Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,818 --> 00:00:13,818
The Elena Price Experience
2
00:00:13,818 --> 00:00:19,818
The Elena Price Experience
3
00:00:19,818 --> 00:00:27,818
The Elena Price Experience
4
00:00:27,818 --> 00:00:28,486
The Elena Price Experience
5
00:01:19,418 --> 00:01:21,418
Excuse you.
6
00:01:21,418 --> 00:01:23,418
Good morning, new step-mommy.
7
00:01:23,418 --> 00:01:26,418
Could you just call me Dee, please?
8
00:01:26,418 --> 00:01:29,418
Okay, that's fine.
9
00:01:42,418 --> 00:01:45,514
Can I help you?
10
00:01:45,514 --> 00:01:50,514
Oh, I'm sorry. It's just that, you know, um...
11
00:01:50,514 --> 00:01:52,514
Yeah, yeah, no, I know.
12
00:01:52,514 --> 00:01:57,514
I know exactly what boys your age are thinking about all day long.
13
00:01:57,514 --> 00:02:01,514
I mean, you're just so hot. I can't help it.
14
00:02:01,514 --> 00:02:03,514
Well, I...
15
00:02:03,514 --> 00:02:06,514
I just want to have a good relationship now that you're my new step-mom.
16
00:02:06,514 --> 00:02:09,514
Well, wonderful, as do I.
17
00:02:09,514 --> 00:02:14,514
But I'd just like to ask you if something like this comes up.
18
00:02:14,514 --> 00:02:15,514
I think...
19
00:02:15,514 --> 00:02:19,514
I think the most respectful thing would be for you to address it yourself.
20
00:02:19,514 --> 00:02:20,514
No.
21
00:02:20,514 --> 00:02:21,514
Okay, I'm sure...
22
00:02:21,514 --> 00:02:22,514
Okay, I'm really sorry.
23
00:02:22,514 --> 00:02:24,514
I'm sure I'll take care of myself, you know.
24
00:02:24,514 --> 00:02:27,514
I'll keep myself in check, be really respectful of you.
25
00:02:27,514 --> 00:02:28,514
I got this.
26
00:02:28,514 --> 00:02:29,514
All right.
27
00:02:29,514 --> 00:02:30,514
Well, thank you.
28
00:02:30,514 --> 00:02:34,514
I've got to go run some errands real quick, so the house is yours for a bit.
29
00:02:51,194 --> 00:02:53,194
We gotta take care of this now.
30
00:03:28,186 --> 00:03:32,186
The Elena Price Experience
31
00:04:30,682 --> 00:04:35,682
We're gonna take care of this now, just like you said.
32
00:04:35,682 --> 00:04:37,682
Let's see what she has here in her hand part.
33
00:04:45,682 --> 00:04:46,682
It's hot.
34
00:04:50,426 --> 00:04:52,426
Oh man, these are the ones.
35
00:04:54,426 --> 00:04:55,426
Oh god.
36
00:04:56,426 --> 00:04:58,426
Let's see, I want you to wipe something.
37
00:04:58,426 --> 00:04:59,426
Let's see.
38
00:04:59,426 --> 00:05:00,426
Just gonna...
39
00:05:02,426 --> 00:05:03,426
Hey, do you...
40
00:05:03,426 --> 00:05:04,426
Oh my god.
41
00:05:04,426 --> 00:05:05,426
Oh, I...
42
00:05:05,426 --> 00:05:06,426
I... listen...
43
00:05:07,426 --> 00:05:10,426
Do you really not have anything better to do with your time?
44
00:05:10,426 --> 00:05:15,426
Listen, you told me to take care of myself, and I'm definitely taking care of myself.
45
00:05:15,426 --> 00:05:17,426
I didn't mean... now.
46
00:05:17,426 --> 00:05:18,426
Jesus.
47
00:05:19,426 --> 00:05:21,426
And... are these...
48
00:05:22,426 --> 00:05:25,426
Is that my... is that mine?
49
00:05:25,426 --> 00:05:26,426
Is that my swimsuit?
50
00:05:27,426 --> 00:05:29,426
They smell so good and they look so nice.
51
00:05:30,426 --> 00:05:31,426
Um...
52
00:05:31,426 --> 00:05:33,426
Don't they look hot on that collar?
53
00:05:33,426 --> 00:05:34,426
It...
54
00:05:34,426 --> 00:05:35,426
Yeah.
55
00:05:35,426 --> 00:05:36,426
Wait...
56
00:05:36,426 --> 00:05:37,426
Your father is...
57
00:05:37,426 --> 00:05:39,426
When I tell him this, he's like...
58
00:05:39,426 --> 00:05:41,426
Listen, I'm taking care of it.
59
00:05:41,426 --> 00:05:46,426
I see you walking around like that every day, and then I have to do something about it.
60
00:05:46,426 --> 00:05:47,426
I...
61
00:05:47,426 --> 00:05:55,426
I mean, I appreciate that you find me to be an attractive woman, but I don't think your dad would even begin to understand.
62
00:05:55,426 --> 00:05:58,426
And I think he's gonna be home pretty soon here now.
63
00:05:58,426 --> 00:06:04,426
Well, maybe... maybe you can... you can help me do something about it so we can get done with it quick.
64
00:06:04,426 --> 00:06:06,426
I mean, I...
65
00:06:06,426 --> 00:06:07,426
Um...
66
00:06:07,426 --> 00:06:08,426
Come on.
67
00:06:08,426 --> 00:06:09,426
It's the only... it's the only solution.
68
00:06:09,426 --> 00:06:10,426
You wanted me to take care of this.
69
00:06:10,426 --> 00:06:11,426
Oh, God.
70
00:06:11,426 --> 00:06:12,426
Um...
71
00:06:12,426 --> 00:06:13,426
Help me take care of this.
72
00:06:13,426 --> 00:06:14,426
We... but...
73
00:06:14,426 --> 00:06:16,426
Okay, but we have to hurry, okay?
74
00:06:16,426 --> 00:06:18,426
I don't even know how I would begin to...
75
00:06:18,426 --> 00:06:19,426
Just... just give me a hand.
76
00:06:19,426 --> 00:06:20,426
Just... just like I was doing it.
77
00:06:20,426 --> 00:06:21,426
Like...
78
00:06:24,426 --> 00:06:25,426
It's good?
79
00:06:25,426 --> 00:06:26,426
Very good.
80
00:06:27,426 --> 00:06:30,426
I can't believe you could only think of one thing.
81
00:06:30,426 --> 00:06:31,426
I swear to God.
82
00:06:31,426 --> 00:06:32,426
Um...
83
00:06:35,426 --> 00:06:36,426
Oh, God.
84
00:06:36,426 --> 00:06:37,426
I can't believe...
85
00:06:38,426 --> 00:06:39,426
I can't believe we're...
86
00:06:41,426 --> 00:06:43,426
Oh, my gosh. This is getting me so hot.
87
00:06:43,426 --> 00:06:45,426
You see how hard you make me?
88
00:06:45,426 --> 00:06:46,426
I... I...
89
00:06:47,426 --> 00:06:49,426
I do, yes.
90
00:06:51,426 --> 00:06:55,426
Do you do this all the time? Go in and look in my hamper for inspiration?
91
00:06:55,426 --> 00:06:56,426
I mean...
92
00:06:56,426 --> 00:06:57,426
Look at your panties.
93
00:06:57,426 --> 00:06:58,426
I... I do.
94
00:06:58,426 --> 00:06:59,426
Oh, God.
95
00:06:59,426 --> 00:07:00,426
Um...
96
00:07:00,426 --> 00:07:01,426
I mean, I wear those for your father, you know.
97
00:07:01,426 --> 00:07:02,426
Uh...
98
00:07:02,426 --> 00:07:03,426
I mean...
99
00:07:03,426 --> 00:07:04,426
It's... it's okay.
100
00:07:04,426 --> 00:07:05,426
He doesn't have to know.
101
00:07:05,426 --> 00:07:06,426
You can share.
102
00:07:06,426 --> 00:07:07,426
We're not gonna tell him.
103
00:07:07,426 --> 00:07:08,426
Jesus.
104
00:07:08,426 --> 00:07:09,426
I...
105
00:07:09,426 --> 00:07:10,426
This really needs two hands, you know.
106
00:07:10,426 --> 00:07:11,426
I mean, look at your breath.
107
00:07:11,426 --> 00:07:12,426
Jesus.
108
00:07:12,426 --> 00:07:13,426
Can I... can I touch your hand?
109
00:07:13,426 --> 00:07:14,426
Oh, I... I don't...
110
00:07:14,426 --> 00:07:15,426
I don't...
111
00:07:15,426 --> 00:07:16,426
I just want to...
112
00:07:16,426 --> 00:07:17,426
It'll... it'll help me come quicker.
113
00:07:17,426 --> 00:07:18,426
I promise.
114
00:07:18,426 --> 00:07:19,426
There you go.
115
00:07:19,426 --> 00:07:20,426
I mean, we do have to be efficient with this whole thing.
116
00:07:20,426 --> 00:07:21,426
Oh, of course.
117
00:07:21,426 --> 00:07:22,426
It's...
118
00:07:22,426 --> 00:07:23,426
Oh, you left something.
119
00:07:23,426 --> 00:07:24,426
I... I...
120
00:07:24,426 --> 00:07:25,426
Oh, goodness.
121
00:07:25,426 --> 00:07:26,426
You're... you are close, aren't you?
122
00:07:26,426 --> 00:07:27,426
There's a...
123
00:07:27,426 --> 00:07:28,426
That's...
124
00:07:28,426 --> 00:07:29,426
You make me...
125
00:07:29,426 --> 00:07:30,426
You're... you're leaking.
126
00:07:30,426 --> 00:07:31,426
You make me quite excited.
127
00:07:31,426 --> 00:07:32,426
Wow.
128
00:07:32,426 --> 00:07:33,426
That is a nice cock.
129
00:07:33,426 --> 00:07:34,426
And those are some nice breaths.
130
00:07:34,426 --> 00:07:35,426
Oh, you like... you like?
131
00:07:35,426 --> 00:07:36,426
Really?
132
00:07:36,426 --> 00:07:37,426
I love them.
133
00:07:37,426 --> 00:07:38,426
Well, I'm...
134
00:07:38,426 --> 00:07:39,426
I know...
135
00:07:39,426 --> 00:07:40,426
Geez.
136
00:07:40,426 --> 00:07:41,426
It's...
137
00:07:41,426 --> 00:07:42,426
I...
138
00:07:42,426 --> 00:07:43,426
I...
139
00:07:43,426 --> 00:07:44,426
I...
140
00:07:44,426 --> 00:07:45,426
I...
141
00:07:45,426 --> 00:07:46,426
I...
142
00:07:46,426 --> 00:07:47,426
I...
143
00:07:47,426 --> 00:07:48,426
I...
144
00:07:48,426 --> 00:07:49,426
I...
145
00:07:49,426 --> 00:07:50,426
I...
146
00:07:50,426 --> 00:07:51,426
I...
147
00:07:51,426 --> 00:07:52,426
I...
148
00:07:52,426 --> 00:07:53,426
I...
149
00:07:53,426 --> 00:07:54,426
I...
150
00:07:54,426 --> 00:07:55,426
I...
151
00:07:55,426 --> 00:07:56,426
I...
152
00:07:56,426 --> 00:07:57,426
I...
153
00:07:57,426 --> 00:07:58,426
I...
154
00:07:58,426 --> 00:07:59,426
I...
155
00:07:59,426 --> 00:08:00,426
I...
156
00:08:00,426 --> 00:08:01,426
I...
157
00:08:01,426 --> 00:08:02,426
It throbs nicely, I will say.
158
00:08:02,426 --> 00:08:03,426
You get me so excited.
159
00:08:03,426 --> 00:08:04,426
Well, just this once, though, OK?
160
00:08:04,426 --> 00:08:05,426
Never.
161
00:08:05,426 --> 00:08:06,426
OK.
162
00:08:06,426 --> 00:08:07,426
OK.
163
00:08:07,426 --> 00:08:08,426
See?
164
00:08:08,426 --> 00:08:09,426
Yeah, of course, Dean.
165
00:08:09,426 --> 00:08:10,426
All right?
166
00:08:10,426 --> 00:08:11,426
You...
167
00:08:11,426 --> 00:08:12,426
Let me know when you're close.
168
00:08:12,426 --> 00:08:13,426
All right.
169
00:08:13,426 --> 00:08:14,426
All right.
170
00:08:14,426 --> 00:08:15,426
All right.
171
00:08:15,426 --> 00:08:16,426
Yeah.
172
00:08:16,426 --> 00:08:17,426
And I don't want Dad to find out.
173
00:08:18,426 --> 00:08:19,426
God, no.
174
00:08:19,426 --> 00:08:20,426
You can never.
175
00:08:20,426 --> 00:08:21,426
I just...
176
00:08:21,426 --> 00:08:22,426
I just...
177
00:08:22,426 --> 00:08:23,426
But, I...
178
00:08:23,426 --> 00:08:28,426
He's so good to me and just, you know, it's our secret.
179
00:08:29,186 --> 00:08:31,486
Yeah, you just help me take care of myself
180
00:08:31,486 --> 00:08:32,486
every once in a while.
181
00:08:33,906 --> 00:08:35,766
Every once in a while?
182
00:08:35,766 --> 00:08:36,806
I thought this was...
183
00:08:36,806 --> 00:08:39,786
I mean, look at you, you get me hard every day.
184
00:08:41,326 --> 00:08:42,166
Do I really?
185
00:08:42,166 --> 00:08:43,006
You do.
186
00:08:45,926 --> 00:08:49,846
This is the first time anybody's really played with me.
187
00:08:49,846 --> 00:08:51,726
I've never had a girlfriend actually.
188
00:08:51,726 --> 00:08:52,826
Oh goodness, really?
189
00:08:52,826 --> 00:08:53,666
Yeah.
190
00:08:53,666 --> 00:08:57,926
Oh, well, I'm flattered, I guess.
191
00:08:57,926 --> 00:08:59,806
I actually get made fun of it a lot.
192
00:09:00,706 --> 00:09:03,506
Oh, well, that's, I mean,
193
00:09:03,506 --> 00:09:06,146
it's really nobody's business but your own and...
194
00:09:06,146 --> 00:09:08,086
It's just between you and me, right?
195
00:09:08,086 --> 00:09:10,206
Shh, just between you and me.
196
00:09:17,166 --> 00:09:22,166
Well, it's beautiful and I have to say,
197
00:09:22,166 --> 00:09:24,926
I'm a bit of a cock connoisseur
198
00:09:24,926 --> 00:09:27,406
and any girlfriend that you get
199
00:09:27,406 --> 00:09:29,266
is going to be a very lucky lady.
200
00:09:29,266 --> 00:09:32,966
This is, this looks very delicious.
201
00:09:32,966 --> 00:09:35,306
I don't think I'm gonna do any better than you, Dee.
202
00:09:35,306 --> 00:09:40,306
Oh, I mean, it's just a one-time thing, like I said.
203
00:09:40,606 --> 00:09:45,606
I'm sure you'll find another lady very happy with this.
204
00:09:45,666 --> 00:09:48,706
I mean, you're a lucky fellow.
205
00:09:49,706 --> 00:09:51,286
Nobody else gets me this hard.
206
00:09:52,166 --> 00:09:53,326
Do you cum a lot?
207
00:09:54,666 --> 00:09:57,846
I do, especially when I think about you and your stresses.
208
00:09:57,846 --> 00:10:01,546
Oh goodness, I mean,
209
00:10:01,546 --> 00:10:03,806
I do love a man who can shoot a big load.
210
00:10:06,706 --> 00:10:10,706
Oh yeah, those balls are awfully full, I think so.
211
00:10:10,706 --> 00:10:12,706
Yeah, play with those a little more.
212
00:10:17,546 --> 00:10:20,546
Well, you are such an obedient stepson.
213
00:10:22,166 --> 00:10:24,666
And you hardly give me any trouble.
214
00:10:24,666 --> 00:10:28,166
I guess every once in a while.
215
00:10:28,166 --> 00:10:31,166
I definitely want to be the best stepson I can be for you.
216
00:10:31,166 --> 00:10:33,646
If you need the help of these boobs,
217
00:10:33,646 --> 00:10:35,926
you just let me know.
218
00:10:35,926 --> 00:10:37,726
But like, quiet, you know?
219
00:10:37,726 --> 00:10:40,726
Of course, Dad, I'll find out.
220
00:10:40,726 --> 00:10:46,086
Oh, oh, look at that.
221
00:10:46,086 --> 00:10:49,086
Oh goodness.
222
00:10:49,086 --> 00:10:51,026
Oh, slippery now.
223
00:10:52,526 --> 00:10:55,526
Oh yeah.
224
00:10:55,526 --> 00:11:00,526
Oh, that's, that's really yummy.
225
00:11:01,526 --> 00:11:02,526
So are you.
226
00:11:02,526 --> 00:11:07,526
Well, thank you.
227
00:11:07,526 --> 00:11:12,526
I think, I think you should come now before Dad gets home.
228
00:11:12,526 --> 00:11:13,526
Yeah, um.
229
00:11:13,526 --> 00:11:15,526
I'm gonna make a mess.
230
00:11:15,526 --> 00:11:17,526
No, no, no, no, no.
231
00:11:18,526 --> 00:11:19,526
There we go.
232
00:11:22,526 --> 00:11:26,526
Oh, that's, oh, that's really strong.
233
00:11:26,526 --> 00:11:27,526
Oh, that felt so good.
234
00:11:29,526 --> 00:11:32,526
It's fun when somebody else does it for you, isn't it?
235
00:11:32,526 --> 00:11:34,526
That's a lot better.
236
00:11:34,526 --> 00:11:35,526
Oh, good boy.
237
00:11:35,526 --> 00:11:36,526
I'm gonna go wash up before Dad does it.
238
00:11:36,526 --> 00:11:37,526
Yeah, yeah, all right.
239
00:11:37,526 --> 00:11:38,526
All right.
240
00:11:38,526 --> 00:11:39,526
Bye.
241
00:11:39,526 --> 00:11:40,526
Bye.
242
00:11:40,526 --> 00:11:41,526
Bye.
243
00:11:41,526 --> 00:11:42,526
Bye.
244
00:11:42,526 --> 00:11:43,526
Bye.
245
00:11:43,526 --> 00:11:44,526
Bye.
246
00:11:44,526 --> 00:11:45,526
Bye.
247
00:11:45,526 --> 00:11:46,526
Bye.
248
00:11:46,526 --> 00:11:47,526
Bye.
249
00:11:47,526 --> 00:11:48,526
Bye.
250
00:11:48,526 --> 00:11:49,526
Bye.
251
00:11:49,526 --> 00:11:50,526
Bye.
252
00:11:50,526 --> 00:11:51,526
Bye.
253
00:11:51,526 --> 00:11:52,526
Bye.
254
00:11:52,526 --> 00:11:53,526
Bye.
255
00:11:53,526 --> 00:11:54,526
Bye.
256
00:11:54,526 --> 00:11:55,526
Bye.
257
00:11:55,526 --> 00:11:56,934
Bye.
258
00:12:07,290 --> 00:12:11,290
The Elena Price Experience
259
00:13:31,386 --> 00:13:34,386
Oh, wow. She looks so hot.
260
00:13:58,618 --> 00:14:02,918
What are you doing just creeping around out here?
261
00:14:03,558 --> 00:14:05,758
I'm sorry. I just noticed you.
262
00:14:06,218 --> 00:14:07,978
You looked so nice laying out in the sun.
263
00:14:08,558 --> 00:14:10,738
Yeah, and you didn't even come over and say hi or anything.
264
00:14:10,878 --> 00:14:12,898
Like, that's creepy.
265
00:14:13,198 --> 00:14:17,958
Honey, if we don't do something about this behavior of yours,
266
00:14:18,038 --> 00:14:20,778
I'm afraid you're going to become an incel.
267
00:14:23,438 --> 00:14:26,918
Jesus, and I can clearly see you're...
268
00:14:26,918 --> 00:14:30,558
Yes, exactly.
269
00:14:30,938 --> 00:14:32,938
You just can't stop touching it, can you?
270
00:14:33,518 --> 00:14:35,838
You just... I see you all day long.
271
00:14:36,538 --> 00:14:40,338
Well, I mean, the last thing I want to do
272
00:14:40,338 --> 00:14:43,118
is to be known for raising an incel.
273
00:14:43,418 --> 00:14:45,818
So, get over here.
274
00:14:46,118 --> 00:14:49,638
Let's come to some sort of arrangement
275
00:14:49,638 --> 00:14:53,618
about your behavior and your treatment of women.
276
00:14:54,138 --> 00:14:54,638
All right?
277
00:14:55,158 --> 00:14:55,538
Okay.
278
00:14:56,918 --> 00:15:02,418
So, I know that you know how to behave properly.
279
00:15:03,258 --> 00:15:07,438
I've seen you be an absolutely upstanding gentleman occasionally.
280
00:15:07,438 --> 00:15:12,438
But then, as soon as this little cock gets...
281
00:15:13,638 --> 00:15:15,438
not so little...
282
00:15:16,038 --> 00:15:17,318
Oh, my God, is it nice.
283
00:15:18,458 --> 00:15:20,698
It was fun the last time.
284
00:15:21,598 --> 00:15:23,978
I trust me. I remember.
285
00:15:26,238 --> 00:15:26,438
But...
286
00:15:26,918 --> 00:15:30,778
You can't let that control your entire behavior, all right?
287
00:15:31,158 --> 00:15:35,618
Only with women who really enjoy it.
288
00:15:37,378 --> 00:15:37,938
And...
289
00:15:37,938 --> 00:15:40,998
Who you have that sort of relationship with, all right?
290
00:15:41,118 --> 00:15:45,258
And honestly, you and I, we have that sort of relationship now.
291
00:15:45,358 --> 00:15:47,898
But you have to pick your battles
292
00:15:47,898 --> 00:15:50,818
and be very careful with it.
293
00:15:51,178 --> 00:15:53,518
And be ready to walk away.
294
00:15:54,118 --> 00:15:54,618
So, um...
295
00:15:55,498 --> 00:15:56,898
Here's how this is going to work.
296
00:15:57,198 --> 00:15:57,618
Okay.
297
00:15:58,758 --> 00:16:01,218
I'm willing to take care of this now.
298
00:16:01,658 --> 00:16:05,258
And perhaps in future occasions,
299
00:16:05,598 --> 00:16:06,978
if you're appropriate.
300
00:16:06,978 --> 00:16:10,278
But you have to be appropriate from here on out.
301
00:16:10,458 --> 00:16:12,078
No more of this incel behavior.
302
00:16:12,238 --> 00:16:13,178
Do you understand me?
303
00:16:13,198 --> 00:16:14,698
I'll definitely be appropriate towards women.
304
00:16:15,898 --> 00:16:17,598
Excellent. I'm going to hold you to that.
305
00:16:17,818 --> 00:16:18,638
Yes, please do.
306
00:16:18,978 --> 00:16:23,298
Now, because you're being such a good boy for me,
307
00:16:23,898 --> 00:16:26,458
how about a little reward?
308
00:16:26,918 --> 00:16:28,218
Yes, please.
309
00:16:37,910 --> 00:16:40,590
Oh, that's very nice.
310
00:16:41,190 --> 00:16:43,210
That's very nice of you.
311
00:16:43,670 --> 00:16:45,190
I'm glad you like it, Step-Mondee.
312
00:16:54,090 --> 00:16:55,610
Oh, you look so hot.
313
00:16:55,610 --> 00:16:56,830
Let's see.
314
00:16:57,490 --> 00:16:59,530
It's not so hard to be a gentleman.
315
00:17:29,550 --> 00:17:34,550
Ever since I saw it, I've been thinking about how good it would feel in my mouth.
316
00:17:36,550 --> 00:17:38,550
That just fills me right up.
317
00:17:40,550 --> 00:17:42,550
Your mouth feels so good.
318
00:17:51,550 --> 00:17:53,550
I'm getting a good suck before.
319
00:17:53,550 --> 00:17:55,550
It's nice, right?
320
00:18:13,550 --> 00:18:15,550
Want a little more?
321
00:18:23,550 --> 00:18:25,550
You want a little more?
322
00:18:40,246 --> 00:18:42,246
That's a good boy.
323
00:18:52,246 --> 00:18:54,246
Good boy for my step-mommy?
324
00:18:54,246 --> 00:18:56,246
Very good boy for you.
325
00:18:56,246 --> 00:18:58,246
For your step-mommy?
326
00:19:18,246 --> 00:19:20,246
It's tasty.
327
00:19:56,246 --> 00:19:58,246
Oh, thank you.
328
00:20:53,194 --> 00:20:55,194
I guess I gotta go look at you.
329
00:20:55,194 --> 00:20:57,194
It's about time for me to turn over anyway.
330
00:20:57,194 --> 00:20:59,194
Oh, thank you.
331
00:20:59,194 --> 00:21:01,194
Come have a seat.
332
00:21:01,194 --> 00:21:03,194
Yes, of course.
333
00:21:13,194 --> 00:21:15,194
Very good boy.
334
00:21:15,194 --> 00:21:17,194
Is that better?
335
00:21:17,194 --> 00:21:19,194
So much, thank you.
336
00:21:19,194 --> 00:21:21,194
Thank you.
337
00:21:21,194 --> 00:21:23,194
You can be thoughtful.
338
00:21:27,194 --> 00:21:29,194
Watch, yes.
339
00:21:29,194 --> 00:21:31,194
Enjoy.
340
00:21:31,194 --> 00:21:33,194
You're so soft.
341
00:21:33,194 --> 00:21:35,194
Can you see that?
342
00:21:35,194 --> 00:21:37,194
Oh my god.
343
00:21:39,194 --> 00:21:41,194
Wow.
344
00:21:41,194 --> 00:21:43,194
There we are.
345
00:21:47,194 --> 00:21:49,194
Oh, yeah.
346
00:21:49,194 --> 00:21:51,194
You're nicer than I thought.
347
00:21:51,194 --> 00:21:53,194
Thank you.
348
00:21:53,194 --> 00:21:55,194
Dad likes them too.
349
00:21:55,194 --> 00:21:57,194
Oh, yeah.
350
00:21:57,194 --> 00:21:59,194
He has very good taste.
351
00:21:59,194 --> 00:22:01,194
In fact,
352
00:22:01,194 --> 00:22:03,194
let's see if you like this
353
00:22:03,194 --> 00:22:05,194
as much as he does.
354
00:22:05,194 --> 00:22:07,194
What's that?
355
00:22:07,194 --> 00:22:09,194
Let's see if we can get those wrapped
356
00:22:09,194 --> 00:22:11,194
right around.
357
00:22:11,194 --> 00:22:13,194
Oh my goodness.
358
00:22:13,194 --> 00:22:15,194
Oh, you do like it.
359
00:22:15,194 --> 00:22:17,194
I do like it.
360
00:22:17,194 --> 00:22:19,194
Oh, yes.
361
00:22:19,194 --> 00:22:21,194
Right in there.
362
00:22:21,194 --> 00:22:23,194
There we go.
363
00:22:23,194 --> 00:22:25,194
Thank you so much.
364
00:22:25,194 --> 00:22:27,194
You can fuck that pillow we wore.
365
00:22:29,194 --> 00:22:31,194
You look so sexy.
366
00:22:31,194 --> 00:22:33,194
Thank you, baby.
367
00:22:33,194 --> 00:22:35,194
Thank you.
368
00:22:35,194 --> 00:22:37,194
Nice tears.
369
00:22:41,194 --> 00:22:43,194
Oh, that feels amazing.
370
00:22:47,194 --> 00:22:49,194
Your cock's leaking a little bit here.
371
00:22:49,194 --> 00:22:51,194
Yeah.
372
00:22:51,194 --> 00:22:53,194
It's not going to come like that.
373
00:22:53,194 --> 00:22:55,194
Yeah.
374
00:22:55,194 --> 00:22:57,194
Oh, that's hot.
375
00:22:57,194 --> 00:22:59,194
See?
376
00:22:59,194 --> 00:23:01,194
It's not so hard to not be a creeper.
377
00:23:01,194 --> 00:23:03,194
You just have to take your time and your place.
378
00:23:03,194 --> 00:23:05,194
Take your time and be appropriate to it.
379
00:23:05,194 --> 00:23:07,194
Uh-huh.
380
00:23:07,194 --> 00:23:09,194
Oh my god.
381
00:23:09,194 --> 00:23:11,194
Just like that. Please don't stop.
382
00:23:11,194 --> 00:23:13,194
Good boy.
383
00:23:13,194 --> 00:23:15,194
Yeah.
384
00:23:15,194 --> 00:23:17,194
Yeah, look at those tears.
385
00:23:17,194 --> 00:23:19,194
Afternoon delight.
386
00:23:19,194 --> 00:23:21,194
Yeah, it feels so good.
387
00:23:21,194 --> 00:23:23,194
I can't wait to see you like that.
388
00:23:23,194 --> 00:23:25,194
Oh, I can't wait.
389
00:23:25,194 --> 00:23:39,194
There's nothing like an orgasm to take a young man from difficult and aggressive to sweet and compliant.
390
00:23:39,194 --> 00:23:43,194
Oh, I'm very appreciative of this stepmom.
391
00:23:43,194 --> 00:23:45,194
Anything you say, stepmom.
392
00:23:45,194 --> 00:23:47,194
That's a good boy.
393
00:23:47,194 --> 00:23:49,194
Oh, yeah, like that.
394
00:23:49,194 --> 00:23:51,194
Uh-huh.
395
00:23:51,194 --> 00:23:53,194
Just like that.
396
00:23:53,194 --> 00:23:55,194
Look at just like that.
397
00:23:55,194 --> 00:23:57,194
That's perfect.
398
00:23:57,194 --> 00:23:59,194
You look so nice.
399
00:23:59,194 --> 00:24:01,194
Oh, yes.
400
00:24:01,194 --> 00:24:03,194
Oh, yes.
401
00:24:03,194 --> 00:24:05,194
Oh, yes.
402
00:24:05,194 --> 00:24:07,194
Oh, yes.
403
00:24:07,194 --> 00:24:09,194
Oh, yes.
404
00:24:09,194 --> 00:24:11,194
Oh, yes.
405
00:24:11,194 --> 00:24:13,194
Oh, yes.
406
00:24:13,194 --> 00:24:15,194
Oh, yes.
407
00:24:15,194 --> 00:24:17,194
Oh, yes.
408
00:24:17,194 --> 00:24:19,194
Oh, yes.
409
00:24:19,194 --> 00:24:21,194
Oh, yes.
410
00:24:49,194 --> 00:24:51,994
I don't know how much longer I can hold it, stepmom.
411
00:24:52,254 --> 00:24:53,294
Oh, well.
412
00:24:56,094 --> 00:24:58,694
Just give me a warning before you come.
413
00:24:59,034 --> 00:25:01,714
I want to suck it all up.
414
00:25:02,034 --> 00:25:02,974
Oh, my God.
415
00:25:03,174 --> 00:25:04,434
Our secret.
416
00:25:05,874 --> 00:25:07,114
Have it till death.
417
00:25:09,114 --> 00:25:11,154
Oh, yes.
418
00:25:11,154 --> 00:25:15,154
Oh, yes.
419
00:25:17,114 --> 00:25:18,114
Good boy.
420
00:25:18,114 --> 00:25:20,474
Good boy.
421
00:25:21,474 --> 00:25:23,314
Oh, I can feel.
422
00:25:24,994 --> 00:25:27,294
Yeah, I can.
423
00:25:28,114 --> 00:25:31,274
It's going to feel so good when you come in my mouth.
424
00:25:31,294 --> 00:25:32,134
Oh, my God.
425
00:25:32,254 --> 00:25:38,542
I can't hold it any longer, stepmom.
426
00:25:38,542 --> 00:25:39,902
All right.
427
00:25:39,902 --> 00:25:40,622
All right.
428
00:25:41,022 --> 00:25:44,902
Oh, my God.
429
00:25:47,042 --> 00:25:48,302
I'm sucking it.
430
00:25:49,722 --> 00:25:51,162
Oh, my God.
431
00:25:52,102 --> 00:25:53,342
So much.
432
00:25:58,762 --> 00:25:59,902
Thank you.
433
00:26:00,202 --> 00:26:01,122
Does it taste good?
434
00:26:02,462 --> 00:26:03,062
Delicious.
435
00:26:03,062 --> 00:26:03,462
Yes.
436
00:26:05,142 --> 00:26:06,882
Thank you.
437
00:26:32,154 --> 00:26:37,154
The Elena Price Experience
438
00:26:37,154 --> 00:26:39,154
Oh no, oh no
439
00:27:32,122 --> 00:27:37,142
Oh, um, my fault for not knocking, I guess.
440
00:27:38,082 --> 00:27:38,442
Okay.
441
00:27:38,782 --> 00:27:43,122
Your dad's taking me to dinner, so, um, we'll...
442
00:27:44,422 --> 00:27:47,742
Oh, that is... I do remember that talk.
443
00:27:48,962 --> 00:27:51,542
Anyway, I think we'll probably be out for a couple of hours,
444
00:27:51,862 --> 00:27:53,742
but I just wanted to make sure everything was okay.
445
00:27:55,202 --> 00:27:58,522
And just while we have a moment, I just wanted to touch base
446
00:27:58,522 --> 00:28:03,422
and make sure that everything's smooth between you and I.
447
00:28:04,002 --> 00:28:06,522
Like, we've mostly gotten the monsters out of the system.
448
00:28:06,802 --> 00:28:08,842
Everything's very smooth between you and I.
449
00:28:08,962 --> 00:28:11,762
I actually haven't stopped thinking about the last time, you know,
450
00:28:12,382 --> 00:28:14,422
you gave me a talking to.
451
00:28:14,762 --> 00:28:20,862
I went a little further than I meant to, but, uh, it's just so yummy, you know?
452
00:28:21,042 --> 00:28:22,482
I'm glad you enjoyed it. So did I.
453
00:28:23,582 --> 00:28:25,522
I've been thinking about it, honestly.
454
00:28:25,522 --> 00:28:27,522
And I just...
455
00:28:28,522 --> 00:28:34,522
I... my... my pussy's been a little, uh, needy lately, too.
456
00:28:34,522 --> 00:28:38,522
Um, you know, I don't really think I'm supposed to meet your dad
457
00:28:38,522 --> 00:28:43,522
for, uh, another, I don't know, 45 minutes or so.
458
00:28:44,522 --> 00:28:48,522
If you think... I mean, you've got to promise not to tell him, okay?
459
00:28:48,522 --> 00:28:49,522
Promise.
460
00:28:50,522 --> 00:28:56,522
But if... if you'd like to do a little more, um, I...
461
00:28:57,522 --> 00:28:58,082
I would like to.
462
00:28:58,082 --> 00:28:58,502
...wouldn't be a problem.
463
00:28:58,522 --> 00:29:00,522
I'm not going to be the first to that.
464
00:29:01,522 --> 00:29:04,522
Take this dress off first so you've got nothing on it.
465
00:29:04,522 --> 00:29:05,522
Oh, wow.
466
00:29:07,522 --> 00:29:08,522
Thank you.
467
00:29:09,522 --> 00:29:14,522
Oh, I mean, that cock got so lovely.
468
00:29:15,522 --> 00:29:17,522
Big in my mouth. I love the way it...
469
00:29:17,522 --> 00:29:20,522
Yeah, take this off.
470
00:29:21,522 --> 00:29:23,522
I don't want to make you want laundry.
471
00:29:24,522 --> 00:29:26,522
Oh, I just...
472
00:29:26,522 --> 00:29:31,522
Every day out by the pool, like, oh, it was really...
473
00:29:31,522 --> 00:29:32,522
It was really mouth-watering.
474
00:29:32,522 --> 00:29:35,522
That's the only words I can use to describe it.
475
00:29:35,522 --> 00:29:39,522
Maybe you forget your mouth and I can do it this time.
476
00:29:39,522 --> 00:29:41,522
Come on.
477
00:29:41,522 --> 00:29:44,818
I'll have to meet the secret between you and I.
478
00:29:44,818 --> 00:29:46,818
Yes, yes, that might be a good point.
479
00:29:46,818 --> 00:29:47,818
Yeah.
480
00:30:24,818 --> 00:30:26,818
Touch it.
481
00:30:26,818 --> 00:30:28,818
Touch it.
482
00:30:30,818 --> 00:30:32,818
It just gives me ideas, you know.
483
00:30:32,818 --> 00:30:34,818
What kind of ideas?
484
00:30:34,818 --> 00:30:36,818
Very naughty ones.
485
00:30:36,818 --> 00:30:38,818
You have a little bit of time.
486
00:30:38,818 --> 00:30:40,818
Dad won't be long.
487
00:30:40,818 --> 00:30:42,818
Well, I mean,
488
00:30:42,818 --> 00:30:44,818
there's committing
489
00:30:44,818 --> 00:30:46,818
little sins,
490
00:30:46,818 --> 00:30:48,818
and then there's committing big sins,
491
00:30:48,818 --> 00:30:50,818
you know. I just...
492
00:30:50,818 --> 00:30:52,818
It's okay. You're just my stepmom.
493
00:30:52,818 --> 00:30:54,818
Well...
494
00:30:56,818 --> 00:30:58,818
I don't know if I could take
495
00:30:58,818 --> 00:31:00,818
your virginity, though.
496
00:31:00,818 --> 00:31:02,818
That seems
497
00:31:02,818 --> 00:31:04,818
like a lot.
498
00:31:04,818 --> 00:31:06,818
I don't know who would be better.
499
00:31:06,818 --> 00:31:08,818
Really?
500
00:31:08,818 --> 00:31:10,818
I'd be so naughty, though.
501
00:31:12,818 --> 00:31:14,818
Let me get these shoes
502
00:31:14,818 --> 00:31:16,818
off before...
503
00:31:18,818 --> 00:31:20,818
Get them all over your bed.
504
00:31:20,818 --> 00:31:22,818
I tasted bad.
505
00:31:22,818 --> 00:31:24,818
Yeah.
506
00:31:24,818 --> 00:31:26,818
Mmm, yummy, yummy,
507
00:31:26,818 --> 00:31:28,818
Preeca.
508
00:31:28,818 --> 00:31:30,818
Oh, well, uh...
509
00:31:32,818 --> 00:31:34,818
You're tempting me into
510
00:31:34,818 --> 00:31:36,818
very naughty decisions here.
511
00:31:36,818 --> 00:31:38,818
Well, I don't know.
512
00:31:38,818 --> 00:31:40,818
Do you really...
513
00:31:40,818 --> 00:31:42,818
Do you really think we should, um...
514
00:31:42,818 --> 00:31:44,818
just...
515
00:31:46,818 --> 00:31:48,818
put that cock inside me, though?
516
00:31:48,818 --> 00:31:50,818
I don't need it.
517
00:31:50,818 --> 00:31:52,818
I mean, it's so thick.
518
00:31:52,818 --> 00:31:54,818
I kinda need it.
519
00:31:54,818 --> 00:31:56,818
Alright.
520
00:31:56,818 --> 00:31:58,818
Mama.
521
00:31:58,818 --> 00:32:00,818
I know.
522
00:32:00,818 --> 00:32:02,818
It's just I was sleeping
523
00:32:02,818 --> 00:32:04,818
all day.
524
00:32:10,818 --> 00:32:12,818
Oh, well.
525
00:32:12,818 --> 00:32:14,818
Yeah.
526
00:32:14,818 --> 00:32:16,818
I want to feel that pussy.
527
00:32:16,818 --> 00:32:18,818
So...
528
00:32:18,818 --> 00:32:20,818
Oh, yes.
529
00:32:24,818 --> 00:32:26,818
Oh, yes.
530
00:32:26,818 --> 00:32:28,818
Alright.
531
00:32:28,818 --> 00:32:30,818
You ready for this?
532
00:32:30,818 --> 00:32:32,818
I'm ready for you.
533
00:32:34,818 --> 00:32:36,818
Get over here.
534
00:32:36,818 --> 00:32:38,818
Yes.
535
00:32:38,818 --> 00:32:40,818
There we go.
536
00:32:46,818 --> 00:32:48,818
It just slips right in there.
537
00:32:48,818 --> 00:32:50,818
You're so wet.
538
00:33:02,818 --> 00:33:04,818
Get it back in there.
539
00:33:04,818 --> 00:33:06,818
Yes.
540
00:33:06,818 --> 00:33:08,818
Oh, yes.
541
00:33:08,818 --> 00:33:10,818
Oh, fuck.
542
00:33:10,818 --> 00:33:12,818
That's good.
543
00:33:12,818 --> 00:33:14,818
Oh, you know.
544
00:33:14,818 --> 00:33:16,818
You're stepping on the sky.
545
00:33:16,818 --> 00:33:18,818
Oh, that's so tight.
546
00:33:18,818 --> 00:33:20,818
Yes.
547
00:33:22,818 --> 00:33:24,818
Yes.
548
00:33:24,818 --> 00:33:26,818
Oh, my God.
549
00:33:28,818 --> 00:33:30,818
Oh, that's just what I needed.
550
00:33:30,818 --> 00:33:32,818
Yeah.
551
00:33:32,818 --> 00:33:34,818
Yeah.
552
00:33:34,818 --> 00:33:36,818
Oh, yes.
553
00:33:44,818 --> 00:33:46,818
Oh, God.
554
00:33:46,818 --> 00:33:48,818
That's so hot.
555
00:33:48,818 --> 00:33:50,818
Oh, yes.
556
00:33:50,818 --> 00:33:52,818
Oh, that's good.
557
00:33:52,818 --> 00:33:54,818
Yes.
558
00:33:54,818 --> 00:33:56,818
Yes.
559
00:33:56,818 --> 00:33:58,818
Yes.
560
00:34:02,818 --> 00:34:04,818
Oh, fuck.
561
00:34:04,818 --> 00:34:06,818
Oh, yes.
562
00:34:06,818 --> 00:34:08,818
Yes.
563
00:34:10,818 --> 00:34:12,818
Oh, yes.
564
00:34:12,818 --> 00:34:14,818
Oh, my God.
565
00:34:14,818 --> 00:34:16,818
Yes.
566
00:34:32,818 --> 00:34:34,818
Oh, good boy.
567
00:34:38,818 --> 00:34:40,818
Oh, it's so yummy.
568
00:35:18,818 --> 00:35:20,818
Oh, that ass is nice.
569
00:35:20,818 --> 00:35:22,818
Thank you, baby.
570
00:35:24,818 --> 00:35:26,818
Enjoy.
571
00:35:29,818 --> 00:35:31,818
That's a good boy.
572
00:35:42,818 --> 00:35:44,818
It's just right.
573
00:35:48,818 --> 00:35:58,818
Oh, dinner would go so much better if I could have an orgasm before I head out.
574
00:35:58,818 --> 00:36:03,818
I'm cocking this and I will definitely do it for you.
575
00:36:03,818 --> 00:36:05,818
Alright.
576
00:36:05,818 --> 00:36:09,818
Will you fuck me until I cum?
577
00:36:09,818 --> 00:36:11,818
Yes, stepmom dear.
578
00:36:11,818 --> 00:36:13,818
Oh, what a good boy you are.
579
00:36:18,818 --> 00:36:20,818
Oh, yeah.
580
00:36:26,146 --> 00:36:28,146
Oh, very good.
581
00:36:35,034 --> 00:36:37,034
Wow
582
00:37:35,034 --> 00:37:37,034
Yeah
583
00:39:07,034 --> 00:39:09,034
It does look lovely like that
584
00:39:09,034 --> 00:39:11,034
Oh so it's amazing
585
00:39:11,034 --> 00:39:13,034
Amazing sweet
586
00:39:13,034 --> 00:39:15,034
It just fit right inside you so nicely
587
00:39:15,034 --> 00:39:17,034
Yeah
588
00:39:25,034 --> 00:39:27,034
Oh gee
589
00:39:27,034 --> 00:39:29,034
Yeah you're so lit I love it
590
00:39:45,034 --> 00:39:47,034
Oh good boy
591
00:39:49,034 --> 00:39:51,034
You like that?
592
00:40:15,034 --> 00:40:17,034
Yes
593
00:40:57,034 --> 00:40:59,034
So
594
00:41:01,034 --> 00:41:08,034
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
595
00:41:08,034 --> 00:41:13,814
Oh, yes, good boy.
596
00:41:13,814 --> 00:41:24,214
Yes, oh, film with that big fucking dick.
597
00:41:24,214 --> 00:41:25,214
Yes.
598
00:41:26,214 --> 00:41:33,214
Oh, so fucking good, yes.
599
00:41:33,214 --> 00:41:41,214
Oh, yes, yes, yes, yes, yes.
600
00:41:41,214 --> 00:41:54,214
Oh, that's it, that's it, oh, fine, oh, fucking good, yes, yes, yes, yes, oh, so fucking good,
601
00:41:54,214 --> 00:41:55,214
yes, yes, yes, yes.
602
00:41:55,214 --> 00:41:56,214
Please come, sit with me.
603
00:41:57,214 --> 00:41:58,214
Yeah.
604
00:41:58,214 --> 00:41:59,214
Wow, you're so wet.
605
00:41:59,214 --> 00:42:03,214
Fuck, yes, oh, yes, we'll use this fucking pussy, yes, so hot, yeah, yeah, oh, oh, oh,
606
00:42:03,214 --> 00:42:23,214
oh, yeah, yeah, oh, oh, yes, yes, yes, yes, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
607
00:42:25,214 --> 00:42:26,214
Yes.
608
00:42:56,214 --> 00:42:58,334
Yeah, it's pretty good pussy.
609
00:43:04,174 --> 00:43:04,814
Yes.
610
00:43:05,294 --> 00:43:05,934
Yes.
611
00:43:06,774 --> 00:43:08,014
Oh, yes.
612
00:43:08,274 --> 00:43:09,114
Fuck me.
613
00:43:20,894 --> 00:43:21,614
Oh, yeah.
614
00:43:22,074 --> 00:43:22,394
Oh, yeah.
615
00:43:22,814 --> 00:43:24,074
Oh, you're too good.
616
00:43:24,074 --> 00:43:26,294
Oh, my God, that's good.
617
00:43:27,074 --> 00:43:28,274
Yeah, yeah.
618
00:43:28,834 --> 00:43:31,794
Oh, you're fucking natural.
619
00:43:32,374 --> 00:43:33,574
Do I fuck you better than Dad?
620
00:43:34,054 --> 00:43:34,954
Oh, God.
621
00:43:35,454 --> 00:43:38,314
I don't want to talk to Daddy about your father.
622
00:43:39,314 --> 00:43:41,834
Oh, you do fuck me so good.
623
00:43:42,374 --> 00:43:43,394
So good.
624
00:43:43,854 --> 00:43:45,294
What do I have to pick, huh?
625
00:43:46,594 --> 00:43:48,594
Can't you just enjoy that pussy?
626
00:43:48,654 --> 00:43:49,514
I love that pussy.
627
00:43:50,294 --> 00:43:51,314
Perfect pussy.
628
00:43:53,094 --> 00:43:53,794
Oh, perfect.
629
00:43:54,074 --> 00:43:54,954
Perfect for you, huh?
630
00:43:55,594 --> 00:43:55,874
Yeah.
631
00:43:56,374 --> 00:43:56,734
Yeah.
632
00:43:57,314 --> 00:43:58,234
Fill me up.
633
00:43:58,734 --> 00:43:59,174
Yes.
634
00:44:00,814 --> 00:44:02,434
Can you come and say that type of thing?
635
00:44:02,734 --> 00:44:04,254
Oh, yes.
636
00:44:05,414 --> 00:44:06,414
Oh, God, would you?
637
00:44:07,094 --> 00:44:08,554
Oh, fuck, that's hot.
638
00:44:09,114 --> 00:44:10,274
Oh, God.
639
00:44:15,614 --> 00:44:17,594
Oh, you're as fucky as a major.
640
00:44:17,874 --> 00:44:18,854
Fill me up.
641
00:44:19,514 --> 00:44:21,274
Oh, so dirty.
642
00:44:54,074 --> 00:45:00,434
Oh, yes. Oh, fuck. Oh my god. Oh, you're so big inside me.
643
00:45:00,974 --> 00:45:02,214
You make it so hard.
644
00:45:02,474 --> 00:45:07,334
I love it. I love it. I love it.
645
00:45:08,334 --> 00:45:10,494
Get on your bed so I can fill you up.
646
00:45:10,814 --> 00:45:12,214
Oh, yeah. Oh, please.
647
00:45:15,214 --> 00:45:16,914
You're making her sing.
648
00:45:17,794 --> 00:45:18,074
Ready?
649
00:45:18,754 --> 00:45:22,994
Yeah. Oh, fuck. Yes.
650
00:45:24,074 --> 00:45:27,734
Oh, yes. Yes.
651
00:45:28,394 --> 00:45:34,174
Oh, that's it. That's it. Yes.
652
00:45:34,674 --> 00:45:37,974
Oh, can you feel that spot where you're rubbing over my chest?
653
00:45:38,334 --> 00:45:38,774
Yes.
654
00:45:38,774 --> 00:45:40,574
Oh, fuck. Yes.
655
00:45:40,574 --> 00:45:41,454
You like it like that?
656
00:45:41,454 --> 00:45:45,114
Yes. Oh, fuck. I have a cock right there.
657
00:45:45,654 --> 00:45:47,454
Just over and over.
658
00:45:48,074 --> 00:45:51,414
Oh, it's like somebody's rubbing my clit from the inside.
659
00:45:51,974 --> 00:45:53,274
Oh, I can feel you getting wetter.
660
00:45:53,474 --> 00:45:53,874
Yes.
661
00:45:54,074 --> 00:45:54,274
Yes.
662
00:45:58,394 --> 00:46:00,074
Are you going to come against it, mommy?
663
00:46:00,414 --> 00:46:02,574
Yes. Yes. I'm going to come off your dick, baby.
664
00:46:03,054 --> 00:46:03,334
Yes.
665
00:46:06,074 --> 00:46:08,874
Oh, yes.
666
00:46:10,014 --> 00:46:10,534
Yes.
667
00:46:19,554 --> 00:46:20,074
Fuck.
668
00:46:20,074 --> 00:46:23,254
Oh, that's so fucking good, baby.
669
00:46:23,754 --> 00:46:24,054
So fucking good.
670
00:46:24,074 --> 00:46:26,074
Yeah. Yeah.
671
00:46:26,074 --> 00:46:27,074
Yeah.
672
00:46:27,074 --> 00:46:29,074
I'm glad you like it.
673
00:46:29,074 --> 00:46:32,734
Yeah. You've been such a good boy.
674
00:46:32,734 --> 00:46:36,074
Fuck, mommy's pussy just how she wants it.
675
00:46:37,074 --> 00:46:40,074
And I do tell you, you can come inside here.
676
00:46:40,074 --> 00:46:42,834
I can? Oh my God, yes.
677
00:46:42,834 --> 00:46:45,834
Yeah. Yeah. Yes.
678
00:46:45,834 --> 00:46:49,074
Enjoy that fucking pussy.
679
00:46:49,074 --> 00:46:51,074
Yeah. The perfect first time.
680
00:46:51,074 --> 00:46:53,954
Yeah. Take your time, really.
681
00:46:53,954 --> 00:46:54,954
Enjoy it.
682
00:46:54,954 --> 00:46:55,954
I know.
683
00:46:55,954 --> 00:46:58,954
I want a big fucking nut from you.
684
00:46:58,954 --> 00:46:59,954
Yeah.
685
00:47:00,954 --> 00:47:04,954
I feel it drip down my pussy now.
686
00:47:04,954 --> 00:47:05,954
Yeah.
687
00:47:05,954 --> 00:47:06,954
Yeah.
688
00:47:06,954 --> 00:47:08,954
I'm going to get you some ride for it.
689
00:47:08,954 --> 00:47:10,954
Yes. Good boy.
690
00:47:10,954 --> 00:47:12,954
Oh, that's it.
691
00:47:12,954 --> 00:47:13,954
Yes.
692
00:47:13,954 --> 00:47:14,954
Yes.
693
00:47:14,954 --> 00:47:18,954
You're that beautiful, naughty pussy.
694
00:47:19,954 --> 00:47:20,954
Yeah.
695
00:47:20,954 --> 00:47:21,954
That's a good boy.
696
00:47:21,954 --> 00:47:22,954
You know what?
697
00:47:22,954 --> 00:47:23,954
I want you to change.
698
00:47:23,954 --> 00:47:24,954
Yes.
699
00:47:24,954 --> 00:47:25,954
Perfect.
700
00:47:25,954 --> 00:47:26,954
Perfect.
701
00:47:26,954 --> 00:47:27,954
Yeah.
702
00:47:27,954 --> 00:47:28,954
I'm here for you, baby.
703
00:47:30,954 --> 00:47:31,954
Yes.
704
00:47:32,954 --> 00:47:33,954
Yeah.
705
00:47:33,954 --> 00:47:34,954
I'm going to have these titties wrapped around your collar.
706
00:47:34,954 --> 00:47:35,954
Yeah.
707
00:47:35,954 --> 00:47:36,954
I really felt in your hands how that pussy feels on your dick.
708
00:47:36,954 --> 00:47:37,954
Just grab it.
709
00:47:37,954 --> 00:47:38,954
Yeah.
710
00:47:38,954 --> 00:47:39,954
Yeah.
711
00:47:39,954 --> 00:47:40,954
Yeah.
712
00:47:40,954 --> 00:47:41,954
Yeah.
713
00:47:41,954 --> 00:47:42,954
Yeah.
714
00:47:42,954 --> 00:47:43,954
Yeah.
715
00:47:43,954 --> 00:47:44,954
Yeah.
716
00:47:44,954 --> 00:47:45,954
Yeah.
717
00:47:45,954 --> 00:47:46,954
Yeah.
718
00:47:46,954 --> 00:47:47,954
Yeah.
719
00:47:47,954 --> 00:47:48,954
Yeah.
720
00:47:48,954 --> 00:47:49,954
Yeah.
721
00:47:49,954 --> 00:47:50,954
Yeah.
722
00:47:50,954 --> 00:47:51,954
Yeah.
723
00:47:51,954 --> 00:47:52,954
Yeah.
724
00:47:52,954 --> 00:47:53,954
Yeah.
725
00:48:23,954 --> 00:48:35,454
for me. Give me all that fucking calm. Yeah. It's just what I want. Oh, I can feel you
726
00:48:35,454 --> 00:48:42,934
throbbing inside. That was so good. Yeah. Yeah. Get so close, baby. Get so close. I
727
00:48:42,934 --> 00:48:47,994
want you to come so hard for mommy, yeah? Come hard for mommy? Yeah, come hard for mommy.
728
00:48:47,994 --> 00:48:57,714
Come fucking hard for your horny fucking mommy. Oh, yeah. Good boy. Good boy. Yeah.
729
00:48:57,714 --> 00:49:07,334
Come for me, baby. Come for me. Come in that. Yes. Oh. Oh, fuck. I can feel that. Yes.
730
00:49:07,334 --> 00:49:16,434
Yes. Inside me. Yes. Oh. Oh, fuck. That feels good. Yeah. Oh.
731
00:49:17,994 --> 00:49:38,450
Oh. Mmm. Oh, so good. Oh, yes. Good boy. Oh. Oh. Oh, oh. I thought he was beating me
732
00:49:38,450 --> 00:49:48,010
at the restaurant. Oh, God. Um. I made you a dress. Yeah. Yeah, me too. Um. Sorry about
733
00:49:48,010 --> 00:49:49,070
the mess. Oh, God.
734
00:49:49,090 --> 00:49:53,090
I wanted it. I wanted it so bad.
735
00:49:53,090 --> 00:49:56,090
Oh, fuck.
736
00:49:56,090 --> 00:49:59,090
Oh, I can feel it inside me.
737
00:49:59,090 --> 00:50:02,090
Oh, that's perfect.
738
00:50:02,090 --> 00:50:04,090
I'm gonna put my dress on.
739
00:50:06,090 --> 00:50:08,090
Let me help you there. I think you got a little something.
740
00:50:08,090 --> 00:50:10,090
Do I? Just a little.
741
00:50:10,090 --> 00:50:12,090
Oh, God.
742
00:50:12,090 --> 00:50:17,090
Well...
743
00:50:17,090 --> 00:50:19,090
I hope you and Dad enjoy your dinner.
744
00:50:19,090 --> 00:50:21,090
Thank you, baby.
745
00:50:21,090 --> 00:50:23,090
We'll see you.
746
00:50:23,090 --> 00:50:25,090
We'll see you in a couple hours.
747
00:50:25,090 --> 00:50:27,090
All right. Bye.
43528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.