Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,280 --> 00:00:20,400
He is coming now.
2
00:00:24,280 --> 00:00:27,920
Mr Bullock is coming.
Excuse me for a moment.
3
00:00:32,840 --> 00:00:34,600
Good morning, Mr Bullock.
4
00:00:34,760 --> 00:00:39,160
Wake up, guys.
The cock is in the chicken coop. Are you with?
5
00:00:39,320 --> 00:00:42,160
Sorry, sorry ... ho.
6
00:00:43,560 --> 00:00:46,520
-What are you doing?
-I'm drinking coffee.
7
00:00:46,680 --> 00:00:48,960
Not now. Mr Bullock is on his way.
8
00:00:54,560 --> 00:00:56,080
Take your seats.
9
00:01:01,040 --> 00:01:05,800
What is it? Why is the tree
not decorated? Lotte would do it.
10
00:01:05,960 --> 00:01:09,000
Mr Bullock hates,
when you are not done.
11
00:01:09,160 --> 00:01:13,480
He's killing us. Tell my family,
that I love them.
12
00:01:19,320 --> 00:01:21,800
-Merry Christmas.
- Fit your work.
13
00:01:23,120 --> 00:01:26,440
- Good morning, Mr Bullock.
-Hvadbehager?
14
00:01:26,600 --> 00:01:30,800
I said good morning.
I've saved it here for you.
15
00:01:30,960 --> 00:01:34,920
Well, it's probably enough ... oh no.
16
00:01:36,560 --> 00:01:38,240
Damn it.
17
00:01:39,920 --> 00:01:42,520
Well. It was nice, sir.
18
00:02:30,360 --> 00:02:35,400
We got hold of the shipment and
redirected it to a liquidator.
19
00:02:35,560 --> 00:02:41,720
He bought everything at a favorable price,
covering production costs.
20
00:02:41,880 --> 00:02:44,000
What about the employees?
21
00:02:44,160 --> 00:02:48,200
We had to dismiss all 150 employees,
also the boss
22
00:02:48,360 --> 00:02:51,320
-just before they got their Christmas gratuity.
23
00:02:51,480 --> 00:02:55,280
No Christmas gratuity?
Investors will not like that.
24
00:02:55,440 --> 00:03:01,760
No. I made the Christmas graduation
on top of the severance pay.
25
00:03:02,240 --> 00:03:06,080
The settlement gave Bullock and Barnes
a great savings.
26
00:03:06,240 --> 00:03:09,560
Thus we got
investment in Flacco again
27
00:03:09,720 --> 00:03:12,800
- with a small profit of 2.5 percent.
28
00:03:13,880 --> 00:03:17,760
- Thanks, Riley. Well done.
-Thank you, sir.
29
00:03:18,280 --> 00:03:22,120
The others could learn from you.
The meeting is closed.
30
00:03:29,360 --> 00:03:33,520
- May I ask for my milkshake?
-Yes sir. What kind?
31
00:03:33,680 --> 00:03:38,520
-The beige color.
And a beige milkshake. Coming straight away.
32
00:03:41,040 --> 00:03:45,760
Are you looking straight into my office?
I want to talk to you about something.
33
00:03:45,920 --> 00:03:47,400
Of course, sir.
34
00:03:49,280 --> 00:03:52,200
You have shown the score box. Congratulations.
35
00:03:52,360 --> 00:03:55,640
- Miss McCormick.
- Just call me Dana.
36
00:03:55,800 --> 00:03:57,960
Dana. Was there anything special?
37
00:03:58,120 --> 00:04:01,720
I just wanted to be a little
and talk to you.
38
00:04:01,880 --> 00:04:02,920
About what?
39
00:04:03,080 --> 00:04:08,880
Holding companies like Bullock and Barnes
looks only at the economic aspect.
40
00:04:09,040 --> 00:04:10,040
I know.
41
00:04:10,200 --> 00:04:14,800
Honestly, I can't
like what we did to Flacco.
42
00:04:14,960 --> 00:04:18,280
To fire 150 people for Christmas ...
43
00:04:18,440 --> 00:04:21,880
- Not a nice kind of business.
-No.
44
00:04:22,040 --> 00:04:26,360
You did as you were told.
Only you do not taste it.
45
00:04:28,360 --> 00:04:30,320
Thanks, Dana.
46
00:04:30,480 --> 00:04:35,400
- Don't let Mr Bullock wait.
-No. Merry Christmas.
47
00:04:35,560 --> 00:04:39,480
- Merry Christmas, dear. Good luck.
-Thanks.
48
00:04:43,120 --> 00:04:46,120
-Hello?
-Hello Beautiful. How did it go?
49
00:04:46,280 --> 00:04:48,080
Pretty good, I think enough.
50
00:04:48,240 --> 00:04:52,480
I quickly finished,
And the company saved a lot of money.
51
00:04:52,640 --> 00:04:57,480
- We've even earned it.
-Wonderful. How did the old one take it?
52
00:04:57,640 --> 00:05:00,960
Good I think.
He asked me to look inside.
53
00:05:01,440 --> 00:05:05,440
Well then. Speaking of managers.
My call on the other line.
54
00:05:05,600 --> 00:05:08,880
Should we meet later?
Then I can hear the rest.
55
00:05:09,040 --> 00:05:13,440
-Maybe there is something to celebrate.
- I give whatever. Love you.
56
00:05:13,600 --> 00:05:14,720
You too.
57
00:05:21,840 --> 00:05:24,400
Hey, Riley. Come in and sit down.
58
00:05:24,920 --> 00:05:28,440
- They wanted to talk to me, sir?
-Yes.
59
00:05:28,600 --> 00:05:33,640
After the performance in the conference room
You may know why.
60
00:05:33,800 --> 00:05:36,400
Regarding the Christmas Greetings, so ...
61
00:05:36,560 --> 00:05:40,360
It was beautiful.
Giving them Christmas gratuity was brilliant.
62
00:05:40,520 --> 00:05:44,240
-They have abilities as a leader.
-What's the manager?
63
00:05:44,400 --> 00:05:47,000
They actually remind me of myself.
64
00:05:48,440 --> 00:05:49,440
Oh boy.
65
00:05:49,600 --> 00:05:54,200
What do you know about one of the smaller ones
companies? What is called OutWear?
66
00:05:54,640 --> 00:06:00,440
They sell outerwear. They designed
a very popular windbreaker in the 70s.
67
00:06:00,600 --> 00:06:02,120
My father had shown one.
68
00:06:02,280 --> 00:06:05,120
We all had that.
Still a nice jacket.
69
00:06:05,280 --> 00:06:09,560
Did you know that my late partner,
Brian Barnes is from there?
70
00:06:09,720 --> 00:06:12,720
No, I did not know that. Cozy.
71
00:06:12,880 --> 00:06:16,000
The nest gives itself.
It's in Vermont.
72
00:06:16,680 --> 00:06:20,120
Barnes kept so much
of the company's design
73
00:06:20,280 --> 00:06:23,240
-that was the first thing
we invested in.
74
00:06:23,400 --> 00:06:24,520
It is nice.
75
00:06:24,680 --> 00:06:28,880
Yes, they were the epitome
of success in the province.
76
00:06:29,840 --> 00:06:34,480
But I didn't like Barnes.
Close the company.
77
00:06:34,800 --> 00:06:35,800
What do they say?
78
00:06:35,960 --> 00:06:39,040
OutWear has been in deficit for five years.
79
00:06:39,200 --> 00:06:42,640
- Now we throw the deadweight.
- And that's my job?
80
00:06:42,800 --> 00:06:46,120
What do you think I'm talking about?
Yes it is.
81
00:06:49,720 --> 00:06:53,800
They came to the right.
I'll find the accounts.
82
00:06:53,960 --> 00:06:56,440
It is not enough. They have to go there.
83
00:06:58,360 --> 00:07:03,200
- Excuse me ... there?
-To Vermont.
84
00:07:03,360 --> 00:07:05,720
I've never been out of town.
85
00:07:05,880 --> 00:07:11,560
Nor do I. do not think about it
as work, but as a holiday.
86
00:07:12,360 --> 00:07:17,120
If you fix it,
We become best friends. Are you with?
87
00:07:18,520 --> 00:07:20,600
Yes. Complete settlement.
88
00:07:20,760 --> 00:07:24,320
Employees, warehouses, equipment. Everything.
89
00:07:24,480 --> 00:07:27,440
-Everything.
- Shall happen, sir.
90
00:07:27,600 --> 00:07:30,560
-Merry Christmas.
- I go straight away.
91
00:07:30,720 --> 00:07:32,360
One more thing.
92
00:07:32,520 --> 00:07:36,640
Wear a warm coat.
It is cold in Vermont at this time.
93
00:07:37,560 --> 00:07:38,920
Wonderful.
94
00:07:45,680 --> 00:07:47,760
Can I get an extra straw?
95
00:07:56,560 --> 00:07:58,480
Hey, Wyatt.
96
00:07:58,640 --> 00:08:03,160
- Is it from the new ski collection?
-Yes, fresh from the factory.
97
00:08:03,320 --> 00:08:05,880
-What do you think?
- Great stitching.
98
00:08:06,960 --> 00:08:11,080
Nice lining. Good work, Randy.
99
00:08:11,240 --> 00:08:12,720
Thanks, Wyatt.
100
00:08:17,080 --> 00:08:18,160
It's Wyatt.
101
00:08:18,320 --> 00:08:22,920
Hey, Wyatt, it's Cyril.
I call from Bullock and Barnes.
102
00:08:23,080 --> 00:08:25,800
-No, hey.
- Yes, hey.
103
00:08:25,960 --> 00:08:29,880
Mr Bullock asked me to call
and let you know
104
00:08:30,040 --> 00:08:33,040
- that we send one out
to look at the company.
105
00:08:33,200 --> 00:08:36,440
- Listen, Cecil ...
- My name is Cyril.
106
00:08:36,600 --> 00:08:40,640
My parents wanted a girl
they would call Carol ...
107
00:08:41,240 --> 00:08:44,880
Well. I know,
that the numbers do not look so nice.
108
00:08:45,040 --> 00:08:50,320
Tell Mr Bullock our latest
products should turn the sheath soon.
109
00:08:50,480 --> 00:08:54,440
I've already told him that.
110
00:08:55,720 --> 00:08:59,640
- What did he say?
-To send a consultant.
111
00:08:59,800 --> 00:09:03,880
-Well. When is he coming?
- She's coming tomorrow morning.
112
00:09:05,480 --> 00:09:07,960
Well, then we are ready then.
113
00:09:08,120 --> 00:09:10,960
- It will please Mr Bullock.
- We're talking about.
114
00:09:11,960 --> 00:09:13,200
Cyril?
115
00:09:14,360 --> 00:09:15,880
Yes sir?
116
00:09:16,600 --> 00:09:20,320
-My computer doesn't work.
- Is it on, sir?
117
00:09:21,880 --> 00:09:26,600
- Thanks, Cyril.
- Always on duty, sir. Always.
118
00:09:32,920 --> 00:09:35,560
-Hello.
-Mother?
119
00:09:35,720 --> 00:09:39,240
Mrs Faust needed a lift,
So I came by.
120
00:09:39,400 --> 00:09:41,520
Thanks, but I don't have time now.
121
00:09:41,680 --> 00:09:44,240
When did you ever have time?
122
00:09:44,880 --> 00:09:47,800
You bone. Have you eaten? You're pale.
123
00:09:47,960 --> 00:09:50,560
- I got coffee.
- I'll get something.
124
00:09:50,720 --> 00:09:53,200
No, you do not have to.
125
00:09:54,800 --> 00:09:56,480
What about dinner? Beef?
126
00:09:56,640 --> 00:09:57,640
Chicken?
127
00:09:57,800 --> 00:10:01,000
Let me take care of my work.
Everyone corrects me.
128
00:10:02,320 --> 00:10:03,720
That sounded wrong.
129
00:10:04,480 --> 00:10:07,920
-What's wrong?
-We have been around for 50 years.
130
00:10:08,080 --> 00:10:11,080
We have a reputation for quality
and honesty.
131
00:10:11,240 --> 00:10:15,440
We have experienced a decline.
But I do it.
132
00:10:15,600 --> 00:10:18,400
-Well. Promise me one thing.
-Which?
133
00:10:18,560 --> 00:10:22,040
Promise me,
that you also take care of yourself.
134
00:10:22,440 --> 00:10:25,320
-Yes. And thank you.
-Well.
135
00:10:29,200 --> 00:10:32,000
- Dinner tonight at. 19?
-Another time.
136
00:10:32,160 --> 00:10:34,360
-You work too hard.
-Yes.
137
00:10:39,520 --> 00:10:40,520
Manner.
138
00:10:41,520 --> 00:10:44,120
- Are you going to Vermont?
-Yes.
139
00:10:44,280 --> 00:10:47,520
Isn't that where the cheese comes from?
140
00:10:47,680 --> 00:10:51,080
It's Wisconsin.
New England makes maple syrup.
141
00:10:51,240 --> 00:10:56,040
No, also Vermont. They invented
shown cheddar or something like that.
142
00:10:56,200 --> 00:11:01,040
Is it important? I'm not going
eating cheese, I have to close a company.
143
00:11:01,200 --> 00:11:04,480
Is everything well,
probably throws something of it.
144
00:11:04,640 --> 00:11:07,080
Cool. I wish I could go with you.
145
00:11:07,240 --> 00:11:13,120
Why should I fire people
right up to Christmas? Can't wait?
146
00:11:13,280 --> 00:11:18,200
Christmas is a commercial celebration
created to empty your purse.
147
00:11:18,360 --> 00:11:21,600
It's not your fault,
that they go bankrupt.
148
00:11:21,760 --> 00:11:25,360
Companies come and go.
It's yin and yang in trade.
149
00:11:25,520 --> 00:11:29,680
You're right. It's not my fault,
that they go bankrupt.
150
00:11:29,840 --> 00:11:32,160
But I don't want to go.
151
00:11:33,560 --> 00:11:35,480
If it was me...
152
00:11:35,640 --> 00:11:39,680
... I hid the bad news
to the last minute.
153
00:11:39,840 --> 00:11:45,000
I would lie to achieve results
and give them the death blow on their way out.
154
00:11:45,160 --> 00:11:47,080
Yes. You're right.
155
00:11:47,240 --> 00:11:51,160
Of course.
How bad can it be?
156
00:11:51,320 --> 00:11:53,200
Yes, how bad can it be?
157
00:12:20,240 --> 00:12:22,560
I am more than qualified ...
158
00:12:24,720 --> 00:12:25,880
Hey, boys.
159
00:12:26,040 --> 00:12:27,400
Hey. What do you think?
160
00:12:27,560 --> 00:12:29,120
-Flot.
-Thanks.
161
00:12:30,200 --> 00:12:32,680
How can you be more than ...
162
00:12:33,400 --> 00:12:37,080
- Do you talk to yourself, Nick?
-I just practiced myself.
163
00:12:37,240 --> 00:12:39,360
-Reach.
-I have a question.
164
00:12:39,520 --> 00:12:45,120
- Can you be more than qualified?
- Not here with me.
165
00:12:47,200 --> 00:12:52,120
-I'm more than qualified ...
- Merry Christmas, Mr. Harper.
166
00:12:52,280 --> 00:12:56,640
-Merry Christmas. Slow down.
-Pardon.
167
00:13:00,400 --> 00:13:02,360
Here, take my hand.
168
00:13:03,560 --> 00:13:05,720
Stop them! They attacked me.
169
00:13:05,880 --> 00:13:10,160
- They just didn't see it.
-You took my bag.
170
00:13:15,600 --> 00:13:19,760
-This?
- Now ... yes, thank you.
171
00:13:20,680 --> 00:13:23,000
- Are you new here?
-Is it that obvious?
172
00:13:23,160 --> 00:13:27,520
Most locals do not need to
for a map to find the way.
173
00:13:28,280 --> 00:13:29,920
That is clear.
174
00:13:30,880 --> 00:13:35,200
- Do you know where OutWear is?
-Maybe. I'll go there myself.
175
00:13:35,360 --> 00:13:38,360
-Really?
-Yes. I am looking for a job.
176
00:13:38,520 --> 00:13:41,120
Why search for jobs two weeks before Christmas?
177
00:13:41,280 --> 00:13:44,040
Then most need extra help.
178
00:13:44,760 --> 00:13:48,760
-You are saying something. My name is Riley.
-Nick.
179
00:13:48,920 --> 00:13:52,320
- Are we going to follow, Nick?
-Just see you.
180
00:13:52,800 --> 00:13:54,040
Very funny.
181
00:13:56,120 --> 00:13:57,880
- We have to go that way.
-Yes.
182
00:14:26,840 --> 00:14:28,680
Hello Nick.
-Steve.
183
00:14:28,840 --> 00:14:32,120
-Good to see you.
-Can I help with anything?
184
00:14:32,280 --> 00:14:37,040
Hey. My name is Riley Thomas and
is from Bullock and Barnes in New York.
185
00:14:37,200 --> 00:14:39,560
- You wait for me.
-Oh yeah.
186
00:14:39,720 --> 00:14:43,240
You must talk to Wyatt.
I'll get him right.
187
00:14:43,400 --> 00:14:46,120
-Do you want a cup of coffee?
-No.
188
00:14:47,800 --> 00:14:50,080
- Is that the head office?
-Yes.
189
00:14:52,440 --> 00:14:55,560
"OutWear. A better life outside."
190
00:14:55,720 --> 00:14:59,440
-Not bad.
-I am also happy about it myself.
191
00:14:59,600 --> 00:15:01,880
-Do you like it?
- He should.
192
00:15:02,040 --> 00:15:04,560
- He wrote it.
-Wyatt.
193
00:15:05,880 --> 00:15:07,760
Now I have to take her.
194
00:15:09,480 --> 00:15:13,040
- Good morning, Mr. Harper.
- I'm not quite with you.
195
00:15:13,200 --> 00:15:15,920
Nick Harper founded OutWear.
196
00:15:16,080 --> 00:15:21,120
-You said you were looking for a job.
-Yes. I haven't worked for years.
197
00:15:21,760 --> 00:15:24,280
Your boss retired me.
198
00:15:24,440 --> 00:15:27,000
We don't hire new people right now.
199
00:15:27,160 --> 00:15:30,320
-I'm not new.
-You know what I mean.
200
00:15:30,480 --> 00:15:33,720
Your boss just wants to help
but everything is fine.
201
00:15:33,880 --> 00:15:39,720
- The trip here was a waste of time.
-Help? What has Bullock said?
202
00:15:39,880 --> 00:15:44,400
We only spoke briefly. You have to help us
with profitable changes-
203
00:15:44,560 --> 00:15:48,440
-so we get increased profits
on the quarterly accounts.
204
00:15:50,680 --> 00:15:53,800
Yes, that's right.
205
00:15:53,960 --> 00:15:57,600
As I said, we have
however, no need for help, so ...
206
00:15:57,760 --> 00:15:59,840
I am pleased-
207
00:16:00,000 --> 00:16:04,480
But unfortunately it is
holding company that decides.
208
00:16:04,640 --> 00:16:08,960
-I am technically standing for the operation.
-So far.
209
00:16:11,120 --> 00:16:15,280
So far? let us talk
about it in my office.
210
00:16:15,920 --> 00:16:18,560
-On top.
-Fine.
211
00:16:18,720 --> 00:16:20,880
Fine. This way.
212
00:16:24,600 --> 00:16:25,880
Where are you going?
213
00:16:26,040 --> 00:16:29,840
If big decisions are made,
I want to be with you.
214
00:16:30,000 --> 00:16:32,480
I can do this, Nick.
215
00:16:32,640 --> 00:16:37,840
-Well. Is it okay that I stay?
-Yes. But do not interrupt the meeting.
216
00:16:38,000 --> 00:16:44,080
-As you want. What should I do?
-I do not know.
217
00:16:45,760 --> 00:16:47,560
Talk to Edie.
218
00:16:50,040 --> 00:16:51,200
This way.
219
00:16:53,240 --> 00:16:55,080
Do you like Christmas City?
220
00:17:02,400 --> 00:17:04,920
I'm sorry I got hot.
221
00:17:05,080 --> 00:17:09,480
I take care of the company.
The last quarter has been tough.
222
00:17:09,640 --> 00:17:10,920
Alright.
223
00:17:11,080 --> 00:17:15,840
We haven't had a great salesman
long and we are working the city
224
00:17:16,000 --> 00:17:18,560
-and therefore needs a boost.
225
00:17:18,720 --> 00:17:23,040
- Does the whole city work?
-Yes almost. A great deal.
226
00:17:23,240 --> 00:17:27,600
- But it's a small town.
-Naturligvis.
227
00:17:27,760 --> 00:17:29,880
Why am I not that boost?
228
00:17:31,320 --> 00:17:34,400
With all due respect
do I know Group people.
229
00:17:34,560 --> 00:17:37,960
You look at companies
as insects in a microscope.
230
00:17:38,120 --> 00:17:42,200
So I can't manage
to see the company here for what it is?
231
00:17:42,360 --> 00:17:44,360
In fact, yes.
232
00:17:44,520 --> 00:17:49,040
Like I said before,
You have no choice.
233
00:17:50,160 --> 00:17:54,560
But I agree.
-Are you?
234
00:17:54,720 --> 00:17:58,600
You're right. I don't know the place
235
00:17:58,760 --> 00:18:04,280
-and to be able to evaluate it,
I need someone who does.
236
00:18:04,440 --> 00:18:06,840
Since you probably won't help me ...
237
00:18:08,120 --> 00:18:09,880
... I find someone else.
238
00:18:12,640 --> 00:18:15,600
Please? Wait just a moment.
239
00:18:19,200 --> 00:18:22,560
-You there. Nick. Do you want a job?
-Yes.
240
00:18:22,720 --> 00:18:25,360
-You are hired.
- You just can't.
241
00:18:25,520 --> 00:18:26,520
Yes I can.
242
00:18:26,680 --> 00:18:31,200
I represent Bullock and Barnes,
so you work for me.
243
00:18:31,360 --> 00:18:32,360
What?
244
00:18:33,040 --> 00:18:38,280
You heard it well. I'm the boss.
And I hire him.
245
00:18:38,440 --> 00:18:40,760
-It is brittle.
-It's perfect.
246
00:18:40,920 --> 00:18:43,880
Who is better
than the company's founder?
247
00:18:44,040 --> 00:18:46,640
And how do we pay him?
248
00:18:46,800 --> 00:18:51,640
Have you forgotten that you are here,
since we are in financial difficulty?
249
00:18:53,040 --> 00:18:54,600
What about an apprentice?
250
00:18:55,120 --> 00:18:58,720
What?
- Interesting idea. An apprentice.
251
00:18:58,880 --> 00:19:01,120
- An apprentice.
- Are you on it?
252
00:19:01,280 --> 00:19:02,680
-No.
-I am in.
253
00:19:02,840 --> 00:19:06,760
It sounds crazy, but welcome
as an apprentice at OutWear.
254
00:19:06,920 --> 00:19:08,480
Thanks. From when?
255
00:19:08,640 --> 00:19:11,520
A while ago. Find all information.
256
00:19:11,680 --> 00:19:14,640
I want to see all the skeletons in the closet.
257
00:19:18,440 --> 00:19:22,840
-What happened?
- There's a new sheriff in town.
258
00:19:24,000 --> 00:19:27,640
Shouldn't you shut down
rather than hiring people?
259
00:19:27,800 --> 00:19:31,160
Yes, but it may not hurt.
260
00:19:31,320 --> 00:19:35,080
Mr Bullock asked me
examine the company's values
261
00:19:35,240 --> 00:19:37,440
-and now I get help for it.
262
00:19:37,600 --> 00:19:42,520
- Without knowing what he's doing?
- I didn't lie to anyone.
263
00:19:42,680 --> 00:19:46,600
-I just left something out.
-I had done the same.
264
00:19:46,760 --> 00:19:48,720
Really?
265
00:19:48,880 --> 00:19:50,600
How is the city?
266
00:19:50,760 --> 00:19:54,880
Small and cold in the weather,
But people are good enough.
267
00:19:55,040 --> 00:19:58,720
However, there is a single guy,
as I have my rent with.
268
00:19:58,880 --> 00:20:02,880
But his days are well spoken?
-Yes.
269
00:20:03,040 --> 00:20:05,800
-Clever girl.
- We're talking about.
270
00:20:05,960 --> 00:20:07,400
Goodbye beautiful.
271
00:20:20,320 --> 00:20:23,240
You're probably not happy,
that I work.
272
00:20:24,360 --> 00:20:28,600
But it was nice now
to be back at the head office.
273
00:20:30,480 --> 00:20:33,600
A part of me
never left the place.
274
00:20:37,120 --> 00:20:41,440
I don't want a tree this year.
There is no one to dress it up.
275
00:20:45,160 --> 00:20:49,400
I've never been good
pretty much without you.
276
00:20:51,800 --> 00:20:53,240
That's how it is.
277
00:20:55,720 --> 00:20:57,360
I love you.
278
00:21:06,480 --> 00:21:09,360
- Good morning, Edie. Katie.
-Good morning.
279
00:21:09,520 --> 00:21:10,560
Morning.
280
00:21:11,320 --> 00:21:12,720
Good morning.
281
00:21:13,480 --> 00:21:17,000
-Steve.
-Steve. It is true.
282
00:21:17,160 --> 00:21:18,600
A pleasure.
283
00:21:22,000 --> 00:21:25,280
-What is it?
- An invitation to the party.
284
00:21:27,480 --> 00:21:31,800
Can you afford to party,
when it goes so bad?
285
00:21:31,960 --> 00:21:35,480
-What are you celebrating?
-Christmas.
286
00:21:36,400 --> 00:21:39,800
Thanks. But I'm probably not here for Christmas.
287
00:21:40,640 --> 00:21:42,760
Keep the coat on. You gotta go out.
288
00:21:48,120 --> 00:21:51,160
As I said yesterday,
I go nowhere.
289
00:21:51,320 --> 00:21:55,840
We're going to the prototype department.
You wanted to see OutWear.
290
00:21:56,000 --> 00:21:57,360
You will.
291
00:21:57,520 --> 00:22:01,800
Jaså. I want to wait for Nick,
if it is in order.
292
00:22:01,960 --> 00:22:04,200
He is already on his way there.
293
00:22:08,040 --> 00:22:12,080
The factory is located six streets her.
Right after the theater.
294
00:22:12,240 --> 00:22:14,600
Why are we not driving?
295
00:22:14,760 --> 00:22:17,920
Because the fresh air is so lovely.
296
00:22:18,720 --> 00:22:19,880
Excuse me.
297
00:22:21,960 --> 00:22:24,400
-Can I help?
-Yes please.
298
00:22:28,200 --> 00:22:30,880
-Many thanks, Wyatt.
-No reason.
299
00:22:33,160 --> 00:22:36,760
-You don't freeze?
- Of course I freeze.
300
00:22:36,920 --> 00:22:40,960
Don't try to make me sick.
I am strong as a horse.
301
00:22:43,000 --> 00:22:45,280
That explains a lot.
302
00:22:45,760 --> 00:22:49,880
I go a lot. I love
to walk around the city. Here is beautiful.
303
00:22:50,040 --> 00:22:51,160
Hey, Wendy.
304
00:22:51,320 --> 00:22:54,440
You're the right one
for tasting.
305
00:22:54,600 --> 00:22:55,960
With pleasure.
306
00:23:01,320 --> 00:23:02,480
Oh, Wendy ...
307
00:23:03,240 --> 00:23:04,680
... it's wonderful.
308
00:23:11,800 --> 00:23:14,280
Yes, it's great.
309
00:23:15,080 --> 00:23:18,520
-What's in?
- You liked to know.
310
00:23:19,520 --> 00:23:22,680
- Everyone loves Christmas.
- For much sugar.
311
00:23:24,120 --> 00:23:28,280
Christmas is a commercial celebration
created to empty one's purse.
312
00:23:28,440 --> 00:23:32,760
- What rodent says it?
- One who knows what he's talking about.
313
00:23:33,480 --> 00:23:37,000
Well. Should we continue
enjoying the day?
314
00:23:37,160 --> 00:23:38,960
Yes, I enjoy it miserably.
315
00:23:44,760 --> 00:23:46,240
-Wyatt.
-Jim.
316
00:23:46,400 --> 00:23:48,120
-How are you?
-Well.
317
00:23:48,280 --> 00:23:52,120
It's fine.
How's the department doing?
318
00:23:52,280 --> 00:23:55,840
Do you have any new models?
We need it.
319
00:23:56,000 --> 00:24:00,720
A prototype department is not
Worth without prototypes.
320
00:24:00,880 --> 00:24:04,840
I have.
I have some nice things going on.
321
00:24:05,000 --> 00:24:08,320
- There will soon be new models.
- Do you?
322
00:24:09,120 --> 00:24:14,600
Yes, somehow. Jim, that's Riley.
She's from New York.
323
00:24:15,280 --> 00:24:18,320
I've heard about you. Davs, ma'am.
324
00:24:18,480 --> 00:24:20,520
Davs, Jim.
325
00:24:21,560 --> 00:24:25,200
- Has Nick come?
-Yes, he's waiting up there.
326
00:24:25,360 --> 00:24:27,920
Of course. This way.
327
00:24:30,520 --> 00:24:34,920
-Do you want to get rid of it?
- Yes, please.
328
00:24:36,680 --> 00:24:37,960
Merry Christmas.
329
00:24:38,560 --> 00:24:40,200
Merry Christmas.
330
00:24:47,840 --> 00:24:49,000
It is wonderful.
331
00:24:59,000 --> 00:25:02,800
Hey, Wyatt, how are you?
How are you doing, Nick?
332
00:25:04,160 --> 00:25:07,960
You must be the New Yorker lady,
who needs to fix the place up.
333
00:25:08,480 --> 00:25:13,040
- My wife and I watch your show on TV.
-Riley Thomas. I'm looking forward to it.
334
00:25:13,200 --> 00:25:17,920
Frank is the factory manager at OutWear.
He's been here a long time.
335
00:25:18,080 --> 00:25:20,720
- Since he was here.
- We were younger then.
336
00:25:20,880 --> 00:25:25,440
Didn't think so. Management comes and goes,
but the factory is the same.
337
00:25:25,600 --> 00:25:28,880
It's nice to see you here.
Also as an intern.
338
00:25:29,040 --> 00:25:32,680
-Apprentice.
- Well then. So look good, son.
339
00:25:32,840 --> 00:25:34,640
Maybe you learn something.
340
00:25:35,920 --> 00:25:39,640
Enough talk.
Let's show Riley around. Keep up.
341
00:25:39,800 --> 00:25:41,120
After you.
342
00:25:44,560 --> 00:25:45,920
Look here.
343
00:25:47,160 --> 00:25:50,600
-Many thanks for your help.
-Yes please.
344
00:25:51,800 --> 00:25:54,200
- What was it about?
-Have no idea.
345
00:25:57,320 --> 00:25:59,440
Nice.
346
00:25:59,600 --> 00:26:03,360
There is a detailed register
over the machines?
347
00:26:03,520 --> 00:26:09,000
-Naturligvis.
-Storartet. They are in good condition.
348
00:26:09,160 --> 00:26:12,040
Many thanks for the tour.
349
00:26:12,200 --> 00:26:15,200
You're welcome. We are very grateful.
350
00:26:15,360 --> 00:26:18,200
No cause, Frank.
351
00:26:18,360 --> 00:26:21,240
-Take care.
-We are, Frank.
352
00:26:21,400 --> 00:26:23,320
Do you want a lift?
353
00:26:23,480 --> 00:26:24,600
-Yes.
-No.
354
00:26:26,080 --> 00:26:29,600
- Do you go here?
- I'd rather not talk about it.
355
00:26:41,160 --> 00:26:46,760
- All thanked me. Why?
- News spreads quickly.
356
00:26:46,920 --> 00:26:49,360
-What do you mean?
-Listen up.
357
00:26:49,520 --> 00:26:54,120
Everyone knows that OutWear
have had a hard time lately.
358
00:26:54,280 --> 00:26:56,880
Many have thought that the race has been run.
359
00:26:58,040 --> 00:27:02,760
You heard about the Christmas party. People rained
with that being the last.
360
00:27:02,920 --> 00:27:06,320
- So what changed?
- My dear.
361
00:27:06,480 --> 00:27:08,600
-Me?
-Yes you.
362
00:27:08,760 --> 00:27:10,440
News spreads quickly.
363
00:27:10,600 --> 00:27:16,040
When people heard we were getting help
from New York, they were thrilled.
364
00:27:16,920 --> 00:27:20,200
-Oh like that.
- We had done without you.
365
00:27:20,360 --> 00:27:24,000
But when people get so happy now
it is nice enough.
366
00:27:26,160 --> 00:27:30,200
-Miss Thomas is on line 1.
- Get her through.
367
00:27:30,360 --> 00:27:32,240
-Mr. Bullock.
-Thomas.
368
00:27:32,400 --> 00:27:34,800
- Did you get my email?
-Of course.
369
00:27:35,720 --> 00:27:38,480
- Do the numbers match?
-Yes. I saw the factory.
370
00:27:38,640 --> 00:27:41,600
I have a list of all machines.
371
00:27:41,760 --> 00:27:46,080
There are great values,
That can give profit on sales.
372
00:27:47,120 --> 00:27:50,840
- Just what I wanted to hear.
-Thank you, sir.
373
00:27:51,000 --> 00:27:53,720
Get it organized,
then you are home for Christmas.
374
00:27:53,880 --> 00:27:56,040
Of course, sir. Thanks.
375
00:27:56,200 --> 00:27:58,560
-Mr. Bullock?
-Yes, Thomas?
376
00:27:59,400 --> 00:28:01,920
- What about the people?
-Folkene?
377
00:28:02,080 --> 00:28:05,840
The employees. What happens,
when we close outwear?
378
00:28:06,000 --> 00:28:10,320
I'm not the spirit of the future.
I don't know how little Tim ends.
379
00:28:10,520 --> 00:28:12,040
It's not our table.
380
00:28:12,840 --> 00:28:14,520
I know, sir.
381
00:28:14,680 --> 00:28:18,440
Focus on Christmas this year,
not the previous ones. Are you with?
382
00:28:18,600 --> 00:28:21,760
-Yes sir.
- Well, then we agree.
383
00:28:22,800 --> 00:28:24,720
-Yes we are.
-Storartet.
384
00:28:24,880 --> 00:28:27,800
-Back to work.
-Thank you, sir.
385
00:28:27,960 --> 00:28:33,720
I gave you the job when you are it
the only one who doesn't dare to disappoint me.
386
00:28:41,440 --> 00:28:45,520
- Have a milkshake for me.
- Yes, sir, must happen.
387
00:28:46,480 --> 00:28:47,720
Fore! I>
388
00:28:52,200 --> 00:28:53,240
Be the ball ...
389
00:29:12,440 --> 00:29:14,320
Can I help?
390
00:29:15,120 --> 00:29:18,200
I wanted coffee,
but lost the cup.
391
00:29:18,360 --> 00:29:22,440
There is so much paperwork.
I got a little too busy.
392
00:29:22,600 --> 00:29:25,920
You're probably tired.
We have had a long morning.
393
00:29:26,080 --> 00:29:30,640
-I just want to help.
-Or do you just want to leave home?
394
00:29:30,800 --> 00:29:31,960
You're quick.
395
00:29:36,160 --> 00:29:37,480
You know what?
396
00:29:39,520 --> 00:29:42,400
Let's go out
and get others to make coffee.
397
00:29:42,560 --> 00:29:45,320
- You're the boss.
-Exactly.
398
00:30:00,760 --> 00:30:02,160
Here you go.
399
00:30:04,120 --> 00:30:07,800
Look them straight. Completely carefree.
400
00:30:07,960 --> 00:30:10,520
- Nothing matters.
- Are you skiing?
401
00:30:10,680 --> 00:30:12,160
Me? No.
402
00:30:12,440 --> 00:30:15,160
It is a waste of time. Like golf.
403
00:30:15,320 --> 00:30:19,000
And then it's dangerous.
I'd rather have everything.
404
00:30:19,160 --> 00:30:22,800
Of course. Everyone will.
405
00:30:23,440 --> 00:30:26,760
But sometimes
span the fate of one for one.
406
00:30:26,920 --> 00:30:30,000
- Do you speak from experience?
- I know a little about it.
407
00:30:30,160 --> 00:30:32,640
- To buckle?
- About fate.
408
00:30:33,480 --> 00:30:36,800
My wife, Miriam ...
409
00:30:36,960 --> 00:30:39,680
Christmas meant a lot to her.
410
00:30:39,880 --> 00:30:46,440
Then we forgot everything else and celebrated
the only thing that matters.
411
00:30:47,320 --> 00:30:49,080
So what changed?
412
00:30:50,080 --> 00:30:52,240
She died two years ago.
413
00:30:53,440 --> 00:30:55,600
Pardon. It was tactless.
414
00:30:56,360 --> 00:30:59,520
Miriam was like a young child for Christmas.
415
00:31:00,080 --> 00:31:05,440
She was full of expectation
and enthusiasm.
416
00:31:06,440 --> 00:31:08,920
Everything old became new again.
417
00:31:09,080 --> 00:31:12,920
- She must have been quite special.
- She was.
418
00:31:14,480 --> 00:31:17,760
What would she say to
that you work at Christmas?
419
00:31:17,920 --> 00:31:24,080
Miriam believed that if anyone had
need help, one should help.
420
00:31:24,240 --> 00:31:25,480
Especially for Christmas.
421
00:31:27,840 --> 00:31:31,160
- Very thoughtful, Nick.
-Yes.
422
00:31:39,640 --> 00:31:43,160
-We are the last ones.
-It looks like it.
423
00:31:43,320 --> 00:31:47,160
- Because you let us trick.
- Neither should we.
424
00:31:47,320 --> 00:31:50,160
There is plenty to do. But I enjoyed it.
425
00:31:50,320 --> 00:31:53,280
-Me too. It is my.
-What is it?
426
00:31:58,240 --> 00:32:01,120
- Did you draw them?
- There are sketches.
427
00:32:01,280 --> 00:32:05,240
Several of the models are amazing.
Didn't you stop?
428
00:32:05,400 --> 00:32:10,720
- They're pretty old. Like me.
- Some things are timeless.
429
00:32:10,880 --> 00:32:14,200
-Have Wyatt seen them?
- I don't wanna waste his time.
430
00:32:14,360 --> 00:32:18,120
-Nick.
-I am retired.
431
00:32:18,280 --> 00:32:21,920
If you were, you didn't stand here now.
432
00:32:22,080 --> 00:32:23,520
You know what I mean.
433
00:32:23,680 --> 00:32:28,120
-You should show them to Wyatt.
- Show me what?
434
00:32:28,280 --> 00:32:31,680
- Just old reports.
- I thought you were gone.
435
00:32:31,840 --> 00:32:34,920
-Just I was. I am done now.
-Well.
436
00:32:35,560 --> 00:32:37,480
We were about to close.
437
00:32:37,640 --> 00:32:42,040
Really? You were about to close?
Then I have to hear ...
438
00:32:42,200 --> 00:32:46,760
May I go today?
Or was there more?
439
00:32:46,920 --> 00:32:49,760
No, just keep you free.
440
00:32:57,400 --> 00:33:01,640
-Nick? Are you coming?
- Of course, Wyatt.
441
00:33:10,120 --> 00:33:11,320
Thanks.
442
00:33:13,040 --> 00:33:15,440
Want a lift, Riley?
443
00:33:15,600 --> 00:33:19,360
Think I say this here,
but I think I'm going.
444
00:33:19,520 --> 00:33:24,200
Look it up, Nick. Miss Thomas
have had enough of us for today.
445
00:33:24,360 --> 00:33:28,200
That you don't like me
should not go beyond the apprentice.
446
00:33:28,360 --> 00:33:32,040
It's about time,
that you two cool off a little.
447
00:33:32,200 --> 00:33:36,240
Follow Riley home, Wyatt.
Then she doesn't get lost.
448
00:33:36,400 --> 00:33:38,040
-Niks.
-No thanks.
449
00:33:38,200 --> 00:33:41,040
No discussion. Go with you.
450
00:33:45,360 --> 00:33:47,960
-Where do you live?
- At The Jefferson Inn.
451
00:33:48,120 --> 00:33:49,400
I know it.
452
00:33:50,360 --> 00:33:53,520
- It's on the road.
-You shouldn't bother you.
453
00:33:53,680 --> 00:33:56,680
Try to behave humanly.
454
00:33:56,840 --> 00:33:59,120
Be kind to each other.
455
00:34:09,400 --> 00:34:14,040
-He is gone. You don't have to.
-No, but now we go.
456
00:34:21,280 --> 00:34:23,880
It is now a very charming city.
457
00:34:24,040 --> 00:34:27,120
- It's not exactly New York.
-True.
458
00:34:27,280 --> 00:34:29,160
Not that I can enjoy it.
459
00:34:29,320 --> 00:34:32,160
I hail a taxi
or have a deadline.
460
00:34:32,320 --> 00:34:38,000
Christmas in New York
must still be magnificent.
461
00:34:38,160 --> 00:34:44,680
It must be hard to be alone here
without your friends in the holidays.
462
00:34:44,840 --> 00:34:47,040
-I feared the trip.
-Clear.
463
00:34:47,680 --> 00:34:49,360
It would hurt me.
464
00:34:50,160 --> 00:34:53,600
-Why say so? I'm not mad.
-Does not?
465
00:34:53,960 --> 00:34:57,320
-No.
-Well. Pardon.
466
00:34:57,480 --> 00:34:59,800
Then we say you're not angry.
467
00:34:59,960 --> 00:35:04,000
So what do you call
really the facial expression?
468
00:35:04,160 --> 00:35:07,240
-You tighten it.
-Why didn't it?
469
00:35:07,400 --> 00:35:10,240
Don't know, but keep up.
470
00:35:10,920 --> 00:35:11,920
It is an order.
471
00:35:13,200 --> 00:35:17,120
"It is an order"? Well, you know what?
472
00:35:17,280 --> 00:35:19,720
Let's keep peace for today.
473
00:35:19,880 --> 00:35:22,680
Drop the orders and I'll leave you.
474
00:35:22,840 --> 00:35:24,480
Fine.
475
00:35:25,200 --> 00:35:27,000
Peace.
476
00:35:27,880 --> 00:35:29,320
Peace.
477
00:35:31,560 --> 00:35:36,880
I once considered moving
to New York and do what you do.
478
00:35:37,040 --> 00:35:39,520
Why didn't you do that?
479
00:35:39,680 --> 00:35:42,640
I considered the pros and cons.
480
00:35:42,800 --> 00:35:45,400
How it would be to leave.
481
00:35:45,560 --> 00:35:50,720
But New York has it all.
Skyscrapers reaching the sky.
482
00:35:50,880 --> 00:35:53,360
New Year's Eve in Times Square.
483
00:35:53,520 --> 00:35:58,280
Rats the size of dogs,
egos the size of elephants.
484
00:35:58,440 --> 00:36:02,640
- Possibilities of all corners.
- Golden maple in autumn.
485
00:36:02,800 --> 00:36:06,800
Neighbors who know each other.
The scent of pie and bonfire.
486
00:36:06,960 --> 00:36:08,240
Freshly made cider.
487
00:36:08,400 --> 00:36:10,920
New York is still there if you want.
488
00:36:11,080 --> 00:36:13,480
You're wrong.
489
00:36:14,240 --> 00:36:17,720
Everything is right here,
with all due respect for New York.
490
00:36:17,880 --> 00:36:20,520
Don't be afraid to offend me.
491
00:36:20,680 --> 00:36:23,600
I'm not moving here
and destroy the idyll.
492
00:36:24,400 --> 00:36:28,120
-Oh boy. You are hard in the blanket.
-Yes I am.
493
00:36:29,080 --> 00:36:31,080
But I'm not angry.
494
00:36:51,000 --> 00:36:54,280
- So we're here.
-Yes, we're here.
495
00:36:55,840 --> 00:37:02,000
Thank you for following me home.
I haven't tried it since school.
496
00:37:02,160 --> 00:37:07,240
It was ... it was nice to go
and look at everything.
497
00:37:07,400 --> 00:37:10,920
- It's not New York.
-You are right.
498
00:37:11,400 --> 00:37:13,880
-But...
-But what?
499
00:37:15,720 --> 00:37:18,360
Nothing. It was nice.
500
00:37:18,920 --> 00:37:22,640
-No reason, boss.
- Leave it now.
501
00:37:23,560 --> 00:37:25,520
It was kindly meant.
502
00:37:26,760 --> 00:37:29,520
You liar.
503
00:37:30,800 --> 00:37:34,480
Well, but ... have a good evening.
504
00:37:35,640 --> 00:37:37,160
You too.
505
00:37:40,000 --> 00:37:42,040
Pardon.
506
00:37:42,200 --> 00:37:43,680
Pardon.
507
00:37:45,000 --> 00:37:46,520
Hang on.
508
00:37:47,520 --> 00:37:51,360
Many thanks again. I'll see you tomorrow.
509
00:37:51,520 --> 00:37:54,800
-Yes, tomorrow morning.
-Well.
510
00:37:58,080 --> 00:37:59,600
Hi...
511
00:38:11,000 --> 00:38:13,480
Hi there. How are you?
512
00:38:13,640 --> 00:38:18,600
Well. Long days, paperwork,
urban life. How are you doing in Vermont?
513
00:38:18,760 --> 00:38:22,320
It ... it goes very well.
514
00:38:23,360 --> 00:38:27,480
What's wrong? You were
Well, don't anxiety and fire all?
515
00:38:28,120 --> 00:38:33,160
No, of course not.
Everything goes according to Bullock's plan.
516
00:38:33,320 --> 00:38:37,080
-He seems satisfied.
-Fine. So what's the problem?
517
00:38:38,080 --> 00:38:43,480
I do not know ... I may not think
that we should act too succinctly.
518
00:38:43,640 --> 00:38:47,840
Shutting down.
Maybe it's a mistake.
519
00:38:48,000 --> 00:38:49,480
What do you mean?
520
00:38:50,280 --> 00:38:55,320
The whole city is based on the company.
Closure can destroy everything.
521
00:38:55,480 --> 00:38:58,840
Don't let that Christmas party
Make yourself soft-smudged.
522
00:38:59,000 --> 00:39:04,440
-Do not make the case complicated.
-It's already.
523
00:39:10,720 --> 00:39:15,200
- Anything new from Riley?
-No. She does not answer.
524
00:39:15,360 --> 00:39:18,880
Please try again. When you get it
grab her, so no excursions.
525
00:39:19,040 --> 00:39:22,800
Yes sir. I keep on
but i have to say ...
526
00:39:22,960 --> 00:39:24,520
It stinks far away.
527
00:39:24,680 --> 00:39:27,440
It's Vermont,
so that's probably the cheese.
528
00:39:28,880 --> 00:39:31,960
Yes, cheeses. Well thought, sir.
529
00:39:39,120 --> 00:39:43,920
-Hi Mom.
-I spoke straight to Kathleen Fogerty.
530
00:39:44,080 --> 00:39:49,200
She said she saw you in the street
with an attractive young lady.
531
00:39:49,360 --> 00:39:50,760
What? Who?
532
00:39:51,360 --> 00:39:55,440
- Now, Riley.
-Riley? Do I know her?
533
00:39:55,600 --> 00:39:59,600
She is a consultant, as I said,
from the holding company.
534
00:39:59,760 --> 00:40:03,880
-When do I have to meet her?
- She's here to help the company.
535
00:40:04,040 --> 00:40:07,240
According to Kathleen
it was more friendly.
536
00:40:07,400 --> 00:40:10,960
Kathleen has given
same Christmas present since 1982.
537
00:40:11,120 --> 00:40:14,920
-You are saying something. But is she beautiful?
-I do not know.
538
00:40:15,080 --> 00:40:16,520
Wyatt.
539
00:40:17,600 --> 00:40:22,480
-Well. Maybe she's a little beautiful.
- Take her with her home.
540
00:40:22,640 --> 00:40:26,880
I do reverse pineapple.
Or what she likes now.
541
00:40:27,040 --> 00:40:30,160
- It's business. And she...
-What?
542
00:40:30,320 --> 00:40:32,920
-Clever? Ambitious?
-Frustrerende.
543
00:40:33,080 --> 00:40:36,440
She irritates you like that,
she is on the right path.
544
00:40:36,600 --> 00:40:40,600
Like her,
You met skiing at Ward Hill.
545
00:40:40,760 --> 00:40:42,360
-Susan.
-Exactly.
546
00:40:42,520 --> 00:40:45,360
You hated her.
And then she moved in.
547
00:40:45,520 --> 00:40:48,080
And out again. I have to work.
548
00:40:48,240 --> 00:40:51,520
- Good, good, so you don't have to.
-Thanks.
549
00:40:51,680 --> 00:40:54,800
- Send me a photo.
- I hang on. Goodbye.
550
00:40:54,960 --> 00:40:57,000
-A photo.
- Steve is ready.
551
00:40:57,160 --> 00:40:58,240
I come now.
552
00:40:59,000 --> 00:41:00,000
Good morning.
553
00:41:00,160 --> 00:41:02,760
-I have a plan. Do you dare?
- Look forward.
554
00:41:02,920 --> 00:41:06,680
Find sales figures.
I want to see where we stand.
555
00:41:06,840 --> 00:41:08,280
I can do that.
556
00:41:08,440 --> 00:41:12,720
Steve? Show me what you're doing.
The ten best and latest sketches.
557
00:41:12,880 --> 00:41:14,920
-Clear.
-Edie?
558
00:41:16,120 --> 00:41:19,240
Find all info
about the current range.
559
00:41:19,400 --> 00:41:22,040
Sales prices and profitability.
560
00:41:22,200 --> 00:41:25,920
- Ideal audiences, everything.
-Will happen.
561
00:41:27,520 --> 00:41:28,520
What happens?
562
00:41:29,720 --> 00:41:33,240
We don't just save the company.
We create a success.
563
00:41:33,880 --> 00:41:35,240
Oh boy.
564
00:41:41,520 --> 00:41:45,240
These models are boring.
Nothing sticks out.
565
00:41:45,400 --> 00:41:49,400
A mobile phone holder
and urban hiking shoes?
566
00:41:49,560 --> 00:41:53,560
Why is it all about?
to people in big cities?
567
00:41:53,720 --> 00:41:55,680
The money is in the big cities.
568
00:41:56,960 --> 00:41:58,160
And the accounts?
569
00:42:05,320 --> 00:42:07,960
- Do they agree?
-As far as I can see.
570
00:42:08,120 --> 00:42:11,360
We must earn two million. dollar,
before the quarter is over.
571
00:42:11,520 --> 00:42:14,240
If we have to make a profit then yes.
572
00:42:15,320 --> 00:42:18,440
-Otherwise we close.
-That's the way it is.
573
00:42:18,600 --> 00:42:22,040
How do we serve?
two million dollars before Christmas?
574
00:42:22,800 --> 00:42:28,080
-We have to launch a new product.
- In a few weeks? It is impossible.
575
00:42:28,240 --> 00:42:32,560
Normally I would agree,
But we have to find something new.
576
00:42:33,600 --> 00:42:38,720
Your first jacket was
a huge seller. What changed?
577
00:42:38,880 --> 00:42:43,360
It's been decades ago. You make
not things like that today.
578
00:42:43,520 --> 00:42:47,480
The jacket was solid.
Made to last a lifetime.
579
00:42:47,640 --> 00:42:50,120
We did free repairs.
580
00:42:50,280 --> 00:42:53,920
It was more than a jacket.
It was my word of honor.
581
00:42:54,800 --> 00:42:58,120
Mature changes, but style lasts.
582
00:42:59,600 --> 00:43:02,440
I feel we overlook something.
583
00:43:05,240 --> 00:43:07,000
I have to think.
584
00:45:38,160 --> 00:45:40,400
-Nice, don't you?
-Pardon?
585
00:45:41,120 --> 00:45:43,320
Rosen. It's beautiful, isn't it?
586
00:45:44,400 --> 00:45:47,560
A white rose,
that blooms in the winter.
587
00:45:47,720 --> 00:45:52,280
The bush is over 100 years old.
It only makes one rose a year.
588
00:45:52,440 --> 00:45:54,480
What was it that Nick said?
589
00:45:55,960 --> 00:45:59,920
Everything old became new again.
590
00:46:01,280 --> 00:46:04,200
Everything old is new ... again.
591
00:46:06,240 --> 00:46:09,520
- There we are.
-Which?
592
00:46:09,680 --> 00:46:12,920
"A rose is a rose is a rose."
593
00:46:16,600 --> 00:46:19,560
- The answer is right.
-I'm listening.
594
00:46:19,720 --> 00:46:22,600
The products do not represent you.
595
00:46:22,760 --> 00:46:23,840
-Does not?
-No.
596
00:46:24,000 --> 00:46:27,560
How to Engage Others
when you are not yourself?
597
00:46:27,720 --> 00:46:29,840
You have to go back to what pigeons.
598
00:46:30,000 --> 00:46:33,040
Not only do you export winter jackets.
599
00:46:33,200 --> 00:46:35,440
And not just winter boots.
600
00:46:35,600 --> 00:46:37,920
You export Vermont.
601
00:46:38,080 --> 00:46:41,560
A shiny apple.
The beautiful night sky.
602
00:46:42,560 --> 00:46:44,240
Amber golden maple syrup.
603
00:46:44,400 --> 00:46:49,840
Everything you love about Vermont.
That's what OutWear stands for.
604
00:46:50,000 --> 00:46:54,120
-All the old ones are new again.
-I am interested.
605
00:46:54,920 --> 00:46:58,640
- Come on, we have to plan.
- What are we planning?
606
00:46:58,800 --> 00:47:00,040
A Christmas gift.
607
00:47:00,960 --> 00:47:02,640
Come on.
608
00:47:14,680 --> 00:47:18,520
Today I saw
something wildly fascinating.
609
00:47:18,680 --> 00:47:21,640
When I went for a walk, I saw a couple.
610
00:47:21,800 --> 00:47:25,280
The girl enjoyed an ice cream cone,
even though it was cold.
611
00:47:25,440 --> 00:47:29,160
The boy drank hot cocoa.
612
00:47:29,600 --> 00:47:31,720
What does it mean?
613
00:47:32,520 --> 00:47:35,440
That people are unique.
614
00:47:35,600 --> 00:47:40,640
No two are alike despite,
what some claim.
615
00:47:41,640 --> 00:47:46,680
And then it was,
I saw a single white rose.
616
00:47:46,840 --> 00:47:48,920
It blooms in winter.
617
00:47:49,080 --> 00:47:53,680
On a shrub that is over
100 years old. Then it hit me.
618
00:47:53,840 --> 00:47:58,760
We should not look into the future,
but back in the past.
619
00:47:58,920 --> 00:48:03,440
You once sold a lifestyle.
Now you just spin wool.
620
00:48:03,600 --> 00:48:05,520
We have to put the clock back.
621
00:48:06,480 --> 00:48:08,680
-I do not follow.
-Nor do I.
622
00:48:09,560 --> 00:48:10,560
It's simple.
623
00:48:10,720 --> 00:48:16,040
May I introduce the top model
in OutWear's Christmas collection.
624
00:48:16,200 --> 00:48:19,920
- It was just in front of us.
-Riley ...
625
00:48:20,080 --> 00:48:24,240
So, Nick. Apprentices speak only,
when asked.
626
00:48:26,520 --> 00:48:28,920
We must not reinvent the wheel.
627
00:48:29,080 --> 00:48:30,880
We roll the old one forward.
628
00:48:31,040 --> 00:48:37,000
We storm out with OutWears
first product from 50 years ago.
629
00:48:40,880 --> 00:48:45,320
50th anniversary Christmas sweater
in a limited lot.
630
00:48:45,480 --> 00:48:50,400
The sweater that started it all.
We can even reuse the advertisement.
631
00:48:51,240 --> 00:48:53,880
- It's unique.
-A collector's item.
632
00:48:54,040 --> 00:48:57,560
-Retro.
- It's drawn by Nick.
633
00:48:58,880 --> 00:49:01,080
-I like it.
-Me too.
634
00:49:01,240 --> 00:49:03,200
-Wonderful.
-I wan't one.
635
00:49:03,360 --> 00:49:04,600
What do you say?
636
00:49:05,360 --> 00:49:08,160
You remind me of a special person.
637
00:49:08,320 --> 00:49:10,120
Is that a yes?
638
00:49:11,240 --> 00:49:13,760
An apprentice does not stand in the way.
639
00:49:14,800 --> 00:49:16,560
It is true.
640
00:49:16,720 --> 00:49:20,160
Let's get started.
There are only a few weeks at Christmas.
641
00:49:27,000 --> 00:49:29,680
- So we go.
-Well.
642
00:49:32,440 --> 00:49:34,440
I am impressed.
643
00:49:35,080 --> 00:49:36,160
Do you mean it?
644
00:49:36,320 --> 00:49:42,640
Yes. You took everything for you,
thought about it and got the idea.
645
00:49:42,800 --> 00:49:47,560
It's not just my idea.
Christmas sweaters are quite popular.
646
00:49:47,720 --> 00:49:52,080
OutWear can step forward
by stepping back.
647
00:49:52,240 --> 00:49:56,240
Back to Nick's original model.
Vermont in a box.
648
00:49:56,400 --> 00:49:58,840
A product that lasts a lifetime.
649
00:49:59,000 --> 00:50:03,360
One reminiscent of warm evenings
by the fireplace and good friends.
650
00:50:03,920 --> 00:50:05,440
Romance.
651
00:50:05,600 --> 00:50:10,440
I'm a little embarrassed that I didn't
even found it. It's my job
652
00:50:10,600 --> 00:50:12,760
- could save the company.
653
00:50:13,760 --> 00:50:16,160
-I shouldn't be a boss.
-Do not.
654
00:50:16,320 --> 00:50:19,480
I just saw the rose. That was all.
655
00:50:19,640 --> 00:50:22,600
Do not misunderstand me.
That is a good idea.
656
00:50:24,760 --> 00:50:26,960
Congratulations.
657
00:50:37,400 --> 00:50:42,640
We are launching the launch. We must
advertise on all social media.
658
00:50:43,440 --> 00:50:46,840
We must have at least 10,000 likes.
659
00:50:47,000 --> 00:50:51,240
Then we come across in all feeds.
Make sure we trends.
660
00:50:51,400 --> 00:50:53,760
We must train before noon. 17 today.
661
00:50:54,760 --> 00:50:59,000
Well. Return with good news
as soon as possible. Thanks.
662
00:51:01,160 --> 00:51:04,360
-Reach?
-The social media is done.
663
00:51:04,520 --> 00:51:08,320
-There is a lot of attention.
- What about online sales?
664
00:51:08,480 --> 00:51:12,320
Our website is updated,
and there is time in it.
665
00:51:14,720 --> 00:51:17,240
The pre-orders fall in.
666
00:51:17,400 --> 00:51:21,440
-For January and February.
- What about here and now?
667
00:51:21,600 --> 00:51:27,280
We get orders. It's late in the year,
So the stores think long-term.
668
00:51:27,440 --> 00:51:31,640
-Long-term is good.
But we have to sell something now.
669
00:51:31,800 --> 00:51:36,440
I have filed a huge order.
Soon we swim in sweaters.
670
00:51:36,600 --> 00:51:40,160
-Indkøbsdatabasen?
-All 20,000 are contacted.
671
00:51:40,320 --> 00:51:44,800
Also online wholesalers and stock sales.
Trust me. It will be all right.
672
00:51:44,960 --> 00:51:51,080
Nice, but does it go fast enough?
We need a miracle.
673
00:51:51,240 --> 00:51:55,680
It's Christmas,
so it's the time of miracles. Chive on.
674
00:51:55,840 --> 00:51:57,400
Yes sir.
675
00:51:58,800 --> 00:52:01,080
Hi, that's Steve from OutWear.
676
00:52:01,240 --> 00:52:05,040
I want to hear,
if you want to buy some anniversary sweaters.
677
00:52:05,200 --> 00:52:06,960
They are this year's hit.
678
00:52:08,440 --> 00:52:10,920
Julesweatre. Have you been crazy?
679
00:52:11,080 --> 00:52:14,800
It's just the start.
We make a vintage collection.
680
00:52:14,960 --> 00:52:17,840
I believe it will turn the sheath.
681
00:52:18,000 --> 00:52:20,000
I don't believe my own ears.
682
00:52:20,160 --> 00:52:24,280
-Maybe it is the right thing to do.
- Trust me, it's not.
683
00:52:24,440 --> 00:52:28,040
The right thing is,
Bullock sent you off.
684
00:52:29,240 --> 00:52:32,040
- What does he want to say?
-I do not know.
685
00:52:32,200 --> 00:52:34,720
We'll take it as it comes.
686
00:52:34,880 --> 00:52:40,160
No, Riley. You and the others smoke.
Then you are all unemployed.
687
00:52:40,320 --> 00:52:42,640
You're not the one I thought.
688
00:52:43,160 --> 00:52:47,720
Sorry I'm not good enough.
You will find someone who is.
689
00:52:48,440 --> 00:52:51,760
Your problems are not yours, Riley.
690
00:52:51,920 --> 00:52:56,000
They will be if you
Don't stop it here. It is stupid.
691
00:52:56,640 --> 00:52:58,000
It's not wise.
692
00:52:58,160 --> 00:53:02,000
Stupid? Really? We'll see that.
693
00:53:09,400 --> 00:53:12,640
OutWear Christmas Sweater is back before Christmas -
694
00:53:12,800 --> 00:53:16,200
-in a special 50th anniversary edition.
695
00:53:21,040 --> 00:53:26,560
Enjoy warmth, style and durability. OutWear's features over 50 years.
696
00:53:27,560 --> 00:53:31,600
Trends come and go, But quality never goes out of fashion.
697
00:53:32,440 --> 00:53:34,320
A classic with a new twist.
698
00:53:34,480 --> 00:53:38,480
OutWear Christmas Collection Have something for the whole family.
699
00:53:38,640 --> 00:53:41,920
Both for an active lifestyle and clean coziness.
700
00:53:42,080 --> 00:53:45,040
The original Christmas sweater.
701
00:53:58,480 --> 00:54:01,480
- I just saw the sales figures.
-Me too.
702
00:54:01,640 --> 00:54:03,720
-1.5 ...
-Million dollars.
703
00:54:03,880 --> 00:54:05,200
I know!
704
00:54:07,680 --> 00:54:11,840
-It's incredible. It works.
- Only thanks to your people.
705
00:54:12,000 --> 00:54:13,840
Iceman!
706
00:54:16,280 --> 00:54:18,680
There is still a long way to go.
707
00:54:18,840 --> 00:54:21,560
But we should celebrate it. Dinner?
708
00:54:22,960 --> 00:54:24,360
Do you invite me out?
709
00:54:26,280 --> 00:54:28,840
Dinner for us four.
710
00:54:29,000 --> 00:54:31,760
-Os four.
-Good idea.
711
00:54:35,840 --> 00:54:40,000
-What happens?
- He just drives the car forward.
712
00:54:40,160 --> 00:54:43,040
- Are we going to drive?
-Take it easy.
713
00:54:44,320 --> 00:54:45,760
Get your coat.
714
00:54:54,280 --> 00:54:58,920
It was brilliant to revive
designed as an anniversary sweater.
715
00:54:59,080 --> 00:55:02,280
I had forgotten
that the company turns 50.
716
00:55:02,440 --> 00:55:04,240
We all had that, Nick.
717
00:55:04,400 --> 00:55:07,960
We only thought about the future
and forgot the past.
718
00:55:08,120 --> 00:55:13,640
- Until Riley came.
- Yes, Nick. Until Riley arrived.
719
00:55:13,800 --> 00:55:17,720
Control the enthusiasm.
I'll be traveling again soon.
720
00:55:17,880 --> 00:55:20,520
-What's in the bag?
-A gift.
721
00:55:21,200 --> 00:55:24,000
-For you.
-Really?
722
00:55:24,160 --> 00:55:25,600
Thanks for the effort.
723
00:55:28,320 --> 00:55:29,920
You deserve it.
724
00:55:31,560 --> 00:55:33,840
It is way too much.
725
00:55:43,080 --> 00:55:44,600
It suits you.
726
00:55:44,760 --> 00:55:47,800
- Do you really seem?
-Yes.
727
00:55:51,640 --> 00:55:53,560
Look.
728
00:55:54,960 --> 00:55:56,880
Would you like to dance?
729
00:55:57,880 --> 00:56:01,400
-Gladly. What do you say, Nick?
-Gladly.
730
00:56:11,480 --> 00:56:16,880
- An interesting feature.
- It should preferably be interesting.
731
00:56:17,520 --> 00:56:20,120
He's not exactly happy with me.
732
00:56:20,960 --> 00:56:23,360
Don't be so sure. He dares up.
733
00:56:24,200 --> 00:56:27,240
It requires shown
a little more than a good idea.
734
00:56:27,800 --> 00:56:29,840
And how dare you look up?
735
00:56:31,840 --> 00:56:33,880
Actually, I don't know.
736
00:56:34,320 --> 00:56:36,320
What about a person ...
737
00:56:36,480 --> 00:56:40,480
... happy when you come
and sorry when you go?
738
00:56:41,160 --> 00:56:44,240
- I already have a cat.
-Pokkers.
739
00:56:44,400 --> 00:56:46,000
You remind me of my wife.
740
00:56:47,120 --> 00:56:51,120
I'm not worthy
to that comparison. But thank you.
741
00:56:52,280 --> 00:56:54,720
-Do I have to break in?
-It was about time.
742
00:56:59,320 --> 00:57:01,920
- Does it matter?
- You were a long time.
743
00:57:05,240 --> 00:57:09,880
-I can't figure you out.
- So let's dance, cowboy.
744
00:57:12,320 --> 00:57:13,520
Do you like it?
745
00:57:14,560 --> 00:57:18,400
Yes. It is beautiful to you.
746
00:57:20,080 --> 00:57:21,600
Yes it is.
747
00:57:27,200 --> 00:57:30,000
I never said thank you.
748
00:57:30,560 --> 00:57:32,480
You can reach it yet.
749
00:57:58,920 --> 00:58:00,800
The orders fall in.
750
00:58:04,400 --> 00:58:06,960
-Utroligt.
-We are a good team.
751
00:58:07,640 --> 00:58:09,080
Apparently.
752
00:58:10,160 --> 00:58:15,160
To face the orders,
it is not the preliminary task.
753
00:58:16,760 --> 00:58:20,480
- Yeah, it's gonna be late.
-Yes. You...
754
00:58:20,640 --> 00:58:22,800
We should order some food.
755
00:58:22,960 --> 00:58:24,400
What do you want?
756
00:58:25,840 --> 00:58:29,120
-Sushi?
-Sushi? We are in Vermont.
757
00:58:29,600 --> 00:58:32,400
-Italian?
-Clear. Pizza.
758
00:58:32,560 --> 00:58:35,280
I want pepperoni and mushrooms.
759
00:58:35,440 --> 00:58:38,520
-Hello?
-Mr Bullock? Mr Bullock!
760
00:58:38,680 --> 00:58:42,280
-Riley Thomas is on the back.
-Finally.
761
00:58:43,240 --> 00:58:46,120
What's going on?
Are you from the mind?
762
00:58:46,280 --> 00:58:49,600
Just a moment, sir. Pardon.
763
00:58:56,880 --> 00:59:00,440
- Let me explain, Mr Bullock.
-Sweatre?
764
00:59:01,360 --> 00:59:04,440
You defied my order
to make sweaters?
765
00:59:04,600 --> 00:59:09,440
I know, but they sweat
gave OutWear a lot of new customers.
766
00:59:09,600 --> 00:59:14,320
What's next? Mittens?
Nose Warmer? It wasn't the plan.
767
00:59:14,480 --> 00:59:17,560
I know,
But people here need jobs.
768
00:59:17,720 --> 00:59:19,880
It's a serious problem.
769
00:59:20,040 --> 00:59:22,920
I could do something good
and did it.
770
00:59:23,560 --> 00:59:26,840
- They've created problems.
- I had to try.
771
00:59:27,000 --> 00:59:31,520
-What if they are successful?
- What if they don't?
772
00:59:33,600 --> 00:59:36,120
- Where did Riley go?
-The path.
773
00:59:38,040 --> 00:59:42,760
The people have invested everything in that company.
They looked at me with hope in their eyes.
774
00:59:42,920 --> 00:59:45,200
How to say I just came
775
00:59:45,360 --> 00:59:49,400
- to fire everyone, pill everything
apart and sell the remains?
776
00:59:49,560 --> 00:59:53,760
- It happens anyway.
-Maybe. But I tried then.
777
00:59:53,920 --> 00:59:59,160
Take the first flight to New York.
You have obviously created a worse mess.
778
00:59:59,840 --> 01:00:02,600
Sorry, but I disagree.
779
01:00:07,840 --> 01:00:09,760
I will call back.
780
01:00:09,920 --> 01:00:13,000
-Hello? Did she fix it?
-I i...
781
01:00:13,160 --> 01:00:15,560
It is me who puts it on.
782
01:00:15,720 --> 01:00:18,640
- I don't think she put on.
-Yes.
783
01:00:18,800 --> 01:00:23,800
-Yeah, she put the tube on.
- Young people are disrespectful.
784
01:00:23,960 --> 01:00:28,200
I respect you.
I am younger and respect you.
785
01:00:28,360 --> 01:00:31,920
-You're less.
-True. It is noted.
786
01:00:32,080 --> 01:00:34,080
However, I hate my job.
787
01:00:35,360 --> 01:00:37,480
Wait a minute, Wyatt.
788
01:00:38,280 --> 01:00:41,760
-I can explain it.
-You do not have to.
789
01:00:41,920 --> 01:00:45,120
- I got it in the main.
-What happens?
790
01:00:46,040 --> 01:00:48,360
- You wanna say that?
-Please be nice.
791
01:00:48,520 --> 01:00:50,160
She didn't come to help.
792
01:00:54,760 --> 01:00:57,440
She came here to fire all
793
01:00:57,600 --> 01:01:00,560
-close the company and ...
what did you call it?
794
01:01:01,480 --> 01:01:05,160
-Sell the remains.
-Is it true?
795
01:01:06,280 --> 01:01:08,440
Yes, that was the plan.
796
01:01:09,080 --> 01:01:13,320
But then I came here,
met you all and saw the place ...
797
01:01:13,480 --> 01:01:17,200
- Be nice to understand.
- I understand very well.
798
01:01:17,960 --> 01:01:20,520
Price lists and inventories.
799
01:01:20,680 --> 01:01:23,120
You would see what we were worth.
800
01:01:23,280 --> 01:01:26,800
You didn't care
about the place or about us.
801
01:01:27,480 --> 01:01:31,880
We were just a step
on your career ladder. Congratulations.
802
01:01:32,440 --> 01:01:33,640
You deserve it.
803
01:01:33,800 --> 01:01:36,520
You are unreasonable and unfair.
804
01:01:37,400 --> 01:01:39,920
The company risked closing.
805
01:01:40,080 --> 01:01:45,200
- You know. Such is business.
- Is it a good business to lie?
806
01:01:46,040 --> 01:01:49,120
To exploit people's hopes
for your own gain?
807
01:01:50,360 --> 01:01:54,480
You didn't care if it went.
It's not your problem.
808
01:01:54,640 --> 01:01:56,760
-Well?
-It's unfair.
809
01:01:57,960 --> 01:02:01,000
We created a product together.
810
01:02:01,160 --> 01:02:03,760
Why try if I didn't care?
811
01:02:03,920 --> 01:02:07,840
As you said.
What pigeons in town do not do here.
812
01:02:08,000 --> 01:02:11,840
You are an import from New York,
that doesn't fit.
813
01:02:15,800 --> 01:02:17,640
Pardon.
814
01:02:23,400 --> 01:02:27,520
-What have I done?
- Where do I start?
815
01:02:31,560 --> 01:02:33,600
Let's give them some peace.
816
01:02:37,680 --> 01:02:39,680
She lied to us, Nick.
817
01:02:41,280 --> 01:02:45,480
We were about to lose everything.
The company you built up.
818
01:02:47,920 --> 01:02:51,840
-Don't you go?
-No one lasts forever, Wyatt.
819
01:02:52,000 --> 01:02:56,960
Riley might not be honest about everything,
but she made a real effort.
820
01:02:59,120 --> 01:03:00,960
As for the place here
821
01:03:02,400 --> 01:03:07,080
- Have been here more life the last
few days than ever before.
822
01:03:07,600 --> 01:03:10,240
I know what I heard, Nick.
823
01:04:16,480 --> 01:04:19,760
-How are you?
- Unfortunately, I have bad news.
824
01:04:19,920 --> 01:04:21,640
Sales are falling.
825
01:04:21,800 --> 01:04:25,360
I do not think,
It is due to lack of interest.
826
01:04:26,440 --> 01:04:28,600
We just didn't have enough time.
827
01:04:29,520 --> 01:04:30,840
What do we do?
828
01:04:33,560 --> 01:04:37,320
We knew it might
were the last convulsions.
829
01:04:39,160 --> 01:04:41,760
However, I just want to say something.
830
01:04:42,880 --> 01:04:46,320
It has been an honor
to work with you.
831
01:04:46,480 --> 01:04:49,320
Thank you for your hard work
and commitment.
832
01:04:50,040 --> 01:04:52,880
- I'm proud of you.
-You too.
833
01:04:53,640 --> 01:04:58,160
It's our last party,
So let's make sure it's good.
834
01:04:58,840 --> 01:05:01,920
- Don't worry.
-We are in for that.
835
01:05:02,080 --> 01:05:03,520
Let's get started.
836
01:05:07,760 --> 01:05:10,040
The sale has stalled.
837
01:05:10,760 --> 01:05:13,960
Aren't you happy to see me?
I get used to that.
838
01:05:15,360 --> 01:05:19,280
- Earth calls Riley.
-What? Pardon.
839
01:05:19,440 --> 01:05:20,720
What is it?
840
01:05:20,880 --> 01:05:23,720
Are you still thinking about toy country?
841
01:05:24,440 --> 01:05:28,120
Don't call it that.
And yes, I do.
842
01:05:28,280 --> 01:05:31,200
I warned you. Look now.
843
01:05:31,360 --> 01:05:35,600
Fortunately, the sweater sale
probably get you another job.
844
01:05:35,760 --> 01:05:39,240
- It's not the job.
-Who likes it?
845
01:05:39,400 --> 01:05:43,360
I do.
I wanted to help them, David.
846
01:05:44,040 --> 01:05:48,920
-I wanted to help them.
- But you didn't. Connect.
847
01:05:49,080 --> 01:05:51,920
I learned so much about myself while.
848
01:05:52,080 --> 01:05:55,480
As if a part of me was missing.
849
01:05:55,640 --> 01:05:58,480
And as I didn't know at all.
850
01:05:59,320 --> 01:06:01,080
What are you saying?
851
01:06:02,040 --> 01:06:05,440
I say,
that I am not like you.
852
01:06:05,600 --> 01:06:10,320
I thought so, but I'm not.
And neither will I be.
853
01:06:11,000 --> 01:06:12,680
What? Riley ...
854
01:06:12,840 --> 01:06:15,800
Those people help each other.
855
01:06:16,880 --> 01:06:22,200
This world we live in,
where we only take care of ourselves ...
856
01:06:23,280 --> 01:06:27,160
I'm done with it.
I don't want to be with you anymore.
857
01:06:28,320 --> 01:06:30,960
-You can not be serious.
-I have to go.
858
01:06:31,360 --> 01:06:33,240
I don't understand you.
859
01:06:34,160 --> 01:06:37,680
- What about you, Riley?
-Julestemning.
860
01:06:39,960 --> 01:06:42,120
I am in the Christmas spirit.
861
01:06:54,200 --> 01:06:58,800
-Riley? Riley Thomas.
- Hey, Dana.
862
01:06:58,960 --> 01:07:01,600
It was you. Weren't you out of town?
863
01:07:01,760 --> 01:07:04,360
Well, I just got back.
864
01:07:05,400 --> 01:07:06,640
Beautiful sweater.
865
01:07:06,800 --> 01:07:11,120
Thanks. I got it from my nephew.
It keeps me warm in the cold.
866
01:07:11,280 --> 01:07:14,200
-I know it well.
-You came in the right time.
867
01:07:14,360 --> 01:07:16,920
It's nice to be at home for Christmas.
868
01:07:18,760 --> 01:07:21,240
I'm going to DeLorie's. Do you want to join?
869
01:07:21,400 --> 01:07:25,000
- No thanks, I came from there.
-Another time.
870
01:07:25,160 --> 01:07:27,880
-With pleasure.
- Merry Christmas, dear.
871
01:07:28,040 --> 01:07:30,440
Merry Christmas also for you.
872
01:07:33,800 --> 01:07:35,440
Dana?
873
01:07:38,760 --> 01:07:42,840
I want to talk to you about something.
Here is a little too crowded.
874
01:07:43,000 --> 01:07:44,560
Well. You lead the way.
875
01:07:49,320 --> 01:07:51,960
-There is a free table.
-Perfect.
876
01:07:54,840 --> 01:07:58,200
Have you seen Preston?
He wanted to talk to you.
877
01:07:58,360 --> 01:08:02,080
-I didn't dare show me.
-Why not?
878
01:08:02,240 --> 01:08:05,800
-He fires me on the spot.
- No then.
879
01:08:07,800 --> 01:08:11,560
Here you go. Do you want something to drink?
880
01:08:11,720 --> 01:08:14,840
-I would like to ask for a cup of coffee.
-Ditto.
881
01:08:17,120 --> 01:08:22,400
It's alright. I even asked for it.
I actually begged it.
882
01:08:22,560 --> 01:08:26,000
But I don't really care.
883
01:08:26,160 --> 01:08:28,800
I made a choice and held onto it.
884
01:08:28,960 --> 01:08:32,480
Dare I ask? What did you do?
885
01:08:33,200 --> 01:08:36,400
We do not know each other so well,
Dana.
886
01:08:36,560 --> 01:08:41,440
We have worked a little together,
since your company became an investor.
887
01:08:41,600 --> 01:08:46,680
I have enjoyed seeing your development.
You have great potential.
888
01:08:46,840 --> 01:08:47,840
Thanks.
889
01:08:48,760 --> 01:08:49,960
It's past now.
890
01:08:50,880 --> 01:08:56,480
I took on a task
that was quite important for Mr Bullock.
891
01:08:56,640 --> 01:08:59,520
He trusted in me ...
892
01:08:59,680 --> 01:09:02,320
It immediately seemed straightforward.
893
01:09:02,480 --> 01:09:05,560
-But it was not.
-No.
894
01:09:05,720 --> 01:09:11,040
I didn't count on the human
aspect. Faces and smiles.
895
01:09:11,200 --> 01:09:15,800
People's life,
which I should turn upside down.
896
01:09:16,520 --> 01:09:20,320
- It can be hard.
-It was impossible.
897
01:09:26,280 --> 01:09:27,760
Thanks.
898
01:09:27,920 --> 01:09:32,480
I'm not the same,
as i was a few weeks ago.
899
01:09:32,640 --> 01:09:34,160
What has changed?
900
01:09:35,400 --> 01:09:38,240
It's hard to put words into words. I...
901
01:09:39,480 --> 01:09:41,560
... just isn't the same.
902
01:09:42,360 --> 01:09:45,480
I did the opposite,
what I promised.
903
01:09:45,640 --> 01:09:50,080
I tried to turn the sheath
and save the company.
904
01:09:50,240 --> 01:09:51,680
Almost succeeded.
905
01:09:51,840 --> 01:09:54,280
That's not why
You were going there.
906
01:09:54,960 --> 01:09:59,680
- I was so close.
-A courageous move, as you say.
907
01:09:59,840 --> 01:10:05,040
I'm sorry it didn't.
So let me hear, Riley ...
908
01:10:06,240 --> 01:10:08,760
How can I help you?
909
01:10:36,480 --> 01:10:37,480
Hello?
910
01:10:37,640 --> 01:10:39,680
How's the party going?
911
01:10:39,840 --> 01:10:44,880
Fine. I just wanted to ...
do some work done.
912
01:10:45,040 --> 01:10:49,240
- It's Christmas Eve, Wyatt.
- Trust me, I know.
913
01:10:49,800 --> 01:10:54,280
-You'll manage it.
- It's not what it's about.
914
01:10:54,440 --> 01:10:57,160
Everyone counted on me. Do you understand?
915
01:10:57,840 --> 01:11:00,240
When Nick asked me to take over
916
01:11:00,400 --> 01:11:04,120
- He trusted me his life's work.
And all people's jobs.
917
01:11:05,280 --> 01:11:08,280
I feel,
that I have failed them all.
918
01:11:08,440 --> 01:11:11,880
Everyone else had given up long ago.
Not you.
919
01:11:12,480 --> 01:11:17,440
You did, as usual.
Got to the bitter end. You are cool.
920
01:11:17,600 --> 01:11:21,000
- They are lucky to have you.
- It doesn't feel that way.
921
01:11:21,160 --> 01:11:26,240
I know it's a shame.
Her Riley sounded like something special.
922
01:11:28,400 --> 01:11:30,960
I do not know what to do.
923
01:11:32,000 --> 01:11:34,880
Riley is gone. I am unemployed.
924
01:11:35,040 --> 01:11:36,840
You still have me.
925
01:11:38,320 --> 01:11:39,960
Thanks.
926
01:11:40,120 --> 01:11:42,440
You come tomorrow, right?
927
01:11:42,600 --> 01:11:47,120
Uncle Gene does
its famous eggshell.
928
01:11:47,280 --> 01:11:49,680
It sounds delicious.
929
01:11:50,040 --> 01:11:53,280
-Well. I will see you tomorrow then.
-Fine.
930
01:11:53,440 --> 01:11:57,440
And you know what?
There may still be a Christmas call.
931
01:11:57,600 --> 01:12:00,320
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
932
01:12:00,480 --> 01:12:01,480
I love you.
933
01:12:10,080 --> 01:12:11,720
Wyatt.
934
01:12:13,360 --> 01:12:16,280
Where did you hide her? Come on.
935
01:12:16,440 --> 01:12:20,120
You know how it is.
You probably look festive.
936
01:12:20,280 --> 01:12:21,400
Do you like it?
937
01:12:21,560 --> 01:12:25,520
If you haven't noticed,
Then there is a party downstairs.
938
01:12:25,680 --> 01:12:29,480
I know.
I just checked the sales online.
939
01:12:30,560 --> 01:12:35,440
-We are so close.
Yes. But now it's enough.
940
01:12:35,600 --> 01:12:39,760
They are waiting for you. It is late.
You have to show up.
941
01:12:39,920 --> 01:12:43,320
- But I haven't ...
- Nothing but.
942
01:12:43,480 --> 01:12:45,560
You did your best.
943
01:12:45,720 --> 01:12:50,760
And I think too, Riley did.
We all think so.
944
01:12:50,920 --> 01:12:53,800
Riley? Do you think so too?
945
01:12:56,400 --> 01:12:58,160
Off you go.
946
01:12:58,320 --> 01:13:01,800
Everyone asks for you.
Nick runs out of pretext.
947
01:13:01,960 --> 01:13:05,200
Well. Let's finish off with a bang.
948
01:13:05,360 --> 01:13:07,720
-Or two.
-Or two.
949
01:13:17,320 --> 01:13:18,920
Merry Christmas, Wyatt.
950
01:13:23,280 --> 01:13:26,120
I founded the company
50 years ago.
951
01:13:26,280 --> 01:13:29,600
If it all closes in the evening
952
01:13:29,760 --> 01:13:32,640
-should not be tears, but toast.
953
01:13:33,240 --> 01:13:36,000
- I need one more.
-Steve?
954
01:13:36,160 --> 01:13:38,320
Can we get a glass for? Thanks.
955
01:13:38,880 --> 01:13:40,320
-Here you go.
-Thanks.
956
01:13:40,480 --> 01:13:42,240
Bon appetite.
957
01:13:42,400 --> 01:13:44,040
Listen right here, guys.
958
01:13:44,200 --> 01:13:48,680
Most people know the story.
To those who don't: It's true.
959
01:13:48,840 --> 01:13:52,320
The first winter
during World War I
960
01:13:53,520 --> 01:13:57,760
- held the soldiers on both sides
ceasefire in a day
961
01:13:57,920 --> 01:14:01,240
-so they could meet
and Christmas together.
962
01:14:02,880 --> 01:14:08,840
It tells me that no matter where we are,
We need a little Christmas spirit.
963
01:14:09,000 --> 01:14:11,840
It took me a long time to remember.
964
01:14:13,680 --> 01:14:15,320
Well ...
965
01:14:15,480 --> 01:14:20,560
50 years ago
I founded the company here
966
01:14:20,720 --> 01:14:23,440
-with a sweater and a coat.
967
01:14:23,600 --> 01:14:29,120
I didn't know
that one day it would include all
968
01:14:29,880 --> 01:14:35,920
-and your commitment,
creative energy and great work.
969
01:14:36,080 --> 01:14:41,200
Now that we are dragging ourselves
through the company's last hour
970
01:14:41,360 --> 01:14:45,520
- We shouldn't regret it,
we didn't get done.
971
01:14:45,680 --> 01:14:50,000
Let us gladly celebrate it,
we have achieved together.
972
01:14:50,160 --> 01:14:53,720
-Merry Christmas everyone.
-Merry Christmas.
973
01:14:54,640 --> 01:14:59,120
Bullock wanted
the place closed for Christmas.
974
01:15:00,160 --> 01:15:03,920
When the clock turns 12,
is OutWear official ...
975
01:15:04,080 --> 01:15:05,480
Opened again.
976
01:15:07,040 --> 01:15:08,600
Riley?
977
01:15:09,720 --> 01:15:11,080
Riley?
978
01:15:12,360 --> 01:15:15,080
Pardon. I should have listened to you.
979
01:15:15,240 --> 01:15:17,760
I should have said so. Pardon.
980
01:15:17,920 --> 01:15:22,880
-What are you doing here?
- I came because we are not finished.
981
01:15:23,040 --> 01:15:24,360
It's not over.
982
01:15:24,520 --> 01:15:29,200
Unfortunately, my dear.
You're probably in vain.
983
01:15:29,360 --> 01:15:32,760
In fact, I have come after all.
984
01:15:32,920 --> 01:15:33,960
What do you mean?
985
01:15:34,120 --> 01:15:38,320
I met a friend in New York,
who manages an investment company.
986
01:15:38,480 --> 01:15:44,720
The fun of the companies is,
that they like to invest in things.
987
01:15:45,720 --> 01:15:46,800
And?
988
01:15:46,960 --> 01:15:50,680
I told her
about this magnificent place
989
01:15:50,840 --> 01:15:52,720
-with beautiful people-
990
01:15:52,880 --> 01:15:57,600
-It puts the true Christmas spirit
in everything they do.
991
01:15:58,520 --> 01:16:02,560
And like me, she fell in love.
992
01:16:02,720 --> 01:16:05,600
She was so captivated by the whole
993
01:16:05,760 --> 01:16:10,720
-that she wants to invest in next year's
classic OutWear collection.
994
01:16:10,880 --> 01:16:16,440
-You think ...
-Yes. OutWear is open.
995
01:16:22,560 --> 01:16:24,040
Well done.
996
01:16:24,680 --> 01:16:28,320
What about you? And your boss?
What does he say to that?
997
01:16:28,480 --> 01:16:30,440
You can ask him.
998
01:16:35,760 --> 01:16:38,200
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
999
01:16:38,360 --> 01:16:41,360
-Nick, Wyatt.
-Mr Bullock.
1000
01:16:41,520 --> 01:16:43,160
Amazingly enough, Riley-
1001
01:16:43,320 --> 01:16:47,040
- You scared me and saved OutWear
from smoking out as garbage.
1002
01:16:47,200 --> 01:16:49,320
Preliminary.
1003
01:16:50,680 --> 01:16:53,920
- Thanks to Dana.
- Thank you both.
1004
01:16:54,080 --> 01:16:59,280
I have no choice but to leave
the company will continue next year.
1005
01:16:59,440 --> 01:17:00,760
Thanks, sir.
1006
01:17:00,920 --> 01:17:04,240
That being said,
we must look at your job.
1007
01:17:05,080 --> 01:17:08,640
They failed. They went against my order,
and it doesn't
1008
01:17:08,800 --> 01:17:14,520
-that thinkers work for me.
It is unthinkable.
1009
01:17:15,080 --> 01:17:18,600
- I totally agree, sir.
-When that is said...
1010
01:17:19,600 --> 01:17:24,000
Don't be stupid, Wyatt.
She is a wonderful girl.
1011
01:17:24,160 --> 01:17:25,880
Don't let go of her.
1012
01:17:26,040 --> 01:17:29,760
We have shown room
for another apprentice.
1013
01:17:33,480 --> 01:17:36,760
Good luck. I hope,
They know what they are doing.
1014
01:17:37,760 --> 01:17:39,520
May I have a drink?
1015
01:17:43,200 --> 01:17:47,280
- Please, Mr Bullock.
- Don't you have milkshakes?
1016
01:17:47,440 --> 01:17:51,480
-Yes. What kind?
- The beige, your idiot.
1017
01:17:52,280 --> 01:17:54,640
-Beige.
And a beige milkshake.
1018
01:17:54,800 --> 01:17:58,280
A bit of yours, a bit of that. Beige.
1019
01:18:08,200 --> 01:18:09,640
There you are.
1020
01:18:18,240 --> 01:18:19,520
I just sat ...
1021
01:18:20,440 --> 01:18:22,640
... and sucked it all to me.
1022
01:18:23,680 --> 01:18:26,920
I thought,
that I never saw the place here again.
1023
01:18:30,760 --> 01:18:33,120
Do you intend to stay?
1024
01:18:35,800 --> 01:18:39,800
-I'm considering it.
-Do you try?
1025
01:18:42,480 --> 01:18:44,360
Maybe.
1026
01:18:46,520 --> 01:18:52,000
There is just one thing missing
the last piece of the puzzle.
1027
01:18:52,560 --> 01:18:54,520
Which piece?
1028
01:18:57,080 --> 01:18:58,280
You.
1029
01:19:00,760 --> 01:19:01,960
Me?
1030
01:19:03,960 --> 01:19:05,160
Yes.
1031
01:19:07,800 --> 01:19:14,240
I recently read that it only
takes three seconds to fall in love.
1032
01:19:14,400 --> 01:19:16,080
The rest is denial.
1033
01:19:18,360 --> 01:19:19,520
And?
1034
01:19:20,760 --> 01:19:23,680
I don't want to live
my life in denial.
1035
01:19:26,440 --> 01:19:28,400
Merry Christmas, Wyatt.
1036
01:20:15,800 --> 01:20:18,040
I love when plans succeed.
1037
01:20:21,880 --> 01:20:25,560
- Hey, Gloria. Is there mail to me?
-Yes. Here you go.
1038
01:20:25,720 --> 01:20:28,320
-Thanks.
-There is also a package for you.
1039
01:20:28,480 --> 01:20:30,280
-A package?
-A gift.
1040
01:20:30,440 --> 01:20:31,880
From Mr. Bullock.
1041
01:20:32,040 --> 01:20:34,800
Has Mr. Bullock bought a gift for me?
1042
01:20:35,320 --> 01:20:37,440
"Cyril". Oh boy.
1043
01:20:41,800 --> 01:20:44,640
"Dear Cyril,
Thanks for your great effort. "
1044
01:20:44,800 --> 01:20:48,400
Here's something special, You will need in the future.
1045
01:20:48,560 --> 01:20:51,200
"Your boss and friend, Preston Bullock."
1046
01:20:52,040 --> 01:20:55,080
Ih though.
It's too much, Mr Bullock.
1047
01:20:59,560 --> 01:21:01,720
It's simply too much.
1048
01:21:03,560 --> 01:21:05,400
Beige.
1049
01:21:06,960 --> 01:21:11,800
Merry Christmas, Mr. Bullock.
My life's partner.
1050
01:21:13,320 --> 01:21:15,920
- Merry Christmas, Cereal.
-Cyril!
1051
01:21:17,000 --> 01:21:20,000
J. Ulnits
BTI Studios
76476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.