Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,609 --> 00:02:34,319
- I can�t believe it.
- Way to go, girl!
2
00:02:34,320 --> 00:02:36,989
Now you�ll have to marry
to keep up with tradition.
3
00:02:37,073 --> 00:02:41,076
- Bruno will panic.
- We�ve been talking about it.
4
00:02:41,077 --> 00:02:44,246
- Really? And where is he?
- I don�t know.
5
00:02:45,331 --> 00:02:47,416
He�s probably grabbing
something to eat.
6
00:03:03,016 --> 00:03:07,102
- Uncle?
- Hi, darling.
7
00:03:07,437 --> 00:03:09,646
Congratulations.
The party is beautiful.
8
00:03:09,647 --> 00:03:13,108
- Clara is beautiful.
- Right. Beautiful and happy.
9
00:03:13,568 --> 00:03:17,112
- Where�s Bruno?
- I�m looking for him.
10
00:03:17,113 --> 00:03:18,197
And I will find him.
11
00:03:18,573 --> 00:03:20,032
Take care.
Excuse me.
12
00:03:21,576 --> 00:03:23,452
- Have you found Bruno?
- No.
13
00:03:23,578 --> 00:03:27,581
- You two are so much alike.
- We�ve been together for years.
14
00:03:27,582 --> 00:03:31,210
- I can�t do that. I get tired.
- We know that.
15
00:03:31,211 --> 00:03:34,463
I can�t get enough of Bruno.
He�s always so surprising.
16
00:03:35,298 --> 00:03:39,593
- Here�s to a surprising man!
- OK, I�ll drink to that.
17
00:03:47,393 --> 00:03:48,560
Over there!
18
00:04:10,416 --> 00:04:12,167
Everybody, please...
19
00:04:12,168 --> 00:04:16,713
I�d like to have your attention
for a second.
20
00:04:16,756 --> 00:04:21,468
There�s a saying that goes
"Time fies"...
21
00:04:21,719 --> 00:04:26,473
but today I know we can�t...
22
00:04:26,766 --> 00:04:30,602
measure up the depths
of this feeling...
23
00:04:31,062 --> 00:04:36,066
until a day like today
finally comes around.
24
00:04:36,109 --> 00:04:40,612
My sweet loving and dearest...
25
00:04:41,364 --> 00:04:42,614
daughter Clara�s wedding.
26
00:04:46,744 --> 00:04:49,788
That�s why I�d like
to invite you all...
27
00:04:50,248 --> 00:04:54,626
to embark on a journey
that I�ve put together myself...
28
00:04:54,627 --> 00:04:58,255
where I pay tribute, a tribute
that begins in Friburgo...
29
00:04:58,506 --> 00:05:03,260
some years ago,
where Risoleta and I...
30
00:05:03,511 --> 00:05:08,473
began to build
our beautiful love story.
31
00:05:10,768 --> 00:05:12,644
- What light is this?
- I couldn�t care less.
32
00:05:12,645 --> 00:05:17,524
We were young and na�ve,
very na�ve...
33
00:05:18,318 --> 00:05:24,406
Good old times,
which will never come back.
34
00:05:25,825 --> 00:05:30,829
We�d have lots of fun,
we�d go out together...
35
00:05:31,080 --> 00:05:34,249
we�d walk along
by the riverside.
36
00:05:35,543 --> 00:05:37,419
Do you remember, Risoleta?
37
00:05:37,670 --> 00:05:44,551
The warm cow milk freshly
milked out of the cow�s tits.
38
00:05:45,178 --> 00:05:49,681
Risoleta would say:
"Z�, that�s not good for you".
39
00:05:49,682 --> 00:05:53,727
And I�d say: "No, no, no,
I want more. I want more".
40
00:05:58,107 --> 00:06:00,692
- Take your pants off.
- I can�t unbuckle my belt.
41
00:06:01,152 --> 00:06:02,361
Let me help you.
42
00:06:03,571 --> 00:06:04,571
Pull it.
43
00:06:05,698 --> 00:06:09,409
And then Clara came along...
44
00:06:09,702 --> 00:06:13,163
to enlighten our lives.
45
00:06:13,414 --> 00:06:14,581
Right, honey?
46
00:06:32,392 --> 00:06:34,184
What�s going on?
47
00:06:35,186 --> 00:06:36,353
I don�t know what to say.
48
00:06:37,480 --> 00:06:40,357
I know what to say,
you son of a gun!
49
00:06:40,733 --> 00:06:42,609
Calm down, Fernanda.
50
00:06:43,736 --> 00:06:45,404
I don�t know what
I was thinking.
51
00:06:45,446 --> 00:06:48,365
Everybody saw exactly
what you were thinking.
52
00:06:48,449 --> 00:06:50,200
Bruno, how could you
do this to me?
53
00:06:50,201 --> 00:06:53,453
I hate you! I�m so embarrassed.
You�ll pay for that.
54
00:06:54,080 --> 00:06:55,205
You asshole!
55
00:07:08,219 --> 00:07:11,096
"CILADA.COM"
56
00:07:18,229 --> 00:07:21,481
Man, what a nightmare...
57
00:07:34,203 --> 00:07:35,662
Good morning.
58
00:07:36,372 --> 00:07:40,459
You are thirsty today,
Mr. Bruno. Have you had fish?
59
00:07:41,127 --> 00:07:45,088
Mr. Bruno, if you want me
to cook you dinner...
60
00:07:45,131 --> 00:07:47,507
you�ll have to buy
the ingredients.
61
00:07:49,093 --> 00:07:51,386
Also, Miss Fernanda called...
62
00:07:51,512 --> 00:07:55,265
and said you should
take a look at the "In Tube".
63
00:07:56,267 --> 00:08:00,312
She said that and hung up
on me, that wench.
64
00:08:00,313 --> 00:08:02,814
Augusta, you should�ve
waken me up.
65
00:08:02,815 --> 00:08:05,734
I�m not crazy to wake you up
on your day off.
66
00:08:05,818 --> 00:08:07,402
It�s not my day off.
67
00:08:07,445 --> 00:08:10,155
I have never seen you go
to work at 11:30 a.m.
68
00:08:10,698 --> 00:08:11,698
11:30a.m.?
69
00:08:37,058 --> 00:08:37,599
Hello?
70
00:08:38,059 --> 00:08:41,061
Where are you, damn it? The guys
from the government are here.
71
00:08:41,187 --> 00:08:43,313
I�m on my way.
Just stall them a bit for me.
72
00:08:43,397 --> 00:08:44,731
Where are you?
What�s that noise?
73
00:08:44,815 --> 00:08:46,650
It�s raining.
74
00:08:46,734 --> 00:08:49,319
Is it? It�s so sunny here.
75
00:08:49,320 --> 00:08:52,072
It�s El Ni�o and
the global warming.
76
00:08:52,198 --> 00:08:55,408
That�s why the traffic is just
chaotic. I�ll soon be there.
77
00:08:58,204 --> 00:08:59,079
I�ll get back to you.
78
00:09:19,559 --> 00:09:21,685
Be a little bit more patient.
79
00:09:22,228 --> 00:09:24,563
Yone, we can�t wait
any longer.
80
00:09:24,564 --> 00:09:28,275
The governor awaits us
for a conference.
81
00:09:28,276 --> 00:09:30,026
I understand, Dr. Ferrari.
82
00:09:33,573 --> 00:09:35,031
I know it�s been a long...
83
00:09:35,032 --> 00:09:39,452
Can we just skip the small talk?
How is the campaign?
84
00:09:41,789 --> 00:09:46,585
The Traffic Awareness Campaign,
created by our creative duo...
85
00:09:47,044 --> 00:09:48,545
is very interesting indeed.
86
00:09:56,178 --> 00:09:58,471
I�m sorry.
A terrible traffic jam.
87
00:09:58,514 --> 00:10:01,558
And the police had a road block
just to dig into our pockets.
88
00:10:07,607 --> 00:10:10,734
When the guy said that, I had
to lecture him on citizenship.
89
00:10:11,193 --> 00:10:14,404
Nobody should knock down the
government and get away with it.
90
00:10:19,160 --> 00:10:23,038
Well, it�s all fine and dandy,
but let�s get down to business.
91
00:10:23,205 --> 00:10:26,291
Brun�o, give us
the campaign�s theme.
92
00:10:26,334 --> 00:10:29,336
This is the laxative�s...
Here it is.
93
00:10:33,424 --> 00:10:35,425
"I drank, I drove, I split..."
94
00:10:46,437 --> 00:10:47,312
Split where?
95
00:10:48,356 --> 00:10:53,068
It�s a young concept, as in
"I drank, I drove, I�m gone".
96
00:10:53,069 --> 00:10:57,614
But we thought "I�m gone"
might not mean "I died".
97
00:10:58,199 --> 00:10:58,740
"I died".
98
00:11:05,247 --> 00:11:08,333
I see.
99
00:11:10,795 --> 00:11:13,338
If this whole concept
is in the past tense...
100
00:11:13,756 --> 00:11:19,219
I suppose this message was
passed on through a psychic.
101
00:11:39,699 --> 00:11:43,660
Well, it is in fact a little...
102
00:11:45,371 --> 00:11:46,705
- fragile.
- Fragile?
103
00:11:47,289 --> 00:11:50,583
Listen, I don�t know if
There`s life after death...
104
00:11:50,626 --> 00:11:54,713
but if I show this crap to the
Bureau, you�ll find out...
105
00:11:54,797 --> 00:11:58,133
because I�ll get fired
and I�ll kill you myself!
106
00:11:58,259 --> 00:12:01,052
- Let�s get out of here.
- Ferrari, Ferrari.
107
00:12:01,512 --> 00:12:02,303
Ferrari.
108
00:12:03,681 --> 00:12:07,517
You may rest assure
that in no time at all...
109
00:12:07,518 --> 00:12:13,148
our creative minds will
come up with another option.
110
00:12:31,751 --> 00:12:35,420
Dr. Leone, I�m sorry about
the presentation, but I had...
111
00:12:35,421 --> 00:12:36,171
Bruno...
112
00:12:40,301 --> 00:12:45,764
first thing an advertiser should
know is how to handle rejection.
113
00:12:46,432 --> 00:12:49,350
Was your idea rejected today?
That�s life.
114
00:12:49,560 --> 00:12:52,437
- I�m glad you see it like that.
- But if your next idea...
115
00:12:52,438 --> 00:12:56,441
is also like that,
I�ll have to fire you.
116
00:12:59,069 --> 00:12:59,652
Hello?
117
00:13:01,197 --> 00:13:03,323
Go ahead.
No, it�s impossible.
118
00:13:04,200 --> 00:13:07,702
Don�t you understand?
No can-do.
119
00:13:08,204 --> 00:13:12,123
Are you trying to screw me?
Are you pulling one on me?
120
00:13:12,208 --> 00:13:13,750
You�re not going to the mall
and that�s final!
121
00:13:17,505 --> 00:13:20,006
My daughter.
She�s just like her mother.
122
00:13:20,466 --> 00:13:22,467
Yeah, Isaura is kind of spoiled.
123
00:13:22,468 --> 00:13:24,344
It wasn�t Isaura.
It was Marcinha.
124
00:13:24,345 --> 00:13:27,263
But Dr. Leone, Marcinha
is only seven years old.
125
00:13:28,349 --> 00:13:29,390
What is it, Marcinha?
126
00:13:31,018 --> 00:13:34,103
I�ve told you no already.
Are you trying to screw me?
127
00:13:34,605 --> 00:13:37,232
Up yours!
Up yours!
128
00:13:37,608 --> 00:13:39,150
I�m telling you up yours!
129
00:13:40,486 --> 00:13:42,529
Damn it.
This is bullshit, isn�t it?
130
00:13:45,157 --> 00:13:47,242
What the hell, Marcinha?
131
00:13:58,379 --> 00:14:01,756
Bruno, one thing nobody
can deny...
132
00:14:01,799 --> 00:14:03,633
you are very straightforward.
133
00:14:07,638 --> 00:14:11,558
- What is it?
- Don�t blink or you�ll miss it.
134
00:14:11,559 --> 00:14:13,434
Are you sure
you want to record it?
135
00:14:13,519 --> 00:14:15,645
I�m sure. Why not?
It�s just for the two of us.
136
00:14:15,729 --> 00:14:20,650
I don�t know. I�m worried.
You hear all kinds of stuff.
137
00:14:24,780 --> 00:14:26,739
This will be
unforgettable sex.
138
00:14:27,533 --> 00:14:29,075
- Do you know why?
- Why?
139
00:14:29,076 --> 00:14:30,577
- Why unforgettable?
- Why?
140
00:14:30,661 --> 00:14:32,287
- I�ll do you good.
- Really?
141
00:14:32,288 --> 00:14:33,329
- Yeah.
- Real good?
142
00:14:33,330 --> 00:14:36,332
- I�ll terminate you.
- Will you? I want to see it.
143
00:14:36,333 --> 00:14:37,667
I�ll terminate you.
144
00:14:58,480 --> 00:14:59,230
You done?
145
00:15:00,232 --> 00:15:03,359
Yup. It was kind of quick,
right? But it was nice.
146
00:15:04,361 --> 00:15:06,446
Is there any ice cream left?
147
00:15:07,823 --> 00:15:10,199
Unforgettable indeed.
148
00:15:10,326 --> 00:15:13,369
Cot,der than that,
only with ice cream.
149
00:15:14,121 --> 00:15:16,122
Don�t forget to delete that.
150
00:15:17,458 --> 00:15:18,791
The "terminator"...
151
00:15:21,253 --> 00:15:23,796
How did you find that out?
152
00:15:24,006 --> 00:15:26,591
Hor�cio from Accounting
sent it to me...
153
00:15:26,592 --> 00:15:29,135
but three other people
sent it also.
154
00:15:29,803 --> 00:15:34,265
These things spread really fast.
But not faster than you.
155
00:15:35,142 --> 00:15:37,268
Sorry, Bruno,
but I couldn�t resist.
156
00:15:48,489 --> 00:15:51,366
- Hi. Are you with "Help Desk"?
- Yeah.
157
00:15:51,408 --> 00:15:52,408
- Leo?
- Teo.
158
00:15:52,409 --> 00:15:55,620
- Hi, Teo. How are you?
- Now the boss calmed down.
159
00:15:55,621 --> 00:15:58,373
I told him to change
the mother board.
160
00:15:58,374 --> 00:16:01,501
- Tell me something, Teo. Leo.
- Teo.
161
00:16:01,502 --> 00:16:05,380
Anyway, how can you take
a video out of the InTube...
162
00:16:05,422 --> 00:16:08,508
- if you did not put it there?
- Why?
163
00:16:08,550 --> 00:16:10,385
- Why what?
- Why would you do that?
164
00:16:10,427 --> 00:16:14,055
Hypothetically, let�s just
say your girlfriend...
165
00:16:14,056 --> 00:16:16,683
- Do you have a girlfriend?
- I do. Two.
166
00:16:16,767 --> 00:16:21,688
Great. Let�s just say one
of them, out ofjealousy...
167
00:16:21,772 --> 00:16:24,983
put on the InTube a video of you
going at it in a quickie...
168
00:16:24,984 --> 00:16:27,193
like a premature ejaculation,
then...
169
00:16:27,194 --> 00:16:30,989
- That�s bad...
- Hypothetically, Leo. Teo.
170
00:16:31,073 --> 00:16:34,117
If you don�t like it
and wish to take it out...
171
00:16:34,201 --> 00:16:37,578
Take it out? Before you
finish your business?
172
00:16:37,579 --> 00:16:40,665
- No, I don�t mean take it out...
- That�s bad...
173
00:16:41,291 --> 00:16:42,208
Never mind.
174
00:16:44,128 --> 00:16:48,464
Don�t be stupid. Your boss
would never watch this sex video.
175
00:16:48,465 --> 00:16:51,718
No, but one entitled
"Unforgettable Sex With Bruno"...
176
00:16:51,719 --> 00:16:53,469
might make him wonder.
177
00:16:54,346 --> 00:16:56,597
Relax, my friend.
It could�ve been worse.
178
00:16:56,682 --> 00:16:59,225
Worse than a premature
ejaculation video on the InTube?
179
00:16:59,309 --> 00:17:00,226
Sure thing.
180
00:17:06,358 --> 00:17:08,443
I just can�t recall right now,
but it could have.
181
00:17:09,695 --> 00:17:10,570
I�m sure.
182
00:17:16,035 --> 00:17:20,747
I love Fernanda. I screwed up,
I�ll admit, I did...
183
00:17:20,748 --> 00:17:22,749
but she didn�t have
to hit below the belt.
184
00:17:23,042 --> 00:17:25,043
Relax. My mom used to say...
185
00:17:25,044 --> 00:17:27,879
"No night is so long
that doesn�t turn into day".
186
00:17:28,505 --> 00:17:29,338
You think so?
187
00:17:31,383 --> 00:17:34,469
THREE YEARS EARLIER
188
00:17:36,722 --> 00:17:42,060
Awesome, camping out
on the beach. I just love it.
189
00:17:42,227 --> 00:17:46,230
- And we�ve got no jacket.
- No jacket and no blanket.
190
00:17:46,482 --> 00:17:50,276
But we�ve got a bunch of
these dish cleaning rags.
191
00:17:50,486 --> 00:17:52,779
- Do you want some?
- Do you think it�ll work?
192
00:17:55,240 --> 00:17:56,616
Come here.
I�ll warm you up.
193
00:17:57,618 --> 00:17:59,494
You�ll warm me up, uh?
194
00:18:03,499 --> 00:18:08,086
- Are you telling me you love me?
- Relax. First things first.
195
00:18:08,087 --> 00:18:09,796
But will you one day
tell me you love me?
196
00:18:17,054 --> 00:18:18,054
So rough.
197
00:18:23,143 --> 00:18:26,687
- What is that, Bruno?
- A bug is eating me alive!
198
00:18:28,690 --> 00:18:30,525
Where�s the repellent?
199
00:18:30,567 --> 00:18:32,276
- Did you bring any?
- No.
200
00:18:34,446 --> 00:18:36,572
I�ve got deodorant.
That should work.
201
00:18:55,092 --> 00:18:55,716
What is it?
202
00:18:58,178 --> 00:18:59,345
Did you change your mind?
203
00:19:08,605 --> 00:19:11,816
Man, this girl loved me.
And I loved her.
204
00:19:12,067 --> 00:19:15,153
But now you�ve lost her, right?
Forget about Fernanda.
205
00:19:16,321 --> 00:19:20,324
Well, forget about all women.
After that video, you are...
206
00:19:20,325 --> 00:19:22,577
Holy shit,
I can�t think about it.
207
00:19:22,578 --> 00:19:26,205
Sandro, thank you.
You really make me feel better.
208
00:19:26,206 --> 00:19:29,083
Man, you�ve got to make
yourself look better now.
209
00:19:29,168 --> 00:19:32,587
Call three ex-girlfriends
and record them...
210
00:19:32,588 --> 00:19:37,592
saying you�re the man,
you�re real good in the sack.
211
00:19:37,718 --> 00:19:41,721
- Like a campaign for you.
- Are you crazy, Sandro?
212
00:19:41,722 --> 00:19:45,600
It was just a meaningless video.
They�ll forget.
213
00:19:45,601 --> 00:19:48,477
No one will recognize me.
You can barely see me.
214
00:19:50,105 --> 00:19:52,773
Look, man, that dumb guy
from the video.
215
00:19:54,193 --> 00:19:56,027
OK, they can�t tell it�s me.
216
00:19:59,781 --> 00:20:01,407
What do you want me
to talk about?
217
00:20:02,034 --> 00:20:04,410
About me.
218
00:20:05,662 --> 00:20:07,205
Against or pro?
219
00:20:08,749 --> 00:20:13,294
Actually, I can remember
many traits in one man.
220
00:20:13,378 --> 00:20:14,128
Please.
221
00:20:14,630 --> 00:20:18,049
Sometimes I�d say:
"You stay on top"...
222
00:20:18,217 --> 00:20:21,219
and he�d say: "You stay under".
223
00:20:21,678 --> 00:20:24,513
Bruno is very rude...
224
00:20:24,640 --> 00:20:26,265
I see what you mean.
225
00:20:26,558 --> 00:20:29,227
- Is it OK for you?
- Sure, you know me.
226
00:20:29,228 --> 00:20:30,686
- Is it recording?
- Yes.
227
00:20:30,812 --> 00:20:35,191
- Bruno is very... Hi, honey.
- What�s up, baby?
228
00:20:35,651 --> 00:20:40,404
Great, great...
229
00:20:42,407 --> 00:20:45,660
Suck up your man a little,
come on.
230
00:20:52,459 --> 00:20:53,209
Who is?
231
00:20:53,210 --> 00:20:55,544
- This is Bruno.
- Who is Bruno?
232
00:20:55,671 --> 00:20:58,422
A friend of mine.
He�s doing a documentary...
233
00:20:58,423 --> 00:21:00,424
About endangered penguins
in Antarctic.
234
00:21:00,425 --> 00:21:04,095
- But you said... - North Pole,
but now in Antarctic.
235
00:21:05,097 --> 00:21:08,099
Bruno was the last man
I had sex with.
236
00:21:08,558 --> 00:21:12,311
After him, I�ve met Mara.
237
00:21:12,813 --> 00:21:15,690
And we�re happy,
we�re together.
238
00:21:16,566 --> 00:21:22,280
Bruno gave my mother a dog
with a bow, but she hates dogs.
239
00:21:22,281 --> 00:21:25,700
Bruno is boring,
Bruno is snotty...
240
00:21:25,701 --> 00:21:28,244
and kind of silly,
he sleeps with his mouth open.
241
00:21:28,328 --> 00:21:31,998
Great, those stories are all
very funny and hilarious...
242
00:21:32,082 --> 00:21:33,457
but what about in the sack?
243
00:21:33,500 --> 00:21:36,711
Hot and sexy.
244
00:21:37,254 --> 00:21:40,131
Wow, just amazing.
245
00:21:48,515 --> 00:21:49,307
Fernanda.
246
00:21:49,308 --> 00:21:53,352
Happy birthday in Japanese!
247
00:21:53,353 --> 00:21:54,395
Happy birthday!
248
00:21:54,479 --> 00:21:59,108
Happy birthday in Japanese!
249
00:21:59,109 --> 00:22:02,611
Happy birthday!
Happy birthday!
250
00:22:02,654 --> 00:22:05,114
Happy birthday in Japanese!
251
00:22:05,115 --> 00:22:08,284
Happy birthday!
Happy birthday!
252
00:22:08,285 --> 00:22:10,411
Happy birthday in Japanese!
253
00:22:10,412 --> 00:22:12,330
- Happy birthday!
- Fernanda!
254
00:22:16,501 --> 00:22:18,627
Get out now or I�ll throw
this cake at you.
255
00:22:21,340 --> 00:22:23,174
Do you know you screwed
my life?
256
00:22:24,760 --> 00:22:28,304
And you had sex with a tramp
in front of all my friends.
257
00:22:28,388 --> 00:22:30,514
I was drunk.
It was the liquor.
258
00:22:30,766 --> 00:22:33,267
He�s so cute.
259
00:22:33,310 --> 00:22:36,437
And I had PMS. It was
the hormones. We�re even.
260
00:22:36,521 --> 00:22:38,522
Come on, you guys!
Cheer up, grandpa!
261
00:22:38,523 --> 00:22:42,026
Happy birthday!
Happy birthday!
262
00:22:42,194 --> 00:22:44,528
Happy birthday in Japanese!
263
00:22:44,571 --> 00:22:46,781
Happy birthday!
264
00:22:48,075 --> 00:22:51,410
Happy birthday in Japanese!
Happy birthday!
265
00:22:51,411 --> 00:22:55,456
Fernanda, PMS? What about it?
It is not even your date.
266
00:22:56,333 --> 00:23:00,211
You don�t even know our
anniversary, but you know that?
267
00:23:00,212 --> 00:23:03,381
November, 28th, 2009,
the day we started dating.
268
00:23:03,382 --> 00:23:04,548
You�ve got the nerve!
269
00:23:05,217 --> 00:23:08,552
That�s when your soccer team won
and got back to the first league.
270
00:23:10,097 --> 00:23:12,681
How come you know that?
You hate soccer.
271
00:23:12,724 --> 00:23:15,684
That�s right, but that match
I�ll never forget.
272
00:23:15,977 --> 00:23:18,229
Don�t you remember
the sex we had?
273
00:23:26,738 --> 00:23:27,988
I�m almost there.
274
00:23:30,409 --> 00:23:32,827
Let�s come together.
Come on, baby.
275
00:23:33,620 --> 00:23:35,704
Come on.
276
00:23:42,712 --> 00:23:51,262
Goaaaaaaal!
277
00:23:51,263 --> 00:23:55,516
Goal. I was coming and you were worried
about soccer player Carlos Alberto.
278
00:23:55,600 --> 00:23:57,226
Fernanda, you sound like...
279
00:23:58,145 --> 00:24:00,521
It wasn�t "any" goal,
It won the Title.
280
00:24:00,522 --> 00:24:04,525
Which they had won the week
before. That was a replay.
281
00:24:04,526 --> 00:24:05,276
Fernanda...
282
00:24:07,446 --> 00:24:08,404
don�t say that.
283
00:24:09,739 --> 00:24:10,739
You know I...
284
00:24:16,413 --> 00:24:17,288
Say it, Bruno.
285
00:24:21,042 --> 00:24:21,625
Say it.
286
00:24:34,514 --> 00:24:36,432
Say it, boy.
287
00:24:42,272 --> 00:24:43,397
It�s no use, Bruno.
288
00:24:46,151 --> 00:24:47,651
It�s game over for us.
289
00:25:07,047 --> 00:25:09,340
YOUR LOVED ONE BACK
IN THREE DAYS
290
00:25:16,515 --> 00:25:20,684
- Do you bring them in three days?
- If they are in Rio de Janeiro.
291
00:25:21,728 --> 00:25:25,105
I�ll put down the cards
and summon the spirits.
292
00:25:25,190 --> 00:25:26,106
Summon?
293
00:25:27,692 --> 00:25:30,444
- I�ve got a message for you.
- For me?
294
00:25:40,121 --> 00:25:42,122
Sorry. I didn�t get that.
295
00:25:42,123 --> 00:25:44,500
I�m cleaning up my throat.
This cigarette sucks.
296
00:25:46,545 --> 00:25:48,128
It�ll start in a minute.
297
00:25:49,714 --> 00:25:51,131
I�ll summon them up.
298
00:25:51,716 --> 00:25:54,134
- Them?
- The entities.
299
00:26:03,728 --> 00:26:07,147
It�s very tough what
you�re going through.
300
00:26:07,148 --> 00:26:10,401
- Do you see it there?
- No, I�ve seen it on the Web.
301
00:26:10,527 --> 00:26:13,654
It�s anxious dick problem,
right? That�s bad.
302
00:26:14,281 --> 00:26:17,157
I�ve got something to do.
I�ve got to go...
303
00:26:17,158 --> 00:26:19,618
Do you want to get it fixed?
304
00:26:19,744 --> 00:26:21,412
No, actually I�ve...
305
00:26:27,168 --> 00:26:27,751
I can see it.
306
00:26:30,297 --> 00:26:34,300
I can see you like this girl
very much.
307
00:26:37,554 --> 00:26:42,766
- And she hurt you a lot.
- No, actually I...
308
00:26:50,609 --> 00:26:55,613
What is it exactly
that you like about this girl?
309
00:26:55,614 --> 00:26:59,033
Fernanda? I like
everything about her.
310
00:26:59,200 --> 00:27:01,660
Everything?
Her earrings?
311
00:27:01,703 --> 00:27:05,164
Her make-up? Her panties?
312
00:27:05,415 --> 00:27:08,042
I see in your future...
313
00:27:09,461 --> 00:27:11,462
a Jack of hearts.
314
00:27:12,172 --> 00:27:13,797
I�m sorry.
I don�t get it.
315
00:27:24,100 --> 00:27:26,644
And with a king of clubs.
316
00:27:27,062 --> 00:27:28,687
Wait, are you suggesting...
317
00:27:29,689 --> 00:27:32,358
What is it?
What is it?
318
00:27:33,610 --> 00:27:39,323
I can see you don�t like women
not even covered in chocolate.
319
00:27:39,366 --> 00:27:42,618
- No! What is this?
- Yes, but he doesn�t listen!
320
00:27:42,619 --> 00:27:45,371
- They�ve got a message to you.
- I don�t want to hear it!
321
00:27:45,372 --> 00:27:47,748
He�s having a fit.
He�ll soon freak out.
322
00:27:48,083 --> 00:27:48,999
Enough!
323
00:27:49,000 --> 00:27:51,669
I won�t pay 50 bucks
to be called a faggot.
324
00:27:51,711 --> 00:27:55,089
- 150 bucks.
- 150? The banner says 50.
325
00:27:55,090 --> 00:27:59,593
During working hours. After
hours, there�s an extra charge.
326
00:28:03,390 --> 00:28:09,728
If I were you, I�d watch out
about being kind of a faggot.
327
00:28:09,729 --> 00:28:12,690
But I�m not you.
So screw it.
328
00:28:12,732 --> 00:28:16,735
Relax, I said kind of,
you just kind of like it.
329
00:28:19,280 --> 00:28:22,408
You�re so funny.
And you�re a very good friend.
330
00:28:23,702 --> 00:28:27,287
Wow. I�m coming out.
Don�t you want to come in?
331
00:28:27,288 --> 00:28:28,288
In a minute.
332
00:28:28,289 --> 00:28:31,291
Bruno, do you want
to come in and out real quick?
333
00:28:35,171 --> 00:28:36,296
I don�t get it.
334
00:28:36,673 --> 00:28:39,299
He must�ve seen your performance.
335
00:28:39,300 --> 00:28:42,136
A unique performance.
It was a one time deal.
336
00:28:42,303 --> 00:28:44,304
But everybody saw that one.
337
00:28:48,184 --> 00:28:51,520
I�ve become famous because of
that one bad sex performance.
338
00:28:52,063 --> 00:28:55,149
Now I�ve got to show
a good sex performance.
339
00:28:56,443 --> 00:28:57,651
Tell me more about it.
340
00:28:58,319 --> 00:29:00,696
How about the guy who filmed
your sister�s wedding?
341
00:29:03,324 --> 00:29:12,082
Death hurts.
342
00:29:15,170 --> 00:29:18,172
Intense. Very intense.
343
00:29:20,341 --> 00:29:23,093
That�s "Destruction".
The one I showed you...
344
00:29:23,094 --> 00:29:25,763
with the paint on the wall,
that is "Construction".
345
00:29:27,056 --> 00:29:32,686
Now I�ll show you the last one
of the trilogy, "Reconstruction".
346
00:29:32,687 --> 00:29:33,604
Marco Andr�.
347
00:29:33,688 --> 00:29:36,315
You can call me "Marcojuana".
You�re my homey.
348
00:29:36,357 --> 00:29:41,320
Marco Andr�, good job,
your work is very good.
349
00:29:42,322 --> 00:29:45,616
Do you dig it?
Really? Nice, uh?
350
00:29:45,992 --> 00:29:48,452
It�s in the same tone
as Smerillova. You know?
351
00:29:48,620 --> 00:29:50,579
The Slovenian filmmaker.
352
00:29:53,249 --> 00:29:57,252
Great, I�d love to see
all your work, your trilogy...
353
00:29:57,253 --> 00:29:59,797
but I�d like to watch it
focusing on it...
354
00:29:59,798 --> 00:30:02,758
and I�m in a hurry right now.
355
00:30:03,134 --> 00:30:07,513
We�ve talked about price. Let�s
go, I�ll tell you the details...
356
00:30:08,389 --> 00:30:09,640
What happened?
357
00:30:10,809 --> 00:30:12,142
Do you have rolling paper?
358
00:30:14,103 --> 00:30:17,648
It�s got something to do
with reconstruction in a way.
359
00:30:17,982 --> 00:30:19,024
Kind of...
360
00:30:19,526 --> 00:30:23,237
Marcojuana, I�ll tell again,
because I wasn�t very clear...
361
00:30:23,279 --> 00:30:25,739
the last four times
I explained it.
362
00:30:25,782 --> 00:30:30,285
Bruno, to be honest with you,
your story is a pain in the ass.
363
00:30:30,411 --> 00:30:34,248
Cheating, bad sex, lies,
vengeance, hatred.
364
00:30:34,249 --> 00:30:36,667
It sounds like
my old folk�s marriage.
365
00:30:36,793 --> 00:30:41,004
I don�t know if I can handle
that. It hurts me.
366
00:30:41,005 --> 00:30:43,674
Relax. I just want to film
a good sex performance.
367
00:30:43,675 --> 00:30:45,259
- Sex performance?
- A good one.
368
00:30:45,802 --> 00:30:46,760
Who�s the girl?
369
00:30:47,303 --> 00:30:49,805
Well, I�m missing
that one detail.
370
00:30:50,557 --> 00:30:52,266
Leave your stuff there.
371
00:30:52,433 --> 00:30:57,813
We could do it in the sofa. It�s
easier than in the bedroom.
372
00:30:58,022 --> 00:31:01,525
You can stand behind the
furniture or in the bedroom...
373
00:31:01,526 --> 00:31:04,444
and make it kind of
a documentary. What do you say?
374
00:31:07,282 --> 00:31:08,073
Marcojuana!
375
00:31:09,826 --> 00:31:11,660
I�m sorry.
376
00:31:12,078 --> 00:31:14,830
I was here tripping
on the smoke.
377
00:31:16,291 --> 00:31:17,541
What smoke?
378
00:31:19,711 --> 00:31:23,797
Smoke...
379
00:31:25,300 --> 00:31:31,680
There it goes. Now it looks
like a Smerillova short film.
380
00:31:33,099 --> 00:31:34,349
Smoke...
381
00:31:34,475 --> 00:31:38,729
Marcojuana, you smoked my house...
382
00:31:39,606 --> 00:31:42,316
because of a damn short film
nobody�s ever seen?
383
00:31:47,488 --> 00:31:51,825
What about that guy on the Web
with his 10-second super sex?
384
00:31:51,868 --> 00:31:54,202
His ejaculation is so premature...
385
00:31:54,329 --> 00:31:56,496
that before sex,
he smokes a cigarette.
386
00:31:57,749 --> 00:32:01,501
He doesn�t need Kama Sutra,
he needs "Calm Sutra".
387
00:32:01,628 --> 00:32:03,629
Easy, easy.
We�ve got time.
388
00:32:03,630 --> 00:32:06,381
How do you introduce
a girl to him?
389
00:32:06,466 --> 00:32:10,218
"Pleased to meet you, I�m
F�tima", and he goes...
390
00:32:11,471 --> 00:32:13,263
"My pleasure".
391
00:32:14,349 --> 00:32:19,603
And while I was joking he had
sex with three different girls.
392
00:32:24,275 --> 00:32:25,859
Hello?
May I speak to Bianca?
393
00:32:26,361 --> 00:32:30,989
Hi, Bianca. Bruno here.
Bruno, your ex-boyfriend.
394
00:32:31,491 --> 00:32:33,533
Have you forgotten?
395
00:32:33,785 --> 00:32:35,118
Well, Bianca...
396
00:32:35,745 --> 00:32:37,412
What do you mean,
three years later?
397
00:32:37,538 --> 00:32:41,041
No, that�s not true.
I really had to take a shower...
398
00:32:41,125 --> 00:32:43,001
I returned your call
and it was busy.
399
00:32:43,044 --> 00:32:46,296
I went out and when I came
back, I forgot to call again.
400
00:32:47,382 --> 00:32:49,800
Bianca, I wasn�t inconsiderate.
401
00:32:50,134 --> 00:32:50,676
Bianca...
402
00:32:51,761 --> 00:32:55,055
Bianca, I�ll take a shower now.
I�ll get back to you. Bye.
403
00:32:56,766 --> 00:33:00,185
Hi, Mrs. Neusa, how are you?
Is Carmen there?
404
00:33:00,561 --> 00:33:02,562
No, I haven�t heard.
Did she get married?
405
00:33:02,814 --> 00:33:04,189
She�s dead?
406
00:33:05,274 --> 00:33:07,526
Well, that�s too bad.
407
00:33:07,694 --> 00:33:10,654
Teresinha, where have we met?
408
00:33:11,698 --> 00:33:13,407
You were my cleaning lady...
409
00:33:16,828 --> 00:33:22,040
Fernanda.
410
00:33:28,089 --> 00:33:31,049
What�s going on?
Oh, it�s you, Bruno.
411
00:33:31,050 --> 00:33:35,429
Sorry. I aimed at Fernanda�s
window, but I missed it. Sorry.
412
00:33:35,430 --> 00:33:38,432
It�s OK. I�m with you
on that Internet deal, man.
413
00:33:43,688 --> 00:33:46,189
Bruno?
What are you doing there?
414
00:33:46,441 --> 00:33:49,359
I�m trying to talk to you.
May I come up? It�s going to rain.
415
00:33:49,444 --> 00:33:51,737
Don�t even start.
It�s not going to rain.
416
00:33:53,614 --> 00:33:56,616
- Isn�t it raining?
- What is it you want?
417
00:33:56,617 --> 00:33:59,369
If it�s about the video,
I took it out already.
418
00:33:59,454 --> 00:34:03,040
But these things spread.
I�ve nothing to do with it now.
419
00:34:03,082 --> 00:34:05,125
You don�t have anything
to do with it?
420
00:34:05,209 --> 00:34:08,128
Damn it! It�s 3 o�clock
in the morning, man!
421
00:34:08,212 --> 00:34:12,424
Some issues are timeless. The
heart�s clock beats differently.
422
00:34:12,425 --> 00:34:15,177
The heart�s clock my ass!
423
00:34:15,178 --> 00:34:18,221
I don�t want to talk about
the video, but about us.
424
00:34:18,264 --> 00:34:22,100
I�ve nothing to talk about.
I don�t even want to see you.
425
00:34:22,477 --> 00:34:23,685
I�d like to tell you...
426
00:34:31,444 --> 00:34:35,697
that I made a mistake,
I�ll admit, but I was drunk.
427
00:34:37,700 --> 00:34:41,036
Some people drink to enjoy the
moment and lose their lives.
428
00:34:41,079 --> 00:34:45,665
Good one. Write it down and
use it in your traffic campaign.
429
00:34:45,708 --> 00:34:47,751
It�s better than
"I drank, I drove, I split".
430
00:34:48,002 --> 00:34:50,087
That�s awful!
431
00:34:50,379 --> 00:34:53,632
Now do me a favor.
Forget about me.
432
00:34:53,674 --> 00:34:56,093
Boy, she�s really mad.
433
00:34:56,219 --> 00:34:58,261
Go away.
It�s going to rain.
434
00:35:17,198 --> 00:35:17,739
Hey.
435
00:35:18,282 --> 00:35:18,990
Hey!
436
00:35:29,502 --> 00:35:31,253
- Hi.
- Hi.
437
00:35:33,756 --> 00:35:38,510
I�m Fernanda�s neighbor and
I overheard you two arguing.
438
00:35:38,511 --> 00:35:41,346
I see. You recorded it
and you�re putting on the Web?
439
00:35:41,430 --> 00:35:46,476
No, that�s not it. I�ve been
through the same situation.
440
00:35:46,561 --> 00:35:50,105
My fianc� cheated on me
last week and we had...
441
00:35:50,106 --> 00:35:53,108
Look, I�ve had enough
sermons for today.
442
00:35:53,109 --> 00:35:56,027
- No, I�m not giving
you a sermon. - No?
443
00:35:56,028 --> 00:35:56,528
So?
444
00:35:57,321 --> 00:36:02,784
I�ve decided from now on I will
let no man make me cry anymore.
445
00:36:03,035 --> 00:36:10,208
I�ll use men as if they were
a play thing, a sex toy.
446
00:36:10,209 --> 00:36:13,503
Listen, it�s late, I�m tired.
447
00:36:13,546 --> 00:36:16,173
Could you get straight
to the point?
448
00:36:17,300 --> 00:36:19,759
I could. Do you want
to have sex with me?
449
00:36:24,599 --> 00:36:25,807
Hold on just a sec.
450
00:36:29,270 --> 00:36:31,104
Hello?
Marcojuana?
451
00:36:31,731 --> 00:36:37,194
Don�t mind the mess. I didn�t
expect such special company.
452
00:36:37,361 --> 00:36:41,281
Relax, I�m just loving
this unexpected date.
453
00:36:58,591 --> 00:37:02,052
Have they cut the power
or is this a s�ance?
454
00:37:02,637 --> 00:37:06,223
Would you like a glass of wine?
Hold on. I�ll get it for us.
455
00:37:08,142 --> 00:37:10,602
Marcojuana.
456
00:37:12,063 --> 00:37:13,605
Marcojuana?
Marcojuana?
457
00:37:18,444 --> 00:37:21,112
- What the hell is that?
- Didn�t you want invisible?
458
00:37:21,113 --> 00:37:24,366
That�s it.
I am a professional.
459
00:37:24,617 --> 00:37:27,452
What about those candles?
She�ll think it�s a setup.
460
00:37:28,120 --> 00:37:30,538
The smoking machine
broke down.
461
00:37:30,581 --> 00:37:35,085
Listen to me. If she finds out,
we might end up in jail.
462
00:37:38,130 --> 00:37:39,631
I�m tripping.
I went to the bedroom.
463
00:37:41,259 --> 00:37:44,552
I�ve put out the candles.
I don�t like candle light.
464
00:37:44,553 --> 00:37:47,639
I�d rather do it
out in the clear.
465
00:37:48,140 --> 00:37:50,392
- Do you mind?
- No, I don�t...
466
00:37:55,398 --> 00:37:56,481
Will you take me
to your bedroom?
467
00:37:57,650 --> 00:38:01,069
Let�s go to the bedroom.
Let�s go to the bedroom!
468
00:38:01,362 --> 00:38:04,656
- Down, I�ll finish you.
- Be my guest.
469
00:38:04,699 --> 00:38:05,657
I�ll finish you.
470
00:38:07,410 --> 00:38:11,329
- You�ll be my play thing.
- I am your play thing.
471
00:38:13,708 --> 00:38:14,749
Stop that.
472
00:38:15,668 --> 00:38:19,129
Shut up, shut up!
I am the boss around here.
473
00:38:19,672 --> 00:38:21,256
Say I�m hot.
474
00:38:21,465 --> 00:38:23,508
- You�re hot.
- Say you want me.
475
00:38:23,592 --> 00:38:24,259
I want you.
476
00:38:25,094 --> 00:38:27,304
Say it,
say you want me.
477
00:38:37,690 --> 00:38:40,108
Did anyone turn the lights out?
478
00:38:40,192 --> 00:38:43,361
Well, they did it for good.
The whole street is dark.
479
00:38:44,363 --> 00:38:48,533
It�ll have to be in the living
room and with candle light.
480
00:38:48,617 --> 00:38:52,329
Let�s keep the same mood
and don�t lose focus.
481
00:38:53,122 --> 00:38:55,248
Losing focus isn�t nice.
482
00:39:15,227 --> 00:39:17,354
- Damn it!
- Don�t you like it?
483
00:39:17,355 --> 00:39:20,523
I love it, but something
burned me. I�m too hot.
484
00:39:21,359 --> 00:39:24,027
- It�s a fire burning.
- On your ass?
485
00:39:24,028 --> 00:39:26,738
- No. I guess it was a bee.
- A bee?
486
00:39:27,365 --> 00:39:28,698
- Stop.
- What is it?
487
00:39:28,699 --> 00:39:31,284
- Stop. I�m allergic
to bee sting. - No.
488
00:39:38,292 --> 00:39:39,209
Over there.
489
00:39:39,710 --> 00:39:42,504
- What is it?
- I saw a light over there.
490
00:39:42,546 --> 00:39:46,216
- It�s a firefly. There are lots.
- You don�t understand.
491
00:39:46,217 --> 00:39:48,593
- Are you allergic to them also?
- No, Bruno.
492
00:39:49,720 --> 00:39:51,721
It�s not a little firefly...
493
00:39:52,556 --> 00:39:55,225
it�s a frigging big firefly.
494
00:40:00,231 --> 00:40:03,691
- I�ll kill it with my hands!
- You�re too stressed.
495
00:40:07,780 --> 00:40:08,780
Hi, Gerson.
496
00:40:09,615 --> 00:40:14,285
Don�t be paranoid. This time,
the campaign will be a success.
497
00:40:38,144 --> 00:40:39,561
Damn it, Marcojuana!
498
00:40:48,154 --> 00:40:49,070
Marcojuana.
499
00:40:49,780 --> 00:40:50,530
Action.
500
00:40:53,576 --> 00:40:55,326
Hi, man. What�s up?
501
00:40:55,494 --> 00:40:59,289
What is that? Getting old
and playing with a doll?
502
00:40:59,290 --> 00:41:03,293
I�m sorry. I�ll introduce you
to her. This is Fiorella.
503
00:41:05,045 --> 00:41:08,798
No, I don�t have sex with her.
That�d be too complicated.
504
00:41:09,049 --> 00:41:12,844
I�d have to fake
my orgasms and hers.
505
00:41:13,179 --> 00:41:14,554
This is a real woman.
506
00:41:14,555 --> 00:41:18,266
Next morning, I empty her
and she goes in the drawer.
507
00:41:21,520 --> 00:41:24,272
Are you still mad
about yesterday?
508
00:41:24,356 --> 00:41:27,817
- What do you think?
- I swear I didn�t mean it.
509
00:41:28,068 --> 00:41:32,322
Look, not burning people�s
asses on purpose...
510
00:41:32,364 --> 00:41:34,824
is the very least
I can expect of you.
511
00:41:35,367 --> 00:41:37,160
Unless I was a whacko.
512
00:41:38,579 --> 00:41:42,499
I�ll be home around 6 p.m.
I might bring some company.
513
00:41:42,541 --> 00:41:45,585
And it might be your last
chance of making this film.
514
00:41:45,628 --> 00:41:50,507
So, for Smerillova�s sake,
stay alert. Can you do that?
515
00:41:50,799 --> 00:41:51,674
It�s done.
516
00:41:56,055 --> 00:41:57,096
If it�s not asking too much...
517
00:41:57,139 --> 00:42:01,226
will you please stop hanging
your underwear on the doorknob?
518
00:42:03,145 --> 00:42:04,729
Augusta, are you available today?
519
00:42:05,523 --> 00:42:06,731
Do you need anything?
520
00:42:06,982 --> 00:42:08,149
Did anything happen?
521
00:42:08,192 --> 00:42:10,151
What happened, Mr. Bruno?
522
00:42:10,152 --> 00:42:14,614
Nothing, but my place is a mess.
A friend crashed there.
523
00:42:14,615 --> 00:42:19,327
I will be there.
I�ll do whatever you�ll ask.
524
00:42:19,370 --> 00:42:20,662
I�ll be there in no time.
525
00:42:21,664 --> 00:42:26,543
Samara? Hi, this is Marco Andr�.
I�m a filmmaker.
526
00:42:26,585 --> 00:42:29,671
I was taking a look
at your add in the paper.
527
00:42:29,755 --> 00:42:32,549
Tell me, how much
do you charge for the show?
528
00:42:33,634 --> 00:42:35,176
Yes, I do want it.
529
00:42:35,427 --> 00:42:39,138
It could be here at my place.
Write it down.
530
00:42:39,181 --> 00:42:42,225
Samara, another thing...
531
00:42:42,351 --> 00:42:46,729
these measures here are for real?
532
00:42:47,189 --> 00:42:51,526
Really?
Wow, what a big ass, uh?
533
00:42:53,737 --> 00:42:55,697
Hello. Good morning.
Good morning.
534
00:42:58,993 --> 00:43:03,413
Bruno, way to go.
Almost 300 thousand hits.
535
00:43:03,414 --> 00:43:06,499
- That�s nice.
- Six crowded Maracan�s.
536
00:43:06,500 --> 00:43:09,669
Six crowded Maracan�s
because of one own goal.
537
00:43:09,712 --> 00:43:12,213
One own goal
at the World Cup final.
538
00:43:13,757 --> 00:43:16,467
- Are you well prepared now?
- Yes, sure.
539
00:43:16,468 --> 00:43:20,430
The conference room door will be
the doorway to success today.
540
00:43:20,431 --> 00:43:21,723
- It will be.
- It has to be.
541
00:43:22,016 --> 00:43:22,765
It has to be.
542
00:43:23,225 --> 00:43:25,226
- Great.
- Otherwise...
543
00:43:25,394 --> 00:43:28,313
I�ll show you out the door.
544
00:43:33,235 --> 00:43:34,527
What did he mean by that?
545
00:43:34,528 --> 00:43:37,447
Exactly what he said. If they
don�t like it, he�ll fire me.
546
00:43:37,531 --> 00:43:40,617
I�ll be carrying
the can for this.
547
00:43:40,618 --> 00:43:45,580
- And I can�t even focus today.
- Relax. It�s going to be fine.
548
00:43:45,623 --> 00:43:48,625
Open up my drawer and get a pill.
549
00:43:48,626 --> 00:43:51,169
I won�t take a pill.
I�ve never taken it.
550
00:43:51,170 --> 00:43:54,213
Come on, take two.
They�re mild. Trust me.
551
00:43:54,214 --> 00:43:55,590
They�re in the drawer.
552
00:44:08,479 --> 00:44:09,270
Did you take them?
553
00:44:13,567 --> 00:44:16,486
Here. They�re very mild.
Even a kid can take them.
554
00:44:17,696 --> 00:44:21,783
- What about these?
- Are you crazy? These are tough!
555
00:44:22,034 --> 00:44:26,079
These are antidepressant for my
brother. He�s schizophrenic.
556
00:44:26,455 --> 00:44:28,289
I�m going over there.
Relax.
557
00:44:37,341 --> 00:44:38,216
So soon?
558
00:44:40,719 --> 00:44:44,681
Good morning.
You must be Marco Andr�.
559
00:44:45,349 --> 00:44:48,685
You got here early, baby.
Come on in.
560
00:44:49,144 --> 00:44:52,522
I got here later today. I didn�t
know I was supposed to come.
561
00:44:52,690 --> 00:44:55,650
I usually come earlier...
562
00:44:55,693 --> 00:44:58,736
when Mr. Bruno is still here,
not in a hurry.
563
00:45:01,281 --> 00:45:04,158
So you came here already?
564
00:45:04,326 --> 00:45:08,371
I come twice a week.
Sometimes, three times a week.
565
00:45:08,664 --> 00:45:10,498
Mr. Bruno can�t do without me.
566
00:45:10,791 --> 00:45:13,835
He says I do it
just the way he likes it.
567
00:45:14,753 --> 00:45:19,757
And is it too different from
the way others like it?
568
00:45:21,301 --> 00:45:24,053
He�s got some quirks actually.
569
00:45:24,054 --> 00:45:28,099
- What quirks?
- He just loves my cooking.
570
00:45:28,350 --> 00:45:29,559
Really?
571
00:45:29,601 --> 00:45:32,603
- And he doesn�t eat just once.
- Doesn�t he?
572
00:45:32,646 --> 00:45:38,693
- He eats four times in a row.
- Come on. Four times?
573
00:45:39,111 --> 00:45:42,739
- Don�t you complain?
- No, I�m used to it.
574
00:45:43,157 --> 00:45:45,116
Not everyone is the same.
575
00:45:45,325 --> 00:45:51,330
We just have to make them
like us e do a good job.
576
00:45:52,791 --> 00:45:56,419
I�ll change now
to start doing it.
577
00:45:56,587 --> 00:46:00,590
- Make yourself at home.
- I will.
578
00:46:00,632 --> 00:46:02,383
Make yourself at home too.
579
00:46:02,593 --> 00:46:03,760
Excuse me.
580
00:46:08,056 --> 00:46:10,683
This will be so much fun.
581
00:46:13,061 --> 00:46:15,146
The concept now is a mix...
582
00:46:15,355 --> 00:46:17,648
between the worldwide
successful campaign...
583
00:46:18,066 --> 00:46:21,235
which has influenced
the youth political attitude...
584
00:46:21,653 --> 00:46:24,781
Obama�s campaign:
"Yes, We Can"...
585
00:46:25,407 --> 00:46:29,410
and the relentless and necessary
strictness of the Prohibition.
586
00:46:31,205 --> 00:46:35,792
Ladies and gentlemen, out of
this mix, came the concept...
587
00:46:45,219 --> 00:46:47,011
"No, we can�t".
588
00:47:05,405 --> 00:47:10,159
We thought about
making a short film...
589
00:47:10,410 --> 00:47:13,162
to launch this idea
and amplify this concept.
590
00:47:13,205 --> 00:47:14,997
The idea is the same
as in the ad...
591
00:47:15,165 --> 00:47:18,835
a guy goes to a party
where a girl offers him a beer.
592
00:47:19,211 --> 00:47:25,299
And we gave this guy a name
to bond him with the public.
593
00:47:25,717 --> 00:47:26,509
"Juca".
594
00:47:33,433 --> 00:47:38,479
Now we�ll give you a small
demonstration of this film.
595
00:47:38,522 --> 00:47:41,190
But for that I�ll call
my friend Bruno.
596
00:47:41,191 --> 00:47:48,030
He�s much more of an artist
than I am. Right, Dr. Leone?
597
00:47:48,031 --> 00:47:49,156
Yes.
598
00:47:56,248 --> 00:48:02,753
Well, ladies and gentlemen,
I�ll give you Juca.
599
00:48:15,267 --> 00:48:16,267
Juca.
600
00:48:20,188 --> 00:48:21,022
Juca!
601
00:48:33,243 --> 00:48:35,745
Hey, girl,
are you coming or not?
602
00:48:37,205 --> 00:48:40,207
Do you need anything,
Mister... Geez!
603
00:48:45,380 --> 00:48:48,341
Why are you acting all weird?
Relax.
604
00:48:48,800 --> 00:48:53,095
Do you want to drink anything?
Do you want to smoke anything?
605
00:48:54,056 --> 00:48:57,266
Do you want to grab anything?
606
00:49:04,483 --> 00:49:06,400
Well, music.
607
00:49:10,656 --> 00:49:12,365
Get into the rhythm, Juca!
608
00:49:15,327 --> 00:49:17,370
This guy is an artist.
609
00:49:23,085 --> 00:49:27,046
What is it, Bruno?
Do as we planned, damn it.
610
00:49:39,017 --> 00:49:42,144
Let�s dance, Juca.
The party is on!
611
00:49:42,145 --> 00:49:43,354
Come on, Juca.
Dance!
612
00:50:03,458 --> 00:50:08,587
At this point, the girl offers
Juca a drink.
613
00:50:09,172 --> 00:50:11,632
Can�t you do the girl,
Dr. Monica?
614
00:50:16,471 --> 00:50:20,725
Well, it looks like I�ll have
to do the girl myself.
615
00:50:21,685 --> 00:50:24,145
I�m sorry. I�m not
as good an actor as he is.
616
00:50:42,748 --> 00:50:44,874
So? What is it going to be?
617
00:50:49,588 --> 00:50:51,213
I get it.
618
00:50:57,345 --> 00:51:00,681
Shall we start
the cock fight already?
619
00:51:15,697 --> 00:51:17,740
Bruno, quit this shit.
620
00:51:22,079 --> 00:51:24,455
Don�t do that, Bruno.
That is not funny.
621
00:51:32,464 --> 00:51:36,675
Bruno, stop this shit right now.
622
00:51:39,805 --> 00:51:42,181
Stop it, damn it!
What�s that?
623
00:51:54,152 --> 00:51:55,694
Is that how the film ends?
624
00:51:56,446 --> 00:52:01,242
I�m sorry, Mrs. Augusta.
I thought you were someone else.
625
00:52:01,243 --> 00:52:03,119
My mistake.
626
00:52:03,495 --> 00:52:06,747
What a shame! I�ve never
seen anything like this.
627
00:52:06,748 --> 00:52:09,500
Specially that size!
But I�ll tell Mr. Bruno.
628
00:52:09,501 --> 00:52:13,546
- There�s something wrong here.
- Wait, Augusta. I�m pure.
629
00:52:14,089 --> 00:52:16,507
Augusta, don�t tell Bruno.
630
00:52:18,468 --> 00:52:20,136
I�ll be honest with you.
631
00:52:21,513 --> 00:52:25,307
I�m part of a tribe.
An Indian tribe.
632
00:52:26,434 --> 00:52:27,810
The Smerillovas.
633
00:52:29,229 --> 00:52:32,022
Our tribe is being hunted down
throughout the country.
634
00:52:34,776 --> 00:52:39,280
I just came here so I could
save my own neck.
635
00:52:40,782 --> 00:52:45,536
Don�t tell Bruno. The fewer
white men know, the better.
636
00:52:46,496 --> 00:52:48,789
Our tribe is going through
some rough times.
637
00:52:49,291 --> 00:52:51,500
It was on the news.
Haven�t you seen it?
638
00:52:52,544 --> 00:52:56,088
I don�t get paid
to take this bullshit...
639
00:52:59,176 --> 00:52:59,800
Hello?
640
00:53:05,640 --> 00:53:09,602
There�s a girl named Samara
looking for you, you pervert.
641
00:53:09,811 --> 00:53:15,191
Thank goodness! The Indian
Samara has run away too!
642
00:53:20,405 --> 00:53:23,657
Unforgettable sex.
Unforgettable sex.
643
00:53:26,119 --> 00:53:28,370
So soon?
So soon?
644
00:53:28,622 --> 00:53:32,166
I�ve sent you. Take a look.
"The Big Rabbit Funk".
645
00:53:36,379 --> 00:53:37,213
So soon?
646
00:53:37,255 --> 00:53:38,380
Unforgettable sex.
647
00:53:40,258 --> 00:53:42,301
So soon? So soon?
648
00:53:42,385 --> 00:53:44,220
It was good.
It was good.
649
00:53:49,643 --> 00:53:52,353
- I�m going to kill myself.
- Is that a promise?
650
00:53:57,234 --> 00:53:58,359
RECONSTRUCTION
651
00:53:58,693 --> 00:54:01,403
A FILM BY
MARCOJUANA
652
00:54:01,863 --> 00:54:05,199
Love burns.
Love burns.
653
00:54:06,243 --> 00:54:09,411
In a barren t,andscape,
a stump in flames.
654
00:54:10,413 --> 00:54:12,414
I feel the stump in fames.
655
00:54:12,457 --> 00:54:15,084
I shout:
"A stump in fames".
656
00:54:15,377 --> 00:54:18,212
I cry: "A stump in fames".
657
00:54:19,047 --> 00:54:21,257
Love, goodbye.
658
00:54:25,136 --> 00:54:27,388
My next movie,
I�ll make it abroad.
659
00:54:27,430 --> 00:54:29,431
You know Smerillova, right?
660
00:54:31,142 --> 00:54:34,270
Actually,
by looking at you right now...
661
00:54:35,397 --> 00:54:38,357
I think I have a role
for you on my next movie.
662
00:54:40,110 --> 00:54:41,151
Do you want
to be an actress?
663
00:54:42,153 --> 00:54:43,654
Do you think you can handle it?
664
00:54:44,322 --> 00:54:47,992
Yes! Yes, you can!
665
00:54:52,205 --> 00:54:57,459
Brun�o, I think I�ve found the
perfect actress for our movie.
666
00:55:19,024 --> 00:55:19,982
Is it OK?
667
00:55:20,442 --> 00:55:24,653
I guess so, I guess it�s OK.
668
00:55:24,696 --> 00:55:26,155
Really?
669
00:55:26,531 --> 00:55:29,158
I thought I was kind of shy.
670
00:55:30,493 --> 00:55:34,038
Not that I�m shy, but if I
forget about the camera...
671
00:55:34,039 --> 00:55:36,749
I loosen up
and can do it better.
672
00:55:37,250 --> 00:55:38,125
I see.
673
00:55:38,710 --> 00:55:39,710
Just a sec.
674
00:55:42,213 --> 00:55:44,631
- Marcojuana.
- She is true to it, right?
675
00:55:44,632 --> 00:55:48,302
If she keeps talking like that,
I won�t get it up.
676
00:55:48,345 --> 00:55:50,679
What do you mean?
I gave her the script.
677
00:55:51,222 --> 00:55:54,224
You�re a pain in the ass. I�ll
practice the dialogues with her.
678
00:55:54,225 --> 00:55:57,561
The dialogues don�t matter.
She might go...
679
00:55:57,562 --> 00:55:58,562
or she might go...
680
00:56:02,400 --> 00:56:05,235
It doesn�t make a difference.
681
00:56:06,237 --> 00:56:09,990
- Are you listening to me?
- Yes, I love it. Tell me more.
682
00:56:10,075 --> 00:56:14,078
It�s important your perception
as a character. Dig deeper.
683
00:56:16,373 --> 00:56:22,544
Focus. Here, Bruno, you open up
the door to Samara. You got it?
684
00:56:22,754 --> 00:56:28,550
Now you. You come here,
across him, and suck him.
685
00:56:31,012 --> 00:56:32,513
Honey, it�s only rehearsal.
686
00:56:32,555 --> 00:56:35,557
Now you two come
over to the table.
687
00:56:36,393 --> 00:56:38,560
There. You got it?
Here.
688
00:56:39,437 --> 00:56:40,229
Bruno...
689
00:56:41,064 --> 00:56:44,691
easy, no hurry, that�s it.
690
00:56:45,276 --> 00:56:47,778
Shall we do it?
Shall we record it? Come on!
691
00:56:51,783 --> 00:56:55,452
Can�t we wait a little longer
for me to get in character?
692
00:56:55,578 --> 00:56:59,039
Honey, I am going to
get in your character.
693
00:57:00,750 --> 00:57:03,127
Rolling!
First take!
694
00:57:04,045 --> 00:57:04,586
Action!
695
00:57:06,047 --> 00:57:07,047
Truth!
696
00:57:08,049 --> 00:57:09,508
Hi. How you doing?
697
00:57:35,076 --> 00:57:39,037
Come! I want to capture
this moment!
698
00:57:39,038 --> 00:57:42,624
- Sorry. What do you want?
- To capture!
699
00:57:42,625 --> 00:57:44,626
Cut! Cut! Stop!
700
00:57:44,669 --> 00:57:47,463
Marcojuana, how about
we do a silent movie?
701
00:57:47,464 --> 00:57:49,506
We don�t say anything
and then we add a song?
702
00:57:49,549 --> 00:57:53,260
- Great! Put a balad on!
- A totally silent movie!
703
00:57:53,303 --> 00:57:55,471
- Can�t I moan at least?
- Moan?
704
00:57:58,099 --> 00:58:00,767
We add moaning on the
subtitles later. Let�s go talk.
705
00:58:02,479 --> 00:58:03,562
You�re doing great, honey.
706
00:58:07,358 --> 00:58:11,487
I�m not feeling hot
for this lady.
707
00:58:11,529 --> 00:58:16,200
I�m sorry, she can�t
even talk Portuguese properly.
708
00:58:16,201 --> 00:58:21,121
Pay the fee to your "actress"
and let�s call it a day.
709
00:58:21,164 --> 00:58:23,332
- Don�t cancel it.
- It�s cancelled already.
710
00:58:24,667 --> 00:58:26,210
- It�s up to you.
- Great.
711
00:58:26,211 --> 00:58:27,336
It�s 3,000 bucks.
712
00:58:28,129 --> 00:58:31,673
3,000? Marcojuana.
I haven�t got that cash.
713
00:58:32,091 --> 00:58:34,134
Really?
That�s tough luck.
714
00:58:34,219 --> 00:58:38,472
You know how those things work.
Those people are dangerous.
715
00:58:38,640 --> 00:58:42,142
She might have a knife
in her bag to cut your...
716
00:58:43,311 --> 00:58:46,522
face. You better
make a deal with her.
717
00:58:49,150 --> 00:58:52,361
Oh shit, I�m going to miss
that plasma TV.
718
00:58:55,740 --> 00:58:57,491
I hope 2012 comes
as soon as possible!
719
00:58:59,202 --> 00:59:02,538
This show will cause
a lot of debate in bed.
720
00:59:02,580 --> 00:59:05,707
After all, are you too quick
on the trigger or not?
721
00:59:06,125 --> 00:59:07,501
Fernanda is the leading lady...
722
00:59:07,502 --> 00:59:11,588
of one of the greatest hits
on the Internet.
723
00:59:11,589 --> 00:59:16,176
Is it true you already had
a job offer on TV?
724
00:59:16,177 --> 00:59:20,389
No, not at all. I just accepted
coming here today...
725
00:59:20,390 --> 00:59:24,518
But you will have a job offer
to pose nude. Right, audience?
726
00:59:25,562 --> 00:59:28,188
Of course she will.
Fernanda is a sexy catch.
727
00:59:28,231 --> 00:59:31,191
Let�s watch a part
of the video.
728
00:59:31,192 --> 00:59:35,362
Whatever can be shown on TV.
Get your kids, out of the room.
729
00:59:55,466 --> 00:59:58,760
- So soon?
- Yes. It was kind of quick.
730
01:00:00,221 --> 01:00:03,765
Before we comment on this
unusual performance...
731
01:00:03,766 --> 01:00:05,601
I�d like to tell you something.
732
01:00:05,602 --> 01:00:09,605
Did you know the quickest fuckers
in the world are the mosquitoes?
733
01:00:09,606 --> 01:00:12,566
They go for two to three seconds.
734
01:00:12,609 --> 01:00:15,444
The guy
is basically Spiderman, right?
735
01:00:19,490 --> 01:00:24,494
And now it�s time for our chat.
The word is with you!
736
01:00:24,537 --> 01:00:26,496
- Who would like to talk?
- I do!
737
01:00:26,748 --> 01:00:32,169
This guy is a scumbag, a liar!
He promises and doesn�t deliver!
738
01:00:35,006 --> 01:00:37,299
- Thank you. Who else?
- Me! Me!
739
01:00:37,300 --> 01:00:42,262
I didn�t see a man making love
to his wife! No way!
740
01:00:42,263 --> 01:00:46,016
I saw an animal displaying
its needs!
741
01:00:51,230 --> 01:00:52,481
Thank you!
742
01:00:54,525 --> 01:00:57,527
Listen, Fernanda, I just want
to tell you something.
743
01:00:58,029 --> 01:01:02,032
Did you know that pigs enjoy
30-minute pleasure during sex?
744
01:01:09,499 --> 01:01:11,625
- Bitch!
- May I help you?
745
01:01:11,668 --> 01:01:14,628
Can you turn me into a pig?
Then you can�t help me.
746
01:01:17,507 --> 01:01:22,511
Excuse me... Excuse me, guys,
but Bruno is nothing like that.
747
01:01:23,304 --> 01:01:24,721
If I knew this would...
748
01:01:24,722 --> 01:01:28,308
Did you know that `Vem C� soup
is the most delicious...
749
01:01:28,309 --> 01:01:32,688
on a cold day? Because it�s
the only that gives you energy...
750
01:01:32,689 --> 01:01:36,316
all day long.
Including for better sex!
751
01:01:40,071 --> 01:01:42,781
According to the law, you�ve
been given the right to answer.
752
01:01:43,032 --> 01:01:45,325
You�ve got to go to the show
and stand up for yourself.
753
01:01:45,326 --> 01:01:47,619
Are you comfortable,
is that what you want?
754
01:01:47,662 --> 01:01:49,579
I do. I have to.
755
01:01:57,088 --> 01:01:59,506
I know exactly
how you�re feeling.
756
01:01:59,632 --> 01:02:00,590
No, you don�t.
757
01:02:02,552 --> 01:02:05,429
Aren�t you the guy
that gets there very fast?
758
01:02:06,681 --> 01:02:09,099
Listen, I don�t know
your definition for `there�...
759
01:02:09,100 --> 01:02:11,518
but I�m not in the mood
to listen to jokes right now...
760
01:02:11,519 --> 01:02:14,521
or I�d hang myself in this
elevator in front of you.
761
01:02:14,731 --> 01:02:18,650
I�d never joke about it.
I�m just like you.
762
01:02:19,569 --> 01:02:24,072
Yeah. I face
this little issue, too.
763
01:02:24,365 --> 01:02:27,117
I get "there" very fast.
764
01:02:27,618 --> 01:02:30,454
We�re passing the sixth floor.
765
01:02:30,580 --> 01:02:32,748
That means
if we start fucking right now...
766
01:02:32,749 --> 01:02:35,709
I�d be getting dressed
before we get to the car.
767
01:02:42,175 --> 01:02:45,677
Marcojuana, I�m going home
for a quick bite.
768
01:02:52,143 --> 01:02:54,394
We have half an hour before going
back to work. Is it enough?
769
01:02:54,395 --> 01:02:57,481
- For that and more.
- You haven�t told me your name.
770
01:02:58,608 --> 01:02:59,649
I won�t.
771
01:03:00,610 --> 01:03:05,405
Look, I think you�re nice,
I came here to fuck...
772
01:03:05,406 --> 01:03:09,451
- but let�s discuss some rules.
- What do you mean, rules?
773
01:03:09,952 --> 01:03:14,414
I have someone. I swore I�d never
kiss another man in the mouth.
774
01:03:14,582 --> 01:03:16,750
- Also...
- Also?
775
01:03:16,959 --> 01:03:20,962
I swore to him my... you know...
would belong only to him.
776
01:03:21,130 --> 01:03:22,255
You understand, don�t you?
777
01:03:23,174 --> 01:03:26,760
OK. What are we doing here then?
Watch a DVD, discuss philosophy?
778
01:03:26,761 --> 01:03:29,763
Not using the usual ways.
But there are other ways...
779
01:03:29,764 --> 01:03:35,018
that are not included in my oath.
And "those ways" can become your way.
780
01:03:35,144 --> 01:03:36,353
By right.
781
01:03:58,000 --> 01:04:01,753
- Was it good?
- Man, you�re wonderful.
782
01:04:01,838 --> 01:04:05,257
- Come on.
- Wonderful.
783
01:04:18,813 --> 01:04:22,232
Marcojuana!
784
01:04:22,567 --> 01:04:26,236
You nuts! I had to hold myself
not to get into that.
785
01:04:26,279 --> 01:04:30,448
Thank you very much, Marcojuana.
Now, tell me. I did it, didn�t I?
786
01:04:30,449 --> 01:04:33,702
- It�s yours.
- I did it! I did it!
787
01:04:48,718 --> 01:04:51,344
This a man�s rebirth, Marcojuana!
788
01:04:53,764 --> 01:04:57,726
I was first prize, man!
First prize!
789
01:05:00,479 --> 01:05:02,814
And you�re a genius!
You�ve outdone yourself!
790
01:05:02,815 --> 01:05:04,774
You�ve outdone them all!
791
01:05:10,615 --> 01:05:13,742
Hold it, hold it.
What was that thingy?
792
01:05:14,243 --> 01:05:16,578
That! It�s a dick, man.
793
01:05:17,788 --> 01:05:20,540
What do you mean a dick?
That wasn�t my dick.
794
01:05:20,708 --> 01:05:25,253
Only in an X-ray machine!
Obvious it�s her dick.
795
01:05:25,379 --> 01:05:28,131
Marcojuana...
have I fucked a drag?
796
01:05:28,215 --> 01:05:30,550
- Technically, you did.
- And you knew?
797
01:05:30,760 --> 01:05:34,763
What did you think it was?
A super developed clit?
798
01:05:34,764 --> 01:05:37,557
You knew and didn�t tell me?
799
01:05:37,558 --> 01:05:40,518
If you went for oral sex,
I�d warn you.
800
01:05:40,519 --> 01:05:44,230
Let�s check this once again.
Me, a woman...
801
01:05:44,315 --> 01:05:47,317
and two hard dicks
on the same bed!
802
01:05:48,778 --> 01:05:52,489
If it bothers you that much,
I can remove it on the computer.
803
01:05:53,115 --> 01:05:55,992
All this fuss because
of such a small thing like that
804
01:05:55,993 --> 01:06:00,330
Marcojuana, you let me fuck
a woman with a dick!
805
01:06:00,331 --> 01:06:04,292
- So you�d rather...
- Shut up your shitty mouth!
806
01:06:07,380 --> 01:06:10,382
You�re the biggest asshole
I�ve ever seen in my life.
807
01:06:10,758 --> 01:06:14,636
Now you�re offending me.
808
01:06:17,056 --> 01:06:17,847
Do you know what?
809
01:06:18,140 --> 01:06:20,266
I�m not sure I want to be
friends with you anymore.
810
01:06:20,351 --> 01:06:22,644
What you�re doing
to others is really childish.
811
01:06:22,853 --> 01:06:25,355
You�re exposing people
without their knowledge.
812
01:06:25,815 --> 01:06:27,107
That�s cowardice.
813
01:06:27,108 --> 01:06:29,609
Cowardice? And what they�re
doing to me is what?
814
01:06:29,986 --> 01:06:34,447
If life isn�t fair, let it
sometimes be unfair favoring me.
815
01:06:34,532 --> 01:06:37,784
Do you know why? Because I
want the right to laugh, too.
816
01:06:38,160 --> 01:06:39,411
Get out, leave!
817
01:07:43,684 --> 01:07:48,605
Little things only affect little
things. Who want�s to speak?
818
01:07:53,194 --> 01:07:54,069
Please.
819
01:07:58,074 --> 01:07:59,449
I had few girlfriends.
820
01:08:03,245 --> 01:08:04,120
All of them...
821
01:08:04,705 --> 01:08:09,209
when they found out
I had premature ejaculation...
822
01:08:10,169 --> 01:08:11,086
left me.
823
01:08:14,465 --> 01:08:16,466
I started fearing women.
824
01:08:21,305 --> 01:08:25,517
But yesterday at the party
something unusual happened.
825
01:08:29,480 --> 01:08:31,189
Go on. Tell us.
826
01:08:33,150 --> 01:08:35,860
I was by the window trying
to get away from the party.
827
01:08:37,530 --> 01:08:39,405
To get away from me even.
828
01:08:41,784 --> 01:08:44,744
Two feminine hands
covered my eyes.
829
01:08:45,538 --> 01:08:48,706
A warm breath,
a whisper in my ears.
830
01:08:49,500 --> 01:08:52,752
`Let�s go to the bathroom.
I want to fuck you right now.�
831
01:08:54,505 --> 01:08:55,672
I�m sorry.
832
01:08:56,132 --> 01:08:58,341
I�m sorry, I�m sorry.
833
01:08:58,551 --> 01:09:01,177
Relax buddy, relax.
834
01:09:01,512 --> 01:09:04,681
Be calm, everything is alright.
835
01:09:07,059 --> 01:09:10,186
Let�s concentrate.
Let�s change the subject.
836
01:09:10,187 --> 01:09:15,191
Let�s think of dead family members,
the starving children in Ethiopia.
837
01:09:15,234 --> 01:09:19,737
Tsunamis. Let�s think
of Mike Tyson naked.
838
01:09:24,451 --> 01:09:25,410
Plan B.
839
01:09:39,758 --> 01:09:43,803
May I tell you of my dream
of Angelina Jolie?
840
01:09:56,609 --> 01:09:59,319
REHAB CLINIC ON
PREMATURE EJACULATION
841
01:10:06,035 --> 01:10:06,826
Hello, Fernanda.
842
01:10:07,036 --> 01:10:09,454
No, Mrs. Marta Paranhos,
your lawyer.
843
01:10:09,455 --> 01:10:10,788
Hi, Mrs. Marta.
844
01:10:11,081 --> 01:10:14,209
We have the right to respond
on Regina Kelt,y�s program.
845
01:10:14,335 --> 01:10:18,004
Tomorrow afternoon.
Should I pick you up?
846
01:10:26,430 --> 01:10:28,681
- May I help you, sir?
- Maybe.
847
01:10:29,558 --> 01:10:31,768
- Bruno, what are you doing here?
- What do you think?
848
01:10:32,686 --> 01:10:36,606
- Bruno, I don�t wanna talk.
- Can�t I be in the mood for eating?
849
01:10:36,607 --> 01:10:38,316
Bruno, please, leave.
850
01:10:38,317 --> 01:10:41,611
Why? Is the restaurant closing?
Not even a birthday to lighten up?
851
01:10:42,029 --> 01:10:45,615
What do you want? Do you want
me to lose my job?
852
01:10:45,783 --> 01:10:49,619
Treating customers like that,
it wouldn�t be a surprise.
853
01:10:49,620 --> 01:10:52,205
So, what will be your order, sir?
854
01:10:54,541 --> 01:10:58,670
- An apology.
- Sushi, sashimi, harumaki...
855
01:10:58,671 --> 01:11:00,421
- Fernanda.
- Guioza. And to drink?
856
01:11:00,422 --> 01:11:01,214
Fernanda, quit that.
857
01:11:01,215 --> 01:11:02,632
Any hot dishes?
Shimeji, shitake!
858
01:11:02,633 --> 01:11:05,260
Stop being such a child.
I came here to make it right.
859
01:11:05,261 --> 01:11:06,219
And what did you think, Bruno?
860
01:11:06,262 --> 01:11:07,553
That you�d come here
posing as a romantic lover...
861
01:11:07,554 --> 01:11:10,306
with a cheap violet vase
from the kiosk and impress me?
862
01:11:10,349 --> 01:11:12,558
I didn�t remember
you being so insensible.
863
01:11:12,559 --> 01:11:16,062
You�re playing the sorry one
because of the consequences.
864
01:11:16,063 --> 01:11:18,189
- That�s all.
- Oh really, Mrs. Therapist?
865
01:11:18,232 --> 01:11:19,524
Regret doesn�t change the facts.
866
01:11:19,566 --> 01:11:22,652
And what does?
Tell me, so I can change.
867
01:11:26,073 --> 01:11:29,659
You tell me. Just don�t come
with the same old...
868
01:11:29,660 --> 01:11:31,452
`I�m sorry, Fernanda,�
`I�m sorry Fernanda.�
869
01:11:31,495 --> 01:11:33,162
That�s long worn out.
870
01:11:34,039 --> 01:11:37,667
I�m not the dushbag
you believe I am.
871
01:11:37,751 --> 01:11:40,295
And I�m not the idiot
you thought I were.
872
01:11:44,466 --> 01:11:46,509
Well, have you decided?
873
01:11:49,179 --> 01:11:51,139
Hey! For you.
874
01:11:54,059 --> 01:11:56,602
My friend, that was cruel.
875
01:11:57,438 --> 01:12:00,440
The bad thing of the smart ones
is to think others are stupid.
876
01:12:00,441 --> 01:12:05,611
- He seemed honest.
- I was talking about me.
877
01:12:09,283 --> 01:12:11,492
Look, Bruno, is just
a right to answer.
878
01:12:11,535 --> 01:12:15,079
You go there, speak calmly
and leave, OK?
879
01:12:15,122 --> 01:12:17,707
OK, I thought of starting like
this. Good evening, Brazil.
880
01:12:18,292 --> 01:12:20,543
Good evening, Regina Kelly.
I�d like to...
881
01:12:20,544 --> 01:12:21,252
Let�s go!
882
01:12:29,136 --> 01:12:30,553
Good afternoon, my dear.
883
01:12:30,554 --> 01:12:33,097
We�re starting
another Regina Kelly Show.
884
01:12:33,098 --> 01:12:36,559
You might remember last week
we had a guest, Fernanda...
885
01:12:36,560 --> 01:12:38,144
who posted a video
on the Internet...
886
01:12:38,145 --> 01:12:43,608
showing that her boyfriend
couldn�t have a sex intercourse...
887
01:12:43,734 --> 01:12:46,527
- for more than ten seconds.
- Well, actually twelve.
888
01:12:51,742 --> 01:12:56,537
Anyway, today he�s with us. As
you all know, he�s name is Bruno.
889
01:12:57,331 --> 01:12:58,748
Good afternoon, Bruno.
890
01:12:59,041 --> 01:13:00,750
Good afternoon, Regina. In fact...
891
01:13:00,751 --> 01:13:04,462
Let�s welcome as well the
sexologist Dr. Mirtes Moreira.
892
01:13:07,633 --> 01:13:11,552
And the urologist
Dr. Aluisio Alvarenga.
893
01:13:13,597 --> 01:13:19,394
As you at home may have realized,
our theme is premature ejaculation.
894
01:13:19,520 --> 01:13:23,773
First of all, I�d like to congratulate
Bruno for coming out and saying...
895
01:13:23,774 --> 01:13:28,653
`I have premature ejaculation!�
That is a really mature attitude.
896
01:13:35,285 --> 01:13:38,204
Excuse me.
There might be a mistake here.
897
01:13:38,205 --> 01:13:40,665
I don�t really suffer
from premature ejaculation.
898
01:13:40,707 --> 01:13:45,211
Dr. Mirtis, is denial common to
victims of premature ejaculation?
899
01:13:45,212 --> 01:13:47,088
It�s very common.
900
01:13:47,172 --> 01:13:51,259
Men find it difficult
to assume they fail.
901
01:13:51,385 --> 01:13:54,595
Whether with an erection
or maintaining the erection.
902
01:13:54,596 --> 01:13:58,391
There must be a mistake.
I�ve come for my right of answer.
903
01:13:58,434 --> 01:14:02,603
This denial from Bruno
is the most common reaction.
904
01:14:02,688 --> 01:14:06,524
And it�s this defensive attitude
that gets in the way of the cure.
905
01:14:06,692 --> 01:14:10,695
- Does it have a cure, Dr. Aluisio?
- In most cases it does.
906
01:14:10,696 --> 01:14:15,658
But for that to happen the patient
must want to get better.
907
01:14:15,659 --> 01:14:18,202
- He must admit the...
- The thing is, doctor...
908
01:14:18,245 --> 01:14:20,746
I don�t have to be cured
for I have no disease.
909
01:14:20,747 --> 01:14:22,123
I don�t suffer of this.
910
01:14:22,124 --> 01:14:26,294
For viewers at home,
let�s show the video once again.
911
01:14:26,295 --> 01:14:28,379
You won�t show
no fucking video!
912
01:14:28,422 --> 01:14:30,631
If you want to show something
show this.
913
01:14:30,632 --> 01:14:33,384
- Strip off, you shit sexologist!
- But what is that?
914
01:14:33,427 --> 01:14:36,471
Shut up, you fag!
Come on, Regina, on your fours.
915
01:14:36,513 --> 01:14:39,390
- Come on, on your fours!
- We go to the commercial.
916
01:14:39,391 --> 01:14:41,684
On your fours here,
I want to see you! Come on!
917
01:14:46,356 --> 01:14:49,650
You�ve become a circus,
a buffoon...
918
01:14:49,735 --> 01:14:51,694
the laugh of town!
919
01:14:52,446 --> 01:14:55,281
And all that is fucking
the business!
920
01:14:56,158 --> 01:14:58,367
I don�t want you
in our meeting today.
921
01:14:59,536 --> 01:15:01,078
Can you give me a sec?
922
01:15:06,335 --> 01:15:07,668
Aren�t you going to the meeting?
923
01:15:09,213 --> 01:15:11,714
No, I... I�m on vacation.
924
01:15:13,175 --> 01:15:16,385
OK, I was sent on vacation.
Mr. Leoni let me go.
925
01:15:19,264 --> 01:15:20,473
Hard times, right?
926
01:15:23,769 --> 01:15:27,313
Well, I�m going. They�re waiting
for me to start the meeting.
927
01:15:27,606 --> 01:15:30,316
Can I call you up some time?
928
01:15:31,360 --> 01:15:36,322
You can invite me for a drink.
Who knows? I can say `yes� to you.
929
01:15:55,217 --> 01:15:59,178
Holy shit! In Christ�s trial,
he was the first to cry out.
930
01:15:59,179 --> 01:16:01,347
- You�re screwed.
- Indeed I am.
931
01:16:01,598 --> 01:16:04,600
Since we mentioned it,
have you produced the video?
932
01:16:04,685 --> 01:16:07,687
Nothing. I�ve given up.
The more I try, the worse it gets.
933
01:16:07,771 --> 01:16:10,189
Soon there�ll be another video
in InTube...
934
01:16:10,190 --> 01:16:14,026
- and your 15-minute fame is over.
- Yeah. There�ll always be a loser.
935
01:16:14,194 --> 01:16:16,696
Tomorrow is Fernanda�s birthday,
you remember, right?
936
01:16:17,364 --> 01:16:18,322
Tomorrow?
937
01:16:19,199 --> 01:16:21,659
I won 50 bucks!
I bet you�d forget.
938
01:16:21,660 --> 01:16:23,494
- Whom you bet with?
- With her!
939
01:16:24,162 --> 01:16:25,121
Have you seen her?
940
01:16:25,163 --> 01:16:26,998
I went to the restaurant
where she works with Marielly.
941
01:16:27,374 --> 01:16:29,000
You remember her, don�t you?
The hot one.
942
01:16:29,209 --> 01:16:31,210
Fernanda is cool.
She always gives me a discount.
943
01:16:32,212 --> 01:16:35,423
- Did you talk about me?
- Sort of.
944
01:16:36,216 --> 01:16:40,803
She said things about you
and I learned new swearing words.
945
01:16:41,305 --> 01:16:44,473
- Come on, forget it, man.
- Is she going to celebrate?
946
01:16:45,017 --> 01:16:46,517
I think it�s going to be
on her parent�s penthouse.
947
01:16:46,560 --> 01:16:48,019
`Petit comit�.
948
01:16:49,354 --> 01:16:51,230
It would be too crazy
for me to show up, you think?
949
01:16:51,231 --> 01:16:52,231
Don�t waste your time.
950
01:16:53,400 --> 01:16:54,233
Sandro...
951
01:16:55,652 --> 01:16:57,737
have you ever said `I love you�
to someone?
952
01:16:57,779 --> 01:17:00,781
- No. I�ve said it in English.
- To whom?
953
01:17:00,824 --> 01:17:03,659
- My mom.
- No, man. To a girl you like.
954
01:17:03,785 --> 01:17:06,287
To all of them.
Until I�m laid.
955
01:17:09,249 --> 01:17:12,168
I mean it, man. I�ll never be
able to say it to Fernanda.
956
01:17:14,087 --> 01:17:15,046
But do you love her?
957
01:17:16,423 --> 01:17:17,340
I need her.
958
01:17:23,597 --> 01:17:24,347
Hello?
959
01:17:25,515 --> 01:17:26,682
Hi, Monica.
960
01:17:27,643 --> 01:17:33,648
Sure. I�ll be waiting.
Deal. Kiss.
961
01:17:45,285 --> 01:17:47,703
- I�m sorry I took so long.
- No problem.
962
01:17:49,331 --> 01:17:53,042
- What�s this face?
- I never expected your call.
963
01:17:53,460 --> 01:17:55,461
I wanted to call you up
for a long time.
964
01:17:55,462 --> 01:17:56,212
Yeah.
965
01:17:57,130 --> 01:18:02,510
Yeah. You don�t know, but I live
in front of your ex�s parents.
966
01:18:03,553 --> 01:18:10,017
I used to watch both you both
sunbathing in the penthouse...
967
01:18:10,143 --> 01:18:13,020
- together in the pool...
- What a weird odor!
968
01:18:14,314 --> 01:18:17,441
I don�t smell anything.
Isn�t it coming from the sea?
969
01:18:17,442 --> 01:18:20,569
Only if there was fish killing.
Shut up your window.
970
01:18:24,574 --> 01:18:28,494
- It�s too much pollution!
- Gosh! Open it! It�s here!
971
01:18:38,338 --> 01:18:42,341
- Your apartment is really cute.
- I�m glad you enjoyed it.
972
01:18:43,552 --> 01:18:47,096
- You�re at home.
- I feel at home.
973
01:18:51,017 --> 01:18:52,143
Can you give me a sec?
974
01:18:55,564 --> 01:18:57,773
It�s impossible.
Have I stepped on something?
975
01:18:57,816 --> 01:19:00,025
Where does this shitty smell
come from?
976
01:19:00,026 --> 01:19:04,155
- Bruno, can I use your bathroom?
- Sure. Second door on the right.
977
01:19:08,368 --> 01:19:11,537
Wow! So much incense!
978
01:19:11,705 --> 01:19:14,331
Think so? I think it�s little.
979
01:19:14,666 --> 01:19:17,168
Because of my neighbor�s habit
of recycling garbage at home.
980
01:19:22,507 --> 01:19:25,134
Well, let�s have a drink?
981
01:19:25,135 --> 01:19:28,095
Do you think the smell of the sea
gets here? Two miles from the beach?
982
01:19:28,138 --> 01:19:31,474
- You�re still smelling it?
- Come on, aren�t you?
983
01:19:31,516 --> 01:19:37,354
No. I mean, I smell
cinnamon, vanilla, cherry...
984
01:19:37,355 --> 01:19:39,023
- Shit.
- Sorry?
985
01:19:40,776 --> 01:19:44,403
Let�s put that aside.
Or at least let�s try.
986
01:19:45,405 --> 01:19:51,535
Let�s toast to his wonderful
night, away from work...
987
01:19:51,703 --> 01:19:58,209
to our dating, to our reunion,
to new dating...
988
01:19:59,044 --> 01:20:01,796
to the friendship that
can grow a little...
989
01:20:05,592 --> 01:20:06,759
Can you give me a sec?
990
01:20:10,138 --> 01:20:12,264
Holy shit! Foul mouth?
991
01:20:12,474 --> 01:20:16,644
Man, you don�t understand. Her kiss
must be a kind of chemical weapon.
992
01:20:16,645 --> 01:20:19,438
You tell her you�ll do anything
but kissing in the mouth.
993
01:20:19,439 --> 01:20:21,273
I got a slut once
that told me that.
994
01:20:21,274 --> 01:20:23,192
Yeah, I got a shemale too...
995
01:20:23,193 --> 01:20:24,819
- Never mind.
- Bruno?
996
01:20:25,195 --> 01:20:27,154
- Is everything okay?
- No...
997
01:20:27,155 --> 01:20:28,447
Yes, fine.
998
01:20:28,448 --> 01:20:30,491
I'm going, drink your wine.
999
01:20:30,492 --> 01:20:32,785
Wine? Giver her
some disinfectant!
1000
01:20:36,623 --> 01:20:38,040
Aren�t you sitting down here?
1001
01:20:46,550 --> 01:20:51,679
Aren't you going to drink? But
a good wine has a nice bouquet.
1002
01:20:52,097 --> 01:20:54,598
Yeah. To combine the smell
and the taste...
1003
01:20:54,599 --> 01:20:55,474
Yeah! We�re drinking
on empty stomachs.
1004
01:20:55,475 --> 01:20:58,644
I�m going to get something
for us to eat. What do you think?
1005
01:20:59,104 --> 01:21:00,521
I�m not hungry at all.
1006
01:21:00,564 --> 01:21:04,525
But you have to eat. You have to.
I prepare some toasts...
1007
01:21:04,568 --> 01:21:07,027
with some paste... toothpaste.
1008
01:21:09,698 --> 01:21:10,781
Do you want a mint?
1009
01:21:12,492 --> 01:21:14,410
Thank you.
I don�t have it usually.
1010
01:21:14,411 --> 01:21:18,122
You should. Just one.
It won�t add any extra weight.
1011
01:21:18,123 --> 01:21:22,418
No, it�s not that. I don�t like it
because it�s bad for your teeth.
1012
01:21:22,460 --> 01:21:25,421
It�s bad if you have a lot.
Just one is no problem.
1013
01:21:25,463 --> 01:21:27,298
A mint candy and wine
makes you high!
1014
01:21:27,424 --> 01:21:31,010
Let�s go high together. Come on!
You can brush your teeth later.
1015
01:21:31,094 --> 01:21:32,303
I have extra toothbrushes.
1016
01:21:32,596 --> 01:21:34,221
One mint. One!
1017
01:21:50,655 --> 01:21:53,532
- It�s hot, isn�t it?
- Yeah...
1018
01:21:54,034 --> 01:21:56,660
I wasn�t going to say it,
but since you mentioned it...
1019
01:21:56,661 --> 01:22:01,332
- I�m feeling it, too. - That�s
why I offered you the mint.
1020
01:22:01,374 --> 01:22:04,251
Do you mind
if I get a bit more relaxed?
1021
01:22:05,170 --> 01:22:06,545
No, I...
1022
01:22:07,756 --> 01:22:10,299
I mind. A lot.
1023
01:22:12,344 --> 01:22:16,347
Relax, Bruno.
I�m going to take care of you.
1024
01:22:20,560 --> 01:22:23,646
Listen, Monica. We�ve known
each other for a short time.
1025
01:22:23,688 --> 01:22:26,565
There�s our professional
relationship.
1026
01:22:26,733 --> 01:22:29,068
I didn�t want to go too fast.
1027
01:22:29,694 --> 01:22:34,198
I mean, precipitate things.
Because of being hot.
1028
01:22:34,574 --> 01:22:37,743
- Bruno, can I say something?
- Just one sec.
1029
01:22:44,209 --> 01:22:50,089
It�s obvious I `ve bet my chips
in a case that�s not for me.
1030
01:22:51,257 --> 01:22:52,424
Pure need, right?
1031
01:22:53,385 --> 01:22:56,762
I think there could have been
something between us, but...
1032
01:23:04,688 --> 01:23:06,772
- Listen, Bruno, I�m leaving.
- Yeah. I loved it!
1033
01:23:13,697 --> 01:23:17,616
We need to have someone
we can take care of...
1034
01:23:17,784 --> 01:23:19,702
who takes care of us, too.
1035
01:23:22,414 --> 01:23:29,044
The name of that is survival.
But if you add some enchantment...
1036
01:23:29,713 --> 01:23:32,089
then it�s no longer survival.
It�s love.
1037
01:23:35,760 --> 01:23:37,761
Bruno, do whatever has to be done.
1038
01:23:40,140 --> 01:23:45,019
Say whatever has to be said.
Otherwise, you�ll never know...
1039
01:23:45,020 --> 01:23:49,815
if the game is really over
for you. Think about it.
1040
01:23:53,069 --> 01:23:55,654
I�m going. Bye.
1041
01:24:09,669 --> 01:24:13,797
ONE YEAR EARLIER
1042
01:24:15,258 --> 01:24:18,343
- For how long have we been
watching? - Half an hour.
1043
01:24:19,054 --> 01:24:21,180
Do you know
how many have died so far?
1044
01:24:21,681 --> 01:24:28,145
Eighty. With this explosion
of the mall, 2,080.
1045
01:24:28,438 --> 01:24:32,733
- Sandro said it was good film.
- And only you believed it.
1046
01:24:35,195 --> 01:24:39,073
Who are you shushing to, Bruno?
We�re the only ones talking.
1047
01:24:39,240 --> 01:24:41,450
By the way, we�re the only ones
here.
1048
01:24:41,493 --> 01:24:44,620
Even so, Fernanda. We�re not
supposed to be chatting at the movies.
1049
01:24:44,662 --> 01:24:46,705
Every place is a for anything.
1050
01:24:46,706 --> 01:24:49,541
Especially when no one is
looking at us doing something.
1051
01:24:50,543 --> 01:24:51,627
What are you talking about?
1052
01:24:52,712 --> 01:24:56,090
About having a chat
without bothering no one.
1053
01:24:56,424 --> 01:24:59,343
About talking on the cell phone
without bothering no one.
1054
01:24:59,677 --> 01:25:04,056
We can even do things
without shocking anyone.
1055
01:25:08,228 --> 01:25:10,771
- Got it.
- Finally.
1056
01:26:48,036 --> 01:26:49,453
I came here to apologize.
1057
01:26:54,834 --> 01:26:57,836
I was an idiot, a loser,
a coward...
1058
01:26:59,380 --> 01:27:02,174
If you want to hit me in
the face, I�ll understand.
1059
01:27:09,015 --> 01:27:09,765
Friends?
1060
01:27:10,850 --> 01:27:15,229
- A love story! You�ve changed!
- I�m trying.
1061
01:27:15,438 --> 01:27:17,105
- Who�s the cast?
- Just me.
1062
01:27:17,523 --> 01:27:21,193
Hold it. You want me
to record while you are at...
1063
01:27:21,194 --> 01:27:24,446
Of course I don�t, Marcojuana.
You�ll understand.
1064
01:27:32,288 --> 01:27:35,123
From the expression on your
face, he hasn�t called.
1065
01:27:35,583 --> 01:27:39,544
No. But if he had,
I wouldn�t have answered.
1066
01:27:39,587 --> 01:27:44,049
Great! To lie to yourself
is always the best medicine.
1067
01:27:44,092 --> 01:27:47,261
I don�t know what�s worse.
That he�s forgotten as usual...
1068
01:27:47,262 --> 01:27:49,388
or if he has remembered
and didn�t want to call.
1069
01:27:57,855 --> 01:28:00,148
Thank you for accepting
my apologies.
1070
01:28:02,318 --> 01:28:05,612
They�re gorgeous. And your
friend? Isn�t he coming up?
1071
01:28:06,406 --> 01:28:08,407
He�s coming, alright.
He�s bringing the equipment.
1072
01:28:09,701 --> 01:28:13,287
- I�m addicted to the smell
of roses. - You�re special!
1073
01:28:14,289 --> 01:28:15,831
I like you as you are.
1074
01:28:17,083 --> 01:28:17,708
Thank you.
1075
01:28:19,294 --> 01:28:22,587
Good evening. Hi, Mr. Camargo.
Congratulations for your daughter.
1076
01:28:22,672 --> 01:28:23,672
Where�s Fernanda?
1077
01:28:24,465 --> 01:28:26,842
Over there?
And where�s the good Scotch?
1078
01:28:30,138 --> 01:28:33,557
Happy birthday, honey baby.
1079
01:28:34,517 --> 01:28:36,268
Thank you, Sandro.
1080
01:28:36,311 --> 01:28:38,562
I was going to buy you
a cool present.
1081
01:28:38,563 --> 01:28:41,773
But since you owe me 50 bucks,
we�re quits. OK?
1082
01:28:43,151 --> 01:28:46,153
The bet you lost, that Bruno
would remember your birthday.
1083
01:28:47,697 --> 01:28:50,490
Wow, Sandro!
You�re really a gentleman.
1084
01:28:50,533 --> 01:28:51,325
Come on, Fe.
1085
01:28:52,618 --> 01:28:55,454
I didn�t know my present
was that important.
1086
01:28:56,706 --> 01:28:59,124
Wow! You smell good.
1087
01:29:00,335 --> 01:29:01,710
I�m going to get a Scotch.
1088
01:29:06,341 --> 01:29:10,344
- What could you wait from Bruno?
- Nothing.
1089
01:29:21,230 --> 01:29:22,147
Fernanda...
1090
01:29:33,076 --> 01:29:36,161
HAPPY BIRTHDAY
1091
01:29:36,287 --> 01:29:39,456
YOU ARE WONDERFUL
1092
01:29:47,173 --> 01:29:49,591
AND I AM AN ASSHOLE
1093
01:29:52,678 --> 01:29:54,179
Holy shit!
1094
01:29:56,557 --> 01:29:58,683
I WANT TO TAKE CARE OF YOU
1095
01:30:05,191 --> 01:30:06,775
AND NEVER HURT YOU AGAIN
1096
01:30:11,447 --> 01:30:12,781
YOU SEDUCE ME
1097
01:30:12,782 --> 01:30:15,075
EVEN IF YOU
1098
01:30:20,289 --> 01:30:22,666
DON�T WANT ME ANYMORE
1099
01:30:33,594 --> 01:30:36,596
I WANT TO TELL YOU THAT
1100
01:30:44,188 --> 01:30:46,356
PUT ME ON THE SPEAKER PHONE
1101
01:31:06,711 --> 01:31:17,345
I love you.
1102
01:32:45,184 --> 01:32:48,144
Fernanda, are you sure
you want to do that?
1103
01:32:48,187 --> 01:32:49,688
6 MONTHS LATER
- Totally.
1104
01:32:49,689 --> 01:32:51,606
I want to have
recorded for the future...
1105
01:32:51,607 --> 01:32:53,358
this wonderful man
that�s only mine!
1106
01:33:10,001 --> 01:33:14,296
- Relax, love. It happens.
- Not to me! Never happened before.
1107
01:33:14,297 --> 01:33:17,173
- It�s all right.
- I don�t know what happened...
1108
01:33:17,216 --> 01:33:22,387
- Bruno, just let me do something.
- Don�t forget you�ll be seen, too.
1109
01:33:48,664 --> 01:33:52,542
- Hey, let�s see what�s on this.
- Come on!
87689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.