Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,340 --> 00:00:11,620
This is the end of the day of the day.
2
00:00:30,540 --> 00:00:31,140
Will you find your spirit?
3
00:00:31,140 --> 00:00:31,960
You are the enemy.
4
00:00:32,520 --> 00:00:35,100
Your father is being lost and can't get the answer to him.
5
00:00:36,080 --> 00:00:36,980
Please, let us know.
6
00:00:37,200 --> 00:00:39,360
You are with the
7
00:00:39,360 --> 00:00:39,400
The
8
00:00:39,400 --> 00:00:39,520
The
9
00:00:41,900 --> 00:00:42,340
The
10
00:00:42,340 --> 00:00:42,720
The
11
00:00:42,720 --> 00:00:42,740
The
12
00:00:42,740 --> 00:00:43,540
The
13
00:00:43,540 --> 00:00:43,840
The
14
00:00:43,840 --> 00:00:44,060
The
15
00:00:44,440 --> 00:00:44,460
6.
16
00:00:49,180 --> 00:00:49,620
6.
17
00:00:55,260 --> 00:00:55,700
6.
18
00:00:55,700 --> 00:00:55,880
8.
19
00:00:56,020 --> 00:00:56,140
9.
20
00:00:56,760 --> 00:00:57,200
9.
21
00:00:57,920 --> 00:00:58,140
10.
22
00:00:58,140 --> 00:00:58,340
10.
23
00:01:00,060 --> 00:01:00,500
10.
24
00:01:00,500 --> 00:01:00,560
10.
25
00:01:00,860 --> 00:01:01,300
13.
26
00:01:03,400 --> 00:01:03,840
11.
27
00:01:04,860 --> 00:01:05,300
11.
28
00:01:05,300 --> 00:01:05,400
11.
29
00:01:05,400 --> 00:01:05,580
12.
30
00:01:05,620 --> 00:01:05,640
12.
31
00:01:06,640 --> 00:01:07,080
13.
32
00:01:07,080 --> 00:01:07,280
16.
33
00:01:07,300 --> 00:01:07,520
14.
34
00:01:08,580 --> 00:01:09,020
15.
35
00:01:11,120 --> 00:01:11,560
16.
36
00:01:11,560 --> 00:01:11,780
16.
37
00:01:26,840 --> 00:01:28,340
Let's go.
38
00:01:41,780 --> 00:01:41,980
Oh
39
00:02:15,520 --> 00:02:16,920
Oh
40
00:02:42,920 --> 00:02:43,780
Oh
41
00:03:08,600 --> 00:03:10,000
Oh道友在下幻家家中幻风神此时乃是你与幻无情私人恩缘我幻家不会出手还望道友分清绝迟一群废物
42
00:03:10,000 --> 00:03:11,180
Chiang!
43
00:03:11,720 --> 00:03:12,560
Doe!
44
00:03:48,120 --> 00:03:49,520
死者
45
00:03:49,520 --> 00:03:50,020
死者
46
00:03:50,020 --> 00:03:51,920
死者
47
00:03:51,920 --> 00:03:51,940
死者
48
00:03:51,940 --> 00:03:53,260
死者
49
00:03:53,260 --> 00:03:54,720
死者
50
00:03:54,720 --> 00:03:56,220
死者
51
00:03:58,860 --> 00:04:00,260
死者
52
00:04:00,260 --> 00:04:01,980
死者
53
00:04:01,980 --> 00:04:02,260
死者
54
00:04:02,260 --> 00:04:02,600
死者
55
00:04:02,600 --> 00:04:03,100
小辈
56
00:04:04,000 --> 00:04:05,120
除了那賤器
57
00:04:06,000 --> 00:04:07,200
你還能用什麼手段
58
00:04:07,200 --> 00:04:07,840
死者
59
00:04:07,840 --> 00:04:08,160
死者
60
00:04:08,160 --> 00:04:08,920
死者
61
00:04:08,920 --> 00:04:10,100
死者
62
00:04:10,100 --> 00:04:11,040
死者
63
00:04:11,040 --> 00:04:11,160
死者
64
00:04:12,780 --> 00:04:14,180
死者
65
00:04:16,200 --> 00:04:17,600
死者
66
00:04:17,600 --> 00:04:18,420
死者
67
00:04:18,420 --> 00:04:18,480
死者
68
00:04:18,480 --> 00:04:18,520
死者
69
00:04:19,920 --> 00:04:21,320
死者
70
00:04:28,400 --> 00:04:29,800
死者
71
00:04:35,520 --> 00:04:36,920
死者
72
00:04:51,340 --> 00:04:54,520
You're still there.
73
00:04:58,280 --> 00:04:59,240
Hey, my friend!
74
00:04:59,240 --> 00:04:59,440
I'm sorry!
75
00:04:59,760 --> 00:05:03,080
Oh, my lord, let's go.
76
00:05:03,200 --> 00:05:03,900
You're a good one.
77
00:05:04,500 --> 00:05:04,740
I'm sorry.
78
00:05:04,740 --> 00:05:05,280
You're the one who has come up with me.
79
00:05:05,460 --> 00:05:06,900
You're the one who must do it.
80
00:05:06,900 --> 00:05:09,520
I will protect you.
81
00:05:10,220 --> 00:05:11,640
If I were to die,
82
00:05:12,240 --> 00:05:16,580
I would not be able to kill you.
83
00:05:16,800 --> 00:05:18,980
I will protect you.
84
00:05:20,440 --> 00:05:23,460
I will give you freedom.
85
00:06:03,920 --> 00:06:06,740
I will protect you.
86
00:06:12,340 --> 00:06:14,380
I will protect you.
87
00:06:14,380 --> 00:06:16,000
What is this?
88
00:06:16,940 --> 00:06:17,480
What is it?
89
00:06:17,480 --> 00:06:19,440
What is he hiding in the world?
90
00:06:19,760 --> 00:06:20,300
...
91
00:06:20,300 --> 00:06:21,040
...
92
00:06:21,040 --> 00:06:21,240
...
93
00:06:21,240 --> 00:06:21,800
...
94
00:06:21,800 --> 00:06:21,960
...
95
00:06:21,960 --> 00:06:22,040
...
96
00:06:22,040 --> 00:06:22,660
...
97
00:06:22,660 --> 00:06:23,500
...
98
00:06:23,500 --> 00:06:23,520
...
99
00:06:23,520 --> 00:06:23,800
...
100
00:06:23,800 --> 00:06:23,840
...
101
00:06:23,840 --> 00:06:23,860
...
102
00:06:24,620 --> 00:06:25,020
...
103
00:06:25,020 --> 00:06:25,580
...
104
00:06:25,580 --> 00:06:25,660
...
105
00:06:25,660 --> 00:06:25,760
...
106
00:06:25,760 --> 00:06:26,000
...
107
00:06:26,000 --> 00:06:26,240
...
108
00:06:26,240 --> 00:06:26,300
...
109
00:06:28,280 --> 00:06:28,680
...
110
00:06:28,680 --> 00:06:28,840
...
111
00:06:28,840 --> 00:06:31,720
You are not a good one!
112
00:06:40,460 --> 00:06:44,600
I've lost many people, but I've lost my life.
113
00:06:45,560 --> 00:06:46,000
I'm not a good one.
114
00:06:46,700 --> 00:06:47,120
I'm not a good one.
115
00:07:02,400 --> 00:07:04,080
Oh my God.
116
00:07:04,380 --> 00:07:04,620
Oh my God.
117
00:07:05,440 --> 00:07:06,360
Oh my God.
118
00:07:06,360 --> 00:07:07,960
I'm not sure that the ones that were left in the dark.
119
00:07:09,720 --> 00:07:11,500
I'll be in my face.
120
00:07:31,400 --> 00:07:33,580
Oh, my God.
121
00:07:59,460 --> 00:08:02,080
This is the real story of the second part.
122
00:08:28,840 --> 00:08:30,000
Get me!
123
00:08:58,480 --> 00:09:02,520
Oh, oh, oh, oh, oh.
124
00:09:28,840 --> 00:09:32,180
It's time to take care of you, but it's time to take care of you.
125
00:09:37,240 --> 00:09:38,040
Let's go.
126
00:09:38,120 --> 00:09:38,220
Let's go.
127
00:09:49,920 --> 00:09:50,560
I'm sorry.
128
00:09:50,560 --> 00:09:53,500
I will give you the power of the Lord.
129
00:09:53,960 --> 00:09:54,880
I will give you the power of the Lord.
130
00:09:54,880 --> 00:09:56,300
God will not be able to pass you.
131
00:09:58,580 --> 00:10:01,400
I will give you the power of the Lord.
132
00:10:02,380 --> 00:10:07,240
I will give you the power of the Lord.
133
00:10:08,060 --> 00:10:10,040
After that time,
134
00:10:10,700 --> 00:10:12,220
you were doing everything
135
00:10:13,020 --> 00:10:15,140
was to get my own hope.
136
00:10:16,120 --> 00:10:18,980
I have no choice, right?
137
00:10:18,980 --> 00:10:19,580
...
138
00:10:19,580 --> 00:10:19,620
...
139
00:10:19,620 --> 00:10:20,740
...
140
00:10:20,740 --> 00:10:21,080
...
141
00:10:21,080 --> 00:10:21,220
...
142
00:10:21,220 --> 00:10:22,700
...
143
00:10:22,700 --> 00:10:22,860
No.
144
00:10:53,500 --> 00:10:55,360
Do you promise me two things?
145
00:10:56,460 --> 00:10:57,400
Tell me!
146
00:10:58,640 --> 00:10:59,880
The first thing...
147
00:10:59,880 --> 00:11:01,320
will kill me.
148
00:11:03,620 --> 00:11:04,580
After that,
149
00:11:06,300 --> 00:11:09,120
I will open this grave.
150
00:11:11,900 --> 00:11:14,540
The Lord can't help you.
151
00:11:14,840 --> 00:11:15,320
I can't help you.
152
00:11:18,640 --> 00:11:20,300
You can't kill me.
153
00:11:20,300 --> 00:11:24,580
I'll give him a gift to him.
154
00:11:39,140 --> 00:11:40,960
He died in the end of the day,
155
00:11:41,060 --> 00:11:44,320
and finally died in his love.
156
00:11:46,100 --> 00:11:49,300
This is the end of the day.
157
00:11:49,300 --> 00:11:50,640
I'm going to kill you!
158
00:11:51,120 --> 00:11:51,860
Yes!
159
00:12:05,240 --> 00:12:06,640
It's already gone.
160
00:12:07,540 --> 00:12:09,460
This little girl died.
161
00:12:10,860 --> 00:12:12,980
But the other one...
162
00:12:12,980 --> 00:12:14,300
It's a bad guy.
163
00:12:19,300 --> 00:12:20,560
Oh, my God.
164
00:12:50,420 --> 00:12:57,040
Oh, my God.
165
00:13:19,300 --> 00:13:20,380
Oh, my God.
166
00:13:20,380 --> 00:13:21,260
Oh, my God.
167
00:13:21,260 --> 00:13:22,640
Oh, my God.
168
00:13:22,640 --> 00:13:23,040
Oh, my God.
169
00:13:23,040 --> 00:13:24,800
Oh, my God.
170
00:13:24,800 --> 00:13:31,140
Oh, my God.
171
00:13:31,140 --> 00:13:33,240
Oh, my God.
172
00:13:34,740 --> 00:13:36,240
Oh, my God.
173
00:13:36,240 --> 00:13:39,520
Oh, my God.
174
00:13:39,520 --> 00:13:42,880
Oh, my God.
175
00:13:42,880 --> 00:13:45,380
Oh, my God.
176
00:13:45,380 --> 00:13:47,700
Oh, my God.
177
00:13:47,700 --> 00:14:17,500
Oh, my God.
178
00:14:18,380 --> 00:14:18,980
Oh, my God.
179
00:14:18,980 --> 00:14:48,960
Oh, my God.
180
00:14:56,420 --> 00:14:57,740
Oh, my God.
181
00:15:36,520 --> 00:15:37,180
Oh, my God.
182
00:15:46,000 --> 00:15:47,700
Oh, my God.
183
00:15:47,700 --> 00:15:49,360
Oh, my God.
184
00:15:56,460 --> 00:16:03,140
Oh, my God.
185
00:16:03,140 --> 00:16:32,340
Oh, my God.
186
00:16:34,040 --> 00:16:35,840
Oh, my God.
187
00:16:35,840 --> 00:16:39,300
Oh, my God.
188
00:16:39,300 --> 00:16:42,260
Oh, my God.
189
00:17:12,100 --> 00:17:12,220
Oh, my God.
190
00:17:12,220 --> 00:17:30,920
Oh, my God.
191
00:17:42,280 --> 00:17:45,400
Oh, my God.
192
00:17:45,400 --> 00:17:55,240
Oh, my God.
193
00:18:15,400 --> 00:18:20,640
Oh, my God.
194
00:18:20,640 --> 00:18:50,620
Oh, my God.
195
00:18:50,640 --> 00:18:56,820
Oh, my God.
9368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.