two, analyze and come
up with a way to handle it.
633
00:40:41,300 --> 00:40:42,210
Got it!
634
00:40:42,210 --> 00:40:43,420
Leave it to us!
635
00:40:45,600 --> 00:40:48,180
You're going to leave the
magic to your grimoires
636
00:40:48,180 --> 00:40:50,490
and come at me with your own strength, huh?
637
00:40:50,490 --> 00:40:51,700
Interesting!
638
00:40:58,880 --> 00:41:01,100
We've analyzed the Thema Fall.
639
00:41:01,600 --> 00:41:06,320
It erases the existence of that which
it touches, including any magic in it.
640
00:41:06,320 --> 00:41:08,090
That's what's imbued in that sword.
641
00:41:10,060 --> 00:41:12,970
Judecca, we're going to use Akio's power.
642
00:41:12,970 --> 00:41:13,990
Conception!
643
00:41:14,380 --> 00:41:16,490
Roger that, Master.
644
00:41:17,020 --> 00:41:20,750
Executing Archive: Gula, Thema: Fides.
645
00:41:20,750 --> 00:41:21,750
What?!
646
00:41:22,110 --> 00:41:24,930
The feelings of all those people
in the city you destroyed...
647
00:41:24,930 --> 00:41:27,240
Akio's mom's feelings...
648
00:41:27,460 --> 00:41:30,260
You're going to be hit with all of them!
649
00:41:35,280 --> 00:41:38,890
Caina's magical signature has disappeared?!
650
00:41:51,210 --> 00:41:53,500
He erased his opponent's magic...
651
00:41:53,500 --> 00:41:58,830
So he directly hit his opponent with the
Mantra Enchant he put into the sword?
652
00:41:59,730 --> 00:42:04,160
Just how much of that power does
Arata-san have hidden within him?
653
00:42:07,910 --> 00:42:09,910
A demon lord candidate who has
654
00:42:09,910 --> 00:42:12,840
obtained both the Trinity
and the demon lord weapon...
655
00:42:13,180 --> 00:42:14,990
I suppose one who only has
656
00:42:14,990 --> 00:42:17,220
a portion of that power
is at a disadvantage.
657
00:42:17,800 --> 00:42:22,730
I'd like you to surrender and agree
to be sealed away, if possible.
658
00:42:23,100 --> 00:42:24,730
However, the time has come.
659
00:42:26,470 --> 00:42:28,110
Lilith, run away!
660
00:42:29,600 --> 00:42:30,260
Huh?
661
00:42:33,050 --> 00:42:34,780
Wh-What's going on?
662
00:42:41,650 --> 00:42:43,040
Lilith!
663
00:42:49,440 --> 00:42:51,400
This elevation in magical power...
664
00:42:52,170 --> 00:42:53,800
It's like what happened to Hijiri-chan...
665
00:42:55,710 --> 00:42:56,810
She's becoming a demon.
666
00:42:57,590 --> 00:43:01,060
The manifested attire
of the Luxuria Archive...
667
00:43:02,080 --> 00:43:03,550
Aeshma...
668
00:43:11,620 --> 00:43:14,070
So you're finally here, my daughter.
669
00:43:14,710 --> 00:43:17,570
The Last Key that surpasses the world itself.
670
00:43:18,160 --> 00:43:21,580
Now, open for me, my world.
671
00:43:26,820 --> 00:43:28,790
My power is coming forth!
672
00:43:28,960 --> 00:43:31,090
The true power of a demon lord!
673
00:43:38,120 --> 00:43:40,970
I shall show you the power
of a true demon lord.
674
00:43:41,310 --> 00:43:43,290
The essence of my magic...
675
00:43:43,290 --> 00:43:44,860
The darkness that is Vanitas.
676
00:43:44,860 --> 00:43:47,870
A void that consumes all.
677
00:43:49,210 --> 00:43:52,480
The nature of this world,
the truth of this world...
678
00:43:52,480 --> 00:43:55,480
I, Abyss, shall overwrite
all that is in this world
679
00:43:56,090 --> 00:43:58,250
with the Law that is Nihilism!
680
00:43:58,940 --> 00:44:00,880
Furthest Argol!
681
00:44:01,600 --> 00:44:04,120
I can't negate this?
682
00:44:04,120 --> 00:44:07,830
He's overwriting the very laws of nature.
683
00:44:07,830 --> 00:44:09,500
This magic surpasses magic itself!
684
00:44:10,660 --> 00:44:13,130
Run, Arata-san!
685
00:44:15,740 --> 00:44:17,480
Chrono Calculation!
686
00:44:18,340 --> 00:44:21,010
The power of a demon lord
cannot be measured!
687
00:44:25,380 --> 00:44:26,470
Arata-san!
688
00:44:30,540 --> 00:44:33,180
My Furthest Argol will continue
to devour everything
689
00:44:33,180 --> 00:44:35,340
until it reaches the ends of the earth.
690
00:44:35,340 --> 00:44:36,900
It is the essence of Vanitas.
691
00:44:37,560 --> 00:44:41,420
All Archives fall before the
power that is my Vanitas,
692
00:44:41,420 --> 00:44:42,660
and are erased.
693
00:44:43,260 --> 00:44:45,600
It is a natural law created by a demon lord—
694
00:44:45,600 --> 00:44:47,660
true magic, kid.
695
00:44:48,810 --> 00:44:50,070
It's coming here, too...
696
00:44:50,410 --> 00:44:53,420
This magic is really scary!
697
00:44:53,740 --> 00:44:57,300
So this is the power of the demon
lord who will destroy the world...
698
00:44:57,850 --> 00:44:59,240
My body...
699
00:44:59,240 --> 00:45:01,050
My magic is fading...
700
00:45:01,400 --> 00:45:05,290
At this rate, we'll just
get caught up in it, too.
701
00:45:05,290 --> 00:45:07,810
Looks like Arata-kun's in trouble.
702
00:45:08,340 --> 00:45:12,060
Are you planning on
going to that monster?
703
00:45:12,330 --> 00:45:14,040
Yeah, I guess so.
704
00:45:14,320 --> 00:45:15,060
Yeah.
705
00:45:15,700 --> 00:45:20,880
Is it because that man is
your demon lord candidate?
706
00:45:21,300 --> 00:45:23,320
Huh? That's not it at all.
707
00:45:24,450 --> 00:45:26,080
We fell in love with him!
708
00:45:27,600 --> 00:45:28,580
I see.
709
00:45:28,820 --> 00:45:30,160
Anyway, we'll be back!
710
00:45:33,580 --> 00:45:35,080
I might not make it out of this.
711
00:45:35,420 --> 00:45:40,090
Currently, the chance that
you will survive is less than 1%.
712
00:45:40,610 --> 00:45:42,340
The cold truth, huh?
713
00:45:44,700 --> 00:45:46,330
Hello, Arata-kun!
714
00:45:46,330 --> 00:45:47,690
How are you doing?
715
00:45:47,690 --> 00:45:51,110
It looks like you're having a
harder time than I expected.
716
00:45:51,550 --> 00:45:53,490
Y-You guys...
717
00:45:53,790 --> 00:45:56,360
I'd like to tell you to leave
because it's dangerous, but...
718
00:45:56,640 --> 00:45:58,590
I guess you're already here, anyway.
719
00:46:00,620 --> 00:46:04,230
We won't be able to win head-on like this.
720
00:46:04,230 --> 00:46:09,370
That demon lord is using a magic
that makes use of the total Trinity.
721
00:46:10,670 --> 00:46:14,620
So he's using them all and
putting it into his Vanitas, huh?
722
00:46:15,390 --> 00:46:19,130
I kind of feel sad for him.
723
00:46:19,680 --> 00:46:21,700
He managed to make it to our world,
724
00:46:21,700 --> 00:46:24,380
and all he could do was
use his daughter as a tool.
725
00:46:27,820 --> 00:46:29,010
All right, I've decided!
726
00:46:29,560 --> 00:46:33,380
In any event, I guess I'll
just have to punch him!
727
00:46:34,210 --> 00:46:38,520
I need to show him that his style
of demon lord is out of date!
728
00:46:38,990 --> 00:46:41,780
Good plan. Sounds like something you'd do.
729
00:46:42,180 --> 00:46:43,240
Yeah.
730
00:46:43,630 --> 00:46:46,030
You should just keep trying to be you.
731
00:46:46,430 --> 00:46:47,280
All right...
732
00:46:47,650 --> 00:46:50,440
Give me a hand, you two.
733
00:46:50,440 --> 00:46:51,540
Okay!
734
00:46:52,300 --> 00:46:54,870
Reconnect to Superbia Archive!
735
00:46:56,240 --> 00:46:58,560
Reconnect to Gula Archive!
736
00:47:00,220 --> 00:47:02,800
Reconnect to Acedia Archive!
737
00:47:04,180 --> 00:47:05,880
Execute Thema!
738
00:47:09,350 --> 00:47:10,300
Oh?
739
00:47:10,780 --> 00:47:16,240
You're going to control three of the Archives
to fight against the power of the Trinity, eh?
740
00:47:16,850 --> 00:47:17,810
Not a bad idea.
741
00:47:19,380 --> 00:47:24,490
However, kid, I am already above that.
742
00:47:24,880 --> 00:47:26,760
I am this world's demon lord!
743
00:47:27,320 --> 00:47:30,410
You shall fade into nothingness
along with your friends!
744
00:47:33,630 --> 00:47:37,830
I didn't set up this spell to fight
back against that, old man!
745
00:47:45,080 --> 00:47:49,060
I'm borrowing the power of my
friends in order to surpass you!
746
00:47:49,470 --> 00:47:51,180
Impel Magista!
747
00:48:10,380 --> 00:48:12,660
I'm sorry, Lilith.
748
00:48:13,810 --> 00:48:16,080
You keep having to go through
all this scary stuff.
749
00:48:17,240 --> 00:48:19,510
I know now.
750
00:48:21,230 --> 00:48:24,840
Thanks to that demon lord, I know now.
751
00:48:25,860 --> 00:48:29,530
To save Hijiri, I just kept learning magic,
752
00:48:29,960 --> 00:48:33,600
went through so much, and had
so much help from all of you.
753
00:48:34,360 --> 00:48:38,870
But Hijiri wasn't the only important one.
754
00:48:39,790 --> 00:48:42,110
You're important to me, too, Lilith.
755
00:48:42,810 --> 00:48:46,160
Yui, Levi, Arin, Akio, Mira, everyone...
756
00:48:46,820 --> 00:48:48,770
And Liese's important, too.
757
00:48:49,650 --> 00:48:54,120
I want to exist in a world
where all of you are.
758
00:48:54,960 --> 00:48:58,860
And to make that happen,
I want you to come with me.
759
00:48:59,710 --> 00:49:03,490
I want you to come into my Trinity Seven.
760
00:49:04,460 --> 00:49:05,450
Arata...
761
00:49:08,220 --> 00:49:08,880
I will.
762
00:49:09,390 --> 00:49:13,070
I will always be with you.
763
00:49:24,830 --> 00:49:27,150
Reconnect to Luxuria Archive.
764
00:49:48,070 --> 00:49:50,450
The true attire of a demon lord...
765
00:49:50,450 --> 00:49:52,060
The Trinity Form...
766
00:49:52,620 --> 00:49:53,550
Impossible...
767
00:49:54,400 --> 00:49:58,040
You can surpass even the Trinity?
768
00:50:02,760 --> 00:50:06,290
This is the fourth Archive.
769
00:50:08,240 --> 00:50:09,320
Arata-san.
770
00:50:10,300 --> 00:50:11,560
It's finally time.
771
00:50:12,660 --> 00:50:14,940
Gula. The Thema is "faith,"
772
00:50:15,180 --> 00:50:15,820
Fides.
773
00:50:16,360 --> 00:50:19,310
Acedia. The Thema is "stagnation,"
774
00:50:19,310 --> 00:50:20,330
Stagna.
775
00:50:20,720 --> 00:50:23,940
Luxuria. The Thema is "life,"
776
00:50:23,940 --> 00:50:24,830
Abies.
777
00:50:30,250 --> 00:50:33,290
Three Archives, three Themas.
778
00:50:33,680 --> 00:50:36,760
And I have my own Thema:
Superbia, "control."
779
00:50:36,760 --> 00:50:38,220
I command with Impel!
780
00:50:38,730 --> 00:50:41,330
I am the Black Imperial Sword, Judecca,
781
00:50:41,330 --> 00:50:44,230
the embodiment of the Fourth Gate.
782
00:50:44,580 --> 00:50:49,980
Mira, Arin, Yui, Levi, lend me your power!
783
00:50:50,410 --> 00:50:51,340
Very well.
784
00:50:52,130 --> 00:50:54,010
Let's go, everyone!
785
00:50:55,240 --> 00:50:57,780
We'll help you, too!
786
00:50:57,780 --> 00:50:59,990
I will support you, Arata-san!
787
00:51:00,320 --> 00:51:02,780
This is our world's demon lord.
788
00:51:02,780 --> 00:51:05,000
This is how I do it, old man!
789
00:51:07,610 --> 00:51:10,310
I will fight with everyone's help.
790
00:51:10,820 --> 00:51:13,220
If it is fate that the
world will be destroyed,
791
00:51:13,220 --> 00:51:15,510
then I'll just take control
of that destruction!
792
00:51:15,780 --> 00:51:18,260
That's my magic!
793
00:51:19,460 --> 00:51:21,390
You naïve demon lord!
794
00:51:21,840 --> 00:51:26,540
The magic of the Void will
devour any magic you have!
795
00:51:27,210 --> 00:51:31,400
Hey, I think mages with bad
habits should watch out.
796
00:51:32,120 --> 00:51:32,900
What?
797
00:51:36,910 --> 00:51:42,160
I like taking the best moments
for my future husband.
798
00:51:43,330 --> 00:51:44,410
Old man...
799
00:51:45,730 --> 00:51:47,920
The reason you lost...
800
00:51:48,300 --> 00:51:53,670
is because you never made
any important friends!
801
00:51:55,250 --> 00:51:57,170
Le Ciel Cocytus!
802
00:52:13,700 --> 00:52:15,570
I see...
803
00:52:42,630 --> 00:52:45,540
Am I in Akio's dream?
804
00:52:46,230 --> 00:52:47,230
Nope.
805
00:52:51,190 --> 00:52:53,650
This is reality.
806
00:52:55,460 --> 00:52:57,270
There's nothing here, as always.
807
00:52:57,760 --> 00:52:59,210
It's my homeland.
808
00:53:00,380 --> 00:53:01,420
I see.
809
00:53:02,020 --> 00:53:03,660
So we're finally back.
810
00:53:05,180 --> 00:53:07,740
Is everyone asleep?
811
00:53:08,250 --> 00:53:09,040
Yeah.
812
00:53:09,820 --> 00:53:13,540
I was pretty tired myself,
but I wanted to be up first.
813
00:53:14,100 --> 00:53:16,670
That's why I willed myself awake.
814
00:53:22,570 --> 00:53:23,480
Thank you.
815
00:53:25,020 --> 00:53:27,310
I should be thanking you.
816
00:53:28,180 --> 00:53:31,590
Now I can get you and
the others back safely.
817
00:53:32,200 --> 00:53:35,060
Your mom won't get angry with me, after all.
818
00:53:41,560 --> 00:53:42,550
Where are we?
819
00:53:42,880 --> 00:53:44,820
My hometown...
820
00:53:48,700 --> 00:53:49,900
Mom!
821
00:54:01,330 --> 00:54:01,990
Yeah.
822
00:54:13,940 --> 00:54:15,010
Thank you.
823
00:54:17,900 --> 00:54:19,110
Well, anyway...
824
00:54:19,980 --> 00:54:22,110
Now I'm back to normal.
825
00:54:22,770 --> 00:54:24,760
Thanks, Arata.
826
00:54:24,760 --> 00:54:26,930
Yeah, you should rest.
827
00:54:27,600 --> 00:54:30,120
Oh, yeah, what happened to Judecca?
828
00:54:30,430 --> 00:54:32,270
Master, I'm right here.
829
00:54:34,310 --> 00:54:37,340
Oh, you have a compact form?
830
00:54:37,340 --> 00:54:41,760
Yes, I can take any form you wish.
831
00:54:43,570 --> 00:54:46,210
What would you look like as a human girl?
832
00:54:46,690 --> 00:54:49,380
Rather... busty.
833
00:54:49,380 --> 00:54:50,260
Seriously?!
834
00:54:50,820 --> 00:54:52,310
Show me sometime!
835
00:54:52,310 --> 00:54:54,640
If that is what you wish.
836
00:54:55,770 --> 00:54:58,290
I wanna see busty!
837
00:55:01,260 --> 00:55:05,400
I was just thinking of commending
you on all you've done...
838
00:55:06,000 --> 00:55:08,520
I can't believe you'd sexually harass a sword!
839
00:55:09,160 --> 00:55:11,750
W-Wait, Lilith!
840
00:55:11,750 --> 00:55:15,140
My ideal amount of bustiness is
exactly your amount of bustiness!
841
00:55:15,140 --> 00:55:16,520
So don't worry, okay?
842
00:55:18,820 --> 00:55:20,700
Arata, you...
843
00:55:20,700 --> 00:55:21,340
Save me!
844
00:55:21,340 --> 00:55:23,130
Hold it!
845
00:55:24,500 --> 00:55:25,800
That was pretty good.
846
00:55:25,800 --> 00:55:26,650
Yeah.
847
00:55:27,060 --> 00:55:28,440
I'm talking about you.
848
00:55:28,440 --> 00:55:29,010
Huh?
849
00:55:29,340 --> 00:55:31,260
I was watching, too.
850
00:55:31,260 --> 00:55:31,890
What?!
851
00:55:32,380 --> 00:55:34,670
I witnessed it, as well.
852
00:55:34,670 --> 00:55:35,390
Really?!
853
00:55:35,930 --> 00:55:38,650
I want to hug my husband, too.
854
00:55:40,420 --> 00:55:43,420
We have to be at least somewhat proper.
855
00:55:43,420 --> 00:55:44,950
That's not easy.
856
00:55:45,390 --> 00:55:47,150
I want to hug him, too!
857
00:55:47,150 --> 00:55:47,910
Arata, wait! Stop!
858
00:55:47,910 --> 00:55:51,060
Well, it is fun being with him.
Arata, wait! Stop!
859
00:55:51,060 --> 00:55:51,790
I agree.
Arata, wait! Stop!
860
00:55:51,790 --> 00:55:52,340
I agree.
861
00:55:52,340 --> 00:55:52,460
Arata!
I agree.
862
00:55:52,460 --> 00:55:53,700
Arata!
60768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.