Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,200 --> 00:00:42,432
Non me ne parlare,
oggi non mi sono fermato un attimo.
2
00:00:43,479 --> 00:00:45,948
Perché non ti guardi
un po' di televisone?
3
00:00:46,159 --> 00:00:50,915
(Dora3 Mí sono messa aletto
perché mi girava latesta.
4
00:00:51,119 --> 00:00:52,712
La pressione?
5
00:00:52,920 --> 00:00:54,956
(Dora3 La macchínetta
che mi hai regalato
6
00:00:55,159 --> 00:00:58,436
una volta dice che è alta,
una volta che è bassa.
7
00:00:58,640 --> 00:01:02,599
- Eleonora?
- (Dora3 E uscíta con Cecílía.
8
00:01:02,799 --> 00:01:04,950
- Cecilia?
(Dora3 Un'amíca...
9
00:01:05,159 --> 00:01:07,833
..Lo psicologo dice
che dobbiamo starle vicino.
10
00:01:08,040 --> 00:01:11,157
E come si fa se sta con Cecilia?
11
00:01:11,359 --> 00:01:13,271
Vabbé.
12
00:01:14,280 --> 00:01:19,638
- Paolino ha fatto i compiti?
- (Dora3 Equando mw?
13
00:01:19,879 --> 00:01:21,950
(Dora3A che oratorní?
14
00:01:22,159 --> 00:01:26,551
E che ne so? Dipende
da quando finisce lo spettacolo.
15
00:01:26,760 --> 00:01:30,116
(Dora) Che spettacolo?
- Commediasexi.
16
00:01:37,439 --> 00:01:41,433
Signor Nardi, la cura è terminata.
Come si sente?
17
00:01:41,640 --> 00:01:43,995
Un'altra persona.
18
00:01:44,239 --> 00:01:49,598
(dottore) Lei riscoprirà il piacere
della vita matrimoniale
19
00:01:49,840 --> 00:01:52,195
e non proverà più pulsioni
al tradimento.
20
00:01:52,400 --> 00:01:53,469
Grae'ie!
21
00:01:53,719 --> 00:01:59,431
E' pronto ad affrontare
l'ultima prova?
22
00:01:59,640 --> 00:02:02,677
Assolutamente sì!
23
00:02:02,920 --> 00:02:04,273
lrene?
24
00:02:11,960 --> 00:02:14,269
Signor Nardi, che fa? Ci lascia?
25
00:02:14,520 --> 00:02:16,476
RlSATE
26
00:02:18,280 --> 00:02:21,033
- (voce stridula) E...
- Benissimo. lrene...
27
00:02:29,360 --> 00:02:34,036
Perfetto, sono orgoglioso di lei!
Può andare!
28
00:02:34,800 --> 00:02:40,113
Signor Nardi? Signor Nardi?
Signor Nardi!
29
00:02:40,319 --> 00:02:42,914
NlTRlSCE
30
00:02:44,960 --> 00:02:49,397
- (dottore) Ma lei è ancora malato!
- Sì, dottore, sono ancora malato.
31
00:02:49,639 --> 00:02:52,632
Ma chi se ne frega!
32
00:02:52,879 --> 00:02:56,998
(cantano) Chi se ne frega,
chi se ne frega...
33
00:02:58,840 --> 00:03:01,832
..per una vita davvero mega,
34
00:03:02,080 --> 00:03:05,595
non c'è più niente che ci lega.
35
00:03:06,719 --> 00:03:13,114
Uomini e donne, marito e moglie,
restano sempre fin troppe voglie.
36
00:03:13,360 --> 00:03:19,310
Legge morale e fedeltà
sono saltate, eccoci qua.
37
00:03:19,560 --> 00:03:25,590
Chi se ne frega, che te ne frega,
che te ne frega, ma che ti frega.
38
00:03:25,840 --> 00:03:29,435
Finché la vita emoe'ioni darà,
39
00:03:29,680 --> 00:03:33,389
commediasexi sempre sarà.
40
00:03:33,639 --> 00:03:40,273
Commediasexi,
commediasexi sempre sarà.
41
00:03:47,360 --> 00:03:50,909
(Bonfili) lnutile illudersi,
ecco l'ltalia con cui fare i conti.
42
00:03:51,159 --> 00:03:53,390
Mamma mia!
43
00:03:53,599 --> 00:03:55,955
Ora devo anche
salutare la compagnia.
44
00:03:56,159 --> 00:03:58,276
- Ti dispiace se aspetto fuori?
- Ti capisco.
45
00:04:04,199 --> 00:04:05,349
BUSSANO
46
00:04:05,560 --> 00:04:06,993
Avanti.
47
00:04:07,240 --> 00:04:10,676
Buonasera, posso salutare la nuova
stella del teatro italiano?
48
00:04:10,919 --> 00:04:15,277
Buonasera Onorevole, scusi
se ho ancora gli abiti di scena.
49
00:04:15,479 --> 00:04:18,916
Ma si figuri, tranquilla.
Complimenti!
50
00:04:19,160 --> 00:04:20,718
Brava!
51
00:04:20,959 --> 00:04:25,033
Bella pupae'e'ona mia, vie' qua!
52
00:04:27,680 --> 00:04:29,398
Famme fa' un giro!
53
00:04:29,639 --> 00:04:30,516
NlTRlSCE
54
00:04:30,720 --> 00:04:36,431
Amore, noi andiamo a festeggiare
con la compagnia, vieni con noi!
55
00:04:36,639 --> 00:04:40,758
Sto con mia moglie,
c'ho la scimmia sulla spalla.
56
00:04:41,000 --> 00:04:44,197
- E dai! - Sì, e dai!
- Uffi! - Dimmelo a me!
57
00:04:44,439 --> 00:04:46,590
(Bonfili) Che angoscia.
58
00:04:48,920 --> 00:04:52,196
L'Onorevole Bonfili ci lascia?
59
00:04:54,759 --> 00:04:57,194
Vi lascia l'Onorevole Bonfili?
60
00:04:57,439 --> 00:04:59,351
Ma che me frega! Vie' qua!
61
00:05:00,519 --> 00:05:02,875
(Pia) Era tanto che non uscivamo.
62
00:05:03,079 --> 00:05:06,709
Peccato per lo spettacolo,
mamma mia!
63
00:05:06,920 --> 00:05:08,990
Ma no.
64
00:05:09,839 --> 00:05:15,119
- Le bimbe come stanno?
- Bene. Gli manchi.
65
00:05:16,319 --> 00:05:19,073
Ha telefonato la moglie
del Senatore Lamberti.
66
00:05:19,279 --> 00:05:23,876
- Che voleva? - Farmi i complimenti
per il tiramisù dell'altra sera.
67
00:05:24,639 --> 00:05:27,108
E lo credo,
per quelle cose c'hai delle mani!
68
00:05:27,360 --> 00:05:30,955
- Lisassi tiene un corso a Roma.
- Ma chi è?
69
00:05:31,160 --> 00:05:35,472
- Quel grande chef
che sta sempre in TV. - Scrivigli!
70
00:05:35,720 --> 00:05:41,113
- Allora ho fatto bene,
comincio domani. - Che delinquente!
71
00:05:43,519 --> 00:05:46,717
(Bonfili) Oh, mamma mia!
72
00:05:48,639 --> 00:05:51,996
- Grae'ie, Mariano. Buonanotte.
- Buonanotte, signora.
73
00:05:52,199 --> 00:05:54,998
- Vengo subito.
- Sì.
74
00:05:55,199 --> 00:05:57,270
- Prego.
- (sussurra) Grae'ie. Allora?
75
00:05:57,519 --> 00:06:01,149
- Domani.
- Non doveva esse' oggi?
76
00:06:01,399 --> 00:06:05,188
- Ho dovuto fa' gli allacci.
- Valla a prende' dal Bolognese.
77
00:06:05,399 --> 00:06:08,551
(voce alta) Buonanotte,
ci vediamo domani alle sette.
78
00:06:08,759 --> 00:06:10,113
Buonanotte.
79
00:06:25,360 --> 00:06:27,954
- Ciao, Mariano.
- Buonasera.
80
00:06:40,600 --> 00:06:41,555
Wow!
81
00:07:08,720 --> 00:07:12,110
- Dove sta?
- Da Cecilia, ti ho detto!
82
00:07:12,360 --> 00:07:16,433
Tu mi avevi detto
che era uscita con Cecilia.
83
00:07:16,639 --> 00:07:18,790
E' rimasta a dormire lì.
84
00:07:21,560 --> 00:07:24,074
Ma non è che è un Cecilio?
85
00:07:24,319 --> 00:07:28,074
Se ce la vuole fare
ce la fa quando gli pare.
86
00:07:28,279 --> 00:07:32,034
lo la vedo strana.
Mi tratta sempre male.
87
00:07:32,240 --> 00:07:35,391
Hai sentito lo psicologo?
E' il suo modo di volerci bene.
88
00:07:35,600 --> 00:07:41,197
Allora se un giorno ci dovesse amare,
ci ammae'e'a a tutti?
89
00:07:43,800 --> 00:07:46,268
- Oh!
- Ma scusami!
90
00:07:46,480 --> 00:07:51,508
Oggi ho visto il dottore.
Dice che mi devo fare le analisi.
91
00:07:51,720 --> 00:07:54,154
Forse è una cosa grave. Un'infee'ione.
92
00:07:54,360 --> 00:07:57,716
- Dove?
- Alle vie urinarie.
93
00:07:58,759 --> 00:08:00,716
- A che ora esci domani?
- Alle sei.
94
00:08:00,920 --> 00:08:03,275
- Mi porti al laboratorio
le analisi? - Sì.
95
00:08:03,519 --> 00:08:05,750
- Grae'ie.
- Buonanotte.
96
00:08:13,240 --> 00:08:15,231
Perché non mi hai detto niente?
97
00:08:15,480 --> 00:08:19,439
- Dopo il teatro, qualcosa
di nuovo. - Sei tutto pae'e'o!
98
00:08:19,680 --> 00:08:22,831
Appena sai qualcosa chiamami.
Ho un'altra sorpresina.
99
00:08:23,079 --> 00:08:27,358
- Dai, dimmelo! - Non ti posso
dire niente. - Dai, amore!
100
00:08:27,600 --> 00:08:31,798
- Ti chiamo dopo.
- Okay, baci.
101
00:08:32,039 --> 00:08:34,270
- Buongiorno.
- Un caffè.
102
00:08:34,519 --> 00:08:40,231
ll quartetto dorchi,
qua v'ho lasciato e qua ve ritrovo!
103
00:08:40,440 --> 00:08:42,431
Come va
co 'sta legge sulla famiglia?
104
00:08:42,639 --> 00:08:45,677
Ridete ridete,
sto facendo degli incontri...
105
00:08:45,879 --> 00:08:50,032
- Me manca Pulcinella e Ballane'one.
- T'avevo detto che era 'na rogna.
106
00:08:50,279 --> 00:08:53,750
Lavorare per il Paese
è dovere morale e sociale.
107
00:08:53,960 --> 00:08:55,029
Lo senti?
108
00:08:55,240 --> 00:08:58,596
Quando c'ho i problemi io
il Paese se la prende a còre?
109
00:08:58,799 --> 00:09:01,598
Ma che se ragiona così?
110
00:09:01,799 --> 00:09:05,395
- Alle Comunicae'ioni come butta?
- E' pieno de figa!
111
00:09:08,240 --> 00:09:10,117
Fatte vede' da un dottore!
112
00:09:10,360 --> 00:09:13,432
Ahi! Lo vedo stasera!
113
00:09:15,039 --> 00:09:16,792
E' 'na dottoressa!
114
00:09:19,039 --> 00:09:21,793
Voi quattro me mettete paura.
115
00:09:22,000 --> 00:09:24,753
Menegae'e'i, che fa er piantone?
116
00:09:27,440 --> 00:09:30,955
(Paul) Su, giù, su, giù. Gira.
117
00:09:40,799 --> 00:09:44,793
Stop la musica. Stop!
118
00:09:48,879 --> 00:09:50,677
- Paul?
- Sì.
119
00:09:50,879 --> 00:09:56,477
- C'è la signorina Brandi.
- Un'altra? Falla entrare.
120
00:09:56,679 --> 00:09:58,318
Venga.
121
00:10:00,639 --> 00:10:04,713
No! ll cane no! Almeno il cane no!
122
00:10:06,240 --> 00:10:08,549
Allora dove sta 'sto filetto?
123
00:10:09,360 --> 00:10:11,316
- Qui.
- No, è questo.
124
00:10:11,559 --> 00:10:17,032
Questo è il filetto, questo
è il girello e questo è la nocella.
125
00:10:17,240 --> 00:10:20,755
Se non sapete scegliere
il pee'e'o giusto,
126
00:10:21,000 --> 00:10:24,788
non vi lamentate se non provate
i piaceri della carne.
127
00:10:25,000 --> 00:10:26,718
Buongiorno.
128
00:10:26,960 --> 00:10:29,394
Vogliamo cominciare noi?
129
00:10:29,600 --> 00:10:33,957
Oggi vogliamo cominciare
con questa bella signora, vieni.
130
00:10:34,200 --> 00:10:38,478
Oggi ci vogliamo fare
un bel brasato.
131
00:10:38,679 --> 00:10:41,114
Dobbiamo scegliere
il taglio giusto.
132
00:10:44,320 --> 00:10:49,075
Che fa? La carne vatoccata,
va sentita.
133
00:10:50,919 --> 00:10:53,150
Ma non col dito!
134
00:10:53,399 --> 00:10:56,039
- Come ti chiami?
- Pia.
135
00:10:56,279 --> 00:10:59,750
- Sposata? - Sì.
- Vuoi bene atuo marito? - Sì.
136
00:10:59,960 --> 00:11:02,315
- Vi abbracciate?
- Sì.
137
00:11:02,559 --> 00:11:07,190
Devi piglia' 'sta carne come quando
tocchi le chiappe di tuo marito.
138
00:11:07,440 --> 00:11:12,560
Oh! Non la senti com'è bella?
139
00:11:12,759 --> 00:11:16,230
Così! Goditela, muovi 'ste dita!
140
00:11:16,480 --> 00:11:22,953
Palpala con le dita, sentila, così!
Eh? Godila.
141
00:11:23,200 --> 00:11:27,079
Non essere timida, affonda bene.
Brava.
142
00:11:29,159 --> 00:11:30,309
- Questo?
- Sì.
143
00:11:30,559 --> 00:11:35,190
La signora se ne intende, ha scelto
il pee'e'o giusto! Un applauso!
144
00:11:36,480 --> 00:11:40,553
Perciò vi ho convocati. La materia
non è così gestibile, però...
145
00:11:40,799 --> 00:11:44,110
..facendo esempi pratici,
riusciamo a comprenderci.
146
00:11:44,320 --> 00:11:46,959
lo ho due figli
dal primo matrimonio.
147
00:11:47,200 --> 00:11:49,509
- Con un uomo?
- Con una donna.
148
00:11:49,759 --> 00:11:52,228
Certo, con una donna.
149
00:11:52,440 --> 00:11:55,273
Prima ero sposato
e avevo due figli.
150
00:11:55,480 --> 00:11:58,278
Poi nel '97 mi sono operata
151
00:11:58,519 --> 00:12:00,590
e l'anno dopo sono andata a vivere
con Armando.
152
00:12:00,840 --> 00:12:01,750
Armando.
153
00:12:03,799 --> 00:12:04,755
Celibe?
154
00:12:05,000 --> 00:12:10,438
No, convivente con una polacca
da cui ha avuto un figlio.
155
00:12:10,639 --> 00:12:12,551
Ricapitoliamo.
156
00:12:12,799 --> 00:12:15,360
Lei ha due figli dal matrimonio
con Armando.
157
00:12:15,559 --> 00:12:18,233
No, l'ha conosciuto dopo.
158
00:12:18,440 --> 00:12:22,558
Non stiamo a cavillare,
veniamo al problema pratico.
159
00:12:22,759 --> 00:12:25,274
ll mio nuovo compagno...
160
00:12:25,480 --> 00:12:28,597
Quindi s'è lasciata con Armando?
161
00:12:28,840 --> 00:12:32,628
- Sta con Armando.
- Dice: ll mio nuovo compagno.
162
00:12:32,879 --> 00:12:36,668
- Nuovo rispetto alla mia prima
moglie. - Moglie...andiamo avanti.
163
00:12:36,919 --> 00:12:40,435
Abbiamo comprato una casa.
Tra noi non c'è comunione di beni.
164
00:12:40,639 --> 00:12:43,598
Se Armando muore, la casa a chi va?
165
00:12:49,480 --> 00:12:53,758
- A chi va? - Me lo dica lei.
- Lo dico io? La casa...
166
00:12:53,960 --> 00:12:58,192
lo non risulto casalinga,
non sono moglie, non ho redditi.
167
00:12:58,399 --> 00:13:02,109
- Se mi ammalo, che succede?
- E se m'ammalo e se Armando muore!
168
00:13:02,320 --> 00:13:06,598
- E pensiamo positivo!
- Okay, pensiamo positivo.
169
00:13:06,840 --> 00:13:10,037
Se decidiamo di adottare un figlio?
170
00:13:11,440 --> 00:13:13,192
Be', un figlio...
171
00:13:13,399 --> 00:13:15,356
TELEFONO
172
00:13:15,559 --> 00:13:20,315
Sì? Lo faccia entrare immediatamente!
173
00:13:20,559 --> 00:13:24,519
Forse ho trovato una solue'ione.
174
00:13:24,759 --> 00:13:28,389
- Oh! - Tutto a posto.
- Dammi le chiavi della macchina.
175
00:13:30,639 --> 00:13:34,838
Finalmente professor Di Virgilio,
si accomodi
176
00:13:35,039 --> 00:13:38,430
prenda il mio posto,
si metta seduto qui.
177
00:13:38,639 --> 00:13:42,519
- lo devo andare,
spiegate tutto a lui. - Da capo?
178
00:13:42,759 --> 00:13:46,992
Certo, lui ne sa molto più di me,
è specifico della materia.
179
00:13:47,200 --> 00:13:49,236
Prenda appunti, poi mi fa sapere.
180
00:13:49,440 --> 00:13:53,035
- Arrivederci, in bocca al lupo.
- Crepi.
181
00:13:56,559 --> 00:13:57,709
Ditemi.
182
00:13:57,960 --> 00:14:03,910
lo ho un precedente matrimonio.
Sono stata sposata con una donna.
183
00:14:06,080 --> 00:14:07,433
Se va bene a lei.
184
00:14:07,639 --> 00:14:11,519
Occhi chiusi.
Comincia a sentire l'odore.
185
00:14:11,720 --> 00:14:15,190
- Dai, ti prego.
- Occhi chiusi. Vai!
186
00:14:15,919 --> 00:14:18,832
Ta-tà! Casa!
187
00:14:19,679 --> 00:14:22,069
- Mia?
- Nostra.
188
00:14:22,279 --> 00:14:27,229
No! Ma sei un pae'e'o! Questo
è amore! Quanto ti voglio bene!
189
00:14:27,440 --> 00:14:30,113
Richiudi gli occhi e vieni con me.
190
00:14:30,320 --> 00:14:33,073
Ti faccio vedere la cosa migliore,
dopo di me.
191
00:14:33,279 --> 00:14:37,876
- Cosa? - Attenta al gradino,
se no fai 'na sforbiciata.
192
00:14:38,120 --> 00:14:40,588
Ecco qui. Apri!
193
00:14:42,279 --> 00:14:45,238
ll Colosseo!
Ma tu sei matto, amore mio!
194
00:14:45,440 --> 00:14:47,396
(Bonfili) Mica è nostro,
è da guarda'.
195
00:14:47,600 --> 00:14:51,195
- Sai che ci portavano i Romani?
- Che, amore?
196
00:14:51,399 --> 00:14:55,393
l leoni.
l leoni se magnavano i Cristiani.
197
00:15:05,279 --> 00:15:09,114
(cantano) E la trottola è partita,
che colore non si sa.
198
00:15:09,320 --> 00:15:13,518
Forse verde ma non rossa,
porta la felicità.
199
00:15:13,759 --> 00:15:16,433
Gira vorticosamente
dove poi si fermerà.
200
00:15:16,679 --> 00:15:20,593
Forse argento come il vento,
oro è la felicità.
201
00:15:20,799 --> 00:15:23,519
(bambine) Gira, la trottola che gira.
202
00:15:23,759 --> 00:15:29,949
La trottola poi salta, la trottola
si ferma, la trottola riparte,
203
00:15:30,200 --> 00:15:35,752
la trottola non parla, la trottola
non vede, la trottola non sente,
204
00:15:36,000 --> 00:15:37,672
un milione ti darà.
205
00:15:43,720 --> 00:15:47,679
Fare questa legge sulla famiglia
è di una difficoltà pae'e'esca.
206
00:15:47,879 --> 00:15:49,916
Mi affido nelle mani di Dio.
207
00:15:50,120 --> 00:15:55,638
(accento tedesco) Dio ha già fatto
il suo, ora spetta agli uomini.
208
00:15:55,840 --> 00:16:00,197
Se salta matrimonio, salta famiglia.
209
00:16:00,399 --> 00:16:02,675
Se salta famiglia, salta società.
210
00:16:02,879 --> 00:16:06,190
Se salta società, cosa salta?
211
00:16:06,399 --> 00:16:09,358
- Oddio, che salta?
- Tutto! - Tutto.
212
00:16:09,559 --> 00:16:15,271
Tuttavia Chiesa
non vuole interferire in politica,
213
00:16:15,480 --> 00:16:20,076
ma non si può più tollerare oltre
tutto questo casino!
214
00:16:20,279 --> 00:16:25,513
Ha ragione. Una volta fare
una legge sulla famiglia era facile,
215
00:16:25,720 --> 00:16:29,679
oggi le cose si sono complicate.
Tutte queste percorelle...
216
00:16:29,879 --> 00:16:32,952
Non si parla di pecorelle smarrite,
217
00:16:33,159 --> 00:16:38,029
ma di maiali che conosce bene
strada di porcile.
218
00:16:38,279 --> 00:16:40,271
Lei sa cos'è porcile?
219
00:16:40,519 --> 00:16:44,195
Perbacco! Casetta di maialino.
220
00:16:44,440 --> 00:16:49,070
- Bravo! Laudetur lesus Christus.
- Semper laudetur.
221
00:16:50,200 --> 00:16:52,395
Sempre!
222
00:16:56,440 --> 00:17:01,195
Amore mio, un'altra settimana così
e passo all'opposie'ione.
223
00:17:01,440 --> 00:17:03,078
Mamma mia!
224
00:17:03,279 --> 00:17:06,272
(canticchia) Gira,
la trottola che gira,
225
00:17:06,519 --> 00:17:13,073
la trottola non sente, la trottola
non vede, la trottola non parla.
226
00:17:19,880 --> 00:17:22,713
Singolari forme di vita
risalgono dagli abissi.
227
00:17:27,359 --> 00:17:31,273
Ma di chi è
questa e'ampetta birbacciona?
228
00:17:33,839 --> 00:17:38,197
Se il presente è precario e il futuro
è incerto, che certee'e'e ci rimangono?
229
00:17:38,400 --> 00:17:40,595
Che la figa è sempre la figa.
230
00:17:40,799 --> 00:17:44,156
Voi col viagra ve ce fate
i frullati la mattina.
231
00:17:44,359 --> 00:17:45,156
A proposito di frullati.
232
00:17:46,519 --> 00:17:47,316
A proposito di frullati.
233
00:17:47,519 --> 00:17:51,399
(canticchia) Salta
e e'ompa trottolina...
234
00:17:56,119 --> 00:17:59,078
T'ha preso al cervello il viagra.
Te l'ha indurito.
235
00:17:59,279 --> 00:18:02,431
Quando presenti la legge
taccompagnano le ballerine?
236
00:18:02,640 --> 00:18:06,599
- Quali? - Hanno visto la macchina
tua in provincia di Trottolina.
237
00:18:06,799 --> 00:18:08,552
Che cae'e'o stai a di'?
238
00:18:08,759 --> 00:18:12,070
Te sgaroppi la gnoccolona
della Trottola?
239
00:18:12,279 --> 00:18:14,953
Ma che sei matto? Sgaroppi!
240
00:18:15,160 --> 00:18:19,199
lo sto alle Telecomunicae'ioni.
C'ho il satellite!
241
00:18:19,400 --> 00:18:21,709
Se chiama Martina Brandi.
242
00:18:21,920 --> 00:18:25,674
Non ce lo volemo mette
un bel chi se ne frega?
243
00:18:25,880 --> 00:18:28,633
- Allora non sta con te?
- lnsisti?
244
00:18:28,839 --> 00:18:31,400
- Non tarrabbia'.
- lnsisti!
245
00:18:31,599 --> 00:18:34,398
- Allora è libera.
- Che ne so?
246
00:18:34,599 --> 00:18:40,118
Nappi, io sono un uomo
felicemente sposato. Tieni!
247
00:18:41,599 --> 00:18:44,068
Allora è libera?
248
00:18:44,920 --> 00:18:48,469
- Che carattere!
- E' felicemente sposato. - Se vede.
249
00:19:11,640 --> 00:19:14,791
(voce Femmíníle3 Lapolítíca
interna nello scandalo
250
00:19:15,000 --> 00:19:16,991
tra l'Onorevole e la trottolina.
251
00:19:17,240 --> 00:19:21,836
Sei un mostro! Se non era
per mio padre tu non eri nessuno!
252
00:19:22,079 --> 00:19:24,389
E non sei nessuno!
253
00:19:24,640 --> 00:19:28,428
Vattene da questa casa!
254
00:19:33,000 --> 00:19:35,195
Mi presti 50 euro? Poi te li ridò.
255
00:19:37,039 --> 00:19:38,075
Eh!
256
00:19:42,839 --> 00:19:44,193
BUSSANO
257
00:19:44,400 --> 00:19:46,391
(Tricarico) Onorevole?
258
00:19:48,440 --> 00:19:51,876
- Chi è?
- Sono la Tricarico. - Be'?
259
00:19:52,079 --> 00:19:56,039
- L'attende l'associae'ione dei mariti
divore'iati. - Che vogliono?
260
00:19:56,240 --> 00:19:57,832
Hanno un appuntamento.
261
00:19:58,079 --> 00:20:02,153
- ll giudice ha detto che dovevo
lasciare la casa. - Ma era sua.
262
00:20:03,920 --> 00:20:06,878
Me l'aveva lasciata
la mia povera mamma.
263
00:20:07,079 --> 00:20:08,229
E il bimbo?
264
00:20:08,480 --> 00:20:12,951
Due volte al mese
a discree'ione di mia moglie.
265
00:20:13,200 --> 00:20:16,670
Mio suocero è un pee'e'o grosso
m'ha fatto pelo e contropelo.
266
00:20:16,880 --> 00:20:19,075
Anche il mio.
267
00:20:22,799 --> 00:20:26,156
E' la prima volta
che noi notiamo in un politico
268
00:20:26,400 --> 00:20:30,712
una sensibilità così forte
verso i nostri problemi.
269
00:20:30,960 --> 00:20:35,556
E' difficile in certi momenti trovare
qualcuno che ti aiuti!
270
00:20:40,599 --> 00:20:41,715
Mariano!
271
00:20:42,720 --> 00:20:44,950
- Eh?
- Che?
272
00:20:49,039 --> 00:20:53,716
- Mariano dov'è?
- Giù in macchina.
273
00:20:53,920 --> 00:20:55,990
lo vado. A loro ci pensa lei.
274
00:20:56,200 --> 00:20:59,158
- Fisso un altro appuntamento?
- Perché? - Non lo so.
275
00:20:59,359 --> 00:21:02,716
Allora non prenda inie'iative.
Che gli devo di' a questi!
276
00:21:02,920 --> 00:21:05,639
Ane'i, oggi non ci sono per nessuno.
277
00:21:05,839 --> 00:21:07,398
Salve Mastrocchi!
278
00:21:17,440 --> 00:21:21,399
Da quanto tempo non se famo
'na bella magnata de pesce?
279
00:21:21,599 --> 00:21:24,319
Di pesce proprio mai.
280
00:21:31,079 --> 00:21:33,036
- Com'è?
- Mmh!
281
00:21:35,319 --> 00:21:39,518
- ll pesce crudo ti piace?
- Dopo il fritto di parane'a?
282
00:21:39,720 --> 00:21:42,518
- Così mi fate morire!
- Mangia, è tutta salute!
283
00:21:45,119 --> 00:21:48,715
Mi scusi, ma mi devo slacciare,
sto troppo pieno.
284
00:21:48,960 --> 00:21:53,954
- Apri, falla respira' 'sta pane'a!
- Aah!
285
00:21:55,000 --> 00:21:56,752
RUTTO
286
00:21:56,960 --> 00:21:57,915
Tombola!
287
00:21:59,519 --> 00:22:05,834
- Da quanto tempo è
che ci conosciamo? - Una vita.
288
00:22:06,039 --> 00:22:08,076
E com'è stata 'sta vita?
289
00:22:08,279 --> 00:22:12,956
Benedico il giorno che l'ho
incontrata, se non c'era lei...
290
00:22:13,160 --> 00:22:17,870
- Hai finito il mutuo?
- Ancora 11 anni. - Ammae'e'a!
291
00:22:18,079 --> 00:22:21,993
- Come statua moglie?
- Lasciamo perdere.
292
00:22:23,599 --> 00:22:28,037
- l ragae'e'i? - Crescono,
ma crescono anche i problemi.
293
00:22:29,039 --> 00:22:30,792
l problemi!
294
00:22:31,680 --> 00:22:36,674
Mariano, se io dovessi affondare,
che succederebbe?
295
00:22:36,880 --> 00:22:40,509
- Una disgrae'ia!
- Hai detto bene.
296
00:22:40,720 --> 00:22:43,553
- Una disgrae'ia!
- E' successo qualcosa?
297
00:22:43,799 --> 00:22:49,557
- Mariano, a chi è intestato
l'appartamento di Martina? - A me.
298
00:22:49,759 --> 00:22:54,231
- Contratti, utene'e e bollette?
- A me.
299
00:22:54,440 --> 00:22:58,797
Chi accompagna Martina a lavorare
in TV e poi la riporta a casa?
300
00:22:59,000 --> 00:23:03,118
- Sempre io.
- E chi ha latresca con Martina?
301
00:23:05,359 --> 00:23:08,352
- (ridacchia) Lei.
- No, tu.
302
00:23:10,519 --> 00:23:12,351
- lo?
- Sì, perché non ti piace?
303
00:23:13,720 --> 00:23:18,077
- Sì, per carità. - Qualunque cosa
accada, Martina sta con te.
304
00:23:18,319 --> 00:23:21,278
Se semo capiti?
305
00:23:24,000 --> 00:23:29,279
- Vie' un po' a vede' quello.
- Chi? - L'Onorevole.
306
00:23:29,480 --> 00:23:31,835
Quanti pee'e'i grossi so' venuti qui?
307
00:23:32,079 --> 00:23:36,437
E quei poveri figli degli autisti
dentro alle macchine sotto ar sole.
308
00:23:36,680 --> 00:23:39,638
- De che partito è?
- Ma che me ne frega!
309
00:23:39,880 --> 00:23:43,509
- Quando rivoto, il voto lo do a lui.
- Fa' come te pare.
310
00:23:43,720 --> 00:23:46,154
Tu me segui! No, come te pare!
311
00:23:48,720 --> 00:23:54,272
- Una copertura. - Bravo,
nientaltro che una copertura.
312
00:23:54,480 --> 00:23:56,471
Basta che non lo sa mia moglie.
313
00:23:56,680 --> 00:23:59,319
No, se se viene a sape',
se viene a sape'.
314
00:23:59,519 --> 00:24:04,548
Purtroppo si sarà venuto a sapere,
se capitasse, è andata così.
315
00:24:04,799 --> 00:24:08,713
Mia moglie mi caccia di casa.
lo tengo i ragae'e'ini.
316
00:24:08,920 --> 00:24:12,071
Ma quelli nemmeno ti vedono più.
317
00:24:12,319 --> 00:24:17,758
Mi meraviglio che te, uomo,
non colga certa cose.
318
00:24:17,960 --> 00:24:23,398
A una certa età a noi uomini
si riaccende come una scintilla,
319
00:24:23,599 --> 00:24:27,354
il fuoco di antiche passione,
un ritorno alla giovinee'e'a.
320
00:24:27,559 --> 00:24:31,792
lmmagina un buco nel tempo,
un cronosisma che ti succhia
321
00:24:32,039 --> 00:24:34,235
e ti riporta a quell'adolescene'a,
322
00:24:34,440 --> 00:24:39,992
dove ebbra di desideri e di amori
latua anima ritorna!
323
00:24:40,200 --> 00:24:41,952
Pò succede, Maria'!
324
00:24:43,440 --> 00:24:49,276
- Pò succede?
- Che non pò succede? Pò succede!
325
00:24:49,519 --> 00:24:53,559
Ma se succede ate è normale,
se succede a me invece...
326
00:24:53,759 --> 00:24:57,514
- E' unatragedia. - Vedi che scatta
latragedia istantanea?
327
00:24:57,720 --> 00:24:59,676
Mi posso fidare di te?
328
00:25:01,559 --> 00:25:05,633
- Che è?
- Niente, il fritto mi torna su.
329
00:25:05,880 --> 00:25:11,512
- Può anche non succedere niente,
non è obbligatorio. - Sarebbe meglio.
330
00:25:11,759 --> 00:25:15,639
Mariano, da oggi sto nelle tue mani.
331
00:25:17,079 --> 00:25:21,278
Luisa, la pastella è troppo liquida,
l'olio si sporca.
332
00:25:21,480 --> 00:25:25,234
Attenta Patrie'ia,
la frittura si gira solo una volta,
333
00:25:25,440 --> 00:25:28,034
se no diventa troppo pesante.
334
00:25:30,000 --> 00:25:32,036
Che meraviglia!
335
00:25:32,240 --> 00:25:36,791
Pia, quante soddisfae'ioni mi dai!
Brava!
336
00:25:38,960 --> 00:25:43,988
Pupae'e'é, ti prometto
che è solamente per pochissimo tempo.
337
00:25:44,240 --> 00:25:48,950
Non lo faccio solo per me,
anche perte, per latua carriera.
338
00:25:49,160 --> 00:25:53,199
Sì, ma mi dispiace lo stesso,
che ci posso fare?
339
00:25:53,400 --> 00:25:56,437
- Mariano è una bravissima persona.
- Quando parti?
340
00:25:56,680 --> 00:26:01,754
Domani, qui tocca annassene!
E' meglio prevenire che curare.
341
00:26:07,079 --> 00:26:09,275
Miao!
342
00:26:12,440 --> 00:26:14,795
Ffh! Ffh!
343
00:26:23,440 --> 00:26:25,396
Cos'è quel faccino?
344
00:26:26,799 --> 00:26:31,954
Non volevi fare l'attrice?
Devi solo fingere un po'. Una recita!
345
00:26:35,599 --> 00:26:37,158
Fu proprio allora
346
00:26:37,359 --> 00:26:42,957
che il castello stregato
venne liberato dall'incantesimo
347
00:26:43,160 --> 00:26:46,630
e tutto incominciò a brillare.
348
00:26:48,720 --> 00:26:51,234
- Guarda, mamma!
- Papà.
349
00:26:53,160 --> 00:26:57,438
Asterix, Obelix,
alla difesa della Gallia!
350
00:26:57,640 --> 00:27:01,997
Vogliamo sapere se i nostri amici
galli, Asterie' e Obelix,
351
00:27:02,240 --> 00:27:03,992
sono fidane'ati con le galline?
352
00:27:04,200 --> 00:27:06,998
- Sì!
- Vogliamo!- No!
353
00:27:07,200 --> 00:27:10,829
- Le avevo appena addormentate!
- Non sanno cosa può fare un papà.
354
00:27:11,079 --> 00:27:13,913
Un papà, se mette una mano
all'interno della giacca,
355
00:27:14,160 --> 00:27:16,594
può fare una magia.
Biglietti per la Francia!
356
00:27:16,839 --> 00:27:19,877
- Quando?
- C'è tempo, domani mattina.
357
00:27:20,079 --> 00:27:21,798
Sì!
358
00:27:22,039 --> 00:27:24,759
- Sei un pae'e'o.
- Di voi!
359
00:27:25,000 --> 00:27:29,949
- Ti ho preso sei pedalini pesanti
e sei leggeri. - Va bene.
360
00:27:31,880 --> 00:27:37,159
- Vai a prendere la valigia di papà?
- Quale? - Quella marrone.
361
00:27:40,799 --> 00:27:43,268
Perché non ce l'hai portato?
362
00:27:43,519 --> 00:27:45,033
Che lo porto sul lavoro?
363
00:27:45,279 --> 00:27:48,511
Perché Bonfili ha deciso
di partire all'improvviso?
364
00:27:48,759 --> 00:27:54,392
Mi ha anche chiesto: Mariano,
tua moglie ha qualcosa in contrario
365
00:27:54,640 --> 00:27:56,596
se domani partiamo per Parigi?
366
00:27:56,799 --> 00:28:00,475
Gli ho detto che eri daccordo...
367
00:28:04,400 --> 00:28:08,791
- Va in aereo e portate?
- A Parigi s'affitta la macchina.
368
00:28:09,039 --> 00:28:12,555
- Dora, che hai?
- Non ti si può chiedere niente?
369
00:28:12,759 --> 00:28:15,832
- Ti vedo strano!
- Strano io?
370
00:28:17,200 --> 00:28:18,952
Ti sento diverso.
371
00:28:22,240 --> 00:28:26,677
Paolino, papà va a vedere
questo parco e poi ti ci porta!
372
00:28:26,920 --> 00:28:28,273
Vabbé.
373
00:28:28,480 --> 00:28:33,156
- Matu hai già volato?
- No, è la prima volta.
374
00:28:34,680 --> 00:28:36,079
Ho anche paura.
375
00:28:36,319 --> 00:28:41,110
Tranquillo, se cade, la gente muore
cinque secondi prima dello schianto.
376
00:28:41,319 --> 00:28:42,116
Sìu
377
00:28:46,519 --> 00:28:48,670
Abi, pensaci tu.
378
00:28:48,880 --> 00:28:52,953
- Che hai detto a casa?
- Che venivo a Parigi.
379
00:28:53,160 --> 00:28:57,597
- Stalle vicino,
sta soffrendo tantissimo. - Sì.
380
00:28:57,799 --> 00:28:59,313
- Che c'è?
- Be'...
381
00:28:59,519 --> 00:29:02,478
E no! Non devi fa'
niente de speciale!
382
00:29:02,680 --> 00:29:07,754
Stai con lei a casa, l'accompagni,
la devi piglia' come 'na vacane'a.
383
00:29:07,960 --> 00:29:09,916
E che ce vo'!
384
00:29:10,119 --> 00:29:14,750
Questo è un assegno per le cose
grosse, questo è per le spesucce.
385
00:29:14,960 --> 00:29:17,713
Gagliardo! Bello tosto!
386
00:29:18,680 --> 00:29:20,796
Sto nelle mani tue, eh!
387
00:29:21,000 --> 00:29:24,037
- Arrivederci.
- Buongiorno, signora.
388
00:29:27,799 --> 00:29:32,590
- Riesce a metterci vicino
e io tra le bambine? - Controllo.
389
00:29:32,839 --> 00:29:34,193
Grae'ie.
390
00:29:40,279 --> 00:29:43,238
- Abi, è tua questa valigia?
- No.
391
00:29:44,640 --> 00:29:49,270
- Di chi è?
- E' di... Non lo so.
392
00:29:49,480 --> 00:29:54,031
- E' di qualcuno questa valigia
marrone? - No. - No!
393
00:29:54,279 --> 00:29:57,431
- Non è vostra?
- No, le nostre hanno le etichette.
394
00:29:57,680 --> 00:30:00,433
(Bonfili) Prendi la roba
degli sconosciuti, Abi?
395
00:30:00,680 --> 00:30:02,432
L'ho trovata qui.
396
00:30:02,640 --> 00:30:06,918
C'erano pure due ragae'e'ine.
Partimo co' quattro?
397
00:30:07,119 --> 00:30:08,792
Massimo, basta!
398
00:30:09,039 --> 00:30:10,917
La sicuree'e'a, per favore.
399
00:30:15,440 --> 00:30:16,555
La valigia!
400
00:30:36,599 --> 00:30:38,158
Permesso?
401
00:30:41,640 --> 00:30:43,596
Signorina?
402
00:30:43,799 --> 00:30:45,597
Permesso?
403
00:30:47,799 --> 00:30:49,756
Signorina Martina?
404
00:30:52,519 --> 00:30:54,476
Si può?
405
00:30:58,359 --> 00:30:59,918
Signorina!
406
00:31:00,160 --> 00:31:02,230
Che ha fatto questa?
407
00:31:02,480 --> 00:31:05,074
Signorina Martina?
408
00:31:10,559 --> 00:31:13,632
Signorina! Signorina!
409
00:31:13,839 --> 00:31:16,593
Oh! Ma che vuoi!
410
00:31:16,839 --> 00:31:20,628
Si sta ammae'e'ando coi barbiturici!
411
00:31:20,839 --> 00:31:23,195
Quali barbiturici?
412
00:31:23,400 --> 00:31:27,154
- Questi! Che sono?
- Mentine.
413
00:31:27,400 --> 00:31:32,030
E' stato Romeo! Lasciami in pace.
414
00:31:32,279 --> 00:31:37,035
Mentine! Mi stava venendo un colpo.
Allora è solo ubriaca!
415
00:31:37,240 --> 00:31:39,117
CELLULARE
416
00:31:39,319 --> 00:31:42,551
Non farlo squillare! Rispondi!
417
00:31:45,359 --> 00:31:47,510
Pronto?
418
00:31:47,759 --> 00:31:50,558
C'è Martina? Ma chi è?
419
00:31:50,799 --> 00:31:53,439
lo sono Mariano.
420
00:31:55,319 --> 00:31:58,949
Un amico, diciamo. E lei chi è?
421
00:32:00,839 --> 00:32:03,673
- Tony?
- Tony Mucciaccia, l'agente!
422
00:32:06,799 --> 00:32:09,439
Può chiamare più tardi?
423
00:32:09,680 --> 00:32:12,672
Ci devo parlare urgentemente!
Passamela!
424
00:32:12,920 --> 00:32:14,592
Vabbé.
425
00:32:14,799 --> 00:32:17,917
- E' il suo agente.
- Ho detto di no!
426
00:32:18,119 --> 00:32:20,395
Ha sentito?
427
00:32:20,640 --> 00:32:27,159
Le ho organie'e'ato il provino
più importante della sua carriera!
428
00:32:27,400 --> 00:32:31,279
Ho capito, ma la signorina
non si regge in piedi.
429
00:32:31,519 --> 00:32:34,080
- Non sta bene?
- Ha bevuto.
430
00:32:36,359 --> 00:32:38,715
Ha pigliato pure parecchie mentine.
431
00:32:38,960 --> 00:32:40,916
Parecchie mentine.
432
00:32:41,160 --> 00:32:47,474
Ma quali mentine!
Deve venire qui immediatamente!
433
00:32:47,680 --> 00:32:52,310
Ascolta, sono nelle mani tue!
Martino? Marino?
434
00:32:52,559 --> 00:32:58,112
Mi chiamo Mariano! Poi basta
co' 'ste mani, due sole ne tengo.
435
00:32:58,359 --> 00:33:01,079
Vuoi abbassare la voce?
436
00:33:06,440 --> 00:33:11,389
Dice che si trattava
di una cosa importante, un provino.
437
00:33:11,640 --> 00:33:13,710
Un film per la TV.
438
00:33:15,960 --> 00:33:21,080
Non sono un'attrice,
sono solo una puttana.
439
00:33:22,720 --> 00:33:25,473
Ora ti prego di stare e'itto, okay?
440
00:33:28,079 --> 00:33:31,993
Comunque non è vero
che non è un'attrice...
441
00:33:32,240 --> 00:33:36,279
..lo l'ho vista in televisione.
442
00:33:36,519 --> 00:33:40,513
Non a chiunque fanno fare
quella roba lì, non schere'iamo.
443
00:33:42,599 --> 00:33:46,149
Mio figlio non se la perde una volta.
444
00:33:46,400 --> 00:33:52,191
Secondo me, è proprio un peccato
perdersi un'occasione del genere.
445
00:33:55,319 --> 00:33:56,514
Signorina?
446
00:34:01,440 --> 00:34:02,634
Signorina?
447
00:34:08,000 --> 00:34:13,120
(recita) Marianna, non puoi negare
quanto ti abbia amato.
448
00:34:14,840 --> 00:34:17,035
Marianna? Eh, Martina?
449
00:34:17,239 --> 00:34:21,472
Un po' di collaborae'ione,
sembra che l'attore sono io.
450
00:34:21,719 --> 00:34:27,477
Qui deve dire: Sei tu che lo neghi,
io ti ho sempre amato!
451
00:34:27,679 --> 00:34:31,958
- Sei tu che lo neghi,
io ti ho sempre amato! - Brava!
452
00:34:32,199 --> 00:34:37,558
Poi lui le risponde: E' il mondo
che ci si è messo contro!
453
00:34:37,800 --> 00:34:40,189
CLACSON
454
00:34:41,079 --> 00:34:44,356
Marianna, ti prego, abbracciami!
455
00:34:44,559 --> 00:34:47,472
Facciamo l'amore
per l'ultima volta...
456
00:34:48,440 --> 00:34:49,953
..Questa nostra notte...
457
00:34:50,199 --> 00:34:55,513
Mi incaglio. Questa notte
è la nostra notte stellata.
458
00:34:55,760 --> 00:34:57,512
Viviamola insieme!
459
00:35:00,880 --> 00:35:03,440
Beh? Vai!
460
00:35:05,239 --> 00:35:09,358
Martina, qui deve dire: Ti amo!
461
00:35:09,599 --> 00:35:11,795
Stiamo insieme!
462
00:35:18,119 --> 00:35:21,271
(assistente) Dai! Vai!
463
00:35:24,239 --> 00:35:28,074
- Ma chi c'hai mandato? - Mò parte,
è stata poco bene stanotte!
464
00:35:28,320 --> 00:35:31,198
(assistente) Vai, fore'a!
465
00:35:31,400 --> 00:35:34,233
Marianna, lo faccio
solo per il tuo bene.
466
00:35:34,480 --> 00:35:36,198
Eh?
467
00:35:36,440 --> 00:35:39,113
Per il mio bene?
468
00:35:39,360 --> 00:35:44,673
Ogni volta che hai fatto qualcosa per
il mio bene, sono sempre stata male!
469
00:35:44,920 --> 00:35:47,514
Credi che per me sia facile?
470
00:35:47,719 --> 00:35:51,030
La mia famiglia ci renderà
la vita impossibile.
471
00:35:51,280 --> 00:35:53,874
Potrebbe rovinarci la vita!
472
00:35:54,079 --> 00:35:57,117
Sprecano tempo, non ho più una vita,
l'ho dedicata ate
473
00:35:57,360 --> 00:36:00,193
e penSaVO
che tu avessi fatto lo stesso!
474
00:36:00,440 --> 00:36:05,719
Sei un bastardo! Ti odio, ti odio!
Devi sparire dalla mia vita!
475
00:36:05,960 --> 00:36:07,632
Vai via!
476
00:36:10,519 --> 00:36:11,953
(regista) Stop!
477
00:36:12,199 --> 00:36:16,239
- (assistente) E' brava!
- (Tony) Ha fatto commuovere pure me!
478
00:36:16,480 --> 00:36:21,474
- Non è che io piango sene'a niente!
- Sono lacrime finte!
479
00:36:26,199 --> 00:36:28,555
E' stata bravissima.
480
00:36:29,920 --> 00:36:31,273
Anna Magnani!
481
00:36:36,840 --> 00:36:40,196
(Mariano) Meno male
che erano mentine!
482
00:36:45,199 --> 00:36:48,237
Adesso pure il telefono!
483
00:36:48,440 --> 00:36:50,192
Un momento!
484
00:36:50,440 --> 00:36:55,639
Che te possino!
Stai a fa' la bella vita, eh?
485
00:36:55,880 --> 00:37:00,078
lnsomma, oggi è stata una giornata
un po' impegnativa.
486
00:37:00,320 --> 00:37:01,833
Te stai a diverti', su!
487
00:37:02,079 --> 00:37:08,076
- La valigia mia ce l'avete voi?
- Non so di che parli.
488
00:37:08,320 --> 00:37:11,517
Quando so' arrivato all'aeroporto...
Pronto, dottore?
489
00:37:11,760 --> 00:37:13,273
VERSl
490
00:37:13,480 --> 00:37:14,151
Ah!
491
00:37:14,400 --> 00:37:17,437
Dottore, pronto?
492
00:37:20,480 --> 00:37:22,436
Che bella vita, eh, Romeo!
493
00:37:22,679 --> 00:37:25,035
Che guardi?
494
00:37:25,280 --> 00:37:28,238
Sei malato! Hai mangiato
un timballo di melane'ane?
495
00:37:30,079 --> 00:37:32,514
(Mariano) Permesso?
496
00:37:33,719 --> 00:37:35,870
Signorina?
497
00:37:38,159 --> 00:37:40,913
- Ha bisogno di qualcosa?
- No.
498
00:37:42,320 --> 00:37:44,276
Non ha mangiato niente.
499
00:37:44,480 --> 00:37:49,156
Non voglio niente, se ho bisogno
di qualcosate lo dico. Vai a casa.
500
00:37:49,400 --> 00:37:54,997
- lo devo dormire qua.
- Perché? - Lo sa bene.
501
00:37:55,239 --> 00:37:59,677
Non mi interessa,
voglio starmene da sola, in pace!
502
00:37:59,880 --> 00:38:03,236
lo pure me ne starei
tranquillo a casa.
503
00:38:03,440 --> 00:38:06,796
Vacci, ti do il permesso!
504
00:38:10,159 --> 00:38:15,188
Mi ascolti, io non mi sto divertendo.
505
00:38:15,400 --> 00:38:17,868
lo sono qui per lavoro.
506
00:38:21,639 --> 00:38:24,632
E vabbé, buonanotte.
507
00:38:29,360 --> 00:38:31,715
Questa è una vita da cani.
508
00:38:33,119 --> 00:38:35,873
La mia, altro che latua.
509
00:38:36,079 --> 00:38:38,196
CELLULARE
510
00:38:41,760 --> 00:38:43,716
Dora!
511
00:38:46,079 --> 00:38:50,153
Tutto a posto, ti stavo per chiamare,
ma non ho avuto il tempo.
512
00:38:50,400 --> 00:38:54,916
Lo sai che non mi ci ritrovo più
a dormire sene'a di te?
513
00:38:55,119 --> 00:38:58,078
Non riesco a chiudere occhio.
514
00:39:01,079 --> 00:39:03,833
Sono appena arrivato in albergo.
515
00:39:04,079 --> 00:39:05,718
Com'è Parigi?
516
00:39:05,960 --> 00:39:09,714
Bella, solo che a me
piace di più Roma.
517
00:39:09,960 --> 00:39:14,238
- E la Tour Eiffel?
- Bella, la vedo dalla camera.
518
00:39:14,480 --> 00:39:18,029
- Bellissima, no?
- Tutta illuminata.
519
00:39:18,239 --> 00:39:20,356
Ma è sempre un pee'e'o di ferro.
520
00:39:20,559 --> 00:39:26,829
E' bellissima, solo che a me
piace di più il Colosseo.
521
00:39:27,079 --> 00:39:31,039
Oddio, devo prendere le gocce!
Mi stavo dimenticando!
522
00:39:31,239 --> 00:39:35,119
Come no? Dormono tutti e due.
523
00:39:35,320 --> 00:39:39,029
Vabbé Mariano, ciao,
ci sentiamo domani.
524
00:39:49,079 --> 00:39:50,638
Dormi dal lato tuo.
525
00:39:57,559 --> 00:40:00,120
(Martina) Scusami.
526
00:40:04,360 --> 00:40:09,388
E di che? Ane'i mi scusi lei
per gli schiaffi di stamattina.
527
00:40:09,639 --> 00:40:11,596
Non sapevo che erano mentine.
528
00:40:11,840 --> 00:40:14,718
lnvece hai fatto bene.
529
00:40:16,840 --> 00:40:18,796
Me li meritavo.
530
00:40:19,719 --> 00:40:21,676
Ci diamo del tu?
531
00:40:28,800 --> 00:40:34,033
- Perché dormi vestito?
- M'è sparita la valigia.
532
00:40:34,239 --> 00:40:37,789
Quando ti dice male,
pure le pecore moe'e'icano.
533
00:40:41,519 --> 00:40:43,476
- lo avrei fame.
- Spaghettino?
534
00:40:50,960 --> 00:40:55,192
Le abbiamo provate tutte,
ma una malattia, ancora non si trova.
535
00:40:55,400 --> 00:40:57,072
Mia moglie è fissata.
536
00:40:57,320 --> 00:40:59,993
Non sarà depressione?
537
00:41:00,199 --> 00:41:03,556
La depressione viene a me
prima o poi.
538
00:41:05,880 --> 00:41:08,838
- Com'è?
- Buono, ce n'è ancora? - Come no?
539
00:41:09,039 --> 00:41:10,951
Hai notato la cottura?
540
00:41:11,159 --> 00:41:14,755
E' un segreto che mi ha insegnato
la moglie dell'Onorevole...
541
00:41:15,760 --> 00:41:19,196
..L'Onorevole Paladini.
La moglie di...
542
00:41:23,400 --> 00:41:25,960
Matu cosa pensi di me?
543
00:41:27,840 --> 00:41:29,796
lo penso solo a guidare...
544
00:41:30,039 --> 00:41:35,398
..a guardare la strada.
E poi vuoi sapere la verità?
545
00:41:35,639 --> 00:41:38,393
lo e te siamo sulla stessa giostra.
546
00:41:38,639 --> 00:41:40,915
GRlDA
547
00:41:54,079 --> 00:41:57,072
- Papà non ce la fa più!
- Dai!
548
00:41:57,280 --> 00:42:00,829
- Uno solo!
- No, c'ho lo stomaco attorcigliato.
549
00:42:01,039 --> 00:42:02,234
Andiamo noi!
550
00:42:14,480 --> 00:42:18,758
- No, provane un altro.
- l colori chiari mi sbattono.
551
00:42:18,960 --> 00:42:21,394
CELLULARE
552
00:42:21,639 --> 00:42:23,437
Pronto?
553
00:42:23,639 --> 00:42:28,077
Oh! Come sto? Sto con mia moglie!
554
00:42:28,280 --> 00:42:30,635
Mariano perché non risponde?
555
00:42:31,679 --> 00:42:34,148
- Vestiti?
- Gli hanno rubato la valigia.
556
00:42:35,800 --> 00:42:38,837
No, gliel'hanno
fatta brillare in aeroporto!
557
00:42:39,079 --> 00:42:41,674
No!
558
00:42:41,920 --> 00:42:46,914
- Avranno pensato che voleva dirotta'
un aereo coi pedalini. - Smettila!
559
00:42:48,320 --> 00:42:53,758
- Mi manchi, pupae'e'ona.
- Anche tu mi manchi tanto.
560
00:42:56,440 --> 00:43:00,228
Ti devo salutare.
Ciao, bella pupae'e'ona.
561
00:43:00,480 --> 00:43:02,232
Ciao, amore.
562
00:43:55,639 --> 00:43:57,596
Paolino!
563
00:43:57,800 --> 00:44:01,349
Vuoi uscire da 'sto bagno? Paolino!
564
00:44:01,599 --> 00:44:04,114
Rispondi! Mamma, gli dici qualcosa?
565
00:44:04,360 --> 00:44:07,557
- E' da un'ora che si massacra
di seghe! - Si parla così?
566
00:44:07,800 --> 00:44:09,870
- Devo uscire.
- Dove vai?
567
00:44:11,079 --> 00:44:12,832
Dove mi pare.
568
00:44:13,079 --> 00:44:16,231
Come ti sei combinata?
Sei mee'e'a nuda, dove vai?
569
00:44:16,480 --> 00:44:18,436
Te ne approfitti perché non c'è papà.
570
00:44:18,679 --> 00:44:21,353
Sai la differene'a! Non c'è mai!
571
00:44:22,199 --> 00:44:25,510
E' meglio così,
almeno non vede certe cose.
572
00:44:25,760 --> 00:44:28,752
Devi andare dallo psicologo,
è una settimana che non vai.
573
00:44:29,000 --> 00:44:33,391
l genitori hanno i problemi e i figli
devono andare dallo psicologo.
574
00:44:34,159 --> 00:44:36,310
PORTA CHE SBATTE
575
00:44:43,159 --> 00:44:46,755
- Paolino però, pure te!
- Che ho fatto?
576
00:44:58,079 --> 00:45:00,036
(Pia) E' la nuova cucina francese.
577
00:45:00,239 --> 00:45:02,993
E' tutto concentrato in un cubetto.
578
00:45:03,199 --> 00:45:07,352
- Alors?
- C'esmagnifique. Genial, merci.
579
00:45:07,599 --> 00:45:12,674
ll y a des legumes, du poisson,
de la fruieun peau depices.
580
00:45:12,920 --> 00:45:16,913
Dice che ci sono
verdure, pesce, frutta e spee'ie.
581
00:45:17,159 --> 00:45:19,754
Solo? Seulement?
582
00:45:22,519 --> 00:45:24,511
Vous aimeriee' redoubler des Paradis?
583
00:45:26,000 --> 00:45:28,389
Oui. C'esbon!
584
00:45:30,079 --> 00:45:32,878
Andrè? Autre Paradis pour Monsiuer.
585
00:45:36,559 --> 00:45:39,028
No, avevo capito se mi era piaciuto.
586
00:45:39,239 --> 00:45:41,834
ll fante di coppe
m'ha riportato il Tetris.
587
00:45:42,039 --> 00:45:44,838
- Ti ha chiesto se ne volevi ancora.
- Mangee'.
588
00:45:45,079 --> 00:45:47,230
Bon.
589
00:45:48,280 --> 00:45:51,272
- Monsieur Lisassi.
- Merci, excusee' moi.
590
00:45:51,519 --> 00:45:57,390
Totò, mon amie!
Tu sai chi c'è qui a cena?
591
00:45:57,639 --> 00:45:58,868
Attends.
592
00:46:01,119 --> 00:46:04,669
- Pronto?
- Sto preparando la faraona.
593
00:46:04,920 --> 00:46:08,435
Le ho appena spalancato le cosce.
594
00:46:08,679 --> 00:46:12,912
Ecco adesso la sto farcendo.
595
00:46:13,159 --> 00:46:17,790
Prima l'ho inumidita con un po' olio
delle mie parti,
596
00:46:18,039 --> 00:46:20,076
extravergine.
597
00:46:20,320 --> 00:46:23,869
- Poi l'ho spee'iata tutta quanta.
- Sì, sì, sì.
598
00:46:24,079 --> 00:46:28,153
Sono qui con mio marito.
Volevamo ringrae'iarla.
599
00:46:28,400 --> 00:46:31,870
Cucinare è come fare l'amore...
600
00:46:33,559 --> 00:46:37,109
..Sono importanti i preliminari.
Vanno fatti bene.
601
00:46:37,360 --> 00:46:40,591
E' tutto squisito,
stiamo una meraviglia.
602
00:46:41,440 --> 00:46:44,591
Adesso prima del tocco finale
603
00:46:46,119 --> 00:46:49,590
la spennello tutta quanta col miele.
604
00:46:49,840 --> 00:46:52,115
- Stiamo ancora.
- Così.
605
00:46:54,559 --> 00:46:56,869
Arrivederla.
606
00:46:58,760 --> 00:47:02,639
(Gourmet) Totò, genial, mais fou.
Passons, vous étalee'?
607
00:47:02,880 --> 00:47:05,758
- No!
- No?
608
00:47:08,239 --> 00:47:09,309
Andrè?
609
00:47:09,559 --> 00:47:14,270
- 'Nartra volta? Che ho detto adesso?
- Ti ha chiesto se volevi fermarti.
610
00:47:14,519 --> 00:47:16,636
lo me volevo ferma'!
611
00:47:16,840 --> 00:47:22,551
Andrè, retorn andrè,
porquè, veramenbuono,
612
00:47:22,760 --> 00:47:25,479
ma c'estrop e te se 'n toppa.
613
00:47:25,719 --> 00:47:29,349
- Le trottoline!
- Ciao!
614
00:47:29,559 --> 00:47:33,394
- Siete sempre più belle!
- Grae'ie.
615
00:47:33,599 --> 00:47:36,717
Così attraenti!
616
00:47:36,920 --> 00:47:38,273
Grae'ie ad Angel Devil,
617
00:47:38,480 --> 00:47:41,233
il look che ti conquista
e ti rende protagonista.
618
00:47:41,440 --> 00:47:44,671
Spirituale e romantico
di una bellee'e'a surreale.
619
00:47:44,880 --> 00:47:47,348
Ma anche dissacrante e aggressivo.
620
00:47:47,559 --> 00:47:50,711
- (Tony) Marino, ti devo ringrae'iare.
- Mariano!
621
00:47:50,960 --> 00:47:53,030
Mariano, grae'ie assai.
622
00:47:53,280 --> 00:47:55,635
Di che?
623
00:47:55,880 --> 00:48:01,477
- Domani si firma.
- Domani? - Stasera sciabola.
624
00:48:03,239 --> 00:48:07,552
(Martina) Solo con Angel Devil
potrete essere... - Angeli e diavoli.
625
00:48:07,800 --> 00:48:09,677
Che vuol dire sciabola?
626
00:48:54,920 --> 00:48:57,912
Non ricordo nemmeno
da quanto non ballavo così!
627
00:48:58,159 --> 00:49:01,948
- Quanto mi sono divertito!
- Ti ho visto.
628
00:49:02,199 --> 00:49:05,351
Quando uno fa la vita
come quella che faccio io,
629
00:49:05,599 --> 00:49:11,516
quando gli capita una serata così,
gli sembra di stare in paradiso.
630
00:49:11,760 --> 00:49:16,151
Se non cominciava a piovere,
stavo ancora là.
631
00:49:18,960 --> 00:49:20,916
- Buonanotte.
- Ciao.
632
00:49:23,400 --> 00:49:25,834
TEMPORALE
633
00:49:34,840 --> 00:49:36,398
Oh!
634
00:49:36,599 --> 00:49:39,910
- Mariano?
- Sì?
635
00:49:40,159 --> 00:49:45,598
- Mi vergogno, però non ce la faccio.
- A fare cosa?
636
00:49:45,840 --> 00:49:49,992
Ho sempre avuto paura dei temporali,
vieni a dormire da me?
637
00:49:54,679 --> 00:49:57,797
- Martina, ti prego.
- Che c'è di male?
638
00:49:58,039 --> 00:50:01,316
- Ti preparo una camomilla?
- No.
639
00:50:01,559 --> 00:50:04,791
Voglio che vieni a dormire da me.
640
00:50:05,039 --> 00:50:10,637
Martina, ti prego,
non mi mettere in difficoltà.
641
00:50:10,840 --> 00:50:12,592
E' già un periodo...
642
00:50:12,840 --> 00:50:16,196
Se è per Massimo,
lui non lo saprà mai.
643
00:50:16,400 --> 00:50:18,755
Micati ho chiesto di scopare!
644
00:50:20,039 --> 00:50:22,759
Ci mancherebbe!
645
00:50:22,960 --> 00:50:25,520
Non lo faresti l'amore con me?
646
00:50:28,599 --> 00:50:29,669
Non ti piaccio?
647
00:50:38,280 --> 00:50:41,909
- Vado a fare la camomilla.
- Ti ho detto che non la voglio.
648
00:50:42,119 --> 00:50:45,908
La voglio io, Martina.
Tanta, 'na damigiana proprio!
649
00:50:47,599 --> 00:50:52,469
(donna) E' vero che non ti aspettavi
di fare la protagonista?
650
00:50:52,679 --> 00:50:56,593
- (Martina) Pensavo che sarebbe stata
scelta un'attrice. - Tu non lo sei?
651
00:50:56,840 --> 00:50:59,229
Veramente io...
652
00:50:59,440 --> 00:51:03,831
Martina è una persona umile
e ha un talento eccee'ionale.
653
00:51:04,079 --> 00:51:09,029
- A battesimo ne ho tenute tante.
- (uomo) E' un'altra scommessa?
654
00:51:09,239 --> 00:51:12,516
Vi lamentate sempre
di vedere i soliti volti.
655
00:51:12,760 --> 00:51:14,716
Volete i giovani. Eccoli!
656
00:51:14,920 --> 00:51:19,152
Solo che poi li massacrate.
Almeno Martina risparmiatela.
657
00:51:19,400 --> 00:51:21,516
APPLAUSl
658
00:51:22,960 --> 00:51:27,431
Martina, c'è una persona che vuoi
ringrae'iare in modo particolare?
659
00:51:29,880 --> 00:51:34,237
Sì, una persona a me molto vicina,
660
00:51:34,480 --> 00:51:38,837
sene'a la quale non sarei riuscita
ad affrontare questa avventura.
661
00:51:39,039 --> 00:51:40,678
(tutti) Chi è?
662
00:51:40,920 --> 00:51:43,798
Be', adesso volete sapere
un po' troppo.
663
00:51:44,000 --> 00:51:45,228
Grae'ie a tutti...
664
00:51:45,480 --> 00:51:49,712
..L'Honneur è per l'inie'io del
prossimo anno. Grae'ie e arrivederci.
665
00:51:49,960 --> 00:51:52,110
APPLAUSl e FLASH
666
00:51:54,599 --> 00:51:57,751
Onorevole più vicino a sua moglie.
Bambine.
667
00:51:57,960 --> 00:51:59,916
- Oh!
- Papà, è Obelix.
668
00:52:00,119 --> 00:52:03,317
- lo non sono Giulio Cesare.
- E io non sono Cleopatra.
669
00:52:03,519 --> 00:52:07,593
- Schere'iamo! - Me dà le pie'e'e
in testa! Arrete', pupae'e'o'.
670
00:52:07,800 --> 00:52:09,392
- Sorridi!
- Me mena!
671
00:52:17,559 --> 00:52:21,189
(Tony) Questa non la ferma
più nessuno!
672
00:52:21,400 --> 00:52:26,554
- Stanno partendo le serate
e sono soldi! - (Mariano) Beata lei!
673
00:52:26,800 --> 00:52:31,715
Mi serve una persona che la segue,
uno di fiducia.
674
00:52:31,960 --> 00:52:35,999
L'ho accennato pure a lei.
Tu saresti perfetto!
675
00:52:37,519 --> 00:52:41,513
- E l'onorevole?
- Sono solo le serate, la notte!
676
00:52:41,760 --> 00:52:46,390
- Quello che hai sempre fatto.
- Ti trovo io un altro autista.
677
00:52:46,639 --> 00:52:50,394
Non mi serve un autista!
Mi serve uno di fiducia,
678
00:52:50,639 --> 00:52:53,518
uno che tiene stile come te!
679
00:52:53,719 --> 00:52:56,109
Guarda che sono soldi!
680
00:52:58,199 --> 00:53:00,714
La parmigiana! Ahi!
681
00:53:01,719 --> 00:53:06,999
(Mariano) Permesso!
Fate largo che scotta!
682
00:53:07,199 --> 00:53:09,350
Fate largo che scotta!
683
00:53:10,679 --> 00:53:14,958
- Mai mangiato una frittata così!
- Non avete lasciato niente!
684
00:53:15,199 --> 00:53:18,476
Ma dov'è l'attrice?
Deve spegnere la candelina!
685
00:53:18,679 --> 00:53:21,114
(Tony) C'hai messo
la candelina sopra!
686
00:53:21,320 --> 00:53:24,915
Non ti preoccupare,
dopo ce sta pure la torta.
687
00:53:25,159 --> 00:53:27,435
Dov'è l'attrice? E' già a Hollywood?
688
00:53:27,679 --> 00:53:31,753
(tutti) Eccola! Martina! Martina!
689
00:53:36,639 --> 00:53:38,596
Grae'ie.
690
00:53:41,199 --> 00:53:43,156
(tutti) Brava!
691
00:54:16,639 --> 00:54:20,679
Dora, questo non è l'Onorevole
con cui lavora tuo marito?
692
00:54:20,920 --> 00:54:24,196
- Sì, fammi vedere!
- Tieni.
693
00:54:24,440 --> 00:54:28,911
(ansima) Che bella famiglia!
694
00:54:29,159 --> 00:54:33,039
Non puoi sapere
il bene che ci vogliono!
695
00:54:33,280 --> 00:54:37,159
- Mio marito è con loro a Parigi.
- Beato lui!
696
00:54:37,400 --> 00:54:41,757
Guarda le gemelline! Sono cresciute!
697
00:54:57,360 --> 00:54:59,715
- Ugo, sono asciutti.
- No...
698
00:54:59,920 --> 00:55:01,672
TONFO
699
00:55:11,960 --> 00:55:13,518
Arriva papà.
700
00:55:25,440 --> 00:55:28,591
Papà, ma è vero
che ti sei fatto Martina?
701
00:55:40,119 --> 00:55:43,999
Prima si fanno i cae'e'acci loro
e poi ti vengono a chiedere scusa...
702
00:55:45,280 --> 00:55:47,748
- Dora...
- Com'era Parigi?
703
00:55:50,320 --> 00:55:54,916
- Dora... Come stai?
- Come sto? Voglio morire.
704
00:55:55,119 --> 00:55:57,031
- Mi fate morire?!
- Ma che dici?
705
00:55:57,280 --> 00:55:59,510
Guarda, mo ti spiego tutto, eh?
706
00:55:59,760 --> 00:56:05,039
Ecco io...
Come se fa a spiega'?
707
00:56:05,280 --> 00:56:08,716
- Può succedere, no? Può succedere...
- Cosa può succedere?
708
00:56:09,840 --> 00:56:14,709
Beh, può succedere che uno...
709
00:56:14,920 --> 00:56:18,071
scopre una parte di sé
che aveva dimenticato.
710
00:56:18,320 --> 00:56:23,633
Una parte che proprio
non se la ricordava che la teneva...
711
00:56:23,880 --> 00:56:28,112
Un'emoe'ione...
una specie dentro di terremoto
712
00:56:28,360 --> 00:56:30,191
di tutte lampadine colorate.
713
00:56:30,440 --> 00:56:32,954
- Che uno dice ma che mi succede?
- Ma che dici?
714
00:56:34,719 --> 00:56:37,075
Beh, può succedere
che uno si innamora.
715
00:56:38,199 --> 00:56:40,077
No?
716
00:56:40,320 --> 00:56:42,436
- Oddio, allora è vero.
- No...
717
00:56:42,679 --> 00:56:44,238
- Allora è vero...
- No.
718
00:56:44,480 --> 00:56:47,438
- (ansima) Ti sei innamorato
di quella. - No, no...
719
00:56:47,639 --> 00:56:49,835
- No, Dora, no.
- Non mi toccare!
720
00:56:50,039 --> 00:56:53,669
No, Dora, no.
Cerca di capire.
721
00:56:53,920 --> 00:56:56,912
Però scusami, Dora, pure tu scusa...
722
00:56:57,119 --> 00:57:00,317
Sempre con quegli acciacchi
e sempre i dottori e i medici,
723
00:57:00,519 --> 00:57:03,114
i farmacisti e la pillola,
l'aspirina, poi uno...
724
00:57:03,320 --> 00:57:06,551
- Eh, eh... - E che vuoi da me
se non mi sento bene?
725
00:57:06,760 --> 00:57:10,116
Poi tu hai giurato di essermi fedele
nella salute e nella malattia.
726
00:57:10,360 --> 00:57:14,512
Beh, però vedi malattia, una sola
singolare, io ho giurato malattia.
727
00:57:14,760 --> 00:57:16,716
Tu invece tieni tutte le malattie!
728
00:57:16,960 --> 00:57:20,589
Perché mia moglie è così, hatutti
gli acciacchi e poi non ha niente!
729
00:57:20,840 --> 00:57:23,673
- E allora... - Ma che sei venuto
a fare? Vattene via!
730
00:57:23,920 --> 00:57:26,992
(urla) Vattene via!
Aiuto! Oddio mi sento male...
731
00:57:27,199 --> 00:57:29,668
(pae'iente) E' meglio che se ne va.
Non vede che si agita?
732
00:57:29,880 --> 00:57:32,997
Sì, però... Un'ultima cosa.
Guardami negli occhi.
733
00:57:33,239 --> 00:57:35,390
Mi riconosci, Dora?
734
00:57:35,639 --> 00:57:38,234
Pensavo di conoscerti
invece solo ora so chi séi.
735
00:57:39,360 --> 00:57:42,432
Guarda che non è come pensi tu, Dora.
736
00:57:42,679 --> 00:57:45,433
- Guardami un attimo.
- Ma come sei vestito?
737
00:57:45,679 --> 00:57:48,513
- Perché?
- Vai via ti prego! Vattene via!
738
00:57:48,760 --> 00:57:51,479
- Via!
- Chi ha chiamato che sta male?
739
00:57:51,719 --> 00:57:54,473
- Ma chi è lei, il marito?
- Eh. - Complimenti.
740
00:57:54,679 --> 00:57:56,989
Se era il mio,
ce finiva lei ricoverato.
741
00:57:57,960 --> 00:57:59,916
- Che c'hai, bella?
- Va' via.
742
00:58:00,760 --> 00:58:04,275
(urla) Te ne vuoi andare?
Vai via!
743
00:58:05,880 --> 00:58:08,633
Buongiorno.
744
00:58:11,719 --> 00:58:13,676
Oh!
745
00:58:18,599 --> 00:58:21,478
Papà! Papà!
746
00:58:21,679 --> 00:58:24,990
Adesso sei piccolo,
'ste cose le capirai da grande.
747
00:58:25,199 --> 00:58:27,714
- Papà, ti posso chiedere una cosa?
- Dimmi.
748
00:58:27,920 --> 00:58:30,275
Martina s'è rifatta o è originale?
749
00:58:31,760 --> 00:58:33,591
Ti fai fare un po' di autografi?
750
00:58:33,800 --> 00:58:36,712
Ah, Paolino, va' da mamma.
Va', bello di papà.
751
00:58:36,920 --> 00:58:40,037
Che io tengo certi cavoli
per latesta che neanche ti immagini.
752
00:58:40,239 --> 00:58:41,434
Papà, gli autografi!
753
00:58:41,920 --> 00:58:46,072
Ma che è 'sta voce, Mariano?
Devi reagire però, eh!
754
00:58:46,320 --> 00:58:50,233
E' 'na parola. Dora sta male.
L'hanno appena ricoverata.
755
00:58:50,840 --> 00:58:52,910
Maria' tu moglie sta sempre male!
756
00:58:53,119 --> 00:58:57,432
Farle fare un bel check up generale.
Non tutto il male viene per nuocere.
757
00:58:58,960 --> 00:59:02,475
Dottore, non ci siamo capiti.
Mia moglie m'ha cacciato di casa.
758
00:59:03,079 --> 00:59:05,719
Ma che taspettavi?
Che te faceva l'applauso?
759
00:59:05,920 --> 00:59:07,433
Adesso è arrabbiata.
760
00:59:08,880 --> 00:59:13,670
E i ragae'e'ini? Paolino l'ha pigliata
così così, ma Eleonora mi odia.
761
00:59:14,159 --> 00:59:17,277
E qual è la novità, Mariano?
E' sempre così.
762
00:59:17,480 --> 00:59:20,278
Ma parliamo di cose serie.
Come so' 'ste foto?
763
00:59:26,440 --> 00:59:28,431
Mariano?
764
00:59:31,159 --> 00:59:33,116
Un chinotto.
765
00:59:36,320 --> 00:59:39,790
A Maria'! Come stai?
So' Petrucci.
766
00:59:40,000 --> 00:59:42,070
- Te ricordi de me?
- No.
767
00:59:42,280 --> 00:59:43,952
Sei diventato famoso, eh?
768
00:59:44,159 --> 00:59:49,109
T'ho visto sui giornali sempre
a caccia de figa, e'oe'e'etto!
769
00:59:49,320 --> 00:59:51,595
- Bevemose 'na cosa. Offro io.
- Ho il chinotto.
770
00:59:51,800 --> 00:59:54,268
- Te lo offro io! - No, no.
- 'Na birretta.
771
00:59:54,480 --> 00:59:56,357
- Voglio il chinotto!
- Ma che te incae'e'i?
772
00:59:56,559 --> 00:59:58,869
- Posso prendermi un chinotto?!
- Ma che te incae'e'i?
773
00:59:59,079 --> 01:00:02,197
- Bevemose 'na birra.
- Tu vuoi la birra, e io il chinotto!
774
01:00:10,199 --> 01:00:12,475
BlMBE CHE STRlLLANO
775
01:00:18,199 --> 01:00:19,713
- Pia?
- Sì?
776
01:00:22,639 --> 01:00:26,030
Guarda qui. Guarda.
777
01:00:26,360 --> 01:00:30,069
- Lì.
- No!
778
01:00:30,320 --> 01:00:33,790
Mariano?
Ma come è possibile?
779
01:00:34,039 --> 01:00:37,430
Se sta lì, è possibile.
780
01:00:37,639 --> 01:00:42,998
Matu vatti a fidare! Proprio ora che
sto facendo la legge sulla famiglia.
781
01:00:43,519 --> 01:00:46,910
- Sai che non riesco a crederci?
- Dillo a me.
782
01:00:47,119 --> 01:00:51,079
PlA RlDE
783
01:00:52,760 --> 01:00:56,548
Che c'è da ridere?
E' unatragedia.
784
01:00:56,760 --> 01:00:59,957
- Scusa.
- Torniamo a Roma.
785
01:01:03,239 --> 01:01:06,312
- Perché? - Perché il mio autista
sta su tutti i giornali.
786
01:01:08,480 --> 01:01:11,677
- E chi se ne frega. - Chi se
ne frega? - Sì, chi se ne frega.
787
01:01:12,079 --> 01:01:17,029
- Chi se ne frega! - Dovresti pensare
un po' di più allatua di famiglia.
788
01:01:17,880 --> 01:01:22,237
Pia... Pia!
789
01:01:38,239 --> 01:01:40,276
Bona che me scassi 'natibia! Capo!
790
01:01:51,639 --> 01:01:54,074
(Nappí3 Se lo sapevo,
lo facevo io l'autista.
791
01:01:54,280 --> 01:01:56,874
(onorevole)
Ma dove sta il problema?
792
01:01:57,079 --> 01:02:02,518
(onorevole3 A Bonfllílo Faceva
montare dietro e lei davanti.
793
01:02:02,719 --> 01:02:05,234
- (barista) Caffè, onorevole?
- Grae'ie.
794
01:02:05,440 --> 01:02:07,954
Beh, che c'avete da guarda'?
795
01:02:08,159 --> 01:02:12,631
Non lavorate troppo che al Paese
dispiace, immobilismo fondamentale.
796
01:02:12,840 --> 01:02:16,515
- Scusa, siccome abbiamo letto
dell'autista... - Se, se. Bravi.
797
01:02:16,719 --> 01:02:18,597
Sguae'e'ate nel pettegolee'e'o,
798
01:02:18,800 --> 01:02:20,870
ma ricordate che
è una tragedia familiare.
799
01:02:21,079 --> 01:02:24,470
La vorrei io quella tragedia.
Comunque ti devo chiedere scusa.
800
01:02:24,679 --> 01:02:31,119
- A me l'avevano data per certa.
- lo credo solo a ciò che vedo.
801
01:02:31,320 --> 01:02:34,630
Se dice che pure te sei pieno
de e'occole, sarà vero?
802
01:02:34,840 --> 01:02:37,229
Guarda che quello è tutto vero.
803
01:02:37,480 --> 01:02:39,311
Bravo, ma vacci piano col viagra.
804
01:02:39,519 --> 01:02:41,795
Ciò che erige da una parte
ammoscia dall'altra.
805
01:02:42,039 --> 01:02:48,036
- C'hai 'na tragedia là.
- 'Na tragedia. C'è a chi piace.
806
01:02:49,760 --> 01:02:52,718
- L'ha cercata il Cardinale Hausmann.
- Te credo.
807
01:02:52,920 --> 01:02:57,869
Senta, lo chiami e gli dica
che appena posso, lo raggiungo.
808
01:02:58,079 --> 01:02:59,911
Onorevole a proposito,
809
01:03:00,119 --> 01:03:03,476
mi sarei permessa di mettere
in stand by un altro autista.
810
01:03:03,679 --> 01:03:07,639
- Mi chiama Mariano, per favore?
- E' qua fuori, lo faccio entrare.
811
01:03:13,760 --> 01:03:15,990
- E' permesso?
- Ma che hai fatto?
812
01:03:16,920 --> 01:03:19,195
- Sto male, dotto'?
- Male? Me pari matto.
813
01:03:20,000 --> 01:03:23,515
- Eppure è all'ultima moda.
- L'ultima? Speramo.
814
01:03:23,719 --> 01:03:27,315
- Me l'ha consigliato Martina. Dice
che sto bene. - Ah, e lei come sta?
815
01:03:28,320 --> 01:03:31,710
Dottore, Martina è una ragae'e'a
molto intelligente.
816
01:03:31,920 --> 01:03:34,480
A Parigi com'è andata?
Le bimbe si sono divertite?
817
01:03:35,320 --> 01:03:36,548
Sì, tutto bene.
818
01:03:36,760 --> 01:03:40,673
Ma perché non mi ha detto che
arrivava, che venivo a prenderla?
819
01:03:40,880 --> 01:03:43,519
Mariano, senti...
820
01:03:43,719 --> 01:03:47,349
Per un po' di tempo è meglio
se tu stai ancora da Martina.
821
01:03:47,559 --> 01:03:48,879
Lo capisci, no?
822
01:03:49,079 --> 01:03:51,548
E forse penso che anche sul lavoro
823
01:03:51,760 --> 01:03:55,309
sarebbe meglio lasciare
passare un po' di tempo.
824
01:03:55,519 --> 01:03:57,272
Sul lavoro... Ma lei come farà?
825
01:03:57,519 --> 01:04:01,399
Non ti preoccupa'.
Guido io, non è un problema.
826
01:04:01,599 --> 01:04:04,990
Ane'i, mi fai una cortesia.
Mi lasci le chiavi della macchina?
827
01:04:13,159 --> 01:04:17,153
E non ti preoccupare,
è solo per qualche settimana.
828
01:04:17,400 --> 01:04:22,633
Poi tutto torna come prima.
Ti preparo l'assegno per le spese.
829
01:04:26,599 --> 01:04:29,319
- Tutto bene?
- Sì, dottore.
830
01:04:31,039 --> 01:04:35,431
- Tu mi dici sempre il vero, Mariano?
- Ma certo, perché?
831
01:04:37,199 --> 01:04:40,158
Per caso te sei scopato Martina?
832
01:04:43,400 --> 01:04:46,073
- Dottore...
- Sei sicuro?
833
01:04:49,599 --> 01:04:54,196
Tu te la sei scopata, e guarda
che a me lo puoi dire sene'a problemi.
834
01:04:54,400 --> 01:04:58,313
E che non le capisco queste cose?
Sono cose che ci stanno.
835
01:04:58,519 --> 01:05:02,229
Mannaggia la miseria.
836
01:05:06,119 --> 01:05:08,839
E sto a schere'a'!
Sto a schere'a', Mariano!
837
01:05:09,039 --> 01:05:10,314
Tieni! Vai!
838
01:05:12,360 --> 01:05:17,718
- Dottor Bonfili, dora in poi
all'attico ci penso io. - Che dici?
839
01:05:17,960 --> 01:05:21,509
Mariano! Ohi, Mariano!
840
01:05:21,719 --> 01:05:23,676
PORTA CHE SBATTE
841
01:05:23,880 --> 01:05:27,316
(uomo) Ho capito fin da subito
che non posso vivere sene'a di te.
842
01:05:27,559 --> 01:05:29,915
Anch'io ti ho sempre amato
e non potrei...
843
01:05:30,119 --> 01:05:31,075
CELLULARE
844
01:05:31,280 --> 01:05:33,510
Scusami un attimo.
845
01:05:34,559 --> 01:05:40,749
Sì? Ciao. Come stai?
846
01:05:40,960 --> 01:05:43,030
Quando sei tornato?
847
01:05:43,519 --> 01:05:48,719
Sei stanco? Ti preparo la vasca?
Dai ti aspetto.
848
01:05:48,960 --> 01:05:53,033
Okay.
Ciao, amore. Un bacio.
849
01:05:55,159 --> 01:05:59,756
Tony? Sta arrivando.
850
01:05:59,960 --> 01:06:04,795
Allora ci pensi tu?
Okay. Sei un genio! Ciao.
851
01:06:06,760 --> 01:06:11,072
- Forse è meglio che vada. - Ma no,
dai. Tutto apposto. Continuiamo.
852
01:06:11,320 --> 01:06:13,515
Ma che posso fa? Nun te vo' vede'.
853
01:06:13,760 --> 01:06:17,753
- Ma come sta? - E come sta?
Sta che nun te vo' vede'.
854
01:06:18,000 --> 01:06:20,230
lo con quella non c'ho fatto nulla.
855
01:06:20,440 --> 01:06:24,672
Ma che ce vuoi fa passa' tutti
per cretini? E 'namo no?
856
01:06:24,920 --> 01:06:27,150
Ma glielo giuro
sulla testa dei bambini.
857
01:06:27,400 --> 01:06:31,552
Su 'ste cose nun se schere'a!
858
01:06:31,760 --> 01:06:34,513
Dai Maria', abbi pae'iene'a.
859
01:06:34,719 --> 01:06:37,234
Fai passa' un po' di tempo
e poi vedrai...
860
01:06:37,440 --> 01:06:41,069
Ma che te lo devo spiega' io come
vanno le cose fra òmini e donne?
861
01:06:41,280 --> 01:06:43,236
lo non ho mai avuto una famiglia mia,
862
01:06:43,440 --> 01:06:46,113
figuriamoci se distruggo
quella che ho costruito!
863
01:06:46,320 --> 01:06:50,199
Le dica che sta facendo la più grande
cae'e'ata della vita sua, glielo dice?
864
01:06:50,440 --> 01:06:53,079
Glielo dice.
865
01:06:54,920 --> 01:06:56,876
Ho fatto bene io a non sposamme.
866
01:06:59,320 --> 01:07:01,276
Mi ha rovinato la vita.
867
01:07:01,519 --> 01:07:04,910
Ma mo glielo fa vedere
Mariano Di Virgilio
868
01:07:05,159 --> 01:07:07,116
cosa è capace di combinare.
869
01:07:07,320 --> 01:07:11,552
- E che fai? - Lo rovino!
Lo sputtano! Parlo, dico tutto!
870
01:07:11,800 --> 01:07:13,836
RUMORE FRENATA e CLACSON
871
01:07:16,000 --> 01:07:19,629
- Ohh! - Oh lo dico io!
Ma che sei diventato matto?
872
01:07:19,840 --> 01:07:21,831
Non lo dire nemmeno per schere'o!
873
01:07:22,079 --> 01:07:26,870
Ti capita una fortuna così
e vuoi mandare tutto all'aria?
874
01:07:27,079 --> 01:07:30,868
- Fortuna? - Grae'ie a Bonfili, tu
e Martina state diventando popolari!
875
01:07:31,079 --> 01:07:34,311
La gente vi ferma per strada!
Ma dimmi una cosa.
876
01:07:34,559 --> 01:07:39,156
Quanto ti dava l'Onorevole al mese
per farti un culo come una casa?
877
01:07:39,400 --> 01:07:41,709
- 1500? e'000? Esagero, 3000?
- Seh!
878
01:07:41,960 --> 01:07:44,793
Ora li fai in una serata!
E per fare che?
879
01:07:45,039 --> 01:07:49,511
Andare in discoteca con Martina
a bere un chinotto?
880
01:07:51,599 --> 01:07:53,352
- Portami a casa mia.
- Oh!
881
01:07:54,079 --> 01:07:59,029
Sono sene'a mutande, posso andare
a casa mia a pigliarmi le mutande?
882
01:08:02,360 --> 01:08:04,112
Pure i pedalini!
883
01:08:11,119 --> 01:08:14,078
RUMORE D'ACQUA
884
01:08:36,960 --> 01:08:39,269
- (Mwíano3 ueonora?
-(ueonora) Che c'è?
885
01:08:39,479 --> 01:08:41,277
(Mwíano3 A questora síríentra?
886
01:08:41,479 --> 01:08:43,948
(ueonora3 ll padrone
ti ha liberato?
887
01:08:44,159 --> 01:08:46,230
(Mwíano3 Come pwlí atuo padre?
888
01:08:46,439 --> 01:08:49,477
(ueonora3 Padre? E Facíle
Fare il padre come lo Fai te.
889
01:08:49,680 --> 01:08:52,319
(Mwíano3
Perché non parliamo un po'?
890
01:08:52,520 --> 01:08:55,273
(ueonora) Adesso ho sonno.
891
01:09:16,079 --> 01:09:20,198
- (Lisassi) E poi del Chianti.
- Sempre due? - Sì. Classico.
892
01:09:20,760 --> 01:09:24,833
Sciacalli!
Passano sulla vita delle persone.
893
01:09:25,079 --> 01:09:27,196
Sì, riserva e'003.
894
01:09:27,439 --> 01:09:28,190
CELLULARE
895
01:09:28,399 --> 01:09:30,356
Scusa un attimo.
896
01:09:32,640 --> 01:09:35,359
- Sì? - Oi.
- Ciao! Ma dove sei?
897
01:09:35,600 --> 01:09:37,591
Qua sotto! Ma non posso salire.
898
01:09:37,840 --> 01:09:39,990
Ci sono due fotografi
davanti al portone!
899
01:09:40,239 --> 01:09:42,834
Pensavo che i vini
dovessero stare coricati.
900
01:09:43,039 --> 01:09:44,758
Solo le belle donne devono!
901
01:09:45,000 --> 01:09:48,037
Ma uffa.
Ti avevo anche preparato la vasca.
902
01:09:48,279 --> 01:09:50,953
- Lasciami! - Ma quando ti vedo
non capisco più niente!
903
01:09:51,159 --> 01:09:54,436
ll sangue diviene una ribollita,
il cuore una stracciatella!
904
01:09:54,680 --> 01:09:59,595
- Ma vuoi che scenda io?
- No, no, no! Ma che sei matta?
905
01:09:59,840 --> 01:10:02,195
No, no!
Porca puttana!
906
01:10:02,399 --> 01:10:06,234
Mmmm...
907
01:10:06,479 --> 01:10:11,873
Vabbé, senti, per oggi
è andata così. Domani?
908
01:10:13,840 --> 01:10:14,590
Pia.
909
01:10:14,840 --> 01:10:18,071
Dobbiamo trovare un'altra solue'ione.
Ti chiamo domani.
910
01:10:18,319 --> 01:10:19,309
Pia mia.
911
01:10:19,560 --> 01:10:20,834
Sì. Ciao.
912
01:10:22,640 --> 01:10:23,959
Un par de ciufoli.
913
01:10:25,920 --> 01:10:27,035
E' cotta.
914
01:10:29,119 --> 01:10:32,192
Eccolo, tiè.
Arriva il fenomeno.
915
01:10:34,520 --> 01:10:38,877
Mo se trova pure la vasca pronta.
Mortacci sua.
916
01:10:45,640 --> 01:10:47,312
Pia?
917
01:10:49,680 --> 01:10:52,194
Pia?
918
01:10:53,640 --> 01:10:55,995
Pia?
919
01:10:58,199 --> 01:11:00,668
- Pia?!
- Ciao.
920
01:11:01,039 --> 01:11:04,316
Ciao.
921
01:11:04,560 --> 01:11:07,916
- Le bimbe? - Dai nonni.
- Dai nonni.
922
01:11:08,119 --> 01:11:10,714
- Hai cenato?
- No.
923
01:11:11,960 --> 01:11:13,951
Allora, mangiami.
924
01:11:14,960 --> 01:11:18,794
- Come?
- Ti è passato l'appetito?
925
01:11:19,039 --> 01:11:21,508
Che ti prende? Come parli?
926
01:11:21,760 --> 01:11:24,069
Tutta così curiosa sei.
927
01:11:24,279 --> 01:11:28,398
Mi prende che voglio essere trombata
da mio marito.
928
01:11:28,640 --> 01:11:32,394
- Si dice così, no?
- Può essere. - Sì.
929
01:11:32,640 --> 01:11:36,553
Trombata, fottuta,
chiavata, sbattuta...
930
01:11:36,760 --> 01:11:40,389
- Pia, non ti riconosco.
Me metti pure un po' paura. - Bravo!
931
01:11:40,600 --> 01:11:46,391
Fingi di non conoscermi. Voglio
essere trombata come una sconosciuta.
932
01:11:46,600 --> 01:11:49,114
Assaggiata
come se fosse la prima volta...
933
01:11:49,359 --> 01:11:52,397
..e ti giuro che stasera
sono una pietane'a nuova.
934
01:11:52,640 --> 01:11:54,915
- No.
- Sì.- Pia, che cae'e'ote pija?
935
01:11:55,159 --> 01:11:58,709
Oddio! Eccola, tiè! Aaah!
936
01:11:58,920 --> 01:12:04,756
Piano, Pietta, piano. No, no.
C'è pressione sulle pudenda.
937
01:12:05,760 --> 01:12:08,558
Con mia figlia mi sono
sentito sempre in difficoltà
938
01:12:08,760 --> 01:12:11,320
perché non sapevo che dire.
939
01:12:11,520 --> 01:12:16,036
O meglio non sapevo dire ciò che
magari lei voleva sentirsi dire.
940
01:12:16,279 --> 01:12:19,590
Mi scusi, dottore.
E così ho preferito stare e'itto.
941
01:12:19,840 --> 01:12:26,518
Un padre vede crescere i figli e
se ha difficoltà a stargli dietro...
942
01:12:26,760 --> 01:12:28,637
Mi faccia finire il concetto...
943
01:12:28,880 --> 01:12:31,952
Magari al padre non va di farsi
vedere che arranca, no?
944
01:12:32,159 --> 01:12:34,116
Ecco perché poi...
945
01:12:35,600 --> 01:12:37,716
Mi scusi, dotto'...
946
01:12:37,960 --> 01:12:42,112
E' che questa storia di mia figlia
che soffre mi sta qua.
947
01:12:42,359 --> 01:12:45,113
Comunque mo basta
sennò parlo sempre io.
948
01:12:45,359 --> 01:12:47,999
Mi dica lei
mi parli di Eleonora; la prego.
949
01:12:48,199 --> 01:12:52,273
Eleonora sta benissimo.
Vuole solo conoscere Martina.
950
01:12:57,000 --> 01:13:02,199
(balbetta) Vuole conoscere Martina?
Mi fa piacere.
951
01:13:02,439 --> 01:13:05,432
- Con questi occhi devi usare
questa matita, prova. - Dici?
952
01:13:05,640 --> 01:13:08,632
- Sì, all'interno. -(Tony)
Che devo fare? La clono?
953
01:13:08,840 --> 01:13:11,434
- Buonasera.
- (tutti) Buonasera!
954
01:13:11,680 --> 01:13:15,036
Lei e Martina vi sedete
sulle poltrone al centro,
955
01:13:15,279 --> 01:13:17,316
i ragae'e'i ai lati, va bene?
956
01:13:17,520 --> 01:13:19,795
- (tutti) Okay.
- Si comincia tra mee'e''ora.
957
01:13:20,039 --> 01:13:23,396
- Vi serve qualcosa? - Posso avere
un tramee'e'ino e un chinotto?
958
01:13:23,640 --> 01:13:26,359
Vabbé. Aggiudicato.
959
01:13:26,560 --> 01:13:28,710
Come se a casa non mangiassi.
960
01:13:28,960 --> 01:13:35,877
SlGLA PROGRAMMA
961
01:13:41,960 --> 01:13:45,157
- (donna) Dora, inie'ia. Vieni?
- Non me ne frega niente.
962
01:13:45,399 --> 01:13:48,597
Fa' un po' come te pare.
963
01:13:48,840 --> 01:13:50,831
Non lo voglio più vedere.
964
01:13:58,079 --> 01:14:00,435
APPLAUSl lN STUDlO
965
01:14:00,680 --> 01:14:04,150
(conduttore) Buonasera a tutti,
buonasera ai nostri ospiti.
966
01:14:04,359 --> 01:14:08,035
La Strana Coppia
dell'ltalia che cambia...
967
01:14:08,279 --> 01:14:12,273
..Parleremo di una storia damore
un po' sfasciafamiglie...
968
01:14:12,520 --> 01:14:15,876
..ma poiché in ltalia non è la sola,
vediamone le conseguene'e...
969
01:14:16,079 --> 01:14:19,277
..l nostri ospiti sono l'attrice
e modella, Martina Brandi...
970
01:14:19,479 --> 01:14:21,630
(Martina) Buonasera.
971
01:14:21,880 --> 01:14:25,555
- (conduttore) ll suo compagno,
Mariano Di Virgilio. - Buonasera.
972
01:14:25,760 --> 01:14:31,517
- (conduttore) Tutto bene, Martina?
- (Martina) Sì. - E lei, Mariano?
973
01:14:31,760 --> 01:14:32,954
Un po' emoe'ionato,
974
01:14:33,199 --> 01:14:36,875
perché di solito il suo programma
lo vedo da casa, sul divano.
975
01:14:37,119 --> 01:14:39,236
lnsomma, stare su questa poltrona...
976
01:14:39,479 --> 01:14:42,517
(conduttore) Accanto a loro,
i due figli di Di Virgilio...
977
01:14:42,760 --> 01:14:48,517
..Eleonora e Paolo.
Voi conoscevate già Martina?
978
01:14:48,880 --> 01:14:50,677
Sì. L'avevo vista in TV.
979
01:14:50,920 --> 01:14:53,798
- (conduttore) E le piaceva?
- Sì, è molto brava. - Tu, Paolo?
980
01:14:54,039 --> 01:14:56,270
L'avevo vista sui giornaletti.
981
01:14:56,520 --> 01:14:59,273
- (conduttore) E ti piaceva?
- (Paolo) Molto.
982
01:14:59,520 --> 01:15:02,796
(conduttore) Però poi si è messa
con papà. Ti è dispiaciuto?
983
01:15:03,000 --> 01:15:04,752
No, basta che resta in famiglia.
984
01:15:05,520 --> 01:15:08,990
(conduttore)
Come vi siete conosciuti?
985
01:15:09,239 --> 01:15:14,360
- Beh... - Un amico in comune,
che non smetterò mai di ringrae'iare.
986
01:15:14,600 --> 01:15:18,115
- Sì, anch'io. - (conduttore)
Com'è andata tra di voi?
987
01:15:18,359 --> 01:15:21,318
Spiegami come faccio
a mandartela a Udine,
988
01:15:21,520 --> 01:15:23,795
se la sera stessa siamo a Catania?
989
01:15:24,000 --> 01:15:27,356
Che devo fare. L'ltalia è lunga.
Ce l'hai un'astronave?
990
01:15:27,560 --> 01:15:30,393
Non, ce l'hai. Ti devi aggiornare.
991
01:15:30,600 --> 01:15:33,956
Quando? No.
Dopo comincia la fiction.
992
01:15:34,199 --> 01:15:37,829
Allora... Comunque che parlo a fare,
forse è meglio che....
993
01:15:38,079 --> 01:15:41,231
Martina, ti puoi ale'are?
994
01:15:41,720 --> 01:15:43,676
APPLAUSl lN STUDlO
995
01:15:43,920 --> 01:15:46,070
Ci credo che è impae'e'ito.
996
01:15:46,319 --> 01:15:48,117
Guarda che ragae'e'ona.
997
01:15:48,359 --> 01:15:50,191
- (conduttore) Ne fa un'altra?
- No?
998
01:15:54,960 --> 01:15:58,430
Che c'ha quella più de Dora?
999
01:15:58,640 --> 01:16:01,029
La salute.
1000
01:16:01,279 --> 01:16:03,589
(Mariano) Mi capisce insomma.
1001
01:16:03,840 --> 01:16:07,435
- (conduttore) Si capisce meglio.
- Mettetevi nei miei panni.
1002
01:16:07,640 --> 01:16:09,596
(conduttore) Alfonso Signorini.
1003
01:16:09,800 --> 01:16:13,713
Mariano, in questo momento preferirei
mettermi nei panni di sua moglie.
1004
01:16:13,960 --> 01:16:18,317
- Vogliamo parlarne?
- (Mariano) Beh, guardi...
1005
01:16:18,560 --> 01:16:21,313
(Mariano) Mia moglie
è una donna meravigliosa...
1006
01:16:21,560 --> 01:16:24,358
..Si fa in quattro
per arrivare alla fine del mese,
1007
01:16:24,600 --> 01:16:28,718
per far crescere i ragae'e'ini,
per fare la spesa...
1008
01:16:28,960 --> 01:16:31,952
..la cucina...
1009
01:16:32,199 --> 01:16:35,033
però magari una donna così,
alla fine, per il proprio uomo
1010
01:16:35,239 --> 01:16:37,959
rischia di perdere, come si dice...
1011
01:16:38,159 --> 01:16:40,355
ll sex appeal!
1012
01:16:40,600 --> 01:16:43,353
(Mariano) ll sex appeal...
1013
01:16:43,600 --> 01:16:46,433
Adesso in che rapporti siete rimasti?
1014
01:16:46,680 --> 01:16:48,398
Non mi vuole più vedere.
1015
01:16:48,640 --> 01:16:51,757
- (conduttore) Come darle torto?
- (Mariano) Sì, infatti.
1016
01:16:52,000 --> 01:16:55,595
Ha ragione, io la capisco pure.
1017
01:16:55,800 --> 01:17:00,112
Comunque mia moglie rimane
la donna che io amo davvero,
1018
01:17:00,319 --> 01:17:03,437
quella che amo più al mondo.
1019
01:17:04,760 --> 01:17:07,399
(Bonfili) E no, no, no! E dai!
1020
01:17:07,640 --> 01:17:11,110
- Cose da pae'e'i, su.
- Ma perché hai spento?
1021
01:17:11,359 --> 01:17:13,999
- Ma l'hai sentito?
- Perché te la prendi tanto?
1022
01:17:14,239 --> 01:17:18,028
Quell'uomo ha distrutto una famiglia,
a te sembra una cosa normale!
1023
01:17:18,239 --> 01:17:19,229
Strano!
1024
01:17:21,760 --> 01:17:24,433
- Può succedere, no?
- Ma che dici, Pia?
1025
01:17:24,680 --> 01:17:27,274
Ma che ti piglia,
hai perso la brocca? Che dici?
1026
01:17:29,920 --> 01:17:32,309
A me sembra
che la brocca l'hai persatu.
1027
01:17:38,840 --> 01:17:43,072
Dora? Tuo marito dice che sei
la donna che ama di più al mondo.
1028
01:17:43,319 --> 01:17:46,471
E chi se ne frega.
1029
01:17:46,680 --> 01:17:52,755
Dora? Perdona tuo marito e basta.
Che qua ce serve il letto, su!
1030
01:18:06,239 --> 01:18:09,630
(fotografi) Martina!
1031
01:18:09,880 --> 01:18:13,998
(fotografi) Eccoli!
Martina! Mariano!
1032
01:18:15,960 --> 01:18:19,635
(fotografo) Signora, una foto!
(donna) E che è 'sta processione?
1033
01:18:19,880 --> 01:18:21,677
(donna) Che sta uscì la Madonna?
1034
01:18:21,920 --> 01:18:24,832
(giornalista) Ha perdonato
suo marito? L'ha visto in TV?
1035
01:18:25,079 --> 01:18:29,915
- Vuol dire qualcosa a suo marito?
- Sì. Strone'o.
1036
01:18:30,159 --> 01:18:31,957
(parrucchiere) Sei rinata, Do'.
1037
01:18:32,199 --> 01:18:34,668
Sei lucente,
c'hai una luce addosso bellissima.
1038
01:18:34,920 --> 01:18:38,833
- Dora? Ci fai un autografo?
- Che ce sta' qua, il miele? Sciò!
1039
01:18:40,319 --> 01:18:43,437
Do', te posso fa 'na confidene'a?
1040
01:18:43,640 --> 01:18:46,712
E' più forte de me,
tho dovuto fa' le carte...
1041
01:18:46,920 --> 01:18:49,878
- Torna. E' vero che torna?
- Sì. - Tornano tutti.
1042
01:18:50,119 --> 01:18:53,430
- So' belli i capelli, eh? - Ammae'e'a.
- Bravo. - Pari Cleopatra.
1043
01:18:59,119 --> 01:19:02,635
- (Paolo) Mamma, che fai? - Zitto!
- Come ti sei conciata? - Zitti!
1044
01:19:02,840 --> 01:19:05,035
- Mamma.
- Allora non avete capito.
1045
01:19:05,279 --> 01:19:08,795
Zitti! Dovete stare e'itti!
1046
01:19:09,039 --> 01:19:14,433
(maestro ballo) Un, dos, tres...
Cambio! Un, dos, tres...
1047
01:19:14,640 --> 01:19:15,868
Vai!
1048
01:19:18,199 --> 01:19:21,033
Vai! Giù, e su, su, su.
1049
01:19:47,359 --> 01:19:49,157
Ciao, papà.
1050
01:19:49,359 --> 01:19:52,033
- Buonasera, dottore.
- Buonasera. Ciao, bimbe.
1051
01:19:52,239 --> 01:19:53,798
Ciao.
1052
01:19:54,000 --> 01:19:57,834
Mamma!
Papà ha rotto tutte le palline.
1053
01:19:58,039 --> 01:20:02,079
- Massimo? Massimo?
- Che c'è?
1054
01:20:02,279 --> 01:20:06,319
- Hai rotto tutte le palline.
- Beh? Se ricomprano le palline.
1055
01:20:06,520 --> 01:20:09,114
ll problema sono le palline adesso?
1056
01:20:09,359 --> 01:20:13,239
Mi hanno sbattuta in faccia
la legge a cui lavoravo.
1057
01:20:13,439 --> 01:20:14,953
Sai chi ci lavora ora? Nappi.
1058
01:20:15,159 --> 01:20:17,230
Mamma, papà ha rotto
anche il puntale.
1059
01:20:17,479 --> 01:20:21,519
E il puntale e le palline
e il presepe e il Natale
1060
01:20:21,760 --> 01:20:24,433
e le feste e il Ferragosto...
1061
01:20:30,319 --> 01:20:35,633
- Massimo? - Oh. Lo sai
che mi ha detto oggi il premier?
1062
01:20:35,840 --> 01:20:38,912
(in siciliano) Oggi se vuoi fare
una buona legge sulla famiglia
1063
01:20:39,119 --> 01:20:41,076
devi essere un gran puttaniere.
1064
01:20:41,279 --> 01:20:43,714
RUMORE CHlAVE
1065
01:20:43,920 --> 01:20:48,710
- Perché hai chiuso a chiave?
- Ti devo parlare.
1066
01:20:49,720 --> 01:20:52,280
Pia, so' stanco. Lasciamo perde', su.
1067
01:20:52,880 --> 01:20:57,795
- Dobbiamo parlare. - Le palline
si ricomprano, non è una cosa grave.
1068
01:20:58,000 --> 01:21:01,470
- Cerca di capire, quando uno
è stanco, è stanco. - Massimo.
1069
01:21:01,680 --> 01:21:05,878
- Non riesco più atenermi
questo peso dentro. - Che peso?
1070
01:21:06,079 --> 01:21:08,310
ll peso del tradimento.
1071
01:21:13,560 --> 01:21:16,996
- Quale? - Ho una storia
con un altro uomo.
1072
01:21:19,680 --> 01:21:22,877
No! No, non ci credo!
1073
01:21:23,119 --> 01:21:25,680
- No. No!
- Ci devi credere.
1074
01:21:26,359 --> 01:21:27,793
- Sì?
- Sì.
1075
01:21:30,079 --> 01:21:33,356
Vedi, Massimo...
1076
01:21:33,560 --> 01:21:38,873
Ci sono emoe'ioni
che non avevo mai provato,
1077
01:21:39,079 --> 01:21:41,958
che non pensavo
neanche che esistessero,
1078
01:21:42,159 --> 01:21:46,312
e invece, improvvisamente,
1079
01:21:46,560 --> 01:21:50,155
è come se una calda scintilla
mi si fosse accesa.
1080
01:21:50,399 --> 01:21:52,231
ll gusto di una nuova primavera.
1081
01:21:52,439 --> 01:21:53,555
TONFO
1082
01:21:53,800 --> 01:21:56,030
Massimo!
1083
01:21:56,279 --> 01:21:57,793
Come, Eminene'a?
1084
01:21:58,000 --> 01:22:01,515
Mia moglie mi ha lasciato, la legge
me l'hanno tirata sul muso...
1085
01:22:01,720 --> 01:22:03,631
'Ndo stanno? Ah, eccoli qua, sì.
1086
01:22:03,840 --> 01:22:07,196
Mi hanno cacciato di casa,
io non so più che fare.
1087
01:22:07,399 --> 01:22:12,838
Peccatum filii
non tarderà a venire u'n segno.
1088
01:22:13,039 --> 01:22:15,952
Grae'ie, a me le sue parole
danno molto conforto,
1089
01:22:16,159 --> 01:22:18,549
ma io non credo di potercela fare.
1090
01:22:18,760 --> 01:22:23,834
- Cosa farà durante queste feste?
- Le feste?
1091
01:22:24,039 --> 01:22:27,510
Ma non lo so. La mia vita
non è più la stessa, faccio le feste?
1092
01:22:27,720 --> 01:22:32,350
Ho pensato a solue'ione
di tutti i suoi problemi.
1093
01:22:32,560 --> 01:22:34,949
Davvero? Grae'ie, Eminene'a!
1094
01:22:35,199 --> 01:22:38,078
(Bonfluí) ío ho sempre avuto
tanta fiducia immensa
1095
01:22:38,279 --> 01:22:39,793
in Santa Romana Chiesa.
1096
01:22:48,800 --> 01:22:50,552
BUSSANO ALLA PORTA
1097
01:22:50,760 --> 01:22:53,479
Sì! Sì! Sì! Sì!
1098
01:22:54,760 --> 01:22:59,390
- Salve, fraticello. - Volete magnà
qua o venite cu noi a lu refettorio?
1099
01:22:59,640 --> 01:23:04,077
ln refettorio! ln refettorio, sì, sì!
1100
01:23:04,279 --> 01:23:08,239
Così almeno siamo
tutti quanti in bella compagnia
1101
01:23:08,439 --> 01:23:10,237
e ne approfitto per augurarle Buon...
1102
01:23:11,920 --> 01:23:13,239
Ma 'ndo è ito?
1103
01:23:15,359 --> 01:23:18,079
Oh! Aoh!
1104
01:23:23,560 --> 01:23:26,279
(bambine) Guarda la neve
che scende dal cielo.
1105
01:23:26,520 --> 01:23:29,956
Su tetti e camini posa il suo velo.
1106
01:23:30,159 --> 01:23:32,958
E nella grotta nasce un bambino,
1107
01:23:33,159 --> 01:23:36,118
che dona al mondo
un messaggio divino.
1108
01:23:36,359 --> 01:23:40,273
Niente più odio, niente più guerra,
1109
01:23:40,520 --> 01:23:43,512
per sempre Natale su questa terra.
1110
01:23:43,760 --> 01:23:46,399
Natale damore, di pace e bontà,
1111
01:23:46,640 --> 01:23:49,438
per tutti i bambini,
per mamma e papà!
1112
01:23:49,800 --> 01:23:53,588
E brave Caterina e Nicoletta, ma mo
sentite la poesia di e'io Salvatore.
1113
01:23:53,840 --> 01:23:55,432
Che meraviglia.
1114
01:24:14,159 --> 01:24:16,720
- Mi passa il sale?
- (tutti) Shh!
1115
01:24:18,279 --> 01:24:21,238
- (sottovoce) ll sale.
- Shh.
1116
01:24:27,680 --> 01:24:30,638
(nonno) e'9. Due-nove.
1117
01:24:36,000 --> 01:24:38,912
- (nonno) Nove.
- (Paolo) Ce l'ho!
1118
01:24:39,119 --> 01:24:40,872
- Ce l'hai?
- No.
1119
01:24:41,119 --> 01:24:44,112
- Ma l'85 è uscito?
- No.
1120
01:24:44,359 --> 01:24:47,875
- Se esce, c'ho la cinquina.
- Mamma, andiamo per latombola.
1121
01:24:48,119 --> 01:24:49,189
Undici!
1122
01:24:49,399 --> 01:24:51,391
CAMPANELLO PORTA
1123
01:24:51,600 --> 01:24:53,511
- Ma chi è? Aspetti qualcuno?
- No.
1124
01:24:53,760 --> 01:24:57,594
- Etu?- No.
- Paolino, vai avedere chi è.
1125
01:24:57,840 --> 01:25:01,628
Vabbé, però, nonno, aspettami.
1126
01:25:07,520 --> 01:25:10,717
Chi è?
1127
01:25:10,920 --> 01:25:12,035
Paolino, chi è?
1128
01:25:16,039 --> 01:25:17,473
Paolino!
1129
01:25:17,720 --> 01:25:19,836
(tutti) Buon Natale!
1130
01:25:20,079 --> 01:25:23,470
Guarda quanti regali!
Nonna, nonno, Eleonora!
1131
01:25:23,720 --> 01:25:25,711
- Spumante party!
- Auguri!
1132
01:25:31,439 --> 01:25:35,592
Tanti auguri, Dora.
1133
01:25:36,760 --> 01:25:40,275
Sono auguri sinceri.
1134
01:25:40,520 --> 01:25:43,080
Buon Natale.
1135
01:25:48,479 --> 01:25:49,629
Che stai a fa' là?
1136
01:25:51,520 --> 01:25:53,875
(Paul) Da quanto
che non gioco a tombola!
1137
01:25:54,119 --> 01:25:57,556
- Gioco in società con la nonna.
- Ma c'hai culo? - Da vendere!
1138
01:26:03,760 --> 01:26:07,719
M'hai fatto tanto soffrire.
1139
01:26:07,920 --> 01:26:10,718
Anch'io ho sofferto tanto.
1140
01:26:10,920 --> 01:26:13,150
Tu?
1141
01:26:13,359 --> 01:26:17,433
Perché pensavo di non vederti più.
1142
01:26:17,640 --> 01:26:20,837
E mo che vuoi da me?
1143
01:26:21,039 --> 01:26:24,919
Voglio essere tuo marito.
1144
01:26:30,159 --> 01:26:34,790
- Lo sai che ti sei fatta più bella?
- lo? Tu vai in giro con quella.
1145
01:26:35,039 --> 01:26:37,679
Appunto. ln giro.
1146
01:26:39,520 --> 01:26:41,829
- Nun so' mica scema.
- ln giro.
1147
01:26:43,239 --> 01:26:46,357
Tu me voi di' che con quella
nun c'hai fatto niente.
1148
01:26:46,600 --> 01:26:53,073
Mariano è sempre lo stesso, quello
che hai conosciuto tanti anni fa.
1149
01:26:53,319 --> 01:26:55,117
Tutta 'sta storia...
1150
01:26:55,359 --> 01:26:59,239
Mo me voi di' che con quella
nun c'hai mai fatto niente!
1151
01:27:06,479 --> 01:27:09,438
- Sì, sì.
- Eh!
1152
01:27:11,079 --> 01:27:13,196
C'ho fatto.
1153
01:27:15,880 --> 01:27:18,917
Però io voglio solo ate.
1154
01:27:24,960 --> 01:27:27,713
Te possino ammae'e'atte.
1155
01:27:39,600 --> 01:27:42,273
Oh, oh! Fratello...
1156
01:27:43,279 --> 01:27:45,111
E che c'hai addosso?
1157
01:27:48,159 --> 01:27:51,038
- N'è che per caso
c'hai una sigaretta? - No.
1158
01:27:51,239 --> 01:27:55,836
No, che te pare. Un goccetto
di quel nocino buono che c'avete voi?
1159
01:27:56,079 --> 01:27:59,152
- Stasera. - Stasera.
- Ora elabora.
1160
01:27:59,359 --> 01:28:03,069
Ora... Ora.
'Na settimana che laboro. Ora.
1161
01:28:03,319 --> 01:28:05,072
CAMPANA
1162
01:28:07,439 --> 01:28:10,876
- Che c'è? 'Ndo vai? - Ci prepariamo
per la messa di fine anno.
1163
01:28:11,119 --> 01:28:15,352
- Adesso? C'è a mee'e'anotte.
- Si deve recuperare lo Spirito.
1164
01:28:15,560 --> 01:28:17,710
Ecco.
1165
01:28:17,920 --> 01:28:21,071
E recuperiamo lo spirito,
almeno me ce do foco.
1166
01:28:21,319 --> 01:28:24,790
CANTO RELlGlOSO
1167
01:28:31,159 --> 01:28:34,516
- Corpus Christi.
- Amen.
1168
01:28:37,600 --> 01:28:39,556
- Corpus Christi.
- Amen.
1169
01:28:51,079 --> 01:28:53,071
- Corpus Christi.
- Sì.
1170
01:28:55,239 --> 01:28:59,552
- Corpus Christi.
- Sempre!
1171
01:28:59,760 --> 01:29:03,753
- (sottovoce) Deve dire Amen.
- lo? Amen.
1172
01:29:05,560 --> 01:29:06,709
Grae'ie.
1173
01:29:33,399 --> 01:29:39,236
(vocí) mo, sette, seí...
1174
01:29:39,479 --> 01:29:42,472
..cinque, quattro..
1175
01:29:42,720 --> 01:29:44,312
..tre...
1176
01:29:44,520 --> 01:29:46,317
..due...
1177
01:29:46,520 --> 01:29:47,873
..uno!
1178
01:30:47,159 --> 01:30:48,912
SOBBALZA
1179
01:30:49,159 --> 01:30:54,553
Caro Bonfili, non può essere sempre
una maschera a salvarle la vita.
1180
01:31:05,199 --> 01:31:09,318
- Lei è molto bella, signorina.
- Grae'ie.
1181
01:31:11,840 --> 01:31:15,435
- Le piacerebbe fare la televisione?
- lo? Magari.
1182
01:31:19,079 --> 01:31:19,637
lo...
1183
01:31:26,000 --> 01:31:29,549
lo mi chiamo Bonfili,
Massimo Bonfili.
1184
01:31:29,760 --> 01:31:31,716
Onorevole!
1185
01:31:31,920 --> 01:31:34,878
(cantano) Chi se ne frega,
chi se ne frega...
1186
01:31:46,279 --> 01:31:47,918
Cinque, due, quinta.
1187
01:31:48,119 --> 01:31:49,917
E' tanto che non passia...
1188
01:31:50,640 --> 01:31:52,551
Era tanto che
non passavamo una serata...
1189
01:31:53,880 --> 01:31:55,871
Era tanto che non facevamo
una serata...
1190
01:31:56,079 --> 01:31:58,799
Ho capito, però se è latere'a volta
che me lo dici mi hai rotto il...
1191
01:32:00,039 --> 01:32:03,635
Ma quanti pee'e'i grossi
so' venuti a magna' qui.
1192
01:32:03,840 --> 01:32:06,149
Però quei pori figli degli autisti,
1193
01:32:06,359 --> 01:32:10,717
sotto le auto, lì in tre...
tutto quer sole che...
1194
01:32:10,920 --> 01:32:13,275
e COSa...
gli vanno addosso...
1195
01:32:13,479 --> 01:32:16,278
- Senti un po'...
- Ce li ho qui ner core.
1196
01:32:16,479 --> 01:32:19,836
- Dimme.
- E non tho sentito.
1197
01:32:20,039 --> 01:32:21,234
- No?
- Mi dispiace.
1198
01:32:22,239 --> 01:32:25,277
- Lo sai chi ci portavano lì,
i Romani? - Chi?
1199
01:32:25,479 --> 01:32:28,074
l Cristiani
che se magnavano i leoni...
1200
01:32:28,279 --> 01:32:31,636
No, erano i leoni
che se magnavano i Cristiani.
1201
01:32:32,079 --> 01:32:35,231
Belle de papà.
Ecco.
1202
01:32:39,119 --> 01:32:39,836
Ecco.
1203
01:32:40,439 --> 01:32:42,192
- A che ora esci domani?
- Alle sei.
1204
01:32:42,399 --> 01:32:46,996
Alle sei? Perfetto.
Guarda questo, mi guarda e ride!
1205
01:32:47,239 --> 01:32:49,754
La materia non è
di facile comprensione,
1206
01:32:49,960 --> 01:32:53,555
però cerchiamo
di fare esempici, pici...
1207
01:32:58,720 --> 01:33:00,631
Oh!
1208
01:33:00,920 --> 01:33:04,196
Ciao, ciao.
Che c'è?
1209
01:33:04,399 --> 01:33:06,277
Ton chapeaux.
1210
01:33:06,479 --> 01:33:10,632
Te piace er cappello mio?
Bella pure la mascheratua.
1211
01:33:10,840 --> 01:33:12,159
Non è una maschera?
1212
01:33:12,359 --> 01:33:14,828
Ah, sei proprio
un'attrae'ione del posto?
1213
01:33:15,039 --> 01:33:15,995
Non vi reggo.
1214
01:33:16,239 --> 01:33:18,117
No, no, no.
Dora no.
1215
01:33:18,319 --> 01:33:21,278
- (Dora) Sei innamorato
di quella? - No, no, Dora...
1216
01:33:22,319 --> 01:33:25,118
Ma va...
Ma me lo fa apposta!
1217
01:33:25,359 --> 01:33:28,079
Ma perché... è...
1218
01:33:28,279 --> 01:33:31,431
- Li mort...
- Tua e di....
1219
01:33:31,680 --> 01:33:33,875
Non ho più una vita,
la mia l'ho dedicata ate
1220
01:33:34,079 --> 01:33:36,310
e pensavo che avessi
fatto lo stesso!
1221
01:33:36,520 --> 01:33:38,317
E invece no!
Te la pigli nel...
1222
01:33:38,560 --> 01:33:41,996
Ti ripeto, Mariano
è una brava persona
1223
01:33:42,199 --> 01:33:46,876
e per altro, questo ragae'e'o
è di una famiglia nobile.
1224
01:33:47,079 --> 01:33:48,513
Poi, tanto tempo fa...
1225
01:33:51,359 --> 01:33:54,750
(tossendo) Ce la vorrei avere
io quella tragedia.
1226
01:33:54,960 --> 01:33:56,757
Voi pure scoreggia'?
1227
01:33:57,000 --> 01:34:00,549
- Onorevole!
- No, no, no!
1228
01:34:00,760 --> 01:34:03,274
- Onorevole!
- Aò, li mort...
1229
01:34:08,560 --> 01:34:12,678
UOMO RlDE FORTE
1230
01:34:28,159 --> 01:34:30,116
Questo è pae'e'o!
90409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.