All language subtitles for Botticelli_ Florence And The Medici.2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,100 --> 00:00:12,360 哟哟哟哟 2 00:01:40,200 --> 00:01:41,520 哈哈哈哈哈哈哈 3 00:02:09,440 --> 00:02:12,820 定义佛罗伦萨黄金时代的词汇 4 00:02:19,359 --> 00:02:21,319 十五世纪中叶 5 00:02:21,319 --> 00:02:25,200 这座城市是意大利文艺复兴的中心 6 00:02:29,860 --> 00:02:31,860 在这里强大的美第奇 7 00:02:31,860 --> 00:02:36,920 没有王冠或权杖统治的银行家和商人家族 8 00:02:39,840 --> 00:02:44,760 正是在他们的赞助下两位艺术史上最伟大的偶像诞生了 9 00:02:44,760 --> 00:02:48,300 春天和金星的诞生 10 00:02:51,560 --> 00:02:56,120 这些普遍的图标是在权力的背景下创造的 11 00:02:56,120 --> 00:02:57,100 宗教 12 00:02:57,100 --> 00:02:58,820 和阴谋 13 00:03:03,479 --> 00:03:06,219 重生辉煌的时代 14 00:03:06,219 --> 00:03:08,640 暴力与背叛 15 00:03:10,980 --> 00:03:15,120 这些杰作背后的艺术家是一位伟大的远见卓识者 16 00:03:17,120 --> 00:03:19,520 佛罗伦萨黄金时代的男主角 17 00:03:21,960 --> 00:03:22,460 桑德罗 18 00:03:22,460 --> 00:03:23,500 波提切利 19 00:03:25,340 --> 00:03:27,220 波提切利超越时间 20 00:03:27,220 --> 00:03:28,480 他超越了语言 21 00:03:28,480 --> 00:03:31,460 他是我们共同文化意识的一部分 22 00:03:32,439 --> 00:03:37,700 很好的时间,如果你绕着躯干是蒙多 23 00:03:38,899 --> 00:03:41,740 你看到这种神秘 24 00:03:46,860 --> 00:03:50,200 他是文艺复兴风格的影响者 25 00:03:52,440 --> 00:03:54,440 水晶是一个现代的岛屿 26 00:03:54,440 --> 00:03:56,600 没有更多的我水晶 27 00:03:56,600 --> 00:03:57,220 伊塔 28 00:03:57,220 --> 00:03:58,260 菲拉塔 29 00:03:58,260 --> 00:03:59,280 变形金刚 30 00:03:59,280 --> 00:04:00,320 里亚塔 31 00:04:04,400 --> 00:04:06,200 他是个伟大的设计师 32 00:04:06,200 --> 00:04:09,780 正是这种非凡的能力使他在十五世纪取得了成功 33 00:04:09,780 --> 00:04:12,300 今天仍然可以感受到 34 00:04:44,560 --> 00:04:46,840 佛罗伦萨4月8日 35 00:04:46,840 --> 00:04:47,320 十四 36 00:04:47,320 --> 00:04:48,400 九十二 37 00:04:50,219 --> 00:04:51,899 洛伦佐-德梅迪奇 38 00:04:51,899 --> 00:04:54,499 被称为华丽的死亡 39 00:04:54,499 --> 00:04:55,779 他才四岁 40 00:04:55,779 --> 00:04:57,200 三岁 41 00:05:00,940 --> 00:05:02,700 吉罗拉莫·萨沃纳罗拉 42 00:05:02,700 --> 00:05:05,340 火与硫磺多米尼加修士 43 00:05:05,340 --> 00:05:09,460 他的布道煽动了这座城市的宗教狂热 44 00:05:10,900 --> 00:05:14,200 把他的预言从讲坛上抛出 45 00:05:22,400 --> 00:05:25,940 一道闪电击中了大教堂圆顶上的灯笼 46 00:05:25,940 --> 00:05:28,940 佛罗伦萨天空中的险恶征兆 47 00:05:28,940 --> 00:05:31,000 预言一个时代的结束 48 00:05:33,380 --> 00:05:36,860 没有洛伦佐的佛罗伦萨陷入黑暗 49 00:05:37,560 --> 00:05:39,300 它财富的黄金时代 50 00:05:39,300 --> 00:05:42,980 美丽和统治已经结束 51 00:05:51,920 --> 00:05:55,880 这是所谓的佛罗伦萨之春的结束 52 00:05:55,880 --> 00:06:00,900 狂欢节和肆无忌惮的庆祝活动的时代 53 00:06:09,180 --> 00:06:14,500 一个创造力的时代激励了一些有史以来最伟大的艺术家 54 00:06:18,260 --> 00:06:23,600 波提切利见证了那些岁月,并在他的画布中描绘了它们 55 00:06:24,700 --> 00:06:29,700 他的一生和伟大的洛伦佐的一生有着千丝万缕的联系 56 00:06:30,340 --> 00:06:31,980 永远都是 57 00:06:35,380 --> 00:06:38,220 洛伦佐·德·美第奇是佛罗伦萨的政治领袖 58 00:06:38,220 --> 00:06:41,340 但他也是佛罗伦萨的文化领袖 59 00:06:42,500 --> 00:06:45,380 想想看,他是他那个时代最伟大的诗人之一 60 00:06:45,380 --> 00:06:47,360 今天没有这样的领导人 61 00:06:48,340 --> 00:06:49,600 他是个银行家 62 00:06:49,600 --> 00:06:51,960 他是一个非常不寻常的角色 63 00:06:51,960 --> 00:06:55,290 因为他对艺术充满热情 64 00:06:55,290 --> 00:06:57,390 但他也是一个无情的操纵者 65 00:06:57,390 --> 00:07:00,560 他想利用文化为自己谋利 66 00:07:00,760 --> 00:07:05,940 大文凭皮科西奥·埃尔·大文凭 67 00:07:05,940 --> 00:07:09,350 2.他很快就把这件事卖了 68 00:07:26,000 --> 00:07:32,840 我实际上在拉马纳拉的Porta Punto金融场景 69 00:07:32,840 --> 00:07:35,240 华尔街到德拉罗弗 70 00:07:45,640 --> 00:07:51,600 约翰最善于玩弄…… 71 00:07:51,600 --> 00:07:51,860 你知道的 72 00:08:21,640 --> 00:08:25,700 它在这座被光影蚀刻的城市里 73 00:08:25,700 --> 00:08:26,770 桑德罗·波提切利 74 00:08:26,770 --> 00:08:29,550 佛罗伦萨黄金时代的大师之一 75 00:08:29,550 --> 00:08:31,310 在洛伦佐的领导下 76 00:08:31,310 --> 00:08:34,380 出生于1445年 77 00:08:46,520 --> 00:08:50,600 乔治·瓦萨里的复杂角色 78 00:08:50,600 --> 00:08:52,120 十六世纪的历史学家 79 00:08:52,120 --> 00:08:55,600 被描述为要求很高的 80 00:09:04,200 --> 00:09:07,400 来自艺术家兄弟的昵称 81 00:09:07,400 --> 00:09:09,840 螺栓这个词的意思是桶 82 00:09:09,840 --> 00:09:12,699 也许这意味着他哥哥有点胖 83 00:09:12,820 --> 00:09:16,980 也可能是他哥哥喜欢喝酒 84 00:09:16,980 --> 00:09:19,600 或者两者兼而有之的小船 85 00:09:19,600 --> 00:09:20,660 日小桶 86 00:09:20,660 --> 00:09:21,819 波提切利 87 00:09:37,520 --> 00:09:38,900 拉维亚杜伊 88 00:09:38,900 --> 00:09:43,820 La familia sarah raita i lava anova do i sani or a delta 89 00:09:43,820 --> 00:09:45,380 维亚德尔波塞拉 90 00:09:46,360 --> 00:09:49,640 波提切利·阿布·托拉·福图纳·迪拉·奥拉尔维瓦 91 00:09:49,640 --> 00:09:53,620 在饥荒中关于蒂亚·维亚德雷 92 00:09:54,800 --> 00:09:55,960 两岁的时候 93 00:09:55,960 --> 00:10:00,359 波提切利五世已经给美第奇家族留下了深刻的印象 94 00:10:02,940 --> 00:10:05,760 但他真正的突破是在1470年 95 00:10:05,760 --> 00:10:09,599 当他从当时的另外两个巨人那里抢走佣金时 96 00:10:14,920 --> 00:10:20,120 他以绘画的毅力在佛罗伦萨艺术界崭露头角 97 00:10:49,480 --> 00:10:51,820 波提切利不是很谨慎 98 00:10:51,820 --> 00:10:55,260 你可能会看到一个盛大的入口的机会 99 00:11:04,800 --> 00:11:09,459 波提切利能够通过自己的方式进入违反规则的委员会 100 00:11:11,140 --> 00:11:14,200 他必须有一个强大的人在他身后帮助他 101 00:11:14,200 --> 00:11:16,600 那个有权势的人是谁 102 00:11:16,600 --> 00:11:17,780 其余的壮丽 103 00:11:26,600 --> 00:11:31,199 他们对索诺玛说,向《卡里塔法》致敬 104 00:11:44,200 --> 00:11:49,550 也许我们会准备一个menti知道你知道决定你知道 105 00:11:58,160 --> 00:12:01,700 坚韧真的吹出了各种彩色的倒影 106 00:12:01,700 --> 00:12:02,660 金属反射 107 00:12:02,660 --> 00:12:05,939 所有的质感都做得非常好 108 00:12:06,880 --> 00:12:10,680 用一个美丽的调色板,从一开始就会成为他的调色板 109 00:12:15,200 --> 00:12:17,140 有很强的紫色 110 00:12:17,140 --> 00:12:17,959 红色 111 00:12:21,140 --> 00:12:23,000 这种金属反射 112 00:12:23,000 --> 00:12:26,199 这绝对是令人震惊的 113 00:12:28,360 --> 00:12:31,540 当你看着她的时候,坚韧真的离你很近 114 00:12:31,540 --> 00:12:36,460 这是波提切利工作设计方式中的一个常数 115 00:12:36,460 --> 00:12:41,540 它是在看观众如何看待事物 116 00:12:55,180 --> 00:12:56,780 在文艺复兴时期的佛罗伦萨 117 00:12:56,780 --> 00:13:00,630 艺术的软实力发挥得淋漓尽致 118 00:13:01,690 --> 00:13:06,410 擅长用他神圣和亵渎的形象吸引观众 119 00:13:06,410 --> 00:13:07,870 是一位绘画大师 120 00:13:07,870 --> 00:13:13,680 神话和符号作为进入公共场所的警告标志 121 00:13:23,200 --> 00:13:26,500 想象一下进入波提切利时代的文艺复兴教堂 122 00:13:26,500 --> 00:13:28,640 每个人都能看到壁画 123 00:13:28,640 --> 00:13:29,819 所以你抬起头来 124 00:13:29,819 --> 00:13:32,879 你不仅会看到宏伟的绘画 125 00:13:32,879 --> 00:13:34,659 还有肖像画 126 00:13:34,659 --> 00:13:34,939 人 127 00:13:34,939 --> 00:13:35,560 你知道吗 128 00:13:35,560 --> 00:13:36,560 国家元首 129 00:13:36,560 --> 00:13:37,840 富有的银行家 130 00:13:37,840 --> 00:13:40,540 他们付钱给艺术家创作他们的作品 131 00:13:40,540 --> 00:13:43,140 他们想让自己的脸出现 132 00:13:45,580 --> 00:13:48,220 所以如果你需要发表声明 133 00:13:48,220 --> 00:13:49,580 你得用艺术家 134 00:13:49,580 --> 00:13:53,840 艺术家成为像美第奇家族这样的人的代言人 135 00:13:53,840 --> 00:13:56,540 他们想说说他们的力量 136 00:13:56,540 --> 00:13:57,840 他们的虔诚 137 00:13:57,840 --> 00:13:59,380 他们的地位 138 00:14:02,380 --> 00:14:05,420 一个很好的例子是对东方三博士的崇拜 139 00:14:37,560 --> 00:14:40,190 波提切利把这个圣经场景 140 00:14:40,190 --> 00:14:42,910 他把美第奇家族的所有成员都放进去 141 00:14:42,910 --> 00:14:44,150 好像他们就在那里 142 00:14:44,150 --> 00:14:45,930 科西莫·皮耶罗 143 00:14:45,930 --> 00:14:49,330 乔瓦尼和朱利安尼在耶稣诞生时都在场 144 00:14:49,330 --> 00:14:52,520 他们的肖像在画的中心 145 00:14:53,760 --> 00:14:56,580 这幅画是设计上的一次革命 146 00:14:56,580 --> 00:15:00,780 这可能是对这个故事的第一次非线性描述 147 00:15:03,400 --> 00:15:07,140 波提切利把神圣的家庭放在画的中心 148 00:15:07,140 --> 00:15:08,880 在现场上方升起 149 00:15:08,880 --> 00:15:13,180 所有其他字符对称地排列在两边 150 00:15:13,500 --> 00:15:16,400 设置一个破败的罗马废墟 151 00:15:16,400 --> 00:15:20,380 暗示基督教是唯一真实的方式 152 00:15:20,720 --> 00:15:22,440 洛伦佐本人还活着 153 00:15:23,480 --> 00:15:25,400 所以他把他带到一边 154 00:15:26,700 --> 00:15:30,920 而在右手边我们看到一个年轻人看起来非常自豪 155 00:15:30,920 --> 00:15:32,860 直接看着观众 156 00:15:32,860 --> 00:15:35,790 那是艺术家的自画像 157 00:15:41,860 --> 00:15:43,940 她加上了整个迪奥古咏叹调 158 00:15:43,940 --> 00:15:49,960 这飞给森索迪世欧奎做了我 159 00:15:53,960 --> 00:15:54,600 对我来说 160 00:15:54,600 --> 00:15:56,589 波提切利好像在说 161 00:15:56,589 --> 00:15:57,589 看着我这里 162 00:15:57,589 --> 00:15:57,989 我是 163 00:15:57,989 --> 00:15:59,809 我在世界的中心 164 00:15:59,809 --> 00:16:01,949 这是历史上令人兴奋的时刻 165 00:16:01,949 --> 00:16:04,990 波提切利就在那里 166 00:16:15,260 --> 00:16:19,200 波提切利很自豪能成为医生文化精英的一员 167 00:16:19,200 --> 00:16:24,200 他在他的第一幅杰作中已经描绘了一个专属的圈子 168 00:16:33,460 --> 00:16:35,460 做了一架安廷·普里莫钢琴 169 00:16:35,460 --> 00:16:39,180 所以对魔界的研究或者我的彗星 170 00:16:39,180 --> 00:16:42,160 洛伦佐·朱利亚诺·索普 171 00:16:49,600 --> 00:16:51,700 在奎斯塔·琼塞拉诺 172 00:16:51,700 --> 00:16:53,300 一个伟大的提尼拉 173 00:16:53,300 --> 00:16:55,620 圣玛丽亚大教堂 174 00:16:55,620 --> 00:16:57,540 拉朱德帕 175 00:17:01,460 --> 00:17:05,819 美第奇家族可以说是历史上最伟大的艺术赞助人 176 00:17:06,339 --> 00:17:10,540 但这个王朝充满了阴谋和仇杀 177 00:17:10,540 --> 00:17:12,859 教皇是他们的敌人之一 178 00:17:12,859 --> 00:17:17,159 争夺权力的斗争很快就会爆发无法形容的暴力 179 00:17:26,500 --> 00:17:29,380 复活节弥撒四月二日 180 00:17:29,380 --> 00:17:34,100 1478年在佛罗伦萨的圣玛丽亚德尔菲奥雷 181 00:17:36,200 --> 00:17:36,760 洛林 182 00:17:36,760 --> 00:17:38,620 所以一个朱利安 183 00:17:38,620 --> 00:17:39,840 or al aloro 184 00:17:39,840 --> 00:17:42,280 阿凡的卡萨 185 00:17:42,280 --> 00:17:43,200 奎娜 186 00:17:43,200 --> 00:17:43,740 梅提 187 00:17:43,740 --> 00:17:44,360 伊万 188 00:17:44,360 --> 00:17:46,399 我想念大教堂 189 00:17:53,260 --> 00:17:56,159 它在布鲁内莱斯奇令人印象深刻的穹顶下 190 00:17:57,160 --> 00:18:01,960 意大利文艺复兴最戏剧性的故事之一展开了 191 00:18:31,100 --> 00:18:35,860 他们的对手对美第奇家族进行了一次大胆的暗杀企图 192 00:18:36,980 --> 00:18:38,419 帕蒂家族 193 00:18:41,420 --> 00:18:42,800 poi的意思是疯狂 194 00:18:42,800 --> 00:18:46,400 他们密谋超越菜单 195 00:18:46,400 --> 00:18:49,520 他们甚至和罗马教皇有联系 196 00:18:52,780 --> 00:18:55,280 巴特西家族是我们的宿敌 197 00:18:55,280 --> 00:18:59,240 佛罗伦萨统治时期美第奇家族的竞争对手 198 00:19:17,740 --> 00:19:19,540 如果你能笑一点 199 00:19:19,540 --> 00:19:21,380 使它成为光泽 200 00:19:21,380 --> 00:19:23,280 我叫皮普尼亚 201 00:19:52,820 --> 00:19:55,220 在凶残的教皇西斯图斯的祝福下 202 00:19:55,220 --> 00:19:56,100 第四次 203 00:20:01,520 --> 00:20:02,900 人民和自由 204 00:20:02,900 --> 00:20:05,139 同谋者哭了 205 00:20:06,740 --> 00:20:11,440 这次袭击是由夺取佛罗伦萨政治控制权的冲动引发的 206 00:20:13,240 --> 00:20:13,920 威廉爵士 207 00:20:13,920 --> 00:20:14,880 Muara 208 00:20:14,880 --> 00:20:15,820 阿拉戈尼亚 209 00:20:15,820 --> 00:20:17,929 到蓬托的刀 210 00:20:39,160 --> 00:20:44,860 洛伦佐为他哥哥的死进行了迅速而无情的报复 211 00:20:47,180 --> 00:20:52,340 敌人的鲜血染红了城市内外的街道 212 00:20:53,000 --> 00:20:55,380 提醒医生的力量 213 00:20:55,380 --> 00:20:58,360 和对他兄弟之死的美化 214 00:20:59,780 --> 00:21:04,340 洛伦佐抓住了杀害他弟弟的凶手 215 00:21:04,340 --> 00:21:08,379 他把他们吊死在正义的宫殿外 216 00:21:23,800 --> 00:21:27,300 确保这一叛国行为永远不会被忘记 217 00:21:27,300 --> 00:21:32,700 波提切利被委托制作所谓的诽谤性绘画 218 00:21:35,460 --> 00:21:36,860 走过的人 219 00:21:36,860 --> 00:21:41,660 能够看到这些阴谋者耻辱地被吊死的图像 220 00:21:41,660 --> 00:21:45,660 有一个明显的例子说明艺术是如何被用来羞辱的 221 00:21:45,660 --> 00:21:49,820 今天的人们我们通过文艺复兴时期的社交媒体看到了这一点 222 00:21:49,820 --> 00:21:50,460 你做到了 223 00:21:50,460 --> 00:21:51,840 通过公共绘画 224 00:21:55,200 --> 00:21:59,909 波提切利的诽谤性绘画成了有力的宣传工具 225 00:21:59,909 --> 00:22:03,900 事实上宣传美第奇的至高无上地位 226 00:22:03,900 --> 00:22:06,500 把他们对袭击的看法载入史册 227 00:22:06,660 --> 00:22:08,600 他也被委托 228 00:22:08,600 --> 00:22:12,800 有一个更微妙的任务,为他亲爱的朋友画一幅肖像 229 00:22:12,800 --> 00:22:15,760 洛伦佐被谋杀的弟弟朱利亚诺 230 00:22:16,180 --> 00:22:20,639 这幅画像将成为朱利亚诺殉难的典范 231 00:22:33,360 --> 00:22:36,480 普拉托·迪尼奥·爱奥纳在国家美术馆拍摄现状 232 00:22:36,480 --> 00:22:37,720 壁神道教 233 00:22:48,400 --> 00:22:50,500 朱利亚诺的纪念肖像 234 00:22:50,500 --> 00:22:53,260 他的部分基础是波提切利的个人知识 235 00:22:53,260 --> 00:22:55,659 他认识朱利亚诺他在他活着的时候见过他 236 00:22:55,659 --> 00:22:58,440 现在他在那里的时候,创造了他永远的形象 237 00:23:21,420 --> 00:23:23,200 维拉的卡塞罗 238 00:23:23,200 --> 00:23:24,780 埃拉·萨尼塔·埃拉斯 239 00:23:24,780 --> 00:23:26,380 冰的节奏 240 00:23:26,380 --> 00:23:30,150 伊尼塔-德拉莫特-德洛斯瓜多阿巴萨托 241 00:23:43,330 --> 00:23:45,620 埃瓦尔-德拉维塔站 242 00:23:50,320 --> 00:23:53,120 我真的很喜欢朱利安尼·德·美第奇的肖像 243 00:23:54,280 --> 00:24:00,520 他的脸,他创造的脆弱和美丽,看起来几乎是真的 244 00:24:00,520 --> 00:24:04,540 半身像向后,脸向前 245 00:24:06,680 --> 00:24:09,120 它很强烈,但不知何故很安静 246 00:24:09,120 --> 00:24:10,840 谦虚而奇怪 247 00:24:10,840 --> 00:24:20,600 但为一位朋友创作这种神秘而美丽的肖像是一种真正的尊重 248 00:24:20,600 --> 00:24:22,240 和他认识很久的人 249 00:24:33,460 --> 00:24:35,200 朱利亚诺的肖像 250 00:24:35,200 --> 00:24:39,260 证实了波提切利作为肖像画家的革命性天赋 251 00:24:41,720 --> 00:24:46,820 他远离了当时流行的既定标志性形象 252 00:24:47,980 --> 00:24:51,520 并介绍了三个正面姿势 253 00:24:51,820 --> 00:24:58,200 他的角色打破了第四堵墙,直视观众的眼睛 254 00:25:28,780 --> 00:25:30,380 所谓的梅拉尔达·班迪内利 255 00:25:30,380 --> 00:25:34,960 这是一个非常重要的例子 256 00:25:34,960 --> 00:25:40,780 这是第一张有记录的女性直视观者的肖像 257 00:25:44,240 --> 00:25:47,840 大约在同一天是列奥纳多的日内瓦本吉 258 00:25:47,840 --> 00:25:49,480 她也向外看 259 00:25:50,600 --> 00:25:52,000 因为莱昂纳多今天更出名 260 00:25:52,000 --> 00:25:56,800 他经常被认为是第一个女人的全脸肖像 261 00:25:56,800 --> 00:25:58,400 但我想可能是波提切利 262 00:26:02,700 --> 00:26:03,580 在侧面 263 00:26:03,580 --> 00:26:05,480 观众在看那个女人 264 00:26:05,480 --> 00:26:06,740 她变成了一个物体 265 00:26:06,740 --> 00:26:08,220 但如果一张完整的脸 266 00:26:08,220 --> 00:26:09,940 她正看着你 267 00:26:14,240 --> 00:26:17,400 女人不应该直视观众 268 00:26:17,400 --> 00:26:19,640 他们被要求谦逊 269 00:26:19,640 --> 00:26:20,740 谦虚 270 00:26:20,740 --> 00:26:23,620 因此,为了让他们的目光向下 271 00:26:26,240 --> 00:26:28,200 她也很在场 272 00:26:28,200 --> 00:26:32,810 以一种她几乎从画框里出来的方式 273 00:26:32,810 --> 00:26:37,300 她的手突出地放在前景 274 00:26:44,880 --> 00:26:47,400 所以你有观众的空间 275 00:26:47,400 --> 00:26:50,520 手放置的中间空间 276 00:26:50,920 --> 00:26:53,620 和框架后面的空间 277 00:27:05,140 --> 00:27:07,860 我喜欢把波提切利看作是一个解决问题的人 278 00:27:07,860 --> 00:27:10,000 他给自己制造麻烦 279 00:27:10,000 --> 00:27:11,280 然后他把它们解决了 280 00:27:11,280 --> 00:27:15,360 一个很好的例子是一个年轻人拿着奖章的肖像 281 00:27:26,680 --> 00:27:28,980 那块草地实际上是三个D 282 00:27:28,980 --> 00:27:31,680 它从面板的表面升起 283 00:27:32,400 --> 00:27:36,920 所以波提切利有一个问题,那就是在油漆中展示手指 284 00:27:36,920 --> 00:27:40,200 拿着实际上从表面升起的东西 285 00:27:42,340 --> 00:27:44,520 以前没有其他人试图这样做 286 00:27:44,520 --> 00:27:45,660 它是创新的 287 00:27:45,660 --> 00:27:46,700 真大胆 288 00:27:47,400 --> 00:27:48,820 它并不完全成功 289 00:27:48,820 --> 00:27:51,540 但这是他给自己的一个巨大挑战 290 00:27:53,400 --> 00:27:53,880 我们忘记了 291 00:27:53,880 --> 00:27:57,730 有时他是文艺复兴时期最伟大的肖像画家之一 292 00:27:57,730 --> 00:27:59,100 我们理解他们的表情 293 00:27:59,100 --> 00:28:00,410 我们了解他们的性格 294 00:28:00,410 --> 00:28:01,970 它们非常生动 295 00:28:01,970 --> 00:28:05,580 他们觉得像是目击者对他年龄的描述 296 00:28:07,140 --> 00:28:09,200 他真的填充了他的画 297 00:28:09,200 --> 00:28:10,340 他们就像名人录 298 00:28:10,340 --> 00:28:14,440 我们可以看到历史上的面孔 299 00:28:14,440 --> 00:28:16,919 在波提切利的画中,他们活了起来 300 00:28:32,800 --> 00:28:37,280 洛伦佐知道如何利用他最好的艺术家的才华 301 00:28:38,280 --> 00:28:40,700 在替罪羊阴谋之后 302 00:28:40,920 --> 00:28:43,380 2.他想尽一切办法 303 00:28:43,380 --> 00:28:47,400 结束与教皇西克斯图斯的彻头彻尾的战争 304 00:28:47,400 --> 00:28:48,600 iv 305 00:28:48,600 --> 00:28:49,960 替罪羊盟友 306 00:28:58,000 --> 00:29:02,580 必须平息残暴而强大的教皇的愤怒 307 00:29:16,800 --> 00:29:18,440 洛伦兹是个政治家 308 00:29:18,440 --> 00:29:20,320 他与教皇讲和 309 00:29:20,320 --> 00:29:23,600 他当然得 310 00:29:24,400 --> 00:29:28,440 洛伦佐给了当时最伟大的艺术家什么 311 00:29:34,380 --> 00:29:35,880 意大利艺术的文艺复兴 312 00:29:35,880 --> 00:29:39,720 巩固了关系,实际上是改变历史的一部分 313 00:29:39,720 --> 00:29:43,380 所以洛伦佐安排了一些当时最重要的画家 314 00:29:43,380 --> 00:29:44,180 去罗马 315 00:29:44,180 --> 00:29:46,160 为教皇Sixtus工作 316 00:29:46,160 --> 00:29:48,879 粉刷西斯廷教堂的墙壁 317 00:30:04,620 --> 00:30:05,340 科西莫 318 00:30:05,340 --> 00:30:10,659 罗塞利和佩鲁吉诺同时在同一个地方工作 319 00:30:13,540 --> 00:30:15,770 教皇的要求很明确 320 00:30:15,770 --> 00:30:17,990 艺术家们不得不创作壁画 321 00:30:17,990 --> 00:30:23,700 这解释了神圣任命的教皇权力的绝对至高无上 322 00:30:25,960 --> 00:30:27,540 互相竞争 323 00:30:27,540 --> 00:30:30,220 画家们去做同样的主题 324 00:30:30,220 --> 00:30:33,440 关于摩西和基督的故事 325 00:30:33,500 --> 00:30:36,000 波提切利画了三幅 326 00:30:51,600 --> 00:30:55,560 一幅作品展示了摩西在这里的早期生活 327 00:30:55,560 --> 00:30:58,980 他把七个不同的场景组合成一幅壁画 328 00:31:02,300 --> 00:31:03,520 有恐怖的场景 329 00:31:03,520 --> 00:31:08,320 当摩西杀死一个埃及人时,发生了一起谋杀案 330 00:31:13,880 --> 00:31:16,879 另一个场景是基督的三次试探 331 00:31:20,200 --> 00:31:23,240 雪莱在场景的三个不同部分出现了什么 332 00:31:23,240 --> 00:31:26,320 所以它鼓励你环顾四周 333 00:31:29,700 --> 00:31:33,620 也许最重要的场景是高伦之子的故事 334 00:31:33,620 --> 00:31:37,620 在这里,他把三个不同的场景打包成一个面板 335 00:31:38,300 --> 00:31:39,260 在前景中 336 00:31:39,260 --> 00:31:43,120 我们看见那些背叛摩西的人所受的惩罚 337 00:31:45,360 --> 00:31:49,200 在波提切利的整个职业生涯中,我们看到了他讲故事的技巧 338 00:31:50,660 --> 00:31:53,800 蒙蒂切利马里奥安克 339 00:31:53,800 --> 00:31:55,380 我的旅程 340 00:31:55,380 --> 00:31:58,400 我爸爸妈妈摩托鲁 341 00:31:58,400 --> 00:31:59,700 巡回演出 342 00:32:01,200 --> 00:32:07,800 水晶去雇佣里奥我我奥拉索诺图特鲁伊吉奥 343 00:32:09,680 --> 00:32:11,800 波提切利征服罗马 344 00:32:11,800 --> 00:32:15,500 但永恒之城未能征服他 345 00:32:19,800 --> 00:32:21,320 在他事业的巅峰时期 346 00:32:21,320 --> 00:32:25,300 富有而著名的波提切利回到佛罗伦萨 347 00:32:25,480 --> 00:32:29,899 并描绘了将成为全球偶像的杰作 348 00:33:05,920 --> 00:33:06,940 在佛罗伦萨 349 00:33:06,940 --> 00:33:08,440 美第奇支持的 350 00:33:08,440 --> 00:33:12,879 艺术应该不仅仅是宗教装饰的信念 351 00:33:22,820 --> 00:33:26,720 他们的城市培养了文艺复兴时期最有才华的艺术家 352 00:33:26,720 --> 00:33:29,440 全力支持他们的创意 353 00:33:29,620 --> 00:33:35,140 波提切利回到了这个创新和言论自由的蜂巢 354 00:33:35,140 --> 00:33:37,139 在1483年 355 00:33:46,200 --> 00:33:50,100 我想说文艺复兴时期的佛罗伦萨艺术家们 356 00:33:50,100 --> 00:33:52,620 几乎和我在八九十年代长大的时候一样 357 00:33:52,620 --> 00:33:53,690 It’在纽约市 358 00:33:53,690 --> 00:33:55,770 艺术场景的平行方式 359 00:33:55,770 --> 00:33:58,800 艺术家们相互反应的方式 360 00:34:02,600 --> 00:34:08,420 足以想象一条挤满艺术家、工匠和助手的街道 361 00:34:08,420 --> 00:34:09,440 他们互相认识 362 00:34:09,440 --> 00:34:10,780 他们是朋友 363 00:34:10,780 --> 00:34:11,900 他们是竞争对手 364 00:34:11,900 --> 00:34:12,360 是呀 365 00:34:12,360 --> 00:34:15,780 他们也是某些项目的合作者 366 00:34:18,659 --> 00:34:23,409 在工作室里,你有很多思想交流的空间 367 00:34:23,409 --> 00:34:25,569 所以主人是主人 368 00:34:25,569 --> 00:34:26,890 然后呢 369 00:34:26,890 --> 00:34:29,949 当然有很多合作者和助手 370 00:34:29,949 --> 00:34:31,280 或多或少受过训练 371 00:34:48,899 --> 00:34:54,379 她有关于蒂加·德桑德拉的消息 372 00:34:54,379 --> 00:34:55,380 去ET 373 00:34:57,390 --> 00:35:03,330 就像维萨·兰克·维拉一样,我可以下棋 374 00:35:03,330 --> 00:35:06,390 所以玛尼蒂格兰德区的麦当娜 375 00:35:06,390 --> 00:35:10,980 虽然你会喜欢这里的莎伦 376 00:35:10,980 --> 00:35:12,400 你菲兹 377 00:35:27,740 --> 00:35:28,900 在研讨会上 378 00:35:28,900 --> 00:35:32,260 主要作品是虔诚的图画 379 00:35:32,260 --> 00:35:38,850 和圣人的孩子和孩子在许多不同的组成变化中对天使温柔 380 00:35:38,850 --> 00:35:42,980 从大师们制作的图纸中工作 381 00:35:43,820 --> 00:35:47,520 所以波提切利非常擅长创作原型 382 00:35:47,520 --> 00:35:54,380 成功的公式,可以重新解释,仍然有这种巨大的影响 383 00:36:05,459 --> 00:36:08,559 他的作坊是一个熙熙攘攘的商业场所 384 00:36:08,559 --> 00:36:10,980 大量创作艺术作品 385 00:36:15,740 --> 00:36:16,200 这里 386 00:36:16,200 --> 00:36:17,700 通过不断的练习 387 00:36:17,700 --> 00:36:21,540 波提切利能够改进他的风格和技术 388 00:36:21,660 --> 00:36:23,640 完善光的使用 389 00:36:23,640 --> 00:36:25,980 质地和颜色 390 00:36:26,260 --> 00:36:33,539 最重要的是他的绘画Lil Deseo de contoro de la figura 391 00:36:33,539 --> 00:36:33,899 理查德 392 00:36:33,899 --> 00:36:34,719 塔门特 393 00:36:34,719 --> 00:36:37,979 阿拉巴扎·德·阿尔特·德·波提切利 394 00:36:42,700 --> 00:36:47,300 波提切利发明家科托模型拉实验室 395 00:36:54,140 --> 00:36:55,340 维斯塔的putto 396 00:36:55,340 --> 00:36:56,660 技术Botticellien 397 00:36:56,660 --> 00:36:57,100 连奏 398 00:36:57,100 --> 00:36:59,100 内科医生 399 00:36:59,100 --> 00:37:00,120 Cori支架 400 00:37:00,120 --> 00:37:01,220 道 401 00:37:01,220 --> 00:37:02,580 拉拉和科拉 402 00:37:09,820 --> 00:37:12,000 所有原来的易 403 00:37:24,800 --> 00:37:28,560 中心的离子是这是一个数字黑白混血儿 404 00:37:57,540 --> 00:37:59,480 在1493年 405 00:37:59,540 --> 00:38:02,220 在参观佛罗伦萨及其工作坊时 406 00:38:02,220 --> 00:38:03,780 寻找人才 407 00:38:03,780 --> 00:38:07,640 米兰公爵卢多维科·伊尔·莫罗的代理人 408 00:38:07,640 --> 00:38:10,920 桑德拉·迪·波提切利写道 409 00:38:10,920 --> 00:38:12,120 最优秀的画家 410 00:38:12,120 --> 00:38:13,420 在面板上和墙上 411 00:38:13,420 --> 00:38:14,980 他的东西有一种阳刚之气 412 00:38:14,980 --> 00:38:18,330 都是用最好的方法和完美的比例 413 00:38:18,330 --> 00:38:19,770 几乎可以是一条推特 414 00:38:19,770 --> 00:38:21,180 如此简单 415 00:38:27,520 --> 00:38:29,600 代理人给出这个报告 416 00:38:29,600 --> 00:38:32,360 波提切利是第一位的,这显然是一个竞争环境 417 00:38:32,360 --> 00:38:34,480 他反对菲律宾人的人 418 00:38:34,480 --> 00:38:37,340 里皮·佩鲁吉诺和吉安·迪 419 00:38:38,760 --> 00:38:40,800 这是他们那个时代最伟大的艺术家 420 00:38:40,800 --> 00:38:44,520 所以我们知道波提切利被非常认真地对待 421 00:38:47,379 --> 00:38:48,839 这封信是什么意思? 422 00:38:48,839 --> 00:38:51,320 第一部分很容易理解 423 00:38:51,439 --> 00:38:54,239 他认为波提切利是一位出色的画家。 424 00:38:54,239 --> 00:38:55,499 我们也是 425 00:38:55,499 --> 00:39:00,240 但后来他说波提切利的画有一种阳刚之气 426 00:39:00,240 --> 00:39:01,740 那没有任何意义 427 00:39:01,740 --> 00:39:04,520 我们把维奥和强壮的男人联系在一起 428 00:39:05,660 --> 00:39:08,600 这封信的作者试图告诉我们 429 00:39:08,600 --> 00:39:13,120 波提切利的作品具有成熟男人的品质 430 00:39:14,640 --> 00:39:17,600 他们的平衡他们的比例 431 00:39:17,600 --> 00:39:19,900 他们拥有他们需要的一切 432 00:39:19,900 --> 00:39:23,400 他们有一种完美的感觉 433 00:39:51,159 --> 00:39:54,540 在十四七十八到十四八十二之间 434 00:39:54,700 --> 00:39:59,560 波提切利在一个巨大的面板上工作,尺寸为2米乘3米 435 00:39:59,560 --> 00:40:01,820 洛伦佐的别墅 436 00:40:01,820 --> 00:40:03,760 富丽堂皇的表弟 437 00:40:09,399 --> 00:40:13,120 这幅画注定会永远留下印记 438 00:41:27,600 --> 00:41:29,740 模棱两可 439 00:41:29,740 --> 00:41:34,260 事实上,你不能确定美丽的含义 440 00:41:45,680 --> 00:41:49,540 这是你可以看上几个世纪的作品之一 441 00:41:49,540 --> 00:41:53,220 并总是发现一些新的和有趣的东西来启发 442 00:41:56,259 --> 00:42:02,790 是自古以来现存的第一幅大规模展示古代众神的画 443 00:42:02,790 --> 00:42:06,930 对最初的观众来说一定是非同寻常的他们读到了这些神 444 00:42:06,930 --> 00:42:08,430 他们听说过他们 445 00:42:08,430 --> 00:42:11,800 但现在他们可以看到金星和水星 446 00:42:16,379 --> 00:42:19,539 是它的一篇古文中的一段话 447 00:42:19,539 --> 00:42:25,279 上面说当克劳斯被西风绑架时 448 00:42:25,279 --> 00:42:28,320 风神玫瑰从她嘴里冒出来 449 00:42:29,620 --> 00:42:33,940 她变成了原始女神 450 00:42:33,940 --> 00:42:37,540 意思是春天的玫瑰从她嘴里冒出来 451 00:42:37,540 --> 00:42:40,480 你如何证明雪莱找到了一种方法 452 00:42:40,480 --> 00:42:43,600 以一种看起来优雅美丽的方式 453 00:42:49,339 --> 00:42:53,219 在右手边我们看到了暴力绑架的图像 454 00:42:54,259 --> 00:42:54,499 西风 455 00:42:54,499 --> 00:42:58,260 风神从树上出来抓克拉克 456 00:43:03,120 --> 00:43:04,660 和中心的金星 457 00:43:04,660 --> 00:43:08,840 这个极其美丽但悄悄地强大的女人 458 00:43:11,660 --> 00:43:14,240 三个优雅的人永远跳舞 459 00:43:14,240 --> 00:43:16,460 然后是正在逃跑的水星 460 00:43:16,460 --> 00:43:19,780 云不会破坏这个美丽的春日 461 00:43:20,439 --> 00:43:23,650 如果你把它纯粹看作是春天的寓言 462 00:43:23,650 --> 00:43:24,670 绘画作品 463 00:43:24,670 --> 00:43:26,330 如果你开始看所有的细节 464 00:43:26,330 --> 00:43:31,370 你开始了解波提切利所处的文化和哲学气候 465 00:43:31,370 --> 00:43:34,680 你意识到要解开这幅画可能需要一生的时间 466 00:43:55,600 --> 00:44:01,850 他发现贾迪诺·科拉巴和迪奥·尼尔·科斯塔是一个完美的人 467 00:44:13,219 --> 00:44:14,339 波提切利 468 00:44:14,339 --> 00:44:15,579 我在佩拉托 469 00:44:15,579 --> 00:44:16,759 国际劳工组织时代 470 00:44:16,759 --> 00:44:19,379 你给德哲学家一个Corteddy 471 00:44:19,379 --> 00:44:22,200 洛伦佐出任CEO奇诺 472 00:44:24,560 --> 00:44:25,760 在春天 473 00:44:25,760 --> 00:44:29,680 背景很像中世纪的挂毯 474 00:44:29,680 --> 00:44:35,400 你用这些不同的植物向自然表达了美丽的敬意 475 00:44:35,759 --> 00:44:37,599 它的装饰性也很强 476 00:44:37,599 --> 00:44:44,309 但它超越了现实的图像来传递黄金时代的图像 477 00:44:44,309 --> 00:44:47,000 就像伊甸园一样 478 00:44:49,899 --> 00:44:50,779 每一个数字 479 00:44:50,779 --> 00:44:51,699 每一朵花 480 00:44:51,699 --> 00:44:54,960 我们看到他非常仔细地观察自然世界 481 00:44:56,640 --> 00:44:58,580 然后我们看到他的幻想世界 482 00:44:58,580 --> 00:45:01,920 波提切利和他的顾问们正在寻找各种来源 483 00:45:01,920 --> 00:45:05,840 他以一种新的诗意的方式把他们聚集在一起 484 00:45:32,620 --> 00:45:34,700 当时的诗人赞美他 485 00:45:35,780 --> 00:45:37,940 哲学家们和他一起工作 486 00:45:39,220 --> 00:45:42,180 文艺复兴时期的艺术往往具有深刻的象征意义 487 00:45:42,180 --> 00:45:46,460 波提切利以他的多层象征主义而闻名 488 00:45:46,460 --> 00:45:48,580 高深莫测的绘画 489 00:45:50,190 --> 00:45:52,459 被称为波提切兰神话 490 00:45:52,459 --> 00:45:55,899 他能把基督教的价值观和神话结合起来 491 00:45:55,899 --> 00:45:58,140 异教徒的形象很漂亮 492 00:46:01,439 --> 00:46:05,340 他的宫殿和半人马就是一个完美的例子 493 00:46:13,200 --> 00:46:14,100 波提切利时代 494 00:46:14,100 --> 00:46:17,190 人们对古罗马重新产生了兴趣。 495 00:46:17,190 --> 00:46:20,300 人们对古代艺术和古代建筑感兴趣 496 00:46:20,300 --> 00:46:22,820 也在当时的神话中 497 00:46:22,899 --> 00:46:28,390 波提切利能够让这些神话在宫殿里变得生动起来 498 00:46:28,390 --> 00:46:28,979 在半人马中 499 00:46:28,979 --> 00:46:32,200 你看到美德战胜邪恶 500 00:46:32,660 --> 00:46:34,760 所以这是一部教化的作品 501 00:46:47,100 --> 00:46:50,680 和帕尔马里亚 502 00:46:58,830 --> 00:47:01,610 他就这样去了多玛 503 00:47:01,610 --> 00:47:04,320 所以我也会这么做 504 00:47:07,200 --> 00:47:10,520 波提切利是意大利文艺复兴的完美故事讲述者 505 00:47:10,520 --> 00:47:13,170 因为他快三百六十度了 506 00:47:13,170 --> 00:47:14,810 他不做异教的东西 507 00:47:14,810 --> 00:47:15,330 异教徒 508 00:47:15,330 --> 00:47:16,650 他不做基督教的东西 509 00:47:16,650 --> 00:47:20,260 克里斯蒂安,一切都是流动的,融合在一起 510 00:47:23,339 --> 00:47:29,599 o dono表示德洛伦佐Cuo有波萨半阿米达钢琴 511 00:47:29,599 --> 00:47:32,600 皮翁比诺先生 512 00:47:34,660 --> 00:47:38,200 伊布拉维埃拉·埃斯特·德·拉·迪亚的图标 513 00:47:38,200 --> 00:47:41,140 梅迪奇·凯·普雷萨·德洛雷诺 514 00:47:42,319 --> 00:47:44,999 我们也可以把它作为一个标志 515 00:47:44,999 --> 00:47:49,819 你可以想象这三个圆圈创造了一个留在你脑海中的图像 516 00:47:49,819 --> 00:47:54,960 它很容易成为并转移到今天的文化作为一个标志 517 00:47:54,960 --> 00:47:59,180 或者我们今天所知的品牌的想法 518 00:47:59,180 --> 00:48:01,000 品牌化在过去就开始了 519 00:48:01,000 --> 00:48:02,980 它一直延续到未来 520 00:48:06,620 --> 00:48:11,220 波提切利成为解释客户意愿的大师 521 00:48:12,660 --> 00:48:18,100 用可见和不可见的对他们生活的引用来分层他的画 522 00:48:31,419 --> 00:48:32,919 金星和火星 523 00:48:32,919 --> 00:48:34,879 在它的众多秘密中 524 00:48:34,879 --> 00:48:36,920 隐藏着一个徽章 525 00:48:41,220 --> 00:48:43,100 这是一幅很有力量的画 526 00:48:43,100 --> 00:48:46,700 但他也在画一幅会让他的专员高兴的画 527 00:48:46,700 --> 00:48:47,960 因为他们在画中 528 00:48:47,960 --> 00:48:48,300 我也是 529 00:48:48,300 --> 00:48:49,860 如果你仔细观察树干 530 00:48:49,860 --> 00:48:51,590 这些小黄蜂出现了 531 00:48:51,590 --> 00:48:54,240 它们是维斯普奇家族的象征 532 00:48:55,899 --> 00:48:57,639 它在说他们的一些事情 533 00:48:57,639 --> 00:48:58,459 关于他们的力量 534 00:48:58,459 --> 00:48:59,710 关于他们的状况 535 00:48:59,710 --> 00:49:00,110 关于他们 536 00:49:00,110 --> 00:49:03,150 在这个城市里是知识分子和新读 537 00:49:03,150 --> 00:49:06,360 里面充满了书籍和新的想法 538 00:49:23,299 --> 00:49:27,520 我们看到美丽的金星斜倚在一边 539 00:49:27,919 --> 00:49:31,979 另一边的火星筋疲力尽 540 00:49:31,979 --> 00:49:34,600 在与心爱的人深情拥抱后 541 00:49:36,700 --> 00:49:38,620 我们看到这些小半个人 542 00:49:38,620 --> 00:49:39,380 半只山羊 543 00:49:39,380 --> 00:49:44,400 这些小雪松跑来跑去和莫里斯的妈妈玩 544 00:49:45,859 --> 00:49:49,600 所以这是很有趣的,这是一个美丽的工作 545 00:49:52,960 --> 00:49:55,800 这幅令人难以置信的大胆画 546 00:49:55,800 --> 00:49:56,320 他们在一起 547 00:49:56,320 --> 00:49:57,940 在的行为之后 548 00:49:57,940 --> 00:49:59,700 他们几乎可以抽根烟 549 00:49:59,700 --> 00:50:02,440 她在那场戏里是如此强大 550 00:50:02,440 --> 00:50:04,800 火星完全睡着了 551 00:50:06,240 --> 00:50:09,000 这个女人似乎拥有所有的力量 552 00:50:16,660 --> 00:50:20,200 波提切利的女人来自他强大的维纳斯 553 00:50:20,200 --> 00:50:22,170 美丽的麦当娜 554 00:50:22,170 --> 00:50:28,260 和春天的优雅都有一种短暂的完美之美 555 00:50:28,359 --> 00:50:33,540 波提切利有一个能够体现所有这些属性的缪斯吗 556 00:50:37,379 --> 00:50:39,919 传说声称西蒙内塔·维斯普奇 557 00:50:39,919 --> 00:50:43,410 他的邻居和一个无与伦比的美丽女人 558 00:50:43,410 --> 00:50:46,330 深受朱利亚诺·德·梅迪奇喜爱 559 00:50:46,330 --> 00:50:48,320 可能是他的模特 560 00:50:51,939 --> 00:50:57,380 西蒙内塔于1476年去世时只有两三岁 561 00:51:05,939 --> 00:51:08,699 传奇缪斯的完美属性 562 00:51:09,819 --> 00:51:11,000 但她是 563 00:51:11,660 --> 00:51:12,140 我觉得 564 00:51:12,140 --> 00:51:14,520 波提切利有如此伟大的想象力 565 00:51:14,520 --> 00:51:19,900 世界上可能没有一个女人足以让他成为缪斯女神 566 00:51:20,160 --> 00:51:23,400 我认为他有很多不同的来源 567 00:51:23,400 --> 00:51:26,210 他明白他需要创造一个理想的女人 568 00:51:26,210 --> 00:51:28,790 所以他会从很多地方创造她 569 00:51:28,790 --> 00:51:30,420 很多来源 570 00:51:30,799 --> 00:51:35,379 但认为西蒙内塔是金星是极其诱人的 571 00:51:35,379 --> 00:51:37,520 住在佛罗伦萨 572 00:51:38,879 --> 00:51:43,679 波提切利创造的美的概念源于一个单一的起源 573 00:51:43,679 --> 00:51:45,360 是强迫性的 574 00:51:45,419 --> 00:51:48,960 不懈探索通用模式 575 00:52:14,730 --> 00:52:17,860 寻求和谐和比例 576 00:52:20,460 --> 00:52:23,780 波提切利创造的美丽女神 577 00:52:23,780 --> 00:52:25,800 从海上升起 578 00:52:25,800 --> 00:52:27,580 被风吹 579 00:53:54,319 --> 00:53:56,300 金星的诞生 580 00:53:58,680 --> 00:54:01,580 有史以来最伟大的杰作之一 581 00:54:09,379 --> 00:54:11,679 我们不仅看到了一位远古的女神 582 00:54:11,679 --> 00:54:13,979 但也许是自古以来的第一次 583 00:54:13,979 --> 00:54:16,299 我们看到正面全裸 584 00:54:16,299 --> 00:54:18,640 她一丝不挂 585 00:54:19,299 --> 00:54:22,880 她用一种比她掩盖的更暴露的方式掩盖自己 586 00:54:23,319 --> 00:54:24,559 她的头发在飘动 587 00:54:24,559 --> 00:54:25,190 风 588 00:54:25,190 --> 00:54:26,779 她的窗帘在动 589 00:54:26,779 --> 00:54:29,400 我们看到玫瑰在空中飞舞 590 00:54:30,700 --> 00:54:31,900 所以裸体 591 00:54:31,900 --> 00:54:33,220 女神们 592 00:54:33,220 --> 00:54:34,760 动感本身 593 00:54:34,760 --> 00:54:38,420 所有这些都是来自古代世界的品质或数字 594 00:54:38,420 --> 00:54:41,860 在波提切利的时代重生 595 00:55:01,140 --> 00:55:05,960 装饰和十二在我的男孩装饰一般 596 00:55:08,899 --> 00:55:12,600 这是对美和爱的认可 597 00:55:13,280 --> 00:55:16,880 看到这些美的想法是非常有趣的 598 00:55:16,880 --> 00:55:22,410 在所有这些女性形象之间的Primavera中展示的是 599 00:55:22,410 --> 00:55:27,400 以金星在金星诞生时集中和体现的方式 600 00:55:28,839 --> 00:55:32,679 在这一点上,波提切利将提取这个数字 601 00:55:32,679 --> 00:55:40,780 并在黑色背景上复制它作为个人形象作为美的缩影 602 00:55:46,479 --> 00:55:52,639 我们知道他设计了这种理想的美让博学的人着迷 603 00:55:52,639 --> 00:55:54,200 作为不学无术的人 604 00:56:08,240 --> 00:56:10,400 很多你的同时代人 605 00:56:10,400 --> 00:56:12,800 一个可以携带迷你的长加纳 606 00:56:12,800 --> 00:56:13,280 像个瘦子 607 00:56:13,280 --> 00:56:15,100 玉米饼 608 00:56:58,200 --> 00:57:01,860 在波提切利,你有一个美丽的保留剧目 609 00:57:01,860 --> 00:57:03,780 女性美 610 00:57:05,399 --> 00:57:07,790 他们也是 611 00:57:07,790 --> 00:57:11,640 很像波提切利作品中的类型 612 00:57:14,240 --> 00:57:16,180 他们都是一样的 613 00:57:16,180 --> 00:57:18,560 但他们都是不同的 614 00:57:43,660 --> 00:57:47,320 洛伦佐的豪赌有了回报 615 00:57:48,680 --> 00:57:52,460 佛罗伦萨已成为意大利的艺术和文化之都 616 00:57:57,379 --> 00:58:02,140 1492年洛伦佐去世的那一年 617 00:58:06,680 --> 00:58:08,280 他死后 618 00:58:08,280 --> 00:58:11,420 理想之美将被禁止进入佛罗伦萨 619 00:58:13,200 --> 00:58:14,380 它的新领导人 620 00:58:14,380 --> 00:58:17,520 把一切都化为灰烬 621 00:58:31,160 --> 00:58:31,580 哦 622 00:58:31,580 --> 00:58:32,000 佛罗伦萨 623 00:58:33,800 --> 00:58:36,520 你的罪会带来许多祸害 624 00:58:38,540 --> 00:58:39,180 牧师 625 00:58:40,220 --> 00:58:43,580 这里有一个风暴为你的错误行为 626 00:58:46,280 --> 00:58:52,140 否则主全能的上帝将永远不再看你 627 00:58:55,359 --> 00:58:57,119 在他的讲坛上这样说 628 00:58:57,119 --> 00:59:00,760 异教徒修士吉罗拉莫·萨沃纳罗拉 629 00:59:01,439 --> 00:59:05,400 所以在国会议员中否决尤拉 630 00:59:11,900 --> 00:59:12,610 超级好喜欢基督教 631 00:59:12,610 --> 00:59:13,790 星星 632 00:59:13,790 --> 00:59:17,560 克里托在加尔掌舵和做 633 00:59:36,780 --> 00:59:38,100 二月七日 634 00:59:38,100 --> 00:59:39,920 1497 635 00:59:40,220 --> 00:59:44,500 在西格诺里亚广场上燃烧的金字塔 636 00:59:44,959 --> 00:59:49,680 它将被称为虚荣心的篝火 637 00:59:49,680 --> 00:59:49,800 雕像 它将被称为虚荣心的篝火 638 00:59:49,800 --> 00:59:50,480 雕像 639 00:59:50,480 --> 00:59:55,800 巨大美丽的书籍和绘画在火焰中 640 00:59:58,460 --> 01:00:01,320 如果DV上的十个人弗雷迪·香里 641 01:00:01,320 --> 01:00:07,660 任何协奏曲明星 642 01:00:11,600 --> 01:00:12,580 洛伦佐死后 643 01:00:12,580 --> 01:00:15,160 华丽的吉罗拉莫萨沃纳罗拉 644 01:00:15,160 --> 01:00:16,840 带着可怕的预言 645 01:00:16,840 --> 01:00:21,960 抓住了大众的想象力,成为佛罗伦萨的领袖 646 01:00:24,140 --> 01:00:27,200 反对神职人员和政治腐败 647 01:00:27,200 --> 01:00:29,800 他控制了这座城市 648 01:00:30,339 --> 01:00:34,559 超过一万人挤进教堂和广场 649 01:00:34,559 --> 01:00:36,780 听他的布道 650 01:00:47,460 --> 01:00:49,900 伊尔莫多迪迪雷 651 01:00:49,900 --> 01:00:50,210 克里斯托弗·阿乔 652 01:00:50,210 --> 01:00:51,530 她·拉维内马尔 653 01:00:51,530 --> 01:00:55,410 从某种意义上说,她是一个额外的人 654 01:00:55,410 --> 01:00:57,930 连续进入文图拉文图拉 655 01:00:57,930 --> 01:00:58,350 我说 656 01:00:58,350 --> 01:01:00,780 如果你在安妮塔身上 657 01:01:04,400 --> 01:01:05,640 波提切利非常超前于他的时代 658 01:01:05,640 --> 01:01:07,780 但实际上萨沃纳罗拉非常领先于他的时代 659 01:01:07,780 --> 01:01:10,340 他就像一个政治活动家 660 01:01:11,180 --> 01:01:12,700 你用印刷机 661 01:01:12,700 --> 01:01:14,500 他说话的方式令人难以置信 662 01:01:14,500 --> 01:01:16,900 他是他那个时代最伟大的演说家之一 663 01:01:16,900 --> 01:01:20,920 他在城市里创造了巨大的好转 664 01:01:21,180 --> 01:01:23,760 萨沃纳罗拉阻止了黄金时代 665 01:01:23,760 --> 01:01:25,260 带着他的布道死去 666 01:01:25,260 --> 01:01:26,720 他把每个人都吓坏了 667 01:01:26,720 --> 01:01:30,140 所以你从光明进入黑暗 668 01:01:33,100 --> 01:01:35,380 波提切利必须为新时代创造艺术 669 01:01:35,380 --> 01:01:36,640 他的客户现在 670 01:01:36,640 --> 01:01:39,600 即使他们想要那些美丽的维纳斯 671 01:01:39,600 --> 01:01:41,160 他们不能再要求他们了 672 01:01:43,200 --> 01:01:46,640 突然间一切都变得纯洁和安静 673 01:01:46,640 --> 01:01:51,540 和道德波提切利非常擅长转换并使这种工作 674 01:01:55,180 --> 01:01:58,440 波提切利的作品在风格上令人欣喜若狂 675 01:01:58,440 --> 01:01:59,700 当然啦 676 01:02:06,140 --> 01:02:08,660 并不是萨沃纳罗拉反对艺术 677 01:02:08,660 --> 01:02:10,800 但他用艺术作为调解人 678 01:02:10,800 --> 01:02:15,400 所以艺术应该引导你走向看不见的 679 01:02:15,400 --> 01:02:16,840 走向神圣 680 01:02:18,240 --> 01:02:23,600 因此,你不能被一个非常美丽的图像所阻止 681 01:02:23,600 --> 01:02:29,440 因为它不会让你朝着冥想和神圣的方向前进 682 01:02:34,899 --> 01:02:37,899 最大的问号是波提切利 683 01:02:37,899 --> 01:02:39,860 萨沃纳罗拉的追随者 684 01:02:41,339 --> 01:02:41,839 个人 685 01:02:41,839 --> 01:02:42,999 我不这么认为 686 01:02:42,999 --> 01:02:45,550 因为对于这样一个有创造力的头脑来说 687 01:02:45,550 --> 01:02:49,750 你就会引发这样的危机,它就会停止制造 688 01:02:49,750 --> 01:02:51,840 它就会完全停止 689 01:02:54,540 --> 01:02:58,220 波提切利是萨沃纳罗拉的追随者吗 690 01:02:59,000 --> 01:03:03,859 人们对他的个人生活知之甚少,以至于艺术史学家仍然存在分歧 691 01:03:03,859 --> 01:03:08,479 他们一致认为他的风格发生了逐渐而剧烈的变化 692 01:03:08,479 --> 01:03:12,120 这与修士掌权不谋而合 693 01:03:22,200 --> 01:03:23,620 如果我们去圣马可 694 01:03:23,620 --> 01:03:25,740 塞缪尔·埃拉本人是先驱者 695 01:03:25,740 --> 01:03:29,560 这几乎是塞缪尔·奥拉激烈布道的中心 696 01:03:29,560 --> 01:03:31,560 说每个人都需要忏悔 697 01:03:31,560 --> 01:03:34,640 如果你看看他在那里画的祭坛画 698 01:03:40,700 --> 01:03:42,980 突然间所有的金子都回来了 699 01:03:42,980 --> 01:03:44,380 在天堂的异象中 700 01:03:44,380 --> 01:03:45,140 云朵 701 01:03:45,140 --> 01:03:46,280 上帝的异象 702 01:03:46,280 --> 01:03:48,600 就像来自另一个时代的东西 703 01:04:28,860 --> 01:04:35,320 对开本或熔岩康德耙到数字 704 01:04:47,919 --> 01:04:53,479 阿库·萨维安·拉佐三维主特格拉齐维特 705 01:04:53,479 --> 01:04:55,840 硬脑膜之旅的技术 706 01:05:02,200 --> 01:05:05,900 古代众神的时代已经结束 707 01:05:06,660 --> 01:05:09,300 被宗教虔诚所取代 708 01:05:09,700 --> 01:05:11,100 反映在阴沉中 709 01:05:11,100 --> 01:05:16,620 他的画中充满悲伤的神圣形象消失了 710 01:05:16,620 --> 01:05:18,640 是他金星触觉的轻盈 711 01:05:19,840 --> 01:05:22,720 耶稣基督成为舞台中心 712 01:05:23,220 --> 01:05:26,260 我觉得最动人的波提切利的画 713 01:05:26,260 --> 01:05:29,320 是他在米兰的哀叹 714 01:05:47,140 --> 01:05:52,300 非凡的质量是如何将所有的数字移动到前景 715 01:05:54,400 --> 01:05:57,120 它们堆在一起,好像一个在另一个上面 716 01:05:57,220 --> 01:05:59,860 身体中人物的脖子是扭曲的 717 01:05:59,860 --> 01:06:03,320 他们不遵循自然规律,我们以前见过这种情况 718 01:06:03,320 --> 01:06:07,000 波提切利如何为美丽而改变身体 719 01:06:07,000 --> 01:06:09,300 在这里他扭曲了身体 720 01:06:09,300 --> 01:06:13,520 为了传达基督追随者的悲痛之情 721 01:06:15,959 --> 01:06:22,280 没有费拉·安特和皮安托·里奥·莫纳·德·阿里 722 01:06:37,799 --> 01:06:39,359 她看到了皮顿 723 01:06:39,359 --> 01:06:40,790 我疯了 724 01:06:40,790 --> 01:06:41,290 达莱纳 725 01:06:58,960 --> 01:07:03,300 我认为最具代表性的作品之一是彩绘十字架 726 01:07:03,300 --> 01:07:04,940 它现在在高原上 727 01:07:08,319 --> 01:07:10,859 当你看着这个美丽的基督 728 01:07:10,859 --> 01:07:14,959 你可以看到波提切利成功地传达了紧缩 729 01:07:14,959 --> 01:07:16,180 传达 730 01:07:23,980 --> 01:07:28,440 基督的折磨已经成为一种和平的冥想姿态 731 01:07:43,399 --> 01:07:45,500 通过波提切利的作品 732 01:07:45,640 --> 01:07:49,400 我们见证了文艺复兴时期的巨大转变 733 01:07:49,400 --> 01:07:51,360 没有洛伦佐的佛罗伦萨 734 01:07:51,360 --> 01:07:56,480 曾经是创造力发电站的宏伟建筑陷入了黑暗 735 01:07:57,480 --> 01:07:58,640 不确定的时代 736 01:07:58,640 --> 01:07:59,780 跟随 737 01:08:01,200 --> 01:08:04,460 导致萨沃纳罗拉被处决 738 01:08:04,460 --> 01:08:04,600 一九九八年五月二日三日 导致萨沃纳罗拉被处决 739 01:08:04,600 --> 01:08:07,180 一九九八年五月二日三日 740 01:08:07,180 --> 01:08:10,540 修士被吊死在火刑柱上烧死 741 01:08:10,540 --> 01:08:13,220 在佛罗伦萨的主广场 742 01:08:32,859 --> 01:08:38,950 她在这部分尝试一个虚拟的军队来Uno fa是suo capooro 743 01:08:38,950 --> 01:08:40,779 这个阿希塔米贴纸 744 01:08:54,479 --> 01:08:57,779 用别针进入一个非帕拉国家动物园 745 01:08:57,779 --> 01:09:00,720 巴斯塔·帕拉蒙多 746 01:09:25,859 --> 01:09:28,459 这幅画上半部分缺失的nactivity 747 01:09:28,459 --> 01:09:32,389 他们是拿着写有铭文的卷轴的天使 748 01:09:32,389 --> 01:09:37,229 这些铭文直接来自萨沃纳罗拉的布道 749 01:09:37,229 --> 01:09:38,389 这里有确凿的证据 750 01:09:38,389 --> 01:09:42,429 毫无疑问,波提切利是萨沃纳罗拉的追随者 751 01:09:42,429 --> 01:09:44,620 至少在他画这幅作品的时候 752 01:09:48,590 --> 01:09:48,618 这里 753 01:09:48,618 --> 01:09:54,580 但实际上完全抛弃了这种自然主义的空间渲染 754 01:09:54,580 --> 01:09:57,280 回到前面的例子 755 01:09:57,280 --> 01:10:03,470 主要人物的比例大于次要人物的比例 756 01:10:03,470 --> 01:10:05,770 就空间中的层次结构而言 757 01:10:05,770 --> 01:10:08,290 但你仍然有在上寄存器 758 01:10:08,290 --> 01:10:10,210 这些天使在玩耍和跳舞 759 01:10:10,210 --> 01:10:16,330 你可以认为这是纪念这些庆祝活动的黄金时代 760 01:10:16,330 --> 01:10:19,470 整个城市的戏剧表演 761 01:10:29,320 --> 01:10:31,500 我们对波提切利的了解 762 01:10:31,500 --> 01:10:34,560 我们主要从他的画中了解到 763 01:10:35,519 --> 01:10:39,120 他是个出色的讲故事的人 764 01:10:39,860 --> 01:10:43,160 懂得如何运用艺术的软实力 765 01:10:43,160 --> 01:10:45,200 对他有利 766 01:10:45,580 --> 01:10:48,220 他是发明美的人 767 01:10:49,340 --> 01:10:53,120 也是第一位探索女性凝视的艺术家 768 01:10:56,160 --> 01:10:59,380 他也是带我们来的人 769 01:11:29,320 --> 01:11:33,600 穿过我进入痛苦的城市 770 01:11:44,900 --> 01:11:48,280 通过我进入永恒的悲伤 771 01:11:58,990 --> 01:12:01,220 从我中间经过迷失的人 772 01:12:12,460 --> 01:12:14,260 你们进入这里的人 773 01:12:23,400 --> 01:12:24,380 但丁的话 774 01:12:24,380 --> 01:12:28,160 阿利吉耶里的地狱在波提切利的作品中引起共鸣 775 01:12:29,360 --> 01:12:34,940 神圣喜剧的插图告诉我们艺术家痛苦的内心旅程 776 01:12:34,940 --> 01:12:39,780 他已经和但丁分享了一半的生命 777 01:12:40,500 --> 01:12:44,140 这首诗本身就充满了意象 778 01:12:44,140 --> 01:12:47,980 像波提切利这样的头脑一定完全被迷住了 779 01:12:47,980 --> 01:12:51,580 为他设计的可能性 780 01:12:51,580 --> 01:12:52,360 画一个 781 01:12:52,360 --> 01:12:53,220 作曲 782 01:12:53,220 --> 01:12:54,250 去发明 783 01:13:01,400 --> 01:13:03,740 波提切利和但丁非常相似 784 01:13:03,740 --> 01:13:07,320 从某种意义上说,他们是两个最伟大的头脑和创造者 785 01:13:07,320 --> 01:13:08,740 从佛罗伦萨出来 786 01:13:08,740 --> 01:13:11,340 但他们相隔了一个世纪 787 01:13:12,700 --> 01:13:13,340 地狱 788 01:13:13,340 --> 01:13:17,280 是但丁给我们的 789 01:13:17,280 --> 01:13:22,400 波提切利给了我们视觉图像 790 01:13:37,220 --> 01:13:39,200 索诺和卡拉吉 791 01:13:39,200 --> 01:13:39,980 卡波拉 792 01:13:39,980 --> 01:13:41,000 非洲奥罗 793 01:13:41,000 --> 01:13:43,200 阿岛 794 01:13:59,700 --> 01:14:02,540 每一个说明地狱的场景 795 01:14:02,540 --> 01:14:03,960 地狱 796 01:14:17,400 --> 01:14:19,520 所以你有这种非凡的进步 797 01:14:19,520 --> 01:14:27,400 从非常饱和的成分变成越来越不无形、越来越不组成的东西 798 01:14:27,400 --> 01:14:29,490 几乎就像 799 01:14:29,490 --> 01:14:34,570 我想最后一张只是一个很小的点 800 01:14:34,570 --> 01:14:37,540 在白色表面内 801 01:14:43,220 --> 01:14:46,460 在这些中,我们看到了一个巨大的复杂性 802 01:14:46,460 --> 01:14:52,500 他能把许多不同的场景压缩成一页 803 01:14:55,260 --> 01:14:58,440 这些都是需要时间来欣赏的作品 804 01:14:58,840 --> 01:15:03,510 波提切利希望你阅读文本,看看图像 805 01:15:03,510 --> 01:15:07,500 我们看到从树林中出现的身影 806 01:15:07,500 --> 01:15:09,240 被狗追 807 01:15:09,240 --> 01:15:10,480 被咬 808 01:15:11,139 --> 01:15:16,440 我们在地狱里看到被魔鬼折磨的身影 809 01:15:17,740 --> 01:15:24,540 包括大量的手势或肢体语言的情感 810 01:15:25,500 --> 01:15:30,900 所以波提切利将美与优雅恐怖与血腥 811 01:15:32,179 --> 01:15:35,120 Bochoi就是这样讲述他的故事的 812 01:15:44,160 --> 01:15:45,400 波提切利 813 01:15:45,400 --> 01:15:46,240 讲故事的人 814 01:15:46,240 --> 01:15:49,180 知道如何触动公众的心 815 01:15:49,180 --> 01:15:52,340 他的画是当时的编年史 816 01:15:53,559 --> 01:15:57,159 佛罗伦萨从洛伦佐统治下的全盛时期就面目全非了 817 01:15:57,159 --> 01:16:01,359 分成交战派系的宏伟的城市 818 01:16:01,359 --> 01:16:03,359 那是一个镇压的时代 819 01:16:03,359 --> 01:16:05,540 恐惧和诽谤 820 01:16:05,540 --> 01:16:10,160 波提切利将所有这些提炼成一个险恶的场景 821 01:16:16,179 --> 01:16:18,859 在坦佩拉的一幅画在一个小面板上 822 01:16:18,859 --> 01:16:21,600 只有91厘米宽 823 01:16:21,860 --> 01:16:24,360 对阿佩尔的诽谤 824 01:16:39,980 --> 01:16:46,820 一个古老的寓言,他用来为一个被诬告诽谤的朋友辩护 825 01:16:51,139 --> 01:16:56,340 在有驴耳朵的迈达斯国王和赤裸裸的真相之间 826 01:16:56,700 --> 01:17:01,480 受害者被诽谤拖在地上 827 01:17:03,580 --> 01:17:08,860 一个真实的事件变成了对他所生活的社会的隐喻性批评 828 01:17:13,400 --> 01:17:16,700 波提切利这样的艺术家非常受欢迎 829 01:17:16,700 --> 01:17:22,300 从他们能够传达的意义上来说,翻译一个高度复杂的信息 830 01:17:30,980 --> 01:17:32,440 如果你想做漫画小说 831 01:17:32,440 --> 01:17:33,520 如果你想擅长这个 832 01:17:33,520 --> 01:17:35,900 你应该看看波提切利,因为 833 01:17:35,900 --> 01:17:39,800 尽管他的工作比图形小说的发明早了几百年 834 01:17:40,220 --> 01:17:43,480 他讲故事很简洁,作为一名插画师 835 01:17:43,480 --> 01:17:46,420 你可以从波提切利身上学到很多 836 01:17:51,880 --> 01:17:54,140 在宫殿的校友中 837 01:17:54,140 --> 01:17:58,240 这是一个相当小的工作 838 01:17:58,240 --> 01:17:59,580 如果我记得清楚的话 839 01:17:59,580 --> 01:18:02,100 七十二小浮雕 840 01:18:04,900 --> 01:18:08,180 其中包括许多艺术家已经处理过的作品 841 01:18:09,260 --> 01:18:11,600 有威尼斯和摩西 842 01:18:12,400 --> 01:18:13,160 你有一座宫殿 843 01:18:15,760 --> 01:18:18,820 《讨厌的吉德·利奥尼》中有一集 844 01:18:21,460 --> 01:18:21,860 所以说 845 01:18:21,860 --> 01:18:27,940 你有很多自我引语,只有当你真正审视作品时,这些引语才是可读的 846 01:18:48,620 --> 01:18:50,920 味道变化很快 847 01:18:51,360 --> 01:18:54,540 他被新巨人莱昂纳多取代了 848 01:18:54,540 --> 01:18:57,280 米开朗基罗和拉斐尔 849 01:19:06,820 --> 01:19:09,780 如果你在波提切利的全盛时期还活着 850 01:19:09,780 --> 01:19:15,800 你永远无法想象波提切利会默默无闻地死去 851 01:19:15,800 --> 01:19:16,340 它就碎了 852 01:19:24,420 --> 01:19:25,820 他们做的钢琴 853 01:19:25,820 --> 01:19:26,340 我在这里 854 01:19:26,340 --> 01:19:27,120 伊图拉a 855 01:19:27,120 --> 01:19:28,000 我们在这里 856 01:19:28,000 --> 01:19:28,380 嗯 857 01:19:28,380 --> 01:19:30,460 和o a la vorar 858 01:19:33,190 --> 01:19:37,499 波提切利得出结论,阿拉苏维埃是神的马拉 859 01:19:37,499 --> 01:19:40,600 和热纳·里安蒂亚 860 01:19:50,880 --> 01:19:54,320 想到一个创作了绘画的人 861 01:19:54,320 --> 01:19:55,460 经受住了时间的考验 862 01:19:55,460 --> 01:19:58,620 已经成为美的普遍象征 863 01:19:58,800 --> 01:20:01,420 没有任何大张旗鼓地死去 864 01:20:01,420 --> 01:20:03,720 波提切利死的时候没人注意到 865 01:20:03,720 --> 01:20:03,800 这在佛罗伦萨不再是一个伟人了 波提切利死的时候没人注意到 866 01:20:03,800 --> 02:40:07,520 没人在乎 这在佛罗伦萨不再是一个伟人了 867 01:20:03,720 --> 01:20:06,300 这在佛罗伦萨不再是一个伟人了 868 01:20:06,300 --> 01:20:07,640 就像这是怎么发生的 869 01:20:07,640 --> 01:20:10,200 这怎么可能发生在波提切利身上 870 01:20:10,200 --> 01:20:11,920 我们今天如此爱的人 871 01:20:21,990 --> 01:20:25,400 波提切利于2010年5月17日去世 872 01:20:29,860 --> 01:20:35,220 他平平淡淡地被安葬在万圣教堂的家族墓穴里 873 01:21:03,300 --> 01:21:04,180 天才 874 01:21:04,180 --> 01:21:06,260 文艺复兴的象征 875 01:21:07,840 --> 01:21:09,140 但在他死后 876 01:21:09,140 --> 01:21:13,260 波提切利直到十九世纪才被遗忘 877 01:21:16,120 --> 01:21:17,160 今天很难相信 878 01:21:17,160 --> 01:21:19,120 但是波提切利已经过时了几个世纪 879 01:21:20,200 --> 01:21:21,360 没人谈论他 880 01:21:21,360 --> 01:21:22,960 他的作品没有展出 881 01:21:22,960 --> 01:21:25,360 Primavera在仓库里 882 01:21:31,720 --> 01:21:33,320 在十九世纪末 883 01:21:33,320 --> 01:21:36,520 波提切利被艺术家们发现 884 01:21:36,800 --> 01:21:40,560 是拉斐尔前派着眼于过去的艺术 885 01:21:40,560 --> 01:21:43,880 为了让他们的创作适合当下 886 01:21:58,559 --> 01:22:01,699 拉斐尔前派的意思是拉斐尔前派 887 01:22:01,699 --> 01:22:07,439 在拉斐尔结束之前,他们的艺术在拉斐尔之前停止 888 01:22:07,439 --> 01:22:11,499 在拉斐尔面前,最非凡的艺术家 889 01:22:11,499 --> 01:22:13,480 是波提切利尼 890 01:22:26,400 --> 01:22:27,520 裸体 891 01:22:27,520 --> 01:22:29,200 异教臣民 892 01:22:29,200 --> 01:22:30,890 歧义 893 01:22:30,890 --> 01:22:33,330 和非规范的体型 894 01:22:33,330 --> 01:22:38,400 这就是为什么波提切利在十九世纪被重新发现的四个原因 895 01:22:56,139 --> 01:23:00,540 我们有一个重要的角色叫但丁加布里埃尔罗塞蒂 896 01:23:07,340 --> 01:23:10,880 他和他的艺术家伙伴们创造了一个新的愿景 897 01:23:10,880 --> 01:23:15,960 波提切利重新发现的新美学 898 01:23:20,880 --> 01:23:23,700 尤其是他的一幅画 899 01:23:23,700 --> 01:23:28,440 这就是著名的所谓的斯马方蒂内利肖像 900 01:23:33,419 --> 01:23:37,539 把这幅肖像解释为窗前的一个女人 901 01:23:38,590 --> 01:23:41,459 它会在窗口产生一系列的女人 902 01:24:15,740 --> 01:24:17,240 在预科生之后 903 01:24:17,240 --> 01:24:19,680 波提切利空灵的形象 904 01:24:19,680 --> 01:24:23,340 仙女和神话有不同的含义吗 905 01:24:23,340 --> 01:24:28,460 适应时代和二十世纪新的通信手段 906 01:24:32,260 --> 01:24:33,760 大众文化的传播 907 01:24:33,760 --> 01:24:38,460 看到新媒体重新诠释和挪用艺术家的作品 908 01:24:38,460 --> 01:24:41,640 授权和操纵他们 909 01:24:51,420 --> 01:24:53,460 在它创造五个世纪后 910 01:24:53,460 --> 01:24:58,200 波提切利的艺术再次被用于政治宣传 911 01:24:58,600 --> 01:25:04,580 Ticono de Cai在Kua Pictora开始一个叫我的标志 912 01:25:25,799 --> 01:25:28,919 为了这个,现在我是弗朗西斯科·奥·莫玛 913 01:25:28,919 --> 01:25:31,199 波提切利的纽约 914 01:25:32,839 --> 01:25:34,439 代表 915 01:25:34,460 --> 01:25:36,840 小阿利亚·莱昂 916 01:25:48,510 --> 01:25:53,750 菲卡·德·想象到一个小蒂切利亚诺·莫尔托·凯法尔 917 01:25:53,750 --> 01:25:55,440 可能是你的品牌 918 01:26:25,120 --> 01:26:28,240 你可以理解为什么沃霍尔痴迷于波提切利 919 01:26:28,240 --> 01:26:30,140 因为它太流行了 920 01:26:41,639 --> 01:26:46,780 波提切利在安迪·沃霍尔之前非常适应现代潮流 921 01:26:46,780 --> 01:26:49,460 他激励着像乔塞特·菲奥罗尼这样的意大利艺术家 922 01:26:49,460 --> 01:26:51,520 他受到金星诞生的启发 923 01:26:51,520 --> 01:26:54,380 在安迪·沃霍尔的版本之前很多年 924 01:26:56,800 --> 01:26:56,920 亚历山大麦昆 925 01:26:56,920 --> 01:26:57,840 时装设计师 926 01:26:57,840 --> 01:27:00,400 有一整套关于波提切利的收藏 927 01:27:00,400 --> 01:27:02,840 我个人最喜欢的是Lady Gaga 928 01:27:02,840 --> 01:27:05,600 她的专辑灵感来自波提切利 929 01:27:05,600 --> 01:27:09,120 由伟大的当代艺术家杰夫·昆斯重现 930 01:27:24,590 --> 01:27:25,739 以女性的形式 931 01:27:25,739 --> 01:27:26,599 就像维安 932 01:27:26,599 --> 01:27:27,239 里科 933 01:27:27,239 --> 01:27:27,699 Fuand 934 01:27:27,699 --> 01:27:28,139 克拉多 935 01:27:28,139 --> 01:27:28,499 韦诺 936 01:27:28,499 --> 01:27:29,480 www.icj-cij.ch 937 01:27:33,340 --> 01:27:38,560 那些被创造出来的美丽标准往往在我们的系统中联系在一起 938 01:27:38,560 --> 01:27:40,320 我们甚至没有意识到 939 01:27:40,360 --> 01:27:41,400 当我们使用它们的时候 940 01:27:41,400 --> 01:27:43,820 或者当我们指的实际上是美 941 01:27:44,599 --> 01:27:53,200 我创作了一个系列,灵感来自非洲和当代意大利风格 942 01:27:53,660 --> 01:27:55,260 我们后来看了看图像 943 01:27:55,260 --> 01:28:01,360 我们意识到这个模型的姿态与金星非常相似 944 01:28:03,639 --> 01:28:05,179 在我所做的工作中 945 01:28:05,179 --> 01:28:08,419 这才是我真正的美 946 01:28:08,419 --> 01:28:10,100 我被吸引 947 01:28:13,720 --> 01:28:17,700 波提切利的艺术仍然是一个多方面的棱镜 948 01:28:17,700 --> 01:28:21,200 折射出观察者的想象力 949 01:28:21,200 --> 01:28:28,660 他对女性美的理想不断地重新定位和转变为鼓舞人心的新理论 950 01:28:31,640 --> 01:28:36,740 对他的主题的双性同体的解释仍然引发争论 951 01:28:38,200 --> 01:28:41,440 德拉法伦托诺的座右铭 952 01:28:41,440 --> 01:28:42,700 伯格空间 953 01:28:42,700 --> 01:28:44,880 模型和IC 954 01:28:46,280 --> 01:28:48,820 查理是想象中的 955 01:28:48,820 --> 01:28:54,200 图片维奥·埃斯塔·蒂托·德拉·卡塞 956 01:28:54,200 --> 01:28:57,240 性别研究的地方观点是 957 01:29:16,950 --> 01:29:21,150 在一个三角灵魂中的奎时代 958 01:29:21,150 --> 01:29:21,390 你知道的 959 01:29:21,390 --> 01:29:22,920 夸诺瓦 960 01:29:33,990 --> 01:29:36,790 波提切利创造的普遍美 961 01:29:36,790 --> 01:29:40,260 通过不断的重新想象而恢复活力 962 01:29:45,220 --> 01:29:50,160 你可以转换这些非常标志性的人物,让他们说你想说的任何话 963 01:29:50,160 --> 01:29:52,180 这就是波提切拉的特殊性 964 01:29:52,180 --> 01:29:52,520 我觉得 965 01:29:52,520 --> 01:29:54,420 比任何其他画家都多 966 01:29:56,220 --> 01:29:58,000 波提切利是一位有远见的艺术家 967 01:29:58,000 --> 01:30:02,600 他没有试图按照规则和大炮作画 968 01:30:02,600 --> 01:30:04,640 他创造了自己的美感 969 01:30:06,620 --> 01:30:07,820 在上个世纪 970 01:30:07,820 --> 01:30:10,160 因为波提切利的重生 971 01:30:10,160 --> 01:30:11,640 波提切利狂躁症 972 01:30:11,640 --> 01:30:13,620 每个人都回到了佛罗伦萨 973 01:30:17,440 --> 01:30:18,840 我们今天去佛罗伦萨 974 01:30:18,840 --> 01:30:23,460 我们感觉到了意大利文艺复兴时期的电 975 01:30:23,460 --> 01:30:25,280 我想你的感受是最强烈的 976 01:30:25,280 --> 01:30:28,720 当你站在波提切利的画前 977 01:30:28,720 --> 01:30:30,320 他们在通电 978 01:30:32,139 --> 01:30:35,420 有一个进入那个世界的入口 979 01:30:40,700 --> 01:30:42,320 从美第奇的象征 980 01:30:42,320 --> 01:30:46,420 佛罗伦萨与全球品牌的复兴 981 01:30:48,480 --> 01:30:54,920 波提切利跨越时间和空间的界限成为集体想象的一部分 982 01:30:59,679 --> 01:31:00,799 现在和那时一样 983 01:31:00,799 --> 01:31:03,260 他是个很有影响力的人 984 01:31:06,559 --> 01:31:11,790 他的杰作说着一种普遍的当代语言 985 01:31:13,160 --> 01:31:18,460 在亚诺河畔,波提切利等待着 986 01:31:39,139 --> 01:31:41,000 佛罗伦萨就是一切 987 01:31:42,599 --> 01:31:43,439 还有其他的 988 01:31:45,439 --> 01:31:46,140 什么都没有 68050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.