Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,020 --> 00:00:09,820
I I
1
00:00:12,000 --> 00:00:16,000
SOTTOTITOLI By Willy
2
00:01:04,180 --> 00:01:08,980
Be Come
3
00:02:00,220 --> 00:02:01,140
on! come on!
4
00:02:01,940 --> 00:02:03,180
come on! come on!
5
00:02:03,320 --> 00:02:05,240
come on! come on!
6
00:02:06,800 --> 00:02:08,080
come on!
7
00:02:27,680 --> 00:02:31,200
Mark... Get back in line.
8
00:02:37,700 --> 00:02:38,880
Alright, come on now.
9
00:02:39,100 --> 00:02:40,240
We're gonna take it from the top.
10
00:02:42,180 --> 00:02:43,560
And get it right this time.
11
00:02:44,260 --> 00:02:46,680
One, two, three, four.
12
00:02:52,700 --> 00:02:55,620
Stop! Breathe together.
13
00:02:56,680 --> 00:02:57,650
You gotta feel it.
14
00:02:57,660 --> 00:03:00,760
Yeah? Take it from the top.
15
00:03:01,080 --> 00:03:03,400
One, two, three, four.
16
00:03:06,580 --> 00:03:08,520
Michael, I need you to look at me.
17
00:03:15,760 --> 00:03:17,480
Michael, I've hit.
18
00:03:28,640 --> 00:03:30,060
Michael, I'm gonna need your eyeliner.
19
00:03:47,260 --> 00:03:48,680
Alright, I think that's good.
20
00:03:51,900 --> 00:03:53,600
It's gonna feel better when you get it
right.
21
00:04:18,740 --> 00:04:20,820
I'm gonna need your eyeliner.
22
00:04:22,100 --> 00:04:23,060
Eat your food, please.
23
00:04:23,880 --> 00:04:27,350
Stop! And, Mikey, why are you playing with
your food?
24
00:04:27,360 --> 00:04:28,330
You need to stop playing with your food.
25
00:04:28,340 --> 00:04:29,540
Come on, you know he never eats.
26
00:04:29,900 --> 00:04:30,720
Shut up, Latoya.
27
00:04:30,860 --> 00:04:31,620
You shut up.
28
00:04:32,080 --> 00:04:33,620
How does that happen to you?
29
00:04:36,120 --> 00:04:37,720
Look, I made a face.
30
00:04:37,840 --> 00:04:39,680
I see. That's a real work of art.
31
00:04:40,660 --> 00:04:41,900
Alright, now listen up, boys.
32
00:04:44,060 --> 00:04:45,700
I know you would never let me down.
33
00:04:48,120 --> 00:04:50,920
And I... I think you're ready.
34
00:04:52,420 --> 00:04:54,000
So I booked us a few gigs.
35
00:04:55,340 --> 00:04:56,880
We start in Illinois tomorrow.
36
00:04:57,120 --> 00:04:57,860
Two shows a month.
37
00:04:58,760 --> 00:05:00,320
Wait, wait. Show us something.
38
00:05:00,600 --> 00:05:02,140
We don't need to work them that hard.
39
00:05:02,580 --> 00:05:05,010
Work? They don't do the first thing about
work.
40
00:05:05,020 --> 00:05:06,420
I understand that, but they have schools.
41
00:05:06,500 --> 00:05:07,460
Let me tell you something.
42
00:05:08,860 --> 00:05:09,860
In this life,
43
00:05:10,940 --> 00:05:12,880
you're either a winner or your loser.
44
00:05:14,020 --> 00:05:14,570
You hear me?
45
00:05:15,260 --> 00:05:17,360
You're some poor black kids from Gary,
Indiana.
46
00:05:19,020 --> 00:05:20,820
Shit ain't nothing gonna be happy to you.
47
00:05:21,680 --> 00:05:23,140
But you gotta fight for it.
48
00:05:23,880 --> 00:05:26,600
Y'all wanna work in a steel mill like me for
the rest of your days?
49
00:05:26,900 --> 00:05:29,360
I understand. Yeah, cause I sure as hell
don't.
50
00:05:33,160 --> 00:05:34,260
Unless you work harder.
51
00:05:35,980 --> 00:05:37,080
Harder than anyone else.
52
00:05:38,860 --> 00:05:39,880
This is your life.
53
00:05:43,460 --> 00:05:44,880
Y'all willing to fight for it?
54
00:05:45,020 --> 00:05:46,930
Yes, sir. I need to hear your little lie.
55
00:05:46,940 --> 00:05:48,150
Y'all willing to fight for it?
56
00:05:48,160 --> 00:05:48,760
Yes, sir.
57
00:05:51,000 --> 00:05:52,220
Now I want you to reach out.
58
00:05:52,400 --> 00:05:54,360
Like you're about to touch that wall, but
not quite.
59
00:05:54,700 --> 00:05:55,680
Like this, alright?
60
00:05:55,840 --> 00:05:56,760
Reach out. Come on.
61
00:05:57,200 --> 00:05:57,980
But don't touch it.
62
00:05:59,140 --> 00:06:01,220
Alright? Good. That's it.
63
00:06:01,580 --> 00:06:02,390
Keep your arms up.
64
00:06:02,400 --> 00:06:03,040
Keep your arms up.
65
00:06:03,460 --> 00:06:05,460
Now, I want you to look at that wall.
66
00:06:06,220 --> 00:06:09,140
Alright? Close your eyes.
67
00:06:10,060 --> 00:06:11,580
We're gonna reach out together.
68
00:06:13,240 --> 00:06:14,040
As one.
69
00:06:16,290 --> 00:06:17,600
As a family.
70
00:06:19,280 --> 00:06:20,580
No more Jackie,
71
00:06:21,620 --> 00:06:26,420
Tito, Jermaine, Marlon, and
72
00:06:26,540 --> 00:06:31,340
Michael. From now on,
73
00:06:34,250 --> 00:06:35,920
you're the Jackson Five.
74
00:06:45,600 --> 00:06:47,500
What are you doing?
75
00:06:48,700 --> 00:06:50,720
You're changing the show.
76
00:06:52,400 --> 00:06:55,100
Marlon. Oh, you're Marlon Marlon.
77
00:06:55,240 --> 00:06:56,400
It's my win.
78
00:06:56,920 --> 00:06:58,920
You're changing the show.
79
00:07:03,580 --> 00:07:05,540
Oh, yeah.
80
00:07:07,320 --> 00:07:11,240
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
81
00:07:11,960 --> 00:07:15,840
You're my, ooh, my heart is sure.
82
00:07:16,500 --> 00:07:20,120
Your eyes, ooh, now you hypnotize.
83
00:07:35,340 --> 00:07:37,250
Tito, do you want me to...
84
00:07:37,260 --> 00:07:39,770
Hi, boys. Hey, mother.
85
00:07:39,780 --> 00:07:43,120
Hey, mother. I want you to wash your hands
and get your night clothes off.
86
00:07:43,260 --> 00:07:43,810
So get laid.
87
00:07:43,940 --> 00:07:45,140
Hold up. No, no, no.
88
00:07:45,540 --> 00:07:46,540
No, no, no, no, no.
89
00:07:46,640 --> 00:07:47,260
Set up your instruments.
90
00:07:47,360 --> 00:07:49,660
Come on. They have school in the morning.
91
00:07:49,700 --> 00:07:50,070
What do you mean?
92
00:07:50,080 --> 00:07:51,620
We don't have time for no nighty-night sweet
dreams.
93
00:07:51,640 --> 00:07:52,840
We need to rehearse so we can get it right.
94
00:07:52,920 --> 00:07:53,760
Come on. Come on.
95
00:07:54,040 --> 00:07:54,570
Set them up.
96
00:07:54,580 --> 00:07:56,100
Come on. Wow, we're tired.
97
00:07:56,320 --> 00:07:57,500
And we did good.
98
00:07:57,700 --> 00:08:00,940
You tired. You think you did good.
99
00:08:02,000 --> 00:08:02,760
Is that right, Michael?
100
00:08:03,500 --> 00:08:05,700
Yes, Joseph. We did good.
101
00:08:07,140 --> 00:08:08,030
Michael, come over here.
102
00:08:08,040 --> 00:08:08,590
Come here.
103
00:08:10,400 --> 00:08:12,000
You looking at me like I ain't talking to
you?
104
00:08:12,540 --> 00:08:14,820
Boy, you come over here when I call.
105
00:08:19,060 --> 00:08:21,600
What? My opinion don't matter around here?
106
00:08:22,180 --> 00:08:26,980
Boy? Joseph,
107
00:08:27,340 --> 00:08:28,430
stop it. You don't mind me, boy.
108
00:08:28,440 --> 00:08:28,670
You want me to move forward?
109
00:08:28,680 --> 00:08:31,120
No! No! No!
110
00:08:31,820 --> 00:08:33,280
No! Oh, no!
111
00:08:34,480 --> 00:08:39,280
Owww! We'll rehearse till you get
112
00:08:39,320 --> 00:08:39,870
it right.
113
00:08:41,220 --> 00:08:44,520
In this life, you're either a winnerโ
114
00:08:46,200 --> 00:08:46,940
That's right.
115
00:08:47,960 --> 00:08:48,800
You going to cry?
116
00:08:48,820 --> 00:08:49,370
Go on and cry.
117
00:08:50,340 --> 00:08:51,520
Go on, big nose.
118
00:08:52,360 --> 00:08:52,910
Set up.
119
00:09:09,280 --> 00:09:10,550
Michael, it's mother.
120
00:09:10,560 --> 00:09:12,880
Uh huh. Yeah, give it.
121
00:09:17,260 --> 00:09:18,900
Oh. Oh. Oh.
122
00:09:27,140 --> 00:09:31,940
Oh. Oh.
123
00:09:39,120 --> 00:09:43,920
Oh. Oh.
124
00:09:49,100 --> 00:09:52,880
Five, six, five, six, seven, eight.
125
00:09:53,540 --> 00:09:54,440
Oh, bye.
126
00:09:55,700 --> 00:09:57,660
Oh, bye. Bye, bye.
127
00:09:59,940 --> 00:10:01,360
Michael, keep your eyes out here.
128
00:10:01,480 --> 00:10:02,240
Michael, put out here.
129
00:10:17,780 --> 00:10:20,460
Oh, bye.
130
00:10:33,240 --> 00:10:38,040
Oh. Try
131
00:10:50,100 --> 00:10:50,650
it, mom.
132
00:10:54,680 --> 00:10:56,000
So, that's it.
133
00:10:56,020 --> 00:10:56,780
Get those arms up.
134
00:10:59,060 --> 00:11:00,220
That's all these ladies.
135
00:11:17,420 --> 00:11:22,220
Oh, my.
136
00:11:52,280 --> 00:11:55,020
They're for you.
137
00:11:58,180 --> 00:12:01,860
Wow. Losing to you, I'm gonna be a hero
138
00:12:03,300 --> 00:12:08,100
Big park to me and not to me You could've
told
139
00:12:08,200 --> 00:12:13,000
me instead Come to me, I'm so lonely I'm
140
00:12:13,800 --> 00:12:18,600
ready to be a great man Oh, I've got a long
way to lead my
141
00:12:18,680 --> 00:12:21,680
life Don't you know that I hurt you?
142
00:12:21,700 --> 00:12:22,810
Yes, I hurt you
143
00:12:24,080 --> 00:12:26,260
Just watch, just watch, just watch
144
00:12:32,840 --> 00:12:34,320
Thank you so much!
145
00:12:34,720 --> 00:12:38,130
We're gonna get ready to take a little break
So I want to introduce you all
146
00:12:38,140 --> 00:12:42,940
to some handsome young fellow Now ladies,
don't let them break your heart Ladies
147
00:12:43,140 --> 00:12:46,540
and gentlemen, let's give it up for the
Jackson 5
148
00:12:50,800 --> 00:12:51,700
Hi boys
149
00:12:54,060 --> 00:12:56,300
He's adorable Come on, come on, come on
150
00:13:27,340 --> 00:13:29,640
Thank you
151
00:13:44,220 --> 00:13:46,620
You like my boys?
152
00:13:47,120 --> 00:13:48,700
Are you their manager?
153
00:13:50,780 --> 00:13:51,960
Joseph Jackson
154
00:13:53,180 --> 00:13:55,420
Suzanne DePas from Motown
155
00:13:56,720 --> 00:13:59,440
Motown? Ah, ah, ah
156
00:14:07,140 --> 00:14:09,520
It's God getting talented right there
157
00:14:11,060 --> 00:14:14,240
Perfect pitch Perfect pitch
158
00:14:15,500 --> 00:14:17,860
We ain't gonna get you
159
00:14:20,540 --> 00:14:22,520
The things you can do with that voice
160
00:14:27,840 --> 00:14:30,880
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
161
00:14:32,160 --> 00:14:36,760
no I'll be in touch Mr.
162
00:14:36,980 --> 00:14:41,780
Jackson I know I can't take this I'm never
going
163
00:14:41,860 --> 00:14:46,660
to say goodbye, baby I'm never going to say
goodbye, baby I'm
164
00:14:46,980 --> 00:14:51,130
never going to say goodbye, baby I'm gonna
do it.
165
00:14:51,140 --> 00:14:51,450
I'm gonna do it.
166
00:14:51,460 --> 00:14:56,260
Ha! The best
167
00:14:56,520 --> 00:14:58,840
thing in life are dreams.
168
00:14:59,280 --> 00:15:01,420
But you can give them to the person.
169
00:15:01,760 --> 00:15:03,200
Be the same, huh?
170
00:15:04,480 --> 00:15:06,820
All I want is what I want.
171
00:15:07,240 --> 00:15:08,920
Hi, Mr. Roy.
172
00:15:09,080 --> 00:15:10,060
Mr. Roy to see you.
173
00:15:10,140 --> 00:15:11,860
So, Sam, boys, good to see you again.
174
00:15:12,040 --> 00:15:13,240
Have y'all been learning a song we gave you?
175
00:15:13,460 --> 00:15:14,240
Practicing to you.
176
00:15:14,540 --> 00:15:15,650
We'll start with Michael.
177
00:15:15,660 --> 00:15:19,780
Oh! It's limited now.
178
00:15:20,300 --> 00:15:25,100
Oh! Well, I'll give
179
00:15:25,200 --> 00:15:28,240
to myself. I just want you around.
180
00:15:29,520 --> 00:15:32,820
Michael, um, you're moving too much.
181
00:15:33,420 --> 00:15:34,640
All right, here we go.
182
00:15:45,660 --> 00:15:46,740
Bring it down.
183
00:15:48,360 --> 00:15:49,000
Bring it down.
184
00:15:55,860 --> 00:15:57,940
Michael you're doing it again.
185
00:15:58,320 --> 00:15:59,840
Take a step close to the microphone.
186
00:16:00,520 --> 00:16:04,830
I see and I'm gonna need you to keep your
feet still realize that make me
187
00:16:04,840 --> 00:16:05,540
to a space.
188
00:16:06,860 --> 00:16:11,660
Who Let
189
00:16:37,780 --> 00:16:38,670
me talk to him.
190
00:16:38,680 --> 00:16:39,460
No, he's just kidding.
191
00:16:39,700 --> 00:16:40,780
I just need five minutes.
192
00:16:40,900 --> 00:16:43,880
So Joseph, won't you worry about keeping the
boys on schedule, huh?
193
00:16:44,700 --> 00:16:45,760
We got this over with.
194
00:16:49,200 --> 00:16:53,120
Oh, baby. Give me one more chance.
195
00:16:54,820 --> 00:16:56,440
I'm too happy.
196
00:16:58,100 --> 00:17:00,910
I know I'm old, but I'm old.
197
00:17:00,920 --> 00:17:01,940
What did I tell you?
198
00:17:03,400 --> 00:17:08,200
But now since I see you, it is all in.
199
00:17:11,680 --> 00:17:16,480
Oh, baby. You.
200
00:17:17,680 --> 00:17:20,440
I cheated you by.
201
00:17:25,060 --> 00:17:27,340
And wronged my dear.
202
00:17:27,900 --> 00:17:28,720
And guessing.
203
00:17:30,620 --> 00:17:33,860
Sins you in way.
204
00:17:35,720 --> 00:17:40,520
Don't you know I sit around with
205
00:17:40,880 --> 00:17:43,970
my head hanging down.
206
00:17:43,980 --> 00:17:47,440
And I wonder who's
207
00:17:49,060 --> 00:17:53,860
loving you. Ah, ah, ah,
208
00:17:55,160 --> 00:17:58,780
ah. Let me tell you something, son.
209
00:17:59,980 --> 00:18:01,840
I've been doing this a long time.
210
00:18:02,820 --> 00:18:04,920
I've never heard a voice quite like yours.
211
00:18:06,140 --> 00:18:08,520
You saying that song better than Smokey
himself.
212
00:18:09,360 --> 00:18:13,280
Really? It's special.
213
00:18:14,380 --> 00:18:15,700
You have something to say.
214
00:18:16,740 --> 00:18:17,760
That's rare, Michael.
215
00:18:19,520 --> 00:18:20,740
Yeah, this is a fader.
216
00:18:20,800 --> 00:18:21,540
Come on, try it.
217
00:18:21,600 --> 00:18:26,400
This fader goes up and down, and it sets the
levels to the volume.
218
00:18:26,940 --> 00:18:30,380
It can make your voice sound louder or
softer.
219
00:18:31,200 --> 00:18:34,140
Yeah. These knobs up here, that's for your
EQ.
220
00:18:35,040 --> 00:18:37,180
What's EQ? Equalization.
221
00:18:38,080 --> 00:18:40,050
You see, when we record, we split things up.
222
00:18:40,060 --> 00:18:41,460
Excuse me, Michael.
223
00:18:42,900 --> 00:18:44,210
Mr. Gordy is a very busy man.
224
00:18:44,220 --> 00:18:45,640
I'm sure you've taken up enough of his time.
225
00:18:49,140 --> 00:18:49,980
Go ahead, Michael.
226
00:18:50,520 --> 00:18:52,180
I can show you this stuff some other time.
227
00:18:53,120 --> 00:18:54,200
Okay, Mr. Gordy.
228
00:18:54,320 --> 00:18:54,880
Thank you.
229
00:18:59,640 --> 00:19:04,440
Hey, Michael.
230
00:19:07,140 --> 00:19:08,230
You can't ask me anything.
231
00:19:08,240 --> 00:19:11,260
Anytime you want.
232
00:19:44,920 --> 00:19:46,940
Alright, so, how old are you?
233
00:19:47,340 --> 00:19:48,920
Ten. You're not ten.
234
00:19:49,340 --> 00:19:49,890
You're eight.
235
00:19:54,720 --> 00:19:58,340
In this business, you can make up just about
anything, especially your age.
236
00:20:08,240 --> 00:20:10,620
Listen to me, baby, that's all you gotta do.
237
00:20:10,640 --> 00:20:13,380
Oh, ABC is easiest.
238
00:20:13,480 --> 00:20:14,500
One, two, three.
239
00:20:14,860 --> 00:20:15,900
Don't say that.
240
00:20:16,020 --> 00:20:17,040
Don't bring it.
241
00:20:17,460 --> 00:20:19,600
ABC, one, two, three.
242
00:20:19,740 --> 00:20:21,600
Baby, you are an eager girl.
243
00:20:22,100 --> 00:20:23,520
Michael, go, go, go, go.
244
00:20:23,960 --> 00:20:25,730
Michael, how old are you?
245
00:20:25,740 --> 00:20:27,560
Sing a song, bring melodies.
246
00:20:28,820 --> 00:20:30,030
That's how it is.
247
00:20:30,040 --> 00:20:31,260
Love and hatred.
248
00:20:31,580 --> 00:20:32,930
That's how we belong.
249
00:20:32,940 --> 00:20:36,340
ABC is the love and hatred.
250
00:20:37,740 --> 00:20:38,920
Tell me, girl.
251
00:20:40,260 --> 00:20:41,920
I think I love you.
252
00:20:42,580 --> 00:20:44,660
No. Get up, girl.
253
00:20:45,120 --> 00:20:46,700
Show me what you can do.
254
00:20:47,080 --> 00:20:48,540
Shake it, shake it, baby.
255
00:20:48,780 --> 00:20:51,140
Come on, now, shake it, shake it, baby.
256
00:20:56,000 --> 00:20:58,580
Ooh, ooh, ABC, baby.
257
00:20:58,760 --> 00:21:01,040
Tonight, I know ABC, baby.
258
00:21:09,640 --> 00:21:10,270
Oh, come on.
259
00:21:10,280 --> 00:21:12,300
I ended up in reading about the Serengeti.
260
00:21:12,640 --> 00:21:17,440
Learning about all different types of lions,
tigers, monkeys,
261
00:21:18,780 --> 00:21:23,580
giraffes. One day, you and I will have more
friends to play
262
00:21:23,600 --> 00:21:25,380
with. Wouldn't that be fun?
263
00:21:26,320 --> 00:21:27,220
Look at this picture.
264
00:21:27,600 --> 00:21:28,240
You like it.
265
00:21:31,340 --> 00:21:32,340
Come on, Michael.
266
00:21:32,640 --> 00:21:33,420
Joseph wants you.
267
00:21:35,320 --> 00:21:37,720
It makes you put your rat in the cage this
time.
268
00:21:38,520 --> 00:21:39,400
It's disgusting.
269
00:21:42,000 --> 00:21:42,880
Come on now.
270
00:21:46,000 --> 00:21:47,020
Meet Bill Bray.
271
00:21:47,580 --> 00:21:48,640
He's your new head of security.
272
00:21:48,940 --> 00:21:50,920
All right? Now, he's gonna be around a lot.
273
00:21:51,800 --> 00:21:52,900
Make sure you mind him.
274
00:21:54,900 --> 00:21:56,180
Nice to meet you, Mr.
275
00:21:56,280 --> 00:21:58,220
Bray. It's very nice to meet you, too.
276
00:21:58,840 --> 00:22:00,180
You can call me Bill, okay?
277
00:22:01,160 --> 00:22:02,020
Okay, Bill.
278
00:22:03,060 --> 00:22:03,610
All right.
279
00:22:06,520 --> 00:22:07,620
Guard him with your life.
280
00:22:10,060 --> 00:22:12,680
Michael, you're missing the best part.
281
00:22:37,800 --> 00:22:41,970
In llamas have three stomachs, so they can
digest their food because all they eat is
282
00:22:41,980 --> 00:22:45,220
vegetables. And they're really smart, very
intelligent creatures.
283
00:22:45,580 --> 00:22:47,640
And best of all, they never ever bite.
284
00:22:48,240 --> 00:22:49,900
That's what you said about the rats.
285
00:22:50,200 --> 00:22:52,020
No, really. Llamas never bite.
286
00:22:52,320 --> 00:22:53,740
They only spit when they're agitated.
287
00:22:54,440 --> 00:22:58,100
So you want me to bring some spit and
agitated animal into my house?
288
00:22:58,560 --> 00:22:59,720
He lives outside.
289
00:22:59,840 --> 00:23:01,040
Come on, please, please.
290
00:23:01,240 --> 00:23:02,800
Say yes, I'll look after him.
291
00:23:02,880 --> 00:23:04,660
Absolutely not, Michael.
292
00:23:05,220 --> 00:23:07,040
Mother has enough things to worry about.
293
00:23:07,300 --> 00:23:08,860
And you don't need another pet.
294
00:23:08,880 --> 00:23:09,860
They're not my pets.
295
00:23:10,320 --> 00:23:11,260
They're my friends.
296
00:23:17,340 --> 00:23:21,900
Well... I do understand that.
297
00:23:22,520 --> 00:23:26,500
But don't you want to meet real friends like
kids of your own age?
298
00:23:27,940 --> 00:23:29,540
I would like that for you.
299
00:23:31,520 --> 00:23:34,920
I do sometimes, but I'm not like the other
kids.
300
00:23:35,540 --> 00:23:37,720
They don't treat me like a real person.
301
00:23:38,860 --> 00:23:42,080
And all they want to do is stare and take
pictures of me.
302
00:23:50,160 --> 00:23:51,580
You look at me, Michael.
303
00:23:53,900 --> 00:23:56,260
I knew you were different the moment you
were born.
304
00:23:57,760 --> 00:23:59,820
I knew you were different from your
brothers.
305
00:24:00,760 --> 00:24:01,680
And that's okay.
306
00:24:02,520 --> 00:24:04,920
You have a very special light.
307
00:24:06,260 --> 00:24:08,200
And you know what Jehovah says?
308
00:24:08,640 --> 00:24:12,100
He says, let your light shine unto the
world.
309
00:24:13,500 --> 00:24:15,460
Let your light shine.
310
00:24:17,040 --> 00:24:18,500
Do you understand me?
311
00:24:20,560 --> 00:24:25,300
Yeah. Don't you ever let anyone take that
away from you.
312
00:24:26,700 --> 00:24:28,120
Not even yourself.
313
00:24:31,380 --> 00:24:32,420
Come here.
314
00:24:38,260 --> 00:24:42,140
The next song we're going to do is one of
our favorites.
315
00:24:42,440 --> 00:24:43,600
You guys ready?
316
00:26:10,820 --> 00:26:15,620
I know you better be good to me
317
00:26:18,140 --> 00:26:22,940
Cause if we don't end I'll be
318
00:26:23,620 --> 00:26:28,420
there And you can't get out of my bed
319
00:26:28,560 --> 00:26:31,900
and tell me Yeah, I'll be there
320
00:26:45,840 --> 00:26:48,980
Shedding the past, embracing freedom
321
00:26:50,260 --> 00:26:52,200
That's your album right there, brother
322
00:26:56,180 --> 00:26:57,860
That's what people want
323
00:26:59,100 --> 00:27:01,680
Pure escapism, Quincy That's it?
324
00:27:01,860 --> 00:27:06,480
Yeah So,
325
00:27:08,000 --> 00:27:10,240
how are you going to tell your father about
a solo album?
326
00:27:14,320 --> 00:27:18,100
Breaking away from the family He's not going
to like that
327
00:27:21,380 --> 00:27:22,760
I'm not a kid anymore, Q
328
00:27:25,380 --> 00:27:27,720
I'm going to look him straight in the eye
329
00:27:29,160 --> 00:27:30,280
Tell him to his face
330
00:27:36,940 --> 00:27:40,220
I need you to tell my father that the solo
album is a great album
331
00:27:41,320 --> 00:27:42,280
It's your idea
332
00:27:49,420 --> 00:27:53,320
Okay Okay
333
00:27:54,660 --> 00:27:55,700
I'm going to have a drink
334
00:27:57,380 --> 00:28:02,180
Michael, we love you doing a solo album
Honestly, that's why we
335
00:28:02,260 --> 00:28:06,910
signed you all to Epic No disrespect to your
family, but this is what we were
336
00:28:06,920 --> 00:28:11,720
hoping for Great I think it'll be better
coming from you
337
00:28:11,820 --> 00:28:13,640
guys Anything we can do to help, Michael
338
00:28:15,200 --> 00:28:20,000
So, tell us about the album Okay, well this
album, it's
339
00:28:20,040 --> 00:28:24,750
really important to me I just need the
freedom to write the music and lyrics that
340
00:28:24,760 --> 00:28:29,560
pop into my head to express myself
creatively I want
341
00:28:29,620 --> 00:28:34,420
a whole new sound, a whole new me Quincy
Jones producing Rout,
342
00:28:34,680 --> 00:28:36,700
Timber, Tennessee's working on songs right
now
343
00:28:38,140 --> 00:28:41,880
It sounds terrific, Michael Consider it done
344
00:28:44,220 --> 00:28:48,390
So we feel like Michael doing the solo album
would be really great for the label
345
00:28:48,400 --> 00:28:53,200
and more importantly for the Jackson brand
They could
346
00:28:53,280 --> 00:28:57,900
help each other with PR and merchandising
feed each other, you know
347
00:28:59,240 --> 00:29:01,220
Feed She'll
348
00:29:05,480 --> 00:29:08,680
So I guess you're okay with all this?
349
00:29:10,220 --> 00:29:14,120
Of course, young man That was good for
Michael, it's great for me
350
00:29:16,920 --> 00:29:20,080
And if there's anything you need, don't
hesitate The only thing is
351
00:29:22,500 --> 00:29:26,170
Michael can do whatever he wants in his
spare time So long as he continues to
352
00:29:26,180 --> 00:29:26,900
work with his brothers
353
00:29:30,480 --> 00:29:35,280
I'm sorry? I own his ass from 9 to 5 After
that it's
354
00:29:35,440 --> 00:29:39,710
up to him If he wants to cut an album at
midnight so fine with me
355
00:29:39,720 --> 00:29:42,690
as long as he's at that microphone at 9 a
.m.
356
00:29:42,700 --> 00:29:47,500
shop That's where it works around here My
house Understood
357
00:29:50,720 --> 00:29:55,520
I appreciate you gentlemen stopping by Show
of respect Our pleasure, Joe Yeah
358
00:30:12,300 --> 00:30:17,100
I'm so excited to start recording with you
tonight I wish you could come I'm
359
00:30:17,880 --> 00:30:22,680
a little nervous, but more excited I'm
definitely more excited I just have all
360
00:30:22,860 --> 00:30:27,660
these ideas in my head just constantly
folding I just gotta get them out
361
00:30:33,820 --> 00:30:38,250
I guess I'm sleeping, Lily I'll be back in
the morning and tell you all about
362
00:30:38,260 --> 00:30:43,060
it You
363
00:30:48,240 --> 00:30:52,080
ready, Joker? Yeah, just hit it
364
00:30:53,240 --> 00:30:54,500
You want me to drive?
365
00:30:55,220 --> 00:31:00,020
Not this time, Joker Sure, about that Rather
let Louis drive
366
00:31:04,560 --> 00:31:09,340
Take your time settle in No rush
367
00:31:10,680 --> 00:31:13,920
and keep these feet still
368
00:31:18,000 --> 00:31:22,800
Well, Q Can you give me a favor and lower
the lights for me please Just
369
00:31:23,200 --> 00:31:23,920
a little bit
370
00:31:25,000 --> 00:31:29,800
Thanks You
371
00:31:31,900 --> 00:31:34,140
are confident You're strong
372
00:31:35,560 --> 00:31:36,700
You are beautiful
373
00:31:38,000 --> 00:31:39,820
You are the greatest of all time
374
00:31:48,940 --> 00:31:51,340
I'm sorry Michael, are you ready?
375
00:32:02,840 --> 00:32:04,280
I'm melting
376
00:32:06,600 --> 00:32:08,920
Like hot candle wax
377
00:32:10,700 --> 00:32:15,500
Sensation Lovely well
378
00:32:15,960 --> 00:32:20,760
we had So let love
379
00:32:22,580 --> 00:32:24,920
Take us through the hours
380
00:32:26,600 --> 00:32:28,220
I won't be cleaning
381
00:32:30,680 --> 00:32:32,920
Cause this is love power
382
00:32:34,820 --> 00:32:39,620
Keep on With a force stone Don't stop till
you're getting up Keep on
383
00:32:44,200 --> 00:32:49,000
With a force stone Don't stop till you're
getting up Keep on With a force stone
384
00:32:49,740 --> 00:32:51,580
Don't stop till you're getting up
385
00:33:14,460 --> 00:33:17,840
Oh baby I'm so happy
386
00:33:24,820 --> 00:33:29,020
Heartbreak It'll be this far
387
00:33:31,100 --> 00:33:35,900
It's a love A love that's in A love that's
in
388
00:33:36,260 --> 00:33:41,060
love It's a love A love
389
00:33:42,280 --> 00:33:47,080
that's in love Take us through the hours I
390
00:33:47,280 --> 00:33:48,480
won't be cleaning
391
00:33:50,240 --> 00:33:54,180
Cause your love is I got a love
392
00:33:55,260 --> 00:34:00,060
Keep on With a force stone Don't stop till
you're getting up Keep on
393
00:34:00,200 --> 00:34:05,000
With a force stone Don't stop till you're
getting up Keep on With a force
394
00:34:05,200 --> 00:34:09,240
stone Don't stop till you're getting up Love
395
00:34:15,280 --> 00:34:16,420
It's a period
396
00:34:18,580 --> 00:34:20,660
I won't be cleaning
397
00:34:22,880 --> 00:34:24,820
The force is love
398
00:34:27,100 --> 00:34:31,900
Keep on With a force stone Don't stop till
you're getting up Keep
399
00:34:31,980 --> 00:34:36,780
on With a force stone Don't stop till you're
getting up Keep on With
400
00:34:36,960 --> 00:34:41,760
a force stone Don't stop till you're getting
up Keep on, keep on, keep
401
00:34:42,000 --> 00:34:43,100
on! Don't stop me!
402
00:34:43,680 --> 00:34:46,130
Keep on, don't stop me!
403
00:34:46,140 --> 00:34:47,660
Ha! Don't stop me!
404
00:34:47,860 --> 00:34:48,410
Keep on!
405
00:34:55,360 --> 00:34:56,560
Thank you.
406
00:35:05,640 --> 00:35:06,700
It's almost here.
407
00:35:06,780 --> 00:35:07,330
Hurry up!
408
00:35:11,000 --> 00:35:12,280
What is it this time?
409
00:35:12,360 --> 00:35:13,020
It's a surprise.
410
00:35:13,600 --> 00:35:13,970
Look, look, look, look.
411
00:35:13,980 --> 00:35:14,620
Is it a car?
412
00:35:14,740 --> 00:35:16,120
Did you get a damn Ferrari, Mike?
413
00:35:16,460 --> 00:35:17,750
Mike, I'm going back to bed.
414
00:35:17,760 --> 00:35:20,080
Mom and Tito don't like the bother.
415
00:35:23,360 --> 00:35:26,350
LaToya. Do you know about LaToya?
416
00:35:26,360 --> 00:35:27,120
What's going on?
417
00:35:36,520 --> 00:35:37,610
What's your gun on, Mike?
418
00:35:37,620 --> 00:35:39,980
You see.
419
00:36:10,100 --> 00:36:11,200
It's okay.
420
00:36:20,040 --> 00:36:21,120
It's okay.
421
00:36:31,520 --> 00:36:34,960
I want you to meet my new friend, Bubbles.
422
00:36:36,820 --> 00:36:39,120
I'm sorry. I rescued him from this awful
place.
423
00:36:39,660 --> 00:36:41,440
You know, where they do testing on animals.
424
00:36:42,400 --> 00:36:43,440
Welcome to the family.
425
00:36:44,660 --> 00:36:49,460
Michael, you do know that chimps are wild
animals that don't belong in
426
00:36:49,580 --> 00:36:51,160
a house in Encino.
427
00:36:51,620 --> 00:36:53,200
Mother, I'll take good care of them.
428
00:36:53,920 --> 00:36:54,740
How will I promise?
429
00:36:55,700 --> 00:36:56,420
Does he bite?
430
00:36:56,900 --> 00:36:58,320
Oh, no. No, he's sweet.
431
00:36:59,980 --> 00:37:04,410
But, you know, chimps are sensitive, though,
you know, to certain sounds and
432
00:37:04,420 --> 00:37:08,120
people. You know, they either hide or they
attack.
433
00:37:18,960 --> 00:37:20,220
It's okay, Bubbles.
434
00:37:20,400 --> 00:37:22,480
It's okay. You're safe now.
435
00:37:25,340 --> 00:37:27,320
I'm gonna make some music, honey.
436
00:37:36,180 --> 00:37:36,960
That's me.
437
00:37:38,060 --> 00:37:39,340
I just released my new album.
438
00:37:40,120 --> 00:37:40,920
Those are my demos.
439
00:37:41,580 --> 00:37:42,600
Don't mess that up.
440
00:37:44,180 --> 00:37:45,880
I want to show you this.
441
00:37:47,080 --> 00:37:50,780
Look. Look.
442
00:37:52,180 --> 00:37:56,980
See? This is Neverland.
443
00:37:58,060 --> 00:37:59,560
I come here all the time.
444
00:38:02,220 --> 00:38:07,020
It's Philagic, adventure, pirates.
445
00:38:07,680 --> 00:38:08,760
I hope you...
446
00:38:10,160 --> 00:38:11,980
Look, the Lost Balloons.
447
00:38:17,720 --> 00:38:19,460
This is my favorite page.
448
00:38:19,520 --> 00:38:20,380
It's Peter Pan.
449
00:38:21,420 --> 00:38:22,320
The Shadow.
450
00:38:39,680 --> 00:38:42,560
So, Michael, surgeries.
451
00:38:43,600 --> 00:38:45,700
Have you had any surgeries in the past five
years?
452
00:38:46,200 --> 00:38:46,750
Uh-uh.
453
00:38:48,700 --> 00:38:49,960
What about medications?
454
00:38:50,360 --> 00:38:51,060
Are you taking any?
455
00:38:51,460 --> 00:38:52,180
No, ma'am.
456
00:38:53,440 --> 00:38:55,380
Just benaclyne cream from a vanillaigo.
457
00:38:56,340 --> 00:38:57,340
No, I'm sorry.
458
00:38:58,180 --> 00:39:00,680
You know, it's much more common than people
think.
459
00:39:01,700 --> 00:39:02,640
Has it spread?
460
00:39:04,000 --> 00:39:05,340
A little bit, yeah.
461
00:39:05,660 --> 00:39:09,060
Yeah, but, you know, the cream, it helps
even out my skin too.
462
00:39:09,500 --> 00:39:10,500
Oh, I see, yeah.
463
00:39:10,740 --> 00:39:12,640
Michael, good to see you again.
464
00:39:13,380 --> 00:39:14,230
We're almost ready for you.
465
00:39:14,240 --> 00:39:15,680
Any, uh, any last questions?
466
00:39:16,120 --> 00:39:17,340
Oh, no. I'm ready.
467
00:39:17,740 --> 00:39:19,920
All right. I need to make a few marks around
the nose.
468
00:39:23,800 --> 00:39:25,950
You know, you're a pretty good-looking kid.
469
00:39:25,960 --> 00:39:27,720
You sure you want to do this?
470
00:39:28,600 --> 00:39:30,020
I'm not a kid anymore.
471
00:39:30,720 --> 00:39:32,760
My nose is too big.
472
00:39:33,460 --> 00:39:34,820
Not sure that's true.
473
00:39:36,080 --> 00:39:40,200
You see, my face isn't symmetrical for the
photographs and all.
474
00:39:41,720 --> 00:39:43,140
I have to be perfect.
475
00:39:44,600 --> 00:39:45,520
You're the boss.
476
00:39:46,900 --> 00:39:47,560
Just relax.
477
00:40:22,240 --> 00:40:26,580
Hey. Hey. What's going on, son?
478
00:40:29,040 --> 00:40:32,820
Son? Michael.
479
00:40:37,420 --> 00:40:40,180
Boy. Come here.
480
00:40:49,720 --> 00:40:52,660
What? What in the world?
481
00:40:55,800 --> 00:40:56,780
Let me see something.
482
00:40:57,260 --> 00:41:02,060
Hey. Oh,
483
00:41:06,580 --> 00:41:07,130
my God.
484
00:41:09,440 --> 00:41:13,260
Michael. It's from my sinuses.
485
00:41:52,880 --> 00:41:57,680
Michael. Hey.
486
00:42:19,660 --> 00:42:20,840
Maybe I should get a nose job.
487
00:42:23,760 --> 00:42:24,780
You think so?
488
00:42:24,940 --> 00:42:25,780
Yes, I do.
489
00:42:27,200 --> 00:42:29,180
Muscle says everybody does it.
490
00:42:29,300 --> 00:42:30,460
All the big stars.
491
00:42:31,160 --> 00:42:32,220
All our favorite ones.
492
00:42:33,260 --> 00:42:34,460
Well, it looks great.
493
00:42:35,740 --> 00:42:36,820
You really think so?
494
00:42:36,820 --> 00:42:37,370
I do.
495
00:42:39,120 --> 00:42:40,820
See, I want a new look.
496
00:42:40,900 --> 00:42:43,060
Oh, yeah? I'm going to reinvent myself.
497
00:42:43,840 --> 00:42:48,640
You know? Now that I'm doing my own thing, I
want the
498
00:42:48,880 --> 00:42:49,900
world to see me differently.
499
00:42:51,320 --> 00:42:53,600
Not a boy in a kid band anymore.
500
00:42:55,860 --> 00:42:57,260
Look around, Michael.
501
00:42:57,460 --> 00:42:58,640
Your fans love you.
502
00:43:00,420 --> 00:43:01,600
They're not my fans.
503
00:43:02,360 --> 00:43:03,500
They're part of my family.
504
00:43:05,560 --> 00:43:10,120
It's just time for me to start taking
control of my own destiny.
505
00:43:10,600 --> 00:43:12,060
You know?
506
00:43:13,260 --> 00:43:14,800
I want to be who I want to be.
507
00:43:16,340 --> 00:43:19,060
Mikey. Joseph just called to meet him.
508
00:43:20,580 --> 00:43:21,940
Careful, he's hungry.
509
00:43:22,640 --> 00:43:23,320
How hungry?
510
00:43:24,600 --> 00:43:25,840
He's pretty hungry.
511
00:43:27,140 --> 00:43:28,800
For like a mouse?
512
00:43:29,600 --> 00:43:34,100
Maybe. There he is.
513
00:43:34,460 --> 00:43:35,160
Man of the owl.
514
00:43:35,600 --> 00:43:36,700
Man of the owl.
515
00:43:38,480 --> 00:43:39,660
Come on, sit down.
516
00:43:44,900 --> 00:43:49,020
Now, you're all real happy about Michael's
success.
517
00:43:50,000 --> 00:43:51,060
That's love you see.
518
00:43:51,780 --> 00:43:54,540
It's heartwarming. I mean, he can go all the
way.
519
00:43:55,240 --> 00:43:56,280
Right to the top.
520
00:43:56,840 --> 00:43:57,760
All by himself.
521
00:43:59,060 --> 00:43:59,960
Wouldn't that be something?
522
00:44:00,540 --> 00:44:03,960
Oh, man. Let me tell you, the Jackson family
523
00:44:05,300 --> 00:44:06,160
is the brand.
524
00:44:07,220 --> 00:44:08,520
That's our Coca-Cola.
525
00:44:09,500 --> 00:44:13,520
Yeah, so we need to open up the store and
start selling.
526
00:44:14,280 --> 00:44:15,280
Well, you know what's going to happen?
527
00:44:15,940 --> 00:44:17,700
Folks going to go out there and start buying
some Pepsi.
528
00:44:19,400 --> 00:44:22,300
We got to get in there again and bend the
ways.
529
00:44:23,280 --> 00:44:25,540
So, I've decided
530
00:44:28,420 --> 00:44:32,440
I'm arranging a tour in a live album.
531
00:44:34,880 --> 00:44:36,780
How are we going to tour without Jermaine?
532
00:44:37,400 --> 00:44:40,000
Your brother made his choice when we left
Motown and he stayed.
533
00:44:40,760 --> 00:44:41,540
Let him live with it.
534
00:44:42,120 --> 00:44:45,380
The point is, we need to capitalize on
Michael's album.
535
00:44:46,020 --> 00:44:48,350
So, we're going to do a bunch of songs.
536
00:44:48,360 --> 00:44:50,520
Joseph, I need
537
00:44:51,840 --> 00:44:54,340
to think. No, sir.
538
00:44:55,180 --> 00:44:56,420
I told you what to think.
539
00:44:58,260 --> 00:44:59,580
You got a problem with that, Michael?
540
00:44:59,680 --> 00:45:02,460
We need to have a reasonable conversation
about this, Joseph.
541
00:45:03,260 --> 00:45:06,110
You think now because you're a big superstar
and you got this big hit album
542
00:45:06,120 --> 00:45:07,580
that you're better than everybody in this
house.
543
00:45:07,920 --> 00:45:08,470
Is that it?
544
00:45:09,420 --> 00:45:10,200
That ain't your brothers.
545
00:45:11,460 --> 00:45:12,200
Mother and me.
546
00:45:13,320 --> 00:45:13,940
Is that it?
547
00:45:15,160 --> 00:45:16,240
You need to think.
548
00:45:18,480 --> 00:45:19,900
You think you're better than me, boy?
549
00:45:20,160 --> 00:45:21,680
Joseph, that is enough.
550
00:45:21,960 --> 00:45:22,580
Is that it, Michael?
551
00:45:23,500 --> 00:45:25,700
Huh? That is enough.
552
00:45:27,000 --> 00:45:28,070
You better stop.
553
00:45:28,080 --> 00:45:28,630
Okay, sit down.
554
00:45:35,320 --> 00:45:35,940
Let's go.
555
00:45:48,360 --> 00:45:49,460
Where do you want to go?
556
00:45:50,540 --> 00:45:51,280
Just drive.
557
00:46:17,140 --> 00:46:19,700
You gave me self-sufficiency.
558
00:46:21,040 --> 00:46:23,380
My head's in a whirl.
559
00:46:25,300 --> 00:46:30,100
But if you want to leave me, you better
560
00:46:30,540 --> 00:46:35,340
stop. You better stop.
561
00:46:36,120 --> 00:46:40,920
Now, in a round,
562
00:46:42,060 --> 00:46:43,440
you know what I'm talking about.
563
00:46:43,600 --> 00:46:45,420
Yeah, yeah, yeah.
564
00:46:47,320 --> 00:46:49,220
If you don't stop,
565
00:46:51,600 --> 00:46:53,190
I'm gonna run.
566
00:46:53,200 --> 00:46:54,580
I'm so sick of it, Bill.
567
00:46:55,000 --> 00:46:55,640
All of it.
568
00:46:56,280 --> 00:46:57,600
Joseph's exploiting me.
569
00:46:59,160 --> 00:47:00,240
I had a whole plan.
570
00:47:01,760 --> 00:47:03,160
Trackless visuals.
571
00:47:04,880 --> 00:47:06,780
I wanted to do a solo tour.
572
00:47:09,760 --> 00:47:12,580
He just, just ruining it all.
573
00:47:13,220 --> 00:47:18,020
Just... I
574
00:47:19,300 --> 00:47:20,080
need my freedom.
575
00:47:21,600 --> 00:47:24,520
Well, you can move out.
576
00:47:26,760 --> 00:47:28,300
I'm not ready for that.
577
00:47:32,580 --> 00:47:34,020
It's not that easy.
578
00:47:34,900 --> 00:47:36,260
Life's not easy, son.
579
00:47:36,800 --> 00:47:37,480
I'll tell you.
580
00:47:43,080 --> 00:47:45,120
I love my family.
581
00:47:47,340 --> 00:47:48,080
I do.
582
00:47:53,180 --> 00:47:54,780
I just want to do my own thing.
583
00:47:56,000 --> 00:47:57,220
Joseph's never gonna change.
584
00:47:58,200 --> 00:48:00,600
The only thing he cares about is the Jackson
family.
585
00:48:01,620 --> 00:48:06,420
Huh? No matter what you do, he's only ever
gonna see it as a family
586
00:48:06,480 --> 00:48:09,280
success. Get your own team.
587
00:48:10,740 --> 00:48:11,730
Get your good lawyer.
588
00:48:11,740 --> 00:48:13,840
Think about it.
589
00:48:41,740 --> 00:48:44,520
I will never be alone.
590
00:48:45,550 --> 00:48:48,640
And you, my friend, will see.
591
00:48:49,480 --> 00:48:52,600
You got a friend in me.
592
00:48:58,760 --> 00:49:01,100
There you go.
593
00:49:01,400 --> 00:49:04,200
It's running. You and I.
594
00:49:05,920 --> 00:49:08,240
You, my friend.
595
00:49:08,720 --> 00:49:09,800
I don't want to.
596
00:49:11,600 --> 00:49:16,400
Anywhere. If you ever look
597
00:49:16,900 --> 00:49:21,700
behind and not like I want to find
598
00:49:21,760 --> 00:49:23,760
you. Listen to me.
599
00:49:24,120 --> 00:49:25,600
Listen to me.
600
00:49:26,100 --> 00:49:29,540
Give me kind of place to go.
601
00:49:35,960 --> 00:49:38,840
Love. Love. Yeah.
602
00:49:54,520 --> 00:49:59,320
So, we appreciate you coming in and we
applaud
603
00:49:59,400 --> 00:50:01,500
your decision to seek independent counsel.
604
00:50:02,020 --> 00:50:06,820
We can assure you the most comprehensive
attention to your entire media portfolio.
605
00:50:07,060 --> 00:50:09,820
At Hardy Barovic, we believe in treating our
clients as family.
606
00:50:10,340 --> 00:50:11,560
I already have a family.
607
00:50:13,600 --> 00:50:14,580
Too much of one.
608
00:50:17,160 --> 00:50:19,240
I mean, the whole point's going solo, right?
609
00:50:19,840 --> 00:50:23,600
So, that means you're probably gonna break a
few hearts over there in Encino.
610
00:50:27,300 --> 00:50:28,860
Unless I'm missing something.
611
00:50:36,760 --> 00:50:37,900
Do I know you?
612
00:50:38,600 --> 00:50:40,100
No. I don't think so.
613
00:50:40,540 --> 00:50:42,740
You sure? Yeah.
614
00:50:43,380 --> 00:50:44,200
I think I'd remember.
615
00:50:45,400 --> 00:50:46,340
Who are you?
616
00:50:47,360 --> 00:50:48,320
John Brinker.
617
00:50:50,020 --> 00:50:51,450
You handle the Beach Boys?
618
00:50:51,460 --> 00:50:52,560
Yeah, I do.
619
00:50:53,120 --> 00:50:56,080
Neil Diamond, Bob Dylan, a couple other
guys, and now I work here.
620
00:50:57,680 --> 00:50:58,900
I like the Beach Boys.
621
00:50:59,340 --> 00:51:01,460
Me too. And Brian Wilson's a genius.
622
00:51:01,860 --> 00:51:03,280
Some of the best harmonies in rock and roll.
623
00:51:07,900 --> 00:51:09,020
You know what I'm after?
624
00:51:09,380 --> 00:51:10,780
Mr. Brinker? Sure.
625
00:51:12,140 --> 00:51:13,580
You want to be the biggest star in the
world.
626
00:51:17,920 --> 00:51:19,200
Can you help make that happen?
627
00:51:20,920 --> 00:51:24,300
Yes. How?
628
00:51:25,880 --> 00:51:28,880
Because I believe there's no one like you.
629
00:51:30,800 --> 00:51:32,120
And there never will be.
630
00:51:41,060 --> 00:51:42,060
Mr. Jackson.
631
00:51:44,100 --> 00:51:45,650
Mr. Jackson, I apologize.
632
00:51:45,660 --> 00:51:46,320
He's my guy.
633
00:51:51,580 --> 00:51:53,200
Can you leave us alone for a second?
634
00:51:54,640 --> 00:51:56,880
Please. Of course.
635
00:51:58,120 --> 00:52:02,920
Yes. Okay,
636
00:52:12,480 --> 00:52:13,100
Mr. Brinker.
637
00:52:14,900 --> 00:52:16,160
Here's your first job.
638
00:52:18,780 --> 00:52:20,340
I need you to fire Joseph.
639
00:52:23,080 --> 00:52:23,780
Your dad.
640
00:52:24,820 --> 00:52:25,960
You don't want to fire your dad.
641
00:52:27,680 --> 00:52:28,980
How would you like me to do that?
642
00:52:30,900 --> 00:52:35,700
Quickly. Yes.
643
00:53:00,300 --> 00:53:01,980
I think it goes with the button.
644
00:53:02,620 --> 00:53:06,200
Yeah. LaToya, get the hell out of here.
645
00:53:07,770 --> 00:53:09,840
Okay. Look at this.
646
00:53:10,380 --> 00:53:11,080
Look at this.
647
00:53:11,600 --> 00:53:14,080
The boy fired me with a piece of paper.
648
00:53:14,940 --> 00:53:15,430
A piece of paper.
649
00:53:15,440 --> 00:53:16,700
Couldn't even be man to man, huh?
650
00:53:17,200 --> 00:53:18,300
Looked me in the eye and do it.
651
00:53:18,980 --> 00:53:20,840
That boy's going to fill my belt when he get
in here.
652
00:53:22,980 --> 00:53:23,780
No, he's not.
653
00:53:24,740 --> 00:53:25,980
Yes, the hell he is.
654
00:53:26,000 --> 00:53:26,820
No, he's not.
655
00:53:27,600 --> 00:53:28,800
What are you going to do, beat him?
656
00:53:29,660 --> 00:53:30,600
You going to whoop him?
657
00:53:32,000 --> 00:53:34,060
He's grown. What you said to me?
658
00:53:37,500 --> 00:53:39,520
I said you can't do it no more.
659
00:53:40,940 --> 00:53:42,480
You can't whoop nobody.
660
00:53:44,080 --> 00:53:45,560
You can't beat nobody.
661
00:53:47,980 --> 00:53:50,020
And if you don't like it, you can leave.
662
00:53:55,680 --> 00:53:58,700
And the next time you see your son, you
ought to thank him.
663
00:53:59,480 --> 00:54:01,520
Everything we have is because of him.
664
00:54:01,860 --> 00:54:03,440
And don't you ever forget that.
665
00:54:03,500 --> 00:54:03,950
Everybody says that.
666
00:54:03,960 --> 00:54:07,020
Everybody seems to forget that I'm the one
that got us out of Gary.
667
00:54:09,160 --> 00:54:13,460
And everything I've done is for this family.
668
00:54:14,480 --> 00:54:16,520
You go on ahead and keep thinking that.
669
00:54:33,960 --> 00:54:35,900
Enjoy yourself, enjoy yourself.
670
00:54:35,980 --> 00:54:37,920
Enjoy yourself for me.
671
00:54:38,200 --> 00:54:40,100
And enjoy yourself.
672
00:54:42,640 --> 00:54:44,080
And enjoy yourself.
673
00:54:47,880 --> 00:54:49,860
You didn't go down this road.
674
00:54:50,240 --> 00:54:52,320
You left the life to the unless, over.
675
00:54:54,960 --> 00:54:57,240
I don't want you to think that.
676
00:54:57,340 --> 00:55:01,420
I know. You should worry about things you
can't control.
677
00:55:02,220 --> 00:55:02,940
I can't move you.
678
00:55:03,300 --> 00:55:05,860
Yeah, I'm really excited.
679
00:55:06,140 --> 00:55:06,980
This is really cool.
680
00:55:07,260 --> 00:55:09,560
That's you. That's Michael Jackson.
681
00:55:10,500 --> 00:55:15,300
What? Please excuse him.
682
00:55:15,980 --> 00:55:18,950
Are you, um, are you actually really...
683
00:55:18,960 --> 00:55:21,120
I'm Michael. Wow.
684
00:55:21,860 --> 00:55:24,540
I wonder, I'd love an autograph.
685
00:55:25,060 --> 00:55:26,320
For my son.
686
00:55:26,740 --> 00:55:29,000
I mean... Of course, yeah.
687
00:55:29,360 --> 00:55:31,080
He's a huge fan.
688
00:55:32,400 --> 00:55:34,560
Here. How did I sign this?
689
00:55:34,960 --> 00:55:35,510
What's your name?
690
00:55:35,920 --> 00:55:38,600
You can just make it out to Paul...Lean.
691
00:55:39,180 --> 00:55:41,160
Paul. Paul. Paul.
692
00:55:44,240 --> 00:55:46,600
Is that the new Atari game?
693
00:55:47,460 --> 00:55:48,160
I love that.
694
00:55:48,360 --> 00:55:49,020
You played it?
695
00:55:49,380 --> 00:55:50,860
Oh yeah, all the time.
696
00:55:51,540 --> 00:55:53,960
Just be sure to keep talking left when you
fire.
697
00:55:54,520 --> 00:55:55,540
That's how you power up.
698
00:55:55,760 --> 00:55:57,320
Cool. Thank you.
699
00:55:57,860 --> 00:55:58,420
Of course.
700
00:55:59,820 --> 00:56:02,260
Bye. Would you like an autograph?
701
00:56:02,480 --> 00:56:04,440
Yes, please. What's your name?
702
00:56:04,740 --> 00:56:07,060
Annika. It's pretty new.
703
00:56:07,420 --> 00:56:08,200
You say, baby.
704
00:56:08,380 --> 00:56:10,540
Thank you. You're a huge fan.
705
00:56:10,880 --> 00:56:12,040
Thank you so much.
706
00:56:14,440 --> 00:56:17,200
Hi. Thanks, everybody.
707
00:56:17,840 --> 00:56:18,390
Thank you.
708
00:56:20,780 --> 00:56:21,330
Get over here.
709
00:56:21,740 --> 00:56:23,580
Get over here.
710
00:56:25,340 --> 00:56:29,660
Here. Here, I got it.
711
00:56:30,920 --> 00:56:32,120
Hey. Hey, Mikey.
712
00:56:32,400 --> 00:56:32,950
What's up, Mikey?
713
00:56:33,120 --> 00:56:34,020
What's up, Bill?
714
00:56:36,860 --> 00:56:37,700
Too short.
715
00:56:39,720 --> 00:56:40,780
Who's ball is it, Nick?
716
00:56:40,800 --> 00:56:43,240
Guys, look. I got a twister.
717
00:56:43,560 --> 00:56:44,920
You want to play tonight?
718
00:56:45,640 --> 00:56:46,700
Really? I'm gonna do it.
719
00:56:47,080 --> 00:56:48,780
Come on, if you like the old days.
720
00:56:49,540 --> 00:56:51,500
We love to, Mike, but I gotta be home with
family.
721
00:56:51,600 --> 00:56:52,660
I can't be playing games.
722
00:56:53,000 --> 00:56:54,400
The rest of us are going out tonight.
723
00:56:54,560 --> 00:56:55,600
Yeah, Marlon's got a hot date.
724
00:56:57,600 --> 00:56:58,680
Marlon's gonna be home.
725
00:56:58,740 --> 00:56:59,380
We can play then.
726
00:56:59,800 --> 00:57:01,720
Yeah, Marlon's gonna be playing his own game
of twister.
727
00:57:01,860 --> 00:57:06,660
Yeah, right. You
728
00:57:07,060 --> 00:57:08,060
guys are no fun anymore.
729
00:57:08,440 --> 00:57:09,180
Come on, Mike.
730
00:57:09,200 --> 00:57:09,900
You'll be like that.
731
00:57:13,680 --> 00:57:15,660
That's genius. Stop, Marlon.
732
00:57:15,840 --> 00:57:17,340
I'm not leaving always dancing.
733
00:57:17,520 --> 00:57:21,520
I wouldn't be old bad, but I don't get no
loving.
734
00:57:21,900 --> 00:57:24,440
It's okay. Don't worry, though.
735
00:57:25,000 --> 00:57:26,380
It takes a long time to learn.
736
00:57:27,260 --> 00:57:28,500
I'm a professional dancer.
737
00:57:30,600 --> 00:57:32,120
You want some ice cream?
738
00:57:33,540 --> 00:57:35,420
Okay. But then I've gotta go to work.
739
00:57:36,060 --> 00:57:36,900
Don't break anything.
740
00:57:37,920 --> 00:57:38,760
I'll be back.
741
00:57:44,320 --> 00:57:46,740
Don't forget your time.
742
00:57:57,540 --> 00:58:01,620
I was thinking
743
00:58:05,260 --> 00:58:06,030
about frame business.
744
00:58:06,040 --> 00:58:06,590
frame business.
745
00:58:12,560 --> 00:58:13,480
Read it.
746
00:58:15,980 --> 00:58:18,120
Go on. Read it.
747
00:58:22,980 --> 00:58:24,500
Fire your own father.
748
00:58:25,620 --> 00:58:27,120
What kind of son does that?
749
00:58:38,160 --> 00:58:40,120
You got a lot to learn about family.
750
00:59:04,440 --> 00:59:05,480
Hi. Hi.
751
00:59:07,020 --> 00:59:09,300
Beautiful. What's up, Marlon?
752
00:59:09,640 --> 00:59:10,640
Thank you.
753
00:59:12,320 --> 00:59:13,520
This is for you.
754
00:59:15,020 --> 00:59:16,620
Hi. Hi. Hi.
755
00:59:17,900 --> 00:59:19,420
What's up? I'm gonna be on the train.
756
00:59:19,980 --> 00:59:21,260
You're broke, it's boring.
757
00:59:22,160 --> 00:59:22,710
Michael, over here.
758
00:59:22,720 --> 00:59:23,800
You're like Max Presley.
759
00:59:24,340 --> 00:59:26,380
You're doing the same old thing.
760
00:59:26,440 --> 00:59:29,100
You're the man you're in transistor fame.
761
00:59:29,960 --> 00:59:31,000
You watch TV?
762
00:59:31,620 --> 00:59:33,620
Yeah. Sometimes.
763
00:59:34,680 --> 00:59:36,000
You watch TV?
764
00:59:36,860 --> 00:59:41,660
Yeah. Cartoons. They're stooges
765
00:59:41,900 --> 00:59:42,450
a lot.
766
00:59:43,800 --> 00:59:45,260
Charlie Chaplin.
767
00:59:46,280 --> 00:59:47,680
You know who he is?
768
00:59:48,760 --> 00:59:51,020
Duh. No, you don't.
769
00:59:51,700 --> 00:59:53,120
You're such a doody head.
770
00:59:54,160 --> 00:59:56,300
He's wonderful. Really.
771
00:59:56,800 --> 00:59:59,100
He's an actor, he's movie director.
772
01:00:00,080 --> 01:00:01,240
Any right songs.
773
01:00:03,740 --> 01:00:05,240
I have a dog.
774
01:00:06,180 --> 01:00:07,220
It's a Doxon.
775
01:00:07,720 --> 01:00:10,320
Hmm. What's his name?
776
01:00:10,920 --> 01:00:13,620
Rudy. He's getting fat.
777
01:00:14,080 --> 01:00:15,760
My mom says I feed him too much.
778
01:00:17,060 --> 01:00:18,320
I love Rudy.
779
01:00:18,780 --> 01:00:20,020
Do you have any pets?
780
01:00:21,160 --> 01:00:23,380
Uh, a snake.
781
01:00:24,380 --> 01:00:25,500
And a giraffe.
782
01:00:25,800 --> 01:00:27,940
No way. And a llama.
783
01:00:39,540 --> 01:00:42,320
It's gotta be the greatest selling album of
all time.
784
01:00:43,020 --> 01:00:47,820
And not just by black artists, but by any
race, any
785
01:00:47,900 --> 01:00:51,720
color, okay? Then I want the largest concert
tour there ever was.
786
01:00:51,920 --> 01:00:53,600
Just stadiums only.
787
01:00:53,760 --> 01:00:56,710
Just thousands and thousands of people just
rushing into the stadiums.
788
01:00:56,720 --> 01:00:58,020
Just all over the world.
789
01:00:58,660 --> 01:01:01,280
I also want to make short films featuring my
music.
790
01:01:01,600 --> 01:01:03,700
That's ambitious. I can see it.
791
01:01:04,300 --> 01:01:05,840
You see it, you can do it.
792
01:01:06,220 --> 01:01:07,680
I see it so clearly.
793
01:01:09,220 --> 01:01:12,000
Walter Yatnikov called CBS wants to do a
press release.
794
01:01:12,760 --> 01:01:14,420
No. No press.
795
01:01:14,800 --> 01:01:16,780
No interviews. No nothing.
796
01:01:17,440 --> 01:01:18,680
He's not going to like that.
797
01:01:20,080 --> 01:01:21,620
You gotta handle that, Brankin.
798
01:01:22,760 --> 01:01:23,310
You see,
799
01:01:24,660 --> 01:01:26,100
I want to be mysterious.
800
01:01:27,200 --> 01:01:28,040
Like Arvo.
801
01:01:29,180 --> 01:01:32,720
You know, like, uh, I mean, the Haley's
Comet came every year.
802
01:01:33,180 --> 01:01:34,420
Just year after year.
803
01:01:35,080 --> 01:01:36,080
Would you look at it?
804
01:01:37,780 --> 01:01:39,060
You're going to need publicity.
805
01:01:39,680 --> 01:01:42,260
What I'm going to need is a good record that
sells.
806
01:01:42,860 --> 01:01:44,020
Nothing else matters.
807
01:01:44,200 --> 01:01:48,020
Fair enough. Then I suggest you start laying
down some killer demos.
808
01:01:49,020 --> 01:01:50,000
Can you do that?
809
01:01:51,620 --> 01:01:53,280
Of course. I can do that.
810
01:01:57,660 --> 01:01:59,340
What are you doing, Mike?
811
01:01:59,820 --> 01:02:04,620
Chill. Letting the creator give me a song
right now.
812
01:02:06,340 --> 01:02:08,420
If I'm not here to receive these ideas,
813
01:02:09,840 --> 01:02:11,140
God might give them the prints.
814
01:02:11,840 --> 01:02:12,150
I'm not here to give them the prints.
815
01:02:12,160 --> 01:02:14,020
Ha ha ha.
816
01:02:14,640 --> 01:02:16,060
I can't take it off.
817
01:02:16,580 --> 01:02:21,380
Gina. There ain't no reason for you
818
01:02:21,640 --> 01:02:22,540
to be sad.
819
01:02:23,220 --> 01:02:26,240
Yeah. Dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun.
820
01:02:27,000 --> 01:02:30,820
Hello. Uh... Yeah.
821
01:02:32,180 --> 01:02:35,780
No. You're the smile on your face.
822
01:02:36,540 --> 01:02:37,500
Smile on your face.
823
01:02:37,740 --> 01:02:39,730
You look low in your eyes.
824
01:02:39,740 --> 01:02:43,500
Oh, yeah. I'm gonna feel better.
825
01:02:44,540 --> 01:02:46,840
If you let me try.
826
01:02:47,540 --> 01:02:48,800
Hey, hey, hey.
827
01:02:51,660 --> 01:02:53,290
That's the only way.
828
01:02:53,300 --> 01:02:58,100
Dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun,
dun, dun, dun, dun, dun.
829
01:02:58,340 --> 01:03:01,740
Dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun,
dun, dun, dun.
830
01:03:03,960 --> 01:03:08,760
Yeah. See the world see all night long.
831
01:03:09,520 --> 01:03:14,320
Mm-hmm. Dun, dun, dun, dun, dun, dun, dun,
dun, dun,
832
01:03:14,640 --> 01:03:15,440
dun, dun, dun, dun, dun.
833
01:03:23,820 --> 01:03:28,620
Almost all of the gunfire and death over
drugs and territory involves Rital
834
01:03:29,200 --> 01:03:32,350
Gangs. Ryan Chavez reports from Los Angeles.
835
01:03:32,360 --> 01:03:35,700
Oh, man. He looks like he's dead, man.
836
01:03:35,740 --> 01:03:38,100
A best friend killed by a rival gang member.
837
01:03:38,520 --> 01:03:43,080
Another killed at a drive-by shooting in
Sacramento because he wore the wrong color.
838
01:03:43,560 --> 01:03:45,840
Those who wear blue call themselves the
Crips.
839
01:03:46,200 --> 01:03:47,460
The Bloods wear red.
840
01:03:47,980 --> 01:03:51,040
Some, like Smokey, survive attacks, though
paralyzed.
841
01:03:51,460 --> 01:03:52,980
People dying over nothing, man.
842
01:03:53,540 --> 01:03:57,220
Over neighborhoods. Yet the city remains
filled with warring soldiers.
843
01:03:57,780 --> 01:03:59,400
It's easy to crib to me.
844
01:04:00,420 --> 01:04:02,160
Some y'all don't do y'all don't watch out.
845
01:04:02,200 --> 01:04:02,330
You watch out.
846
01:04:02,340 --> 01:04:03,420
You wouldn't die for him, would you?
847
01:04:04,280 --> 01:04:07,200
You saying that now on TV, would you end up
for him for real?
848
01:04:07,380 --> 01:04:08,220
Yeah, I'd die for him.
849
01:04:09,240 --> 01:04:13,970
But as time went on, I started to get too
deep in the drugs, so I
850
01:04:13,980 --> 01:04:15,520
started getting in trouble with the streets.
851
01:04:15,980 --> 01:04:18,610
So I thought to myself, you know, who's he?
852
01:04:18,620 --> 01:04:19,380
This or that?
853
01:04:19,800 --> 01:04:22,140
Ryan Chavez reporting from Los Angeles.
854
01:05:02,340 --> 01:05:04,900
Tick tock. Tick tock.
855
01:05:05,180 --> 01:05:07,760
Tick tock. Tick tock.
856
01:05:08,220 --> 01:05:08,770
Tick tock.
857
01:05:09,680 --> 01:05:11,090
Tick tock. Tick tock.
858
01:05:11,100 --> 01:05:12,420
Tick tock.
859
01:05:14,340 --> 01:05:18,090
Hmm. Tick tock.
860
01:05:18,100 --> 01:05:21,740
Tick tock. Tick tock.
861
01:05:21,880 --> 01:05:23,900
Hello? Hey, Bill, it's me.
862
01:05:24,280 --> 01:05:25,720
Hey, Joker. What's up?
863
01:05:26,360 --> 01:05:27,720
Well, I need some help.
864
01:05:27,740 --> 01:05:29,140
Ben was hoping you could pull some favors.
865
01:05:30,240 --> 01:05:32,060
Okay, we're all at the studio.
866
01:05:32,560 --> 01:05:34,040
They're only there because of you.
867
01:05:35,200 --> 01:05:36,900
I can't believe you're doing this.
868
01:05:37,620 --> 01:05:39,300
Music would bring people to Ketherville.
869
01:05:40,420 --> 01:05:41,400
That's the point.
870
01:05:42,360 --> 01:05:44,880
And if things work out, I have a big idea.
871
01:05:59,060 --> 01:06:01,060
What the hell was that?
872
01:06:13,900 --> 01:06:16,260
That was juicy
873
01:06:26,440 --> 01:06:29,260
right there. What was that?
874
01:06:29,380 --> 01:06:30,620
This man's called Bobby, man.
875
01:06:30,720 --> 01:06:32,360
Boom! Woo!
876
01:06:34,700 --> 01:06:35,400
Hey, and this.
877
01:06:40,460 --> 01:06:41,960
That's called the Seawall Cudge.
878
01:06:42,280 --> 01:06:44,740
Yeah, yeah. Put it on, put it on, cudge.
879
01:06:44,920 --> 01:06:48,580
Yeah, yeah. Hey, can I get an autograph?
880
01:06:49,160 --> 01:06:50,540
Yeah. Come on.
881
01:06:52,740 --> 01:06:54,940
Whatever, cudge. Look, it's for my sister.
882
01:06:55,680 --> 01:06:57,900
Come on. No, you have a chorus.
883
01:06:58,100 --> 01:06:59,600
Afterward, I'll sign autographs for
everybody.
884
01:07:00,240 --> 01:07:03,780
Yeah! Sure.
885
01:07:05,480 --> 01:07:07,240
Look, I know this isn't easy for you guys.
886
01:07:07,720 --> 01:07:09,400
So I just want to thank everybody for
coming.
887
01:07:10,060 --> 01:07:11,500
It's really important to me.
888
01:07:12,920 --> 01:07:17,000
You see, I think music and dance is what we
all have in common.
889
01:07:18,940 --> 01:07:20,300
That's a universal language.
890
01:07:22,760 --> 01:07:24,080
You can change the world.
891
01:07:24,340 --> 01:07:24,830
You can change the world.
892
01:07:24,840 --> 01:07:25,900
I believe that.
893
01:07:26,360 --> 01:07:28,480
It sounds good.
894
01:07:30,160 --> 01:07:31,880
Let's work on that together.
895
01:07:59,840 --> 01:08:03,740
Keep going. Let's work on that part.
896
01:08:04,680 --> 01:08:06,500
Right now, let's just forget about the arms.
897
01:08:06,640 --> 01:08:08,580
It shouldn't be too force.
898
01:08:09,180 --> 01:08:10,660
It's natural. It's a flow.
899
01:08:12,600 --> 01:08:13,620
All together.
900
01:08:16,060 --> 01:08:19,380
Ooh! See?
901
01:08:20,460 --> 01:08:21,900
It's in unison.
902
01:08:22,500 --> 01:08:24,310
Think of a...
903
01:08:24,320 --> 01:08:24,810
Because I'm not a singer.
904
01:08:24,820 --> 01:08:25,560
I'm a school of fish.
905
01:08:26,000 --> 01:08:26,920
You all move together.
906
01:08:29,480 --> 01:08:30,740
I'm going to try something.
907
01:08:32,080 --> 01:08:33,080
I've got an idea.
908
01:08:35,620 --> 01:08:37,100
Bill, can you bring my jacket, please?
909
01:08:38,540 --> 01:08:41,880
I'm going to try something that will be
traveled down this way.
910
01:08:43,120 --> 01:08:43,960
The jacket.
911
01:08:46,180 --> 01:08:46,840
Thank you.
912
01:08:49,540 --> 01:08:50,360
Let's do it again.
913
01:08:50,420 --> 01:08:53,580
I'm going to break out and do something, but
continue with that flow.
914
01:08:54,400 --> 01:08:54,950
I'm going to do it again.
915
01:08:58,400 --> 01:09:03,200
Ooh! Ooh!
916
01:09:06,280 --> 01:09:07,680
I like it!
917
01:09:10,600 --> 01:09:12,600
Oh, dear. Yeah!
918
01:09:13,400 --> 01:09:15,280
What do you guys think?
919
01:09:17,040 --> 01:09:18,300
That was tight, bro.
920
01:09:18,480 --> 01:09:20,320
It feels good.
921
01:09:21,140 --> 01:09:21,690
All right?
922
01:09:24,200 --> 01:09:25,780
I want to try some music now.
923
01:09:26,560 --> 01:09:31,360
Yeah. In fact, I
924
01:09:31,840 --> 01:09:33,160
want to put you all in my short film.
925
01:09:33,620 --> 01:09:37,960
Yeah! Let's crank it up, please.
926
01:09:38,480 --> 01:09:39,200
I want to feel it.
927
01:09:51,940 --> 01:09:56,740
Baby baby Baby don't wanna be Baby Don't
928
01:09:57,760 --> 01:10:02,300
wanna be Don't wanna be You know
929
01:10:08,020 --> 01:10:10,500
CBS wants you to call the Apple Michael
Jackson.
930
01:10:12,940 --> 01:10:14,160
Two week of extension.
931
01:10:14,600 --> 01:10:19,400
Louder! Go straight into the falsetto Then
let that hoos
932
01:10:19,480 --> 01:10:21,200
into the rest of the chords, did you?
933
01:10:21,220 --> 01:10:22,940
Okay. I'll try that.
934
01:10:23,440 --> 01:10:25,680
You on the cover of the damn album.
935
01:10:26,080 --> 01:10:27,580
You singing on every song.
936
01:10:28,040 --> 01:10:28,820
A little more!
937
01:10:29,380 --> 01:10:30,760
Don't kid a kid or nothing.
938
01:11:01,040 --> 01:11:02,160
That's rock and roll.
939
01:11:02,220 --> 01:11:03,720
That's some band Haley Chicks.
940
01:11:16,840 --> 01:11:18,120
I'm gonna leave you to me.
941
01:11:18,960 --> 01:11:22,420
Not you my Mary Antoinette for I will give
you eternal life.
942
01:12:18,040 --> 01:12:19,180
Can we stop a second?
943
01:12:20,020 --> 01:12:22,620
Jack! That was great.
944
01:12:22,740 --> 01:12:23,500
You guys were perfect.
945
01:12:23,880 --> 01:12:24,680
Just keep warm.
946
01:12:25,020 --> 01:12:25,960
Stretch out for a second.
947
01:12:28,280 --> 01:12:31,180
Hey. Is the camera supposed to move in
there?
948
01:12:32,020 --> 01:12:33,460
Uh, I can ask John.
949
01:12:34,920 --> 01:12:37,300
Is there a particular thing you're looking
for?
950
01:12:37,680 --> 01:12:39,900
Yeah, I'm just worried we're not getting the
feet.
951
01:12:40,520 --> 01:12:43,100
You know, Fred is stare would always say you
gotta get the whole body.
952
01:12:43,820 --> 01:12:46,030
You know, that's how the audience feels the
day it's.
953
01:12:46,040 --> 01:12:46,590
Right, right.
954
01:12:48,120 --> 01:12:50,440
Um... Can you ask John just to try that?
955
01:12:50,840 --> 01:12:51,840
Just for one take.
956
01:12:51,940 --> 01:12:52,660
Yeah, you got it.
957
01:12:52,840 --> 01:12:53,640
Thank you. Yeah.
958
01:13:01,780 --> 01:13:06,280
Okay, Michael, we're gonna pull back.
959
01:13:06,380 --> 01:13:08,120
We're gonna hold you head to toe, okay?
960
01:13:08,220 --> 01:13:11,200
Perfect. Okay, everybody, back to position.
961
01:13:11,780 --> 01:13:15,380
Please! Quiet all around, please.
962
01:13:15,400 --> 01:13:15,950
Watch it out.
963
01:13:16,280 --> 01:13:18,400
All right. Sound ready?
964
01:13:19,480 --> 01:13:21,980
Camera set. Okay, it's late.
965
01:13:22,580 --> 01:13:27,380
Go. Okay, play back.
966
01:13:30,040 --> 01:13:31,140
And... Action!
967
01:14:09,940 --> 01:14:14,740
Action! Action!
968
01:15:08,980 --> 01:15:11,120
Woo-hoo!
969
01:15:12,200 --> 01:15:15,440
So let me hold you tight and share a...
970
01:15:20,140 --> 01:15:22,100
better... What can
971
01:15:32,860 --> 01:15:34,340
I say, guys, except congratulations.
972
01:15:35,280 --> 01:15:37,920
Album's amazing. Everyone's buying.
973
01:15:38,560 --> 01:15:40,430
Pop charts, R&B charts.
974
01:15:40,440 --> 01:15:45,200
If this kid did a duet with Reba, we'd own
the goddamn Country Charts.
975
01:15:46,340 --> 01:15:48,800
Thanks, Walter. Thanks so much.
976
01:15:50,220 --> 01:15:54,660
Michael, everyone at the CBS family is so
proud of you.
977
01:15:55,460 --> 01:15:56,600
I'm proud of you.
978
01:15:57,240 --> 01:16:00,040
Now, what can I do for you, my son?
979
01:16:00,200 --> 01:16:02,040
Your wish is my command.
980
01:16:03,260 --> 01:16:06,360
Well, I'm really happy with the sales of
Thurler.
981
01:16:08,720 --> 01:16:12,760
But... Thank you.
982
01:16:13,820 --> 01:16:17,730
We're happy with the sales, but there's
still something we need to do promotion
983
01:16:17,740 --> 01:16:21,460
-wise. We need to get his videos on MTV.
984
01:16:22,860 --> 01:16:24,200
MTV? Aye-aye-aye.
985
01:16:24,340 --> 01:16:26,980
Not possible. The videos are masterpieces.
986
01:16:27,320 --> 01:16:29,400
You haven't even seen Thurler yet, and it's
gonna blow your mind.
987
01:16:29,860 --> 01:16:32,140
And they will promote the record like
nothing else.
988
01:16:32,320 --> 01:16:35,780
And if we get into heavy rotation on MTV,
the sky's the limit.
989
01:16:36,440 --> 01:16:37,020
You know that.
990
01:16:38,520 --> 01:16:41,140
MTV almost never plays black artists.
991
01:16:41,640 --> 01:16:42,260
I don't know why.
992
01:16:42,580 --> 01:16:45,380
Maybe they don't want to scare the shit out
of the white kids in the suburbs.
993
01:16:46,140 --> 01:16:48,180
Walter, I make this record for everybody.
994
01:16:49,000 --> 01:16:49,780
White and black.
995
01:16:51,000 --> 01:16:53,100
We feel like Michael's videos deserve to be
seen.
996
01:16:54,560 --> 01:16:56,380
Michael, let me tell you something.
997
01:16:56,960 --> 01:16:58,900
I am... I'm a proud black artist, Walter.
998
01:16:59,940 --> 01:17:04,740
I will not be shoved to the back of any bus
by MTV or anyone.
999
01:17:09,920 --> 01:17:12,880
Believe me, John, I have tried.
1000
01:17:14,740 --> 01:17:15,940
With love, Walter.
1001
01:17:17,760 --> 01:17:19,000
Please try harder.
1002
01:17:26,580 --> 01:17:31,380
Sally, honey, can you get me Bob Pittman
over at MTV right now and tell that
1003
01:17:31,640 --> 01:17:35,370
schmuck to drop everything and take my call
right the hell now?
1004
01:17:35,380 --> 01:17:37,260
Of course. Thank you.
1005
01:17:50,500 --> 01:17:52,460
So, Michael, are you enjoying New York?
1006
01:17:52,760 --> 01:17:57,560
Yeah. Listen, I can get your tickets to
Marcelle, Marceau, on Broadway, front row.
1007
01:17:58,200 --> 01:17:58,750
You know what?
1008
01:17:58,820 --> 01:18:00,100
But it's still second row.
1009
01:18:00,320 --> 01:18:01,940
You don't want to be in the front row for
them.
1010
01:18:02,180 --> 01:18:04,570
Those French artists, then that's so big on
showering.
1011
01:18:04,580 --> 01:18:05,220
You know what I mean?
1012
01:18:05,360 --> 01:18:07,320
It's like Peppie Le Pew, but without so much
talking.
1013
01:18:07,960 --> 01:18:10,880
You know, I have a burp coming, because I
just had Coca-Cola like an asshole.
1014
01:18:12,200 --> 01:18:17,000
Sally! Bob,
1015
01:18:17,900 --> 01:18:19,440
thank you for taking my call.
1016
01:18:20,580 --> 01:18:25,380
Listen, I need you to run Billy Jean
1017
01:18:25,420 --> 01:18:27,520
for me. I know.
1018
01:18:27,920 --> 01:18:31,510
I know. But here's the problem with that.
1019
01:18:31,520 --> 01:18:32,740
I don't give a shit.
1020
01:18:32,800 --> 01:18:33,840
I don't give two shits.
1021
01:18:33,900 --> 01:18:35,460
I don't even give three shits.
1022
01:18:35,540 --> 01:18:38,380
So you run Billy Jean for me and you run it
all the time.
1023
01:18:40,740 --> 01:18:43,060
Okay, Bob, let me put it another way.
1024
01:18:43,680 --> 01:18:47,730
If you don't play Billy Jean in the next ten
minutes, I'm going to pull every
1025
01:18:47,740 --> 01:18:49,780
CBS artist from your lineup.
1026
01:18:50,280 --> 01:18:55,080
Okay? Bruce Springsteen, Cheap Trick,
Charlie Daniels, Billy Joel,
1027
01:18:55,800 --> 01:18:57,660
Cindy Lorpa, Bob Dylan.
1028
01:18:58,400 --> 01:19:03,200
You can put them all in a plastic bag, cover
the plastic bag in Crisco,
1029
01:19:03,640 --> 01:19:05,400
and then shove them up your ass.
1030
01:19:06,220 --> 01:19:07,940
Yeah, your butthole.
1031
01:19:08,340 --> 01:19:10,000
We are no longer in business.
1032
01:19:29,000 --> 01:19:32,960
Michael Jackson's thriller has sold 25
million records in counting.
1033
01:19:33,140 --> 01:19:34,890
Michael Jackson is an artist at Cheap.
1034
01:19:34,900 --> 01:19:36,640
What it means to be a superstar.
1035
01:19:37,180 --> 01:19:39,890
And the single-handedly revitalized music
business is a big hit.
1036
01:19:39,900 --> 01:19:42,320
You've spent a really keen on the radio.
1037
01:19:42,500 --> 01:19:44,500
We are witnessing the rise of the artist.
1038
01:19:44,640 --> 01:19:45,500
Add up the numbers.
1039
01:19:45,620 --> 01:19:47,980
He is one of the most popular entertainers
of all time.
1040
01:19:48,060 --> 01:19:51,500
And these days, that means that he's also a
one-man financial empire.
1041
01:20:38,480 --> 01:20:43,280
Yeah! Whoo!
1042
01:21:09,900 --> 01:21:11,320
I love my son.
1043
01:21:12,460 --> 01:21:14,480
Oh, he's so cute.
1044
01:21:16,540 --> 01:21:19,060
Whoo! Whoo!
1045
01:21:20,680 --> 01:21:24,220
Whoo! Whoo!
1046
01:21:25,580 --> 01:21:29,700
Whoo! Whoo! Whoo!
1047
01:21:30,060 --> 01:21:32,580
Whoo! Whoo! Whoo!
1048
01:21:32,800 --> 01:21:37,600
Whoo! Whoo!
1049
01:22:04,620 --> 01:22:09,420
You're a bit of a change, I'm fine, yeah,
yeah You're a bit of
1050
01:22:09,660 --> 01:22:14,460
a change, I'm fine, yeah Don't go by being a
change, I'm fine, yeah
1051
01:22:14,800 --> 01:22:19,210
I'm fine, just sign my bus, you'll see me
You're a bit of a change, I'm
1052
01:22:19,220 --> 01:22:20,020
fine, yeah
1053
01:22:21,040 --> 01:22:23,620
Yeah, yeah, yeah, yeah Come on, come on,
come on
1054
01:22:35,240 --> 01:22:36,760
I'm going to get the view over here Mr.
1055
01:22:36,800 --> 01:22:37,400
Gordy, come here, Mr.
1056
01:22:37,480 --> 01:22:38,100
Gordy, over here
1057
01:22:39,480 --> 01:22:40,540
Where is he?
1058
01:22:40,840 --> 01:22:45,390
There he is, there he is, come on Are you
kidding me, that was brilliant, Michael
1059
01:22:45,400 --> 01:22:48,770
Oh, you shook the world with that
performance I was supposed to stay on my
1060
01:22:48,780 --> 01:22:53,240
toes long Michael, I'm so proud of you
Everyone is talking about it
1061
01:22:54,540 --> 01:22:57,550
Y'all see that, I'm here tonight, y'all see
that?
1062
01:22:57,560 --> 01:23:02,360
Come on, y'all did your thing That's my son,
that's my son A
1063
01:23:02,500 --> 01:23:04,200
regular money maker machine
1064
01:23:06,240 --> 01:23:09,760
We'll catch you later, Mike Yeah, yeah, bye
Mike, it's okay, mother
1065
01:23:13,140 --> 01:23:14,900
Just couldn't give him one night, huh?
1066
01:23:17,240 --> 01:23:22,040
What? So, now,
1067
01:23:22,920 --> 01:23:27,470
let me get this straight down 10, 11 or 12,
how many was you at UL?
1068
01:23:27,480 --> 01:23:32,280
That's 13 of the current world champions
that I promoted We
1069
01:23:32,500 --> 01:23:35,970
got 110 fighters and I stable right now But
I'm going to tell you this, all
1070
01:23:35,980 --> 01:23:40,780
right The big business, that's going to be
Bowman The lightweight
1071
01:23:40,940 --> 01:23:45,410
class I'm going to take those young stars
all the way to the top Here you
1072
01:23:45,420 --> 01:23:48,280
are Life is good, my friend
1073
01:23:50,800 --> 01:23:53,400
Those Cubans straight from Castro himself
1074
01:23:54,880 --> 01:23:59,680
Yes, yes, yes, yes Now, what did you want
1075
01:23:59,720 --> 01:24:00,640
to talk to me about?
1076
01:24:05,040 --> 01:24:07,280
Have you thought about getting into the
music business?
1077
01:24:08,020 --> 01:24:10,400
Cross over type thing How do I follow you?
1078
01:24:12,900 --> 01:24:16,410
Well, I'm about to take my boys on the world
tour We're going to start with
1079
01:24:16,420 --> 01:24:21,220
North America, you know, stadiums only The
biggest, it's time to show the world
1080
01:24:21,320 --> 01:24:26,120
that the Jacksons are back Right on Bigger
than ever You've seen themselves
1081
01:24:26,360 --> 01:24:27,940
on thriller, huh?
1082
01:24:28,200 --> 01:24:29,420
People going to be climbing the walls
1083
01:24:32,360 --> 01:24:34,900
Is Michael going to be there?
1084
01:24:38,480 --> 01:24:43,280
Of course Michael going to be there That's
good dear Now
1085
01:24:43,440 --> 01:24:44,460
what's in it for me?
1086
01:24:47,800 --> 01:24:52,600
I've been watching you, Don I watch you like
a hawk I love
1087
01:24:52,780 --> 01:24:57,580
the way you promote your fighters You're the
king of marketing You know, I just, I
1088
01:24:57,860 --> 01:25:01,520
think that you and I, we came together We
could form
1089
01:25:03,140 --> 01:25:06,220
a good partnership Me and you I'll cut you a
good deal
1090
01:25:07,760 --> 01:25:08,840
I like deals
1091
01:25:15,860 --> 01:25:20,660
I need this for my boys I need it
1092
01:25:21,420 --> 01:25:26,220
You know, I think they deserve the Rolls
Royce sponsorships I mean, merchandise
1093
01:25:26,720 --> 01:25:28,680
and marketing You hear me?
1094
01:25:29,320 --> 01:25:32,860
I mean, it's got to be huge You and I can do
it
1095
01:25:34,180 --> 01:25:37,720
It'll be called the victory tour
1096
01:25:42,680 --> 01:25:44,660
I may have something for you
1097
01:25:45,780 --> 01:25:50,030
Pepsi They want to get back in the game
Michael could be the face of the
1098
01:25:50,040 --> 01:25:51,520
brand Do some commercials
1099
01:25:52,660 --> 01:25:56,000
Alright I can see it Yeah
1100
01:25:58,160 --> 01:26:00,300
But you wouldn't be bullshitting me would
you Joe?
1101
01:26:02,800 --> 01:26:04,720
Cause if you can't get Michael
1102
01:26:15,620 --> 01:26:18,480
Michael No, that's my favorite part
1103
01:26:25,600 --> 01:26:29,570
I'ma leave it to you Michael You can't go
yet No, I'm going to bed, I'm
1104
01:26:29,580 --> 01:26:33,720
tired You gotta stay for the ending, that's
the best part Your mother is tired baby
1105
01:26:34,440 --> 01:26:39,240
Would you give me a favor, make sure you
turn the lights off Night mother Goodnight
1106
01:27:08,840 --> 01:27:13,640
You What
1107
01:27:16,200 --> 01:27:16,840
are you here
1108
01:27:17,900 --> 01:27:20,060
For the counter father to visit his son
1109
01:27:22,680 --> 01:27:27,480
Biggest selling record of all time From a
poor kid from Gary
1110
01:27:28,360 --> 01:27:31,020
Who would've thought Me?
1111
01:27:32,180 --> 01:27:34,240
I thought. Heh heh.
1112
01:27:38,260 --> 01:27:39,340
Come here.
1113
01:27:41,060 --> 01:27:42,800
Joseph, I know you want something.
1114
01:27:48,020 --> 01:27:52,780
Michael. How many of you do tour with your
brothers?
1115
01:27:54,780 --> 01:27:57,060
Now, I'll let you do that album by yourself.
1116
01:27:58,500 --> 01:28:00,060
How many of you do this for me?
1117
01:28:02,220 --> 01:28:03,120
For your family?
1118
01:28:04,820 --> 01:28:06,540
I'm not a child anymore, Joseph.
1119
01:28:07,720 --> 01:28:09,280
And you're not my manager.
1120
01:28:09,380 --> 01:28:09,940
Here we go.
1121
01:28:10,020 --> 01:28:12,060
I have to start living my own life.
1122
01:28:14,020 --> 01:28:15,060
On my own.
1123
01:28:16,380 --> 01:28:17,820
Just like everyone else.
1124
01:28:18,100 --> 01:28:19,560
You ain't like everyone else.
1125
01:28:22,520 --> 01:28:25,000
So you're trying to tell me you want to be
treated like an adult?
1126
01:28:26,980 --> 01:28:31,780
Alright. You want to see what the world is
like
1127
01:28:32,900 --> 01:28:34,940
without a family that protects you.
1128
01:28:37,280 --> 01:28:41,160
Without a family that understands you.
1129
01:28:42,280 --> 01:28:44,880
Nobody else will understand you outside this
place.
1130
01:28:45,740 --> 01:28:47,920
You'll be with all the money in the world.
1131
01:28:48,380 --> 01:28:52,240
It's roundabout people who say yes to
everything.
1132
01:28:55,080 --> 01:28:56,000
Say what you want.
1133
01:29:00,720 --> 01:29:02,120
What kind of sense does that make?
1134
01:29:10,760 --> 01:29:15,560
I'm gonna call Don King and tell him you're
doing a tour.
1135
01:29:19,040 --> 01:29:20,970
I know you don't want to let your family
down.
1136
01:29:20,980 --> 01:29:22,320
I'm sorry.
1137
01:30:05,940 --> 01:30:07,280
Alright, here's what I need.
1138
01:30:07,500 --> 01:30:08,860
I'm thinking...
1139
01:30:09,920 --> 01:30:12,260
I'm gonna move the camera in while you're up
here.
1140
01:30:12,860 --> 01:30:15,180
I need to get a close-up of you at the top.
1141
01:30:15,420 --> 01:30:17,300
So just feel the camera as you come down.
1142
01:30:17,960 --> 01:30:19,240
Okay. Okay. Alright.
1143
01:30:19,820 --> 01:30:22,260
Okay, everybody. Here we go.
1144
01:30:23,160 --> 01:30:23,800
What is this?
1145
01:30:24,300 --> 01:30:26,560
Take six. Lucky six.
1146
01:30:26,720 --> 01:30:27,780
Lucky six. Here we go.
1147
01:30:27,820 --> 01:30:30,290
Energy, everybody. You love the Jacksons.
1148
01:30:30,300 --> 01:30:31,540
You love the Jacksons.
1149
01:30:31,640 --> 01:30:32,340
You love Pepsi.
1150
01:30:32,600 --> 01:30:33,150
Let's go!
1151
01:30:34,320 --> 01:30:35,000
A marker!
1152
01:30:36,180 --> 01:30:37,000
B mark.
1153
01:30:38,460 --> 01:30:40,760
C mark. And playback.
1154
01:31:08,440 --> 01:31:11,120
C mark.
1155
01:31:16,560 --> 01:31:18,820
What happened? What happened?
1156
01:31:19,980 --> 01:31:21,780
C mark. B mark.
1157
01:31:22,320 --> 01:31:23,380
Here, here, here, Michael.
1158
01:31:23,960 --> 01:31:25,200
C mark. Come here, Joker.
1159
01:31:25,300 --> 01:31:26,360
Come here. You're gonna be okay.
1160
01:31:26,760 --> 01:31:27,380
You're gonna be okay.
1161
01:31:27,720 --> 01:31:28,170
Come on, Michael.
1162
01:31:28,180 --> 01:31:30,520
Come here. C mark.
1163
01:31:32,740 --> 01:31:33,290
Out of my way.
1164
01:31:33,760 --> 01:31:34,640
Michael, I'm coming.
1165
01:31:35,860 --> 01:31:37,220
Get back. Get out of my way.
1166
01:31:37,260 --> 01:31:38,700
Clear pad. Get back.
1167
01:31:39,100 --> 01:31:39,740
Get back.
1168
01:31:41,220 --> 01:31:42,960
Clear pad. Move.
1169
01:31:43,140 --> 01:31:43,690
Move, please.
1170
01:32:06,960 --> 01:32:09,640
Come on.
1171
01:32:18,880 --> 01:32:20,380
Okay, okay, come on.
1172
01:32:22,480 --> 01:32:23,960
Hey, honey, I need to talk to you.
1173
01:32:24,360 --> 01:32:25,940
Sir. I'm his father, Joseph Jackson.
1174
01:32:26,780 --> 01:32:27,720
This is Mother Catherine.
1175
01:32:28,160 --> 01:32:29,800
Hi. It's good to meet you.
1176
01:32:29,980 --> 01:32:33,520
Thank you. Well, your son is in stable
condition.
1177
01:32:33,840 --> 01:32:34,540
All right.
1178
01:32:35,820 --> 01:32:38,620
And we're trying to bring his heart rate
down, but he's in a lot of pain.
1179
01:32:40,140 --> 01:32:41,280
Okay, we won't believe it, cover.
1180
01:32:41,860 --> 01:32:43,000
It's too soon to tell.
1181
01:32:43,460 --> 01:32:45,140
I'm sorry. It's gonna be a long road.
1182
01:32:45,480 --> 01:32:48,800
All right, he has third degree burns and
substantial nerve damage.
1183
01:32:50,560 --> 01:32:51,590
Oh, that's pretty good.
1184
01:32:51,600 --> 01:32:55,700
Oh, do you think you'll ever be able to
perform again?
1185
01:32:56,380 --> 01:32:58,240
Ever? Joseph.
1186
01:33:02,280 --> 01:33:05,660
Mr. Jackson, your son almost died.
1187
01:33:05,840 --> 01:33:06,390
I know that.
1188
01:33:06,780 --> 01:33:10,860
Well, if that fire had caught his clothes or
burned over to his face and eyes,
1189
01:33:11,180 --> 01:33:12,050
he wouldn't be here.
1190
01:33:12,060 --> 01:33:12,610
I know, my boy.
1191
01:33:13,900 --> 01:33:17,700
And the only thing that's gonna heal him is
by getting back on that stage.
1192
01:33:19,140 --> 01:33:20,220
That's where he lives.
1193
01:33:20,760 --> 01:33:22,020
I understand that, sir.
1194
01:33:22,420 --> 01:33:23,600
I know you're gonna be a while.
1195
01:33:23,760 --> 01:33:24,480
Yes, I do.
1196
01:33:24,900 --> 01:33:28,440
But Mr. Jackson, he's gonna need your
support to get there.
1197
01:33:29,320 --> 01:33:30,160
I'm sorry.
1198
01:33:36,980 --> 01:33:38,680
It's unlikely that'll grow back.
1199
01:33:39,980 --> 01:33:44,780
You'll need surgery to laser the scar tissue
and stretch part of the scalp
1200
01:33:44,820 --> 01:33:45,700
over the burn.
1201
01:33:47,000 --> 01:33:49,460
We'll insert an implant to protect the
scalp.
1202
01:33:50,260 --> 01:33:51,400
We'll have to wear a wig?
1203
01:33:52,280 --> 01:33:53,620
Oh, right there on top.
1204
01:33:55,920 --> 01:33:57,040
What kind of wig?
1205
01:33:57,360 --> 01:33:58,260
Like, the full wig?
1206
01:33:58,720 --> 01:33:59,420
Hard to say.
1207
01:34:00,000 --> 01:34:04,130
There are prosthetic hairweaves we can try,
but we won't know till we see how the
1208
01:34:04,140 --> 01:34:05,440
surgery goes next week.
1209
01:34:15,160 --> 01:34:17,960
You'll, um... you'll have to stay on the
demoral for a while.
1210
01:34:18,320 --> 01:34:19,460
I don't want to take medication.
1211
01:34:20,440 --> 01:34:21,700
I have to be honest, Mr.
1212
01:34:21,780 --> 01:34:22,880
Jackson, you're gonna need them.
1213
01:34:24,080 --> 01:34:26,420
We have to replace the implant periodically.
1214
01:34:26,660 --> 01:34:28,140
The nerves are exposed up there.
1215
01:34:28,740 --> 01:34:30,000
You'll be in a lot of pain.
1216
01:34:33,200 --> 01:34:35,820
I'll let you rest, and I'll be back later.
1217
01:34:44,280 --> 01:34:47,900
You see the number of people who have
already gathered outside the hospital?
1218
01:34:48,440 --> 01:34:52,450
If that isn't a testament to the star power
of Michael Jackson, I don't know what
1219
01:34:52,460 --> 01:34:53,010
it is.
1220
01:34:58,740 --> 01:34:59,900
All right, Joker.
1221
01:35:00,980 --> 01:35:02,260
Got all your favorites.
1222
01:35:02,920 --> 01:35:03,560
Golden Temple.
1223
01:35:04,640 --> 01:35:07,740
Got some Mexican, Chinese, fried chicken.
1224
01:35:08,140 --> 01:35:09,720
You even got these little red candies you
like.
1225
01:35:11,300 --> 01:35:14,360
Thanks, Bill. You can just leave it there.
1226
01:35:15,040 --> 01:35:15,900
I'm not hungry.
1227
01:35:17,100 --> 01:35:18,200
Oh, okay.
1228
01:35:22,220 --> 01:35:23,440
I'll leave you all to it.
1229
01:35:23,940 --> 01:35:25,560
Okay. Thank you, Bill.
1230
01:35:53,980 --> 01:35:55,640
I'm sorry, Michael.
1231
01:35:59,680 --> 01:36:01,660
I should have protected you.
1232
01:36:03,360 --> 01:36:07,020
Mother, I don't want to discuss this right
now.
1233
01:36:08,180 --> 01:36:09,740
Okay. I'm sorry, Michael.
1234
01:36:16,040 --> 01:36:17,720
No one can stop Joseph.
1235
01:36:21,260 --> 01:36:26,060
Nobody. You
1236
01:36:31,440 --> 01:36:33,280
just know that no matter what happens,
1237
01:36:34,360 --> 01:36:35,980
I'm gonna be here for you.
1238
01:36:37,600 --> 01:36:42,400
Always. I
1239
01:36:42,580 --> 01:36:43,810
should get some rest now, Mother.
1240
01:36:43,820 --> 01:36:45,100
I'm sorry.
1241
01:37:07,400 --> 01:37:09,220
It's not your fault.
1242
01:37:20,460 --> 01:37:25,260
No. How
1243
01:38:10,060 --> 01:38:11,200
are you feeling?
1244
01:38:12,260 --> 01:38:16,340
I'm okay. You know, I'm still in a lot of
pain.
1245
01:38:17,320 --> 01:38:19,080
But the doctors say I'm healing.
1246
01:38:19,940 --> 01:38:20,940
That's good news.
1247
01:38:21,980 --> 01:38:23,460
All these kids here,
1248
01:38:24,860 --> 01:38:28,440
they won't fully heal and just burns all
over their bodies.
1249
01:38:29,260 --> 01:38:30,900
It just breaks my heart.
1250
01:38:31,960 --> 01:38:32,900
It truly does.
1251
01:38:35,520 --> 01:38:37,000
You know, it got me thinking,
1252
01:38:38,960 --> 01:38:40,540
I need to do more for them.
1253
01:38:41,800 --> 01:38:44,080
How much are we getting for the accident?
1254
01:38:44,320 --> 01:38:45,900
It should be around seven figures.
1255
01:38:46,580 --> 01:38:49,440
I need every penny donated to the burn
center here.
1256
01:38:50,760 --> 01:38:52,320
Please, you gotta make that happen.
1257
01:38:53,080 --> 01:38:54,140
Yeah, of course.
1258
01:38:57,340 --> 01:38:58,840
I'm getting really sleepy.
1259
01:39:01,040 --> 01:39:02,460
These pain meds.
1260
01:39:05,980 --> 01:39:07,060
Get some rest.
1261
01:39:07,600 --> 01:39:09,000
I'll come check on you tomorrow.
1262
01:39:10,340 --> 01:39:14,940
Okay. Did you bring that?
1263
01:39:15,140 --> 01:39:15,980
Oh, the mouse.
1264
01:39:16,260 --> 01:39:17,860
Yeah. That's for me.
1265
01:39:19,040 --> 01:39:20,120
I love that.
1266
01:39:20,360 --> 01:39:22,880
Good. Thank you, Brink.
1267
01:39:23,080 --> 01:39:23,660
I'll see you tomorrow.
1268
01:39:23,880 --> 01:39:24,430
See you.
1269
01:39:26,140 --> 01:39:28,000
If that boy doesn't go on tour,
1270
01:39:29,340 --> 01:39:31,120
everything we have falls apart.
1271
01:39:31,680 --> 01:39:32,350
I'm talking about the kids.
1272
01:39:32,360 --> 01:39:37,010
We're talking about deals, sponsorships, our
reputation, everything, everything just
1273
01:39:37,020 --> 01:39:38,500
gone. Everything here.
1274
01:39:40,120 --> 01:39:41,880
The boys won't be able to tour anymore.
1275
01:39:43,160 --> 01:39:43,900
Not without Michael.
1276
01:39:44,660 --> 01:39:46,640
Your son just got out of ICU.
1277
01:39:50,440 --> 01:39:53,300
Michael never wanted to do the victory tour
to begin with.
1278
01:39:53,360 --> 01:39:55,620
You planned this entire thing behind his
back.
1279
01:40:07,320 --> 01:40:10,420
When he won't realize he's on his own path,
1280
01:40:13,100 --> 01:40:15,560
and sometimes you need to get out of the
way,
1281
01:40:19,680 --> 01:40:21,360
otherwise you're gonna lose him.
1282
01:40:24,400 --> 01:40:25,900
What about the other boys?
1283
01:40:27,160 --> 01:40:28,740
They'll find their own path.
1284
01:40:44,940 --> 01:40:46,340
You know something, Bill?
1285
01:40:47,240 --> 01:40:49,700
What's that? God's been very good to me.
1286
01:40:50,120 --> 01:40:50,940
That he has.
1287
01:40:52,660 --> 01:40:54,140
Not just that accident.
1288
01:40:55,600 --> 01:40:57,340
I almost died.
1289
01:40:58,960 --> 01:41:00,850
I was given a second chance.
1290
01:41:00,860 --> 01:41:02,960
Yeah, well...
1291
01:41:04,140 --> 01:41:05,560
God gave you gifts, huh?
1292
01:41:07,100 --> 01:41:10,940
A platform to reach the whole world.
1293
01:41:12,620 --> 01:41:14,300
I can't ignore that.
1294
01:41:16,980 --> 01:41:21,780
No. I have
1295
01:41:21,920 --> 01:41:22,920
to shine my light.
1296
01:41:23,820 --> 01:41:26,420
Spread love and joy.
1297
01:41:27,600 --> 01:41:28,720
To heal.
1298
01:41:34,580 --> 01:41:39,380
Yeah. That's my destiny.
1299
01:41:41,780 --> 01:41:43,220
I truly believe that.
1300
01:41:44,480 --> 01:41:46,740
Why don't we focus on getting you healthy
first?
1301
01:41:47,200 --> 01:41:49,080
Then we can do all those things you need to
do.
1302
01:41:49,180 --> 01:41:50,120
I'm gonna do the tour.
1303
01:41:51,720 --> 01:41:54,460
You sure? For my family.
1304
01:41:56,780 --> 01:41:58,100
But then I'm ready, Bill.
1305
01:42:03,080 --> 01:42:05,240
I'm gonna look him straight in the eye.
1306
01:42:05,740 --> 01:42:07,340
This is my life.
1307
01:42:10,300 --> 01:42:11,680
My path.
1308
01:42:18,240 --> 01:42:23,040
My... Okay,
1309
01:42:40,480 --> 01:42:42,310
let's go out there and tear that stage up.
1310
01:42:42,320 --> 01:42:44,320
Yeah. Give the audience what they deserve.
1311
01:42:45,060 --> 01:42:45,740
The best show ever.
1312
01:42:47,140 --> 01:42:48,480
I told you what to think.
1313
01:42:50,360 --> 01:42:51,280
I love you guys.
1314
01:42:52,160 --> 01:42:53,670
You ain't like everyone else.
1315
01:42:53,680 --> 01:42:54,900
You think you're better than me, boy?
1316
01:42:55,460 --> 01:42:56,100
Love you too, Mike.
1317
01:42:56,200 --> 01:42:56,820
I really do.
1318
01:42:57,120 --> 01:42:57,840
Love you too, Mike.
1319
01:42:59,100 --> 01:43:00,740
Nobody else will understand you.
1320
01:43:00,780 --> 01:43:01,780
I'm sorry. I'm gonna go outside this place.
1321
01:43:02,860 --> 01:43:03,740
Jackson's on three.
1322
01:43:04,120 --> 01:43:06,440
One, two, three.
1323
01:43:07,300 --> 01:43:12,100
Jackson's! After I give these boys a rest,
I'm planning an
1324
01:43:12,320 --> 01:43:14,200
international tour. With Michael.
1325
01:43:14,720 --> 01:43:18,380
Yeah, we're gonna hit all the big arenas and
stadiums.
1326
01:43:18,440 --> 01:43:20,850
This is just the beginning of the victory
tour.
1327
01:43:20,860 --> 01:43:21,520
You got more shows?
1328
01:43:21,620 --> 01:43:23,940
Yeah, we're gonna hit every continent.
1329
01:43:24,320 --> 01:43:29,120
But first of all, we're going to Paris,
London, Tokyo, South Africa, you name it,
1330
01:43:29,280 --> 01:43:30,050
we're gonna be there.
1331
01:43:30,060 --> 01:43:32,940
This is gonna be the biggest anyone has ever
seen.
1332
01:44:00,060 --> 01:44:00,640
I'm in the voice.
1333
01:44:01,600 --> 01:44:03,460
Shit, I'm in the dark.
1334
01:44:04,260 --> 01:44:07,420
Sweet, inducing sighs.
1335
01:44:08,980 --> 01:44:11,060
Get me down.
1336
01:44:12,280 --> 01:44:14,340
Don't the right time.
1337
01:44:15,060 --> 01:44:17,100
For a while's won't hold me tonight.
1338
01:44:18,280 --> 01:44:23,080
Shit. If this town is
1339
01:44:23,540 --> 01:44:24,940
just an apple.
1340
01:44:25,860 --> 01:44:29,160
Then let me take a bite.
1341
01:44:30,020 --> 01:44:32,880
And they say why, why.
1342
01:44:34,220 --> 01:44:36,160
Then I'm that insubinatio.
1343
01:44:36,700 --> 01:44:40,440
Why, why. Is it even a thing?
1344
01:44:41,160 --> 01:44:43,540
They say why, why.
1345
01:44:44,720 --> 01:44:46,860
Then I'm that insubinatio.
1346
01:44:47,800 --> 01:44:51,300
Why, why. Is it even a thing?
1347
01:44:52,220 --> 01:44:54,260
Get me down.
1348
01:44:55,820 --> 01:44:57,720
Get me down.
1349
01:44:58,520 --> 01:45:00,260
Electric eyes are everywhere.
1350
01:45:02,840 --> 01:45:05,240
See that girl?
1351
01:45:06,340 --> 01:45:08,040
She knows I'm watching.
1352
01:45:09,180 --> 01:45:11,640
She likes the way I stand.
1353
01:45:13,240 --> 01:45:14,860
If that's the way.
1354
01:45:15,600 --> 01:45:19,220
Why. Then I'm that insubinatio.
1355
01:45:19,740 --> 01:45:23,640
Why, why. Can't you hear me that way?
1356
01:45:24,160 --> 01:45:26,860
They say why, why.
1357
01:45:27,740 --> 01:45:29,920
Then I'm that insubinatio.
1358
01:45:30,880 --> 01:45:34,260
Why, why. Is it even a thing?
1359
01:45:35,320 --> 01:45:37,000
I'm not leaving this way.
1360
01:45:37,680 --> 01:45:39,620
I like loving this way.
1361
01:45:49,740 --> 01:45:52,380
Why, why.
1362
01:45:57,080 --> 01:45:59,220
Reaching out.
1363
01:46:13,280 --> 01:46:15,400
And he didn't like that.
1364
01:46:21,280 --> 01:46:24,260
I'm dreaming of a dream.
1365
01:46:24,780 --> 01:46:26,780
Anybody see? They say.
1366
01:46:27,200 --> 01:46:28,460
Why, why.
1367
01:46:29,620 --> 01:46:31,900
Then I'm that insubinatio.
1368
01:46:32,480 --> 01:46:36,020
Why, why. Can't you hear me that way?
1369
01:46:36,440 --> 01:46:39,140
Everybody. Why, why.
1370
01:46:40,160 --> 01:46:42,680
Then I'm that insubinatio.
1371
01:46:42,880 --> 01:46:46,700
Why, why. Can't you hear me that way?
1372
01:46:47,020 --> 01:46:49,710
They say why, why.
1373
01:46:49,720 --> 01:46:50,820
Why, why.
1374
01:46:52,000 --> 01:46:54,800
Then I'm that insubinatio.
1375
01:46:55,900 --> 01:46:57,700
Can't you hear me that way?
1376
01:46:57,900 --> 01:47:01,100
They say why, why, why.
1377
01:47:02,740 --> 01:47:05,600
Then I'm that insubinatio.
1378
01:47:06,600 --> 01:47:08,080
Can't you hear me that way?
1379
01:47:09,180 --> 01:47:10,740
I like loving this way.
1380
01:47:37,800 --> 01:47:42,600
Why, why. Then I'm
1381
01:47:44,080 --> 01:47:47,960
that insubinatio. Why, why.
1382
01:47:53,780 --> 01:47:56,100
That lands like the presents!
1383
01:47:56,880 --> 01:47:57,870
Thank you so, so much!
1384
01:47:57,880 --> 01:47:58,430
Uh, eighty-five dollars!
1385
01:47:58,440 --> 01:47:59,470
Go Brian Hoy!
1386
01:47:59,480 --> 01:48:00,440
Stop 6000!
1387
01:48:02,460 --> 01:48:05,300
Stop! Stop! So, we
1388
01:48:07,620 --> 01:48:11,580
are here with Gianni.
1389
01:48:13,840 --> 01:48:15,380
Thank you so much.
1390
01:48:16,300 --> 01:48:18,410
You're welcome. You're welcome.
1391
01:48:18,420 --> 01:48:19,820
You're welcome. Good stato, everybody.
1392
01:48:35,880 --> 01:48:40,680
I I
1393
01:49:48,900 --> 01:49:53,660
Got me working working day Thank you for six
terrific nights here at Douglas State.
1394
01:49:54,500 --> 01:49:56,540
I also want to thank the entire band.
1395
01:49:57,020 --> 01:50:01,820
They're incredible. Most of all, I want to
thank my brothers and
1396
01:50:04,520 --> 01:50:05,120
you fans.
1397
01:50:24,160 --> 01:50:25,700
Break it down, break it down.
1398
01:50:27,480 --> 01:50:28,620
Break down the music.
1399
01:50:28,840 --> 01:50:29,390
Bring it.
1400
01:50:32,000 --> 01:50:32,960
Listen up.
1401
01:50:34,720 --> 01:50:37,120
I like to say this
1402
01:50:38,480 --> 01:50:39,900
is our last and final tour.
1403
01:50:45,260 --> 01:50:47,680
I think this is our farewell tour.
1404
01:50:53,360 --> 01:50:54,660
You've all been wonderful.
1405
01:50:54,740 --> 01:50:56,080
It's been a long 20 years.
1406
01:51:00,780 --> 01:51:02,760
And we love you all.
1407
01:51:04,440 --> 01:51:09,240
Woo! Woo!
1408
01:51:46,400 --> 01:51:49,310
Woo! Woo! Woo!
1409
01:51:49,320 --> 01:51:50,630
Woo! Woo! Woo!
1410
01:51:50,640 --> 01:51:52,740
Good night. I love you.
1411
01:51:53,060 --> 01:51:54,100
We love you!
1412
01:51:54,440 --> 01:51:56,540
Woo! Woo! Woo!
1413
01:51:56,660 --> 01:51:58,340
Woo! Woo!
1414
01:52:06,900 --> 01:52:09,680
Woo! Woo! Woo!
1415
01:52:10,160 --> 01:52:13,690
Woo! Woo! Woo!
1416
01:52:13,700 --> 01:52:15,480
We love what they do.
1417
01:52:15,900 --> 01:52:17,900
Woo! Woo!
1418
01:52:19,860 --> 01:52:21,940
You guys are beautiful!
1419
01:52:22,660 --> 01:52:24,060
Woo! Woo!
1420
01:52:35,180 --> 01:52:37,160
Woo! Woo! Woo!
1421
01:52:40,120 --> 01:52:41,480
What did you say there?
1422
01:52:41,500 --> 01:52:42,050
What did you say?
1423
01:52:42,480 --> 01:52:43,220
You say we're done?
1424
01:52:44,680 --> 01:52:46,160
We're not done till I say we're done.
1425
01:52:49,880 --> 01:52:52,260
Woo! Hey, let's talk about this.
1426
01:52:54,100 --> 01:52:55,980
Hey Joe. I'm still your father!
1427
01:52:56,100 --> 01:52:56,650
It's over.
1428
01:53:51,280 --> 01:53:56,020
Woo! Woo! Woo!
1429
01:53:58,840 --> 01:54:00,260
Woo! Woo! Woo!
1430
01:54:04,000 --> 01:54:06,800
Woo! Woo!
1431
01:54:07,880 --> 01:54:10,220
Your butt is mine.
1432
01:54:10,820 --> 01:54:11,820
Okay, right?
1433
01:54:12,900 --> 01:54:14,560
Just show your face.
1434
01:54:15,000 --> 01:54:16,780
Don't feel like that.
1435
01:54:17,000 --> 01:54:18,370
I'm feeling you.
1436
01:54:18,380 --> 01:54:20,280
You know who I feel?
1437
01:54:20,680 --> 01:54:22,680
Going to get your mind.
1438
01:54:23,420 --> 01:54:25,160
Don't you. Joe.
1439
01:54:25,920 --> 01:54:28,320
Joe, don't hit on me.
1440
01:54:28,800 --> 01:54:29,660
All right?
1441
01:54:33,180 --> 01:54:34,700
I'm hitting you.
1442
01:54:35,640 --> 01:54:37,360
Okay, I'll be right here.
1443
01:54:37,720 --> 01:54:39,360
Just for your spirit.
1444
01:54:39,960 --> 01:54:43,380
All that I'm taking you.
1445
01:54:43,840 --> 01:54:45,160
Just to watch your mouth.
1446
01:54:46,000 --> 01:54:47,380
I'm going to get you.
1447
01:55:14,140 --> 01:55:16,440
Come on!
1448
01:55:22,820 --> 01:55:27,620
The word is out, you don't know, no
1449
01:55:27,860 --> 01:55:32,660
likey word For too long, you're lionized,
1450
01:55:33,600 --> 01:55:38,400
won't take the ride So listen up, don't make
fight
1451
01:55:38,840 --> 01:55:43,640
You'll talk this cheap, you're not a man I
1452
01:55:43,740 --> 01:55:48,540
am the throne stones, behind your hand When
it's
1453
01:55:48,580 --> 01:55:53,030
late, it's got to live And to me, the spirit
do fly And my friends, you
1454
01:55:53,040 --> 01:55:57,840
have seen nothing Just a way to rock it
through Because I'm bad, I'm
1455
01:55:57,960 --> 01:56:02,760
bad, I'm bad I'm bad, I'm bad, I'm
1456
01:56:03,040 --> 01:56:07,840
bad, I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm
1457
01:56:08,320 --> 01:56:13,120
bad Yes!
1458
01:56:36,820 --> 01:56:41,620
We could change the world tomorrow This
could be that place If
1459
01:56:41,860 --> 01:56:46,660
you don't like what I'm saying Then I won't
just slap my face Because I'm
1460
01:56:46,700 --> 01:56:51,500
bad, I'm bad, I'm bad, I'm bad You know I'm
bad, I'm
1461
01:56:51,820 --> 01:56:56,620
bad, you know it You know I'm bad, I'm bad,
you
1462
01:56:56,920 --> 01:57:01,250
know it You know it The whole world has to
ask right now Because I'm the
1463
01:57:01,260 --> 01:57:06,060
one you want to get You know I'm bad, I'm
bad, you know it
1464
01:57:06,380 --> 01:57:11,180
You know I'm bad, I'm bad, I'm bad Yeah
1465
01:57:11,460 --> 01:57:16,260
Yeah Your monde is high And
1466
01:57:16,460 --> 01:57:21,060
you know it The world you want to get You
know I'm damn Damn
1467
01:57:26,860 --> 01:57:28,820
You know it
1468
01:57:30,040 --> 01:57:34,840
Half Blue's
1469
01:57:36,020 --> 01:57:40,820
Man Yeah!
1470
01:58:10,760 --> 01:58:14,960
Now is the most late for me, take a second
look.
1471
01:58:15,800 --> 01:58:19,900
Oh baby give me one more chance, show me
that I'm up.
1472
01:58:20,100 --> 01:58:24,320
Won't you please let me back to your heart.
1473
01:58:24,460 --> 01:58:28,560
Oh but I was blind to let you go, to make
you go crazy.
1474
01:58:28,600 --> 01:58:32,920
But now since I see you, I want you back.
1475
01:58:33,100 --> 01:58:35,140
Yes I do now, I want you back.
1476
01:58:35,260 --> 01:58:37,360
Ooh baby, everybody say it.
1477
01:58:38,100 --> 01:58:42,780
One, two, three, don't make me make this it.
1478
01:58:42,920 --> 01:58:44,640
Last time please I love you.
103639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.