Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,529 --> 00:00:08,965
Previously on Sheriff Country...
2
00:00:09,096 --> 00:00:10,140
You drive me
up the damn wall, Dad.
3
00:00:10,314 --> 00:00:11,402
You're still one
of the good ones.
4
00:00:11,533 --> 00:00:12,664
My mom is going
5
00:00:12,795 --> 00:00:14,014
to make you leave
if she finds out
6
00:00:14,144 --> 00:00:15,102
that you're still growing
illegally.
7
00:00:15,232 --> 00:00:16,146
I don't want that.
8
00:00:16,277 --> 00:00:17,234
The hell am I doing this for?
9
00:00:17,365 --> 00:00:18,975
For me. And for Skye.
10
00:00:19,149 --> 00:00:21,325
- I need you to stay the course.
- All right.
11
00:00:21,499 --> 00:00:23,023
We're gonna protect our garden
against all comers.
12
00:00:23,110 --> 00:00:24,937
- I'm in.
- This ain't legal.
13
00:00:25,068 --> 00:00:26,461
If you start moving product
in the dark,
14
00:00:26,635 --> 00:00:28,071
we'll be outlaws.
15
00:00:28,158 --> 00:00:29,551
You're damn right we will.
16
00:00:29,681 --> 00:00:31,031
Aunt Miranda.
17
00:00:31,205 --> 00:00:34,686
You are really talented, Skye.
Come work for me.
18
00:00:34,817 --> 00:00:37,820
Aunt Miranda offered me a job,
and I've decided to say yes.
19
00:00:37,950 --> 00:00:40,083
Gina told me Nora left.
20
00:00:40,214 --> 00:00:41,824
She told me
about you and Travis.
21
00:00:41,954 --> 00:00:43,347
Is there something wrong
with us?
22
00:00:43,521 --> 00:00:46,394
- Obviously.
- Here's to tomorrow.
23
00:00:53,575 --> 00:00:57,057
Deputies pursuing
unknown suspect on foot.
24
00:00:58,145 --> 00:00:59,494
Hold up!
25
00:00:59,624 --> 00:01:00,799
- Get anything?
- Go, go!
26
00:01:00,930 --> 00:01:02,366
He's got to be close.
27
00:01:04,151 --> 00:01:06,762
- He went this way.
- You sure?
28
00:01:08,416 --> 00:01:09,634
No.
29
00:01:12,724 --> 00:01:13,856
This way.
30
00:01:13,986 --> 00:01:15,814
Over there.
31
00:01:16,728 --> 00:01:18,513
Hey.
32
00:01:20,776 --> 00:01:22,299
Hear that? Over here.
33
00:01:22,430 --> 00:01:23,735
I got him, I got him.
34
00:01:27,217 --> 00:01:28,653
I don't got him.
35
00:01:28,827 --> 00:01:32,048
We're not leaving till we
catch this son of a bitch.
36
00:01:32,222 --> 00:01:33,441
Let's double back
towards the car.
37
00:01:33,571 --> 00:01:35,530
Maybe we'll get lucky
and he went that way.
38
00:01:48,238 --> 00:01:49,457
All right!
39
00:01:49,631 --> 00:01:51,589
Big picture on our weed sales--
40
00:01:51,720 --> 00:01:52,895
indica is up 20%
41
00:01:53,025 --> 00:01:54,897
and sativa's doing even better.
42
00:01:55,027 --> 00:01:57,029
Oh, and our customer feedback
forms
43
00:01:57,160 --> 00:02:00,381
have informed us that Luna's
apple fritter hybrid continues
44
00:02:00,511 --> 00:02:03,253
- to be a fan favorite.
- You're welcome, everyone.
45
00:02:03,384 --> 00:02:04,689
Okay, just tell us
the number already.
46
00:02:04,863 --> 00:02:06,517
Tanner's antsy. All right.
47
00:02:06,648 --> 00:02:08,215
Okay, and the number is...
48
00:02:09,477 --> 00:02:10,826
...two million in sales.
49
00:02:13,002 --> 00:02:14,003
Not bad
50
00:02:14,134 --> 00:02:15,222
for a couple months' work.
51
00:02:15,352 --> 00:02:16,832
It's the economy of scale.
52
00:02:16,962 --> 00:02:19,269
See, we're no longer
lone monkeys in the marketplace.
53
00:02:19,443 --> 00:02:21,315
We are now King freaking Kong.
54
00:02:21,445 --> 00:02:24,318
And no robberies
since we started the co-op.
55
00:02:24,448 --> 00:02:26,146
Anyone who messes with one of us
56
00:02:26,276 --> 00:02:27,886
messes with all of us.
57
00:02:28,017 --> 00:02:29,410
We still on schedule
for tomorrow?
58
00:02:29,540 --> 00:02:31,325
Yeah, the Coloradans are
in the air as we speak.
59
00:02:31,455 --> 00:02:34,023
Private jet,
three million bucks on board.
60
00:02:34,154 --> 00:02:35,894
Biggest deal yet,
thanks to me and Dale.
61
00:02:36,025 --> 00:02:37,287
Where is your smarter half?
62
00:02:37,418 --> 00:02:38,723
Supposed to have been here
an hour ago.
63
00:02:38,854 --> 00:02:39,898
I tried calling him,
but he hasn't answered.
64
00:02:40,029 --> 00:02:41,422
The man has a third of our weed.
65
00:02:41,552 --> 00:02:42,858
You guys are meeting
the Coloradans tonight.
66
00:02:42,988 --> 00:02:44,773
Leave the heavy lifting
to us, old man.
67
00:02:44,903 --> 00:02:46,818
"Old man"?
68
00:02:46,949 --> 00:02:47,776
Whoa.
69
00:02:47,906 --> 00:02:49,517
Look, the banty rooster's
70
00:02:49,647 --> 00:02:51,475
getting his cock-a-doodle-doodle
on.
71
00:02:51,649 --> 00:02:53,564
If I'm not worried,
you don't need to be.
72
00:02:53,695 --> 00:02:54,957
Where the hell are you going?
73
00:02:55,044 --> 00:02:56,567
Going to find Dale.
74
00:02:56,698 --> 00:02:57,525
This is our deal.
75
00:02:57,655 --> 00:02:59,135
Me and Dale's.
76
00:02:59,266 --> 00:03:01,572
Yeah. Well,
you dropped the ball.
77
00:03:01,703 --> 00:03:03,357
So step off.
78
00:03:06,055 --> 00:03:07,709
Hey, cut the crap, both of you.
79
00:03:07,883 --> 00:03:09,319
You've always done things
your way.
80
00:03:09,493 --> 00:03:11,103
You're part of a crew now, Wes.
81
00:03:11,234 --> 00:03:13,062
One for all, right?
82
00:03:13,236 --> 00:03:14,977
Right?
83
00:03:17,936 --> 00:03:20,200
Yeah. One for all.
84
00:03:21,723 --> 00:03:23,725
Kid can come along.
85
00:03:23,855 --> 00:03:26,075
I got a booster seat
in my truck.
86
00:03:26,206 --> 00:03:28,512
Yeah, right next
to your wheelchair.
87
00:03:31,123 --> 00:03:33,561
♪ Happy birthday to you ♪
88
00:03:33,691 --> 00:03:37,129
♪ Happy birthday to you ♪
89
00:03:37,217 --> 00:03:38,740
♪ Happy birthday. ♪
90
00:03:38,870 --> 00:03:40,437
- My 24-year-old.
- Oh.
91
00:03:40,524 --> 00:03:42,004
- Thanks, Mom.
- Oh, my God.
92
00:03:42,961 --> 00:03:45,790
- We're all set for your
birthday dinner tomorrow night.
- Mm-hmm.
93
00:03:45,921 --> 00:03:47,444
Cheesy chicken casserole,
94
00:03:47,575 --> 00:03:48,837
blueberry pie.
95
00:03:48,967 --> 00:03:50,578
- Ah, my favorite.
- You still haven't told me
96
00:03:50,708 --> 00:03:52,014
what you want
for your birthday yet.
97
00:03:52,188 --> 00:03:53,450
I'm jealous of the gift
Grandpa got you.
98
00:03:53,537 --> 00:03:55,626
I don't think I can beat it.
99
00:03:55,713 --> 00:03:57,062
Actually, I...
100
00:03:57,193 --> 00:03:58,412
think you might have a shot.
101
00:03:58,542 --> 00:04:00,065
Could I get your signature?
102
00:04:00,152 --> 00:04:01,458
My signature?
103
00:04:01,589 --> 00:04:03,155
I need you to cosign something.
104
00:04:04,113 --> 00:04:05,549
The lease to my new apartment.
Check it out.
105
00:04:05,680 --> 00:04:07,334
- Your new apartment.
- Mm-hmm.
106
00:04:07,464 --> 00:04:09,640
I spoke to Dad, and he thinks
I should go for it.
107
00:04:09,771 --> 00:04:11,642
And the rent's super reasonable.
108
00:04:11,773 --> 00:04:13,601
Looks like it's been
on the market for a few months.
109
00:04:13,775 --> 00:04:14,732
Might be something wrong
with it.
110
00:04:14,863 --> 00:04:16,168
And reasonable for whom?
111
00:04:16,299 --> 00:04:17,996
- Can you afford that?
- Okay, Mom,
112
00:04:18,127 --> 00:04:20,477
can you just try
to not be negative
113
00:04:20,608 --> 00:04:22,131
about this?
Since I've starting working
114
00:04:22,262 --> 00:04:23,393
for Aunt Miranda,
115
00:04:23,567 --> 00:04:25,308
I'm making good money.
116
00:04:26,396 --> 00:04:27,615
So get her to cosign.
117
00:04:27,789 --> 00:04:30,661
Oh. Yeah, I mean,
I guess I could ask her.
118
00:04:30,792 --> 00:04:32,446
No. Uh, I'll-- I-I'll do it.
119
00:04:32,576 --> 00:04:35,362
I'll-I'll sign. Um, I just want
to look at it first.
120
00:04:35,492 --> 00:04:37,015
Fine. Can we go today?
121
00:04:37,146 --> 00:04:38,321
Today's gonna be hard.
How about tomorrow?
122
00:04:38,408 --> 00:04:40,932
No, Mom, please,
it could be gone tomorrow.
123
00:04:41,063 --> 00:04:42,499
I seriously doubt it.
124
00:04:44,849 --> 00:04:47,417
Happy birthday, angel.
125
00:04:47,504 --> 00:04:49,463
It's gonna be weird
not having you in the house.
126
00:04:49,593 --> 00:04:50,942
Yeah. Don't worry.
127
00:04:51,029 --> 00:04:52,814
Grandpa's not going anywhere.
128
00:05:07,872 --> 00:05:09,221
Dale!
129
00:05:11,920 --> 00:05:13,748
He never leaves his gate open.
130
00:05:13,878 --> 00:05:15,010
Dale!
131
00:05:15,184 --> 00:05:16,881
- Where's his dogs at?
- Dale!
132
00:05:17,012 --> 00:05:18,622
His truck's here.
133
00:05:21,103 --> 00:05:22,409
Tommy?
134
00:05:23,801 --> 00:05:25,803
Tommy.
135
00:05:26,978 --> 00:05:28,153
Tommy, it's Wes Fox.
Where's your--
136
00:05:28,284 --> 00:05:29,764
where's your dad?
What happened?
137
00:05:29,938 --> 00:05:30,982
It was two guys.
138
00:05:31,113 --> 00:05:32,549
They came out of nowhere.
139
00:05:32,680 --> 00:05:33,855
I think they took my dad.
140
00:05:33,985 --> 00:05:35,247
Did they take the weed?
141
00:05:35,378 --> 00:05:36,553
- Where's the weed?!
- Do not move him.
142
00:05:36,640 --> 00:05:38,120
Tommy, you stay still,
all right?
143
00:05:38,250 --> 00:05:39,817
We're gonna get help.
144
00:05:39,948 --> 00:05:41,036
All right, um...
145
00:05:41,123 --> 00:05:43,081
- Don't try to get up.
- Okay.
146
00:05:44,300 --> 00:05:45,693
You're gonna be okay, all right?
147
00:05:45,823 --> 00:05:47,999
We're gonna take care
of things...
148
00:05:48,130 --> 00:05:49,131
The weed's still here!
149
00:05:49,261 --> 00:05:50,828
- Don't move.
- Okay.
150
00:05:54,223 --> 00:05:55,833
Who kidnaps somebody
151
00:05:55,920 --> 00:05:57,357
and leaves a million dollars'
worth of product behind?
152
00:05:57,487 --> 00:05:58,662
I don't know. I mean...
153
00:05:58,793 --> 00:06:00,882
Until we find out who,
Colorado deal's off.
154
00:06:01,012 --> 00:06:02,710
- That ain't your call.
- Don't be an idiot.
155
00:06:02,797 --> 00:06:04,276
- For all we know,
this is a setup.
- Are you getting
156
00:06:04,364 --> 00:06:06,540
soft on us, Wessie boy?
It's called taking a risk.
157
00:06:06,670 --> 00:06:08,759
Cut out the tough guy talk!
158
00:06:11,501 --> 00:06:12,850
We got to get the kid
to a hospital.
159
00:06:12,981 --> 00:06:14,678
Look, if you want
to be a nurse, go ahead.
160
00:06:14,765 --> 00:06:16,419
But I'm not about to walk away
from three million bucks.
161
00:06:16,550 --> 00:06:18,508
Okay, all right,
look, here's the deal.
162
00:06:18,682 --> 00:06:20,467
I am gonna take Dale's truck.
163
00:06:20,597 --> 00:06:23,339
I will take it
to the bottom of the mountain
164
00:06:23,470 --> 00:06:24,558
and I will offload the product.
165
00:06:24,688 --> 00:06:25,907
You will call 911.
166
00:06:26,081 --> 00:06:27,387
You will get an ambulance.
167
00:06:27,517 --> 00:06:28,605
No, no, no.
Deal with the cops? No.
168
00:06:28,736 --> 00:06:30,259
I'll-I'll-I'll just drive
the kid.
169
00:06:30,390 --> 00:06:32,261
What if he dies on the way?
170
00:06:32,392 --> 00:06:34,481
You prepared
to answer those questions?
171
00:06:34,655 --> 00:06:37,309
- Then get out of my way.
- Fine, fine, okay.
172
00:06:39,181 --> 00:06:40,617
Oh, uh, one more thing.
173
00:06:40,748 --> 00:06:41,705
Um...
174
00:06:41,879 --> 00:06:43,228
Sheriff thinks I'm legal.
175
00:06:43,315 --> 00:06:45,056
So when she shows up,
176
00:06:45,143 --> 00:06:46,493
I was never here.
177
00:06:52,499 --> 00:06:54,501
We're out of the good coffee,
so this'll have to do.
178
00:06:54,675 --> 00:06:56,111
I didn't know
we had good coffee.
179
00:06:56,241 --> 00:06:57,025
We don't.
180
00:06:57,112 --> 00:06:59,331
It's on a sliding scale.
181
00:06:59,462 --> 00:07:01,290
- What's that?
- It's for Skye's birthday.
182
00:07:01,377 --> 00:07:03,379
I'm making her a scrapbook.
183
00:07:05,512 --> 00:07:08,515
Oh, my God, you look so young.
184
00:07:10,560 --> 00:07:12,301
Not that you still don't.
185
00:07:12,432 --> 00:07:14,521
Very smooth.
186
00:07:14,651 --> 00:07:16,218
We're having a--
187
00:07:16,392 --> 00:07:17,611
Well, you probably have plans,
188
00:07:17,741 --> 00:07:18,568
but we're having
a little birthday dinner
189
00:07:18,742 --> 00:07:19,656
for Skye tomorrow night.
190
00:07:19,743 --> 00:07:20,918
Um, you should come.
191
00:07:21,005 --> 00:07:21,963
It's just family.
192
00:07:23,355 --> 00:07:25,183
And friends also.
193
00:07:25,314 --> 00:07:26,358
I'll be there.
194
00:07:26,533 --> 00:07:28,186
Wouldn't be a party
without you, Gina.
195
00:07:29,840 --> 00:07:31,407
So what do you say?
196
00:07:31,581 --> 00:07:32,930
Great. I was supposed to go
to karaoke tomorrow night.
197
00:07:33,061 --> 00:07:34,323
So now I have an excuse
to blow it off.
198
00:07:34,497 --> 00:07:35,933
Not crazy about your date?
199
00:07:36,020 --> 00:07:37,152
Not crazy about karaoke.
200
00:07:37,282 --> 00:07:38,240
Every woman you date,
201
00:07:38,370 --> 00:07:39,807
you find something wrong
with her.
202
00:07:39,981 --> 00:07:41,417
I think you're being too picky.
203
00:07:41,548 --> 00:07:43,724
That's not it at all. I...
204
00:07:43,854 --> 00:07:45,334
I'm just looking for someone
who shares my interests--
205
00:07:45,508 --> 00:07:47,379
hiking, target shooting, football.
206
00:07:47,510 --> 00:07:49,033
And she has to have
a sense of humor.
207
00:07:49,164 --> 00:07:50,339
So you're basically looking
for you
208
00:07:50,470 --> 00:07:51,993
but with a sense of humor.
209
00:07:55,213 --> 00:07:56,606
Uh, you know, before I forget,
210
00:07:56,693 --> 00:07:57,912
can you pick up
some gift wrapping paper?
211
00:07:58,086 --> 00:07:59,435
You bet.
212
00:07:59,609 --> 00:08:00,392
And can you stop by Costco?
213
00:08:00,523 --> 00:08:02,046
We're out of the good coffee.
214
00:08:02,177 --> 00:08:04,135
Anything else?
215
00:08:04,266 --> 00:08:05,659
I was-- I'm s...
216
00:08:09,184 --> 00:08:11,186
245 PC, felony assault
217
00:08:11,316 --> 00:08:12,970
at the Hawkins farm
out on Decatur Road.
218
00:08:13,101 --> 00:08:15,016
That's Dale's place.
219
00:08:21,370 --> 00:08:22,806
All right, thanks, Tanner.
220
00:08:23,807 --> 00:08:25,243
According to Tanner,
221
00:08:25,374 --> 00:08:26,593
Tommy told him it was two guys.
222
00:08:26,767 --> 00:08:29,117
Then he blacked out.
No idea where Dale is.
223
00:08:29,247 --> 00:08:30,771
All right, let's start at
the house. We'll search there.
224
00:08:30,901 --> 00:08:32,903
What are you thinking?
Rival grower?
225
00:08:33,034 --> 00:08:34,775
Dale's the biggest black market
cultivator on the mountain.
226
00:08:34,905 --> 00:08:37,517
You take him on, he's gonna
hit you back twice as hard.
227
00:08:37,647 --> 00:08:39,170
So maybe the cartels?
228
00:08:39,257 --> 00:08:40,520
The Bulgarians have been
throwing their weight around.
229
00:08:40,650 --> 00:08:42,347
Yeah. They are brutal.
230
00:08:42,434 --> 00:08:43,914
And fearless.
231
00:08:45,394 --> 00:08:46,526
- What?
- Nothing.
232
00:08:46,613 --> 00:08:48,049
I thought I saw something.
233
00:08:53,620 --> 00:08:54,534
Dale!
234
00:08:54,664 --> 00:08:55,535
Oh, my God.
235
00:08:56,971 --> 00:08:58,015
Dale.
236
00:09:00,104 --> 00:09:01,323
Dale.
237
00:09:02,846 --> 00:09:03,847
Check his pulse.
238
00:09:06,241 --> 00:09:09,636
He's alive but barely.
239
00:09:09,766 --> 00:09:10,637
Boone.
240
00:09:33,398 --> 00:09:34,399
Do you remember
that sign that was left
241
00:09:34,486 --> 00:09:35,705
on Bernice Wambach's house?
242
00:09:38,360 --> 00:09:40,144
"Time to sell."
243
00:09:40,275 --> 00:09:41,668
Yeah, it's one thing
to threaten ranchers.
244
00:09:41,798 --> 00:09:43,713
They're
generally peace-loving folks.
245
00:09:43,887 --> 00:09:45,280
But up here in Deadwater?
246
00:09:45,367 --> 00:09:47,195
Pretty ballsy move.
247
00:09:47,282 --> 00:09:49,676
All right, so Tanner said that
Dale was attacked by two guys.
248
00:09:49,763 --> 00:09:51,286
Tommy and Dale live
in this house alone
249
00:09:51,416 --> 00:09:52,548
since Dale's wife died.
250
00:09:52,722 --> 00:09:54,419
There's Tommy's Jeep.
251
00:09:54,594 --> 00:09:56,073
- Where's Dale's truck?
- Well,
252
00:09:56,204 --> 00:09:57,858
looks like it was parked right
here next to Tommy's, right?
253
00:09:57,988 --> 00:10:00,512
One of the suspects
must have taken Dale's truck
254
00:10:00,643 --> 00:10:02,210
and the other one just left in
whatever vehicle they came in.
255
00:10:02,340 --> 00:10:03,777
I'll put out a BOLO
on Dale's truck.
256
00:10:03,864 --> 00:10:05,213
All right.
Limit it to internal channels.
257
00:10:05,387 --> 00:10:06,649
I don't want whoever's driving
that truck to know
258
00:10:06,780 --> 00:10:07,955
we're looking for them.
259
00:10:10,305 --> 00:10:11,436
Are Dale and Tommy
gonna make it?
260
00:10:11,611 --> 00:10:12,742
The doctors are gonna give me
261
00:10:12,873 --> 00:10:14,614
an update. I'll let you guys
know what I hear.
262
00:10:14,744 --> 00:10:17,660
We think that this is
about Dale's property.
263
00:10:17,791 --> 00:10:19,183
Do you know if Dale got
any offers recently?
264
00:10:19,314 --> 00:10:20,097
Or maybe some of you guys did?
265
00:10:26,538 --> 00:10:27,844
A few folks got some offers.
266
00:10:27,975 --> 00:10:29,367
Luna.
267
00:10:29,498 --> 00:10:30,804
She's trying to help, Tanner.
268
00:10:30,978 --> 00:10:31,892
What kind of offers?
269
00:10:32,022 --> 00:10:33,328
Good offers.
270
00:10:33,458 --> 00:10:34,808
Five or six times
what the land is worth.
271
00:10:34,982 --> 00:10:37,158
But Deadwater's our home, so...
272
00:10:37,288 --> 00:10:37,941
no one took the bait.
273
00:10:38,115 --> 00:10:39,247
Except Dale.
274
00:10:39,377 --> 00:10:40,596
He got a phone call.
275
00:10:40,683 --> 00:10:43,120
Some guy saying he wanted
to buy the place.
276
00:10:43,251 --> 00:10:45,340
So Dale played along.
277
00:10:45,427 --> 00:10:47,603
But he was pretty much screwing
with the guy.
278
00:10:47,734 --> 00:10:49,170
Seeing how high
he was willing to go.
279
00:10:49,300 --> 00:10:52,173
Oh. So once Dale
didn't sell the land,
280
00:10:52,303 --> 00:10:53,435
they did this to him.
281
00:10:53,609 --> 00:10:55,480
All right, last question.
282
00:10:55,611 --> 00:10:57,831
Did Dale or anyone
who received offers,
283
00:10:57,961 --> 00:10:59,615
did they ever meet
the prospective buyer?
284
00:10:59,746 --> 00:11:01,182
It was always over the phone.
285
00:11:01,312 --> 00:11:02,618
I wish I could tell you more.
286
00:11:02,792 --> 00:11:04,185
No, that was helpful.
287
00:11:04,315 --> 00:11:05,795
Thank you.
288
00:11:09,625 --> 00:11:12,367
- That's odd.
- What's odd?
289
00:11:12,497 --> 00:11:14,151
Luna is a legal grower.
290
00:11:14,238 --> 00:11:17,198
What is she doing hanging out
with Dale and this crowd?
291
00:11:17,285 --> 00:11:19,722
Every single one of those guys
has done hard time.
292
00:11:23,857 --> 00:11:25,032
I've been doing some digging.
293
00:11:25,162 --> 00:11:26,424
Red pins are the folks
294
00:11:26,555 --> 00:11:28,122
who turned down offers
for their land.
295
00:11:28,252 --> 00:11:30,602
I've been calling around.
They've been reluctant to talk.
296
00:11:30,690 --> 00:11:32,474
But most of the noes have
been threatened in some way.
297
00:11:32,604 --> 00:11:35,695
The blue pins are all the yeses.
298
00:11:35,869 --> 00:11:38,567
Those are the tracts that sold
sometime in the last six months.
299
00:11:38,698 --> 00:11:40,656
Just about all of them
bought by an outfit
300
00:11:40,830 --> 00:11:42,310
called Emerald Eden LLC.
301
00:11:42,484 --> 00:11:44,747
Did you get any names
of the members of the LLC?
302
00:11:44,834 --> 00:11:48,098
Emerald Eden
is registered in Nevada.
303
00:11:48,185 --> 00:11:49,447
And that's one of the few states
where you can keep
304
00:11:49,578 --> 00:11:51,493
that information confidential.
305
00:11:51,623 --> 00:11:53,277
The perks of being
a shell company.
306
00:11:53,408 --> 00:11:54,931
So someone is trying to buy up
307
00:11:55,062 --> 00:11:57,238
the best cannabis-producing
real estate in Edgewater,
308
00:11:57,368 --> 00:11:59,066
but they don't want anyone
to know who they are.
309
00:11:59,196 --> 00:12:01,242
- The question is...
- How you gonna smoke 'em out?
310
00:12:02,286 --> 00:12:04,332
Okay, I couldn't decide between
the balloons and the gold foil,
311
00:12:04,419 --> 00:12:05,637
so I got 'em both.
312
00:12:05,768 --> 00:12:06,769
Go to town.
313
00:12:06,900 --> 00:12:07,814
Thank you, Gina.
314
00:12:09,337 --> 00:12:11,208
You probably need
twice as many red pins
315
00:12:11,339 --> 00:12:13,341
if you consider all the folks
that were threatened
316
00:12:13,515 --> 00:12:15,256
- but don't want to talk.
- Yeah, that's...
317
00:12:15,386 --> 00:12:16,910
for sure.
318
00:12:19,347 --> 00:12:20,783
Anyway,
319
00:12:20,914 --> 00:12:22,872
I have a fridge to clean.
320
00:12:25,005 --> 00:12:27,703
Uh, um,
how do we smoke them out?
321
00:12:28,965 --> 00:12:31,446
Well, we've got that sheriff
auction at the end of the month.
322
00:12:31,576 --> 00:12:33,883
Right? We-We've confiscated
a couple of really juicy lots
323
00:12:34,014 --> 00:12:35,493
that'd be ideal
for growing weed.
324
00:12:35,667 --> 00:12:37,365
Maybe we push up the auction,
325
00:12:37,539 --> 00:12:40,150
see if we can get whoever's
behind this to-to take the bait?
326
00:12:40,237 --> 00:12:41,717
Yeah. Dale's friends did say
they were offering crazy money.
327
00:12:41,891 --> 00:12:43,937
Exactly. We just need someone
328
00:12:44,067 --> 00:12:45,373
that can go toe-to-toe
with them in the bidding.
329
00:12:45,503 --> 00:12:47,767
Like, really push 'em
to the limit.
330
00:12:49,464 --> 00:12:50,987
I know a guy.
331
00:12:51,161 --> 00:12:53,381
You want me to be
the face of a police sting?
332
00:12:53,468 --> 00:12:55,078
You're perfect, Dad.
333
00:12:55,165 --> 00:12:57,124
You won't bat an eye
when the bidding gets heated.
334
00:12:57,254 --> 00:12:58,778
You have the money. We don't
know where you have the money,
335
00:12:58,952 --> 00:13:00,083
- but you have it.
- I'd love to,
336
00:13:00,214 --> 00:13:01,781
but, um...
337
00:13:01,955 --> 00:13:03,826
going legal,
it's a full-time gig, so I'm...
338
00:13:03,913 --> 00:13:04,914
I'm busy.
339
00:13:05,959 --> 00:13:07,569
Too busy to help us find
340
00:13:07,699 --> 00:13:09,658
the people who beat
one of your best friends
341
00:13:09,789 --> 00:13:10,920
within an inch of his life?
342
00:13:12,356 --> 00:13:15,533
Mm.
Yeah, guilt me into it, huh?
343
00:13:15,664 --> 00:13:16,926
All right.
344
00:13:17,057 --> 00:13:18,536
I'll do it for Dale and his boy.
345
00:13:18,710 --> 00:13:19,886
Thank you.
346
00:13:20,974 --> 00:13:22,758
Hey, do you happen to know
347
00:13:22,845 --> 00:13:25,326
why Luna Miller
is hanging out with Dale?
348
00:13:28,546 --> 00:13:30,287
Free country, ain't it?
349
00:13:30,418 --> 00:13:32,202
It's just odd, is all.
350
00:13:32,333 --> 00:13:33,943
Mitchell is
Luna's father-in-law.
351
00:13:34,074 --> 00:13:36,511
Him and Dale are tight,
so maybe that's it.
352
00:13:37,555 --> 00:13:39,122
Oh, hey, hey, hey!
353
00:13:39,253 --> 00:13:40,689
It's our birthday girl.
Come here, come here, come here.
354
00:13:40,776 --> 00:13:42,038
Mwah!
355
00:13:42,169 --> 00:13:43,735
You grow more beautiful
every year.
356
00:13:43,910 --> 00:13:45,346
Aw, thanks, Grandpa.
357
00:13:45,476 --> 00:13:47,391
- Are you having dinner with us?
- Uh, no.
358
00:13:47,565 --> 00:13:49,437
- I, um... I'm late
for something.
- Hey.
359
00:13:49,611 --> 00:13:51,178
I will be at your birthday
dinner tomorrow night.
360
00:13:51,308 --> 00:13:52,092
I promise.
361
00:13:52,222 --> 00:13:53,441
Wait, pinkie promise?
362
00:13:53,528 --> 00:13:55,443
Mm, pinkie promise.
363
00:13:57,532 --> 00:13:58,402
How was work?
364
00:13:58,533 --> 00:14:00,056
Great.
365
00:14:00,230 --> 00:14:01,753
Aunt Miranda's taking me
to New York next week.
366
00:14:01,928 --> 00:14:03,190
Wow. How exciting.
367
00:14:03,320 --> 00:14:04,321
I know, right?
368
00:14:04,408 --> 00:14:06,062
It's my first business trip.
369
00:14:06,193 --> 00:14:08,412
And she's gonna take me
to a Broadway show.
370
00:14:08,543 --> 00:14:11,024
Business and pleasure.
371
00:14:11,111 --> 00:14:13,635
Well, clearly,
she can't do without you.
372
00:14:14,723 --> 00:14:16,986
You and I should go sometime.
373
00:14:18,335 --> 00:14:19,815
- You know, I've never been.
- Mm.
374
00:14:19,989 --> 00:14:21,425
You'd have to show me around.
375
00:14:21,556 --> 00:14:23,471
I promise I will try
not to embarrass you.
376
00:14:23,645 --> 00:14:25,342
- Ugh. As if.
- Hey,
377
00:14:25,473 --> 00:14:26,735
I was thinking we could look
at that apartment tomorrow.
378
00:14:26,822 --> 00:14:28,650
Oh. Uh, actually,
379
00:14:28,780 --> 00:14:30,217
I-I decided not to get it.
380
00:14:30,347 --> 00:14:31,914
Oh, no.
381
00:14:32,001 --> 00:14:32,872
How come?
382
00:14:33,002 --> 00:14:34,482
Well, I showed Aunt Miranda
383
00:14:34,612 --> 00:14:36,353
and she had a fit.
384
00:14:36,484 --> 00:14:39,791
She said she could never let me
live in a place that crappy.
385
00:14:39,879 --> 00:14:42,925
- Well, glad Miranda and I
are finally on the same page.
- Yeah.
386
00:14:43,056 --> 00:14:45,406
She wants me
to move here instead.
387
00:14:46,494 --> 00:14:47,930
The Lofts on Eel River?
388
00:14:48,017 --> 00:14:49,410
Skye, you can't afford this.
389
00:14:49,497 --> 00:14:51,368
- Hell, I can't afford it.
- Aunt Miranda's
390
00:14:51,499 --> 00:14:53,501
helping me out. She gave me
first and last month's rent,
391
00:14:53,631 --> 00:14:55,242
plus the security deposit.
392
00:14:55,372 --> 00:14:56,199
What?
393
00:14:57,200 --> 00:14:59,159
What business is that of hers?
394
00:15:00,073 --> 00:15:00,943
It's a bonus.
395
00:15:01,074 --> 00:15:02,249
I earned it, Mom.
396
00:15:02,379 --> 00:15:04,033
Yeah?
397
00:15:04,164 --> 00:15:06,906
How many of her other employees
earned that kind of bonus?
398
00:15:08,995 --> 00:15:11,214
Okay.
I'm gonna go take a shower.
399
00:15:12,607 --> 00:15:14,000
Come down for dinner.
400
00:15:14,087 --> 00:15:16,002
I'm not hungry.
401
00:15:30,712 --> 00:15:32,105
Are you carrying?
402
00:15:33,758 --> 00:15:35,978
Glove compartment. Now.
403
00:15:36,109 --> 00:15:38,372
I just don't know
why we can't do a one-stop shop.
404
00:15:38,546 --> 00:15:40,678
"Here's the weed, here's
the cash, thank you very much."
405
00:15:40,809 --> 00:15:42,376
Why do we got to do a pre-meet?
406
00:15:43,377 --> 00:15:45,161
Because the first time that you
do a deal with somebody,
407
00:15:45,292 --> 00:15:46,510
you do not bring
the drugs and the money
408
00:15:46,684 --> 00:15:47,903
to the same place
at the same time.
409
00:15:48,077 --> 00:15:49,949
'Cause that's a good way
to catch a bullet.
410
00:15:50,079 --> 00:15:51,907
Or a bid.
411
00:15:52,038 --> 00:15:53,343
You know what a bid is,
don't you,
412
00:15:53,517 --> 00:15:54,779
or do I have
to explain that to you?
413
00:15:54,866 --> 00:15:56,564
It means jail time.
414
00:15:56,651 --> 00:15:58,087
I'm not stupid.
415
00:15:58,218 --> 00:16:01,047
You haven't exactly
convinced me just yet.
416
00:16:02,091 --> 00:16:04,006
Glove compartment.
417
00:16:15,235 --> 00:16:16,671
Drink?
418
00:16:16,801 --> 00:16:18,107
No, thanks. Good.
419
00:16:19,108 --> 00:16:20,892
Please, have a seat.
420
00:16:22,503 --> 00:16:26,768
Uh, my associate Dale's,
uh, very sorry
421
00:16:26,898 --> 00:16:27,943
that he couldn't make it.
422
00:16:28,074 --> 00:16:29,553
Yeah, brother in hospice.
423
00:16:29,684 --> 00:16:30,946
That's too bad.
424
00:16:31,120 --> 00:16:33,035
- He never mentioned it.
- Mm.
425
00:16:35,385 --> 00:16:36,821
How long you known Dale?
426
00:16:36,996 --> 00:16:38,649
Since his daddy and I
did a stretch together.
427
00:16:38,736 --> 00:16:40,477
Yeah? Where was that?
428
00:16:40,608 --> 00:16:42,175
Lompoc.
429
00:16:42,305 --> 00:16:44,264
Possession
with intent to distribute.
430
00:16:45,352 --> 00:16:47,049
Unlike a fine wine,
431
00:16:47,180 --> 00:16:49,312
I-I don't mellow with age.
432
00:16:51,184 --> 00:16:52,402
This co-op of yours--
433
00:16:52,576 --> 00:16:53,577
business is good, yeah?
434
00:16:53,751 --> 00:16:54,578
Oh, it's booming.
435
00:16:54,709 --> 00:16:55,579
Mostly California?
436
00:16:55,710 --> 00:16:56,667
Are you writing a biography?
437
00:16:58,191 --> 00:16:59,279
Let's talk about
the deal already.
438
00:16:59,366 --> 00:17:02,195
Are you in some kind of hurry?
439
00:17:02,282 --> 00:17:03,761
No, I'm just sick
of your damn yapping.
440
00:17:06,416 --> 00:17:08,114
I don't love your tone, my man.
441
00:17:08,244 --> 00:17:09,506
Well, I don't love
you wasting our time
442
00:17:09,593 --> 00:17:10,551
with your dumbass questions.
443
00:17:10,725 --> 00:17:12,596
You hear that, guys?
444
00:17:12,727 --> 00:17:14,163
- I'm a dumbass.
- N-No, no.
445
00:17:14,294 --> 00:17:16,339
That is not what he meant.
My friend here...
446
00:17:16,470 --> 00:17:17,775
Isn't Dale.
447
00:17:18,820 --> 00:17:19,995
And neither are you.
448
00:17:21,040 --> 00:17:22,998
I got this little voice
in my head.
449
00:17:23,129 --> 00:17:25,479
It tells me
when something's off.
450
00:17:25,653 --> 00:17:28,656
Kept me out of jail for as long
as I been doing this.
451
00:17:28,786 --> 00:17:31,180
And right now
that voice is screaming.
452
00:17:32,790 --> 00:17:34,357
The deal's off.
453
00:17:35,097 --> 00:17:36,185
Sit your ass down.
454
00:17:38,579 --> 00:17:40,320
Or what?
455
00:17:41,582 --> 00:17:43,149
Like I said...
456
00:17:43,975 --> 00:17:45,412
...the deal's off.
457
00:18:01,993 --> 00:18:03,821
Banana Split.
458
00:18:05,649 --> 00:18:06,476
What?
459
00:18:06,563 --> 00:18:08,565
Banana Split.
460
00:18:08,652 --> 00:18:09,697
Blueberry Fire.
461
00:18:09,827 --> 00:18:11,002
Sour Diesel.
462
00:18:11,133 --> 00:18:12,439
Trainwreck.
463
00:18:12,569 --> 00:18:15,094
All stupid names made up
by people high as a kite.
464
00:18:15,224 --> 00:18:17,270
But you know
every single one of them,
465
00:18:17,400 --> 00:18:18,836
because they're the best strains
466
00:18:18,967 --> 00:18:20,577
that you can find
anywhere in the whole world.
467
00:18:20,664 --> 00:18:23,537
And all of 'em are grown right
here in the Emerald Triangle.
468
00:18:23,667 --> 00:18:26,888
And my competition might say
it's the luck of Mother Nature.
469
00:18:27,062 --> 00:18:29,282
Well, I say the harder I work,
the luckier I get.
470
00:18:30,848 --> 00:18:34,243
Now, the product that I'm going
to bring to you tomorrow night
471
00:18:34,330 --> 00:18:36,202
is the best
that you will find anywhere.
472
00:18:36,332 --> 00:18:37,420
You know it. I know it.
473
00:18:37,551 --> 00:18:40,771
I hope this is not
a one-time deal.
474
00:18:40,902 --> 00:18:42,425
We plan on making
a lot of money.
475
00:18:43,861 --> 00:18:45,080
Question is, do you?
476
00:18:46,690 --> 00:18:48,562
As a show of good faith,
477
00:18:48,649 --> 00:18:49,954
I'm gonna throw in 50 pounds
478
00:18:50,085 --> 00:18:51,565
of the greatest
apple fritter hybrid
479
00:18:51,695 --> 00:18:54,220
that you have ever fired.
480
00:18:55,308 --> 00:18:56,657
It's gratis.
481
00:18:58,572 --> 00:19:00,008
That means "free."
482
00:19:00,095 --> 00:19:02,228
Let me know what you decide.
483
00:19:10,627 --> 00:19:12,847
Thanks for meeting me, Miranda.
484
00:19:12,977 --> 00:19:15,197
Skye is super excited
about New York.
485
00:19:15,328 --> 00:19:16,633
Mm. It's gonna be fun.
486
00:19:17,721 --> 00:19:19,245
And to be honest,
she's earned it.
487
00:19:19,375 --> 00:19:20,637
Oh, she's a hard worker.
488
00:19:20,768 --> 00:19:22,030
And smart, to boot.
489
00:19:22,161 --> 00:19:24,032
A rare combination,
as we both know.
490
00:19:24,163 --> 00:19:25,903
Thanks for saying that.
491
00:19:26,034 --> 00:19:28,428
I think about where she was
six months ago and, um,
492
00:19:28,558 --> 00:19:30,430
I'm so grateful.
493
00:19:33,563 --> 00:19:34,695
How's Rick?
494
00:19:35,739 --> 00:19:37,393
He's hanging in there.
495
00:19:37,524 --> 00:19:39,830
Uh, what are you and Travis
doing for Skye's birthday?
496
00:19:39,961 --> 00:19:42,920
Oh, well, Travis is stuck in San
Francisco on the Barlow trial,
497
00:19:43,051 --> 00:19:45,184
so he's gonna take her
to a Giants game next weekend.
498
00:19:45,314 --> 00:19:46,881
Tonight we're just
gonna have some dinner
499
00:19:47,055 --> 00:19:48,230
and cake at the house.
500
00:19:48,317 --> 00:19:50,014
Nothing big. Just family.
501
00:19:50,145 --> 00:19:51,886
W... Our family.
502
00:19:51,973 --> 00:19:52,974
You know, me and my dad.
503
00:19:53,148 --> 00:19:54,062
- You know what I mean.
- Mm.
504
00:19:54,193 --> 00:19:55,498
Yeah.
505
00:19:55,629 --> 00:19:57,196
Not that I don't love
seeing you, Mickey,
506
00:19:57,326 --> 00:19:58,675
but what's this about?
507
00:19:59,676 --> 00:20:01,200
I think you know
what this is about.
508
00:20:01,330 --> 00:20:02,766
I've disappointed you
so many times.
509
00:20:02,853 --> 00:20:04,290
Honestly, I don't.
510
00:20:05,465 --> 00:20:07,380
The Lofts on Eel River.
511
00:20:07,510 --> 00:20:08,903
- Really, Miranda?
- The apartment.
512
00:20:09,077 --> 00:20:10,034
It's not a big deal.
513
00:20:10,165 --> 00:20:11,471
It's an employee bonus.
514
00:20:11,558 --> 00:20:13,647
It's special treatment
for your niece.
515
00:20:13,821 --> 00:20:15,518
I don't get it.
516
00:20:15,605 --> 00:20:17,259
Mickey, a second ago,
you were proud of her.
517
00:20:17,390 --> 00:20:19,000
I still am.
518
00:20:19,174 --> 00:20:20,523
But you stepped over the line.
519
00:20:21,611 --> 00:20:23,222
I'm her mom.
520
00:20:23,309 --> 00:20:24,701
Where she lives
521
00:20:24,832 --> 00:20:27,443
is a decision that
she and I will make,
522
00:20:27,574 --> 00:20:28,749
not you.
523
00:20:28,879 --> 00:20:29,706
She's 24 years old, Mickey.
524
00:20:29,837 --> 00:20:31,099
She's not a child.
525
00:20:31,186 --> 00:20:31,882
So stop spoiling her like one.
526
00:20:32,056 --> 00:20:33,319
Save that for...
527
00:20:34,624 --> 00:20:36,844
For Rick?
528
00:20:36,974 --> 00:20:38,193
Stop spoiling her like Rick?
529
00:20:38,324 --> 00:20:40,543
Is that what
you were going to say?
530
00:20:40,674 --> 00:20:41,849
I'm sorry.
531
00:20:41,979 --> 00:20:43,416
I didn't mean it like that.
532
00:20:43,546 --> 00:20:45,244
Thanks for asking about him.
533
00:20:45,374 --> 00:20:47,289
He's just out of rehab.
534
00:20:47,420 --> 00:20:49,248
He's going to come home
for a while.
535
00:20:49,378 --> 00:20:51,119
Probably a long while.
536
00:20:52,163 --> 00:20:53,469
You're lucky, Mickey.
537
00:20:54,470 --> 00:20:56,646
You have a kid who wants
to stand on her own two feet.
538
00:20:56,777 --> 00:20:58,344
And she has the brains
and the talents to do it.
539
00:20:58,518 --> 00:21:00,737
I would give my right arm
for that.
540
00:21:00,868 --> 00:21:01,825
He'll get there.
541
00:21:01,956 --> 00:21:03,697
It'll take some time,
542
00:21:03,827 --> 00:21:05,351
but he will get there.
543
00:21:07,744 --> 00:21:09,833
Yeah, well...
544
00:21:09,920 --> 00:21:11,313
coffee's on me.
545
00:21:11,400 --> 00:21:12,532
Miranda.
546
00:21:12,619 --> 00:21:14,055
Good to see you, Mickey.
547
00:21:17,145 --> 00:21:18,625
We got a deal.
548
00:21:18,755 --> 00:21:21,584
That's great news. I-I knew
you boys would come around.
549
00:21:21,715 --> 00:21:23,717
Look, we're gonna make us
some money, okay?
550
00:21:23,804 --> 00:21:25,588
I'll be there tonight,
make the drop.
551
00:21:25,719 --> 00:21:27,111
- So if...
- Grandpa?
552
00:21:27,198 --> 00:21:28,983
And-and stop calling here!
553
00:21:29,157 --> 00:21:30,593
Take me off your list!
554
00:21:33,030 --> 00:21:34,510
- What are you doing here?
- Aunt Miranda
555
00:21:34,597 --> 00:21:36,469
gave me the day off
for my birthday.
556
00:21:38,166 --> 00:21:39,298
And I have something for you.
557
00:21:39,428 --> 00:21:40,734
Well, it's your birthday.
558
00:21:40,864 --> 00:21:41,865
I'm supposed to have
something for you.
559
00:21:42,039 --> 00:21:43,389
Well, you're not off the hook.
560
00:21:44,433 --> 00:21:46,522
What's this? M...
561
00:21:46,696 --> 00:21:48,698
Money?
562
00:21:48,872 --> 00:21:50,874
It's the full amount
Brandon stole from your beehive.
563
00:21:51,048 --> 00:21:53,486
$600 minus the $87
I already gave you.
564
00:21:54,182 --> 00:21:55,401
That was months ago.
565
00:21:55,531 --> 00:21:56,967
Well, I'm paying you back now.
566
00:21:57,054 --> 00:21:59,709
- Yeah, I don't need it.
- Take it, Grandpa.
567
00:22:01,624 --> 00:22:02,669
All right.
568
00:22:03,626 --> 00:22:06,150
You inherited your mother's
stubborn streak.
569
00:22:06,281 --> 00:22:08,544
And there's something else.
570
00:22:09,589 --> 00:22:11,155
This came in the mail
yesterday.
What?
571
00:22:11,242 --> 00:22:13,114
It's from the government.
572
00:22:13,244 --> 00:22:15,899
Oh, what'd I do now?
573
00:22:29,130 --> 00:22:30,523
It's good news, right?
574
00:22:30,653 --> 00:22:32,438
They approved
your legal growers' license?
575
00:22:32,612 --> 00:22:33,917
Yeah.
576
00:22:34,004 --> 00:22:35,876
Oh, my God, Grandpa!
577
00:22:36,050 --> 00:22:38,792
This is, like,
the best birthday gift ever.
578
00:22:38,879 --> 00:22:41,534
Oh!
579
00:22:42,230 --> 00:22:44,537
Mwah.
580
00:22:52,022 --> 00:22:53,676
Bad news.
581
00:22:53,807 --> 00:22:55,243
The auctioneer canceled.
582
00:22:55,374 --> 00:22:56,636
Uh-oh.
583
00:22:56,766 --> 00:22:59,378
Well... you got to
find a replacement.
584
00:22:59,465 --> 00:23:00,683
Yeah, I just did.
585
00:23:00,814 --> 00:23:02,946
No. No.
586
00:23:03,033 --> 00:23:05,209
I... you know that I don't like
speaking in front of people.
587
00:23:05,296 --> 00:23:06,602
It's worse than karaoke.
588
00:23:06,689 --> 00:23:08,299
You say you hate
speaking in public,
589
00:23:08,430 --> 00:23:10,476
and then you do it
and you're really good at it.
590
00:23:10,650 --> 00:23:13,000
No, and-and...
591
00:23:13,130 --> 00:23:15,481
I don't know the first thing
about conducting an auction.
592
00:23:15,611 --> 00:23:17,004
It's like anything else.
You learn on the job.
593
00:23:17,091 --> 00:23:18,309
- No.
- Yeah.
594
00:23:18,397 --> 00:23:20,094
Mickey.
It's-it's not...
595
00:23:20,181 --> 00:23:21,487
it's like, people
go to auction school.
596
00:23:21,617 --> 00:23:24,011
It's a whole thing.
It's...
597
00:23:25,795 --> 00:23:28,058
Hey, there, Gina.
598
00:23:28,189 --> 00:23:29,712
What you got cooking?
599
00:23:29,799 --> 00:23:31,235
Oh, everything's peachy.
600
00:23:31,410 --> 00:23:34,587
Everything's peachy.
Uh...
601
00:23:37,764 --> 00:23:40,549
Is everything okay?
I mean, treatments okay?
602
00:23:40,680 --> 00:23:42,856
Yeah, I'm... I am fine.
603
00:23:42,986 --> 00:23:44,727
Don't you have
an auction to go to?
604
00:23:44,814 --> 00:23:46,381
I did, but I don't now.
605
00:23:46,468 --> 00:23:49,819
Not until you fill me in
on what's going on with you.
606
00:23:54,998 --> 00:23:56,739
The treatments are going fine.
607
00:23:56,826 --> 00:23:58,828
It's not even the cancer,
608
00:23:58,959 --> 00:24:00,830
as much as...
609
00:24:00,917 --> 00:24:02,745
I don't know, the way
it makes you feel about life.
610
00:24:02,832 --> 00:24:04,660
Things you would have
done differently.
611
00:24:05,574 --> 00:24:07,968
What am I doing here, Wes?
612
00:24:08,055 --> 00:24:09,622
What are you doing here?
613
00:24:09,752 --> 00:24:12,320
These guys would be
the Keystone Cops without you.
614
00:24:12,451 --> 00:24:13,843
Oh, yeah, right.
615
00:24:14,017 --> 00:24:15,671
I feel like a kid
who goes on an airplane
616
00:24:15,802 --> 00:24:17,151
and they give you
the little pilot wings.
617
00:24:17,281 --> 00:24:18,718
But that doesn't
make you a pilot.
618
00:24:18,805 --> 00:24:20,110
- What, you want to be a cop now?
- No,
619
00:24:20,241 --> 00:24:21,721
I don't want to be a cop.
620
00:24:21,808 --> 00:24:23,331
I just want to do something
621
00:24:23,418 --> 00:24:25,681
where I feel...
622
00:24:26,508 --> 00:24:27,596
...valued.
623
00:24:36,387 --> 00:24:37,650
Everything okay?
624
00:24:37,824 --> 00:24:39,608
U-Uh, yeah.
625
00:24:41,871 --> 00:24:43,177
You are valued.
626
00:24:43,307 --> 00:24:44,483
I value you.
627
00:24:44,613 --> 00:24:46,310
You help me
keep my head on straight.
628
00:24:46,441 --> 00:24:48,443
You remind me
of what's important.
629
00:24:48,617 --> 00:24:50,750
Some... Sometimes I lose track.
630
00:24:52,186 --> 00:24:54,014
Okay.
631
00:24:54,144 --> 00:24:55,494
Good afternoon,
ladies and gentlemen.
632
00:24:55,624 --> 00:24:57,626
Thank you so much
for, uh, joining us.
633
00:24:57,757 --> 00:24:59,889
So, first up...
634
00:25:00,020 --> 00:25:01,500
Can't hear you in the back.
635
00:25:05,329 --> 00:25:06,287
First up,
636
00:25:06,417 --> 00:25:09,986
we have a 2020 Ford F-150.
637
00:25:10,117 --> 00:25:11,684
It's got 10,000 miles.
638
00:25:11,814 --> 00:25:14,774
And, uh, there's
no service record 'cause, well,
639
00:25:14,904 --> 00:25:16,384
we put the owner
in prison, so...
640
00:25:16,515 --> 00:25:17,994
Only 10,000 miles on it.
641
00:25:18,125 --> 00:25:19,692
We're gonna start
the building at... uh,
642
00:25:19,866 --> 00:25:22,869
start the bidding
at two, uh, $12,000.
643
00:25:23,913 --> 00:25:26,220
Thank you, sir.
$12,000.
644
00:25:26,394 --> 00:25:27,743
- Um...
- Now you say,
645
00:25:27,874 --> 00:25:29,876
"13,000."
646
00:25:30,050 --> 00:25:31,704
Thank you very much
to the gentleman
647
00:25:31,834 --> 00:25:33,619
in the back row.
Thank you for that.
648
00:25:34,968 --> 00:25:36,317
$13,000.
649
00:25:36,447 --> 00:25:38,711
$13,000.
Do I hear 14?
650
00:25:38,885 --> 00:25:41,235
Fourteen thousand dol...
$14,000.
651
00:25:41,365 --> 00:25:43,237
How about 15?
$15,000.
652
00:25:43,367 --> 00:25:45,848
No?
$14,000 going once,
653
00:25:46,022 --> 00:25:47,502
going twice.
654
00:25:47,633 --> 00:25:49,156
Sold, to this gentleman.
655
00:25:49,286 --> 00:25:51,288
We're moving on
to the Landay plot.
656
00:25:51,419 --> 00:25:53,552
This is 100 acres of farmland
657
00:25:53,682 --> 00:25:56,250
and all assets
appurtenant thereto.
658
00:25:56,380 --> 00:25:59,470
We're gonna open
this bidding at $500,000.
659
00:25:59,601 --> 00:26:01,429
500,000.
Thank you, sir.
660
00:26:01,516 --> 00:26:02,909
Do I hear six?
661
00:26:03,039 --> 00:26:04,258
600,000,
662
00:26:04,388 --> 00:26:05,651
to this gentleman
in the blue coat.
663
00:26:05,738 --> 00:26:07,391
Can I get 700?
$700,000.
664
00:26:07,522 --> 00:26:10,525
Can I get eight?
Do I hear 800?
665
00:26:10,699 --> 00:26:12,396
A million.
666
00:26:12,527 --> 00:26:14,311
Gentleman knows a good deal
when he sees one.
667
00:26:14,442 --> 00:26:16,836
We're at one million.
Do I hear one-one?
668
00:26:16,966 --> 00:26:18,533
Million five.
669
00:26:20,317 --> 00:26:22,276
- One million five.
- Two million.
670
00:26:22,450 --> 00:26:24,800
Three million.
671
00:26:25,714 --> 00:26:28,195
Three million dollars.
672
00:26:28,369 --> 00:26:29,675
Three million dollars
for this, uh...
673
00:26:29,805 --> 00:26:31,590
We're at the...
the bid is currently
674
00:26:31,720 --> 00:26:33,504
three million dollars,
going once,
675
00:26:33,635 --> 00:26:35,768
going twice.
676
00:26:35,898 --> 00:26:37,987
Sold. Three million dollars,
to this gentleman
677
00:26:38,161 --> 00:26:39,249
in the nifty blue sports coat.
678
00:26:39,336 --> 00:26:40,599
Three million dollars.
679
00:26:44,341 --> 00:26:46,169
Congratulations, Mr. Ford.
680
00:26:46,343 --> 00:26:48,084
The property is now yours.
681
00:26:48,215 --> 00:26:51,000
If you don't mind me asking--
Emerald Eden, LLC?
682
00:26:51,131 --> 00:26:52,567
Are you an officer
of the company?
683
00:26:52,698 --> 00:26:54,961
I'm afraid that's confidential.
684
00:26:55,091 --> 00:26:56,440
What's your main
line of business?
685
00:26:56,527 --> 00:26:58,399
I'm an attorney, Deputy Boone.
686
00:26:58,529 --> 00:27:00,183
The purchaser is my client.
687
00:27:00,314 --> 00:27:01,794
That's all
I'm at liberty to say.
688
00:27:01,968 --> 00:27:04,144
You're at liberty now.
689
00:27:04,274 --> 00:27:05,711
- Meaning?
- Meaning,
690
00:27:05,841 --> 00:27:08,627
you won't be at liberty
if your client
691
00:27:08,801 --> 00:27:11,151
continues terrorizing
the residents of this county.
692
00:27:11,281 --> 00:27:14,023
I have no idea
what you're talking about.
693
00:27:14,197 --> 00:27:15,764
You better hope not.
694
00:27:18,941 --> 00:27:20,987
We believe your client
may be involved
695
00:27:21,074 --> 00:27:23,859
in the attempted murder
of a man named Dale Hawkins.
696
00:27:26,296 --> 00:27:28,821
I would hate to see you
implicated in a Class A felony.
697
00:27:28,951 --> 00:27:30,474
You're barking up
the wrong tree, Sheriff.
698
00:27:30,605 --> 00:27:32,825
Now, if you'll excuse me.
699
00:27:35,479 --> 00:27:37,220
Well, that didn't work.
700
00:27:37,394 --> 00:27:38,831
Guy barely broke a sweat.
701
00:27:39,005 --> 00:27:42,312
He didn't want us to think
that he did, but he did.
702
00:27:42,443 --> 00:27:43,574
Ted.
703
00:27:44,967 --> 00:27:47,187
Scratches,
on the seat of his chair.
704
00:27:48,362 --> 00:27:50,930
The man who just left?
Take an unmarked car
705
00:27:51,060 --> 00:27:52,018
and see where he goes.
706
00:27:52,148 --> 00:27:53,846
He may be calm on the outside,
707
00:27:53,976 --> 00:27:55,848
but on the inside,
he's white-knuckling it.
708
00:27:55,935 --> 00:27:58,067
Either Liman Ford knows
what his client is up to,
709
00:27:58,198 --> 00:27:59,895
or he doesn't,
and what we just told him
710
00:28:00,026 --> 00:28:01,592
scares the hell out of him.
711
00:28:02,768 --> 00:28:04,465
I love it when they panic.
712
00:28:10,514 --> 00:28:12,995
This makes 50 pounds.
713
00:28:13,126 --> 00:28:15,606
All of this goes in the back
of Dale's truck.
714
00:28:15,737 --> 00:28:17,478
Now, why do we use Dale's truck?
715
00:28:17,608 --> 00:28:19,436
Because it has a canopy on it,
716
00:28:19,567 --> 00:28:22,396
and people can't see
what's underneath the canopy.
717
00:28:22,526 --> 00:28:24,659
Now, see, that's of utmost
importance to our business,
718
00:28:24,833 --> 00:28:26,356
because you do not want
the people
719
00:28:26,487 --> 00:28:27,662
that you are sharing
the road with
720
00:28:27,836 --> 00:28:30,404
to be able to see
the merchandise.
721
00:28:37,324 --> 00:28:39,021
Would you cut him
some slack, Wes?
722
00:28:39,108 --> 00:28:40,631
Deal's back on, man.
723
00:28:40,762 --> 00:28:42,808
Ought to take his share
out of the three mill.
724
00:28:42,938 --> 00:28:44,374
Well, he'll know better
next time.
725
00:28:44,548 --> 00:28:46,420
You sure you want
to do this solo?
726
00:28:46,550 --> 00:28:48,074
They're playing in my sandbox.
727
00:28:48,161 --> 00:28:49,553
Ain't nothing
those Coloradans can pull
728
00:28:49,684 --> 00:28:51,468
that I haven't seen before.
729
00:28:52,818 --> 00:28:54,863
You like the fact
that Tanner screwed up.
730
00:28:54,994 --> 00:28:57,170
This co-op's all well and good,
731
00:28:57,344 --> 00:28:58,954
but any chance you can,
732
00:28:59,041 --> 00:29:01,957
you step up,
prove you're still the man.
733
00:29:02,088 --> 00:29:05,134
Like I got to prove jack
to that fool.
734
00:29:05,265 --> 00:29:07,310
Not to him, Wes Fox.
735
00:29:07,441 --> 00:29:09,138
To yourself.
736
00:29:16,406 --> 00:29:18,931
Ted just called. Liman Ford just
took a booth in The Meat Up.
737
00:29:19,018 --> 00:29:20,802
- Two menus.
He's meeting somebody.
- Okay.
738
00:29:20,933 --> 00:29:22,630
Ted didn't go in, did he?
739
00:29:22,804 --> 00:29:24,197
He's in the parking lot
awaiting instructions.
740
00:29:24,371 --> 00:29:25,502
How are we gonna get ears
on this conversation?
741
00:29:25,633 --> 00:29:26,939
It won't be easy.
742
00:29:27,069 --> 00:29:28,767
He was here for an hour,
he's seen all our faces.
743
00:29:28,941 --> 00:29:30,420
He hasn't seen mine.
744
00:29:30,551 --> 00:29:31,291
I took my lunch
during the auction.
745
00:29:31,421 --> 00:29:33,032
He has no idea who I am.
746
00:29:33,206 --> 00:29:35,208
- Gina, you are not a deputy.
- Oh, come on.
747
00:29:35,338 --> 00:29:37,166
You guys mic up CIs
all the time.
748
00:29:37,297 --> 00:29:39,560
They're informants.
They know that world.
749
00:29:39,734 --> 00:29:41,736
- And I don't?
- No.
750
00:29:41,867 --> 00:29:43,172
So much could go wrong.
751
00:29:43,346 --> 00:29:45,174
And if it does, I'll bail.
752
00:29:45,261 --> 00:29:48,830
Mickey, someone is terrorizing
people into selling their land.
753
00:29:48,961 --> 00:29:50,527
You know all those pins
on that map?
754
00:29:50,658 --> 00:29:51,964
Those are my neighbors.
755
00:29:52,094 --> 00:29:54,531
I just want some justice
for my neighbors.
756
00:29:54,705 --> 00:29:55,837
Let me do this.
757
00:29:55,968 --> 00:29:57,752
Please.
758
00:30:09,459 --> 00:30:10,504
Hi, you.
759
00:30:10,634 --> 00:30:12,375
It's been a minute.
760
00:30:12,506 --> 00:30:14,029
What are you gonna do? They
never let me out of the office.
761
00:30:17,554 --> 00:30:18,686
The wire.
762
00:30:18,817 --> 00:30:20,644
I got to get her out.
763
00:30:20,775 --> 00:30:22,821
Uh, do you mind
sitting at the counter, hon?
764
00:30:22,951 --> 00:30:24,823
Fried Chicken Nights
are always crazy.
765
00:30:48,194 --> 00:30:49,717
This is taking way too long.
766
00:30:49,848 --> 00:30:51,675
Why isn't she coming out?
767
00:31:11,304 --> 00:31:14,002
"Mute yourself." Why is Gina
telling me to mute myself?
768
00:31:19,790 --> 00:31:21,140
Can I get you fellas
something to drink?
769
00:31:21,270 --> 00:31:22,445
Nothing for me.
770
00:31:23,446 --> 00:31:25,187
- What about you, hon?
- Uh...
771
00:31:25,318 --> 00:31:26,972
Gina?
772
00:31:27,059 --> 00:31:28,974
I got this table.
773
00:31:29,104 --> 00:31:31,237
- Okay...
- I'll, uh, stick with water.
774
00:31:31,324 --> 00:31:33,108
All right, I'll just get you
a refill, then. Okay...
775
00:31:33,239 --> 00:31:35,502
- Oh!
- Oh! Oh! I am so sorry. I, uh...
776
00:31:35,589 --> 00:31:38,331
- Let... Here.
L-Let me wipe that up for you.
- You spilled it everywhere.
777
00:31:38,418 --> 00:31:40,550
- It's on the floor, sorry.
- It's-it's okay.
778
00:31:40,637 --> 00:31:42,465
I am...
779
00:31:42,596 --> 00:31:44,163
such a butterfingers.
780
00:31:44,293 --> 00:31:45,468
It's okay.
781
00:31:50,430 --> 00:31:52,040
- Sorry.
- It's okay.
782
00:31:52,171 --> 00:31:53,694
- Let me wipe that up.
- It's fine.
783
00:31:53,824 --> 00:31:55,522
- It's-it's okay.
- Is that Ford?
784
00:31:55,696 --> 00:31:57,524
If you could just
bring me a new one.
785
00:32:01,223 --> 00:32:03,747
No problem. Okay.
786
00:32:07,229 --> 00:32:09,449
You're not the person
I usually speak to.
787
00:32:09,536 --> 00:32:11,973
I'm the person
you're talking to now.
788
00:32:12,104 --> 00:32:14,019
- What's the problem?
- What's the problem?
789
00:32:14,193 --> 00:32:15,716
How about attempted murder?
790
00:32:15,846 --> 00:32:17,848
I didn't sign up for this.
791
00:32:17,979 --> 00:32:19,763
I want to talk
to my client. Okay?
792
00:32:19,894 --> 00:32:21,591
Not you.
My actual client.
793
00:32:21,765 --> 00:32:23,767
- How's the fried chicken?
- I'm serious.
794
00:32:23,898 --> 00:32:26,248
I will walk away right now.
795
00:32:26,379 --> 00:32:28,642
You need to calm down.
796
00:32:28,772 --> 00:32:30,949
Who is behind Emerald Eden?
797
00:32:31,123 --> 00:32:33,908
You either tell me or I'm out.
798
00:32:33,995 --> 00:32:36,171
You want us to do you
like we did that grower?
799
00:32:38,217 --> 00:32:39,914
"How about a little fire,
scarecrow?"
800
00:32:53,580 --> 00:32:56,496
Hey, Mama Joe,
your kid's still got it.
801
00:32:56,583 --> 00:32:58,237
Although, I think I may have
802
00:32:58,367 --> 00:32:59,542
thrown my back out a little.
803
00:32:59,716 --> 00:33:01,588
Or at least tweaked it.
804
00:33:01,675 --> 00:33:04,069
Three million's a lot heavier
than I remember it being.
805
00:33:04,199 --> 00:33:06,201
But hey, hey,
I-I'm gonna celebrate
806
00:33:06,288 --> 00:33:07,811
with a beer and an ice pack,
all right?
807
00:33:07,942 --> 00:33:09,335
So, have it ready.
808
00:33:09,465 --> 00:33:11,163
Uh... yeah,
809
00:33:11,293 --> 00:33:13,252
tell the others I'll be there
in about half an hour or so.
810
00:33:13,339 --> 00:33:14,688
Okay?
811
00:33:14,775 --> 00:33:16,777
Okay.
812
00:33:16,951 --> 00:33:18,083
All right.
813
00:33:18,213 --> 00:33:20,085
Ha!
814
00:33:20,215 --> 00:33:21,825
You're looking at a minimum
815
00:33:21,956 --> 00:33:25,177
of seven years, plus, a kicker
for causing grave bodily harm.
816
00:33:25,351 --> 00:33:28,484
Now, you tell us
who you work for,
817
00:33:28,615 --> 00:33:30,617
maybe we can get that reduced.
818
00:33:35,491 --> 00:33:36,927
That's cute.
819
00:33:42,585 --> 00:33:44,152
He's about to crack.
I can feel it.
820
00:33:45,632 --> 00:33:47,199
All right.
We could try Ford.
821
00:33:47,329 --> 00:33:49,375
Charge him as an accessory
after the fact.
822
00:33:50,419 --> 00:33:51,899
You heard him. He doesn't know
who's behind Emerald Eden
823
00:33:51,986 --> 00:33:53,031
any more than we do.
824
00:33:53,205 --> 00:33:54,380
I hate coming up empty-handed.
825
00:33:54,467 --> 00:33:55,642
You didn't.
826
00:33:55,772 --> 00:33:58,645
You got the guy who hurt Dale.
827
00:33:58,775 --> 00:34:00,038
We got the guy.
828
00:34:00,212 --> 00:34:02,388
That was some quick thinking.
829
00:34:02,475 --> 00:34:04,216
Yeah. I guess it was.
830
00:34:04,346 --> 00:34:06,305
Sheriff, a patrol unit
just made a plate.
831
00:34:06,435 --> 00:34:08,046
Dale Hawkins' stolen truck.
832
00:34:09,656 --> 00:34:11,353
Looks like we're gonna be
a little late to Skye's party.
833
00:34:14,095 --> 00:34:16,271
♪ Well, the devil
made me do it ♪
834
00:34:16,402 --> 00:34:18,273
♪ He was sitting
on my shoulder ♪
835
00:34:18,404 --> 00:34:20,536
♪ He said that I would have
more fun ♪
836
00:34:20,710 --> 00:34:23,191
♪ If I was just
a little bit bolder ♪
837
00:34:23,278 --> 00:34:25,237
♪ So, I gave up all I had ♪
838
00:34:25,411 --> 00:34:26,760
♪ I took a little... ♪
839
00:34:26,890 --> 00:34:28,370
COP [over P.A.]:
Driver, pull over.
840
00:34:54,875 --> 00:34:56,050
Sheriff Fox joining the pursuit.
841
00:34:56,181 --> 00:34:57,965
We're flying in behind you.
842
00:34:58,139 --> 00:35:01,142
Confirmed.
That's Dale Hawkins' truck.
843
00:35:25,210 --> 00:35:27,212
We lost the suspect.
844
00:35:27,342 --> 00:35:29,344
How is that even possible?
845
00:35:32,217 --> 00:35:33,827
Mickey, the turnoff.
846
00:35:57,329 --> 00:35:58,982
Sheriff's office.
Get out of the vehicle.
847
00:36:11,647 --> 00:36:12,996
Mickey.
848
00:36:13,127 --> 00:36:15,042
Come on, let's go. Let's go!
849
00:36:17,218 --> 00:36:19,655
Up here.
850
00:36:28,664 --> 00:36:29,535
He went this way.
851
00:36:29,709 --> 00:36:31,145
You sure?
852
00:36:31,232 --> 00:36:32,973
No.
853
00:36:33,060 --> 00:36:35,584
Unknown suspect fleeing on foot.
854
00:36:35,715 --> 00:36:37,673
He's got to be close.
855
00:36:57,389 --> 00:36:58,868
There!
856
00:37:04,091 --> 00:37:05,310
I got him, I got him.
857
00:37:11,316 --> 00:37:12,447
I don't got him.
858
00:37:13,492 --> 00:37:15,581
We're not leaving till we catch
this son of a bitch.
859
00:37:16,625 --> 00:37:18,105
All right, let's double back
towards the car.
860
00:37:18,279 --> 00:37:20,325
Maybe we'll get lucky
and he went that way.
861
00:38:39,708 --> 00:38:41,536
Oh, thank you, Gina.
862
00:38:41,710 --> 00:38:43,756
Oh, my God,
did you knit this yourself?
863
00:38:43,886 --> 00:38:45,801
Hell, no. Are you insane?
864
00:38:45,975 --> 00:38:48,064
All right. Here you go, Skye.
865
00:38:48,195 --> 00:38:49,718
Think you're gonna love it.
866
00:38:49,805 --> 00:38:51,198
Ooh!
867
00:38:57,030 --> 00:38:58,161
Uh-oh.
868
00:38:58,336 --> 00:39:00,686
Mom, you are not
gonna like this.
869
00:39:00,816 --> 00:39:01,600
What'd you do?
870
00:39:03,689 --> 00:39:05,560
Silver and black, baby!
Let's go!
871
00:39:05,691 --> 00:39:08,128
Come on!
Get this out of my house!
872
00:39:08,302 --> 00:39:09,390
Hey.
873
00:39:09,564 --> 00:39:11,479
- Out of my house.
- No, come on.
874
00:39:11,610 --> 00:39:13,046
- It's so nice.
- No!
875
00:39:13,176 --> 00:39:15,701
You have one more gift, Skye.
876
00:39:15,831 --> 00:39:17,355
Okay.
877
00:39:19,748 --> 00:39:21,402
"From Mom."
Mom, you already got me
878
00:39:21,533 --> 00:39:23,752
the necklace
and a bunch of clothes.
879
00:39:23,926 --> 00:39:25,580
Just open it.
880
00:39:27,408 --> 00:39:30,977
Finally had time
to go through our old photos.
881
00:39:31,107 --> 00:39:32,587
Oh, my God, Mom.
882
00:39:33,806 --> 00:39:35,373
Oh, my God.
883
00:39:35,460 --> 00:39:36,722
Aw.
884
00:39:36,852 --> 00:39:38,419
Aw, you were a cute baby.
885
00:39:38,550 --> 00:39:40,421
Yeah.
She's lucky she was.
886
00:39:40,552 --> 00:39:42,075
She had colic
for about six months.
887
00:39:42,205 --> 00:39:43,859
Thought about returning her,
but then I looked
888
00:39:44,033 --> 00:39:45,295
at this gorgeous face,
889
00:39:45,426 --> 00:39:47,167
and I couldn't
go through with it.
890
00:39:47,254 --> 00:39:48,647
Aw, Mom, I love it.
891
00:39:48,777 --> 00:39:50,736
- I love you.
- Yeah, yeah, that-that's
892
00:39:50,866 --> 00:39:52,215
just great, guys.
But is someone
893
00:39:52,302 --> 00:39:53,565
gonna bust out
the cake or what?
894
00:39:53,695 --> 00:39:54,870
No, wait, we have
to wait for Grandpa.
895
00:39:54,957 --> 00:39:56,263
He's an hour late.
896
00:39:56,394 --> 00:39:58,308
Grandpa has lost
cake privileges.
897
00:39:58,439 --> 00:39:59,571
All right.
You wait here.
898
00:39:59,658 --> 00:40:02,269
Can you give me a hand?
899
00:40:05,664 --> 00:40:07,274
Thanks for inviting me.
900
00:40:07,405 --> 00:40:08,884
Oh, it's a real bash,
all right.
901
00:40:09,015 --> 00:40:11,626
- I bet you wish
you were on your date.
- Oh, no.
902
00:40:11,757 --> 00:40:14,107
Belting "Livin' on a Prayer"
in front of 30 drunks?
903
00:40:14,281 --> 00:40:15,978
Uh... No.
904
00:40:16,065 --> 00:40:18,851
- I would pay to see that.
- Yeah, I know you would.
905
00:40:19,895 --> 00:40:21,244
Well, I'm glad you came.
906
00:40:21,375 --> 00:40:22,942
Me too.
907
00:40:24,422 --> 00:40:26,554
- Oh! God.
- Ah!
908
00:40:26,728 --> 00:40:29,557
- Careful.
- I was not expecting that.
909
00:40:29,731 --> 00:40:31,080
I might have to call
my sister Sharon.
910
00:40:31,211 --> 00:40:33,300
This thing's a fire hazard.
911
00:40:37,652 --> 00:40:38,784
Okay.
912
00:40:38,914 --> 00:40:40,394
Ready?
913
00:40:40,525 --> 00:40:42,527
Let's do it.
914
00:40:45,268 --> 00:40:47,401
Everybody, come on,
gather around.
915
00:40:50,143 --> 00:40:52,493
Oh, hey, Dad.
916
00:40:52,624 --> 00:40:54,713
Well, it's about damn time.
917
00:40:54,800 --> 00:40:57,542
Sorry. I, uh, had to-had to
run up to the cabin.
918
00:40:57,716 --> 00:40:59,761
Heard somebody was having
a birthday, so...
919
00:40:59,892 --> 00:41:02,329
Happy birthday.
920
00:41:03,591 --> 00:41:06,376
It's a Martin.
921
00:41:06,551 --> 00:41:07,377
- Yeah.
- It's just like yours.
922
00:41:07,508 --> 00:41:09,336
- Yep.
- Ugh. Thank you, Grandpa.
923
00:41:09,467 --> 00:41:11,773
- Happy birthday.
- Oh, my God.
924
00:41:11,904 --> 00:41:13,862
Okay, before we sing
"Happy Birthday,"
925
00:41:13,993 --> 00:41:15,342
I have something I want to say.
926
00:41:15,473 --> 00:41:17,997
Dad, I never thought
this day would come.
927
00:41:18,127 --> 00:41:19,912
But it has.
928
00:41:20,042 --> 00:41:22,262
Wes Fox, you are officially
929
00:41:22,392 --> 00:41:24,307
a law-abiding citizen.
930
00:41:24,438 --> 00:41:26,484
Yay.
931
00:41:30,923 --> 00:41:33,360
Travis, who sends his love,
932
00:41:33,491 --> 00:41:34,796
always told me that I needed
933
00:41:34,927 --> 00:41:36,581
to trust people
a little bit mote.
934
00:41:36,711 --> 00:41:39,018
Well, you have
exceeded my trust.
935
00:41:40,280 --> 00:41:42,151
I'm very proud of you, Dad.
936
00:41:43,283 --> 00:41:44,327
I love you, Grandpa.
937
00:41:44,502 --> 00:41:45,894
Hey, it's all in a day's work.
938
00:41:48,157 --> 00:41:49,594
And don't forget,
939
00:41:49,724 --> 00:41:51,596
there's one more piece
of good news.
940
00:41:51,726 --> 00:41:53,772
- Oh, more like
three million pieces.
- Oh.
941
00:41:53,946 --> 00:41:55,687
S... Say what?
942
00:41:55,817 --> 00:41:57,558
Well, tonight,
943
00:41:57,689 --> 00:41:59,081
Mickey and I were
chasing one of the guys
944
00:41:59,168 --> 00:42:01,954
who attacked Dale,
and we didn't find the guy,
945
00:42:02,084 --> 00:42:03,782
but he did leave us
a little present.
946
00:42:05,044 --> 00:42:07,481
- Three million bucks,
stuffed in duffel bags.
- Wow.
947
00:42:07,612 --> 00:42:09,091
- Seriously?
- Mm-hmm.
- Yeah.
948
00:42:09,222 --> 00:42:10,528
Can we spend it?
949
00:42:10,658 --> 00:42:12,704
No, we cannot spend it.
950
00:42:12,834 --> 00:42:15,097
It's under lock and key
at the sheriff's office.
951
00:42:15,228 --> 00:42:16,534
All right, now let's sing
"Happy Birthday"
952
00:42:16,708 --> 00:42:18,405
before these candles melt.
953
00:42:18,536 --> 00:42:22,931
♪ Happy birthday to you ♪
954
00:42:23,062 --> 00:42:25,325
♪ Happy birthday ♪
955
00:42:25,455 --> 00:42:27,153
♪ To you ♪
956
00:42:27,283 --> 00:42:29,155
♪ Happy birthday ♪
957
00:42:29,285 --> 00:42:31,636
- ♪
- ♪ Dear Skye ♪
958
00:42:31,766 --> 00:42:33,681
- ♪ I fought the law and
the law won ♪
- ♪ Happy birthday ♪
959
00:42:33,812 --> 00:42:35,030
- ♪ I fought the law ♪
- ♪ To you. ♪
960
00:42:35,204 --> 00:42:36,728
♪ And the law won ♪
961
00:42:36,815 --> 00:42:39,774
♪ I left my baby
and I feel so bad ♪
962
00:42:39,905 --> 00:42:41,341
- Hey!
- ♪ I guess my race is run... ♪
963
00:42:41,471 --> 00:42:43,038
Yay.
964
00:42:43,212 --> 00:42:45,737
♪ She's the best girl
that I ever had ♪
965
00:42:45,867 --> 00:42:48,435
♪ I fought the law
and the law won.♪
966
00:42:52,961 --> 00:42:55,964
Captioning sponsored by
CBS
967
00:42:56,095 --> 00:42:59,011
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.