All language subtitles for Sheriff.Country.S01E16.Twenty Four Candles.720p.x264-FENiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,864 --> 00:00:09,242 You drive me up the damn wall, dad. 2 00:00:09,342 --> 00:00:11,037 You're still one of the good ones. 3 00:00:11,133 --> 00:00:14,014 My mom is going to make you leave if she finds out 4 00:00:14,144 --> 00:00:15,208 that you're still growing illegally. 5 00:00:15,232 --> 00:00:16,232 I don't want that. 6 00:00:16,277 --> 00:00:17,341 The hell am I doing this for? 7 00:00:17,365 --> 00:00:18,975 For me. And for Skye. 8 00:00:19,149 --> 00:00:21,325 - I need you to stay the course. - All right. 9 00:00:21,499 --> 00:00:23,086 We're gonna protect our garden against all comers. 10 00:00:23,110 --> 00:00:24,937 - I'm in. - This ain't legal. 11 00:00:25,068 --> 00:00:26,611 If you start moving product in the dark, 12 00:00:26,635 --> 00:00:28,134 we'll be outlaws. 13 00:00:28,158 --> 00:00:29,551 You're damn right we will. 14 00:00:29,681 --> 00:00:31,031 Aunt Miranda. 15 00:00:31,205 --> 00:00:34,686 You are really talented, Skye. Come work for me. 16 00:00:34,817 --> 00:00:37,820 Aunt Miranda offered me a job, and I've decided to say yes. 17 00:00:37,950 --> 00:00:40,083 Gina told me Nora left. 18 00:00:40,214 --> 00:00:41,824 She told me about you and Travis. 19 00:00:41,954 --> 00:00:43,347 Is there something wrong with us? 20 00:00:43,521 --> 00:00:46,394 - Obviously. - Here's to tomorrow. 21 00:00:53,575 --> 00:00:57,057 Deputies pursuing unknown suspect on foot. 22 00:00:58,145 --> 00:00:59,494 Hold up! 23 00:00:59,624 --> 00:01:00,799 - Get anything? - Go, go! 24 00:01:00,930 --> 00:01:02,366 He's got to be close. 25 00:01:04,151 --> 00:01:06,762 - He went this way. - You sure? 26 00:01:08,416 --> 00:01:09,634 No. 27 00:01:12,724 --> 00:01:13,856 This way. 28 00:01:13,986 --> 00:01:15,814 Over there. 29 00:01:16,728 --> 00:01:18,513 Hey. 30 00:01:20,776 --> 00:01:22,299 Hear that? Over here. 31 00:01:22,430 --> 00:01:23,735 I got him, I got him. 32 00:01:27,217 --> 00:01:28,653 I don't got him. 33 00:01:28,827 --> 00:01:32,048 We're not leaving till we catch this son of a bitch. 34 00:01:32,222 --> 00:01:33,547 Let's double back towards the car. 35 00:01:33,571 --> 00:01:35,530 Maybe we'll get lucky and he went that way. 36 00:01:48,238 --> 00:01:49,457 All right! 37 00:01:49,631 --> 00:01:52,895 Big picture on our weed sales... indica is up 20% 38 00:01:53,025 --> 00:01:54,897 and sativa's doing even better. 39 00:01:55,027 --> 00:01:57,029 And our customer feedback forms 40 00:01:57,160 --> 00:02:00,381 have informed us that Luna's apple fritter hybrid continues 41 00:02:00,511 --> 00:02:03,253 - to be a fan favorite. - You're welcome, everyone. 42 00:02:03,384 --> 00:02:04,839 Okay, just tell us the number already. 43 00:02:04,863 --> 00:02:06,517 Tanner's antsy. All right. 44 00:02:06,648 --> 00:02:08,215 Okay, and the number is... 45 00:02:09,477 --> 00:02:10,826 two million in sales. 46 00:02:13,002 --> 00:02:15,222 Not bad for a couple months' work. 47 00:02:15,352 --> 00:02:16,832 It's the economy of scale. 48 00:02:16,962 --> 00:02:19,269 See, we're no longer lone monkeys in the marketplace. 49 00:02:19,443 --> 00:02:21,315 We are now king freaking Kong. 50 00:02:21,445 --> 00:02:24,318 And no robberies since we started the co-op. 51 00:02:24,448 --> 00:02:27,886 Anyone who messes with one of us messes with all of us. 52 00:02:28,017 --> 00:02:29,410 We still on schedule for tomorrow? 53 00:02:29,540 --> 00:02:31,431 Yeah, the coloradans are in the air as we speak. 54 00:02:31,455 --> 00:02:34,023 Private jet, three million bucks on board. 55 00:02:34,154 --> 00:02:35,894 Biggest deal yet, thanks to me and Dale. 56 00:02:36,025 --> 00:02:37,287 Where is your smarter half? 57 00:02:37,418 --> 00:02:38,830 Supposed to have been here an hour ago. 58 00:02:38,854 --> 00:02:40,005 I tried calling him, but he hasn't answered. 59 00:02:40,029 --> 00:02:41,422 The man has a third of our weed. 60 00:02:41,552 --> 00:02:42,964 You guys are meeting the coloradans tonight. 61 00:02:42,988 --> 00:02:44,773 Leave the heavy lifting to us, old man. 62 00:02:44,903 --> 00:02:46,818 "Old man"? 63 00:02:46,949 --> 00:02:47,882 Whoa. 64 00:02:47,906 --> 00:02:49,517 Look, the banty rooster's 65 00:02:49,647 --> 00:02:51,475 getting his cock-a-doodle-doodle on. 66 00:02:51,649 --> 00:02:53,564 If I'm not worried, you don't need to be. 67 00:02:53,695 --> 00:02:55,020 Where the hell are you going? 68 00:02:55,044 --> 00:02:56,567 Going to find Dale. 69 00:02:56,698 --> 00:02:57,631 This is our deal. 70 00:02:57,655 --> 00:02:59,135 Me and Dale's. 71 00:02:59,266 --> 00:03:01,572 Yeah. Well, you dropped the ball. 72 00:03:01,703 --> 00:03:03,357 So step off. 73 00:03:06,055 --> 00:03:07,709 Hey, cut the crap, both of you. 74 00:03:07,883 --> 00:03:09,319 You've always done things your way. 75 00:03:09,493 --> 00:03:11,103 You're part of a crew now, Wes. 76 00:03:11,234 --> 00:03:13,062 One for all, right? 77 00:03:13,236 --> 00:03:14,977 Right? 78 00:03:17,936 --> 00:03:20,200 Yeah. One for all. 79 00:03:21,723 --> 00:03:23,725 Kid can come along. 80 00:03:23,855 --> 00:03:26,075 I got a booster seat in my truck. 81 00:03:26,206 --> 00:03:28,512 Yeah, right next to your wheelchair. 82 00:03:38,870 --> 00:03:40,500 My 24-year-old. 83 00:03:40,524 --> 00:03:42,004 - Thanks, mom. - My god. 84 00:03:42,961 --> 00:03:45,790 We're all set for your birthday dinner tomorrow night. 85 00:03:45,921 --> 00:03:48,837 Cheesy chicken casserole, blueberry pie. 86 00:03:48,967 --> 00:03:50,647 - My favorite. - You still haven't told me 87 00:03:50,708 --> 00:03:52,148 what you want for your birthday yet. 88 00:03:52,188 --> 00:03:53,513 I'm jealous of the gift grandpa got you. 89 00:03:53,537 --> 00:03:55,689 I don't think I can beat it. 90 00:03:55,713 --> 00:03:58,412 Actually, I... Think you might have a shot. 91 00:03:58,542 --> 00:04:00,128 Could I get your signature? 92 00:04:00,152 --> 00:04:01,458 My signature? 93 00:04:01,589 --> 00:04:03,155 I need you to cosign something. 94 00:04:04,113 --> 00:04:05,656 The lease to my new apartment. Check it out. 95 00:04:05,680 --> 00:04:07,334 Your new apartment. 96 00:04:07,464 --> 00:04:09,640 I spoke to dad, and he thinks I should go for it. 97 00:04:09,771 --> 00:04:11,642 And the rent's super reasonable. 98 00:04:11,773 --> 00:04:13,751 Looks like it's been on the market for a few months. 99 00:04:13,775 --> 00:04:14,839 Might be something wrong with it. 100 00:04:14,863 --> 00:04:16,168 And reasonable for whom? 101 00:04:16,299 --> 00:04:17,996 - Can you afford that? - Okay, mom, 102 00:04:18,127 --> 00:04:20,477 can you just try to not be negative 103 00:04:20,608 --> 00:04:22,168 about this? Since I've starting working 104 00:04:22,262 --> 00:04:25,308 for aunt Miranda, I'm making good money. 105 00:04:26,396 --> 00:04:27,615 So get her to cosign. 106 00:04:27,789 --> 00:04:30,661 Yeah, I mean, I guess I could ask her. 107 00:04:30,792 --> 00:04:32,446 No. I'll... i-I'll do it. 108 00:04:32,576 --> 00:04:35,362 I'll-I'll sign. I just want to look at it first. 109 00:04:35,492 --> 00:04:37,015 Fine. Can we go today? 110 00:04:37,146 --> 00:04:38,384 Today's gonna be hard. How about tomorrow? 111 00:04:38,408 --> 00:04:40,932 No, mom, please, it could be gone tomorrow. 112 00:04:41,063 --> 00:04:42,499 I seriously doubt it. 113 00:04:44,849 --> 00:04:47,480 Happy birthday, angel. 114 00:04:47,504 --> 00:04:49,463 It's gonna be weird not having you in the house. 115 00:04:49,593 --> 00:04:51,005 Yeah. Don't worry. 116 00:04:51,029 --> 00:04:52,814 Grandpa's not going anywhere. 117 00:05:07,872 --> 00:05:09,221 Dale! 118 00:05:11,920 --> 00:05:13,748 He never leaves his gate open. 119 00:05:13,878 --> 00:05:15,010 Dale! 120 00:05:15,184 --> 00:05:16,881 - Where's his dogs at? - Dale! 121 00:05:17,012 --> 00:05:18,622 His truck's here. 122 00:05:21,103 --> 00:05:22,409 Tommy? 123 00:05:23,801 --> 00:05:25,803 Tommy. 124 00:05:26,978 --> 00:05:28,260 Tommy, it's Wes fox. Where's your... 125 00:05:28,284 --> 00:05:29,764 where's your dad? What happened? 126 00:05:29,938 --> 00:05:30,982 It was two guys. 127 00:05:31,113 --> 00:05:32,549 They came out of nowhere. 128 00:05:32,680 --> 00:05:33,855 I think they took my dad. 129 00:05:33,985 --> 00:05:35,247 Did they take the weed? 130 00:05:35,378 --> 00:05:36,616 - Where's the weed?! - Do not move him. 131 00:05:36,640 --> 00:05:38,120 Tommy, you stay still, all right? 132 00:05:38,250 --> 00:05:39,817 We're gonna get help. 133 00:05:39,948 --> 00:05:43,081 - All right... - Don't try to get up. - Okay. 134 00:05:44,300 --> 00:05:45,693 You're gonna be okay, all right? 135 00:05:45,823 --> 00:05:47,999 We're gonna take care of things... 136 00:05:48,130 --> 00:05:49,131 The weed's still here! 137 00:05:49,261 --> 00:05:50,828 - Don't move. - Okay. 138 00:05:54,223 --> 00:05:55,896 Who kidnaps somebody 139 00:05:55,920 --> 00:05:57,463 and leaves a million dollars' worth of product behind? 140 00:05:57,487 --> 00:05:58,662 I don't know. I mean... 141 00:05:58,793 --> 00:06:00,882 Until we find out who, Colorado deal's off. 142 00:06:01,012 --> 00:06:02,773 - That ain't your call. - Don't be an idiot. 143 00:06:02,797 --> 00:06:04,340 - For all we know, this is a setup. - Are you getting 144 00:06:04,364 --> 00:06:06,540 soft on us, wessie boy? It's called taking a risk. 145 00:06:06,670 --> 00:06:08,759 Cut out the tough guy talk! 146 00:06:11,501 --> 00:06:12,941 We got to get the kid to a hospital. 147 00:06:12,981 --> 00:06:14,741 Look, if you want to be a nurse, go ahead. 148 00:06:14,765 --> 00:06:16,526 But I'm not about to walk away from three million bucks. 149 00:06:16,550 --> 00:06:18,508 Okay, all right, look, here's the deal. 150 00:06:18,682 --> 00:06:20,467 I am gonna take Dale's truck. 151 00:06:20,597 --> 00:06:23,339 I will take it to the bottom of the mountain 152 00:06:23,470 --> 00:06:24,664 and I will offload the product. 153 00:06:24,688 --> 00:06:25,907 You will call 911. 154 00:06:26,081 --> 00:06:27,387 You will get an ambulance. 155 00:06:27,517 --> 00:06:28,712 No, no, no. Deal with the cops? No. 156 00:06:28,736 --> 00:06:30,259 I'll-I'll-I'll just drive the kid. 157 00:06:30,390 --> 00:06:32,261 What if he dies on the way? 158 00:06:32,392 --> 00:06:34,481 You prepared to answer those questions? 159 00:06:34,655 --> 00:06:37,309 - Then get out of my way. - Fine, fine, okay. 160 00:06:39,181 --> 00:06:40,617 One more thing. 161 00:06:41,879 --> 00:06:43,291 Sheriff thinks I'm legal. 162 00:06:43,315 --> 00:06:46,493 So when she shows up, I was never here. 163 00:06:52,499 --> 00:06:54,579 We're out of the good coffee, so this'll have to do. 164 00:06:54,675 --> 00:06:56,111 I didn't know we had good coffee. 165 00:06:56,241 --> 00:06:57,088 We don't. 166 00:06:57,112 --> 00:06:59,331 It's on a sliding scale. 167 00:06:59,462 --> 00:07:01,353 - What's that? - It's for Skye's birthday. 168 00:07:01,377 --> 00:07:03,379 I'm making her a scrapbook. 169 00:07:05,512 --> 00:07:08,515 My god, you look so young. 170 00:07:10,560 --> 00:07:12,301 Not that you still don't. 171 00:07:12,432 --> 00:07:14,521 Very smooth. 172 00:07:14,651 --> 00:07:17,611 We're having a... well, you probably have plans, 173 00:07:17,741 --> 00:07:18,718 but we're having a little birthday dinner 174 00:07:18,742 --> 00:07:19,719 for Skye tomorrow night. 175 00:07:19,743 --> 00:07:20,981 You should come. 176 00:07:21,005 --> 00:07:22,005 It's just family. 177 00:07:23,355 --> 00:07:25,183 And friends also. 178 00:07:25,314 --> 00:07:26,358 I'll be there. 179 00:07:26,533 --> 00:07:28,186 Wouldn't be a party without you, Gina. 180 00:07:29,840 --> 00:07:31,407 So what do you say? 181 00:07:31,581 --> 00:07:33,037 Great. I was supposed to go to karaoke tomorrow night. 182 00:07:33,061 --> 00:07:34,473 So now I have an excuse to blow it off. 183 00:07:34,497 --> 00:07:35,996 Not crazy about your date? 184 00:07:36,020 --> 00:07:37,152 Not crazy about karaoke. 185 00:07:37,282 --> 00:07:38,282 Every woman you date, 186 00:07:38,370 --> 00:07:39,807 you find something wrong with her. 187 00:07:39,981 --> 00:07:41,417 I think you're being too picky. 188 00:07:41,548 --> 00:07:43,724 That's not it at all. I... 189 00:07:43,854 --> 00:07:45,484 I'm just looking for someone who shares my interests... 190 00:07:45,508 --> 00:07:47,379 hiking, target shooting, football. 191 00:07:47,510 --> 00:07:49,033 And she has to have a sense of humor. 192 00:07:49,164 --> 00:07:50,446 So you're basically looking for you 193 00:07:50,470 --> 00:07:51,993 but with a sense of humor. 194 00:07:55,213 --> 00:07:56,669 You know, before I forget, 195 00:07:56,693 --> 00:07:58,062 can you pick up some gift wrapping paper? 196 00:07:58,086 --> 00:07:59,435 You bet. 197 00:07:59,609 --> 00:08:00,499 And can you stop by costco? 198 00:08:00,523 --> 00:08:02,046 We're out of the good coffee. 199 00:08:02,177 --> 00:08:04,135 Anything else? 200 00:08:04,266 --> 00:08:05,659 I was... I'm s... 201 00:08:09,184 --> 00:08:11,186 245 PC, felony assault 202 00:08:11,316 --> 00:08:12,970 at the Hawkins farm out on decatur road. 203 00:08:13,101 --> 00:08:15,016 That's Dale's place. 204 00:08:21,370 --> 00:08:22,806 All right, thanks, Tanner. 205 00:08:23,807 --> 00:08:26,593 According to Tanner, Tommy told him it was two guys. 206 00:08:26,767 --> 00:08:29,117 Then he blacked out. No idea where Dale is. 207 00:08:29,247 --> 00:08:30,877 All right, let's start at the house. We'll search there. 208 00:08:30,901 --> 00:08:32,903 What are you thinking? Rival grower? 209 00:08:33,034 --> 00:08:34,881 Dale's the biggest black market cultivator on the mountain. 210 00:08:34,905 --> 00:08:37,517 You take him on, he's gonna hit you back twice as hard. 211 00:08:37,647 --> 00:08:39,233 So maybe the cartels? 212 00:08:39,257 --> 00:08:40,626 The Bulgarians have been throwing their weight around. 213 00:08:40,650 --> 00:08:42,410 Yeah. They are brutal. 214 00:08:42,434 --> 00:08:43,914 And fearless. 215 00:08:45,394 --> 00:08:46,589 - What? - Nothing. 216 00:08:46,613 --> 00:08:48,049 I thought I saw something. 217 00:08:53,620 --> 00:08:54,620 Dale! 218 00:08:54,664 --> 00:08:55,664 My god. 219 00:08:56,971 --> 00:08:58,015 Dale. 220 00:09:00,104 --> 00:09:01,323 Dale. 221 00:09:02,846 --> 00:09:03,847 Check his pulse. 222 00:09:06,241 --> 00:09:09,636 He's alive but barely. 223 00:09:09,766 --> 00:09:10,766 Boone. 224 00:09:33,398 --> 00:09:34,462 Do you remember that sign that was left 225 00:09:34,486 --> 00:09:35,705 on bernice wambach's house? 226 00:09:38,360 --> 00:09:40,144 "Time to sell." 227 00:09:40,275 --> 00:09:41,774 Yeah, it's one thing to threaten ranchers. 228 00:09:41,798 --> 00:09:43,713 They're generally peace-loving folks. 229 00:09:43,887 --> 00:09:45,343 But up here in dead water? 230 00:09:45,367 --> 00:09:47,258 Pretty ballsy move. 231 00:09:47,282 --> 00:09:49,739 All right, so Tanner said that Dale was attacked by two guys. 232 00:09:49,763 --> 00:09:51,323 Tommy and Dale live in this house alone 233 00:09:51,416 --> 00:09:52,548 since Dale's wife died. 234 00:09:52,722 --> 00:09:54,419 There's Tommy's Jeep. 235 00:09:54,594 --> 00:09:56,073 - Where's Dale's truck? - Well, 236 00:09:56,204 --> 00:09:57,964 looks like it was parked right here next to Tommy's, right? 237 00:09:57,988 --> 00:10:00,512 One of the suspects must have taken Dale's truck 238 00:10:00,643 --> 00:10:02,316 and the other one just left in whatever vehicle they came in. 239 00:10:02,340 --> 00:10:03,840 I'll put out a bolo on Dale's truck. 240 00:10:03,864 --> 00:10:05,363 All right. Limit it to internal channels. 241 00:10:05,387 --> 00:10:06,756 I don't want whoever's driving that truck to know 242 00:10:06,780 --> 00:10:07,955 we're looking for them. 243 00:10:10,305 --> 00:10:11,587 Are Dale and Tommy gonna make it? 244 00:10:11,611 --> 00:10:12,771 The doctors are gonna give me 245 00:10:12,873 --> 00:10:14,713 an update. I'll let you guys know what I hear. 246 00:10:14,744 --> 00:10:17,660 We think that this is about Dale's property. 247 00:10:17,791 --> 00:10:19,290 Do you know if Dale got any offers recently? 248 00:10:19,314 --> 00:10:20,514 Or maybe some of you guys did? 249 00:10:26,538 --> 00:10:27,844 A few folks got some offers. 250 00:10:27,975 --> 00:10:29,367 Luna. 251 00:10:29,498 --> 00:10:30,804 She's trying to help, Tanner. 252 00:10:30,978 --> 00:10:31,978 What kind of offers? 253 00:10:32,022 --> 00:10:33,328 Good offers. 254 00:10:33,458 --> 00:10:34,958 Five or six times what the land is worth. 255 00:10:34,982 --> 00:10:38,091 But dead water's our home, so... No one took the bait. 256 00:10:38,115 --> 00:10:39,247 Except Dale. 257 00:10:39,377 --> 00:10:40,659 He got a phone call. 258 00:10:40,683 --> 00:10:43,120 Some guy saying he wanted to buy the place. 259 00:10:43,251 --> 00:10:45,403 So Dale played along. 260 00:10:45,427 --> 00:10:47,603 But he was pretty much screwing with the guy. 261 00:10:47,734 --> 00:10:49,214 Seeing how high he was willing to go. 262 00:10:49,300 --> 00:10:52,173 So once Dale didn't sell the land, 263 00:10:52,303 --> 00:10:53,435 they did this to him. 264 00:10:53,609 --> 00:10:55,480 All right, last question. 265 00:10:55,611 --> 00:10:57,831 Did Dale or anyone who received offers, 266 00:10:57,961 --> 00:10:59,615 did they ever meet the prospective buyer? 267 00:10:59,746 --> 00:11:01,182 It was always over the phone. 268 00:11:01,312 --> 00:11:02,618 I wish I could tell you more. 269 00:11:02,792 --> 00:11:04,185 No, that was helpful. 270 00:11:04,315 --> 00:11:05,795 Thank you. 271 00:11:09,625 --> 00:11:12,367 - That's odd. - What's odd? 272 00:11:12,497 --> 00:11:14,214 Luna is a legal grower. 273 00:11:14,238 --> 00:11:17,261 What is she doing hanging out with Dale and this crowd? 274 00:11:17,285 --> 00:11:19,722 Every single one of those guys has done hard time. 275 00:11:23,857 --> 00:11:25,032 I've been doing some digging. 276 00:11:25,162 --> 00:11:26,424 Red pins are the folks 277 00:11:26,555 --> 00:11:28,122 who turned down offers for their land. 278 00:11:28,252 --> 00:11:30,666 I've been calling around. They've been reluctant to talk. 279 00:11:30,690 --> 00:11:32,580 But most of the noes have been threatened in some way. 280 00:11:32,604 --> 00:11:35,695 The blue pins are all the yeses. 281 00:11:35,869 --> 00:11:38,567 Those are the tracts that sold sometime in the last six months. 282 00:11:38,698 --> 00:11:40,656 Just about all of them bought by an outfit 283 00:11:40,830 --> 00:11:42,310 called emerald Eden llc. 284 00:11:42,484 --> 00:11:44,810 Did you get any names of the members of the llc? 285 00:11:44,834 --> 00:11:48,161 Emerald Eden is registered in Nevada. 286 00:11:48,185 --> 00:11:49,554 And that's one of the few states where you can keep 287 00:11:49,578 --> 00:11:51,493 that information confidential. 288 00:11:51,623 --> 00:11:53,277 The perks of being a shell company. 289 00:11:53,408 --> 00:11:54,931 So someone is trying to buy up 290 00:11:55,062 --> 00:11:57,238 the best cannabis-producing real estate in edge water, 291 00:11:57,368 --> 00:11:59,172 but they don't want anyone to know who they are. 292 00:11:59,196 --> 00:12:01,242 - The question is... - How you gonna smoke 'em out? 293 00:12:02,286 --> 00:12:04,395 Okay, I couldn't decide between the balloons and the gold foil, 294 00:12:04,419 --> 00:12:05,637 so I got 'em both. 295 00:12:05,768 --> 00:12:06,769 Go to town. 296 00:12:06,900 --> 00:12:07,900 Thank you, Gina. 297 00:12:09,337 --> 00:12:11,208 You probably need twice as many red pins 298 00:12:11,339 --> 00:12:13,341 if you consider all the folks that were threatened 299 00:12:13,515 --> 00:12:16,910 - but don't want to talk. - Yeah, that's... For sure. 300 00:12:19,347 --> 00:12:22,872 Anyway, I have a fridge to clean. 301 00:12:25,005 --> 00:12:27,703 How do we smoke them out? 302 00:12:28,965 --> 00:12:31,446 Well, we've got that sheriff auction at the end of the month. 303 00:12:31,576 --> 00:12:33,883 Right? We-we've confiscated a couple of really juicy lots 304 00:12:34,014 --> 00:12:35,493 that'd be ideal for growing weed. 305 00:12:35,667 --> 00:12:37,365 Maybe we push up the auction, 306 00:12:37,539 --> 00:12:40,213 see if we can get whoever's behind this to-to take the bait? 307 00:12:40,237 --> 00:12:41,867 Yeah. Dale's friends did say they were offering crazy money. 308 00:12:41,891 --> 00:12:43,937 Exactly. We just need someone 309 00:12:44,067 --> 00:12:45,479 that can go toe-to-toe with them in the bidding. 310 00:12:45,503 --> 00:12:47,767 Like, really push 'em to the limit. 311 00:12:49,464 --> 00:12:50,987 I know a guy. 312 00:12:51,161 --> 00:12:53,444 You want me to be the face of a police sting? 313 00:12:53,468 --> 00:12:55,141 You're perfect, dad. 314 00:12:55,165 --> 00:12:57,165 You won't bat an eye when the bidding gets heated. 315 00:12:57,254 --> 00:12:58,928 You have the money. We don't know where you have the money, 316 00:12:58,952 --> 00:13:01,781 - but you have it. - I'd love to, but... 317 00:13:01,955 --> 00:13:04,914 Going legal, it's a full-time gig, so I'm... I'm busy. 318 00:13:05,959 --> 00:13:07,569 Too busy to help us find 319 00:13:07,699 --> 00:13:09,658 the people who beat one of your best friends 320 00:13:09,789 --> 00:13:10,920 within an inch of his life? 321 00:13:12,356 --> 00:13:15,533 Yeah, guilt me into it? 322 00:13:15,664 --> 00:13:16,926 All right. 323 00:13:17,057 --> 00:13:18,536 I'll do it for Dale and his boy. 324 00:13:18,710 --> 00:13:19,886 Thank you. 325 00:13:20,974 --> 00:13:22,821 Hey, do you happen to know 326 00:13:22,845 --> 00:13:25,326 why Luna Miller is hanging out with Dale? 327 00:13:28,546 --> 00:13:30,287 Free country, ain't it? 328 00:13:30,418 --> 00:13:32,202 It's just odd, is all. 329 00:13:32,333 --> 00:13:33,943 Mitchell is Luna's father-in-law. 330 00:13:34,074 --> 00:13:36,511 Him and Dale are tight, so maybe that's it. 331 00:13:37,555 --> 00:13:39,122 Hey, hey, hey! 332 00:13:39,253 --> 00:13:40,752 It's our birthday girl. Come here, come here, come here. 333 00:13:40,776 --> 00:13:42,038 Mwah! 334 00:13:42,169 --> 00:13:43,735 You grow more beautiful every year. 335 00:13:43,910 --> 00:13:45,346 Aw, thanks, grandpa. 336 00:13:45,476 --> 00:13:47,391 - Are you having dinner with us? - No. 337 00:13:47,565 --> 00:13:49,437 - I... I'm late for something. - Hey. 338 00:13:49,611 --> 00:13:51,284 I will be at your birthday dinner tomorrow night. 339 00:13:51,308 --> 00:13:52,198 I promise. 340 00:13:52,222 --> 00:13:53,504 Wait, pinkie promise? 341 00:13:53,528 --> 00:13:55,443 Pinkie promise. 342 00:13:57,532 --> 00:13:58,509 How was work? 343 00:13:58,533 --> 00:14:00,056 Great. 344 00:14:00,230 --> 00:14:01,904 Aunt Miranda's taking me to New York next week. 345 00:14:01,928 --> 00:14:03,190 Wow. How exciting. 346 00:14:03,320 --> 00:14:04,384 I know, right? 347 00:14:04,408 --> 00:14:06,062 It's my first business trip. 348 00:14:06,193 --> 00:14:08,412 And she's gonna take me to a Broadway show. 349 00:14:08,543 --> 00:14:11,087 Business and pleasure. 350 00:14:11,111 --> 00:14:13,635 Well, clearly, she can't do without you. 351 00:14:14,723 --> 00:14:16,986 You and I should go sometime. 352 00:14:18,335 --> 00:14:19,815 You know, I've never been. 353 00:14:19,989 --> 00:14:21,425 You'd have to show me around. 354 00:14:21,556 --> 00:14:23,471 I promise I will try not to embarrass you. 355 00:14:23,645 --> 00:14:25,342 - As if. - Hey, 356 00:14:25,473 --> 00:14:26,798 I was thinking we could look at that apartment tomorrow. 357 00:14:26,822 --> 00:14:30,217 Actually, I-I decided not to get it. 358 00:14:30,347 --> 00:14:31,977 No. 359 00:14:32,001 --> 00:14:32,978 How come? 360 00:14:33,002 --> 00:14:36,353 Well, I showed aunt Miranda and she had a fit. 361 00:14:36,484 --> 00:14:39,855 She said she could never let me live in a place that crappy. 362 00:14:39,879 --> 00:14:42,563 Well, glad Miranda and I are finally on the same page. 363 00:14:42,587 --> 00:14:42,925 Yeah. 364 00:14:43,056 --> 00:14:45,406 She wants me to move here instead. 365 00:14:46,494 --> 00:14:47,993 The lofts on eel river? 366 00:14:48,017 --> 00:14:49,473 Skye, you can't afford this. 367 00:14:49,497 --> 00:14:51,368 - Hell, I can't afford it. - Aunt Miranda's 368 00:14:51,499 --> 00:14:53,607 helping me out. She gave me first and last month's rent, 369 00:14:53,631 --> 00:14:55,242 plus the security deposit. 370 00:14:55,372 --> 00:14:56,372 What? 371 00:14:57,200 --> 00:14:59,159 What business is that of hers? 372 00:15:00,073 --> 00:15:01,050 It's a bonus. 373 00:15:01,074 --> 00:15:02,249 I earned it, mom. 374 00:15:02,379 --> 00:15:04,033 Yeah? 375 00:15:04,164 --> 00:15:06,906 How many of her other employees earned that kind of bonus? 376 00:15:08,995 --> 00:15:11,214 Okay. I'm gonna go take a shower. 377 00:15:12,607 --> 00:15:14,063 Come down for dinner. 378 00:15:14,087 --> 00:15:16,002 I'm not hungry. 379 00:15:30,712 --> 00:15:32,105 Are you carrying? 380 00:15:33,758 --> 00:15:35,978 Glove compartment. Now. 381 00:15:36,109 --> 00:15:38,372 I just don't know why we can't do a one-stop shop. 382 00:15:38,546 --> 00:15:40,785 "Here's the weed, here's the cash, thank you very much." 383 00:15:40,809 --> 00:15:42,376 Why do we got to do a pre-meet? 384 00:15:43,377 --> 00:15:45,268 Because the first time that you do a deal with somebody, 385 00:15:45,292 --> 00:15:46,660 you do not bring the drugs and the money 386 00:15:46,684 --> 00:15:48,053 to the same place at the same time. 387 00:15:48,077 --> 00:15:49,949 'Cause that's a good way to catch a bullet. 388 00:15:50,079 --> 00:15:51,907 Or a bid. 389 00:15:52,038 --> 00:15:53,398 You know what a bid is, don't you, 390 00:15:53,517 --> 00:15:54,842 or do I have to explain that to you? 391 00:15:54,866 --> 00:15:56,627 It means jail time. 392 00:15:56,651 --> 00:15:58,087 I'm not stupid. 393 00:15:58,218 --> 00:16:01,047 You haven't exactly convinced me just yet. 394 00:16:02,091 --> 00:16:04,006 Glove compartment. 395 00:16:15,235 --> 00:16:16,671 Drink? 396 00:16:16,801 --> 00:16:18,107 No, thanks. Good. 397 00:16:19,108 --> 00:16:20,892 Please, have a seat. 398 00:16:22,503 --> 00:16:26,768 My associate Dale's, very sorry 399 00:16:26,898 --> 00:16:27,943 that he couldn't make it. 400 00:16:28,074 --> 00:16:29,553 Yeah, brother in hospice. 401 00:16:29,684 --> 00:16:30,946 That's too bad. 402 00:16:31,120 --> 00:16:33,035 He never mentioned it. 403 00:16:35,385 --> 00:16:36,821 How long you known Dale? 404 00:16:36,996 --> 00:16:38,712 Since his daddy and I did a stretch together. 405 00:16:38,736 --> 00:16:40,477 Yeah? Where was that? 406 00:16:40,608 --> 00:16:42,175 Lompoc. 407 00:16:42,305 --> 00:16:44,264 Possession with intent to distribute. 408 00:16:45,352 --> 00:16:49,312 Unlike a fine wine, I-I don't mellow with age. 409 00:16:51,184 --> 00:16:53,577 This co-op of yours... business is good, yeah? 410 00:16:53,751 --> 00:16:54,685 It's booming. 411 00:16:54,709 --> 00:16:55,686 Mostly California? 412 00:16:55,710 --> 00:16:56,830 Are you writing a biography? 413 00:16:58,191 --> 00:16:59,342 Let's talk about the deal already. 414 00:16:59,366 --> 00:17:02,258 Are you in some kind of hurry? 415 00:17:02,282 --> 00:17:03,842 No, I'm just sick of your damn yapping. 416 00:17:06,416 --> 00:17:08,114 I don't love your tone, my man. 417 00:17:08,244 --> 00:17:09,569 Well, I don't love you wasting our time 418 00:17:09,593 --> 00:17:10,701 with your dumb-ass questions. 419 00:17:10,725 --> 00:17:12,596 You hear that, guys? 420 00:17:12,727 --> 00:17:14,163 - I'm a dumb-ass. - N-No, no. 421 00:17:14,294 --> 00:17:16,339 That is not what he meant. My friend here... 422 00:17:16,470 --> 00:17:17,775 Isn't Dale. 423 00:17:18,820 --> 00:17:19,995 And neither are you. 424 00:17:21,040 --> 00:17:22,998 I got this little voice in my head. 425 00:17:23,129 --> 00:17:25,479 It tells me when something's off. 426 00:17:25,653 --> 00:17:28,656 Kept me out of jail for as long as I been doing this. 427 00:17:28,786 --> 00:17:31,180 And right now that voice is screaming. 428 00:17:32,790 --> 00:17:34,357 The deal's off. 429 00:17:35,097 --> 00:17:36,185 Sit your ass down. 430 00:17:38,579 --> 00:17:40,320 Or what? 431 00:17:41,582 --> 00:17:43,149 Like I said... 432 00:17:43,975 --> 00:17:45,412 the deal's off. 433 00:18:01,993 --> 00:18:03,821 Banana split. 434 00:18:05,649 --> 00:18:06,539 What? 435 00:18:06,563 --> 00:18:08,628 Banana split. 436 00:18:08,652 --> 00:18:09,697 Blueberry fire. 437 00:18:09,827 --> 00:18:11,002 Sour diesel. 438 00:18:11,133 --> 00:18:12,439 Trainwreck. 439 00:18:12,569 --> 00:18:15,094 All stupid names made up by people high as a kite. 440 00:18:15,224 --> 00:18:17,270 But you know every single one of them, 441 00:18:17,400 --> 00:18:18,836 because they're the best strains 442 00:18:18,967 --> 00:18:20,640 that you can find anywhere in the whole world. 443 00:18:20,664 --> 00:18:23,537 And all of 'em are grown right here in the emerald triangle. 444 00:18:23,667 --> 00:18:26,888 And my competition might say it's the luck of mother nature. 445 00:18:27,062 --> 00:18:29,282 Well, I say the harder I work, the luckier I get. 446 00:18:30,848 --> 00:18:34,306 Now, the product that I'm going to bring to you tomorrow night 447 00:18:34,330 --> 00:18:36,202 is the best that you will find anywhere. 448 00:18:36,332 --> 00:18:37,420 You know it. I know it. 449 00:18:37,551 --> 00:18:40,771 I hope this is not a one-time deal. 450 00:18:40,902 --> 00:18:42,425 We plan on making a lot of money. 451 00:18:43,861 --> 00:18:45,080 Question is, do you? 452 00:18:46,690 --> 00:18:49,954 As a show of good faith, I'm gonna throw in 50 pounds 453 00:18:50,085 --> 00:18:51,565 of the greatest apple fritter hybrid 454 00:18:51,695 --> 00:18:54,220 that you have ever fired. 455 00:18:55,308 --> 00:18:56,657 It's gratis. 456 00:18:58,572 --> 00:19:00,071 That means "free." 457 00:19:00,095 --> 00:19:02,228 Let me know what you decide. 458 00:19:10,627 --> 00:19:12,847 Thanks for meeting me, Miranda. 459 00:19:12,977 --> 00:19:15,197 Skye is super excited about New York. 460 00:19:15,328 --> 00:19:16,633 It's gonna be fun. 461 00:19:17,721 --> 00:19:19,245 And to be honest, she's earned it. 462 00:19:19,375 --> 00:19:20,637 She's a hard worker. 463 00:19:20,768 --> 00:19:22,030 And smart, to boot. 464 00:19:22,161 --> 00:19:24,032 A rare combination, as we both know. 465 00:19:24,163 --> 00:19:25,903 Thanks for saying that. 466 00:19:26,034 --> 00:19:28,428 I think about where she was six months ago and, 467 00:19:28,558 --> 00:19:30,430 I'm so grateful. 468 00:19:33,563 --> 00:19:34,695 How's Rick? 469 00:19:35,739 --> 00:19:37,393 He's hanging in there. 470 00:19:37,524 --> 00:19:39,830 What are you and Travis doing for Skye's birthday? 471 00:19:39,961 --> 00:19:42,920 Well, Travis is stuck in San Francisco on the Barlow trial, 472 00:19:43,051 --> 00:19:45,184 so he's gonna take her to a giants game next weekend. 473 00:19:45,314 --> 00:19:46,954 Tonight we're just gonna have some dinner 474 00:19:47,055 --> 00:19:48,293 and cake at the house. 475 00:19:48,317 --> 00:19:50,014 Nothing big. Just family. 476 00:19:50,145 --> 00:19:51,949 W... our family. 477 00:19:51,973 --> 00:19:52,974 You know, me and my dad. 478 00:19:53,148 --> 00:19:54,148 You know what I mean. 479 00:19:54,193 --> 00:19:55,498 Yeah. 480 00:19:55,629 --> 00:19:57,269 Not that I don't love seeing you, Mickey, 481 00:19:57,326 --> 00:19:58,675 but what's this about? 482 00:19:59,676 --> 00:20:01,200 I think you know what this is about. 483 00:20:01,330 --> 00:20:02,829 I've disappointed you so many times. 484 00:20:02,853 --> 00:20:04,290 Honestly, I don't. 485 00:20:05,465 --> 00:20:07,380 The lofts on eel river. 486 00:20:07,510 --> 00:20:08,910 - Really, Miranda? - The apartment. 487 00:20:09,077 --> 00:20:10,077 It's not a big deal. 488 00:20:10,165 --> 00:20:11,534 It's an employee bonus. 489 00:20:11,558 --> 00:20:13,647 It's special treatment for your niece. 490 00:20:13,821 --> 00:20:15,581 I don't get it. 491 00:20:15,605 --> 00:20:17,365 Mickey, a second ago, you were proud of her. 492 00:20:17,390 --> 00:20:19,000 I still am. 493 00:20:19,174 --> 00:20:20,523 But you stepped over the line. 494 00:20:21,611 --> 00:20:23,285 I'm her mom. 495 00:20:23,309 --> 00:20:24,701 Where she lives 496 00:20:24,832 --> 00:20:28,749 is a decision that she and I will make, not you. 497 00:20:28,879 --> 00:20:29,813 She's 24 years old, Mickey. 498 00:20:29,837 --> 00:20:31,162 She's not a child. 499 00:20:31,186 --> 00:20:32,032 So stop spoiling her like one. 500 00:20:32,056 --> 00:20:33,319 Save that for... 501 00:20:34,624 --> 00:20:36,844 For Rick? 502 00:20:36,974 --> 00:20:38,193 Stop spoiling her like Rick? 503 00:20:38,324 --> 00:20:40,543 Is that what you were going to say? 504 00:20:40,674 --> 00:20:41,849 I'm sorry. 505 00:20:41,979 --> 00:20:43,416 I didn't mean it like that. 506 00:20:43,546 --> 00:20:45,244 Thanks for asking about him. 507 00:20:45,374 --> 00:20:47,289 He's just out of rehab. 508 00:20:47,420 --> 00:20:49,248 He's going to come home for a while. 509 00:20:49,378 --> 00:20:51,119 Probably a long while. 510 00:20:52,163 --> 00:20:53,469 You're lucky, Mickey. 511 00:20:54,470 --> 00:20:56,646 You have a kid who wants to stand on her own two feet. 512 00:20:56,777 --> 00:20:58,494 And she has the brains and the talents to do it. 513 00:20:58,518 --> 00:21:00,737 I would give my right arm for that. 514 00:21:00,868 --> 00:21:01,868 He'll get there. 515 00:21:01,956 --> 00:21:05,351 It'll take some time, but he will get there. 516 00:21:07,744 --> 00:21:11,376 Yeah, well... Coffee's on me. 517 00:21:11,400 --> 00:21:12,595 Miranda. 518 00:21:12,619 --> 00:21:14,055 Good to see you, Mickey. 519 00:21:17,145 --> 00:21:18,625 We got a deal. 520 00:21:18,755 --> 00:21:21,584 That's great news. I-I knew you boys would come around. 521 00:21:21,715 --> 00:21:23,780 Look, we're gonna make us some money, okay? 522 00:21:23,804 --> 00:21:25,588 I'll be there tonight, make the drop. 523 00:21:25,719 --> 00:21:27,174 - So if... - Grandpa? 524 00:21:27,198 --> 00:21:28,983 And-and stop calling here! 525 00:21:29,157 --> 00:21:30,593 Take me off your list! 526 00:21:33,030 --> 00:21:34,573 - What are you doing here? - Aunt Miranda 527 00:21:34,597 --> 00:21:36,469 gave me the day off for my birthday. 528 00:21:38,166 --> 00:21:39,326 And I have something for you. 529 00:21:39,428 --> 00:21:40,734 Well, it's your birthday. 530 00:21:40,864 --> 00:21:42,015 I'm supposed to have something for you. 531 00:21:42,039 --> 00:21:43,389 Well, you're not off the hook. 532 00:21:44,433 --> 00:21:48,698 What's this? M... Money? 533 00:21:48,872 --> 00:21:50,992 It's the full amount Brandon stole from your beehive. 534 00:21:51,048 --> 00:21:53,486 $600 minus the $87 I already gave you. 535 00:21:54,182 --> 00:21:55,401 That was months ago. 536 00:21:55,531 --> 00:21:57,030 Well, I'm paying you back now. 537 00:21:57,054 --> 00:21:59,709 - Yeah, I don't need it. - Take it, grandpa. 538 00:22:01,624 --> 00:22:02,669 All right. 539 00:22:03,626 --> 00:22:06,150 You inherited your mother's stubborn streak. 540 00:22:06,281 --> 00:22:08,544 And there's something else. 541 00:22:09,589 --> 00:22:11,218 This came in the mail yesterday. What? 542 00:22:11,242 --> 00:22:13,114 It's from the government. 543 00:22:13,244 --> 00:22:15,899 What'd I do now? 544 00:22:29,130 --> 00:22:30,523 It's good news, right? 545 00:22:30,653 --> 00:22:32,438 They approved your legal growers' license? 546 00:22:32,612 --> 00:22:33,980 Yeah. 547 00:22:34,004 --> 00:22:35,876 My god, grandpa! 548 00:22:36,050 --> 00:22:38,855 This is, like, the best birthday gift ever. 549 00:22:42,230 --> 00:22:44,537 Mwah. 550 00:22:52,022 --> 00:22:53,676 Bad news. 551 00:22:53,807 --> 00:22:55,243 The auctioneer canceled. 552 00:22:56,766 --> 00:22:59,441 Well... you got to find a replacement. 553 00:22:59,465 --> 00:23:00,683 Yeah, I just did. 554 00:23:00,814 --> 00:23:03,009 No. No. 555 00:23:03,033 --> 00:23:05,272 I... you know that I don't like speaking in front of people. 556 00:23:05,296 --> 00:23:06,665 It's worse than karaoke. 557 00:23:06,689 --> 00:23:08,299 You say you hate speaking in public, 558 00:23:08,430 --> 00:23:10,476 and then you do it and you're really good at it. 559 00:23:10,650 --> 00:23:13,000 No, and-and... 560 00:23:13,130 --> 00:23:15,481 I don't know the first thing about conducting an auction. 561 00:23:15,611 --> 00:23:17,067 It's like anything else. You learn on the job. 562 00:23:17,091 --> 00:23:18,373 - No. - Yeah. 563 00:23:18,397 --> 00:23:20,157 Mickey. It's-it's not... 564 00:23:20,181 --> 00:23:21,593 It's like, people go to auction school. 565 00:23:21,617 --> 00:23:24,011 It's a whole thing. It's... 566 00:23:25,795 --> 00:23:28,058 Hey, there, Gina. 567 00:23:28,189 --> 00:23:29,775 What you got cooking? 568 00:23:29,799 --> 00:23:34,587 Everything's peachy... 569 00:23:37,764 --> 00:23:40,549 Is everything okay? I mean, treatments okay? 570 00:23:40,680 --> 00:23:42,856 Yeah, I'm... I am fine. 571 00:23:42,986 --> 00:23:44,790 Don't you have an auction to go to? 572 00:23:44,814 --> 00:23:46,444 I did, but I don't now. 573 00:23:46,468 --> 00:23:49,819 Not until you fill me in on what's going on with you. 574 00:23:54,998 --> 00:23:56,802 The treatments are going fine. 575 00:23:56,826 --> 00:24:00,893 It's not even the cancer, as much as... 576 00:24:00,917 --> 00:24:02,808 I don't know, the way it makes you feel about life. 577 00:24:02,832 --> 00:24:04,660 Things you would have done differently. 578 00:24:05,574 --> 00:24:08,031 What am I doing here, Wes? 579 00:24:08,055 --> 00:24:09,622 What are you doing here? 580 00:24:09,752 --> 00:24:12,320 These guys would be the keystone cops without you. 581 00:24:12,451 --> 00:24:13,843 Yeah, right. 582 00:24:14,017 --> 00:24:15,671 I feel like a kid who goes on an airplane 583 00:24:15,802 --> 00:24:17,257 and they give you the little pilot wings. 584 00:24:17,281 --> 00:24:18,781 But that doesn't make you a pilot. 585 00:24:18,805 --> 00:24:20,217 - What, you want to be a cop now? - No, 586 00:24:20,241 --> 00:24:21,784 I don't want to be a cop. 587 00:24:21,808 --> 00:24:25,681 I just want to do something where I feel... 588 00:24:26,508 --> 00:24:27,596 valued. 589 00:24:36,387 --> 00:24:37,650 Everything okay? 590 00:24:37,824 --> 00:24:39,608 U-yeah. 591 00:24:41,871 --> 00:24:43,177 You are valued. 592 00:24:43,307 --> 00:24:44,483 I value you. 593 00:24:44,613 --> 00:24:46,310 You help me keep my head on straight. 594 00:24:46,441 --> 00:24:48,443 You remind me of what's important. 595 00:24:48,617 --> 00:24:50,750 Some... sometimes I lose track. 596 00:24:52,186 --> 00:24:54,014 Okay. 597 00:24:54,144 --> 00:24:55,600 Good afternoon, ladies and gentlemen. 598 00:24:55,624 --> 00:24:57,626 Thank you so much for, joining us. 599 00:24:57,757 --> 00:25:01,500 So, first up... Can't hear you in the back. 600 00:25:05,329 --> 00:25:09,986 First up, we have a 2020 Ford f-150. 601 00:25:10,117 --> 00:25:11,684 It's got 10,000 miles. 602 00:25:11,814 --> 00:25:14,774 And, there's no service record 'cause, well, 603 00:25:14,904 --> 00:25:16,384 we put the owner in prison, so... 604 00:25:16,515 --> 00:25:17,994 Only 10,000 miles on it. 605 00:25:18,125 --> 00:25:19,692 We're gonna start the building at... 606 00:25:19,866 --> 00:25:22,869 Start the bidding at two, $12,000. 607 00:25:23,913 --> 00:25:26,220 Thank you, sir. $12,000. 608 00:25:26,394 --> 00:25:29,876 Now you say, "13,000." 609 00:25:30,050 --> 00:25:31,704 Thank you very much to the gentleman 610 00:25:31,834 --> 00:25:33,619 in the back row. Thank you for that. 611 00:25:34,968 --> 00:25:38,711 $13,000. Do I hear 14? 612 00:25:38,885 --> 00:25:41,235 Fourteen thousand dol... $14,000. 613 00:25:41,365 --> 00:25:43,237 How about 15? $15,000. 614 00:25:43,367 --> 00:25:47,502 No? $14,000 going once, going twice. 615 00:25:47,633 --> 00:25:49,156 Sold, to this gentleman. 616 00:25:49,286 --> 00:25:51,288 We're moving on to the landay plot. 617 00:25:51,419 --> 00:25:53,552 This is 100 acres of farmland 618 00:25:53,682 --> 00:25:56,250 and all assets appurtenant thereto. 619 00:25:56,380 --> 00:25:59,470 We're gonna open this bidding at $500,000. 620 00:25:59,601 --> 00:26:01,492 500,000. Thank you, sir. 621 00:26:01,516 --> 00:26:02,909 Do I hear six? 622 00:26:03,039 --> 00:26:05,714 600,000, to this gentleman in the blue coat. 623 00:26:05,738 --> 00:26:07,391 Can I get 700? $700,000. 624 00:26:07,522 --> 00:26:10,525 Can I get eight? Do I hear 800? 625 00:26:10,699 --> 00:26:12,396 A million. 626 00:26:12,527 --> 00:26:14,327 Gentleman knows a good deal when he sees one. 627 00:26:14,442 --> 00:26:16,836 We're at one million. Do I hear one-one? 628 00:26:16,966 --> 00:26:18,533 Million five. 629 00:26:20,317 --> 00:26:22,276 - One million five. - Two million. 630 00:26:22,450 --> 00:26:24,800 Three million. 631 00:26:25,714 --> 00:26:28,195 Three million dollars. 632 00:26:28,369 --> 00:26:29,689 Three million dollars for this... 633 00:26:29,805 --> 00:26:31,590 We're at the... The bid is currently 634 00:26:31,720 --> 00:26:35,768 three million dollars, going once, going twice. 635 00:26:35,898 --> 00:26:37,987 Sold. Three million dollars, to this gentleman 636 00:26:38,161 --> 00:26:39,312 in the nifty blue sports coat. 637 00:26:39,336 --> 00:26:40,599 Three million dollars. 638 00:26:44,341 --> 00:26:46,169 Congratulations, Mr. Ford. 639 00:26:46,343 --> 00:26:48,084 The property is now yours. 640 00:26:48,215 --> 00:26:51,000 If you don't mind me asking... emerald Eden, llc? 641 00:26:51,131 --> 00:26:52,567 Are you an officer of the company? 642 00:26:52,698 --> 00:26:54,961 I'm afraid that's confidential. 643 00:26:55,091 --> 00:26:56,503 What's your main line of business? 644 00:26:56,527 --> 00:26:58,399 I'm an attorney, deputy Boone. 645 00:26:58,529 --> 00:27:00,183 The purchaser is my client. 646 00:27:00,314 --> 00:27:01,794 That's all I'm at Liberty to say. 647 00:27:01,968 --> 00:27:04,144 You're at Liberty now. 648 00:27:04,274 --> 00:27:05,711 - Meaning? - Meaning, 649 00:27:05,841 --> 00:27:08,627 you won't be at Liberty if your client 650 00:27:08,801 --> 00:27:11,151 continues terrorizing the residents of this county. 651 00:27:11,281 --> 00:27:14,023 I have no idea what you're talking about. 652 00:27:14,197 --> 00:27:15,764 You better hope not. 653 00:27:18,941 --> 00:27:21,050 We believe your client may be involved 654 00:27:21,074 --> 00:27:23,859 in the attempted murder of a man named Dale Hawkins. 655 00:27:26,296 --> 00:27:28,821 I would hate to see you implicated in a class a felony. 656 00:27:28,951 --> 00:27:30,581 You're barking up the wrong tree, sheriff. 657 00:27:30,605 --> 00:27:32,825 Now, if you'll excuse me. 658 00:27:35,479 --> 00:27:37,220 Well, that didn't work. 659 00:27:37,394 --> 00:27:38,831 Guy barely broke a sweat. 660 00:27:39,005 --> 00:27:42,312 He didn't want us to think that he did, but he did. 661 00:27:42,443 --> 00:27:43,574 Ted. 662 00:27:44,967 --> 00:27:47,187 Scratches, on the seat of his chair. 663 00:27:48,362 --> 00:27:50,930 The man who just left? Take an unmarked car 664 00:27:51,060 --> 00:27:52,060 and see where he goes. 665 00:27:52,148 --> 00:27:53,846 He may be calm on the outside, 666 00:27:53,976 --> 00:27:55,911 but on the inside, he's white-knuckling it. 667 00:27:55,935 --> 00:27:58,067 Either liman Ford knows what his client is up to, 668 00:27:58,198 --> 00:27:59,895 or he doesn't, and what we just told him 669 00:28:00,026 --> 00:28:01,592 scares the hell out of him. 670 00:28:02,768 --> 00:28:04,465 I love it when they panic. 671 00:28:10,514 --> 00:28:12,995 This makes 50 pounds. 672 00:28:13,126 --> 00:28:15,606 All of this goes in the back of Dale's truck. 673 00:28:15,737 --> 00:28:17,478 Now, why do we use Dale's truck? 674 00:28:17,608 --> 00:28:19,436 Because it has a canopy on it, 675 00:28:19,567 --> 00:28:22,396 and people can't see what's underneath the canopy. 676 00:28:22,526 --> 00:28:24,686 Now, see, that's of utmost importance to our business, 677 00:28:24,833 --> 00:28:26,356 because you do not want the people 678 00:28:26,487 --> 00:28:27,812 that you are sharing the road with 679 00:28:27,836 --> 00:28:30,404 to be able to see the merchandise. 680 00:28:37,324 --> 00:28:39,084 Would you cut him some slack, Wes? 681 00:28:39,108 --> 00:28:40,631 Deal's back on, man. 682 00:28:40,762 --> 00:28:42,808 Ought to take his share out of the three mill. 683 00:28:42,938 --> 00:28:44,374 Well, he'll know better next time. 684 00:28:44,548 --> 00:28:46,420 You sure you want to do this solo? 685 00:28:46,550 --> 00:28:48,137 They're playing in my sandbox. 686 00:28:48,161 --> 00:28:49,660 Ain't nothing those coloradans can pull 687 00:28:49,684 --> 00:28:51,468 that I haven't seen before. 688 00:28:52,818 --> 00:28:54,863 You like the fact that Tanner screwed up. 689 00:28:54,994 --> 00:28:59,017 This co-op's all well and good, but any chance you can, 690 00:28:59,041 --> 00:29:01,957 you step up, prove you're still the man. 691 00:29:02,088 --> 00:29:05,134 Like I got to prove Jack to that fool. 692 00:29:05,265 --> 00:29:07,310 Not to him, Wes fox. 693 00:29:07,441 --> 00:29:09,138 To yourself. 694 00:29:16,406 --> 00:29:18,994 Ted just called. Liman Ford just took a booth in the meat up. 695 00:29:19,018 --> 00:29:20,802 - Two menus. He's meeting somebody. - Okay. 696 00:29:20,933 --> 00:29:22,630 Ted didn't go in, did he? 697 00:29:22,804 --> 00:29:24,347 He's in the parking lot awaiting instructions. 698 00:29:24,371 --> 00:29:25,609 How are we gonna get ears on this conversation? 699 00:29:25,633 --> 00:29:26,939 It won't be easy. 700 00:29:27,069 --> 00:29:28,917 He was here for an hour, he's seen all our faces. 701 00:29:28,941 --> 00:29:30,420 He hasn't seen mine. 702 00:29:30,551 --> 00:29:31,397 I took my lunch during the auction. 703 00:29:31,421 --> 00:29:33,032 He has no idea who I am. 704 00:29:33,206 --> 00:29:35,208 - Gina, you are not a deputy. - Come on. 705 00:29:35,338 --> 00:29:37,166 You guys mic up cis all the time. 706 00:29:37,297 --> 00:29:39,560 They're informants. They know that world. 707 00:29:39,734 --> 00:29:41,736 - And I don't? - No. 708 00:29:41,867 --> 00:29:43,172 So much could go wrong. 709 00:29:43,346 --> 00:29:45,237 And if it does, I'll bail. 710 00:29:45,261 --> 00:29:48,830 Mickey, someone is terrorizing people into selling their land. 711 00:29:48,961 --> 00:29:50,527 You know all those pins on that map? 712 00:29:50,658 --> 00:29:51,964 Those are my neighbors. 713 00:29:52,094 --> 00:29:54,531 I just want some justice for my neighbors. 714 00:29:54,705 --> 00:29:55,837 Let me do this. 715 00:29:55,968 --> 00:29:57,752 Please. 716 00:30:09,459 --> 00:30:10,504 Hi, you. 717 00:30:10,634 --> 00:30:12,375 It's been a minute. 718 00:30:12,506 --> 00:30:14,866 What are you gonna do? They never let me out of the office. 719 00:30:17,554 --> 00:30:18,686 The wire. 720 00:30:18,817 --> 00:30:20,644 I got to get her out. 721 00:30:20,775 --> 00:30:22,821 Do you mind sitting at the counter, hon? 722 00:30:22,951 --> 00:30:24,823 Fried chicken nights are always crazy. 723 00:30:48,194 --> 00:30:49,717 This is taking way too long. 724 00:30:49,848 --> 00:30:51,675 Why isn't she coming out? 725 00:31:11,304 --> 00:31:14,002 "Mute yourself." Why is Gina telling me to mute myself? 726 00:31:19,790 --> 00:31:21,246 Can I get you fellas something to drink? 727 00:31:21,270 --> 00:31:22,445 Nothing for me. 728 00:31:23,446 --> 00:31:25,187 What about you, hon? 729 00:31:25,318 --> 00:31:27,035 Gina? 730 00:31:27,059 --> 00:31:28,974 I got this table. 731 00:31:29,104 --> 00:31:31,300 - Okay... - I'll, stick with water. 732 00:31:31,324 --> 00:31:33,215 All right, I'll just get you a refill, then. Okay... 733 00:31:33,239 --> 00:31:35,565 I am so sorry. I... 734 00:31:35,589 --> 00:31:37,294 Let... here. L-Let me wipe that up for you. 735 00:31:37,318 --> 00:31:38,394 You spilled it everywhere. 736 00:31:38,418 --> 00:31:40,613 - It's on the floor, sorry. - It's-it's okay. 737 00:31:40,637 --> 00:31:44,163 I am... Such a butterfingers. 738 00:31:44,293 --> 00:31:45,468 It's okay. 739 00:31:50,430 --> 00:31:52,040 - Sorry. - It's okay. 740 00:31:52,171 --> 00:31:53,694 - Let me wipe that up. - It's fine. 741 00:31:53,824 --> 00:31:55,522 - It's-it's okay. - Is that Ford? 742 00:31:55,696 --> 00:31:57,524 If you could just bring me a new one. 743 00:32:01,223 --> 00:32:03,747 No problem. Okay. 744 00:32:07,229 --> 00:32:09,512 You're not the person I usually speak to. 745 00:32:09,536 --> 00:32:11,973 I'm the person you're talking to now. 746 00:32:12,104 --> 00:32:14,019 - What's the problem? - What's the problem? 747 00:32:14,193 --> 00:32:15,716 How about attempted murder? 748 00:32:15,846 --> 00:32:17,848 I didn't sign up for this. 749 00:32:17,979 --> 00:32:19,763 I want to talk to my client. Okay? 750 00:32:19,894 --> 00:32:21,591 Not you. My actual client. 751 00:32:21,765 --> 00:32:23,767 - How's the fried chicken? - I'm serious. 752 00:32:23,898 --> 00:32:26,248 I will walk away right now. 753 00:32:26,379 --> 00:32:28,642 You need to calm down. 754 00:32:28,772 --> 00:32:30,949 Who is behind emerald Eden? 755 00:32:31,123 --> 00:32:33,971 You either tell me or I'm out. 756 00:32:33,995 --> 00:32:36,171 You want us to do you like we did that grower? 757 00:32:38,217 --> 00:32:39,914 "How about a little fire, scarecrow?" 758 00:32:53,580 --> 00:32:56,559 Hey, mama Joe, your kid's still got it. 759 00:32:56,583 --> 00:32:58,237 Although, I think I may have 760 00:32:58,367 --> 00:32:59,542 thrown my back out a little. 761 00:32:59,716 --> 00:33:01,651 Or at least tweaked it. 762 00:33:01,675 --> 00:33:04,069 Three million's a lot heavier than I remember it being. 763 00:33:04,199 --> 00:33:06,264 But hey, hey, i-I'm gonna celebrate 764 00:33:06,288 --> 00:33:07,848 with a beer and an ice pack, all right? 765 00:33:07,942 --> 00:33:09,335 So, have it ready. 766 00:33:09,465 --> 00:33:11,163 Yeah, 767 00:33:11,293 --> 00:33:13,315 tell the others I'll be there in about half an hour or so. 768 00:33:13,339 --> 00:33:14,751 Okay? 769 00:33:14,775 --> 00:33:16,777 Okay. 770 00:33:16,951 --> 00:33:18,083 All right. 771 00:33:18,213 --> 00:33:20,085 Ha! 772 00:33:20,215 --> 00:33:21,825 You're looking at a minimum 773 00:33:21,956 --> 00:33:25,177 of seven years, plus, a kicker for causing grave bodily harm. 774 00:33:25,351 --> 00:33:28,484 Now, you tell us who you work for, 775 00:33:28,615 --> 00:33:30,617 maybe we can get that reduced. 776 00:33:35,491 --> 00:33:36,927 That's cute. 777 00:33:42,585 --> 00:33:44,152 He's about to crack. I can feel it. 778 00:33:45,632 --> 00:33:47,199 All right. We could try Ford. 779 00:33:47,329 --> 00:33:49,375 Charge him as an accessory after the fact. 780 00:33:50,419 --> 00:33:51,962 You heard him. He doesn't know who's behind emerald Eden 781 00:33:51,986 --> 00:33:53,031 any more than we do. 782 00:33:53,205 --> 00:33:54,443 I hate coming up empty-handed. 783 00:33:54,467 --> 00:33:55,642 You didn't. 784 00:33:55,772 --> 00:33:58,645 You got the guy who hurt Dale. 785 00:33:58,775 --> 00:34:00,038 We got the guy. 786 00:34:00,212 --> 00:34:02,451 That was some quick thinking. 787 00:34:02,475 --> 00:34:04,216 Yeah. I guess it was. 788 00:34:04,346 --> 00:34:06,305 Sheriff, a patrol unit just made a plate. 789 00:34:06,435 --> 00:34:08,046 Dale Hawkins' stolen truck. 790 00:34:09,656 --> 00:34:11,896 Looks like we're gonna be a little late to Skye's party. 791 00:34:26,890 --> 00:34:28,370 Driver, pull over. 792 00:34:54,875 --> 00:34:56,155 Sheriff fox joining the pursuit. 793 00:34:56,181 --> 00:34:57,965 We're flying in behind you. 794 00:34:58,139 --> 00:35:01,142 Confirmed. That's Dale Hawkins' truck. 795 00:35:25,210 --> 00:35:27,212 We lost the suspect. 796 00:35:27,342 --> 00:35:29,344 How is that even possible? 797 00:35:32,217 --> 00:35:33,827 Mickey, the turnoff. 798 00:35:57,329 --> 00:35:58,982 Sheriff's office. Get out of the vehicle. 799 00:36:11,647 --> 00:36:12,996 Mickey. 800 00:36:13,127 --> 00:36:15,042 Come on, let's go. Let's go! 801 00:36:17,218 --> 00:36:19,655 Up here. 802 00:36:28,664 --> 00:36:29,664 He went this way. 803 00:36:29,709 --> 00:36:31,208 You sure? 804 00:36:31,232 --> 00:36:33,036 No. 805 00:36:33,060 --> 00:36:35,584 Unknown suspect fleeing on foot. 806 00:36:35,715 --> 00:36:37,673 He's got to be close. 807 00:36:57,389 --> 00:36:58,868 There! 808 00:37:04,091 --> 00:37:05,310 I got him, I got him. 809 00:37:11,316 --> 00:37:12,447 I don't got him. 810 00:37:13,492 --> 00:37:15,581 We're not leaving till we catch this son of a bitch. 811 00:37:16,625 --> 00:37:18,255 All right, let's double back towards the car. 812 00:37:18,279 --> 00:37:20,325 Maybe we'll get lucky and he went that way. 813 00:38:39,708 --> 00:38:41,536 Thank you, Gina. 814 00:38:41,710 --> 00:38:43,756 My god, did you knit this yourself? 815 00:38:43,886 --> 00:38:45,801 Hell, no. Are you insane? 816 00:38:45,975 --> 00:38:48,064 All right. Here you go, Skye. 817 00:38:48,195 --> 00:38:49,781 Think you're gonna love it. 818 00:38:49,805 --> 00:38:51,198 Ooh! 819 00:38:58,336 --> 00:39:00,686 Mom, you are not gonna like this. 820 00:39:00,816 --> 00:39:01,816 What'd you do? 821 00:39:03,689 --> 00:39:05,560 Silver and black, baby! Let's go! 822 00:39:05,691 --> 00:39:08,128 Come on! Get this out of my house! 823 00:39:08,302 --> 00:39:09,390 Hey. 824 00:39:09,564 --> 00:39:11,479 - Out of my house. - No, come on. 825 00:39:11,610 --> 00:39:13,046 - It's so nice. - No! 826 00:39:13,176 --> 00:39:15,701 You have one more gift, Skye. 827 00:39:15,831 --> 00:39:17,355 Okay. 828 00:39:19,748 --> 00:39:21,402 "From mom." Mom, you already got me 829 00:39:21,533 --> 00:39:23,752 the necklace and a bunch of clothes. 830 00:39:23,926 --> 00:39:25,580 Just open it. 831 00:39:27,408 --> 00:39:30,977 Finally had time to go through our old photos. 832 00:39:31,107 --> 00:39:32,587 My god, mom. 833 00:39:33,806 --> 00:39:35,436 My god. 834 00:39:35,460 --> 00:39:36,722 Aw. 835 00:39:36,852 --> 00:39:38,419 Aw, you were a cute baby. 836 00:39:38,550 --> 00:39:40,421 Yeah. She's lucky she was. 837 00:39:40,552 --> 00:39:42,075 She had colic for about six months. 838 00:39:42,205 --> 00:39:44,009 Thought about returning her, but then I looked 839 00:39:44,033 --> 00:39:45,295 at this gorgeous face, 840 00:39:45,426 --> 00:39:47,230 and I couldn't go through with it. 841 00:39:47,254 --> 00:39:48,647 Aw, mom, I love it. 842 00:39:48,777 --> 00:39:50,736 - I love you. - Yeah, yeah, that-that's 843 00:39:50,866 --> 00:39:52,278 just great, guys. But is someone 844 00:39:52,302 --> 00:39:53,582 gonna bust out the cake or what? 845 00:39:53,695 --> 00:39:54,933 No, wait, we have to wait for grandpa. 846 00:39:54,957 --> 00:39:56,263 He's an hour late. 847 00:39:56,394 --> 00:39:58,308 Grandpa has lost cake privileges. 848 00:39:58,439 --> 00:39:59,634 All right. You wait here. 849 00:39:59,658 --> 00:40:02,269 Can you give me a hand? 850 00:40:05,664 --> 00:40:07,274 Thanks for inviting me. 851 00:40:07,405 --> 00:40:08,884 It's a real bash, all right. 852 00:40:09,015 --> 00:40:11,626 - I bet you wish you were on your date. - No. 853 00:40:11,757 --> 00:40:14,107 Belting "livin' on a prayer" in front of 30 drunks? 854 00:40:14,281 --> 00:40:16,041 No. 855 00:40:16,065 --> 00:40:18,851 - I would pay to see that. - Yeah, I know you would. 856 00:40:19,895 --> 00:40:21,244 Well, I'm glad you came. 857 00:40:21,375 --> 00:40:22,942 Me too. 858 00:40:24,422 --> 00:40:26,554 God. 859 00:40:26,728 --> 00:40:29,557 - Careful. - I was not expecting that. 860 00:40:29,731 --> 00:40:31,187 I might have to call my sister Sharon. 861 00:40:31,211 --> 00:40:33,300 This thing's a fire hazard. 862 00:40:37,652 --> 00:40:38,784 Okay. 863 00:40:38,914 --> 00:40:40,394 Ready? 864 00:40:40,525 --> 00:40:42,527 Let's do it. 865 00:40:45,268 --> 00:40:47,401 Everybody, come on, gather around. 866 00:40:50,143 --> 00:40:52,493 Hey, dad. 867 00:40:52,624 --> 00:40:54,776 Well, it's about damn time. 868 00:40:54,800 --> 00:40:57,542 Sorry. I, had to-had to run up to the cabin. 869 00:40:57,716 --> 00:40:59,761 Heard somebody was having a birthday, so... 870 00:40:59,892 --> 00:41:02,329 Happy birthday. 871 00:41:03,591 --> 00:41:06,376 It's a Martin. 872 00:41:06,551 --> 00:41:07,484 - Yeah. - It's just like yours. 873 00:41:07,508 --> 00:41:09,336 - Yep. - Thank you, grandpa. 874 00:41:09,467 --> 00:41:11,773 - Happy birthday. - My god. 875 00:41:11,904 --> 00:41:13,862 Okay, before we sing "happy birthday," 876 00:41:13,993 --> 00:41:15,342 I have something I want to say. 877 00:41:15,473 --> 00:41:17,997 Dad, I never thought this day would come. 878 00:41:18,127 --> 00:41:19,912 But it has. 879 00:41:20,042 --> 00:41:24,307 Wes fox, you are officially a law-abiding citizen. 880 00:41:24,438 --> 00:41:26,484 Yay. 881 00:41:30,923 --> 00:41:33,360 Travis, who sends his love, 882 00:41:33,491 --> 00:41:34,796 always told me that I needed 883 00:41:34,927 --> 00:41:36,581 to trust people a little bit mote. 884 00:41:36,711 --> 00:41:39,018 Well, you have exceeded my trust. 885 00:41:40,280 --> 00:41:42,151 I'm very proud of you, dad. 886 00:41:43,283 --> 00:41:44,327 I love you, grandpa. 887 00:41:44,502 --> 00:41:45,894 Hey, it's all in a day's work. 888 00:41:48,157 --> 00:41:51,596 And don't forget, there's one more piece of good news. 889 00:41:51,726 --> 00:41:53,772 More like three million pieces. -. 890 00:41:53,946 --> 00:41:55,687 S... say what? 891 00:41:55,817 --> 00:41:57,558 Well, tonight, 892 00:41:57,689 --> 00:41:59,144 Mickey and I were chasing one of the guys 893 00:41:59,168 --> 00:42:01,954 who attacked Dale, and we didn't find the guy, 894 00:42:02,084 --> 00:42:03,782 but he did leave us a little present. 895 00:42:05,044 --> 00:42:07,176 Three million bucks, stuffed in duffel bags. 896 00:42:07,200 --> 00:42:07,481 Wow. 897 00:42:07,612 --> 00:42:09,091 - Seriously? - Yeah. 898 00:42:09,222 --> 00:42:10,528 Can we spend it? 899 00:42:10,658 --> 00:42:12,704 No, we cannot spend it. 900 00:42:12,834 --> 00:42:15,097 It's under lock and key at the sheriff's office. 901 00:42:15,228 --> 00:42:16,684 All right, now let's sing "happy birthday" 902 00:42:16,708 --> 00:42:18,405 before these candles melt. 903 00:42:41,471 --> 00:42:43,038 Yay. 904 00:42:52,961 --> 00:42:55,964 Captioning sponsored by 905 00:42:56,095 --> 00:42:59,011 captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 63855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.