All language subtitles for sextreme-solutions_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,400 --> 00:00:08,400 You ready? 2 00:01:05,900 --> 00:01:07,360 We're supposed to get these dishes done this week. 3 00:01:09,460 --> 00:01:12,600 I cannot wait to hear what excuse they have now. 4 00:01:16,600 --> 00:01:18,060 Oh, hey guys. 5 00:01:18,540 --> 00:01:23,420 Yeah, as you can see, trying to get these teenagers to do anything is like 6 00:01:23,420 --> 00:01:24,420 pulling teeth. 7 00:01:24,640 --> 00:01:29,360 I don't even know which one is worse. The boy is like a Tasmanian devil. 8 00:01:29,640 --> 00:01:33,800 He leaves a nasty mess everywhere he goes. 9 00:01:34,540 --> 00:01:37,460 I literally broke a hand towel in half the other day. 10 00:01:38,100 --> 00:01:41,140 And don't even get me started on the girl. 11 00:01:42,000 --> 00:01:47,540 Lately, she's been arguing with her boyfriend, so we all get to deal with 12 00:01:47,540 --> 00:01:49,360 nasty attitude. 13 00:01:53,020 --> 00:01:54,020 Jimmy? 14 00:01:54,240 --> 00:01:56,160 Riley? Get in here. 15 00:02:01,270 --> 00:02:02,270 You know, 16 00:02:16,930 --> 00:02:18,350 there's a word for this. 17 00:02:20,690 --> 00:02:24,150 Dysfunctional? Anyways, I'm done. 18 00:02:24,390 --> 00:02:27,950 I think it's time to take some extreme measures. 19 00:02:35,570 --> 00:02:36,570 Get closer. 20 00:02:37,110 --> 00:02:38,570 What? Get closer. 21 00:02:38,990 --> 00:02:40,010 What's that supposed to mean? 22 00:02:40,970 --> 00:02:41,970 Huddle up. 23 00:02:42,950 --> 00:02:47,250 I'm sick of the bickering between you two. 24 00:02:47,510 --> 00:02:51,730 I don't want to be this close to him. I'm sure you don't. However, we're 25 00:02:51,970 --> 00:02:55,070 and you guys are going to need to learn how to get along and work together like 26 00:02:55,070 --> 00:02:59,650 family. So, I'm going to make sure that you're really close together. 27 00:03:00,290 --> 00:03:02,950 Why? So that way you guys can problem -ball together. 28 00:03:03,410 --> 00:03:04,410 Can we just hug it out? 29 00:03:04,630 --> 00:03:07,470 Well, You know, I think we'll pass that part at this point. 30 00:03:07,690 --> 00:03:14,590 I mean, are we? You know, I saw this on an episode of the Brady Bunch, and it 31 00:03:14,590 --> 00:03:15,770 worked out just fine for them. 32 00:03:16,190 --> 00:03:20,330 So I think... I don't think that this is normal. No, you know, I don't think 33 00:03:20,330 --> 00:03:25,490 that your guys' behavior is very normal. So you're not necessarily, you know, 34 00:03:25,510 --> 00:03:30,630 solid. Now, I don't care how you get it done. 35 00:03:32,570 --> 00:03:34,330 But whenever I get back... 36 00:03:35,870 --> 00:03:41,210 I expect these dishes to be done. 37 00:03:43,010 --> 00:03:45,870 What if dad comes home? He's going to think that we're just shitting. I think 38 00:03:45,870 --> 00:03:49,030 your dad will be a -okay with me trying to get his children to behave. 39 00:03:50,170 --> 00:03:52,270 Okay. What do you want us to do now? 40 00:03:53,410 --> 00:03:58,050 Now, I don't care how you guys get it done, though, it has to be done whenever 41 00:03:58,050 --> 00:03:58,869 I'm back. 42 00:03:58,870 --> 00:04:00,650 Remember, guys, teamwork. 43 00:04:02,650 --> 00:04:03,670 I know what you're thinking. 44 00:04:04,400 --> 00:04:06,300 This is a disaster waiting to happen. 45 00:04:06,560 --> 00:04:08,460 But let's give it a try. 46 00:04:08,960 --> 00:04:10,360 It works for Martha and Greg. 47 00:04:14,400 --> 00:04:16,160 There's seriously got to be something wrong with her. 48 00:04:17,440 --> 00:04:18,760 Mom, this is fucking stupid. 49 00:04:20,279 --> 00:04:23,480 How does she fucking do this, though? I think she's actually gone insane. 50 00:04:23,900 --> 00:04:25,300 We got to get her dishes. 51 00:04:26,420 --> 00:04:27,640 Jesus Christ. 52 00:04:27,900 --> 00:04:28,900 Get wet. 53 00:04:48,300 --> 00:04:50,220 Fine, you wash. I'll dry. Yeah, good. 54 00:04:50,480 --> 00:04:51,620 That's what I want to do anyway. 55 00:04:54,840 --> 00:04:56,800 Oh my god, I'm so scared. 56 00:04:59,740 --> 00:05:00,920 Oh my god. 57 00:05:02,680 --> 00:05:03,680 Hey, no! 58 00:05:04,080 --> 00:05:05,480 Oh my god. 59 00:05:06,520 --> 00:05:08,080 Do you have a boner? 60 00:05:08,820 --> 00:05:10,180 No, that's a controller. 61 00:05:12,060 --> 00:05:13,860 Ew, what are you doing? 62 00:05:14,120 --> 00:05:15,120 That's disgusting. 63 00:05:15,320 --> 00:05:16,520 I can't help it. 64 00:05:17,100 --> 00:05:18,100 Mom! 65 00:05:24,240 --> 00:05:25,240 Yeah, yeah. 66 00:05:26,020 --> 00:05:27,700 Do you like that? 67 00:05:28,600 --> 00:05:32,540 I mean, no, but kind of. 68 00:05:34,320 --> 00:05:36,560 Maybe because I just haven't seen my boyfriend in a while. 69 00:05:36,980 --> 00:05:37,980 Oh. 70 00:05:39,480 --> 00:05:42,260 I mean. Okay, okay, okay. That's enough. 71 00:05:42,680 --> 00:05:45,700 Well, I mean, maybe you could help me out, too. 72 00:05:46,860 --> 00:05:47,739 Help you? 73 00:05:47,740 --> 00:05:49,320 Yeah, maybe. You know, come on. 74 00:05:50,020 --> 00:05:51,300 I'll scratch your back each time. 75 00:05:54,160 --> 00:05:55,160 I'm not. 76 00:05:55,380 --> 00:05:56,960 Maybe a little. No, that's okay. 77 00:05:58,120 --> 00:06:00,580 I mean, come on. I'll help you. You help me. 78 00:06:01,640 --> 00:06:02,920 You haven't seen your boyfriend in a while. 79 00:06:03,200 --> 00:06:06,480 All right, well, I'm not going to fucking tell anybody. 80 00:06:06,820 --> 00:06:09,060 I'm not going to tell anybody yet. 81 00:06:12,920 --> 00:06:13,920 Isn't this weird? 82 00:06:14,380 --> 00:06:15,380 You're my brother. 83 00:06:16,900 --> 00:06:18,400 No, no, it's okay. 84 00:06:18,620 --> 00:06:19,700 I'm just their brother. 85 00:06:30,320 --> 00:06:31,320 It's really good. 86 00:06:32,560 --> 00:06:36,840 Oh, what do you think? 87 00:06:41,280 --> 00:06:42,520 What? 88 00:06:45,880 --> 00:06:47,120 Oh, 89 00:06:50,900 --> 00:06:51,900 shit. 90 00:07:52,760 --> 00:07:56,340 Hey, Jimmy. Hey, Riley. You guys are pretty quiet today. 91 00:07:56,940 --> 00:07:58,720 Nice to see you guys are getting along. 92 00:07:59,120 --> 00:08:01,340 Yeah. Yeah, I think we're doing better. 93 00:08:02,380 --> 00:08:04,200 Mom taught us up. 94 00:08:05,540 --> 00:08:06,540 It's nice. 95 00:08:07,060 --> 00:08:08,060 It's nice. 96 00:08:08,320 --> 00:08:09,340 Yeah, it is nice. 97 00:08:11,500 --> 00:08:14,140 My dishes are getting really wet. 98 00:08:52,400 --> 00:08:53,400 Oh, yeah. 99 00:09:40,520 --> 00:09:42,340 Yes, you're pushing so hard. 100 00:09:47,180 --> 00:09:49,420 I just can't even miss my boyfriend. 101 00:10:55,080 --> 00:10:56,140 We're closer than ever. 102 00:10:56,400 --> 00:10:57,740 Yeah. Oh. 103 00:10:58,440 --> 00:11:00,040 I kind of like it. 104 00:11:00,720 --> 00:11:01,720 Me too. 105 00:11:04,320 --> 00:11:06,700 You better not fucking tell anybody. 106 00:11:08,260 --> 00:11:10,360 Nobody. It's a little secret. 107 00:11:31,340 --> 00:11:33,220 I've never seen them left together before. 108 00:11:34,480 --> 00:11:35,820 I would say a pretty good mom. 109 00:11:40,800 --> 00:11:41,800 Fuck. 110 00:11:42,200 --> 00:11:43,240 Get her water. 111 00:11:46,220 --> 00:11:47,220 Oh, shit. 112 00:11:49,480 --> 00:11:50,660 Oh, fuck. 113 00:11:52,920 --> 00:11:53,920 Oh, shit. 114 00:11:54,000 --> 00:11:55,280 Oh, shit. Oh, shit. 115 00:11:56,020 --> 00:11:57,740 I think I'm going to cum. 116 00:11:58,300 --> 00:11:59,660 What? You're going to cum? 117 00:12:00,100 --> 00:12:01,100 Oh. 118 00:12:02,030 --> 00:12:03,570 Sorry, we need to get away from this one. 119 00:12:03,790 --> 00:12:05,610 Oh, shit. 120 00:12:06,870 --> 00:12:08,790 Oh, damn. 121 00:12:10,610 --> 00:12:13,970 Let's get these dishes done so we can get on top and shit. 122 00:12:15,510 --> 00:12:16,630 Oh, fuck. 123 00:12:16,890 --> 00:12:17,890 All right. 124 00:12:20,430 --> 00:12:27,350 Kind of reminds 125 00:12:27,350 --> 00:12:28,870 me what you did with the kids today. 126 00:12:31,240 --> 00:12:35,200 I don't know, honey. It's not looking like there's many things online for us 127 00:12:35,200 --> 00:12:36,200 watch. I know. 128 00:12:36,900 --> 00:12:37,900 I know. 129 00:12:38,740 --> 00:12:41,020 I don't know what you're going to do. 130 00:12:42,260 --> 00:12:47,680 I don't know. There's plenty of other things that we can do. 131 00:12:50,380 --> 00:12:52,140 Yeah, I mean, you're right. 132 00:12:52,340 --> 00:12:54,740 I should take a nap. I got to work tonight. 133 00:12:55,780 --> 00:12:58,600 That's not really what I meant, babe. 134 00:12:58,860 --> 00:12:59,860 Come on, babe. 135 00:13:02,300 --> 00:13:03,700 We'll watch some more TV later. 136 00:13:03,920 --> 00:13:06,040 I'm going to take a nap. Babe, it's been a week. 137 00:13:06,320 --> 00:13:07,119 Come on. 138 00:13:07,120 --> 00:13:09,960 Baby, baby, when I come back from work, when I come back from work, okay? You 139 00:13:09,960 --> 00:13:10,960 say that every day. 140 00:13:11,420 --> 00:13:12,420 I promise. 141 00:13:12,780 --> 00:13:13,659 You know what? 142 00:13:13,660 --> 00:13:15,960 I promise. You enjoy your nap. I love you. Yeah. 143 00:13:19,500 --> 00:13:20,500 Unbelievable. 144 00:13:21,880 --> 00:13:23,060 Come on, get it back. No. 145 00:13:23,260 --> 00:13:25,540 You didn't just have to come in and take it like that. Why? 146 00:13:25,740 --> 00:13:26,860 No. Oh, what? 147 00:13:27,160 --> 00:13:28,980 You shared it. I'm using it. 148 00:13:30,250 --> 00:13:31,810 No, you can't have it yet. 149 00:13:32,730 --> 00:13:34,190 I was using it first. 150 00:13:34,510 --> 00:13:35,510 No. 151 00:13:35,750 --> 00:13:36,750 Oh, my God. 152 00:13:36,890 --> 00:13:38,350 No. Mom, 153 00:13:39,450 --> 00:13:40,850 you're not letting me use the laptop. 154 00:13:41,150 --> 00:13:43,830 What the hell is all this ruckus going on? What the fuck? 155 00:13:44,130 --> 00:13:45,089 What do you think? 156 00:13:45,090 --> 00:13:46,090 They're fighting. 157 00:13:46,370 --> 00:13:47,370 Again. 158 00:13:48,490 --> 00:13:52,590 I don't know what you guys are going to do, but I got to work a double. 159 00:13:53,130 --> 00:13:56,150 I'm going to go to the room and take a nap. You guys figure it out. 160 00:13:57,010 --> 00:13:58,010 That's it? 161 00:13:58,050 --> 00:13:59,050 Well. Dad. 162 00:14:00,000 --> 00:14:01,820 Listen to your mother. She knows best. 163 00:14:04,100 --> 00:14:05,100 Right. 164 00:14:05,740 --> 00:14:08,920 Now, I know just how to take care of this. 165 00:14:11,680 --> 00:14:12,680 They're in for it now. 166 00:14:13,680 --> 00:14:14,680 This is it. 167 00:14:15,180 --> 00:14:16,180 I'm done with it. 168 00:14:16,340 --> 00:14:17,820 You guys cannot keep it together. 169 00:14:18,320 --> 00:14:19,320 So wait here. 170 00:14:21,900 --> 00:14:23,160 See, look what you did. 171 00:14:23,380 --> 00:14:25,860 Look what you did. All you had to do was just let me use a laptop. 172 00:14:26,260 --> 00:14:27,780 No. Oh, God. 173 00:14:29,870 --> 00:14:30,870 You're healthy. 174 00:14:32,850 --> 00:14:33,850 Alright. 175 00:14:34,470 --> 00:14:36,350 You guys have pushed me too far. 176 00:14:36,610 --> 00:14:38,470 So now we're going to do this the hard way. 177 00:14:42,350 --> 00:14:43,610 What the fuck are those? 178 00:14:44,190 --> 00:14:45,370 Mom, are you serious? 179 00:14:45,870 --> 00:14:49,390 Watch your language, young man. You are not going to talk to me like this. 180 00:14:49,630 --> 00:14:53,250 Now both of you have pushed me too far, so now we're going to do this the hard 181 00:14:53,250 --> 00:14:55,590 way. Go ahead, get up, and get undressed. 182 00:14:56,210 --> 00:14:57,210 What? 183 00:14:57,980 --> 00:14:58,839 Ew, why? 184 00:14:58,840 --> 00:14:59,659 Did I stutter? 185 00:14:59,660 --> 00:15:03,360 You guys are going to have a correct punishment now. Get up and get 186 00:15:03,660 --> 00:15:05,500 Ew, I'm getting naked in front of my brother. 187 00:15:05,760 --> 00:15:07,920 Oh, you bet your ass you are. Come on, that's absurd. 188 00:15:08,220 --> 00:15:10,240 That's not absurd. Your behavior is absurd. 189 00:15:10,500 --> 00:15:13,080 Now we're going to follow directions and we're going to share these underwear 190 00:15:13,080 --> 00:15:14,300 until you guys can get along. 191 00:15:14,820 --> 00:15:15,820 Over a laptop. 192 00:15:16,080 --> 00:15:17,520 Over your behavior. 193 00:15:19,580 --> 00:15:20,580 What's the problem? 194 00:15:20,920 --> 00:15:21,819 This is insane. 195 00:15:21,820 --> 00:15:24,560 That is literally funny. So you two are ashamed of getting naked in front of 196 00:15:24,560 --> 00:15:27,240 each other, but you're not ashamed of the behavior that you portray every 197 00:15:27,240 --> 00:15:28,720 day? Uh... No. 198 00:15:28,940 --> 00:15:29,940 How does that make sense? 199 00:15:30,180 --> 00:15:33,180 Different. Yeah, that's a little far. That's pushing it, you know? 200 00:15:33,440 --> 00:15:34,880 Sorry, but this is not for discussion. 201 00:15:35,260 --> 00:15:37,200 Now go ahead and get up so we can get this over with. 202 00:15:37,820 --> 00:15:41,680 Listen to your mother. You both heard your dad. Mother knows best, right? 203 00:15:42,300 --> 00:15:44,380 We're not going to question dad's words now, are we? 204 00:15:46,300 --> 00:15:47,300 No. 205 00:15:47,560 --> 00:15:48,940 Listen to mommy. Go ahead. 206 00:15:49,580 --> 00:15:50,960 This is bullshit. This is all your fault. 207 00:15:51,620 --> 00:15:55,120 You just want the laptop so you can watch porn on it, you sicko. 208 00:15:57,180 --> 00:15:58,540 Not true, okay? 209 00:15:59,540 --> 00:16:02,800 But look, the only reason you want it is so you can text your boyfriend. 210 00:16:03,520 --> 00:16:05,380 Yeah, who's out and who now, huh? 211 00:16:05,920 --> 00:16:08,500 Enough. Get up. We're not doing this anymore. 212 00:16:08,780 --> 00:16:12,540 It's both of your fault. Neither of you are right. Get up and let's just get on 213 00:16:12,540 --> 00:16:13,540 with it. 214 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 Thank you for that. 215 00:16:25,510 --> 00:16:26,730 Kids, get undressed. 216 00:16:29,590 --> 00:16:30,590 Oh my god. 217 00:16:31,670 --> 00:16:32,670 Don't look at me. 218 00:16:34,390 --> 00:16:35,390 Sorry. 219 00:16:36,630 --> 00:16:42,170 Do we really have to do this? I don't have all day. Let's get it done. 220 00:16:50,910 --> 00:16:53,930 Alright, come on. You guys can both sit in there. 221 00:17:00,780 --> 00:17:01,619 Who's first? 222 00:17:01,620 --> 00:17:02,620 Thank you. 223 00:17:03,740 --> 00:17:04,740 Yeah, 224 00:17:05,339 --> 00:17:08,220 maybe next time you guys are arguing, you'll remember the punishment. 225 00:17:09,359 --> 00:17:11,980 All right. Go ahead, Riley. Get yourself in there. 226 00:17:14,000 --> 00:17:15,380 Don't just dive right in or nothing. 227 00:17:16,480 --> 00:17:17,619 Like I want to. 228 00:17:17,880 --> 00:17:19,560 All right. Oh, my God. It's touching. 229 00:17:23,300 --> 00:17:24,800 Great. Would you look at that? 230 00:17:25,640 --> 00:17:26,640 How do you guys feel? 231 00:17:27,180 --> 00:17:29,440 Pretty ridiculous, right? 232 00:17:30,250 --> 00:17:31,250 Yeah. Great. 233 00:17:31,790 --> 00:17:36,090 Now I want you guys to sit here and time out until you guys are ready to, I 234 00:17:36,090 --> 00:17:39,030 don't know, conduct yourselves like you're a mature adult. 235 00:17:40,690 --> 00:17:42,010 Am I taking this too far? 236 00:17:42,930 --> 00:17:46,450 Perhaps. But hey, desperate time, call for desperate measures. 237 00:17:49,510 --> 00:17:50,930 You got me fucking kidding you. 238 00:17:52,530 --> 00:17:53,530 What? 239 00:17:53,790 --> 00:17:55,330 Do you want to sit here like me? 240 00:17:55,610 --> 00:17:56,610 No way. 241 00:17:58,030 --> 00:17:59,170 It was all your fault. 242 00:17:59,530 --> 00:18:00,530 It's your fault. 243 00:18:00,830 --> 00:18:02,970 All you had to do was just let me borrow it. That's all you had to do. 244 00:18:03,170 --> 00:18:05,450 You told mom I was sexting with my boyfriend. 245 00:18:06,610 --> 00:18:09,430 So, you told her I was watching porn. Come on. 246 00:18:10,530 --> 00:18:13,490 I mean, fine. I was wrong for that. Okay? 247 00:18:13,970 --> 00:18:14,970 I'm sorry. 248 00:18:17,210 --> 00:18:18,510 Okay, I'm sorry too. 249 00:18:19,070 --> 00:18:22,890 I probably shouldn't have told her that you were sexting with my boyfriend. 250 00:18:23,730 --> 00:18:24,729 It's working. 251 00:18:24,730 --> 00:18:27,130 You guys, they're working on their differences. 252 00:18:27,890 --> 00:18:28,890 I'm like... 253 00:18:29,100 --> 00:18:30,120 Supermom right now. 254 00:18:31,580 --> 00:18:35,980 By the way, how did you know I was sexting with my boyfriend? 255 00:18:36,920 --> 00:18:43,300 Uh, well, about that, uh, I kinda figured 256 00:18:43,300 --> 00:18:48,980 out a way to, uh, record your, uh, 257 00:18:48,980 --> 00:18:51,220 sexting conversations. 258 00:18:52,340 --> 00:18:55,000 Uh -oh. Looks like things are starting to take a turn. 259 00:18:55,360 --> 00:18:58,240 What? You fucking perv! 260 00:18:59,210 --> 00:19:01,450 Lisa, I'm not a slut. It's like you're my boyfriend. 261 00:19:02,590 --> 00:19:04,550 I can't believe I'm this close to you. 262 00:19:04,790 --> 00:19:07,330 Oh, my God. 263 00:19:08,110 --> 00:19:09,650 What are you doing? 264 00:19:10,070 --> 00:19:11,210 It just slipped in. 265 00:19:11,630 --> 00:19:13,910 Well, pull it out. 266 00:19:14,770 --> 00:19:19,550 I can't. Oh, my God. 267 00:19:21,730 --> 00:19:22,990 It's stuck in there. 268 00:19:24,710 --> 00:19:25,710 Well, stop. 269 00:19:25,890 --> 00:19:28,010 I mean, don't stop. 270 00:19:32,360 --> 00:19:34,340 What do you mean? Stop. Don't stop. 271 00:19:35,260 --> 00:19:36,740 You shouldn't be making signals here. 272 00:19:38,080 --> 00:19:39,080 Whoops. 273 00:19:40,300 --> 00:19:41,300 I don't know. 274 00:19:41,560 --> 00:19:43,680 What are you guys doing right now? 275 00:19:43,900 --> 00:19:45,620 I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to. 276 00:19:47,780 --> 00:19:48,559 It's okay. 277 00:19:48,560 --> 00:19:51,680 All right. It's fine. You guys just calm down. 278 00:19:52,940 --> 00:19:54,380 Riley, honey, are you okay? 279 00:19:59,310 --> 00:20:05,210 Well, you know, maybe this could be a good thing. I mean, obviously, there's a 280 00:20:05,210 --> 00:20:10,510 lot of sexual tension between everyone in the family right now, and it would 281 00:20:10,510 --> 00:20:16,190 probably be best for us to just see it through. 282 00:20:18,730 --> 00:20:23,310 What? Mom, are you saying what I think you're saying? 283 00:20:23,710 --> 00:20:28,590 Yeah, I mean, you know, we are family, and we're already here. 284 00:20:29,100 --> 00:20:34,180 So, I think we just work with what we have right now. 285 00:20:34,780 --> 00:20:36,120 I don't know. 286 00:20:38,320 --> 00:20:44,140 We're already here, so, you know, I mean, I have no problem 287 00:20:44,140 --> 00:20:46,960 helping you, you know? 288 00:20:48,720 --> 00:20:49,720 How's that, Riley? 289 00:20:50,560 --> 00:20:52,860 I mean, it's okay. It's good. 290 00:20:56,040 --> 00:21:00,960 Like, we can't work out a little bit of our family frustration a more creative 291 00:21:00,960 --> 00:21:01,960 and fun way. 292 00:21:02,480 --> 00:21:03,940 Yeah, maybe so. 293 00:21:04,980 --> 00:21:06,840 See, Mommy does know best. 294 00:21:07,840 --> 00:21:08,840 Yeah. 295 00:21:10,120 --> 00:21:13,620 Yeah. You're doing a great jump, honey. 296 00:21:13,860 --> 00:21:15,180 Oh, my God. 297 00:21:15,580 --> 00:21:16,580 Oh, see? 298 00:21:18,280 --> 00:21:20,320 It's like she's like, hey, do you like this? 299 00:21:21,020 --> 00:21:24,000 Definitely coming around to it. 300 00:21:26,169 --> 00:21:27,530 Yes. Wow. 301 00:21:28,830 --> 00:21:32,210 Oh, my gosh. It's like Riley is a good little slut. 302 00:21:32,490 --> 00:21:33,490 Oh, my gosh. 303 00:21:35,030 --> 00:21:36,030 Oh, 304 00:21:36,630 --> 00:21:38,210 my gosh. Wow. 305 00:21:39,810 --> 00:21:41,050 Oh, my gosh. 306 00:21:41,750 --> 00:21:44,370 You see how natural this comes? 307 00:21:45,630 --> 00:21:46,810 Oh, shit. 308 00:21:47,270 --> 00:21:50,570 Oh, my gosh. Oh, this is so good, Mom. 309 00:21:50,930 --> 00:21:52,990 Oh, my gosh. Yeah. 310 00:22:01,550 --> 00:22:02,770 He's going like this. 311 00:22:04,690 --> 00:22:06,030 You like that, Riley? 312 00:22:06,690 --> 00:22:07,930 Yeah. Good. 313 00:22:09,890 --> 00:22:16,830 All right, Jimmy. I think we're going to move you guys to the couch, maybe. 314 00:22:17,350 --> 00:22:20,750 So sit down and Riley, just follow. 315 00:22:21,890 --> 00:22:22,890 Yeah. 316 00:22:23,310 --> 00:22:24,390 There we go. 317 00:22:25,250 --> 00:22:26,670 Nice and deep. 318 00:22:27,770 --> 00:22:28,770 Yeah. 319 00:22:30,640 --> 00:22:33,220 Let mommy watch you ride, just like that. 320 00:23:03,510 --> 00:23:05,070 Oh my gosh. 321 00:23:05,510 --> 00:23:08,410 This is so funny. 322 00:23:09,390 --> 00:23:12,190 How do you feel? 323 00:23:41,780 --> 00:23:44,360 You're doing so good. 324 00:23:44,720 --> 00:23:45,780 You're good. 325 00:23:51,140 --> 00:23:56,720 I want to taste that cock. 326 00:23:57,000 --> 00:23:59,080 I think that we should get out. 327 00:24:05,200 --> 00:24:06,400 Let me help you out with that. 328 00:24:06,920 --> 00:24:07,920 Perfect. 329 00:24:09,260 --> 00:24:10,260 Holy. 330 00:24:12,020 --> 00:24:16,400 Oh, my gosh. Mom, are you sure about this? I'm sure about this, honey. 331 00:24:17,660 --> 00:24:21,640 You think Dad's going to hear it? I don't think Dad's going to hear it. 332 00:24:22,040 --> 00:24:23,660 He's so tired from work. 333 00:24:24,920 --> 00:24:25,920 Wow. 334 00:24:26,320 --> 00:24:27,320 Right? 335 00:24:29,240 --> 00:24:30,840 Oh, my gosh. 336 00:24:33,840 --> 00:24:36,900 Oh my gosh, your sister looks so good. 337 00:24:37,480 --> 00:24:38,480 She does. 338 00:24:42,440 --> 00:24:43,040 Your 339 00:24:43,040 --> 00:24:53,580 stick 340 00:24:53,580 --> 00:24:55,240 is so much bigger than your jaw. 341 00:24:58,400 --> 00:25:03,120 Oh, mommy, that's so good. 342 00:25:13,460 --> 00:25:15,060 I want you to feel good. 343 00:25:46,799 --> 00:25:51,280 Oh, good girl. 344 00:26:22,800 --> 00:26:23,800 Thank you. 345 00:27:03,060 --> 00:27:04,980 It's so fucking soft and good. 346 00:28:09,600 --> 00:28:13,280 We can move it and be a little quieter. 347 00:28:50,640 --> 00:28:53,160 But you must use the stress to feel ready. 348 00:29:45,960 --> 00:29:48,540 You're making me fuck my brother. 349 00:29:49,420 --> 00:29:51,160 I actually think it was much needed, baby. 350 00:29:51,520 --> 00:29:52,520 Oh. 351 00:29:54,400 --> 00:29:55,400 Mom, 352 00:29:56,300 --> 00:29:57,800 that pussy is so tight. 353 00:29:58,360 --> 00:29:59,360 Oh, 354 00:30:00,900 --> 00:30:07,820 that looks so 355 00:30:07,820 --> 00:30:08,820 good. 356 00:30:39,510 --> 00:30:41,710 Oh, my God. 357 00:30:41,970 --> 00:30:42,970 Oh, 358 00:30:44,810 --> 00:30:46,290 my God. Oh, 359 00:30:51,670 --> 00:31:00,970 my 360 00:31:00,970 --> 00:31:01,970 God. 361 00:31:20,879 --> 00:31:27,220 Oh, my God. 362 00:32:08,780 --> 00:32:09,780 Oh, shit. 363 00:32:09,820 --> 00:32:10,820 Oh, 364 00:32:11,880 --> 00:32:17,400 fuck. Oh, 365 00:32:17,400 --> 00:32:23,320 my God. 366 00:32:24,100 --> 00:32:25,320 Wow. 367 00:32:27,760 --> 00:32:30,680 Oh, my God. 368 00:32:31,460 --> 00:32:34,100 Oh, yeah. Oh, 369 00:32:34,820 --> 00:32:35,820 my God. 370 00:32:37,290 --> 00:32:39,750 Gosh, you are such a good mother. 371 00:32:41,370 --> 00:32:42,830 Oh, my God. 372 00:32:43,210 --> 00:32:47,490 Oh, my 373 00:32:47,490 --> 00:32:51,510 God. 374 00:32:54,350 --> 00:32:55,590 You're going to make it. 375 00:33:41,770 --> 00:33:42,770 Fuck you. 376 00:34:21,520 --> 00:34:26,940 Oh my gosh. Oh my gosh. 377 00:35:14,759 --> 00:35:15,759 Mom, 378 00:35:16,680 --> 00:35:17,680 oh, shit. 379 00:35:23,120 --> 00:35:24,120 Damn, 380 00:35:25,040 --> 00:35:26,720 that was one sick dick I did in college. 381 00:35:38,380 --> 00:35:39,380 Thank you. 382 00:36:14,410 --> 00:36:16,530 Mommy had a nice life. Oh, thank you. 383 00:36:18,910 --> 00:36:20,890 Oh, my gosh. 384 00:36:22,530 --> 00:36:26,350 Oh, my 385 00:36:26,350 --> 00:36:33,210 gosh. 386 00:36:35,110 --> 00:36:36,110 Fuck. 387 00:36:37,670 --> 00:36:40,470 Oh, my gosh, honey. 388 00:36:47,419 --> 00:36:54,160 Oh, my God. You're so much better than your 389 00:36:54,160 --> 00:36:55,160 dad. 390 00:37:28,990 --> 00:37:31,570 Oh, my God. 391 00:38:01,870 --> 00:38:03,930 Your dad never uses it. 392 00:38:51,990 --> 00:38:53,750 Oh, he's gonna fuck you dead. 393 00:39:20,040 --> 00:39:22,160 You know, it's just trying to get yourself out of trouble. 394 00:39:22,820 --> 00:39:23,820 Yeah. 395 00:39:24,300 --> 00:39:27,980 Oh, my 396 00:39:27,980 --> 00:39:34,940 God. 397 00:39:35,080 --> 00:39:39,280 Your mommy's pussy's so wet. Oh, it's fucking so wet. 398 00:39:40,480 --> 00:39:41,480 Yeah. 399 00:40:02,379 --> 00:40:05,100 You're so good to me. 400 00:40:06,120 --> 00:40:11,120 Yes. You're so good to me. You're so 401 00:40:11,120 --> 00:40:16,700 good to me. 402 00:41:42,060 --> 00:41:48,940 I love how she 403 00:41:48,940 --> 00:41:50,300 uses her tongue on it. 404 00:42:05,290 --> 00:42:09,070 Keep it up. Oh, my gosh. Oh, 405 00:42:11,310 --> 00:42:11,670 my 406 00:42:11,670 --> 00:42:23,390 gosh. 407 00:42:23,390 --> 00:42:28,110 Oh, my gosh. Oh, my gosh. 408 00:42:53,580 --> 00:43:00,380 a really good mother makes all the sacrifices so her kids can have the 409 00:43:00,380 --> 00:43:01,380 best 410 00:43:05,070 --> 00:43:08,470 Next time you beat my hot score, sis, I'm just gonna think you're tight pussy. 411 00:43:13,810 --> 00:43:17,070 I'm gonna make you a sitcom like you made your mom a film. 412 00:43:18,990 --> 00:43:20,430 Oh, my God. 413 00:43:21,790 --> 00:43:22,870 Oh, shit. 414 00:43:24,330 --> 00:43:26,610 Oh, fuck, yes. 415 00:43:27,550 --> 00:43:30,130 Oh, God. 416 00:43:36,910 --> 00:43:40,730 Oh, you sound so magic. So good. 417 00:43:41,790 --> 00:43:43,590 Oh, gross. 418 00:43:46,950 --> 00:43:47,950 Fuck. 419 00:43:52,370 --> 00:43:53,990 Oh, my God. 420 00:43:56,390 --> 00:43:59,370 Am I doing it good, Mom? 421 00:44:01,520 --> 00:44:06,420 I know this might seem a little extreme, but I haven't heard them arguing. 422 00:44:07,300 --> 00:44:08,300 Have you? 423 00:44:37,470 --> 00:44:40,270 Oh, my 424 00:44:40,270 --> 00:44:54,190 God. 425 00:45:19,310 --> 00:45:22,410 You know, Dad, do you think he would think we were really doing this? 426 00:45:23,170 --> 00:45:24,370 I don't really care. 427 00:45:27,070 --> 00:45:29,670 Oh, my 428 00:45:29,670 --> 00:45:34,590 gosh. 429 00:45:36,410 --> 00:45:37,410 Oh, 430 00:45:38,610 --> 00:45:43,110 my gosh. 431 00:45:54,680 --> 00:45:58,160 Oh, my gosh. 432 00:45:59,140 --> 00:46:00,140 Oh, 433 00:46:03,420 --> 00:46:04,600 shit. 434 00:46:08,140 --> 00:46:10,420 Mom, I love when you say my name. 435 00:46:25,890 --> 00:46:28,690 Oh. Oh. 436 00:47:04,330 --> 00:47:05,330 Oh, 437 00:47:06,850 --> 00:47:09,070 that pussy looks so good. Oh, 438 00:47:11,630 --> 00:47:12,630 my God. 439 00:47:15,870 --> 00:47:20,530 Speed me that cock, baby. 440 00:47:23,570 --> 00:47:25,190 Oh, my God. 441 00:47:27,210 --> 00:47:29,570 Holy fucking shit. 442 00:47:59,000 --> 00:48:00,960 You're such a good boy for mommy. 443 00:48:01,340 --> 00:48:03,300 I think it's mommy's turn again. 444 00:48:03,960 --> 00:48:06,200 Mommy definitely wants some more dick. 445 00:48:06,840 --> 00:48:10,240 I want you to fuck me like you fucked your sister. 446 00:48:35,080 --> 00:48:37,040 Oh, fuck. 447 00:48:37,780 --> 00:48:39,280 Oh, my God. 448 00:48:40,440 --> 00:48:42,560 Oh, my God. 449 00:48:42,940 --> 00:48:43,940 Oh, 450 00:48:44,240 --> 00:48:45,240 my God. 451 00:49:10,350 --> 00:49:13,430 You're going to make Mommy come again like that? Oh, my God. 452 00:49:14,030 --> 00:49:18,850 Oh, my God. 453 00:49:53,230 --> 00:49:54,230 Oh, my 454 00:49:54,230 --> 00:50:03,770 God. 455 00:50:06,950 --> 00:50:10,450 You make me so much better than you, Jeff. 456 00:50:10,690 --> 00:50:11,690 You like that, Mom? 457 00:50:15,839 --> 00:50:18,380 Oh, fuck. 458 00:50:19,040 --> 00:50:22,780 Oh, fuck. Oh, 459 00:50:24,460 --> 00:50:30,600 fuck. Oh, 460 00:50:30,960 --> 00:50:31,960 shit. 461 00:50:32,700 --> 00:50:34,100 Oh. 462 00:50:36,360 --> 00:50:37,760 Oh. 463 00:50:38,960 --> 00:50:39,960 Oh. 464 00:50:46,980 --> 00:50:53,740 Oh, my God. Oh, 465 00:50:55,820 --> 00:50:56,820 my God. 466 00:51:14,890 --> 00:51:17,790 My brother was so good. Oh, my God. 467 00:51:18,190 --> 00:51:19,730 Eddie, that's it? Mm -hmm. 468 00:51:21,750 --> 00:51:23,250 Oh, my God. 469 00:51:49,970 --> 00:51:54,810 Oh, my God. 470 00:53:02,960 --> 00:53:04,700 Is mommy and your pussy good? 471 00:53:05,160 --> 00:53:06,160 Yeah. 472 00:53:07,500 --> 00:53:09,180 Is mommy's pussy tight? 473 00:53:09,420 --> 00:53:14,720 Because she doesn't get fucked like this often. 474 00:53:15,320 --> 00:53:16,480 Yay, you guys. 475 00:53:16,940 --> 00:53:17,940 Yay. 476 00:54:21,770 --> 00:54:23,070 Can you mommy just think that? 477 00:54:23,850 --> 00:54:27,830 Can you fucking mommy just think that? 478 00:54:28,530 --> 00:54:32,110 Oh, you're gonna make mommy come all over that fucking talk. 479 00:55:00,520 --> 00:55:02,080 Okay. Okay. 480 00:55:32,879 --> 00:55:39,500 Oh, my God. 481 00:55:41,020 --> 00:55:46,420 Oh, my God. 482 00:55:47,760 --> 00:55:49,360 Oh, my God. 483 00:55:49,800 --> 00:55:51,720 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 484 00:55:52,500 --> 00:55:55,480 Oh, my God. 485 00:56:02,760 --> 00:56:03,760 Yes, yes. 486 00:56:04,040 --> 00:56:05,040 Wow, baby. 487 00:56:05,280 --> 00:56:06,760 You're doing so fucking good. 488 00:56:07,460 --> 00:56:08,560 Oh, my gosh. 489 00:56:09,260 --> 00:56:14,940 Wow. You know, like, the future's milk, all of it, fucking come out of it. 490 00:56:15,700 --> 00:56:17,120 Eat it to meet it. 491 00:56:17,560 --> 00:56:18,560 Oh, fuck. 492 00:56:18,760 --> 00:56:19,760 Oh, yeah. 493 00:56:20,920 --> 00:56:23,960 All that warm fucking calm. 494 00:56:24,920 --> 00:56:26,580 Holy shit. 495 00:56:39,850 --> 00:56:41,550 Holy shit. 496 00:56:42,190 --> 00:56:43,850 Holy shit. 497 00:56:44,170 --> 00:56:47,070 Holy shit. Holy shit. Holy 498 00:56:47,070 --> 00:56:52,490 shit. Holy shit. 499 00:56:52,930 --> 00:56:53,749 Holy shit. 500 00:56:53,750 --> 00:56:55,610 Holy shit. Holy shit. Holy shit. 501 00:56:55,910 --> 00:57:02,010 Holy shit. Holy shit. 502 00:57:02,030 --> 00:57:03,290 Holy shit. 503 00:57:03,870 --> 00:57:08,830 Holy shit. 504 00:57:19,350 --> 00:57:20,590 Oh, shit. 505 00:57:23,150 --> 00:57:26,310 Oh, I can't believe I just came on my mom. 506 00:57:41,560 --> 00:57:43,580 Teamwork really does us well. 507 00:57:46,540 --> 00:57:48,340 Thank you, Mom. Thank you. 508 00:57:48,820 --> 00:57:50,160 Yeah, thank you, Mommy. 509 00:57:50,420 --> 00:57:57,340 Okay. I think you can go ahead and get cleaned up, and we'll 510 00:57:57,340 --> 00:58:01,400 make us some dinner. I think that you guys have both worked up quite an 511 00:58:01,400 --> 00:58:02,400 appetite. 512 00:58:02,560 --> 00:58:03,519 All right. 513 00:58:03,520 --> 00:58:04,520 Okay. 514 00:58:06,600 --> 00:58:07,680 Don't forget your stuff. 515 00:58:12,470 --> 00:58:16,810 Well, looks like Martha and Greg, you know, had something a little right. 516 00:58:29,470 --> 00:58:30,470 Man, 517 00:58:31,250 --> 00:58:34,230 I can't believe I was this big. You could fit two people inside. 518 00:58:35,910 --> 00:58:37,290 They think I don't know. 32261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.